Documenttranscriptie
6820sw‑p01.fm
1 ページ
2003年12月5日
金曜日
午後7時52分
DVD stereosystem
DVD Stereosysteem
DVD-stereosystem
Bruksanvisning
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Model No.
SC-DP1
Regionsnummer som kan användas
med den här skivspelaren
Regionsnummer tilldelas DVD-spelare och DVDskivori enlighet med var de säljs.
≥Regionsnumret för den här enheten är “2”.
≥Du kan spela DVD-videoskivor som är märkta
“2” eller “ALL”.
AC IN
ADVANCED
SURROUND
-DEMO
Í
Í/ I
/
/
DVD/CD
TUNER/AUX
VOLUME
DOWN
UP
OPEN/CLOSE
PHONES
Regiocode ondersteund door deze
speler
Regiocodes zijn toegewezen aan DVD-spelers
en DVD-Video discs overeenkomstig het gebied
waar zij worden verkocht.
≥De regiocode van dit apparaat is “2”.
≥U kunt DVD-Video discs weergeven die
voorzien zijn van de code “2” of “ALL”.
Regionsnummer understøttet af denne
afspiller
Regionsnumre tildeles DVD-afspillere og DVDVideo, alt efter hvor de sælges.
≥Denne afspillers regionsnummer er “2”.
≥DVD-Video, som er mærket med “2” eller
“ALL”.
Exempel:
Voorbeeld:
Eksempel:
2
ALL
2
3
5
Läs denna bruksanvisning helt innan du ansluter,
använder eller justerar denna produkt. Spara denna
bruksanvisning.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te
lezen alvorens dit product aan te sluiten, te
bedienen of af te stellen. Bewaar deze
gebruiksaanwijzing.
Læs venligst hele denne betjeningsvejledning, før du
tilslutter, betjener eller indstiller dette apparat. Gem
vejledningen til senere brug.
EG
RQT6820-3H
6820duTOC.fm 2 ページ
2003年10月22日
水曜日
午後4時38分
Geachte klant
Inhoudsopgave
Hartelijk dank voor de aankoop van dit product.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen voor een
optimale prestatie en een veilig gebruik van het systeem.
De uitleg in deze gebruiksaanwijzing betreft hoofdzakelijk
bedieningen met de afstandsbediening, maar u kunt
dezelfde bedieningen ook op het hoofdapparaat uitvoeren
indien de bedieningstoetsen dezelfde zijn.
Systeem
SC-DP1
Hoofdapparaat
SA-DP1
Luidsprekers
SB-DP1
Accessoires
Controleer de bijgeleverde accessoires en streep
aan.
∏ 1 Afstandsbediening ∏ 2 Batterijen
∏ 1 Netsnoer
(N2QAJB000075)
voor
afstandsbediening
Vóór het gebruik
Accessoires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Informatie over discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Eenvoudige installatie
STAP1 Plaatsing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
STAP2 De luidsprekers aansluiten. . . . . . . . . . . . . . 5
STAP3 TV-toestel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
STAP4 Aansluiten van de antennes, en het netsnoer. . . 7
STAP5 De afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
STAP6 QUICK SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
STAP7 De huidige tijd instellen . . . . . . . . . . . . . . . .9
De demonstratiefunctie (DEMO) uitschakelen . . . . . . 9
Overzicht van de bedieningsfuncties . . . . . . . . . . . . . . 10
Disc bedieningen
Discs—Basisweergave. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
∏ 1 AM-raamantenne ∏ 1 FM-binnenantenne ∏ 1 Videokabel
Positiegeheugenfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Items overslaan/Snel vooruitgaan en teruggaan—SEARCH . . 12
Vertraagde weergave/Beeld-voor-beeld weergave . . . . . . . . . . 12
Discs—Handige functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
[Opmerking]
Het bijgeleverde netsnoer is uitsluitend bestemd voor gebruik met dit
apparaat. Gebruik het niet voor andere apparatuur.
WAARSCHUWING!
IN DIT APPARAAT WORDT EEN LASER GEBRUIKT.
HET GEBRUIK VAN REGELAARS EN HET MAKEN VAN
AFSTELLINGEN OF BEDIENINGEN DIE NIET IN DEZE
GEBRUIKSAANWIJZING BESCHREVEN ZIJN, KAN
RESULTEREN IN BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE
STRALING.
MAAK HET APPARAAT NIET OPEN EN GA NIET ZELF
REPAREREN. LAAT ONDERHOUD AAN ERKENDE
VAKMENSEN OVER.
WAARSCHUWING:
TENEINDE HET GEVAAR VOOR BRAND, ELEKTRISCHE
SCHOK OF PRODUCTBESCHADIGING TE VERMINDEREN,
MAG DIT APPARAAT NIET WORDEN BLOOTGESTELD AAN
REGEN, VOCHT, EN DRUPPELEND OF SPATTEND WATER,
EN MOGEN ER GEEN VOORWERPEN MET WATER OF
ANDERE VLOEISTOFFEN ERIN, ZOALS BLOEMENVAZEN,
OP HET APPARAAT WORDEN GEZET.
Tijdens het gebruik is dit product vatbaar voor radiostoring
veroorzaakt door een mobiele telefoon. Wanneer dergelijke
storing optreedt, moet u dit product en de mobiele telefoon
verder van elkaar vandaan gebruiken.
DIT APPARAAT IS BESTEMD VOOR GEBRUIK IN EEN
GEMATIGD KLIMAAT.
NL
RQT6820
2
36
Bij dit produkt zijn
batterijen
geleverd.
Wanneer deze
leeg zijn, moet u
ze niet weggooien
maar inleveren als
KCA.
Weergave starten vanaf een gekozen item. . . . . . . . . . . . . . . .
Herhaalde weergave/A-B herhaalde weergave. . . . . . . . . . . . .
Groepen kiezen om weer te geven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Weergave alle groepen/Willekeurige weergave . . . . . . . . . . . .
Geprogrammeerde weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Geluidssporen/Ondertitels/Beeldhoeken. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posities markeren om opnieuw weer te geven . . . . . . . . . . . . .
Variabele Zoomfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Geavanceerd surroundeffect/Cinema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stilbeelden selecteren—Pagina’s overslaan . . . . . . . . . . . . . . .
Versterking van filmdialogen/Stilbeelden draaien . . . . . . . . . . .
Snelle replay van een scène—QUICK REPLAY . . . . . . . . . . . .
13
13
13
14
14
15
16
16
17
17
17
17
Navigatiemenu’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
WMA/MP3/JPEG en CD-tekst weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . 18
HighMAT discs weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
De programma’s of weergavelijsten op DVD-RAM weergeven . . . 20
Een programma kiezen om weer te geven—DIRECT NAVIGATOR . . . 20
Het weergavelijstmenu gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Gebruik van in-beeldmenusymbolen . . . . . . . . . . . . . . 21
Gemeenschappelijke procedures/Voortgang-indicator . . . . . . . 21
Disc-informatie/Speler-informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Bediening van de radio
De radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Handmatig afstemmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Afstemmen op voorgeprogrammeerde zenders . . . . . . . . . . . . 24
Overige functies
Handige functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dubbele Re-master—Genieten van een natuurlijker geluid . . .
Handmatig instellen van de lage en hoge tonen. . . . . . . . . . . . . . . .
Gebruik van de ingebouwde klankeffecten . . . . . . . . . . . . . . . .
Genieten van een krachtigere lagetonenweergave. . . . . . . . . .
Dempen van het volume/Het display veranderen . . . . . . . . . . .
Een tv-toestel bedienen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
De weergavetimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
De inslaaptimerfunctie/Gebruik van een hoofdtelefoon. . . . . . .
25
25
25
26
26
26
27
27
De instellingen wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Gebruik van andere apparatuur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Taalcodelijst/Aansluiten van optionele antennes . . . . 31
Ter informatie
Veiligheidsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verklarende Woordenlijst/Onderhoud. . . . . . . . . . . . . .
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gids voor het verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . .
31
32
33
34
6820du‑p03‑35.fm 3 ページ 2003年10月22日
水曜日
午後4時39分
Informatie over discs
∫ Discs die u op deze speler kunt weergeven
Disctype
Logo
Indicatie in deze
gebruiksaanwijzing
[RAM]
DVD-RAM
Weergeven van DVD’s en Video-CD’s
De producent van deze discs kan de weergave ervan aan
beperkingen onderwerpen, zodat sommige
weergavebedieningen die in deze gebruiksaanwijzing zijn
beschreven soms niet mogelijk zullen zijn (bijvoorbeeld als de
weergavetijd niet wordt getoond of als een Video-CD menu’s
heeft). Lees de instructies van de disc aandachtig.
∫ HighMAT discs
[DVD-A]
DVD-Audio
Dit apparaat is compatibel met HighMAT discs die WMA, MP3 en/of
JPEG bestanden bevatten.
∫ CD-R en CD-RW discs
[DVD-V]
DVD-Video
Dit apparaat kan CD-R/RW (discs voor audio-opname) opgenomen
met CD-DA, video-CD, SVCD (in conformiteit met IEC62107), WMA,
MP3 of JPEG weergeven. Sluit de sessies of finaliseer de disc na
het opnemen.
∫ DVD-R discs
Panasonic DVD-R discs die op een Panasonic DVD-videorecorder
zijn opgenomen en gefinaliseerd worden op deze speler als DVDVideo weergegeven.
DVD-R
∫ DVD-RAM discs
DVD-RAM discs moeten aan de volgende voorwaarden voldoen
voor weergave op deze speler.
Video-CD
[VCD]
Inclusief SVCD (in
conformiteit met
IEC62107)
CD
[CD]
Inclusief CD-text
CD-R/RW
—
∫ Discs die u op deze speler niet kunt weergeven
DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, iRW, DVD-RW, CVD, SACD,
Divx Video Discs, in de handel verkrijgbare Photo CD en “Chaoji
VCD”, inclusief CVD, DVCD en SVCD die niet voldoen aan
IEC62107.
∫ Disc-structuur
Disc-structuur en de labels die worden gegeven aan items op discs
zijn afhankelijk van het disc-type.
Track:
de kleinste indeling op DVD-Audio, CD’s en VideoCD’s, of een enkel WMA/MP3-bestand.
Hoofdstuk:
de kleinste indeling op DVD-Video.
Groep:
verzamelingen tracks op DVD-Audio en gelijk aan
mappen of albums op datadiscs.
Titel:
de grootste indeling op DVD-Video, meestal een
volledige film.
Programma: de indeling op DVD-RAM die gelijk is aan een
enkele opname.
Beeld:
een enkel JPEG-bestand.
Weergavelijst: de grootste group op een HighMAT disc, of een
groep scènes op DVD-RAM.
Scène:
Programmagedeelten op DVD-RAM die aangeduid
en gegroepeerd zijn in weergavelijsten op een DVDvideorecorder.
Inhoud:
omvat tracks en beelden op HighMAT discs.
Dit apparaat heeft ingebouwde Dolby
Digital en DTS decoders, zodat u deze
systemen in stereo kunt beluisteren
zonder dat u een afzonderlijke decoder
hoeft aan te sluiten.
≥Discs zonder cartridge
≥Discs die uit hun cartridges kunnen worden
verwijderd (TYPE 2 en 4)
Capaciteit
≥12 cm 9,4 GB (dubbelzijdig) en 4,7 GB (enkelzijdig)
≥8 cm 2,8 GB (dubbelzijdig)
Opnameformaat
Discs opgenomen met DVD-videorecorders, DVDvideocamera’s, PC’s, etc, met Versie 1.1 van het
Video Recording Format (een algemene videoopnamestandaard).
[WMA] [MP3] [JPEG]
≥Meerkanaals signalen worden gecomprimeerd naar sterepo (2
kanalen). (Genieten van meerkanaals surroundgeluid ➡ blz. 30)
≥Gebruik discs met de bovenstaande logo’s en die overeenkomen
met de specificaties. De speler kan andere discs niet correct
weergeven.
≥Gebruik geen discs met een onregelmatige vorm (b.v. hartvormige
discs), aangezien deze de speler kunnen beschadigen.
∫ Ingebouwde decoders
Type
≥Verwijder TYPE 2 en 4 discs vóór het gebruik uit hun cartridge.
Berg ze terug op in hun cartridge wanneer u klaar bent en zorg dat
de labels op de disc en op de cartridge aan dezelfde kant zitten.
≥Het kan zijn dat enkele delen van de disc, bijvoorbeeld waar het
ene programma ophoudt en het volgende begint, niet gelijkmatig
worden weergegeven.
[Opmerking]
Weergave van CD-R, CD-RW, DVD-R en DVD-RAM kan soms niet
mogelijk zijn omwille van het type disc of de opnamecondities.
∫ Videosystemen
Deze speler kan zowel PAL- als NTSC-videosystemen weergeven.
Om PAL of NTSC te kunnen bekijken moet het systeem van uw tvtoestel echter overeenkomen met het systeem dat op de disc wordt
gebruikt.
Correcte weergave van PAL-discs is niet mogelijk op een NTSC tvtoestel. Correcte weergave van NTSC-discs op een PAL tv-toestel is
mogelijk wanneer het videosignaal wordt geconverteerd naar PAL
60 (➡ blz. 28, Video—NTSC Disc Output).
∫ Discs reinigen
DVD-Audio, DVD-Video, Video CD, CD
Veeg schoon met een bevochtigde doek en veeg daarna droog.
DVD-RAM, DVD-R
≥Maak schoon met een optionele DVD-RAM/PD discreiniger (LFK200DCA1, indien verkrijgbaar).
≥Gebruik nooit doeken of reinigingsmiddelen voor CD’s enz.
∫ Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met discs
≥Schrijf niet met een balpen of ander schrijfgerei op de labelkant
van de disc.
≥Gebruik nooit sprays bestemd voor het schoonmaken van
grammofoonplaten. Gebruik ook nooit benzine, verfverdunner,
antistatische schoonmaakmiddelen of enig ander oplosmiddel.
≥Plak geen labels of stickers op uw discs. (Gebruik geen discs met
onbedekte kleefstof van plakband of achtergebleven kleefstof van
eraf gehaalde stickers.)
≥Gebruik geen krasbestendige beschermers of deksels.
≥Gebruik geen discs met een label dat erop werd geprint met in de
handel verkrijgbare labelprinters.
RQT6820
3
37
6820du‑p03‑35.fm 4 ページ 2003年10月22日
水曜日
午後4時39分
Eenvoudige installatie
1
STAP
Plaatsing
AC IN
ADVANCED
SURROUND
-DEMO
DVD/CD
TUNER/AUX
VOLUME
Í
Í/ I
/
/
DOWN
UP
OPEN/CLOSE
PHONES
Luidspreker
(SB-DP1)
Hoofdapparaat
(SA-DP1)
Luidspreker
(SB-DP1)
≥Gebruik alleen de meegeleverde luidsprekers
Het gebruik van andere luidsprekers kan het apparaat
beschadigen en zal een nadelige invloed hebben op de
geluidskwaliteit.
≥Installeer de luidsprekers op een effen vlak om omvallen te
voorkomen. Neem de nodige voorzorgsmaatregelen om
omvallen van de luidsprekers te voorkomen indien u deze niet op
een effen vlak kunt installeren.
Plaatsing voor een optimaal effect
De manier waarop u de luidsprekers installeert kan invloed hebben
op de lagetonenweergave en het geluidsveld. Let op de volgende
punten.
≥Plaats de luidsprekers op effen en stevige draagvlakken.
≥De lagetonenweergave kan te sterk zijn wanneer de luidsprekers
te dicht bij vloeren, muren en hoeken zijn geplaatst. Hang een dik
gordijn voor muren en ramen.
Opmerkingen betreffende het geluid van de
luidsprekers
≥De luidsprekers kunnen beschadigd raken en zullen minder lang
meegaan indien u langere tijd geluid met hoge uitgangsniveaus
weergeeft.
≥Voorkom beschadiging door het uitgangsvolume in de volgende
gevallen te verlagen.
–Wanneer het geluid vervormd is.
–Wanneer de fluittoon van een platenspeler, ruis van FMuitzendingen, of continue signalen van een oscillator, testdisc of
elektronisch instrument via de luidsprekers wordt weergegeven.
–Voordat u de geluidskwaliteit afstelt.
–Voordat u het systeem in- of uitschakelt.
RQT6820
4
38
[Opmerking]
Laat een afstand van tenminste 10 mm tussen de luidsprekers
en het systeem, om een goede ventilatie te verzekeren.
Indien de kleurenweergave op uw tv-toestel niet goed
is
Deze luidsprekers zijn ontworpen voor gebruik dicht bij een tvtoestel. Afhankelijk van het type tv-toestel en de plaatsing van de
luidsprekers, kan beeldstoring soms optreden.
Indien er storing is, schakelt u het tv-toestel ongeveer 30
minuten uit.
Normaal zal de storing worden weggewerkt door de
demagnetiseerfunctie van het toestel. Indien de storing blijft
bestaan, moet u de luidsprekers verder van het tv-toestel vandaan
plaatsen.
Waarschuwing
≥Gebruik de luidsprekers uitsluitend samen met het
aanbevolen systeem. Zoniet, dan bestaat er kans op
beschadiging van de versterker en/of luidsprekers,
alsmede brandgevaar. Vraag in het geval er zich
beschadiging heeft voorgedaan of wanneer u een
plotselinge verandering in prestaties opmerkt advies bij
uw dealer.
≥Bevestig deze luidsprekers niet aan een muur of
plafond.
6820du‑p03‑35.fm 5 ページ 2003年10月22日
2
STAP
水曜日
午後4時39分
De luidsprekers aansluiten
Draai het uiteinde van de vinyl
afscherming ineen en trek het eraf.
Controleer goed de kleuren van de
labels op de uiteinden van de snoeren.
Blauw Zwart
Wit
Zorg bij het aansluiten van de snoeren
dat de kleuren van de labels
overeenstemmen met de kleuren van
de aansluitklemmen.
1
Rood
[Opmerking]
≥Sluit de positieve (i) en negatieve (j)
luidsprekerdraden nooit kort.
≥Sluit alleen positieve (koper) draden aan op de
positieve (i) aansluitingen, en alleen negatieve
(zilver) draden op de negatieve (j) aansluitingen.
Verkeerde aansluiting kan beschadiging van de
luidsprekers veroorzaken.
AM ANT FM ANT
AC IN
EXT LOOP
75≠
Linker luidspreker
AV
OPTICAL
OUT
S-VIDEO VIDEO
OUT OUT
+ - - +
3
L
R
L
L
R
2
AUX
SUBWOOFER
OUT
HIGH(6≠) LOW(6≠)
SPEAKERS (SB-DP1)
Koper (Rood label)
R
Wit
Zilver (Blauw label)
Rood
(6≠)
HIGH(6≠) LOW
B-DP1)
(S
S
R
E
K
A
E
SP
Zwart
Zilver (Zwart label)
Koper (Wit label)
Blauw
AM ANT FM ANT
AC IN
EXT LOOP
Rechter luidspreker
75≠
AV
OPTICAL
OUT
S-VIDEO VIDEO
OUT OUT
L
R
L
R
AUX
SUBWOOFER
OUT
HIGH(6≠) LOW(6≠)
SPEAKERS (SB-DP1)
Koper (Wit label)
Zilver (Blauw label)
Zilver (Zwart label)
Koper (Rood label)
RQT6820
5
39
6820du‑p03‑35.fm 6 ページ 2003年10月22日
3
STAP
水曜日
午後4時39分
TV-toestel
Videokabel
∫ Aansluiten van een tv-toestel met een VIDEO IN aansluiting
Verbind direct met uw tv-toestel.
