DeWalt DE9135 Handleiding

Type
Handleiding
2
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 2
Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 8
English (original instructions) 14
Español (traducido de las instrucciones originales) 20
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 26
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 32
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 38
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 44
Português (traduzido das instruções originais) 50
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 56
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 61
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 67
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 73
NEDERLANDS
38
LADER DE9135
Wijst op brandgevaar.
WAARSCHUWING! U dient eerst alle
instructies te lezen en te begrijpen.
Het niet naleven van alle onderstaande
instructies kan elektrische schokken,
brand en/of ernstig letsel tot gevolg
hebben.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
Belangrijke veiligheidsinstructies
voor alle acculaders
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES: Deze handleiding
bevat belangrijke veiligheids- en bedieningsinstructies
voor de DE9135-acculader.
Lees voor gebruik van de lader eerst alle
instructies en waarschuwingen op de lader, de
accuset en op het product waarin de accuset
wordt gebruikt.
GEVAAR: Elektrocutiegevaar. Er is
230 volt aanwezig op de laadterminals.
Niet sonderen met geleidende
voorwerpen. Dit kan leiden tot
elektrische schokken of elektrocutie.
WAARSCHUWING: Schokgevaar.
Zorg dat er geen vloeistof in de
lader binnendringt. Dit kan leiden tot
elektrische schokken.
VOORZICHTIG: Risico op
brandwonden. Laad om het risico op
letsel te beperken uitsluitend oplaadbare
accu’s van DEWALT op. Andere typen
accu’s kunnen barsten. Dit kan leiden
tot lichamelijk letsel en schade.
VOORZICHTIG: Als de lader is
aangesloten op de voedingsbron,
kunnen de blootliggende contactpunten
in de lader onder bepaalde
omstandigheden kortsluiten onder
invloed van vreemd materiaal. Vreemde
geleidende materialen, waaronder,
maar niet beperkt tot, staalwol,
aluminiumfolie of een opeenhoping van
metaalhoudende deeltjes, moeten uit de
buurt van openingen in de lader worden
gehouden. Koppel de lader altijd los van
de voedingsbron als er geen accuset in
zit. Ontkoppel de lader voordat u deze
reinigt.
Gefeliciteerd!
U hebt gekozen voor een DEWALT-lader. Jarenlange
ervaring, grondige productontwikkeling en innovatie
maken D
EWALT tot een van de betrouwbaarste
partners voor gebruikers van professioneel
gereedschap.
Technische gegevens
DE9135
Voltage V
AC
230
Uitvoer V
DC
7,2–18
Accutype NiCd, NiMH, Li Ion
Laadstroom
nominale modus A 3
gelijkmakingsmodus mA 100
onderhoudsmodus mA 0
Laadtijd
1.3 Ah-sets min 26
2.0 Ah-sets min 40
2.6 Ah-sets min 52
3.0 Ah-sets min 60
Gewicht kg 0,62
Zekeringen
Europa 230V-gereedschap 10 ampère, stroomnet
Defi nities: Veiligheidsrichtlijnen
De definities hieronder beschrijven de ernstgraad
voor elk signaalwoord. Gelieve de handleiding te
lezen en op deze symbolen te letten.
GEVAAR: Wijst op een dreigende
gevaarlijke situatie die, indien niet
vermeden, zal leiden tot de dood of
ernstige verwondingen.
WAARSCHUWING: Wijst op een
mogelijk gevaarlijke situatie die, indien
niet vermeden, zou kunnen leiden tot
de dood of ernstige letsels.
VOORZICHTIG: Wijst op een mogelijk
gevaarlijke situatie die, indien niet
vermeden, kan leiden tot kleine of
matige letsels.
OPMERKING: Geeft een handeling
aan waarbij geen persoonlijk letsel
optreedt die, indien niet voorkomen,
schade aan goederen kan
veroorzaken.
Wijst op risico van een elektrische
schok.
NEDERLANDS
39
Probeer de accuset NIET op te laden
met andere laders dan de laders in deze
handleiding. De lader en de accuset zijn
specifiek op elkaar afgestemd.
Deze laders zijn alleen bedoeld voor het
opladen van oplaadbare accu’s van D
EWALT.
Bij andere toepassingen bestaat risico op
brand, elektrische schokken of elektrocutie.
Stel de lader niet bloot aan regen of sneeuw.
Trek de stekker niet los aan het snoer
wanneer u de lader ontkoppelt. Zo beperkt u
het risico op beschadiging van stekker en snoer.
Plaats het snoer zo dat niemand erop
kan stappen of erover kan struikelen,
of het snoer op een andere manier kan
beschadigen.
Gebruik geen verlengsnoer, tenzij dit echt
noodzakelijk is. Gebruik van een verkeerd
verlengsnoer kan leiden tot risico op brand,
elektrische schokken of elektrocutie.
Plaats geen voorwerpen op de lader en
plaats de lader niet op een zacht oppervlak.
Hierdoor kunnen de ventilatie-openingen
geblokkeerd raken, wat kan leiden tot
extreem hoge interne temperaturen. Houd de
lader verwijderd van warmtebronnen. De lader
wordt geventileerd via groeven aan de boven-
en onderkant van de behuizing.
Gebruik de lader niet als het snoer of de
stekker beschadigd is – vervang deze in dat
geval direct.
Gebruik de lader niet als er hard tegenaan
is gestoten, als hij is gevallen of op enigerlei
wijze is beschadigd. Ga ermee naar een
erkend service-adres.
Haal de lader niet uit elkaar; ga ermee
naar een erkend service-adres wanneer
onderhoud of reparatie nodig is. Als de lader
verkeerd in elkaar wordt gezet, kan dit leiden
tot risico op brand, elektrische schokken of
elektrocutie.
Haal de stekker van de lader uit het
stopcontact voordat u deze reinigt. Zo
beperkt u het risico op elektrische schokken.
U vermindert dit risico niet door de accuset te
verwijderen.
NOOIT proberen 2 laders samen te verbinden.
De lader is ontworpen om te functioneren
met de standaard huishoudelijke
stroomvoorziening van 230 V. Probeer het
toestel niet te gebruiken met een andere
spanning. Dit geldt niet voor de lader van het
apparaat.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
Belangrijke veiligheidsinstructies
voor alle accusets.