Verbind de speler niet via een videorecorder, aangezien de
beeldweergave dan onjuist kan zijn ten gevolge van de
kopieerbeveiliging.
TV-toestel
(niet bijgeleverd)
VIDEO
IN
Videokabel
(bijgeleverd)
AM ANT FM ANT
AC IN
75≠
EXT LOOP
AV
OPTICAL
OUT
S-VIDEO VIDEO
OUT OUT
L
R
L
R
HIGH(6≠) LOW(6≠)
SPEAKERS (SB-DP1)
SUBWOOFER
OUT
AUX
∫ Aansluiten van een tv-toestel met een S-VIDEO IN aansluiting
S-VIDEO OUT aansluiting
De S-videoaansluiting biedt een levendiger beeld dan de VIDEO
OUT aansluiting omdat de chrominantie- (C) en de
luminantiesignalen (Y) worden gescheiden. (De werkelijke
resultaten hangen af van het tv-toestel.)
S-VIDEO
IN
S-videokabel
(niet bijgeleverd)
AM ANT FM ANT
AC IN
EXT LOOP
75≠
AV
OPTICAL
OUT
S-VIDEO VIDEO
OUT OUT
L
R
L
R
AUX
SUBWOOFER
OUT
HIGH(6≠) LOW(6≠)
SPEAKERS (SB-DP1)
∫ Aansluiten van een tv-toestel met SCART-aansluiting
SCART-aansluiting
Om de beeldkwaliteit te verbeteren kunt u de videosignaaluitgang
van de AV-aansluiting veranderen van “Video” naar “RGB” zodat dit
aansluit bij het type tv-toestel dat u gebruikt (➡ blz. 8, QUICK
SETUP of blz. 28, Video—AV Output).
AV
21-pens SCART-kabel
(niet bijgeleverd)
AM ANT FM ANT
AC IN
EXT LOOP
75≠
AV
OPTICAL
OUT
S-VIDEO VIDEO
OUT OUT
L
R
RQT6820
L
R
AUX
6
40
SUBWOOFER
OUT
HIGH(6≠) LOW(6≠)
SPEAKERS (SB-DP1)
6820du‑p03‑35.fm 7 ページ 2003年10月22日
4
STAP
水曜日
午後4時39分
Aansluiten van de antennes, en het netsnoer
AM-raamantenne
Sluit het netsnoer pas aan nadat alle
andere aansluitingen zijn gemaakt.
AM-raamantenne
Zet de antenne op zijn voetstuk.
Houd de losse antennedraad uit
de buurt van andere draden en
snoeren.
FM-binnenantenne
Bevestig het andere uiteinde
van de antenne op een plaats
waar de ontvangst optimaal is.
AM ANT FM ANT
Netsnoer
AC IN
EXT LOOP
Netsnoer
Energie besparen
Ook nadat het apparaat met [Í] is uitgeschakeld, verbruikt
het nog stroom (ongeveer 1 W). Wanneer u het apparaat voor
langere tijd niet gaat gebruiken, kunt u energie besparen
door de stekker uit het stopcontact te halen.
Wanneer u het apparaat later weer op het net aansluit, zult u
sommige items opnieuw in het geheugen moeten opslaan.
Plakband
Klik!
FM-binnenantenne
75≠
AV
OPTICAL
OUT
Naar stopcontact
S-VIDEO VIDEO
OUT OUT
+ L
Klik!
R
L
R
AUX
SUBWOOFER
OUT
HIGH(6≠) LOW(6≠)
SPEAKERS (SB-DP1)
1
3
2
5
STAP
De afstandsbediening
Dit mag u niet doen;
Afstandsbediening
Batterijen
R6, AA, UM-3
1
2
3
≥Plaats de batterijen erin zodat hun
(i en j) polen overeenkomen met
de aanduidingen in het batterijvak.
≥Gebruik geen oplaadbare batterijen.
≥oude en nieuwe batterijen door elkaar gebruiken.
≥batterijen van een verschillend type door elkaar gebruiken.
≥de batterijen verhitten of in vuur gooien.
≥de batterijen uit elkaar nemen of kortsluiten.
≥proberen om alkaline- of mangaanbatterijen opnieuw op te laden.
≥batterijen gebruiken waarvan de ommanteling is losgekomen
of afgepeld.
Verkeerd gebruik van de batterijen kan lekkage van elektrolyt
veroorzaken. De onderdelen waarmee elektrolyt in contact komt
kunnen beschadigd raken en zelfs brand kan worden veroorzaakt.
Haal de batterijen eruit wanneer u de afstandsbediening voor
langere tijd niet gaat gebruiken. Bewaar de batterijen op een
koele en donkere plaats.
∫Gebruik
Richt de afstandsbediening, recht op de sensor en vermijd
daarbij obstakels, binnen een afstand van maximaal 7 meter
direct voor het apparaat.
Draag bij tot het behoud van het milieu.
Lege en oplaadbare batterijen mogen niet bij het huisvuil
worden geplaatst.
RQT6820
7
41
6820du‑p03‑35.fm 8 ページ 2003年10月22日
6
STAP
水曜日
午後4時39分
QUICK SETUP
1
TVÍ
Í
1
3, 7
TV/AV
SETUP
CLOCK/
TIMER
SLEEP
FPLAY
1
2
3
Druk op [Í] om het apparaat in te
schakelen.
Druk op [1 DVD/CD] om “DVD/CD”
als de bron te kiezen.
4
5
6
Druk op [∫] als er een disc in de lade zit.
7
8
9
0
S10
2
PROGRAM
PLAY MODE
3
REPEAT
AUDIO
SUBTITLE
X MUTING
TUNER/AU
VOLUME
P.MEMORY
CANCEL
DVD/CD
PAGE
4–7
SETUP
2
R
P
NAVIGATO TV VOLr LAY LIST
MENU
DIRECT TOP MENU
Druk op [SETUP] om het QUICK
SETUP-scherm weer te geven.
English
GROUP
TV
CH
X
SELECT
TV
CH
W
ENTER
QUICK SETUP
Select the menu language.
Français
Deutsch
Italiano
Español
Português
Svenska
Nederlands
ENTER RETURN
GUI DISP
RETURN
RETURN
TV VOLs
DISPLAY
X
SKIP
SHIFT
W
ANGLE
QUICK REPLAY ZOOM
SLOW/SEARCH
4
DOUBLE
SURROUND SOUND RE-MASTER
CINEMA
D.ENH
SUBWOOFER
5
6
≥Taal van het geluidsspoor (➡ blz. 28)
≥Taal van de ondertitels (➡ blz. 28)
≥TV Type (➡ hieronder)
≥TV Aspect (➡ hieronder)
≥AV Output (➡ blz. 28)
≥PCM Digital Output (➡ blz. 28)
Het QUICK SETUP scherm verschijnt wanneer u de eerste keer
na aankoop op [SETUP] drukt en helpt u met het maken van
benodigde instellingen. U kunt dit scherm later openen indien
nodig (➡ blz. 28, Others—QUICK SETUP).
Voorbereiding
Schakel het tv-toestel in en kies op het tv-toestel de video-ingang
waarop het apparaat is aangesloten.
Om terug te gaan naar het vorige scherm
Druk op [RETURN].
∫ TV Type
Kies het juiste type tv-toestel.
≥Standard (Direct View TV) (in de fabriek ingesteld)
≥CRT Projector
≥LCD TV/Projector
≥Projection TV
≥Plasma TV
RQT6820
8
42
Druk op [3, 4, 2, 1] om de
menutaal te kiezen en druk op
[ENTER].
Druk op [3, 4] om “Yes” te kiezen
om door te gaan en druk op [ENTER].
Kies het gewenste item met het [3,
4, 2, 1] en druk op [ENTER].
7
Druk op [ENTER] en vervolgens
[SETUP] om de instellingen af te
sluiten.
∫ TV Aspect
Kies “4:3” (standaardbeeld) of “16:9” (breedbeeld) voor
geschiktheid voor uw tv-toestel.
Als u een normaal standaardbeeld 4:3 tv-toestel heeft, kunt u ook
kiezen hoe video op sommige discs wordt weergegeven
(➡ blz. 28, Video—TV Aspect).
≥4:3 Pan&Scan (in de fabriek ingesteld)
Breedbeeldsoftware wordt uitgebreid om het
scherm van een 4:3 aspect tv-toestel te
vullen (tenzij dit is verboden door de
producent van de disc).
≥4:3 Letterbox
Breedbeeldsoftware wordt in de
brievenbusstijl weergegeven op een 4:3
aspect tv-toestel.
6820du‑p03‑35.fm 9 ページ 2003年10月22日
7
STAP
水曜日
午後4時39分
De huidige tijd instellen
De klok gebruikt een 24-uur tijdsaanduiding.
TVÍ
Í
TV/AV
SETUP
CLOCK/
TIMER
SLEEP
FPLAY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
S10
1
1, 3
PROGRAM
Druk op [CLOCK/TIMER] om
“CLOCK” te kiezen.
CLOCK
PLAY MODE
:
REPEAT
AUDIO
Telkens wanneer u op de toets drukt:
CLOCK> FPLAY> Oorspronkelijk display
SUBTITLE
X MUTING
TUNER/AU
P.MEMORY
CANCEL
^________b
VOLUME
2
DVD/CD
PAGE
GROUP
TV
CH
X
TV
CH
W
ENTER
GUI DISP
Als u de toets ingedrukt houdt, verandert de tijdsaanduiding
sneller.
3
3
RETURN
DISPLAY
TV VOLs
DISPLAY
X
2
SKIP
SHIFT
SHIFT
W
DOUBLE
SURROUND SOUND RE-MASTER
D.ENH
Druk op [CLOCK/TIMER] of [ENTER].
De tijd is nu ingesteld en het oorspronkelijke display
verschijnt opnieuw.
ANGLE
QUICK REPLAY ZOOM
SLOW/SEARCH
CINEMA
Binnen 10 seconden
Druk op [:,X] of [9,W] om de
tijd in te stellen.
R
P
NAVIGATO TV VOLr LAY LIST
MENU
DIRECT TOP MENU
Om de huidige tijd te tonen terwijl het apparaat is
uitgeschakeld
Druk op [SHIFT]i[DISPLAY].
De huidige tijd wordt ongeveer 5 seconden lang getoond.
SUBWOOFER
Zet de klok regelmatig gelijk om de tijd nauwkeurig bij te houden.
De demonstratiefunctie (DEMO) uitschakelen
Als de klok niet is ingesteld, wordt er in de stand-by stand een
demonstratie van het display getoond.
AC IN
U kunt het stroomverbruik in de stand-by stand verminderen door
deze demonstratiefunctie uit te schakelen.
ADVANCED
SURROUND
Í/ I
-DEMO
/
DVD/CD
TUNER/AUX
VOLUME
Terwijl het DEMO display wordt getoond
DOWN
/
UP
OPEN/CLOSE
PHONES
Houd [–DEMO] ingedrukt tot “DEMO
OFF” op het display verschijnt.
DEMO OFF
sDEMO
Telkens wanneer u op de toets drukt:
DEMO OFF () DEMO ON
RQT6820
9
43
6820du‑p03‑35.fm 10 ページ
2003年10月22日
水曜日
午後4時39分
Overzicht van de bedieningsfuncties
Afstandsbediening
TVÍ
Í
TV/AV
SETUP
1
2
CLOCK/
TIMER
SLEEP
FPLAY
C
PROGRAM
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
B
PLAY MODE
4
5
7
D
REPEAT
6
AUDIO
SUBTITLE
0
8
UX MUTING
TUNER/A
9
:
E
P.MEMORY
L
CANCE
;
S10
VOLUME
DVD/CD
F
OR
P
NAVIGAT TV VOLr LAY LIST
MENU
DIRECT TOP MENU
<
PAGE
TV
CH
X
=
G
GROUP
TV
CH
W
ENTER
GUI DISP
RETURN
>
H
X
?
SKIP
SHIFT
@
A
ANGLE
TV VOLs
DISPLAY
QUICK REPLAY ZOOM
SLOW/SEARCH
W
I
DOUBLE
SURROUND SOUND RE-MASTER
CINEMA
L M
D.ENH
J
SUBWOOFER
N
K
O P
AC IN
1 Stand-by/aan schakelaar, TV stand-by/aan schakelaar
[Í, TVÍ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8, 26
2 Toets voor basisinstellingen,
TV/AV keuzetoets [SETUP, TV/AV] . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8, 26
3 Progammeertoets [PROGRAM] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14, 24
4 Weergavefunctie-keuzetoets [PLAY MODE] . . . . . . . . . 14, 24
5 Toets voor herhaalde weergave [REPEAT] . . . . . . . . . . . . . .13
6 Keuzetoets voor ondertitels [SUBTITLE] . . . . . . . . . . . . . . .15
7 Keuzetoets voor geluidsspoor [AUDIO] . . . . . . . . . . . . . . . .15
8 Toets voor geluidsdemping [MUTING] . . . . . . . . . . . . . . . . .26
9 Tuner/Hulpbron keuzetoets [TUNER/AUX] . . . . . . . . . . . . . 24
: Pauzetoets, Positiegeheugentoets [;, P.MEMORY] . . . . . .11
; Stoptoets, Annuleertoets [∫, CANCEL] . . . . . . . . . . . . .11, 14
< Toets voor direct navigeren, Beginmenu-toets, Paginakeuzetoets
[DIRECT NAVIGATOR, TOP MENU, PAGE]. . . . . . . . .12, 17, 20
= Cursortoetsen [3, 4, 2, 1], Invoertoets [ENTER] . . . . . . . .8
Deze toetsen hebben de volgende functies.
[3, 4]: TV-volume insteltoetsen [TV VOL r, s]. . . . . . . . . . . .26
[2, 1]: TV-kanaalkeuzetoetsen [TV CH X, W] . . . . . . . . . . . . 26
> GUI-displaytoets, Displaytoets [GUI DISP, DISPLAY]. . 21, 26
? Toetsen voor overslaan, voorkeurkanalen kiezen
[: 9, X SKIP W] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 24
@ Omschakeltoets [SHIFT]
Om de functies met oranje labels te gebruiken:
Druk op [SHIFT] en druk tegelijk op de overeenstemmende toets.
A Toets voor Geavanceerd Surroundeffect, Cinemamodus
[SURROUND, CINEMA] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
B Weergavetimer-, Inslaaptimertoets [FPLAY, SLEEP]. . . . . 27
C Klok/Timer keuzetoets [CLOCK/TIMER] . . . . . . . . . . . . . 9, 27
D Cijfertoetsen [1–9, 0, S10] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
E Volume-insteltoetsen [s, r, VOLUME] . . . . . . . . . . . . . . . . .11
F Weergavetoets [1 DVD/CD] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
G Weergavelijst-, Menu-, Groeptoets
[PLAY LIST, MENU, GROUP] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 13, 20
H Terugkeertoets, Beeldhoekkeuzetoets [RETURN, ANGLE] . . .8, 15
I Toetsen voor vertraagde weergave/zoeken, afstemmen
[6, 5 SLOW/SEARCH] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 24
Deze toetsen hebben de volgende functies.
[6]: Toets voor snelle replay [QUICK REPLAY] . . . . . . . . . . .17
[5]: Zoomtoets [ZOOM] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
J Dubbele re-master toets, Subwoofertoets
[DOUBLE RE-MASTER, SUBWOOFER] . . . . . . . . . . . . . 25, 26
K Toets voor geluidseffecten, versterking van dialogen
[SOUND, D.ENH] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17, 25
Hoofdapparaat
ADVANCED
SURROUND
Í/ I
-DEMO
/
DVD/CD
TUNER/AUX
VOLUME
DOWN
/
UP
OPEN/CLOSE
De toetsen 9, ? en F werken op dezelfde manier als de
overeenstemmende toetsen op de afstandsbediening.
PHONES
Q R
RQT6820
10
44
?
S F 9
T
U V
L Netspanningsindicator [AC IN]
Deze indicator brandt wanneer het apparaat op een stopcontact
is aangesloten.
M Indicator van Geavanceerd Surroundeffect . . . . . . . . . . . . .17
N Display
O Volumeregelaar [VOLUME, DOWN, UP] . . . . . . . . . . . . . . . . .11
P Sensor voor afstandsbedieningssignalen
Q Stand-by/aan schakelaar [Í/I] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Indrukken om het apparaat aan of in stand-by te zetten. In de
uitgeschakelde stand verbruikt het apparaat nog een geringe
hoeveelheid stroom.
R Toets voor Geavanceerd Surroundeffect
[ADVANCED SURROUND]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
S Stoptoets, Demonstratietoets [∫, –DEMO] . . . . . . . . . . . 9, 11
T Disc-lade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
U Openen/sluiten toets [< OPEN/CLOSE] . . . . . . . . . . . . . . . .11
V Hoofdtelefoonaansluiting [PHONES]. . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
6820du‑p03‑35.fm 11 ページ
2003年10月22日
水曜日
午後4時39分
Discs—Basisweergave
3
4
Als de weergave niet start na stap 2
Druk op [1 DVD/CD].
[CD] (Alleen CD-tekst) [WMA] [MP3]
Trackinformatie verschijnt op het tv-scherm. Druk op
[SUBTITLE] om dit in-beelddisplay aan of uit te schakelen.
AC IN
ADVANCED
SURROUND
DVD/CD
-DEMO
/
Í/ I
Í
TUNER/AUX
VOLUME
DOWN
/
UP
OPEN/CLOSE
PHONES
4
Stel het volume in.
∫ Om te pauzeren
Druk op [;] tijdens de weergave.
Druk op [1 DVD/CD] om de normale weergave te hervatten.
∫ Om de weergave te stoppen
Druk op [∫] (➡ hieronder, Weergaveherstartfunctie).
Í/I
1,3
TVÍ
Í
Í
2
TV/AV
SETUP
CLOCK/
TIMER
SLEEP
FPLAY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
S10
PROGRAM
PLAY MODE
REPEAT
AUDIO
SUBTITLE
SUBTITLE
X MUTING
TUNER/AU
VOLUME
P.MEMORY
CANCEL
4
1,3
DVD/CD
R
P
NAVIGATO TV VOLr LAY LIST
MENU
DIRECT TOP MENU
P.MEMORY
PAGE
GROUP
TV
CH
X
GUI DISP
W
RETURN
TV VOLs
DISPLAY
X
SKIP
SHIFT
SHIFT
TV
CH
ENTER
W
ANGLE
QUICK REPLAY ZOOM
SLOW/SEARCH
DOUBLE
SURROUND SOUND RE-MASTER
CINEMA
D.ENH
SUBWOOFER
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG]
Voorbereiding
≥Druk op [Í] om het apparaat in te schakelen.
≥Schakel het tv-toestel in en kies op het tv-toestel de video-ingang
waarop het apparaat is aangesloten.
1
Druk op [1 DVD/CD] om “DVD/CD” als
de bron te kiezen.
≥Druk op [∫] als er een disc in de lade zit.
≥Als de disc zowel audiogegevens (WMA en MP3) als
JPEG-stilbeelden bevat, controleer dan de instelling van
“Mixed Disc—Audio & Stills” in het SETUP menu
(➡ blz. 28). Kies “Stills (JPEG)” om JPEG weer te geven of
“Audio (MP3/WMA)” om WMA/MP3 weer te geven.
2
Druk op [< OPEN/CLOSE] om de
disc-lade te openen en de disc erin te
leggen.
≥Verwijder TYPE 2 en 4 discs uit
hun cartridges voor gebruik.