Wanneer u vervangingsaccusets bestelt, zorg
er dan voor dat u het catalogusnummer en de
spanning vermeldt. Raadpleeg de tabel achterin
deze handleiding voor de compatibiliteit van laders
en accusets.
De accuset is niet volledig opgeladen wanneer
die uit de verpakking komt. Voordat u de accuset
en de lader gebruikt, dient u de volgende
veiligheidsinstructies te lezen. Volg daarna de
beschreven oplaadprocedure.
LEES ALLE INSTRUCTIES
Laad geen accu en gebruik geen accu in
een explosief-gevoelige omgeving, zoals in
de buurt van brandbare vloeistoffen, gassen
of stof. Door de accu in de lader te plaatsen
of eruit te halen, kunnen stof of dampen
ontvlammen.
Laad de accusets alleen in laders van D
EWALT
op.
GELIEVE NIET met water of andere vloeistoffen
te besprenkelen of hierin onder te dompelen.
Het werktuig en de accuset niet opbergen of
gebruiken in ruimtes waar de temperatuur
40˚C kan bereiken of overschrijden (zoals
buitenloodsen of metalen gebouwen in de
zomer).
GEVAAR: Elektrocutiegevaar. Probeer
nooit een accu te openen, om welke
reden dan ook. Als het omhulsel van
de accuset gebarsten of beschadigd
is, plaats deze dan niet in de lader. Dit
kan leiden tot elektrische schokken of
elektrocutie. Beschadigde accusets
moeten terugbezorgd worden aan de
klantendienst voor recycling.
WAARSCHUWING: Probeer nooit
een accu te openen, om welke reden
dan ook. Als het omhulsel van de
accuset gebarsten of beschadigd is,
plaats deze dan niet in de lader. Gelieve
de accuset niet samen te drukken,
te laten vallen of te beschadigen.
Gebruik geen accuset of lader die een
zware klap heeft gekregen, gevallen is,
overreden is of beschadigd is op welke
manier dan ook (bv. doorboord met
een spijker, geraakt met een hamer,
platgetrapt). Beschadigde accusets
moeten terugbezorgd worden aan de
klantendienst voor recycling.
NEDERLANDS
40
VOORZICHTIG: Wanneer het
werktuig niet gebruikt wordt,
plaats het dan op zijn zijkant op
een stabiele ondergrond waar
niemand er over kan struikelen of
vallen. Sommige werktuigen met grote
accusets staan rechtop op de accuset,
waardoor deze makkelijk omver kan
vallen.
SPECIFIEKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR NIKKEL
CADMIUM (NiCd) OF NIKKEL METAAL HYDRIDE (NiMH)
Verbrand de accuset niet, ook als deze
ernstig beschadigd is of volledig versleten.
De accuset kan ontploffen in vuur.
Er kan een klein vloeistoflek optreden aan
de accuset bij extreem gebruik of extreme
temperaturen. Dit wijst niet op een probleem.
Als de buitenste zegel echter gebroken is:
a. en de accuvloeistof raakt uw huid, was deze
dan onmiddellijk meerdere minuten met zeep
en water.
b. en de accuvloeistof komt in uw ogen
terecht, spoel deze dan met schoon water
gedurende minimaal 10 minuten uit en roep
onmiddellijk medische hulp in. (Medische
opmerking: de vloeistof is 25-35% oplossing
van kaliumhydroxide.)
SPECIFIEKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR LITHIUM ION
(LI ION)
Verbrand de accuset niet, ook als deze
ernstig beschadigd is of volledig versleten.
De accuset kan ontploffen in vuur. Er ontstaan
giftige dampen en materialen wanneer accusets
van lithium-ion verbrand worden.
Als de accu-inhoud in contact komt met de
huid, was deze dan onmiddellijk met zachte
zeep en water. Als er accuvloeistof in het oog
komt, spoelt u het open oog
15 minuten lang uit of totdat het niet langer
geïrriteerd is. Indien medische hulp noodzakelijk
is: de elektrolyt-accu is samengesteld uit een
mengeling van vloeibare organische carbonaten
en lithiumzouten.
De inhoud van geopende accucellen kan
irritatie bij ademhaling veroorzaken. Zorg
voor frisse lucht. Als de symptomen aanhouden,
roept u medische hulp in.
WAARSCHUWING: Risico op
brandwonden. Accuvloeistof kan
ontvlambaar zijn als deze blootgesteld
wordt aan vonken of vlammen.
Accudop [afb. (fi g.) 2]
Een beschermende accudop wordt meegeleverd
om de aansluitpunten van een losgekoppelde accu
te bedekken. Zonder de beschermdop zouden
losse metalen voorwerpen de aansluitpunten kunnen
kortsluiten, wat leidt tot een brandrisico en schade
aan de accu.
1. Verwijder de beschermende accudop voordat u
de accuset in de lader of gereedschap plaatst
(afb. 2A).
2. Plaats de beschermdop onmiddellijk op de
aansluitpunten nadat u de accu uit de lader of
het werktuig hebt verwijderd (afb. 2B).
WAARSCHUWING: Zorg dat de
beschermende accudop op zijn plaats
zit voordat u een losgekoppelde accuset
oppakt of opbergt.
Labels op lader en accuset
Naast de pictogrammen die in deze handleiding
worden gebruikt, staan de volgende pictogrammen
op de labels van de lader en de accuset:
Lees voor gebruik de gebruiksaanwijzing.
Accu opladen.
Accu opgeladen.
Accu beschadigd.
Hete/koude accuvertraging.
Niet sonderen met geleidende
voorwerpen.
Beschadigde accusets niet opladen.
Laad DEWALT-accu’s alleen op met de
aangewezen DEWALT-laders. Wanneer
u andere accu’s dan de aangewezen
DEWALT-accu’s oplaadt met een
DEWALT-lader dan kunnen deze barsten
of kan dit leiden tot andere gevaarlijke
situaties.
Niet blootstellen aan water.
Zorg dat beschadigde snoeren meteen
vervangen worden.
NEDERLANDS
41
Alleen opladen tussen 4°C en 40°C.
Denk aan het milieu wanneer u de
accuset weggooit.
Verbrand de NiMH-, NiCd+- en
Li-Ion-accusets niet.
Laadt NiMH- en NiCd-accusets op.