[RAM]
≥Label omhoog (Met dubbelzijdige
discs, leg deze er zo in dat het label
voor de zijde die u af wilt spelen naar
boven is gekeerd.)
Druk nogmaals op [< OPEN/CLOSE] om de lade te sluiten
en de weergave te starten.
Als er een menu verschijnt na het plaatsen van een
HighMAT disc ➡ blz. 19
[Opmerking]
≥Indien “$” op het tv-scherm verschijnt
De bediening wordt verboden door de speler of door de disc.
≥Het kan even duren voordat de weergave start maar dit is normaal.
≥Multikanaals signalen worden geconverteerd naar stereo (2
kanalen). (Om te genieten van multikanaals surroundgeluid
➡ blz. 30)
Als “D.MIX” knippert op het display [DVD-A]
De DVD-Audio bevat multikanaals signalen die niet geconverteerd
kunnen worden.
Positiegeheugenfunctie
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG]
Tijdens weergave
Druk op [SHIFT]i[P.MEMORY] om een
positie in het geheugen op te slaan.
Position memorized
Druk er nogmaals op om de positie te vervangen.
Deze positie blijft in het geheugen opgeslagen wanneer u het
apparaat uitschakelt, een andere bron kiest of de disc-lade opent.
Wanneer u het apparaat inschakelt, “DVD/CD” opnieuw kiest of de
disc waarvan de positie is opgeslagen in het geheugen er opnieuw
indoet, gaat “RESUME” branden op het display. Druk op [1 DVD/
CD] om de weergave te starten vanaf de opgeslagen positie. De
positie wordt dan gewist.
≥U kunt de posities van maximaal vijf verschillende discs
tegelijkertijd opslaan. Als u een andere positie opslaat wordt de
eerste positie vervangen.
Weergaveherstartfunctie
Wanneer de weergave stopt gaat “RESUME” aan op het display om
aan te geven dat de speler deze positie heeft geregistreerd.
Door [1 DVD/CD] in te drukken kunt u de weergave opnieuw starten
vanaf deze positie.
≥De positie wordt gewist wanneer u:
—het apparaat uitschakelt.
—een andere bron kiest of de disc-lade opent.
≥Druk op [∫] om de positie te wissen.
Snel overzicht van de hoofdstukken
[DVD-V]
De volgende melding verschijnt
Press PLAY to Chapter Review
onmiddellijk na het indrukken van
[1 DVD/CD] als “RESUME” wordt
weergegeven.
Druk op [1 DVD/CD] terwijl deze melding op het scherm verschijnt.
De begingedeelten van alle hoofdstukken die voorafgaan aan het
huidige hoofdstuk zullen dan achtereenvolgens worden
weergegeven.
De normale weergave begint opnieuw vanaf het punt waar u [∫] of
[SHIFT]i[P.MEMORY] hebt ingedrukt.
(Deze functie werkt alleen binnen een titel.)
Als u niet op [1 DVD/CD] drukt, zal de melding verdwijnen en zal de
weergave beginnen vanaf het punt waar u [∫] of
[SHIFT]i[P.MEMORY] hebt ingedrukt.
RQT6820
11
45
6820du‑p03‑35.fm 12 ページ
2003年10月22日
水曜日
午後4時39分
Discs—Basisweergave
Items overslaan
TVÍ
Í
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3]
Tijdens weergave of in de pauzestand
TV/AV
SETUP
CLOCK/
TIMER
SLEEP
FPLAY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Druk op [4] of [3].
0
S10
Beelden overslaan
Druk op [:] of [9].
PROGRAM
PLAY MODE
Cijfertoetsen
REPEAT
AUDIO
SUBTITLE
X MUTING
TUNER/AU
VOLUME
P.MEMORY
CANCEL
PAGE
DVD/CD
MENU
GROUP
TV
CH
X
ENTER
Druk op [:] of [9].
DVD/CD
R
P
NAVIGATO TV VOLr LAY LIST
MENU
DIRECT TOP MENU
TOP MENU
≥Het aantal overgeslagen items vermeerdert bij elke druk op de
toets.
Voorbeeld: [RAM]
Weergavestand Merkteken
TV
CH
W
ENTER
Programma/scène Programma/scène Programma/scène
GUI DISP
RETURN
RETURN
TV VOLs
DISPLAY
SKIP
[JPEG]
Groepen overslaan
X
SKIP
SHIFT
W
ANGLE
QUICK REPLAY ZOOM
SLOW/SEARCH
D.ENH
een keer een twee drie keer
keer keer
SLOW/SEARCH
DOUBLE
SURROUND SOUND RE-MASTER
CINEMA
twee keer
SUBWOOFER
Snel vooruitgaan en teruggaan—
SEARCH
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3]
Tijdens weergave
Druk op [6] of [5].
Wanneer een menuscherm op het tv-scherm
verschijnt
[DVD-A] [DVD-V] [VCD]
Druk op de cijfertoetsen om een item te
kiezen.
Om een getal van 2 cijfers te kiezen
Voorbeeld: Om item 23 te kiezen, druk op [S10] ➡ [2] ➡ [3].
≥Tijdens het weergeven van DVD’s kunt u ook [3,4,2,1]
gebruiken om items te kiezen. Druk daarna op [ENTER] om uw
keuze te bevestigen.
Om terug te gaan naar het menuscherm
[DVD-A] [DVD-V] [TOP MENU]: Om het beginmenu weer te geven.
[DVD-V] [MENU]: Om het menuscherm weer te geven.
[VCD] [RETURN]: Om het menuscherm weer te geven.
[Opmerking]
Zelfs nadat een item is weergegeven, blijft de disc draaien zolang als
het menu op het scherm te zien is. Om de motor van de speler en
het tv-scherm te beschermen, moet u op [∫] drukken wanneer u
klaar bent met kijken.
≥Bij de meeste discs is het geluid te horen tijdens het zoeken. Indien
gewenst kunt u dit geluid uitschakelen (➡ blz. 28, Audio—Audio
during Search).
≥[DVD-V] U kunt de weergave vertragen of versnellen (➡ blz. 21).
Vertraagde weergave
[RAM] [DVD-V] [VCD]
[DVD-A] (Alleen van delen van een speelfilm)
In de pauzestand
Druk op [6] of [5].
Beeld-voor-beeld weergave
[RAM] [DVD-V] [VCD]
[DVD-A] (Alleen van delen van een speelfilm)
In de pauzestand
Druk op [2] of [1].
Het beeld verandert bij elke druk op een van de toetsen.
≥Wanneer u de toets ingedrukt houdt, veranderen de beelden
achtereenvolgens.
≥U kunt ook beeld-voor-beeld vooruitgaan door op [;] te drukken.
Opmerkingen
≥De zoeksnelheid en de snelheid van de vertraagde weergave
verhogen in maximaal 5 stappen.
≥Druk op [1 DVD/CD] om de normale weergave te hervatten.
≥Teruggaan is niet mogelijk tijdens beeld-voor-beeld weergave
en vertraagde weergave van een Video-CD.
Tijdens weergave van Video-CD’s met
weergavebesturing
Bij het indrukken van de toetsen voor overslaan, zoeken of
vertraagde weergave, is het mogelijk dat er een menuscherm
zal verschijnen.
RQT6820
12
46
6820du‑p03‑35.fm 13 ページ
2003年10月22日
水曜日
午後4時39分
Discs—Handige functies
A-B herhaalde weergave
TVÍ
Í
TV/AV
SETUP
CLOCK/
TIMER
SLEEP
FPLAY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3]
U kunt een gedeelte tussen twee gekozen punten A en B binnen een
programma, titel of track herhaaldelijk weergeven.
PROGRAM
PLAY MODE
Cijfertoetsen
REPEAT
REPEAT
AUDIO
1
Druk op [GUI DISP] totdat het speler
informatiescherm getoond wordt
(➡ blz. 22).
SUBTITLE
0
X MUTING
TUNER/AU
S10
VOLUME
P.MEMORY
CANCEL
DVD/CD
2
R
P
NAVIGATO TV VOLr LAY LIST
MENU
DIRECT TOP MENU
PAGE
Tijdens weergave
GROUP
GROUP
Druk op [3, 4] om het weergavemenu
te kiezen.
Voorbeeld: [DVD-V]
TV
CH
X
ENTER
TV
CH
W
ENTER
GUI DISP
RETURN
GUI DISP
RETURN
TV VOLs
DISPLAY
X
SKIP
SHIFT
SHIFT
W
ANGLE
A-B Repeat
3
QUICK REPLAY ZOOM
SLOW/SEARCH
DOUBLE
SURROUND SOUND RE-MASTER
CINEMA
D.ENH
SUBWOOFER
Druk op [2, 1] om “A-B Repeat” te
kiezen en
1 Druk op [ENTER] bij het gewenste
startpunt (A).
2 Druk op [ENTER] bij het gewenste
eindpunt (B).
A-B
Weergave starten vanaf een gekozen item
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG]
Druk op de cijfertoetsen om het item te
kiezen.
De weergave begint vanaf het gekozen item.
Om een getal van 2 cijfers te kiezen
Voorbeeld: Om track 23 te kiezen, druk op [S10] ➡ [2] ➡ [3].
[WMA] [MP3] [JPEG]: [2] ➡ [3] ➡ [ENTER]
[Opmerking\
Bij sommige discs werkt deze functie alleen in de stopstand.
Herhaalde weergave
Teruggaan naar de normale weergave
Druk nogmaals op [ENTER].
Om de menu’s af te sluiten
Druk op [RETURN] tot het menu verdwijnt.
[Opmerking\
≥Het kan gebeuren dat ondertitels in de omgeving van A en B niet
worden getoond.
≥Wanneer het einde van een item wordt bereikt, wordt dit eindpunt
automatisch vastgelegd als punt B.
≥Als u op [QUICK REPLAY] drukt, wordt de A-B herhaalde
weergave geannuleerd.
Groepen kiezen om weer te geven
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG]
Tijdens weergave
Druk op [REPEAT].
De A-B herhaalde weergave begint.
[DVD-A] [WMA] [MP3] [JPEG]
Program
Telkens wanneer u op de toets drukt:
[RAM]
Program>All (Gehele disc)>Off
≥Tijdens weergave weergavelijst
Scene>Playlist>Off
[DVD-V]
Chapter>Title§>Off
[VCD] [CD]
Track>All (Gehele disc)>Off
[DVD-A] [WMA] [MP3]
Track>Group§>Off
[JPEG]
Group>Off
§Tijdens weergave alle groepen ([DVD-A]), programmeren en
willekeurige weergave
“All” wordt getoond.
≥Herhaalde weergave van Inhoud en Groepen op HighMAT discs is
ook mogelijk.
∫ Herhalen van alleen uw favoriete tracks/hoofdstukken
[DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3]
Start een geprogrammeerde weergave (➡ blz. 14) en druk op
[REPEAT] om de herhaalfunctie te activeren.
1
Druk op [SHIFT]i[GROUP].
Voorbeeld: [MP3]
Tracknummer in de groep
Groepnummer
2
3
Druk de cijfertoetsen in om de groep
te kiezen en druk op [ENTER].
Druk op de cijfertoetsen om het track-/
beeldnummer te kiezen, en druk
daarna op [ENTER].
[DVD-A]
Alle groepen achtereenvolgens weergeven (➡ blz. 14, Weergave
alle groepen)
Bonusgroepen weergeven
Sommige discs bevatten bonusgroepen. Als er een
wachtwoordscherm verschijnt na het kiezen van een groep, voer dan
het wachtwoord in met de cijfertoetsen. Zie ook de hoes van de disc.
RQT6820
13
47
6820du‑p03‑35.fm 14 ページ
2003年10月22日
水曜日
午後4時39分
Discs—Handige functies
Geprogrammeerde weergave
TVÍ
Í
TV/AV
SETUP
CLOCK/
TIMER
SLEEP
FPLAY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
S10
[DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3]
U kunt maximaal 24 items kiezen voor weergave in de gewenste
volgorde.
PROGRAM
PROGRAM
PLAY MODE
PLAY MODE
Cijfertoetsen
REPEAT
AUDIO
AUDIO
SUBTITLE
Voorbeeld: [DVD-V]
VOLUME
P.MEMORY
CANCEL
In de stopstand
Druk op [PROGRAM].
SUBTITLE
X MUTING
TUNER/AU
CANCEL
1
PROGRAM
DVD/CD
DVD/CD
R
P
NAVIGATO TV VOLr LAY LIST
MENU
DIRECT TOP MENU
Clear
Clear all
0
PAGE
Choose a title and chapter, then press ENTER.
C
No T
Time
1
Play
9
SELECT
NUMBER
GROUP
SELECT
TV
CH
X
TV
CH
W
ENTER
ENTER
ENTER RETURN
GUI DISP
ANGLE
SKIP
SHIFT
SHIFT
ANGLE
TV VOLs
DISPLAY
X
Press PLAY to start
RETURN
W
2
QUICK REPLAY ZOOM
SLOW/SEARCH
DOUBLE
SURROUND SOUND RE-MASTER
CINEMA
D.ENH
SUBWOOFER
Druk op de cijfertoetsen om een titel,
hoofdstuk, groep of track te kiezen
([WMA] [MP3] en druk vervolgens op
[ENTER]).
T2
C1
P: 1
Titelnummer Hoofdstuknummer Programmanummer
≥Om een getal van 2 cijfers te kiezen
Voorbeeld: Om item 25 te kiezen, druk op [S10] ➡ [2] ➡ [5].
[WMA] [MP3]: [2] ➡ [5] ➡ [ENTER]
≥Herhaal deze stap om de andere items te programmeren.
≥Een item kiezen met de cursortoetsen
Druk op [ENTER] en [3, 4] om een item te kiezen, druk
vervolgens nogmaals op [ENTER] om het nummer vast te
leggen.
Wanneer u “ALL” kiest, worden alle items in de
geselecteerde disc, titel of groep gekozen.
Gemeenschappelijke procedures voor allegroepen weergave en willekeurige weergave
In de stopstand
Druk op [PLAY MODE].
Telkens wanneer u op de toets drukt:
Alle groepen ([DVD-A])___>Willekeurig
^--=Uit (Normale weergave)(_}
Weergave alle groepen
3
Druk op [1 DVD/CD].
[DVD-A]
Druk op [1 DVD/CD].
GROUP ALL
Willekeurige weergave
Om een item te wissen
1 Kies het item dat u wilt wissen met [3,4].
2 Druk op [SHIFT]i[CANCEL], of kies “Clear” met [3, 4, 2, 1]
en druk op [ENTER].
[DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD]
1
[DVD-A] [DVD-V]
Druk op de cijfertoetsen om een titel
of een groep te kiezen.
Voorbeeld: [DVD-V]
Random Playback
Title 2
Press PLAY to start
[DVD-A]
≥U kunt meerdere groepen kiezen.
≥Om alle groepen in te voeren, kies “All” met [2, 1] en druk
op [ENTER].
≥Om een groep te wissen, druk op de cijfertoetsen die
overeenkomen met de groep die u wilt wissen.
2
Het programma toevoegen of wijzigen
Druk op [3, 4] om een beschikbaar item te kiezen, herhaal
vervolgens stap 2.
Het gehele programma wissen
Kies “Clear all” met [3, 4, 2, 1] en druk op [ENTER].
[Opmerking\
≥[DVD-V] [WMA] [MP3]
De tijden worden niet getoond tijdens het programmeren.
≥Het programma wordt gewist wanneer u het apparaat in de
standby-stand zet, de disc-lade opent, een andere bron kiest.
Druk op [1 DVD/CD].
[Opmerking\
RQT6820
14
48
≥[DVD-A] Als u bonusgroepen kiest, zult u ook een wachtwoord moeten invoeren (➡ blz. 13).
≥Inactiveer de weergave van HighMAT discs om geprogrammeerde weergave te kunnen gebruiken. Ga naar het SETUP menu, stel “HighMAT” in
op “Disable” (➡ blz. 28) en voer daarna de nodige bedieningen uit (➡ hierboven).
6820du‑p03‑35.fm 15 ページ
2003年10月22日
水曜日
午後4時39分
≥In sommige gevallen, zoals wanneer er geen enkele taal op de disc
is opgenomen, zal “–” of “– –” in plaats van het taalnummer op het
display verschijnen.
[VCD] (Alleen SVCD)
De nummers van het geluidsspoor en de ondertitels kunnen
veranderen zelfs wanneer de overeenstemmende geluidssporen niet
zijn opgenomen.
Geluidssporen
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD]
(Discs met meerdere geluidssporen)
Ondertitels
[DVD-A] (Alleen van delen van een speelfilm)
[DVD-V]
[VCD] (Alleen SVCD)
(Discs met meerdere ondertiteltalen)
U kunt de taal van de ondertitels wijzigen en de ondertiteling aan en
uit zetten.
[RAM]
U kunt de ondertitels in- en uitschakelen.
Tijdens weergave
Druk op [SUBTITLE].
Tijdens weergave
Het nummer verandert elke keer dat u op de toets drukt.
Druk op [AUDIO].
Voorbeeld: [DVD-V]
Het nummer verandert bij elke druk op de toets.
Signaaltype/gegevens
(➡ hieronder)
[DVD-A]
[DVD-V]
ON
2 French
Î Digital
1 English 3/2.1 ch
1
LPCM
1 192k24b 2ch
Gekozen geluidsspoor
Aantal kanalen
(➡ hieronder)
Weergegeven geluidsspoor
[RAM] [VCD]
LR>L>R
^--------------}
ON
1 English
Taal voor
geluidsspoor
Voorbeeld: [RAM]
1
Digital
2/0 ch
≥U kunt deze toets ook gebruiken om de zang op karaoke-discs in of
uit te schakelen. Lees de instructies van de betreffende disc voor
nadere bijzonderheden.
[DVD-A]
≥Weergave start opnieuw vanaf het begin van het geluidsspoor bij
het wijzigen van geluidssporen die van stilstaande beelden
vergezeld worden.
≥Zelfs als er geen tweede geluidsspoor is opgenomen worden er
twee geluidsspoornummers getoond wanneer u op [AUDIO] drukt.
Het huidig weergegeven geluidsspoor is nummer 1.
Signaaltype/gegevens
LPCM/PPCM/ÎDigital/DTS/MPEG: Signaaltype
k (kHz):
Bemonsteringsfrequentie
b (bit):
Aantal bits
ch (channel): Aantal kanalen
Voorbeeld:
3/2 .1ch
Je t’aime
I love you
≥Soms kan het een tijdje duren voordat de ondertitels veranderen
naar de gekozen taal.
Om de ondertitels al of niet te tonen
1 Druk op [SUBTITLE].
2 Druk op [1]. ([DVD-A] [DVD-V] [VCD])
3 Druk op [3, 4] om “OFF” of “ON” te kiezen.
∫ De positie en de helderheid van de ondertitels
wijzigen (➡ blz. 23)
Beeldhoeken
[DVD-A] [DVD-V]
Tijdens weergave
Druk op [SHIFT]i[ANGLE].
De beeldhoek verandert elke keer dat u op de toets drukt.
1
2
.1: Lage frequentie-effect
(niet getoond als er geen signaal is)
0: Geen surround
1: Mono-surround
2: Stereo-surround (links/rechts)
1: Midden
2: Links vooriRechts voor
3: Links vooriRechts vooriMidden
RQT6820
15
49
6820du‑p03‑35.fm 16 ページ
2003年10月22日
水曜日
午後4時39分
Discs—Handige functies
TVÍ
Í
TV/AV
SETUP
CLOCK/
TIMER
SLEEP
FPLAY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
[RAM]
Om het elfde punt en verder te markeren
1 Druk op [2, 1] om het punaisepictogram te kiezen.
PROGRAM
PLAY MODE
2 Druk op [3, 4] om “11-20” te kiezen.
U kunt de volgende groep kiezen wanneer de huidige groep vol is.
REPEAT
AUDIO
0
X MUTING
TUNER/AU
S10
DVD/CD
Variabele Zoomfunctie
R
P
NAVIGATO TV VOLr LAY LIST
MENU
DIRECT TOP MENU
PAGE
PAGE
GROUP
TV
CH
X
ENTER
Merktekens die met dit apparaat zijn toegevoegd worden gewist
wanneer u het apparaat in de standby-stand zet, de bron verandert
of de disc-lade opent.
VOLUME
P.MEMORY
CANCEL
CANCEL
[Opmerking]
SUBTITLE
GUI DISP
[RAM] [DVD-V] [VCD]
[DVD-A] (Alleen van delen van een speelfilm)
TV
CH
W
ENTER
RETURN
GUI DISP
ANGLE
TV VOLs
DISPLAY
X
SKIP
SHIFT
SHIFT
SURROUND
CINEMA
W
ANGLE
QUICK REPLAY ZOOM
SLOW/SEARCH
DOUBLE
SURROUND SOUND RE-MASTER
CINEMA
D.ENH
Wijzig de zoom-verhouding zodat het beeld naar de maximale
grootte uitzet om het scherm te vullen.
Voorbereiding
Pas de instelling “TV Aspect” aan aan uw tv-toestel (➡ blz. 28).
ZOOM
QUICK REPLAY
SUBWOOFER
D.ENH
Tijdens weergave
Druk op [SHIFT]i[ZOOM] om de
aspectverhouding te kiezen.
Zoom-display
Voorbeeld: [DVD-V]
Posities markeren om opnieuw weer te
geven
2
Tijdens weergave
Druk op [GUI DISP] totdat het spelerinformatiescherm getoond wordt
(➡ blz. 22).
Druk op [3, 4] om het weergavemenu
te kiezen.
Om terug te gaan naar de oorspronkelijke verhouding
Druk op [SHIFT]i[ZOOM] tot de verhouding terug gaat naar 1,00.
≥De verhouding gaat ook terug naar 1,00 als u de disc-lade opent,
de bron wijzigt of het apparaat in de standby-stand zet.
≥De verhouding kan terug gaan naar 1,00. als er een menu wordt
getoond.
Voorbeeld: [DVD-V]
Marker
3
Druk op [2, 1] om “Marker” te kiezen
en druk op [ENTER].
[RAM]
4
RQT6820
16
50
Helderheid van
ondertitels
(➡ blz. 23)
Telkens wanneer u op de toets drukt:
4:3 Standard>European Vista>16:9 Standard
:
;
Cinemascope2<Cinemascope1<American Vista
≥Zie de instructies bij de disc en “Schermgrootte” hieronder voor de
aspectverhouding van het beeld.
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG]
U kunt een positie markeren zodat u hier later eenvoudig naar terug
kunt gaan.
1
Positie van de ondertitels
(➡ blz. 23)
Druk op [1] om een asterisk te kiezen
(¢).
Druk op [ENTER] op het punt dat u
wilt markeren.
Om nog een andere positie te markeren
Tot maximaal 5 punten (alleen [RAM]: tot maximaal 999 punten)
1 Druk op [1] om “¢” te kiezen.
2 Druk op [ENTER] bij het punt.
Om een merkteken uit het geheugen op te roepen of te wissen
1 Druk op [2, 1] om een merkteken te kiezen.
2 Druk op [ENTER] om uit het geheugen op te roepen of druk op
[SHIFT]i[CANCEL] om te wissen.
Fijne afstellingen aan de zoom-verhouding maken
Terwijl het ZOOM-pictogram wordt getoond
Druk op [3, 4].
De verhouding wijzigt in 0,01 eenheden tussen 1,00 en 1,60 en in
0,02 eenheden tussen 1,60 en 2,00.
∫ Schermgrootte
Voor films worden allerlei schermgrootten gebruikt.
16:9 Standard
4:3 Standard
=
European Vista (1,66:1)
American Vista (1,85:1)
Cinemascope1 (2,35:1)
Cinemascope2 (2,55:1)
6820du‑p03‑35.fm 17 ページ
2003年10月22日
水曜日
午後4時39分
Geavanceerd surroundeffect
Versterking van filmdialogen
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3]
(alleen voor geluid in 2 of meer kanalen)
U kunt genieten van een virtueel surroundeffect wanneer u twee
voorluidsprekers (SP) of een hoofdtelefoon (HP) gebruikt. Bij
weergave van een disc waarop surroundeffecten zijn opgenomen,
wordt het effect gespreid en lijkt het alsof er geluid komt uit virtuele
luidsprekers aan beide zijden.
Druk op [SURROUND].
[DVD-V]
(Dolby Digital en DTS, opgenomen in 3 of meer kanalen, waarbij
de dialoog in het middenkanaal is opgenomen)
Gebruik deze functie om filmdialogen makkelijker te kunnen horen.
Druk op [SHIFT]i[D.ENH].
Telkens wanneer u op deze toetsen drukt:
ON (—) OFF (in de fabriek Ingesteld)
ON
≥Deze functie werkt niet of heeft minder effect bij sommige discs.
AC IN
ADV SURR 1
Stilbeelden draaien
Telkens wanneer u op de toets drukt:
[#ADV SURR 1: Natuurlijk effect
l
v
l ADV SURR 2: Versterkt effect (in de fabriek Ingesteld)
l
v
{=SURR OFF: Geannuleerd
≥Gebruik het Audiomenu (➡ blz. 22) om de instelling van de SP/HP
functie te veranderen .
≥Deze functie werkt ook wanneer u “TUNER” of “AUX” als de bron
kiest (alleen voor geluid in 2 of meer kanalen).
Luidspreker
<Wanneer u de tvluidsprekers gebruikt>
Afstand A=Breedte van tvtoestel
1
2
Terwijl een beeld wordt weergegeven
Druk op [SHIFT]i[ANGLE].
Druk op [3, 4] om “Rotate right” of
“Rotate left” te kiezen, en druk op
[ENTER].
Om het popup-scherm te sluiten
Druk op [SHIFT]i[ANGLE].
Optimale luisterpositie
A
[JPEG]
U kunt de stilbeelden 90 graden draaien.
Luidspreker
Snelle replay van een scène—QUICK
REPLAY
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3]:
U kunt een paar seconden teruggaan binnen het huidige item
(programma, track of titel).
3- tot 4-maal
≥Deze functie werkt niet of
afstand A
heeft minder effect bij
sommige discs.
≥Schakel deze functie uit indien
het surroundeffect
geluidsvervorming
veroorzaakt.
Luisterpositie
≥Gebruik dit effect niet samen
met surroundeffecten op
andere apparatuur.
[JPEG]: U kunt een paar beelden teruggaan.
Tijdens weergave
Druk op [SHIFT]i[QUICK REPLAY].
≥Deze functie zal mogelijk niet juist werken bij weergave van
bepaalde gedeelten van een disc, of zal helemaal niet werken bij
sommige discs.
Cinema
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [JPEG]
Stel de beeldkwaliteit in voor het kijken naar films.
Druk op [SHIFT]i[CINEMA].
Cinema1
Telkens wanneer u op deze toetsen drukt:
[# Cinema1: Verzacht de beelden en benadrukt details
l
v
in donkere scènes.
l
Cinema2: Verscherpt de beelden en benadrukt details
l
v
in donkere scènes.
{= Normal: Normale beeldmodus (in de fabriek Ingesteld)
≥Gebruik het Beeldmenu (➡ blz. 23) om het beeld fijner af te
stellen.
Stilbeelden selecteren—Pagina’s
overslaan
[DVD-A]
Tijdens weergave of weergavepauze
Druk op [SHIFT]i[PAGE].
De pagina verandert elke keer dat u op de toetsen
drukt.
PAGE 1
RQT6820
17
51
6820du‑p03‑35.fm 18 ページ
2003年10月22日
水曜日
午後4時39分
Navigatiemenu’s
Tracktitel zoeken [CD] (Alleen CD-text) [WMA] [MP3]
TVÍ
Í
TV/AV
SETUP
CLOCK/
TIMER
SLEEP
FPLAY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
S10
Voorbeeld: een track vinden met het woord “LOVE”
1
PROGRAM
Druk op [3, 4] om “Find” te kiezen en
druk op [ENTER].
PLAY MODE
Cijfertoetsen
REPEAT
AUDIO
SELECT
NUMBER
SUBTITLE
X MUTING
TUNER/AU
Terwijl het menu wordt getoond
SELECT
VOLUME
ENTER RETURN
P.MEMORY
CANCEL
DVD/CD
2
R
P
NAVIGATO TV VOLr LAY LIST
MENU
DIRECT TOP MENU
TOP MENU
PAGE
MENU
GROUP
TV
CH
X
W
ENTER
GUI DISP
RETURN
GUI DISP
RETURN
SKIP
X
SKIP
SHIFT
ANGLE
TV VOLs
DISPLAY
W
QUICK REPLAY ZOOM
SLOW/SEARCH
DOUBLE
SURROUND SOUND RE-MASTER
CINEMA
D.ENH
Another Pineapple
Board The Golden Ship
Fall In The Frozen Season
Violet Sky
Pink Island
Prev A
Find Next
Find
Druk op [3, 4] om “L” te kiezen en
druk op [ENTER].
Elke keer als u op [3] drukt wijzigen de tekens in
alfanumerieke volgorde.
Herhaal deze stap om “O”, “V”, en “E” in te voeren.
≥Druk op [:,9] om te springen tussen A, E, I, O, en U.
≥Er verschijnen alleen hoofdletters maar het zoeken omvat
ook kleine letters.
≥Druk op [2] om een teken te wissen.
≥U kunt de asterisk wissen (¢) om naar het eerste woord in
een titel te zoeken.
≥U kunt nummers invoeren met de cijfertoetsen.
TV
CH
ENTER
6
7
8
9
10
SUBWOOFER
3
Druk op [1] om “Find” te kiezen en
druk op [ENTER].
Het zoekresultatenscherm verschijnt.
4
WMA/MP3/JPEG en CD-tekst
weergeven
Druk op [3, 4] om de track te kiezen,
en druk op [ENTER].
Om terug te gaan naar het navigatiemenu
Druk op [RETURN].
Als de disc zowel audiogegevens (WMA en MP3) als JPEGstilbeelden bevat, controleer dan de instelling van “Mixed Disc—
Audio & Stills” in het SETUP menu (➡ blz. 28). Kies “Stills
(JPEG)” om JPEG weer te geven of “Audio (MP3/WMA)” om
WMA/MP3 weer te geven.
Om het scherm met een boomstructuur te gebruiken
om een groep te vinden [WMA] [MP3] [JPEG]
1
1
Druk op [1] terwijl een track is
gemarkeerd om een
boomdiagramscherm te tonen.
Druk op [TOP MENU].
Voorbeeld: [MP3]
Audio-navigatiemenu
MENU
G
1
T
1
Total
1
0
9
SELECT
NUMBER
SELECT
ENTER RETURN
No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Voorbeeld: [JPEG]
Album-display
Group: 001 My favorite
Tree
001 Both Ends Freezing
002 Lady Starfish
003 Life on Jupiter
004 Metal Glue
005 Paint It Yellow
006 Pyjamamama
007 Shrimps from Mars
008 Starperson
009 Velvet Cuppermine
010 Ziggy Starfish
Prev
Find
Next
JPEG ALBUM
G
1
P
1
Total
1
0
[JPEG]
Druk op [3, 4, 2, 1] om “Tree” te
kiezen en druk op [ENTER].
Group: 001 Penguins Picture: filename00..
1
2
3
4
5
6
Voorbeeld: [MP3]
9
SELECT
NUMBER
SELECT
7
ENTER RETURN
8
Prev
MENU
G
8
T
14
Total 123
9
Tree
Next
“0” duidt de track aan die nu wordt weergegeven.
2
Druk op [3, 4] om een track te
kiezen, of druk op [3, 4, 2, 1] om
een beeld te kiezen, en druk daarna op
[ENTER].
Om andere pagina’s te tonen, drukt u op [3, 4, 2, 1] om
“Prev” of “Next” te kiezen, en daarna drukt u op [ENTER].
≥Nadat alle tracks of beelden in een groep zijn getoond,
verschijnt de lijst voor de volgende groep.
RQT6820
18
52
Om het audio-navigatiemenu/album-display te sluiten
Druk op [TOP MENU].
Terwijl het menu wordt getoond
[WMA] [MP3]
[CD] (Alleen CD-tekst) [WMA] [MP3] [JPEG]
Deze menu’s helpen u bij het vinden van items om weer te geven.
0
9
SELECT
NUMBER
SELECT
ENTER RETURN
2
Tree
MP3 music
001 My favorite
001 Brazilian pops
002 Chinese pops
003 Czech pops
004 Hungarian pops
005 Liner notes
006 Japanese pops
007 Mexican pops
008 Philippine pops
009 Swedish pops
001 Momoko
002 Standard number
001 Piano solo
002 Vocal
G 7/16
U kunt geen groepen
kiezen die geen
compatibele
bestanden bevatten.
Druk op [3, 4, 2, 1] om een groep te
kiezen en druk op [ENTER].
Het audio-navigatiemenu/album-display voor de groep
verschijnt.
Om terug te keren naar het audio-navigatiemenu/album-display
Druk op [RETURN].
6820du‑p03‑35.fm 19 ページ
2003年10月22日
水曜日
午後4時39分
Om het inhoudscherm te gebruiken om een track te
vinden [CD] (Alleem CD-text)
U kunt de tekstinformatie die op deze disc is opgenomen gebruiken
om een track voor weergave te vinden.
1
Terwijl het menu wordt getoond
HighMAT discs weergeven
Een menu verschijnt nadat de disc is geplaatst.
Druk op [3, 4, 2, 1] om een item te
kiezen en druk daarna op [ENTER].
Wanneer u op [ENTER] drukt:
Druk op [1] terwijl een track is
gemarkeerd om het inhoudscherm te
tonen.
T
Disc
Title/Artist
SHIPWRECKED
ORIGINAL SOUNDTRACK
Track 10
Title/Artist
Pink Island
Long John Platinum
ENTER RETURN
2
Brengt u naar het volgende
menuscherm dat weergavelijsten of
een ander menu toont
Weergavelijst: De weergave begint
Contents
MENU
10 /14
SELECT
Menu:
Druk op [2, 1] om door de tracks te
gaan en druk op [ENTER].
Om terug te keren naar het navigatiemenu
Druk op [RETURN].
≥Om terug te keren naar het hoofdmenuscherm
Druk op [TOP MENU].
≥Om terug te keren naar het vorige menuscherm
Druk op [RETURN].
≥Om de achtergrond van het menuscherm te veranderen
Druk op [GUI DISP].
De achtergrond verandert naar de achtergrond die op de disc is
opgenomen.
∫ Kiezen uit de lijsten
1
Tijdens weergave
Druk op [MENU].
All By Artist
Zie blz. 32 voor nadere bijzonderheden over WMA/MP3/JPEG
en CD-tekst.
Playlist
Group
Content
0
9
SELECT
NUMBER
SELECT
ENTER RETURN
2
3
No
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Group 1
Content title
Few times in summer
Less and less
And when I was born
Quatre gymnopedies
You've made me sad
I can't quit him
Evening glory
Wheeling spin
Velvet Cuppermine
Ziggy Starfish
Wordt nu
weergegeven
Druk op [2] en vervolgens op [3, 4]
om weergavelijsten, groepen of
inhoudslijsten te kiezen.
Druk op [1] en vervolgens op [3, 4]
om een item te kiezen, en druk daarna
op [ENTER].
Om het lijstscherm te sluiten
Druk op [MENU].
HighMAT en het HighMAT logo zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en/of
andere landen.
RQT6820
19
53
6820du‑p03‑35.fm 20 ページ
2003年10月22日
水曜日
午後4時39分
De programma’s of weergavelijsten op DVD-RAM weergeven
Het weergavelijstmenu gebruiken
TVÍ
Í
TV/AV
SETUP
CLOCK/
TIMER
SLEEP
FPLAY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
U kunt een groep scènes, een weergavelijst, gemaakt op andere
apparatuur zoals een DVD-videorecorder weergeven.
PROGRAM
PLAY MODE
Cijfertoetsen
1
Druk op [PLAY LIST].
REPEAT
AUDIO
PLAYLIST
SUBTITLE
0
X MUTING
TUNER/AU
No
Date
Length
1
10/17
10/24
11/29
12/22
12/23
12/23
12/24
12/24
12/25
12/25
0:46:35
0:09:15
0:12:32
0:07:30
0:30:20
0:08:15
0:15:30
0:20:30
0:20:00
0:55:00
2
S10
3
VOLUME
4
5
P.MEMORY
CANCEL
DIRECT
NAVIGATOR
DVD/CD
0
R
P
NAVIGATO TV VOLr LAY LIST
MENU
DIRECT TOP MENU
PAGE
6
SELECT
NUMBER
7
SELECT
8
9
ENTER RETURN
PLAY LIST
10
GROUP
TV
CH
X
TV
CH
W
ENTER
2
ENTER
GUI DISP
RETURN
TV VOLs
DISPLAY
X
9
Title
Clay Penguin
Ashley at Prom
Formula one
Soccer
Baseball
Neanderthal
Cartoons
Trilobites
White Dwarf
Discovery
SKIP
SHIFT
W
≥U kunt weergavelijsten kiezen met de cijfertoetsen.
Om een getal van 2 cijfers te kiezen
Voorbeeld 23: [S10] ➡ [2] ➡ [3]
ANGLE
QUICK REPLAY ZOOM
SLOW/SEARCH
DOUBLE
SURROUND SOUND RE-MASTER
CINEMA
D.ENH
SUBWOOFER
Druk op [3, 4] om de weergavelijst te
kiezen.
3
Druk op [ENTER] om de weergave te
starten.
Om het weergavelijstscherm af te sluiten
Druk op [PLAY LIST].
[RAM]
Een programma kiezen om weer te
geven—DIRECT NAVIGATOR
Gebruik de programmalijst om programma’s te vinden om weer te
geven.
1
Druk op [DIRECT NAVIGATOR].
DIRECT NAVIGATOR
No
Date
On
1
12/23(SAT)
21:02
Saturday feature
2
12/26(TUE)
14:35
Auto action
3
1/12(FRI)
4
1/24(WED)
19:30
Music
5
2/20(TUE)
19:05
Baseball
0
SELECT
Nov. 2002
Used 0:49:40
2
Program Title
20:00
9
SELECT
NUMBER
Sunday Cinema
ENTER
RETURN
Druk op [3, 4] om het programma te
kiezen.
Het gekozen programma wordt op de achtergrond
weergegeven.
≥U kunt programma’s kiezen met de cijfertoetsen.
Om een getal van 2 cijfers te kiezen
Voorbeeld 23: [S10] ➡ [2] ➡ [3]
3
Druk op [ENTER].
Het programma dat op de achtergrond wordt weergegeven
gaat verder.
Om de programmalijst te wissen
Druk op [DIRECT NAVIGATOR].
RQT6820
20
54
[Opmerking]
≥Titels verschijnen alleen als u deze hebt ingevoerd.
≥U kunt programma- en disctitels niet veranderen.