Laadt Li-Ion-accusets op.
Zie Technische gegevens voor de
oplaadtijd.
Inhoud van de verpakking
De verpakking bevat:
1 Batterijlader
1 Gebruiksaanwijzing
OPMERKING: Bij de N-modellen worden geen
accu’s, laders en gereedschapskoffers geleverd.
Controleer of het gereedschap, de onderdelen
of accessoires mogelijk zijn beschadigd tijdens
het transport.
Neem de tijd om deze handleiding grondig door
te lezen en te begrijpen voordat u de apparatuur
gebruikt.
POSITIE VAN DATUMCODE
De datumcode, die ook het jaar van fabricage bevat,
staat onder op de behuizing onder het typeplaatje!
Voorbeeld:
2014 XX XX
Fabricagejaar
Laders
Lees alle veiligheidsinstructies goed door voordat u
uw lader gebruikt.
Laadprocedure (afb. 1)
GEVAAR: Elektrocutiegevaar. Er is
230 volt aanwezig op laadstations. Niet
sonderen met geleidende voorwerpen.
Risico op elektrische schok of
elektrocutie.
1. Sluit de lader aan op een geschikt stopcontact
voordat u de accuset erin plaatst.
2. Plaats de accuset in de lader. Het rode (oplaad-)
lampje zal doorlopend knipperen om aan te
geven dat het oplaadproces begonnen is.
3. Als het rode AAN-lampje continu blijft branden,
is het opladen voltooid. De accu is volledig
opgeladen en mag onmiddellijk worden gebruikt
of in de lader blijven.
Oplaadproces
Raadpleeg de onderstaande tabel voor het
oplaadstadium van de accuset.
Oplaadstadium
bezig met opladen – – – – – –
volledig opgeladen –––––––––––
hete/koude accuvertraging ––– – ––– –
accuset vervangen •••••••••••
probleem •• •• •• ••
Automatische verversing
De automatische verversingsmodus zal de
individuele cellen in de accuset gelijkschakelen of
balanceren op het piekvermogen van de accu.
De accuset dient wekelijks bijgeladen te worden,
of wanneer de accu niet langer de gebruikelijke
capaciteit levert.
Om de accuset bij te laden, plaatst u de accu op de
gebruikelijke manier in de lader. Laat de accuset ten
minste 8 uur in de lader.
Hete/koude accuvertraging
Als de lader een accu detecteert die te heet of te
koud is, start de lader automatisch een hete/koude
accuvertraging, waarbij het opladen vertraagd wordt
totdat de accu een geschikte temperatuur heeft
bereikt. De lader schakelt dan automatisch over op
de acculaadmodus. Hiermee wordt een maximale
levensduur van de accu gegarandeerd.
BESCHERMING TEGEN VOLLEDIGE ONTLADING
Wanneer de accuset zich in het werktuig bevindt, is
deze beschermd tegen volledige ontlading
Aanbevelingen ten aanzien van
opslag
1. Accu en lader kunnen het beste opgeborgen
worden op een koele, droge plek. Vermijd direct
zonlicht en extreme hitte of kou.
2. Langdurige opslag is niet schadelijk voor
de accuset of lader. Onder de geschikte
omstandigheden kunnen ze minimaal vijf jaar
bewaard worden.
NEDERLANDS
42
Beschrijving (afb. 1)
WAARSCHUWING: Wijzig de lader in
geen geval en wijzig ook niet welk deel
dan ook daarvan. Dit kan schade of
persoonlijk letsel tot gevolg hebben.
BEOOGD GEBRUIK
De lader DE9135 werkt met NiCd-, NiMH- of Li-Ion
accu’s van 7.2 – 18 V. Deze laders vereisen geen
aanpassing en zijn ontworpen om zo eenvoudig
mogelijk mee te werken.
NIET gebruiken in vochtige omstandigheden
of in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen
of gassen.
LAAT NIET kinderen in contact met de lader
komen. Toezicht is vereist als onervaren operators
deze lader bedienen.
Dit product is niet bedoeld voor gebruik door
personen (waaronder kinderen) die verminderde
fysieke, sensorische of psychische vermogens
hebben of die het ontbreekt aan ervaring en/
of kennis of bekwaamheden, als dat niet
gebeurt onder toezicht van een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid Kinderen
mogen nooit alleen met dit product spelen.
Elektrische veiligheid
Zorg ook dat de spanning van uw lader
overeenkomt met die van uw netspanning.
Uw lader van DEWALT is dubbel
geïsoleerd in overeenstemming met
EN 60335; er is daarom geen
aardingsdraad nodig.
Als het elektriciteitssnoer van dit artikel beschadigd
raakt, moet het vervangen worden door de fabrikant,
klantenservice of soortgelijke bevoegde en/of
gemachtigde personen.
Een verlengsnoer gebruiken
U dient geen verlengsnoer te gebruiken, tenzij dit
absoluut noodzakelijk is. Gebruik een goedgekeurd
verlengsnoer dat geschikt is voor de stroominvoer
van uw oplader (zie Technische gegevens). De
minimale geleidergrootte is 1 mm
2
; de maximale
lengte is 30 m.
Als u een haspel gebruikt, dient u het snoer altijd
volledig af te rollen.
ONDERHOUD
Dit product kan niet door de gebruiker worden
onderhouden. Er zijn geen onderdelen in de lader
die door de gebruiker vervangen kunnen worden.
Onderhoud dient te worden uitgevoerd door een
erkend onderhoudscentrum, om schade aan
gevoelige interne onderdelen te voorkomen.
Uw lader van D
EWALT is ontworpen om gedurende
een lange periode te werken met een minimum
aan onderhoud. Een permanente goede werking is
afhankelijk van goed onderhoud en een regelmatige
reiniging van het gereedschap.
Reinigen
WAARSCHUWING: Schokgevaar.
Haal de stekker van de lader uit het
stopcontact voordat u het apparaat
reinigt. Verwijder vuil en vet met
een doek of zachte, niet-metalen
borstel van de buitenkant van de
werklamp/lader. Gebruik geen water of
schoonmaakmiddel.
Milieubescherming
Aparte inzameling. Dit product mag niet
bij het normale huishoudafval worden
gegooid.