6820du‑p03‑35.fm 21 ページ
2003年10月22日
水曜日
午後4時39分
Gebruik van in-beeldmenusymbolen
4
TVÍ
Í
TV/AV
SETUP
CLOCK/
TIMER
SLEEP
FPLAY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PROGRAM
PLAY MODE
Cijfertoetsen
REPEAT
AUDIO
SUBTITLE
0
X MUTING
TUNER/AU
DVD/CD
DVD/CD
R
P
NAVIGATO TV VOLr LAY LIST
MENU
DIRECT TOP MENU
PAGE
GROUP
TV
CH
X
ENTER
TV
CH
W
ENTER
GUI DISP
RETURN
GUI DISP
RETURN
TV VOLs
DISPLAY
X
SKIP
SHIFT
W
ANGLE
QUICK REPLAY ZOOM
SLOW/SEARCH
DOUBLE
SURROUND SOUND RE-MASTER
CINEMA
≥Items met “3” of “4” boven en onder kunnen worden
gewijzigd door [3, 4].
≥Druk op [ENTER] als de instelling niet verandert nadat u op
[3, 4] hebt gedrukt.
≥Voor sommige items zijn de bedieningen verschillend. Zie de
beschrijvingen op de volgende bladzijden.
S10
VOLUME
P.MEMORY
CANCEL
Druk op [3, 4] om de instelling te
kiezen.
D.ENH
SUBWOOFER
Ter informatie
≥Sommige items kunt u niet kiezen of veranderen, afhankelijk van
de toestand van de speler (weergave, stopstand, enz.) en het soort
software dat wordt weergegeven.
≥Wanneer nummers worden weergegeven (b.v. titelnummers), kunt
u ook instellen met de cijfertoetsen. Wanneer u nummers invoert
met de cijfertoetsen, moet u daarna op [ENTER] drukken om de
instelling vast te leggen.
Om de menu’s af te sluiten
Druk op [RETURN] tot de menu’s verdwijnen.
∫ De positie van de menu’s wijzigen
1 Druk op [2, 1] om het uiterst rechtse pictogram te kiezen.
2 Druk op [3, 4] om de pictogrammen te verplaatsen.
(U kunt kiezen uit 5 posities.)
Voortgang-indicator
Geeft aan tot waar een item is weergegeven.
Voorbeeld: [DVD-V]
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG]
In-beeldmenusymbolen zijn menu’s die informatie over de disc of de
speler bevatten. U kunt verschillende bedieningen uitvoeren door de
informatie in deze menu’s te veranderen.
Gemeenschappelijke procedures
1
Druk op [GUI DISP].
Telkens wanneer u op de toets drukt:
[>Disc-informatie (➡ blz. 22)
l
;
l>Voortgang-indicator (➡ rechts)
l
;
l>Speler-informatie (➡ blz. 22)
l
;
{=Oorspronkelijk display
2
[Alleen\speler-informatie]
Terwijl het linker pictogram is gemarkeerd
Druk op [3, 4] om het menu te
kiezen.
Telkens wanneer u op de toets drukt:
[>Weergavemenu
l
;:
l>Displaymenu
l
;:
l>Audiomenu
l
;:
{>Beeldmenu
3
1 Huidige positie [RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3]
2 PG: Programmanummer [RAM]
PL: Weergavelijstnummer [RAM]
T: Titelnummer [DVD-V]
Tracknummer [VCD] [CD]
G: Groepnummer [DVD-A] [WMA] [MP3] [JPEG]
3 T: Tracknummer in groep [DVD-A] [WMA] [MP3]
C: Hoofdstuknummer [DVD-V]
P: Beeldnummer [JPEG]
4 Toestand – weergave, pauze, of vertraagde weergave/zoeken
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3]
Weergavesnelheid (➡ hieronder)
5 Veranderen van het tijddisplay [RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD]
Druk op [3,4] om de verstreken weergavetijd of de resterende
tijd van het programma, weergavelijst, track of titel (of hoofdstuk
tijdens programma- en willekeurige weergave) te tonen.
Verstreken weergavetijd [VCD] (Alleen SVCD) [WMA] [MP3]
(alleen display, kan niet worden veranderd)
Druk op [2, 1] om het item te kiezen.
Weergavesnelheid wijzigen
[DVD-V] (Alleen Dolby Digital)
U kunt de weergave vertragen of versnellen.
Tijdens weergave
Druk op [2] (langzamer) of [1] (sneller).
Er zijn vijf snelheden:
k0.8()k0.9()k1.0 (normale snelheid)()k1.2()k1.4
≥Na het wijzigen van de weergavesnelheid:
—Het uitgangssignaal is stereo,
—Het geavanceerd surroundeffect werkt niet,
—De digitale uitgang schakelt om naar PCM.
≥Het geluid is stereo zolang als “k1.0” oranje is.
Om terug te gaan naar normale weergave
Druk op [1 DVD/CD] of [ENTER].
De normale weergave wordt ook hervat wanneer u de snelheid
terugbrengt naar k1.0 en de voortgang-indicator wist.
RQT6820
21
55
6820du‑p03‑35.fm 22 ページ
2003年10月22日
水曜日
午後4時39分
Gebruik van in-beeldmenusymbolen
Kies items met [2,1] en verander met [3,4] tenzij anders aangegeven.
Disc-informatie
1
2
PG: Programmanummer [RAM]
PL: Weergavelijstnummer [RAM]
G: Groepnummer [DVD-A] [WMA] [MP3] [JPEG]
T: Titelnummer [DVD-V]
T: Tracknummer [VCD] [CD]
T:
T:
C:
P:
Tracknummer in de groep
[DVD-A] [WMA] [MP3]
Hoofdstuknummer [DVD-V]
Beeldnummer [JPEG]
Tijd [RAM] [DVD-A] [DVD-V]
Kies een positie voor het starten van de
weergave door een tijd op te geven.
3
[3, 4]
;
[ENTER]
Cijfertoetsen
;
[ENTER]
Veranderen van het tijddisplay
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD]
[VCD] (Alleen SVCD) [WMA] [MP3]: Alleen display
[>Verstreken weergavetijd voor het programma,
l>weergavelijst, titel of track
l
;:
l>Resterende tijd voor de groep ([DVD-A]) of disc
l>([VCD] [CD])
l
;:
{>Resterende tijd voor het programma, weergavelijst, titel
of track
4
Geluidsspoor [DVD-A] [DVD-V] (➡ blz. 15)
5
Taal van ondertitels
[DVD-A] [DVD-V] [VCD] (Alleen SVCD) (➡ blz. 15)
Ondertitels aan/uit [RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] (Alleen SVCD)
Trackinformatie aan/uit [CD] (Alleen CD-text) [WMA] [MP3]
Beeldinformatie [JPEG]
Full: Groeptitel, beeldtitel, beeldgrootte, bestandsgrootte,
opnamedatum, en cameramodel dat werd gebruikt§.
Date: Alleen de opnamedatum.
OFF: Geen display.
§ De werkelijke displays hangen af van de camera en de
gegevens.
6
Beeldhoeknummer [DVD-A] [DVD-V] (➡ blz. 15)
Stilbeelden draaien [JPEG] (➡ blz. 17)
0()90()180()270
^_________J
7
[3, 4]
;
[ENTER]
Track-/beeldnummer in disc
[WMA] [MP3] [JPEG]
Alleen
display
8
Totaal aantal tracks/beelden op disc
[WMA] [MP3] [JPEG]
9
Karaoke zang aan/uit
[DVD-V] (Alleen Karaoke-DVD)
Als een DVD-titel een duet is, kies dan V1 of V2 om het
duet met het apparaat te zingen.
:
Huidig bitrate (kbps)
Huidige bemonsteringsfrequentie (kHz)
[WMA] [MP3]
;
Audiomode [RAM] [VCD]
LR()L()R
^---------------------J
<
Menuweergave
[VCD] (alleen met weergavebesturing)
=
Stilstaand-beeldnummer [DVD-A]
≥Om terug te gaan naar bladzijde 1
[2, 1]>Kies “Return”>[ENTER]
Alleen
display
Alleen
display
Slideshow [DVD-A]
Beeldnummer
>
Alleen
display
Slideshow (diaweergave) instelling aan/uit [JPEG]
Timing voor diaweergave [JPEG]
0 – 30 sec.
Taal voor geluidsspoor/ondertitels
ENG:
FRA:
DEU:
ITA:
ESP:
NLD:
Engels
Frans
Duits
Italiaans
Spaans
Nederlands
SVE:
NOR:
DAN:
POR:
RUS:
JPN:
Zweeds
Noors
Deens
Portugees
Russisch
Japans
CHI:
KOR:
MAL:
VIE:
THA:
¢:
Chinees
Koreaans
Maleis
Vietnamees
Thais
Overig
Speler-informatie
[Weergavemenu]
[Audiomenu]
SP OFF
1
A-B herhaalfunctie (➡ blz. 13)
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3]
2
Herhaalfunctie (➡ blz. 13)
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG]
3
Weergavefunctie(➡ blz. 14)
[DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3]
---: Normale weergave
PGM: Geprogrammeerde weergave
RND: Willekeurige weergave
ALL: Weergave hele groep ([DVD-A])
RQT6820
22
4
56
Merkteken [RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD]
[WMA] [MP3] [JPEG]
[ENTER]
Alleen
display
➡ blz. 16
OFF/48kHz
1
Geavanceerd surroundeffect (VSS) (➡ blz. 17)
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3]
≥VSS-modus
SP()HP
≥SP/HP niveau 1()2()OFF
^_____J
2
Dubbele re-master (➡ blz. 25)
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [CD] [WMA] [MP3]
3
Versterking van filmdialogen aan/uit (➡ blz. 17) [DVD-V]
6820du‑p03‑35.fm 23 ページ
2003年10月22日
水曜日
午後4時39分
[Displaymenu]
[Beeldmenu]
Zoom (➡ blz. 16)
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD]
1
[ENTER]
;
[2, 1]
;
[ENTER]
1
Beeldmodus (➡ blz. 17, Cinema)
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [JPEG]
N:
Normale modus
S:
Softmodus (Zacht beeld met minder video
artefacten)
F:
Fijne modus (Details zijn scherper)
C1: Verzacht beelden en verbetert het detail in
donkere scènes
C2: Verscherpt beelden en benadrukt details in
donkere scènes
U:
Gebruikersmodus (➡ hieronder)
2
Contrast (j7 tot i7)
Verhoogt het contrast tussen lichte en donkere delen van
het beeld.
3
Helderheid (0 tot i15)
Maakt het beeld helderder.
4
Scherpte (j7 tot i7)
Stelt de scherpte van de randen van de horizontale
lijnen af.
5
Kleur (j7 tot i7)
Regelt de tint van de kleuren in het beeld.
6
Gamma (0 tot i5)
Stelt het accent van de contouren af.
Fijne afstellingen aan de zoom-verhouding maken
2
Positie ondertitels/Helderheid ondertitels [DVD-A]
[DVD-V]
≥Positie (0 tot j60): in 2 speler-stappen
≥Helderheid (Auto§/0 tot j9)
§
De helderheid wordt automatisch aan de achtergrond
aangepast.
Bitratedisplay aan/uit [RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD]
Tijdens weergave: toont de bitrate (waarden bij
benadering) van de video die wordt
weergegeven
In de pauzestand: toont het gegevensvolume van het
beeld en het type beeld (➡ blz. 32,
Verklarende Woordenlijst—I/P/B)
Het bitrate-display veranderen:
3
[2, 1]
Huidig bitrate
Registratie van bitrates voor een
bemonsteringsperiode.
Gemiddeld bitrate
4
OSD helderheid (j3 tot i3)
Stel de helderheid van de in-beelddisplays af.
RQT6820
23
57
6820du‑p03‑35.fm 24 ページ
2003年10月22日
水曜日
午後4時39分
De radio
∫ RDS-uitzendingen
AC IN
ADVANCED
SURROUND
DVD/CD
-DEMO
/
Í/ I
TUNER/AUX
VOLUME
/
DOWN
UP
OPEN/CLOSE
PHONES
Dit apparaat kan de tekstgegevens tonen die uitgezonden worden
door het Radio Data Systeem (RDS) dat in sommige gebieden
beschikbaar is.
Als de zender waar u naar luistert RDS-signalen uitzendt, zal “RDS”
branden op het display.
Teksgegevens tonen
➡ blz. 26, Het display veranderen
[Opmerking]
RDS-displays kunnen niet beschikbaar zijn indien de ontvangst
slecht is.
X, W/
/
Afstemmen op voorgeprogrammeerde
zenders
TUNER/AUX
TVÍ
Í
TV/AV
SETUP
CLOCK/
TIMER
SLEEP
FPLAY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
S10
Sla uw favoriete zenders op in de geheugenkanalen om de
zenderkeuze eenvoudig te maken.
U kunt maximaal 15 zenders op de FM-band en op de AM-band
voorprogrammeren.
PROGRAM
PROGRAM
Automatisch voorprogrammeren
PLAY MODE
PLAY MODE
Cijfertoetsen
REPEAT
AUDIO
SUBTITLE
X MUTING
TUNER/AU
TUNER/AUX
P.MEMORY
CANCEL
VOLUME
VOLUME
1
2
PAGE
Alle ontvangbare zenders worden nu in oplopende volgorde in
de tunerkanalen opgeslagen.
Wanneer dit voltooid is, wordt de laatst opgeslagen zender
afgespeeld.
GROUP
X
W
GUI DISP
X SKIPW
RETURN
TV VOLs
DISPLAY
X
3
4
TV
CH
ENTER
SKIP
SHIFT
W
QUICK REPLAY ZOOM
SLOW/SEARCH
D.ENH
2
1
SUBWOOFER
Druk op [TUNER/AUX] om “FM” of
“AM” te kiezen.
Telkens wanneer u op de toets drukt:
FM>AM>AUX
^_____b
Druk op [6] of [5] om de frequentie
van de gewenste zender te kiezen.
TUNED: Wordt getoond wanneer een
radiozender is afgestemd.
ST:
Wordt getoond wanneer een FM
uitzending in stereo wordt
ontvangen.
2
≥U kunt ook [:/X] of [W/9] op het hoofdapparaat
gebruiken.
Stel het volume in.
∫ Als er veel ruis is tijdens FM-ontvangst
Houd [PLAY MODE] ingedrukt totdat “MONO”
verschijnt.
RQT6820
24
58
Houd [PLAY MODE] nogmaals ingedrukt om de
monofunctie te annuleren.
De monofunctie wordt ook geannuleerd wanneer u de frequentie
verandert.
Stem af op een gewenste zender
(➡ links).
Druk op [PROGRAM].
PROGRAM ch
3
Terwijl “–“ knippert
Druk op de cijfertoetsen om een
kanaal te kiezen.
Als u een andere zender voorprogrammeert in een reeds bezet
kanaal, zal de eerdere zender uit dat kanaal worden gewist.
Kanalen kiezen
1
Druk op [TUNER/AUX] om “FM” of
“AM” te kiezen.
Telkens wanneer u op deze toets drukt:
FM>AM>AUX
Houd [6] of [5] ingedrukt totdat de frequentie begint te
veranderen om de automatische afstemming te starten. De
afstemming stopt zodra een zender is gevonden.
3
Houd [PROGRAM] ingedrukt.
Handmatig voorprogrammeren
SLOW/SEARCH
Handmatig afstemmen
1
Stem af op “AM 522”.
ANGLE
DOUBLE
SURROUND SOUND RE-MASTER
CINEMA
Houd [PROGRAM] ingedrukt.
Laat de toets los wanneer “AUTO” op het display verschijnt.
DVD/CD
R
P
NAVIGATO TV VOLr LAY LIST
MENU
DIRECT TOP MENU
TV
CH
Stem af op “FM 87.50” (➡ links).
2
^____b
Druk op de cijfertoetsen, of druk op
[:, X] of [9, W] om het kanaal te
kiezen.
PROGch 2
Om een getal van 2 cijfers te kiezen
Voorbeeld: Om kanaal 12 te kiezen,
drukt u op [S10] ➡ [1] ➡ [2].
≥U kunt het kanaal niet kiezen met [:/X] of [W/9] op het
hoofdapparaat.
6820du‑p03‑35.fm 25 ページ
2003年10月22日
水曜日
午後4時39分
Handige functies
TVÍ
Í
TV/AV
SETUP
CLOCK/
TIMER
SLEEP
FPLAY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
S10
Handmatig instellen van de lage en
hoge tonen
1
PROGRAM
PLAY MODE
REPEAT
AUDIO
VOLUME
VOLUME
P.MEMORY
CANCEL
Telkens wanneer u de toets ingedrukt houdt:
MANUAL EQ!#PRESET EQ
DVD/CD
2
R
P
NAVIGATO TV VOLr LAY LIST
MENU
DIRECT TOP MENU
PAGE
GROUP
TV
CH
X
TV
CH
W
ENTER
GUI DISP
Druk op [SOUND] om “BASS” of
“TREBLE” te kiezen.
BASS
0
RETURN
TV VOLs
DISPLAY
X
MANUAL EQ
SUBTITLE
X MUTING
TUNER/AU
Houd [SOUND] ingedrukt om
“MANUAL EQ” te kiezen.
SKIP
SHIFT
W
^_______n
QUICK REPLAY ZOOM
SLOW/SEARCH
DOUBLE
SURROUND SOUND RE-MASTER
CINEMA
Telkens wanneer u op de toets drukt:
BASS>TREBLE>Oorspronkelijk display
ANGLE
D.ENH
SUBWOOFER
DOUBLE
RE-MASTER
SOUND
3
Terwijl “BASS” of “TREBLE” op het display wordt getoond
Druk op [VOLUME] om het niveau in te
stellen (s4 tot r4).
BASS
Dubbele Re-master—Genieten van een
natuurlijker geluid
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [CD]
Discs opgenomen met 2-kanalen LPCM bij 44,1 kHz of 48 kHz
Deze functie geeft een natuurlijker geluid door het toevoegen van
signalen met een hogere frequentie die niet zijn opgenomen op de
disc.
[WMA] [MP3]
Discs opgenomen bij 44,1 kHz of 48 kHz
Deze functie reproduceert de frequenties die verloren zijn gegaan
tijdens de opname om een geluid te krijgen dat dichter bij het
origineel ligt.
Tijdens weergave
Druk op [DOUBLE RE-MASTER].
1
Gebruik van de ingebouwde
klankeffecten
1
Houd [SOUND] ingedrukt om
“PRESET EQ” te kiezen.
PRESET EQ
Telkens wanneer u de toets ingedrukt houdt:
MANUAL EQ()PRESET EQ
2
Druk op [SOUND] om een instelling te
kiezen.
EQ
Heavy
1/96kHz
Bemonsteringsfrequentie van uitgangssignalen
Telkens wanneer u op de toets drukt:
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [CD]
Type muziek
[WMA] [MP3]
Effectniveau
1
Hoog tempo (b.v. pop en rock)
Zwak
2
Verscheidene tempo’s (b.v. jazz)
Gemiddeld
3
Laag tempo (b.v. klassiek)
Sterk
Uit
Uit
Instelling
OFF
Telkens wanneer u op de toets drukt:
Heavy: Voor een krachtigere weergave van rockmuziek
(in de fabriek Ingesteld).
Clear: Verheldert de weergave van hoge tonen.
Soft:
Voor achtergrondmuziek.
Vocal: De stemmen klinken levendiger.
OFF:
Geannuleerd (geen klankeffect toegevoegd).
[Opmerking]
De werkelijke bemonsteringsfrequentie van de uitgangssignalen
hangt af van de instelling van PCM Digital Output (➡ blz. 29) bij
gebruik van een digitale aansluiting (➡ blz. 30).