Als u op een dag merkt dat uw DEWALT product
vervangen moet worden of dat u het verder niet kunt
gebruiken, gooi het dan niet bij het huishoudafval.
Dit product moet afzonderlijk ingezameld worden.
Aparte inzameling van gebruikte
producten en verpakkingen maakt
recycling en hergebruik van materialen
mogelijk. Hergebruik van gerecycleerde
materialen helpt milieuvervuiling te
voorkomen en vermindert de vraag naar
grondstoffen.
Plaatselijke voorschriften bepalen mogelijk een
aparte inzameling voor elektrische producten, in
containerparken of bij de verkoper wanneer u een
nieuw product koopt.
DEWALT beschikt over een gebouw voor de
verzameling en recyclage van DEWALT producten
die het einde van hun levensduur hebben bereikt.
Om van deze dienst gebruik te maken, kunt u uw
product terugbrengen naar elke erkende reparateur
die hem voor ons zal inzamelen.
NEDERLANDS
43
U kunt de dichtstbijzijnde erkende reparateur vinden
door contact op te nemen met uw plaatselijke
D
EWALT kantoor op het adres dat in deze
handleiding staat. Of u kunt een lijst met erkende
D
EWALT reparateurs en alle gegevens over onze
herstellingsdienst en contactinformatie vinden op
www.2helpU.com.
Herlaadbare accu
Deze duurzame accu moet herladen worden als hij
niet krachtig genoeg blijkt tijdens het uitvoeren van
klussen die daarvoor vlot verliepen. Aan het einde
van zijn technische levensduur dient u dit werktuig
weg te gooien met respect voor het milieu:
Gebruik de accu helemaal op en verwijder deze
vervolgens uit het werktuig.
Li-Ion, NiCd en NiMH cellen zijn recycleerbaar.
Breng ze naar uw dealer of een plaatselijk
recyclagecentrum. De ingezamelde accu’s
worden gerecycleerd of op de correcte manier
weggegooid.
DE VOLGENDE BATTERIJEN ZIJN COMPATIBEL MET DEZE
LADER:
DE9057 7,2 V NiCd 1,3 Ah
DE9084 7,2 V NiMH 2,0 Ah
DE9062 9,6 V NiCd 1,3 Ah
DE9061 9,6 V NiCd 2,0 Ah
DE9074 12 V NiCd 1,3 Ah
DE9071 12 V NiCd 2,0 Ah
DE9075 12 V NiCd 2,4 Ah
DE9501 12 V NiMH 2,6 Ah
DE9094 14,4 V NiCd 1,3 Ah
DE9091 14,4 V NiCd 2,0 Ah
DE9092 14,4 V NICd 2,4 Ah
DE9502 14,4 V NiMH 2,6 Ah
DE9140 14,4 V Li-Ion 2,0 Ah
DE9098 18 V NiCd 1,3 Ah
DE9095 18 V NiCd 2,0 Ah
DE9096 18 V NiCd 2,4 Ah
DE9503 18 V NiMH 2,6 Ah
DE9180 18 V Li-Ion 2,0 Ah
DE9182 18 V Li-Ion 2,0 Ah
Belgique et
Luxembourg België
en Luxemburg
DEWALT - Belgium BVBA
Egide Walschaertsstraat 16
2800 Mechelen
Tel: NL 32 15 47 37 63
Tel: FR 32 15 47 37 64
Fax: 32 15 47 37 99
www.dewalt.be
Danmark D
EWALT
Roskildevej 22
2620 Albertslund
Tel: 70 20 15 10
Fax: 70 22 49 10
www.dewalt.dk
Deutschland D
EWALT
Richard Klinger Str. 11
65510 Idstein
Tel: 06126-21-1
Fax: 06126-21-2770
www.dewalt.de
Ελλάς D
EWALT () ..
E- :  7
& . ,  166 74, 
SERVICE :   2 ( ) –
193 00 
: 00302108981616
: 00302108983570
www.dewalt.gr
España D
EWALT Ibérica, S.C.A.
Parc de Negocios “Mas Blau”
Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6
08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)
Tel: 934 797 400
Fax: 934 797 419
www.dewalt.es
France D
EWALT
5, allée des Hêtres
BP 30084, 69579 Limonest Cedex
Tel: 04 72 20 39 20
Fax: 04 72 20 39 00
www.dewalt.fr
Schweiz
Suisse
Svizzera
D
EWALT
In der Luberzen 42
8902 Urdorf
Tel: 044 - 755 60 70
Fax: 044 - 730 70 67
www.dewalt.ch
Ireland D
EWALT
Calpe House Rock Hill
Black Rock, Co. Dublin
Tel: 00353-2781800
Fax: 00353-2781811
www.dewalt.ie
Italia D
EWALT
via Energypark
20871 Vimercate (MB), IT
Tel: 800-014353
39 039 9590200
Fax: 39 039 9590313
www.dewalt.it
Nederlands D
EWALT Netherlands BV
Holtum Noordweg 35
6121 RE BORN, Postbus 83, 6120 AB BORN
Tel: 31 164 283 063
Fax: 31 164 283 200
www.dewalt.nl
Norge D
EWALT
Postboks 4613, Nydalen
0405 Oslo
Tel: 45 25 13 00
Fax: 45 25 08 00
www.dewalt.no
Österreich D
EWALT
Werkzeug Vertriebsges m.b.H
Oberlaaerstrasse 248, A-1230 Wien
Tel: 01 - 66116 - 0
Fax: 01 - 66116 - 614
www.dewalt.at
Portugal D
EWALT Limited, SARL
Centro de Escritórios de Sintra Avenida
Almirante Gago Coutinho, 132/134, Edifício 14
2710-418 Sintra
Tel: 214 66 75 00
Fax: 214 66 75 80
www.dewalt.pt
Suomi D
EWALT
PL 47
00521 Helsinki
Puh: 010 400 4333
Faksi: 0800 411 340
www.dewalt.fi
Sverige D
EWALT
Box 94
431 22 Mölndal
Tel: 031 68 61 60
Fax: 031 68 60 08
www.dewalt.se
Türkiye
KALE Hırdavat ve Makina A..