RQT6820
25
59
6820du‑p03‑35.fm 26 ページ
2003年10月22日
水曜日
午後4時39分
Handige functies
Dempen van het volume
TVÍ
Í
TVÍ
Í
TV/AV
SETUP
CLOCK/
TIMER
SLEEP
FPLAY
CLOCK/TIMER
SLEEP
FPLAY
PROGRAM
TV/AV
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Druk op [MUTING].
MUTING
Het volume wordt in de minimumstand
gezet.
PLAY MODE
REPEAT
AUDIO
SUBTITLE
0
MUTING
X MUTING
TUNER/AU
S10
P.MEMORY
CANCEL
VOLUME
VOLUME
DVD/CD
R
P
NAVIGATO TV VOLr LAY LIST
MENU
DIRECT TOP MENU
ENTER
PAGE
X
X
TV
CH
W
ENTER
GUI DISP
W
TV CH
RETURN
DISPLAY
TV VOLs
DISPLAY
XSKIPW
X
SKIP
SHIFT
SHIFT
W
ANGLE
TV VOL
QUICK REPLAY ZOOM
SLOW/SEARCH
DOUBLE
SURROUND SOUND RE-MASTER
CINEMA
D.ENH
Het display veranderen
TV VOL
GROUP
TV
CH
TV CH
Om te annuleren
Druk nogmaals op [MUTING] of zet het volume in de minimumstand
(– – dB), en verhoog het volume daarna tot het gewenste niveau.
De demping wordt ook geannuleerd wanneer u het apparaat in de
standby-stand zet.
SUBWOOFER
SUBWOOFER
Druk op [SHIFT]i [DISPLAY] totdat het
gewenste display verschijnt.
Telkens wanneer u op deze toetsen drukt:
A) PS§ (De zendernaam wordt etoond.)
l
v
l PTY§ (Het programmatype wordt getoond. Zie hieronder.)
l
v
l CLOCK (De huidige tijd wordt getoond.)
l
v
l Dimmer On (Het display verduistert.)
l
v
a= Dimmer Off (Oorspronkelijk display)
§ Wordt getoond wanneer “RDS” aan is op het display (➡ blz. 24,
RDS-uitzendingen)
PTY-displays
Genieten van een krachtigere
lagetonenweergave
Voorbereiding
≥Sluit een actieve subwoofer (niet bijgeleverd) aan. Zie hieronder
voor de aansluiting.
≥Plaats de subwoofer zo dicht als mogelijk bij het midden vooraan.
AM ANT FM ANT
EXT LOOP
75≠
VARIED
FINANCE
COUNTRY
AFFAIRS
POP M
CHILDREN
NATIONAL
INFO
ROCK M
SOCIAL A
OLDIES
SPORT
M.O.R. M§
RELIGION
FOLK M
EDUCATE
LIGHT M
PHONE IN
DOCUMENT
DRAMA
CLASSICS
TRAVEL
TEST
CULTURE
OTHER M
LEISURE
ALARM
SCIENCE
WEATHER
JAZZ
AV
OPTICAL
OUT
S-VIDEO VIDEO
OUT OUT
- -
Audiokabel
(niet bijgeleverd)
§
“M.O.R. M”lMiddle of the road music
L
R
L
R
NEWS
AUX
SUBWOOFER
OUT
HIGH(6≠) LO
SPEAKERS (
Naar
ingangsaansluiti
ng op subwoofer
[De\lagetonenweergave\instellen]
Druk op [SHIFT]i[SUBWOOFER].
SUB W MID
Telkens wanneer u op deze toetsen drukt:
SUB W LOW (in de fabriek ingesteld)>SUB W MID>SUB W MAX
^----------------------------------------------------------------------------------------------}
Stel het volume op de subwoofer in zoals u verkiest.
[Opmerking]
Wanneer u een hoofdtelefoon gebruikt, moet u de subwoofer
uitschakelen.
[Opmerking]
Het oorspronkelijke display verschijnt opnieuw wanneer u:
—het apparaat uitschakelt.
—een andere bron kiest.
Een tv-toestel bedienen
Richt de afstandsbediening op de sensor op het tv-toestel om de
volgende bedieningen uit te voeren.
Het tv-toestel aan-/uitschakelen
Druk op [SHIFT]i[TVÍ].
De video-ingangsfunctie op het tv-toestel veranderen
Druk op [SHIFT]i[TV/AV].
Kanalen kiezen
Druk op [SHIFT]i[TV CH X] of op [SHIFT]i[TV CH W].
Het volume instellen
Druk op [SHIFT]i[TV VOL i] of op [SHIFT]i[TV VOL s]
[Opmerking]
RQT6820
26
60
Met deze afstandsbediening kunt u sommige modellen van tvtoestellen niet bedienen.
6820du‑p03‑35.fm 27 ページ
2003年10月22日
水曜日
午後4時39分
De weergavetimer
Gebruik deze timerfunctie om de weergave van de gekozen
geluidsbron op de vooraf ingestelde tijd te doen starten.
Voorbereiding
Schakel het apparaat in en stel de huidige tijd in (➡ blz. 9).
1
Druk op [CLOCK/TIMER] om “FPLAY”
te kiezen.
Luisteren naar de gewenste bron nadat de weergavetimer is
ingesteld
1Schakel het apparaat in en luister naar de gewenste bron.
2Schakel het apparaat weer uit wanneer u klaar bent met luisteren.
De timerweergave zal altijd starten volgens de gemaakte
instellingen, ook al verandert u hier het volumeniveau en de
geluidsbron.
Als u “AUX” kiest als de geluidsbron
Stel de timer van de aangesloten apparatuur in op dezelfde tijden.
(Zie de gebruiksaanwijzing van de betreffende apparatuur.)
PLAY
De inslaaptimerfunctie
Telkens wanneer u op deze toets drukt:
CLOCK )FPLAY )Oorspronkelijk display
2
^________b
Binnen 8 seconden
1 Druk op [:,X] of [9,W] om de
starttijd in te stellen.
6:30
0:00
2 Druk op [CLOCK/TIMER] of
[ENTER].
3
1 Druk op [:,X] of [9,W] om de
stoptijd in te stellen.
6:30
4
7:40
2 Druk op [CLOCK/TIME] of [ENTER].
1 Geef de gewenste geluidsbron weer.
Om een externe geluidsbron weer te geven
➡ blz. 30
Om alleen uw favoriete tracks/hoofdstukken weer te
geven
Start de geprogrammeerde weergave (➡ blz. 14)
Deze timerfunctie schakelt het apparaat na een vooraf ingestelde tijd
uit.
Druk op [SHIFT]i[SLEEP] om de tijd
(aantal minuten) in te stellen.
SLEEP
Telkens wanneer u op deze toetsen drukt:
SLEEP 30_--)SLEEP 60_--)SLEEP 90
^-=SLEEP OFF(=SLEEP 120(_}
Om de timerfunctie te annuleren
Druk op [SHIFT]i[SLEEP] om “SLEEP OFF” te kiezen.
Om de SLEEP instelling te controleren
Druk eenmaal op [SHIFT]i[SLEEP].
De resterende tijd verschijnt.
Om de instelling te veranderen
Druk op [SHIFT]i[SLEEP] om de resterende tijd te tonen, en druk
daarna nogmaals om de gewenste tijd in te stellen.
[Opmerking]
U kunt de inslaaptimer gebruiken in combinatie met de
weergavetimer. De inslaaptimer heeft altijd de voorrang. Zorg dat de
ingestelde tijden elkaar niet overlappen.
Gebruik van een hoofdtelefoon
2 Stel het volume in.
Als u een disc weergeeft, moet u op [∫] drukken om de
weergave te stoppen voordat u naar stap 5 gaat.
5
30
1
Druk op [FPLAY].
Verminder het volume en sluit een
hoofdtelefoon (niet bijgeleverd) aan.
Plugtype van hoofdtelefoon: 3,5 mm stereo
VOLUME
TIMER PLAY
6
Druk op [Í] om het apparaat uit te
schakelen.
AC IN
ADVANCED
SURROUND
De weergavetimer start op de ingestelde tijd en het volume neemt
geleidelijk toe tot aan het vooraf ingestelde niveau.
Í/ I
-DEMO
/
/
DVD/CD
TUNER/AUX
VOLUME
DOWN
UP
OPEN/CLOSE
PHONES
De weergavetimer annuleren
Druk op [FPLAY] zodat “FPLAY” op het display verdwijnt. Als u de
timerfunctie ingeschakeld laat, zal de timer iedere dag op de
ingestelde tijd werken.
De timerinstellingen controleren
(Terwijl het apparaat is uitgeschakeld)
Druk op [CLOCK/TIMER].
De instellingen worden in deze volgorde getoond:
Starttijd ) Stoptijd ) Geluidsbron ) Volume
(Terwijl het apparaat is ingeschakeld)
Druk op [CLOCK/TIMER] totdat “FPLAY” op het display verschijnt.
De startttijd en stoptijd worden getoond.
De timerinstellingen veranderen
1Schakel het apparaat in en druk op [FPLAY] zodat “FPLAY”
verdwijnt.
2Voer de stappen 1–6 opnieuw uit.
2
Stel het hoofdtelefoonvolume in met
[VOLUME].
Het geluid schakelt automatisch naar stereo (2 kanalen).
[Opmerking]
Vermijd langdurig luisteren, aangezien dit schadelijk kan zijn voor
uw gehoor.
RQT6820
27
61
6820du‑p03‑35.fm 28 ページ
2003年10月22日
水曜日
午後4時39分
De instellingen wijzigen
Deze tabel geeft een overzicht van de instellingen voor dit apparaat. U kunt de instellingen wijzigen om deze aan uw voorkeur aan te
passen en om het apparaat aan de gebruikscondities aan te passen. Deze instellingen blijven in het geheugen opgeslagen, zelfs
wanneer het apparaat wordt uitgeschakeld. Zie bladzijde 29 voor bijzonderheden over het bedienen van menu’s.
Menu’s
Items
Opties
(De onderstreepte items zijn vooraf ingesteld in de fabriek.)
Disc
Video
Audio
Display
Others
RQT6820
28
62
Audio
Kies de gewenste taal voor het geluidsspoor.
English
French
German Italian
Spanish
Portuguese Swedish
Dutch
Original
Other ¢¢¢¢
Original:
De oorspronkelijke taal van elke disc zal worden
gekozen.
Other ¢¢¢¢: Voer een codenummer in met de cijfertoetsen
(➡ blz. 31).
Subtitle
Kies de gewenste taal voor de ondertitels.
French
German Italian
Automatic English
Spanish
Portuguese Swedish Dutch
Other ¢¢¢¢
Automatic: Indien de taal die gekozen is voor “Audio” niet
beschikbaar is, zullen de ondertitels automatisch in
die taal worden weergegeven indien deze op de
betreffende disc beschikbaar is.
Menus
Kies de gewenste taal voor de disc-menu’s.
French
English
Portuguese Swedish
Ratings (➡ blz. 29)
Stel een restrictieniveau in om de weergave van DVD-Video
te beperken.
≥Het wachtwoordscherm verschijnt wanneer u een niveau
van 0 tot 7 kiest of wanneer u “Ratings” kiest terwijl een
niveau van 0 tot 7 is gekozen.
≥Kies “Level 0” om de weergave van discs waarop geen
restrictieniveaus zijn opgenomen te verhinderen.
Restricties instellen (Wanneer niveau 8 is gekozen)
8 No Limit: Alle DVD-Video kunnen worden weergegeven.
1 tot 7:
Verbiedt de weergave van DVD-Video waarop het
overeenkomstige restrictieniveau is opgenomen.
0 Lock All: Verbiedt de weergave van alle DVD-Video.
TV Aspect (➡ blz. 8)
Kies de instelling die aangepast is aan uw tv-toestel en
voorkeur.
4:3 Pan&Scan
TV Type (➡ blz. 8)
Kies het juiste type tv-toestel.
Standard (Direct View TV)
CRT Projector
LCD TV/Projector
Projection TV
Plasma TV
AV Output (➡ blz. 6)
Kies het videosignaalformaat dat door de SCART-aansluiting
moet worden uitgezonden.
Video
RGB
Still Mode
Kies het beeldtype voor weergavepauze (stilstaand beeld).
Automatic
Field
NTSC Disc Output
Kies of u de videosignalen van NTSC-discs als PAL60signalen of als NTSC-signalen wilt uitvoeren (➡ blz. 3).
PAL60: Wanneer dit apparaat is aangesloten op een PAL tvtoestel.
NTSC: Wanneer dit apparaat is aangesloten op een NTSC tvtoestel.
German Italian
Spanish
Dutch
Other ¢¢¢¢
De instelling wijzigen (Wanneer level 0–7 is gekozen)
Unlock Player
Change Password
Change Level
Temporary Unlock
Up to 48 kHz
4:3 Letterbox
Up to 96 kHz
16:9
Frame
PCM Digital Output (➡ blz. 29)
Off
Dolby Digital (➡ blz. 29)
Bitstream
PCM
DTS Digital Surround (➡ blz. 29)
PCM
Bitstream
MPEG (➡ blz. 29)
PCM
Bitstream
Dynamic Range Compression (Alleen Dolby Digital)
Verander het dynamische bereik voor nachtkijken.
Off
On: Voor een heldere dialoog wanneer u luistert bij een laag
volume.
Audio during Search
Kies voor geluid of geen geluid tijdens het beeldzoeken.
Off
On
≥Deze functie werkt bij sommige discs niet.
Menu Language
Kies de gewenste taal voor deze instelmenu’s en voor de
meldingen op het tv-scherm.
English
Português
On-Screen Messages
Kies voor het al of niet weergeven van de meldingen op het
tv-scherm.
On
HighMAT
HighMAT discs weergeven als HighMAT discs of als gewone
WMA/MP3/JPEG discs. (Plaats de disc opnieuw erin om de
instelling te activeren.)
Enable: HighMAT discs weergeven als HighMAT discs.
Disable: HighMAT discs weergeven als gewone WMA/MP3/
JPEG discs.
Mixed Disc—Audio & Stills
Kies het soort bestand dat u wilt weergeven op discs die
zowel JPEG als WMA/MP3 bevatten. (Plaats de disc opnieuw
erin om de instelling te activeren.)
Audio (MP3/WMA)
DVD-Video Mode
Kies hoe u beelden wilt weergeven die op sommige DVDAudio staan.
De instelling gaat terug naar “Off” wanneer de disc verwijdert,
het apparaat uitschakelt of de bron wijzigt.
Off: DVD-Audio wordt weergegeven als DVD-Audio.
On: DVD-Video inhoud zoals u die vindt op DVD-Audio kan
weergegeven worden.
QUICK SETUP (➡ blz. 8)
Beantwoord vragen om basisinstellingen te creëren.
Yes
Français
Svenska
Up to 192 kHz
Deutsch Italiano
Nederlands
Español
Off
Stills (JPEG)
No
6820du‑p03‑35.fm 29 ページ
2003年10月22日
TVÍ
Í
SETUP
水曜日
午後4時39分
Een wachtwoord invoeren (Ratings)
TV/AV
SETUP
CLOCK/
TIMER
SLEEP
FPLAY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PROGRAM
PLAY MODE
Cijfertoetsen
REPEAT
AUDIO
SUBTITLE
0
X MUTING
TUNER/AU
S10
VOLUME
P.MEMORY
CANCEL
DVD/CD
DVD/CD
R
P
NAVIGATO TV VOLr LAY LIST
MENU
DIRECT TOP MENU
CANCEL
PAGE
X
ENTER
Wanneer u nu een DVD-Video in het apparaat plaatst waarvan
het restrictieniveau hoger is dan het ingestelde niveau, zal een
melding verschijnen op het tv-scherm.
Volg de aanwijzingen op het tv-scherm.
GROUP
TV
CH
TV
CH
W
ENTER
GUI DISP
RETURN
RETURN
X
SKIP
SHIFT
SHIFT
[RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3]
Verander de instellingen als u apparatuur hebt aangesloten op de
OPTICAL OUT aansluiting van dit apparaat.
QUICK REPLAY ZOOM
SLOW/SEARCH
W
DOUBLE
SURROUND SOUND RE-MASTER
CINEMA
D.ENH
Digitale uitgang
ANGLE
TV VOLs
DISPLAY
[DVD-V]
Het wachtwoordscherm verschijnt wanneer u niveaus 0 tot 7 kiest.
1 Voer een wachtwoord van 4 cijfers in met de cijfertoetsen en druk
op [ENTER].
≥Als u een verkeerd cijfer hebt ingevoerd, druk dan op
[SHIFT]i[CANCEL] om het te wissen alvorens op [ENTER] te
drukken.
≥Het gesloten slotsymbool verschijnt om aan te geven dat de
instelling vergrendeld is.
≥Vergeet uw wachtwoord niet.
2 Druk op [ENTER] om de 4 cijfers te bevestigen.
SUBWOOFER
PCM Digital Output
Kies de maximale bemonsteringsfrequentie voor PCM digitale
uitgangssignalen. Controleer de beperkingen betreffende het
invoeren van digitale signalen naar de aangesloten apparatuur.
Gemeenschappelijke procedures
Zie bladzijde 28 voor bijzonderheden over de menu’s en de
keuzemogelijkheden.
Voorbereiding
Druk op [1 DVD/CD].
(Als er een disc in de lade zit, drukt u eerst op [1 DVD/CD] en
daarna op [∫].)
1
Druk op [SETUP] zodat de menu’s
verschijnen.
Disc
SETUP
English
Audio
Subtitle
Menus
Automatic
English
Level 8
Druk op [2, 1] om het gewenste
menu-tabblad te kiezen.
Het menuscherm verandert en het gekozen menu verschijnt.
Disc
Video
()
3
4
Audio
()
Display
()
Others
()
^------------------------------------------------------------------------------------------J
Druk op [3, 4] om het
menuonderdeel te kiezen dat u wilt
wijzigen en druk op [ENTER].
Druk op [3, 4, 2, 1] om de
gewenste instelling te kiezen, en druk
op [ENTER].
Het menu verschijnt nu weer.
Om terug te gaan naar het vorige scherm
Druk op [RETURN].
Nadat de bediening is voltooid
Druk op [SETUP].
≥De signalen van discs met een kopieerbeveiliging worden altijd
geconverteerd naar 48 of 44,1 kHz, ongeacht de hier gemaakte
instellingen.
≥Sommige apparatuur die bemonsteringsfrequenties van 96 kHz
kan verwerken, kan 88,2 kHz niet verwerken. Lees de
gebruiksaanwijzing van de apparatuur voor nadere
bijzonderheden.
Dolby Digital, DTS Digital Surround en MPEG
ENTER RETURN
2
[Opmerking]
Bitstream (Ingesteld in de fabriek voor Dolby Digital):
Kies deze instelling indien de aangesloten apparatuur het signaal
kan decoderen.
PCM (Ingesteld in de fabriek voor DTS Digital Surround en MPEG):
Kies deze instelling indien de aangesloten apparatuur het signaal
niet kan decoderen.
SELECT TAB
Ratings
Off:
Wanneer niet digitaal aangesloten
Up to 48 kHz (ingesteld in de fabriek):
Signalen boven 48 kHz worden geconverteerd naar
48 of 44,1 kHz
Up to 96 kHz: Signalen boven 96 kHz worden geconverteerd naar
48 of 44,1 kHz
Up to 192 kHz: Signalen tot maximaal 192 kHz worden uitgevoerd
BELANGRIJK
Indien de aangesloten apparatuur het signaal niet kan
decoderen, moet u de instelling veranderen naar PCM. Als u dit
niet doet, zal dit apparaat signalen uitvoeren die de aangesloten
apparatuur niet kan verwerken. In dat geval worden hoge
ruisniveaus voortgebracht die schadelijk kunnen zijn voor uw
gehoor en voor de luidsprekers.
Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories.
“Dolby” en het dubbel D-symbool zijn handelsmerken van Dolby
Laboratories.
Gemaakt onder licentie van Digital Theater Systems, Inc. V.S.
Pat. Nr. 5,451,942, 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 en andere
wereldwijde patenten verleend en aangevraagd. “DTS” en
“DTS Digital Surround” zijn gedeponeerde handelsmerken van
Digital Theater Systems, Inc.
C 1996, 2000 Digital Theater Systems, Inc. Alle rechten
voorbehouden.
RQT6820
29
63
6820du‑p03‑35.fm 30 ページ
2003年12月10日
水曜日
午後2時36分
Gebruik van andere apparatuur
Alvorens aan te sluiten
≥Trek de stekker uit het stopcontact.
≥Schakel alle apparatuur uit en lees de bijbehorende gebruiksaanwijzingen.
≥De hier beschreven aansluitingen van apparatuur zijn slechts voorbeelden.
≥Supplementaire apparatuur en kabels worden afzonderlijk verkocht, tenzij anders vermeld.
Huisbioscoop—Genieten van
dynamischer geluid
Door een versterker en luidsprekers aan te sluiten kunt u genieten
van het dynamische bioscoop- en concertzaalgeluid van de
multikanaals audio die op DVD-Video is opgenomen. ([DVD-A] Zelfs
indien u deze aansluiting gebruikt, zal het geluid enkel in 2 kanalen
worden weergegeven.)
Luisteren naar een externe bron via de
luidspreker van dit apparaat
U kunt het geluid van een videorecorder, tapedeck, laserdiskspeler,
enz., weergeven via de luidspreker van dit apparaat.
Videorecorder
AUDIO OUT
L R
Versterker
VOLUME
(DVD) IN
Audiokabel
Luidsprekers (voorbeeld)
Sluit drie of meer luidsprekers
aan voor surroundgeluid.
AM ANT FM ANT
AC IN
EXT LOOP
75≠
AV
OPTICAL
OUT
Optische digitale audiokabel
Buig de kabel niet te scherp
wanneer u hem aansluit.
S-VIDEO VIDEO
OUT OUT
L
R
Steek de aansluitklem
volledig erin met deze
zijde naar boven.
AM ANT FM ANT
AC IN
EXT LOOP
L
R
AUX
SUBWOOFER
OUT
HIGH(6≠) LOW(6≠)
SPEAKERS (SB-DP1)
Wanneer u een platenspeler aansluit
Gebruik bij voorkeur een platenspeler met een ingebouwde phonoequalizer. Als uw platenspeler geen phono-equalizer heeft, sluit hem
dan aan op een afzonderlijke equalizer en sluit de equalizer aan op
dit apparaat.
75≠
Weergeven
AV
OPTICAL
OUT
S-VIDEO VIDEO
OUT OUT
L
TVÍ
Í
R
L
R
AUX
SUBWOOFER
OUT
HIGH(6≠) LOW(6≠)
SPEAKERS (SB-DP1)
TV/AV
SETUP
CLOCK/
TIMER
SLEEP
FPLAY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
S10
PROGRAM
PLAY MODE
Genieten van multikanaals surroundgeluid
Sluit een versterker met een ingebouwde decoder of een decoderversterker combinatie aan.
Verander de instellingen in “Digitale uitgang” (➡ blz. 29).
≥U kunt alleen DTS Digital Surround decoders gebruiken die
compatibel zijn met DVD.
Opnemen
≥Bij het opnemen van DVD’s moet aan de volgende voorwaarden
voldaan zijn: a de disc is niet beveiligd tegen digitaal opnemen, en
b de opnameapparatuur kan signalen met een
bemonsteringsfrequentie van 48 kHz verwerken.
≥Opname van WMA/MP3 is niet mogelijk.
Maak de volgende instellingen wanneer u wilt opnemen van DVD’s.
–Geavanceerd surroundeffect: OFF (➡ blz. 17)
–PCM Digital Output: Up to 48 kHz (➡ blz. 29)
–Dolby Digital/DTS Digital Surround/MPEG: PCM (➡ blz. 29)
RQT6820
30
64
REPEAT
AUDIO
SUBTITLE
X MUTING
TUNER/AU
TUNER/AUX
CANCEL
P.MEMORY
VOLUME
DVD/CD
VIGATOR TV VOLr PLAY LIST
U
RECT NA
1
Druk op [TUNER/AUX] om “AUX” te
kiezen.
Telkens wanneer u op de toets drukt:
FM )AM )AUX
^_____b
2
Start de weergave.
6820du‑p03‑35.fm 31 ページ
2003年10月22日
水曜日
午後4時39分
Taalcodelijst
Abkhaziaans: 6566
Afar:
6565
Afrikaans:
6570
Albanees:
8381
Amharisch:
6577
Arabisch:
6582
Armeens:
7289
Assamees:
6583
Aymara:
6588
Azerbeidzjaans: 6590
Bashkir:
6665
Baskisch:
6985
Bengalees; Bangla:
6678
Bhutanees:
6890
Bihari:
6672
Birmaans:
7789
Bretons:
6682
Bulgaars:
6671
Byelorussisch: 6669
Cambodjaans: 7577
Catalaans:
Chinees:
Corsicaans:
Deens:
Duits:
Engels:
Esperanto:
Estisch:
Faeröers:
Fijisch:
Fins:
Frans:
Fries:
Galicisch:
Georgisch:
Grieks:
Groenlands:
Guarani:
Gujarati:
Hausa:
Hebreeuws:
6765
9072
6779
6865
6869
6978
6979
6984
7079
7074
7073
7082
7089
7176
7565
6976
7576
7178
7185
7265
7387
Hindi:
Hongaars:
Iers:
IJslands:
Indonesisch:
Interlingua:
Italiaans:
Japans:
Javaans:
Jiddisch:
Joroeba:
Kanarees:
Kashmiri:
Kazachs:
Kirgizisch:
Koerdisch:
Koreaans:
Kroatisch:
Laotiaans:
Latijn:
Lets:
7273
7285
7165
7383
7378
7365
7384
7465
7487
7473
8979
7578
7583
7575
7589
7585
7579
7282
7679
7665
7686
Aansluiten van optionele
antennes
Lingala:
Litouws:
Macedonisch:
Malagassisch:
Malajalam:
Maleis:
Maltees:
Maori:
Marathi:
Moldavisch:
Mongools:
Nauruaans:
Nederlands:
Nepalees:
Noors:
Oekraïens:
Oezbeeks:
Oriya:
Pashto, Pushto:
Perzisch:
Pools:
7678
7684
7775
7771
7776
7783
7784
7773
7782
7779
7778
7865
7876
7869
7879
8575
8590
7982
8083
7065
8076
Portugees:
8084
Punjabi:
8065
Quechua:
8185
Retoromaans: 8277
Roemeens:
8279
Russisch:
8285
Samoaans:
8377
Sanskriet:
8365
Schots Gaëlisch:7168
Servisch:
8382
Servo-Kroatisch: 8372
Shona:
8378
Sindhi:
8368
Singalees:
8373
Sloveens:
8376
Slowaaks:
8375
Soendanees: 8385
Somalisch:
8379
Spaans:
6983
Swahili:
8387
Tadzjieks:
8471
Tagalog:
Tamil:
Tartaars:
Telugu:
Thais:
Tibetaans:
Tigrinya:
Tongaans:
Tsjechisch:
Turkmeens:
Turks:
Twi:
Urdu:
Vietnamees:
Volapuk:
Wels:
Wolof:
Xosa:
Zoeloe:
Zweeds:
8476
8465
8484
8469
8472
6679
8473
8479
6783
8475
8482
8487
8582
8673
8679
6789
8779
8872
9085
8386
Veiligheidsmaatregelen
Opstelling
Gebruik buitenantennes indien de radio-ontvangst niet goed is.
[Opmerking]
Maak de buitenantenne los wanneer u het apparaat niet gebruikt.
Gebruik de buitenantenne niet tijdens onweer.
AM-buitenantenne (Gebruik een
vinyldraad)
Span een stuk vinyldraad horizontaal langs een raam
of op een andere geschikte plaats.
5–12 m
Laat de
raamantenne
aangesloten.
AM ANT FM ANT
EXT LOOP
75≠
AV
OPTICAL
OUT
S-VIDEO VIDEO
OUT OUT
- -
Plaats het apparaat op een horizontale ondergrond waar het niet
blootgesteld wordt aan direct zonlicht, hoge temperaturen, hoge
vochtigheid of sterke trillingen. Dit om beschadiging van de
behuizing en de inwendige onderdelen te voorkomen, en een lange
levensduur van het apparaat te waarborgen.
Zet geen zware voorwerpen op het apparaat.
Bedrijfsspanning
Gebruik het apparaat niet op een hoogspanningsbron. Dit kan
resulteren in overbelasting en zelfs in brand.
Gebruik het apparaat ook niet op gelijkstroom. Controleer
zorgvuldig de stroomvoorziening wanneer u het apparaat op een
boot of andere plaats wilt gebruiken waar wellicht gelijkstroom wordt
gebruikt.
Behandeling van het netsnoer
Zorg dat het netsnoer juist is aangesloten en niet beschadigd is.
Verkeerde aansluiting of beschadiging van het netsnoer kan
resulteren in brand of in een elektrische schok. Trek niet aan het
snoer, buig het niet te sterk en zet er geen zware voorwerpen op.
Pak altijd de stekker vast wanneer u het netsnoer wilt losmaken uit
het stopcontact. Trek niet aan het snoer, want dit kan resulteren in
een elektrische schok.
Pak de stekker nooit met natte handen vast. Anders kunt u een
elektrische schok krijgen.
L
Vreemde bestanddelen
R
L
R
AUX
SUBWOOFER
OUT
HIGH(6≠) LOW
SPEAKERS (SB
75 ≠ coaxiale kabel
(niet bijgeleverd)
FM-buitenantenne (Gebruik een tv-antenne)
≥Maak de FM-binnenantenne los.
≥De buitenantenne mag alleen door een bevoegd monteur
worden geïnstalleerd.
Zorg dat geen metalen voorwerpen in het apparaat terechtkomen.
Dit kan resulteren in een elektrische schok of een defect.
Pas tevens op dat geen vloeistoffen in het apparaat terechtkomen.
Dit kan resulteren in een elektrische schok of een defect. Mocht het
toch gebeuren, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact
en neem contact op met uw handelaar.
Spuit geen insectensprays op of in de buurt van het apparaat.
Deze sprays bevatten gassen die kunnen ontvlammen wanneer zij in
de buurt van het apparaat worden gebruikt.
Reparaties
Probeer nooit zelf reparaties aan het apparaat uit te voeren. Als
het geluid wegvalt, de indicators niet oplichten, het apparaat rook
uitstoot of er een andere storing optreedt die niet in deze
gebruiksaanwijzing is beschreven, trek de netsnoer uit het
stopcontact en neem contact op met uw handelaar of een officieel
servicecentrum. Reparatie, demontage e.d. door niet bevoegde
personen kan resulteren in een elektrische schok of beschadiging
van het apparaat.
Voor een lange levensduur verdient het aanbeveling de stekker uit
het stopcontact te trekken wanneer u het apparaat langere tijd niet
denkt te gebruiken.
RQT6820
31
65
6820du‑p03‑35.fm 32 ページ
2003年10月22日
水曜日
午後4時39分
Verklarende Woordenlijst
Decoder
WMA/MP3/JPEG en CD-tekstinformatie
Een decoder zet de gecodeerde geluidssignalen op DVD’s weer om
in normale signalen. Dit wordt decodering genoemd.
≥Discs moeten voldoen aan ISO9660 niveau 1 of 2 (uitgebreide
formaten uitgezonderd).
≥Dit apparaat is compatibel met multisessie maar als er veel sessies
zijn duurt het langer voordat de weergave begint. Beperk het
aantal sessies tot een minimum om dit te vermijden.
≥De volgorde waarin tracks in het menu verschijnen kan verschillen
van de volgorde waarin ze op uw computer verschijnen.
[WMA]
≥Er kan ruis voorkomen bij het weergeven van WMA bestanden.
≥WMA-bestanden die tegen kopiëren zijn beschermd, kunt u niet weergeven.
[MP3]
≥Dit apparaat is niet compatibel met ID3-labels.
≥Als u een MP3-track weergeeft die stilstaand beeld-gegevens
heeft, duurt het even voordat de weergave van de muziek begint
en de verstreken tijd wordt gedurende deze tijd niet getoond. Zelfs
nadat de track is begonnen wordt de juiste speelduur niet getoond.
[JPEG]
≥Om JPEG-stilbeelden te kunnen bekijken op dit apparaat:
– Neem de beelden op op een digitale camera die voldoet aan de –
DCF (Design rule for Camera File System) standaard. Sommige
digitale camera’s hebben functies, zoals automatische
beeldrotatie, die niet ondersteund zijn door de DCF-standaard en
die normale beeldweergave onmogelijk kunnen maken.
– Wijzig de bestanden op geen enkele manier en sla ze niet op
onder een andere naam.
≥Dit apparaat kan bewegende beelden, MOTION JPEG en
soortgelijke formaten, en andere stilbeelden dan JPEG (b.v. TIFF)
niet weergeven, en ook niet het geluid dat deze beelden vergezelt.
Dolby Digital
Dit is een methode voor het coderen van digitale signalen die werd
ontwikkeld door Dolby Laboratories. Naast stereo-audio (2 kanalen),
kunnen deze signalen ook meerdere kanalen audio zijn. Met deze
methode kan een grote hoeveelheid audio-informatie op één disc
worden opgenomen.
DTS (Digital Theater Systems)
Een surroundsysteem dat in vele bioscopen over de hele wereld
wordt gebruikt. De voortreffelijke kanaalscheiding maakt realistische
geluidseffecten mogelijk.
Dynamic range (dynamisch bereik)
Het dynamische bereik is het verschil tussen het laagste
geluidsniveau dat hoorbaar is boven de ruis die voortgebracht wordt
door de apparatuur en het hoogste geluidsniveau waarbij geen
geluidsvervorming optreedt.
“Frame” stilstaand-beeld en “Field” stilstaand-beeld
Frames zijn de stilstaande beelden die samengaan om een
bewegend beeld te maken. Ongeveer 30 frames worden per
seconde getoond.
Eén frame bestaat uit twee velden. Een gewoon tv-toestel toont
deze velden achter elkaar om frames te maken.
Wanneer u een bewegend beeld pauzeert, verschijnt er een
stilstaand beeld. Een “frame” stilstaand beeld bestaat uit twee
alternerende velden zodat het beeld ietwat wazig is, maar de
algemene beeldkwaliteit is voortreffelijk.
Een “field” stilstaand beeld is niet wazig, maar de beeldkwaliteit is
minder goed omdat het slechts de helft van de informatie van een
“frame” stilstaand beeld bevat.
I/P/B
MPEG 2, de videocompressie-standaard die wordt gebruikt voor
DVD-Video, codeert de beelden door gebruik te maken van de
volgende 3 beeldtypes.
I: Intra-gecodeerd beeld (I-beeld)
Dit is het standaard beeld en is een volledig beeld op zichzelf.
P: Door voorspelling gecodeerd beeld (P-beeld)
Dit beeld wordt berekend uitgaande van eerdere I- of P-beelden.
B: Door bidirectionele voorspelling gecodeerd beeld (B-beeld)
Dit beeld wordt berekend door het vergelijken van eerdere en
latere I- en P-beelden, en bevat daarom de geringste
hoeveelheid informatie.
Lineair PCM (impulsiecodemodulatie)
Dit zijn niet-gecomprimeerde digitale signalen, zoals de signalen op
CD’s.
Weergavebesturing (PBC)
Wanneer een Video-CD weergavebesturing heeft, kunt u scènes en
informatie kiezen aan de hand van menu’s.
Volgorde van weergave
[WMA] [MP3] [JPEG]
root
001group
001
004track.wma
005track.wma
006track.wma
002group
003group
007track.mp3
008track.mp3
009track.mp3
010track.mp3
011track.jpeg
012track.jpeg
013track.jpeg
Mappen en bestanden een naam
geven
Voeg voor de map- en
bestandnamen 3-cijferige getallen
toe in de volgorde waarin u ze wilt
weergeven.
Extensie
004track.wma (of .WMA)
De extensie voor MP3 is “.mp3” of
“.MP3”.
De extensie voor JPEG is “.JPG”,
“.jpg”, “.JPEG” of “.jpeg”.
[CD] (Alleen CD-text)
Bij het maken van uw eigen CD-text discs
Het apparaat geeft de tracks weer in de volgorde waarin u ze opneemt
dus de titels hoeven niet voorafgegaan te worden door cijfers.
MPEG Layer-3 compressiemethode voor audio-bestanden
vervaardigd onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson
multimedia.
Windows Media en het Windows logo zijn
handelsmerken of geregistreerde
handelsmerken van Microsoft Corporation
in de Verenigde Staten en/of andere
landen.
WMA is een formaat voor datacompressie
ontwikkeld door Microsoft Corporation. Het
slaat geluid op met dezelfde kwaliteit als
een MP3-bestand maar het
bestandformaat is kleiner dan dat van MP3.
Onderhoud
RQT6820
32
66
Veeg het apparaat schoon met een zachte, droge doek.
≥Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine om dit apparaat
schoon te maken.
≥Lees voor het gebruik van chemisch behandelde doekjes de
gebruiksaanwijzing van deze doekjes zorgvuldig.
Zorg dat de disc-lade leeg is voordat u het apparaat
verplaatst.
Als u dit niet doet, kunnen de disc en het apparaat ernstig
beschadigd raken.