Defterdar Mah. Savaklar Cad. No:15
Edirnekapı / Eyüp / STANBUL 34050
TÜRKYE
Tel: 0212 533 52 55
Faks: 0212 533 10 05
www.dewalt.com.tr
United
Kingdom
D
EWALT, 210 Bath Road;
Slough, Berks SL1 3YD
Tel: 01753-567055
Fax: 01753-572112
www.dewalt.co.uk
Australia D
EWALT
82 Taryn Drive, Epping
VIC 3076 Australia
Tel: Aust 1800 338 002
Tel: NZ 0800 339 258
www.dewalt.com.au
www.dewalt.co.nz
Middle East Africa D
EWALT
P.O. Box - 17164,
Jebel Ali Free Zone (South), Dubai, UAE
Tel: 971 4 812 7400
Fax: 971 4 2822765
www.dewalt.ae
N409733 09/14

Documenttranscriptie

2 Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 2 Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 8 English (original instructions) 14 Español (traducido de las instrucciones originales) 20 Français (traduction de la notice d’instructions originale) 26 Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 32 Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 38 Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 44 Português (traduzido das instruções originais) 50 Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 56 Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 61 Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 67 Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 73 NEDERLANDS LADER DE9135 Gefeliciteerd! Wijst op brandgevaar. U hebt gekozen voor een DEWALT-lader. Jarenlange ervaring, grondige productontwikkeling en innovatie maken DEWALT tot een van de betrouwbaarste partners voor gebruikers van professioneel gereedschap. Technische gegevens Voltage Uitvoer Accutype Laadstroom nominale modus gelijkmakingsmodus onderhoudsmodus Laadtijd 1.3 Ah-sets 2.0 Ah-sets 2.6 Ah-sets 3.0 Ah-sets Gewicht Zekeringen Europa VAC VDC DE9135 230 7,2–18 NiCd, NiMH, Li Ion A mA mA 3 100 0 min min min min kg 26 40 52 60 0,62 230V-gereedschap 10 ampère, stroomnet Definities: Veiligheidsrichtlijnen De definities hieronder beschrijven de ernstgraad voor elk signaalwoord. Gelieve de handleiding te lezen en op deze symbolen te letten. GEVAAR: Wijst op een dreigende gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, zal leiden tot de dood of ernstige verwondingen. WAARSCHUWING: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, zou kunnen leiden tot de dood of ernstige letsels. VOORZICHTIG: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, kan leiden tot kleine of matige letsels. OPMERKING: Geeft een handeling aan waarbij geen persoonlijk letsel optreedt die, indien niet voorkomen, schade aan goederen kan veroorzaken. Wijst op risico van een elektrische schok. 38 WAARSCHUWING! U dient eerst alle instructies te lezen en te begrijpen. Het niet naleven van alle onderstaande instructies kan elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle acculaders BEWAAR DEZE INSTRUCTIES: Deze handleiding bevat belangrijke veiligheids- en bedieningsinstructies voor de DE9135-acculader. • Lees voor gebruik van de lader eerst alle instructies en waarschuwingen op de lader, de accuset en op het product waarin de accuset wordt gebruikt. GEVAAR: Elektrocutiegevaar. Er is 230 volt aanwezig op de laadterminals. Niet sonderen met geleidende voorwerpen. Dit kan leiden tot elektrische schokken of elektrocutie. WAARSCHUWING: Schokgevaar. Zorg dat er geen vloeistof in de lader binnendringt. Dit kan leiden tot elektrische schokken. VOORZICHTIG: Risico op brandwonden. Laad om het risico op letsel te beperken uitsluitend oplaadbare accu’s van DEWALT op. Andere typen accu’s kunnen barsten. Dit kan leiden tot lichamelijk letsel en schade. VOORZICHTIG: Als de lader is aangesloten op de voedingsbron, kunnen de blootliggende contactpunten in de lader onder bepaalde omstandigheden kortsluiten onder invloed van vreemd materiaal. Vreemde geleidende materialen, waaronder, maar niet beperkt tot, staalwol, aluminiumfolie of een opeenhoping van metaalhoudende deeltjes, moeten uit de buurt van openingen in de lader worden gehouden. Koppel de lader altijd los van de voedingsbron als er geen accuset in zit. Ontkoppel de lader voordat u deze reinigt. NEDERLANDS • Probeer de accuset NIET op te laden met andere laders dan de laders in deze handleiding. De lader en de accuset zijn specifiek op elkaar afgestemd. • Deze laders zijn alleen bedoeld voor het opladen van oplaadbare accu’s van DEWALT. Bij andere toepassingen bestaat risico op brand, elektrische schokken of elektrocutie. • Stel de lader niet bloot aan regen of sneeuw. • Trek de stekker niet los aan het snoer wanneer u de lader ontkoppelt. Zo beperkt u het risico op beschadiging van stekker en snoer. • Plaats het snoer zo dat niemand erop kan stappen of erover kan struikelen, of het snoer op een andere manier kan beschadigen. • Gebruik geen verlengsnoer, tenzij dit echt noodzakelijk is. Gebruik van een verkeerd verlengsnoer kan leiden tot risico op brand, elektrische schokken of elektrocutie. • Plaats geen voorwerpen op de lader en plaats de lader niet op een zacht oppervlak. Hierdoor kunnen de ventilatie-openingen geblokkeerd raken, wat kan leiden tot extreem hoge interne temperaturen. Houd de lader verwijderd van warmtebronnen. De lader wordt geventileerd via groeven aan de bovenen onderkant van de behuizing. • Gebruik de lader niet als het snoer of de stekker beschadigd is – vervang deze in dat geval direct. • Gebruik de lader niet als er hard tegenaan is gestoten, als hij is gevallen of op enigerlei wijze is beschadigd. Ga ermee naar een erkend service-adres. • Haal de lader niet uit elkaar; ga ermee naar een erkend service-adres wanneer onderhoud of reparatie nodig is. Als de lader verkeerd in elkaar wordt gezet, kan dit leiden tot risico op brand, elektrische schokken of elektrocutie. • Haal de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u deze reinigt. Zo beperkt u het risico op elektrische schokken. U vermindert dit risico niet door de accuset te verwijderen. • NOOIT proberen 2 laders samen te verbinden. • De lader is ontworpen om te functioneren met de standaard huishoudelijke stroomvoorziening van 230 V. Probeer het toestel niet te gebruiken met een andere spanning. Dit geldt niet voor de lader van het apparaat. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle accusets. Wanneer u vervangingsaccusets bestelt, zorg er dan voor dat u het catalogusnummer en de spanning vermeldt. Raadpleeg de tabel achterin deze handleiding voor de compatibiliteit van laders en accusets. De accuset is niet volledig opgeladen wanneer die uit de verpakking komt. Voordat u de accuset en de lader gebruikt, dient u de volgende veiligheidsinstructies te lezen. Volg daarna de beschreven oplaadprocedure. LEES ALLE INSTRUCTIES • Laad geen accu en gebruik geen accu in een explosief-gevoelige omgeving, zoals in de buurt van brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Door de accu in de lader te plaatsen of eruit te halen, kunnen stof of dampen ontvlammen. • Laad de accusets alleen in laders van DEWALT op. • GELIEVE NIET met water of andere vloeistoffen te besprenkelen of hierin onder te dompelen. • Het werktuig en de accuset niet opbergen of gebruiken in ruimtes waar de temperatuur 40 ˚C kan bereiken of overschrijden (zoals buitenloodsen of metalen gebouwen in de zomer). GEVAAR: Elektrocutiegevaar. Probeer nooit een accu te openen, om welke reden dan ook. Als het omhulsel van de accuset gebarsten of beschadigd is, plaats deze dan niet in de lader. Dit kan leiden tot elektrische schokken of elektrocutie. Beschadigde accusets moeten terugbezorgd worden aan de klantendienst voor recycling. WAARSCHUWING: Probeer nooit een accu te openen, om welke reden dan ook. Als het omhulsel van de accuset gebarsten of beschadigd is, plaats deze dan niet in de lader. Gelieve de accuset niet samen te drukken, te laten vallen of te beschadigen. Gebruik geen accuset of lader die een zware klap heeft gekregen, gevallen is, overreden is of beschadigd is op welke manier dan ook (bv. doorboord met een spijker, geraakt met een hamer, platgetrapt). Beschadigde accusets moeten terugbezorgd worden aan de klantendienst voor recycling. 39 NEDERLANDS VOORZICHTIG: Wanneer het werktuig niet gebruikt wordt, plaats het dan op zijn zijkant op een stabiele ondergrond waar niemand er over kan struikelen of vallen. Sommige werktuigen met grote accusets staan rechtop op de accuset, waardoor deze makkelijk omver kan vallen. SPECIFIEKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR NIKKEL CADMIUM (NiCd) OF NIKKEL METAAL HYDRIDE (NiMH) • Verbrand de accuset niet, ook als deze ernstig beschadigd is of volledig versleten. De accuset kan ontploffen in vuur. • Er kan een klein vloeistoflek optreden aan de accuset bij extreem gebruik of extreme temperaturen. Dit wijst niet op een probleem. Als de buitenste zegel echter gebroken is: a. en de accuvloeistof raakt uw huid, was deze dan onmiddellijk meerdere minuten met zeep en water. b. en de accuvloeistof komt in uw ogen terecht, spoel deze dan met schoon water gedurende minimaal 10 minuten uit en roep onmiddellijk medische hulp in. (Medische opmerking: de vloeistof is 25-35% oplossing van kaliumhydroxide.) SPECIFIEKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR LITHIUM ION (LI ION) • Verbrand de accuset niet, ook als deze ernstig beschadigd is of volledig versleten. De accuset kan ontploffen in vuur. Er ontstaan giftige dampen en materialen wanneer accusets van lithium-ion verbrand worden. • Als de accu-inhoud in contact komt met de huid, was deze dan onmiddellijk met zachte zeep en water. Als er accuvloeistof in het oog komt, spoelt u het open oog 15 minuten lang uit of totdat het niet langer geïrriteerd is. Indien medische hulp noodzakelijk is: de elektrolyt-accu is samengesteld uit een mengeling van vloeibare organische carbonaten en lithiumzouten. • De inhoud van geopende accucellen kan irritatie bij ademhaling veroorzaken. Zorg voor frisse lucht. Als de symptomen aanhouden, roept u medische hulp in. WAARSCHUWING: Risico op brandwonden. Accuvloeistof kan ontvlambaar zijn als deze blootgesteld wordt aan vonken of vlammen. Accudop [afb. (fig.) 2] Een beschermende accudop wordt meegeleverd om de aansluitpunten van een losgekoppelde accu te bedekken. Zonder de beschermdop zouden losse metalen voorwerpen de aansluitpunten kunnen kortsluiten, wat leidt tot een brandrisico en schade aan de accu. 1. Verwijder de beschermende accudop voordat u de accuset in de lader of gereedschap plaatst (afb. 2A). 2. Plaats de beschermdop onmiddellijk op de aansluitpunten nadat u de accu uit de lader of het werktuig hebt verwijderd (afb. 2B). WAARSCHUWING: Zorg dat de beschermende accudop op zijn plaats zit voordat u een losgekoppelde accuset oppakt of opbergt. Labels op lader en accuset Naast de pictogrammen die in deze handleiding worden gebruikt, staan de volgende pictogrammen op de labels van de lader en de accuset: Lees voor gebruik de gebruiksaanwijzing. Accu opladen. Accu opgeladen. Accu beschadigd. Hete/koude accuvertraging. Niet sonderen met geleidende voorwerpen. Beschadigde accusets niet opladen. Laad DEWALT-accu’s alleen op met de aangewezen DEWALT-laders. Wanneer u andere accu’s dan de aangewezen DEWALT-accu’s oplaadt met een DEWALT-lader dan kunnen deze barsten of kan dit leiden tot andere gevaarlijke situaties. Niet blootstellen aan water. Zorg dat beschadigde snoeren meteen vervangen worden. 40 NEDERLANDS Alleen opladen tussen 4°C en 40°C. Denk aan het milieu wanneer u de accuset weggooit. Verbrand de NiMH-, NiCd+- en Li-Ion-accusets niet. Laadt NiMH- en NiCd-accusets op. Laadt Li-Ion-accusets op. Zie Technische gegevens voor de oplaadtijd. Inhoud van de verpakking De verpakking bevat: 1 Batterijlader 1 Gebruiksaanwijzing OPMERKING: Bij de N-modellen worden geen accu’s, laders en gereedschapskoffers geleverd. • Controleer of het gereedschap, de onderdelen of accessoires mogelijk zijn beschadigd tijdens het transport. • Neem de tijd om deze handleiding grondig door te lezen en te begrijpen voordat u de apparatuur gebruikt. POSITIE VAN DATUMCODE De datumcode, die ook het jaar van fabricage bevat, staat onder op de behuizing onder het typeplaatje! Voorbeeld: 2014 XX XX Fabricagejaar 2. Plaats de accuset in de lader. Het rode (oplaad-) lampje zal doorlopend knipperen om aan te geven dat het oplaadproces begonnen is. 3. Als het rode AAN-lampje continu blijft branden, is het opladen voltooid. De accu is volledig opgeladen en mag onmiddellijk worden gebruikt of in de lader blijven. Oplaadproces Raadpleeg de onderstaande tabel voor het oplaadstadium van de accuset. Oplaadstadium bezig met opladen volledig opgeladen hete/koude accuvertraging accuset vervangen probleem – – – – – – ––––––––––– ––– – ––– – ••••••••••• •• •• •• •• Automatische verversing De automatische verversingsmodus zal de individuele cellen in de accuset gelijkschakelen of balanceren op het piekvermogen van de accu. De accuset dient wekelijks bijgeladen te worden, of wanneer de accu niet langer de gebruikelijke capaciteit levert. Om de accuset bij te laden, plaatst u de accu op de gebruikelijke manier in de lader. Laat de accuset ten minste 8 uur in de lader. Hete/koude accuvertraging Als de lader een accu detecteert die te heet of te koud is, start de lader automatisch een hete/koude accuvertraging, waarbij het opladen vertraagd wordt totdat de accu een geschikte temperatuur heeft bereikt. De lader schakelt dan automatisch over op de acculaadmodus. Hiermee wordt een maximale levensduur van de accu gegarandeerd. BESCHERMING TEGEN VOLLEDIGE ONTLADING Wanneer de accuset zich in het werktuig bevindt, is deze beschermd tegen volledige ontlading Laders Lees alle veiligheidsinstructies goed door voordat u uw lader gebruikt. Laadprocedure (afb. 1) GEVAAR: Elektrocutiegevaar. Er is 230 volt aanwezig op laadstations. Niet sonderen met geleidende voorwerpen. Risico op elektrische schok of elektrocutie. 1. Sluit de lader aan op een geschikt stopcontact voordat u de accuset erin plaatst. Aanbevelingen ten aanzien van opslag 1. Accu en lader kunnen het beste opgeborgen worden op een koele, droge plek. Vermijd direct zonlicht en extreme hitte of kou. 2. Langdurige opslag is niet schadelijk voor de accuset of lader. Onder de geschikte omstandigheden kunnen ze minimaal vijf jaar bewaard worden. 41 NEDERLANDS Beschrijving (afb. 1) WAARSCHUWING: Wijzig de lader in geen geval en wijzig ook niet welk deel dan ook daarvan. Dit kan schade of persoonlijk letsel tot gevolg hebben. BEOOGD GEBRUIK De lader DE9135 werkt met NiCd-, NiMH- of Li-Ion accu’s van 7.2 – 18 V. Deze laders vereisen geen aanpassing en zijn ontworpen om zo eenvoudig mogelijk mee te werken. NIET gebruiken in vochtige omstandigheden of in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen of gassen. LAAT NIET kinderen in contact met de lader komen. Toezicht is vereist als onervaren operators deze lader bedienen. • Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) die verminderde fysieke, sensorische of psychische vermogens hebben of die het ontbreekt aan ervaring en/ of kennis of bekwaamheden, als dat niet gebeurt onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Kinderen mogen nooit alleen met dit product spelen. Elektrische veiligheid Zorg ook dat de spanning van uw lader overeenkomt met die van uw netspanning. Uw lader van DEWALT is dubbel geïsoleerd in overeenstemming met EN 60335; er is daarom geen aardingsdraad nodig. Als het elektriciteitssnoer van dit artikel beschadigd raakt, moet het vervangen worden door de fabrikant, klantenservice of soortgelijke bevoegde en/of gemachtigde personen. Een verlengsnoer gebruiken U dient geen verlengsnoer te gebruiken, tenzij dit absoluut noodzakelijk is. Gebruik een goedgekeurd verlengsnoer dat geschikt is voor de stroominvoer van uw oplader (zie Technische gegevens). De minimale geleidergrootte is 1 mm2; de maximale lengte is 30 m. Als u een haspel gebruikt, dient u het snoer altijd volledig af te rollen. ONDERHOUD Dit product kan niet door de gebruiker worden onderhouden. Er zijn geen onderdelen in de lader die door de gebruiker vervangen kunnen worden. Onderhoud dient te worden uitgevoerd door een erkend onderhoudscentrum, om schade aan gevoelige interne onderdelen te voorkomen. Uw lader van DEWALT is ontworpen om gedurende een lange periode te werken met een minimum aan onderhoud. Een permanente goede werking is afhankelijk van goed onderhoud en een regelmatige reiniging van het gereedschap. Reinigen WAARSCHUWING: Schokgevaar. Haal de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt. Verwijder vuil en vet met een doek of zachte, niet-metalen borstel van de buitenkant van de werklamp/lader. Gebruik geen water of schoonmaakmiddel. Milieubescherming Aparte inzameling. Dit product mag niet bij het normale huishoudafval worden gegooid. Als u op een dag merkt dat uw DEWALT product vervangen moet worden of dat u het verder niet kunt gebruiken, gooi het dan niet bij het huishoudafval. Dit product moet afzonderlijk ingezameld worden. Aparte inzameling van gebruikte producten en verpakkingen maakt recycling en hergebruik van materialen mogelijk. Hergebruik van gerecycleerde materialen helpt milieuvervuiling te voorkomen en vermindert de vraag naar grondstoffen. Plaatselijke voorschriften bepalen mogelijk een aparte inzameling voor elektrische producten, in containerparken of bij de verkoper wanneer u een nieuw product koopt. DEWALT beschikt over een gebouw voor de verzameling en recyclage van DEWALT producten die het einde van hun levensduur hebben bereikt. Om van deze dienst gebruik te maken, kunt u uw product terugbrengen naar elke erkende reparateur die hem voor ons zal inzamelen. 42 NEDERLANDS U kunt de dichtstbijzijnde erkende reparateur vinden door contact op te nemen met uw plaatselijke DEWALT kantoor op het adres dat in deze handleiding staat. Of u kunt een lijst met erkende DEWALT reparateurs en alle gegevens over onze herstellingsdienst en contactinformatie vinden op www.2helpU.com. Herlaadbare accu Deze duurzame accu moet herladen worden als hij niet krachtig genoeg blijkt tijdens het uitvoeren van klussen die daarvoor vlot verliepen. Aan het einde van zijn technische levensduur dient u dit werktuig weg te gooien met respect voor het milieu: • Gebruik de accu helemaal op en verwijder deze vervolgens uit het werktuig. • Li-Ion, NiCd en NiMH cellen zijn recycleerbaar. Breng ze naar uw dealer of een plaatselijk recyclagecentrum. De ingezamelde accu’s worden gerecycleerd of op de correcte manier weggegooid. DE VOLGENDE BATTERIJEN ZIJN COMPATIBEL MET DEZE LADER: DE9057 DE9084 7,2 V 7,2 V NiCd NiMH 1,3 Ah 2,0 Ah DE9062 DE9061 9,6 V 9,6 V NiCd NiCd 1,3 Ah 2,0 Ah DE9074 DE9071 DE9075 DE9501 12 V 12 V 12 V 12 V NiCd NiCd NiCd NiMH 1,3 Ah 2,0 Ah 2,4 Ah 2,6 Ah DE9094 DE9091 DE9092 DE9502 DE9140 14,4 V 14,4 V 14,4 V 14,4 V 14,4 V NiCd NiCd NICd NiMH Li-Ion 1,3 Ah 2,0 Ah 2,4 Ah 2,6 Ah 2,0 Ah DE9098 DE9095 DE9096 DE9503 DE9180 DE9182 18 V 18 V 18 V 18 V 18 V 18 V NiCd NiCd NiCd NiMH Li-Ion Li-Ion 1,3 Ah 2,0 Ah 2,4 Ah 2,6 Ah 2,0 Ah 2,0 Ah 43 Belgique et Luxembourg België en Luxemburg DEWALT - Belgium BVBA Egide Walschaertsstraat 16 2800 Mechelen Tel: NL Tel: FR Fax: Danmark DEWALT Roskildevej 22 2620 Albertslund Tel: 70 20 15 10 Fax: 70 22 49 10 www.dewalt.dk [email protected] Deutschland DEWALT Richard Klinger Str. 11 65510 Idstein Tel: 06126-21-1 Fax: 06126-21-2770 www.dewalt.de [email protected] Ελλάς DEWALT (Ελλάς) Α.Ε. Τηλ: 00302108981616 EΔΡΑ-ΓΡΑΦΕΙΑ : Στράβωνος 7 Φαξ: 00302108983570 & Λ. Βουλιαγμένης, Γλυφάδα 166 74, Αθήνα SERVICE : Ημερος Τόπος 2 (Χάνι Αδάμ) – 193 00 Ασπρόπυργος www.dewalt.gr [email protected] España DEWALT Ibérica, S.C.A. Parc de Negocios “Mas Blau” Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6 08820 El Prat de Llobregat (Barcelona) Tel: 934 797 400 Fax: 934 797 419 www.dewalt.es [email protected] France DEWALT 5, allée des Hêtres BP 30084, 69579 Limonest Cedex Tel: 04 72 20 39 20 Fax: 04 72 20 39 00 www.dewalt.fr [email protected] Schweiz Suisse Svizzera DEWALT In der Luberzen 42 8902 Urdorf Tel: 044 - 755 60 70 Fax: 044 - 730 70 67 www.dewalt.ch [email protected] Ireland DEWALT Calpe House Rock Hill Black Rock, Co. Dublin Tel: 00353-2781800 Fax: 00353-2781811 www.dewalt.ie Italia DEWALT via Energypark 20871 Vimercate (MB), IT Tel: 800-014353 39 039 9590200 Fax: 39 039 9590313 www.dewalt.it Nederlands Tel: 31 164 283 063 DEWALT Netherlands BV Holtum Noordweg 35 Fax: 31 164 283 200 6121 RE BORN, Postbus 83, 6120 AB BORN www.dewalt.nl Norge DEWALT Postboks 4613, Nydalen 0405 Oslo Tel: 45 25 13 00 Fax: 45 25 08 00 www.dewalt.no [email protected] Österreich DEWALT Werkzeug Vertriebsges m.b.H Oberlaaerstrasse 248, A-1230 Wien Tel: 01 - 66116 - 0 Fax: 01 - 66116 - 614 www.dewalt.at [email protected] Portugal DEWALT Limited, SARL Tel: 214 66 75 00 Centro de Escritórios de Sintra Avenida Fax: 214 66 75 80 Almirante Gago Coutinho, 132/134, Edifício 14 2710-418 Sintra www.dewalt.pt [email protected] Suomi DEWALT PL 47 00521 Helsinki Puh: 010 400 4333 Faksi: 0800 411 340 www.dewalt.fi [email protected] Sverige DEWALT Box 94 431 22 Mölndal Tel: 031 68 61 60 Fax: 031 68 60 08 www.dewalt.se [email protected] Türkiye KALE Hırdavat ve Makina A.Ş. Defterdar Mah. Savaklar Cad. No:15 Edirnekapı / Eyüp / İSTANBUL 34050 TÜRKİYE Tel: 0212 533 52 55 Faks: 0212 533 10 05 www.dewalt.com.tr United Kingdom DEWALT, 210 Bath Road; Slough, Berks SL1 3YD Tel: 01753-567055 Fax: 01753-572112 www.dewalt.co.uk [email protected] Australia DEWALT 82 Taryn Drive, Epping VIC 3076 Australia Tel: Aust 1800 338 002 Tel: NZ 0800 339 258 www.dewalt.com.au www.dewalt.co.nz Middle East Africa DEWALT P.O. Box - 17164, Jebel Ali Free Zone (South), Dubai, UAE Tel: 971 4 812 7400 Fax: 971 4 2822765 www.dewalt.ae [email protected] N409733 32 15 47 37 63 32 15 47 37 64 32 15 47 37 99 www.dewalt.be [email protected] 09/14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

DeWalt DE9135 Handleiding

Type
Handleiding