6820du‑p03‑35.fm 33 ページ
2003年10月22日
水曜日
午後4時39分
Technische gegevens
VERSTERKERGEDEELTE
RMS-uitgangsvermogen, beide kanalen aangedreven
10% totale harmonische vervorming
1 kHz
(Laag-kanaal) 25 W per kanaal (6 ≠)
8 kHz
(Hoog-kanaal) 25 W per kanaal (6 ≠)
Totaal dubbele-versterker vermogen
50 W per kanaal
Totaal RMS Stereo vermogen
100 W
Totaal RMS Dolby Digital vermogen
100 W
DIN uitgangsvermogen, beide kanalen aangedreven
1% totale harmonische vervorming
40 W per kanaal
1 kHz
(Laag-kanaal) 20 W per kanaal (6 ≠)
8 kHz
(Hoog-kanaal) 20 W per kanaal (6 ≠)
Totaal DIN Stereo vermogen
80 W
Totaal DIN Dolby Digital vermogen
80 W
Ingangsgevoeligheid/Ingangsimpedantie
AUX
250 mV, 19 k≠
FM-TUNER GEDEELTE
Frequentiebereik
Gevoeligheid
Signaal/ruis 26 dB
Antenneaansluitingen
Voorkeurkanalen
87,50–108,00 MHz (50-kHz stappen)
2,5 µV (IHF)
2,2 µV
75 ≠ (asymmetrisch)
15
Audio
Bemonsteringsfrequentie
CD
MP3
DVD (Lineaire Audio)
DVD-Audio
Decodering
Aantal kanalen
Frequentiekarakteristiek
Digitale audio-uitgang
Optische digitale uitgang
Optische lens
Straalbron
Golflengte
CD/VCD
DVD
Wow en flutter
D/A omzetter
Optische aansluiting
Halfgeleider laser
780 nm
658 nm
Beneden de meetbare limiet
Delta sigma DAC
LUIDSPREKERGEDEELTE
AM-TUNER GEDEELTE
Type
Luidsprekereenheden
Tweeter
Woofer
Ingangsvermogen
Frequentiebereik
522–1629 kHz (9-kHz stappen)
Gevoeligheid
Signaal/ruis 20 dB bij 999 kHz
560 µV/m
Voorkeurkanalen
15
Uitgangsgeluidsdrukniveau
Crossover-frequentie
Frequentiebereik
DISC-GEDEELTE
Afmetingen (BtHtD)
Gewicht
Discs geschikt voor weergave [8 cm of 12 cm]:
(1)DVD-RAM (compatibel met DVD-VR)
(2)DVD-Audio
(3)DVD-Video
(4)DVD-R (compatibel met DVD-Video)
(5)CD-Audio (CD-DA)
(6)Video-CD
(7)SVCD (In conformiteit met IEC62107)
(8)CD-R/CD-RW (CD-DA, Video-CD geformatteerde discs)
(9)MP3/WMA
≥Maximaal aantal herkenbare tracks en groepen:
999 tracks en 99 groepen
≥Compatibele compressieverhouding:
MP3: tussen 32 kbps en 320 kbps
WMA: tussen 48 kbps en 192 kbps
(10)JPEG
≥Exif Ver 2.1 JPEG Baseline bestanden
≥Maximaal aantal herkenbare beelden en groepen:
3000 beelden en 300 groepen
≥Beeldresolutie: tussen 320t240 en 6144t4096 pixels
(subsampling is 4:2:2 of 4:2:0)
(11)HighMAT Niveau 2 (Geluid en Beeld)
Video
Signaalsysteem
PAL/PAL60/NTSC
Uitgangsniveau
Composiete video
1 Vp-p (75 ≠)
S-video
Y-uitgangsniveau
1 Vp-p (75 ≠)
C-uitgangsniveau
0,3 Vp-p (75 ≠) (PAL)
0,286 Vp-p (75 ≠) (NTSC)
RGB
G-uitgangsniveau
1 Vp-p (75 ≠)
B-uitgangsniveau
0,7 Vp-p (75 ≠)
R-uitgangsniveau
0,7 Vp-p (75 ≠)
44,1 kHz
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
48 kHz, 96 kHz
192 kHz
16/20/24 bit lineair
Stereo
20 Hz–20 kHz (i1, j2 dB)
2-wegs, 2 luidsprekers
6-cm conustype, 6 ≠
10-cm conustype, 6 ≠
Hoog 50 W (Muziek)
Laag 50 W (Muziek)
81 dB/W (1,0 m)
2,2 kHz
47 Hz–32 kHz (–16 dB)
64 Hz–31 kHz (–10 dB)
158t276t280 mm
2,4 kg
ALGEMEEN
Voeding
Stroomverbruik
Afmetingen (BtHtD)
Gewicht
Stroomverbruik in stand-by stand
AC 230 V, 50 Hz
105 W
205t123,5t383,5 mm
4,2 kg
1W
[Opmerking]
1 Specificaties zijn onder voorbehoud weergegeven, en kunnen
wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving.
Gewicht en afmetingen zijn bij benadering opgegeven.
2 De totale harmonische vervorming is gemeten met een digitale
spectrumanalysator.
RQT6820
33
67
6820du‑p03‑35.fm 34 ページ
2003年10月22日
水曜日
午後4時39分
Gids voor het verhelpen van storingen
Raadpleeg in geval van problemen eerst de onderstaande tabel voordat u beroep doet op uw handelaar of een servicecentrum voor reparatie.
Raadpleeg uw handelaar voor verder advies wanneer u twijfels hebt of het probleem niet kunt verhelpen aan de hand van de voorgestelde
maatregelen in de tabel.
Spanning
Bladzijde
Geen spanning.
≥Steek de stekker stevig in het stopcontact.
7
Het apparaat schakelt automatisch
naar de standby-stand.
≥Het apparaat werd door de inslaaptimerfunctie in de standby-stand gezet.
27
De toetsen werken niet.
≥Bepaalde bedieningen kunnen verboden worden door de disc.
≥Het apparaat werkt niet normaal ten gevolge van bliksem, statische elektriciteit of een andere
uitwendige oorzaak.
Terugstelprocedure:
Druk op [Í] om het apparaat in de standby-stand te zetten en schakel het dan opnieuw in.
Of druk op [Í] om het apparaat in de standby-stand te zetten, haal het netsnoer uit het
stopcontact en sluit het dan opnieuw aan.
—
—
De afstandsbediening werkt
niet.
≥Controleer of de batterijen op de juiste manier zijn geplaatst.
≥De batterijen zijn leeg: Vervang deze door nieuwe.
≥Richt de afstandsbediening op de sensor voor de afstandsbediening en voer de bediening uit.
7
7
—
De weergave begint niet (of
stopt meteen weer) wanneer u
op [1DVD/CD] drukt.
≥Condens heeft zich in de speler gevormd: Wacht 1 tot 2 uur om de condens te laten
verdampen.
≥Dit apparaat kan geen andere discs weergeven dan die die genoemd worden in deze
gebruiksaanwijzing.
≥Dit apparaat kan alleen DVD-Video’s weergeven met regiocode “2”, “ALL” of met meerdere
regio code’s waaronder “2”.
≥De disc kan vuil zijn, maak de disc dan schoon.
≥Zorg dat de disc geplaatst is met het label van de kant die u wilt weergeven naar boven.
≥Controleer of er iets opgenomen is op de DVD-RAM.
—
Bediening
34
68
Hoes
3
11
—
≥Deze functie hangt af van de beschikbare software.
≥Probeer om de taal te kiezen in het menu van de disc indien dit beschikbaar is.
—
12
Geen menuweergave.
≥Deze functie hangt af van de beschikbare software.
—
Geen ondertitels.
≥Deze functie hangt af van de beschikbare software.
≥De ondertitelfunctie is ingesteld op “niet weergeven”. Toon de ondertitels.
—
15
De plaats van de ondertitels is
verkeerd.
≥Verander de plaats van de ondertitels met “Subtitle Position” in het in-beeldmenusymbool.
23
De taal van het geluidsspoor en/
of de taal van de ondertitels
komt niet overeen met de taal
die u met de SETUP-menu’s
heeft gekozen.
≥Deze functie hangt af van de beschikbare software.
—
De beeldhoek kan niet
veranderd worden.
≥Deze functie hangt af van de beschikbare software. Zelfs indien een disc vanuit een aantal
verschillende beeldhoeken is opgenomen, is het mogelijk dat deze beeldhoeken alleen voor
bepaalde scènes zijn opgenomen.
—
Het SETUP-menu kan niet
geopend worden.
≥Kies “DVD/CD” als de bron.
≥Annuleer alle gegroepeerde, geprogrammeerde en willekeurige weergaves.
—
14
Er kunnen geen merktekens
toegevoegd worden.
≥U kunt geen merktekens toevoegen terwijl u een weergavelijst weergeeft of als de weergavetijd
van de disc niet op het display van het apparaat verschijnt.
—
Er staan al merktekens. [RAM]
≥Het apparaat leest en toont de merktekens die toegevoegd zijn met een DVD-recorder. U kunt
de merktekens wissen maar ze komen terug wanneer u het apparaat in de standby-stand zet,
de bron verandert of de disc-lade opent.
—
Merktekens die ik heb
toegevoegd zijn anders wanneer
ik ze weer terugroep. [RAM]
≥Het apparaat nummert merktekens aan de hand van de tijd, hierdoor veranderen ze wanneer er
wordt toegevoegd of gewist.
—
Er kan geen willekeurige of
geprogrammeerde weergave
gekozen worden.
≥Op sommige DVD-Video’s kunt u willekeurige of geprogrammeerde weergave niet kiezen.
—
Mappen die dieper gaan dan de
achtste laag op een data-CD
worden niet juist afgebeeld.
≥Mappen dieper dan de achtste laag worden allemaal weergegeven als de achtste laag.
—
U bent het wachtwoord voor het
restrictieniveau (Ratings) vergeten.
Stel alle SETUP instellingen terug
naar de fabrieksinstellingen
(standaardinstellingen).
≥Houd terwijl het apparaat in de stopstand staat en “DVD/CD” de bron is [∫] op het apparaat en
[S10] op de afstandsbediening ongeveer 3 seconden lang ingedrukt totdat “Initialized” van het
tv-scherm verdwijnt. Schakel het apparaat uit en vervolgens weer in.
Alle instellingen worden dan teruggezet op de standaardwaarden.
—
Het apparaat geeft het
gegevenstype (WMA/MP3 of
JPEG) dat gekozen werd in
“Mixed Disc—Audio & Stills” in
het SETUP menu niet weer.
≥Plaats de disc opnieuw in het apparaat om de instelling te activeren. Druk op [<OPEN/CLOSE]
om de lade te openen, en druk vervolgens op [1 DVD/CD] om de weergave te starten.
—
Kan disc niet uit het apparaat
halen.
≥Het apparaat werkt mogelijk niet juist omdat de disc beschadigd of vuil is.
Druk op [Í], wacht een paar seconden nadat het display is verdwenen, en druk dan nogmaals
op [Í] om de disc eruit te halen.
—
Kan geen andere taal kiezen.
RQT6820
3
6820du‑p03‑35.fm 35 ページ
2003年10月22日
水曜日
午後4時39分
Luisteren naar de radio
Storing.
“ST” flikkert of brandt niet.
Het geluid is vervormd.
Zwevend geluid.
Lage bromtoon tijdens AM-ontvangst.
≥Stel de positie van de FM- of AM-antenne af.
≥Gebruik een buitenantenne.
—
31
≥Schakel het tv-toestel uit of plaats het verder van dit apparaat vandaan.
≥Houd de antenne uit de buurt van andere kabels en snoeren.
—
—
≥Controleer de aansluitingen.
≥Verhoog het geluidsvolume.
≥Schakel de dempingsfunctie uit.
≥Schakel Geavanceerde Surround uit indien dit effect geluidsvervorming veroorzaakt.
≥Schakel het apparaat uit, bepaal en corrigeer de oorzaak van het probleem en schakel het
apparaat weer in.
Mogelijke oorzaken zijn:
– Kortsluiting (blote draden raken elkaar) van de positieve en negatieve luidsprekerdraden.
– Gebruik van luidsprekers met een lagere impedantie dan de nominale impedantie voor dit apparaat.
– Overbelasting van de luidsprekers door een te hoog volume of ingangsvermogen.
– Gebruik van het apparaat in een warme omgeving zonder goede ventilatie.
≥Als dit apparaat via de OPTICAL OUT aansluiting met andere apparatuur is verbonden, moet u
de juiste instellingen kiezen voor “Dolby Digital”, “DTS Digital Surround” en “MPEG” in het
Audiomenu van de SETUP menu’s.
≥Versterking van filmdialogen en Geavanceerde Surround werken niet wanneer het apparaat
bitstroomsignalen uitvoert.
≥Geavanceerde Surround werkt niet als u de weergavesnelheid hebt veranderd.
5
—
26
17
—
Geluid
Geen geluid.
Vervormd geluid.
Scherpe ruis van de
luidsprekers.
De geluidseffecten werken niet.
29
—
21
Beeld
Storing in het beeld.
Geen beeld.
Het beeld op het tv-scherm is
niet normaal.
(De zijranden van het beeld zijn
afgesneden, het beeld is in de
breedte uitgerekt, of zwarte
balken verschijnen bovenaan en
onderaan op het scherm.)
Slechte beeldkwaliteit.
Het tv-beeld valt weg of bevat
storingsstrepen.
Menu’s worden niet juist
weergegeven.
≥Wat beeldstoring is normaal tijdens SEARCH.
≥Controleer de aansluiting.
≥Zorg dat het tv-toestel is ingeschakeld.
≥Zorg dat de juiste video-ingang (b.v. VIDEO 1) op het tv-toestel is gekozen.
≥Ga naar Video in de SETUP menu’s en verander “TV Aspect” in overeenstemming met uw tvtoestel.
≥Gebruik het tv-toestel om het aspect te wijzigen naar het juiste aspect.
≥Zorg dat het apparaat direct verbonden is met het tv-toestel, en niet via een videorecorder.
≥Verander het formaat met de variabele zoomfunctie.
—
6
—
—
28
≥Controleer de instellingen in het Beeldmenu van de in-beeldmenusymbolen.
≥De plaats en richting van de antenne zijn niet juist. Indien u een binnenantenne gebruikt,
schakel dan over op het gebruik van een buitenantenne.
≥De tv-antennedraad ligt te dicht bij dit systeem. Houd de antennedraad van het tv-toestel
gescheiden van het apparaat.
≥Verander de zoom-verhouding in “k1.00”.
≥Verander met het in-beeldmenusymbool, “Subtitle Position” naar “0”.
23
31
—
—
16
—
16
23
Displays op het apparaat
≥Houd [SHIFT]i[DISPLAY] ingedrukt totdat het display weer helder wordt.
≥Het apparaat kan de geplaatste disc niet weergeven. Gebruik alleen discs die het apparaat kan
weergeven.
≥U heeft een lege DVD-RAM ingevoerd.
“DVD NO DISC”
≥Geen disc in het apparaat; plaats een disc.
≥Disc niet juist geplaatst; plaats de disc op de juiste wijze.
“F61”
≥Controleer en corrigeer de aansluitingen van de luidsprekersnoeren.
Als het probleem hierdoor niet wordt verholpen, is er een probleem met de stroomvoorziening.
Raadpleeg uw handelaar.
“DVD U11”
≥De disc is vuil. Veeg de disc schoon.
“ERROR”
≥Een verkeerde bediening werd uitgevoerd. Lees de gebruiksaanwijzing en probeer het opnieuw.
“DVD H∑∑”
≥Er is waarschijnlijk een probleem opgetreden. Het nummer dat volgt op “H” hangt af van de
∑∑ staat voor een nummer.
status van het apparaat.
Terugstelprocedure:
Druk op [Í] om het apparaat in de standby-stand te zetten en schakel het dan opnieuw in. Of
druk op [Í] om het apparaat in de standby-stand te zetten, haal het netsnoer uit het stopcontact
en sluit het dan opnieuw aan.
≥Indien de foutmelding niet verdwijnt, moet u het codenummer noteren en contact opnemen met
een bevoegde monteur.
Het display is donker.
“DVD NO PLAY”
26
3
—
—
11
5
3
—
—
—
Displays op het tv-scherm
“Cannot display group xx,
picture xx”
Geen in-beelddisplays.
In-beeldmenusymbolen verschijnen
niet of verschijnen slechts
gedeeltelijk op het tv-scherm.
Het disc-menu wordt in een
andere taal weergegeven.
≥U probeert om niet-compatibele beelden weer te geven.
—
≥Ga naar Display in de SETUP menu’s en kies “On” voor “On-Screen Messages”.
≥Druk op [3, 4] terwijl het uiterst rechtse pictogram gemarkeerd is om hen naar beneden te
verplaatsen.
28
21
≥Ga naar Disc in de SETUP menu’s en kies de gewenste taal voor “Menus”.
28
RQT6820
35
69
6820da‑p03‑36.fm 36 ページ
2003年12月5日
金曜日
午後7時54分
VARNING!
BEMÆRK:
≥FÖR ATT APPARATEN SKA FÅ GOD VENTILATION,
INSTALLERA ELLER PLACERA DEN INTE I EN
BOKHYLLA, ETT INBYGGT SKÅP ELLER I ANDRA
BEGRÄNSADE UTRYMMEN. FÖR ATT FÖREBYGGA RISK
FÖR ELSTÖTAR OCH BRAND PÅ GRUND AV
ÖVERHETTNING, KONTROLLERA ATT GARDINER ELLER
ANDRA FÖREMÅL INTE FÖRHINDRAR APPARATENS
VENTILERING.
≥SE TILL ATT ENHETENS VENTILATIONSÖPPNINGAR
INTE ÄR FÖRTÄPPTA AV TIDNINGAR, BORDSDUKAR,
GARDINER ELLER LIKNANDE FÖREMÅL.
≥STÄLL INGA FÖREMÅL MED ÖPPEN LÅGA, SÅ SOM ETT
TÄNT STEARINLJUS, OVANPÅ ENHETEN.
≥GÖR DIG AV MED BATTERIER PÅ ETT MILJÖVÄNLIGT
SÄTT.
≥PLACÉR APPARATET PÅ ET GODT VENTILERET STED.
LAD VÆRE MED AT STILLE DET I ET SKAB ELLER ET
ANDET LILLE, LUKKET RUM. PAS PÅ, AT GARDINER
ELLER LIGNENDE IKKE DÆKKER
VENTILATIONSÅBNINGERNE. HVIS APPARATET
OVEROPHEDES, ER DER RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
ELLER BRAND.
≥TILDÆK IKKE APPARATETS VENTILATIONSÅBNINGER
MED AVISER, DUGE, GARDINER OG LIGNENDE TING.
≥ANBRING IKKE KILDER TIL ÅBEN ILD, SOM FOR
EKSEMPEL TÆNDTE STEARINLYS, OVENPÅ
APPARATET.
≥BORTSKAF BATTERIER PÅ EN MILJØMÆSSIG
FORSVARLIG MÅDE.
WAARSCHUWING!
≥OM EEN GOEDE VENTILATIE TE VERZEKEREN, DIT
APPARAAT NIET IN EEN BOEKENKAST, EEN
INGEBOUWDE KAST OF EEN ANDERE GESLOTEN
RUIMTE INSTALLEREN OF GEBRUIKEN. ZORG ERVOOR
DAT DE VENTILATIEWEGEN NIET DOOR GORDIJNEN OF
ANDERE MATERIALEN WORDEN AFGESLOTEN, OM
GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK OF BRAND TEN
GEVOLGE VAN OVERVERHITTING TE VOORKOMEN.
≥ZORG DAT DE VENTILATIE-OPENINGEN VAN HET
APPARAAT NIET GEBLOKKEERD WORDEN DOOR
KRANTEN, TAFELKLEEDJES, GORDIJNEN, OF IETS
DERGELIJKS.
≥ZET GEEN OPEN VUUR, ZOALS BRANDENDE KAARSEN,
OP HET APPARAAT.
≥DOE LEGE BATTERIJEN WEG OP EEN
MILIEUVRIENDELIJKE MANIER.
CLASS 1
LASER PRODUCT
(Apparatens insida)
(Binnenin de speler)
(Indersiden at apparatet)
Denna produkt innefattar copyrightskyddad teknologi som skyddas av metodanspråk i vissa patent i USA och rättigheterna till annan
intellektuell egendom som innehas av Macrovision Corporation och andra innehavare av rättigheter. Användning av denna
copyrightskyddade teknologi måste godkännas av Macrovision Corporation, och är avsedd endast för hemmabruk och annat begränsat
betraktande om inte annat auktoriserats av Macrovision Corporation. Omvänd ingenjörskonst och isärtagande är förbjudet.
Auteursrechtelijk beschermde technologie is in dit systeem ingebouwd. Deze technologie is beschermd door methoderechten van bepaalde
V.S. octrooien en andere intellectuele eigendomsrechten in het bezit van Macrovision Corporation en andere rechtseigenaars. Elk gebruik
van deze auteursrechtelijk beschermde technologie dient goedgekeurd te zijn door Macrovision Corporation. Zonder de uitdrukkelijke
toestemming van Macrovision Corporation mag deze technologie niet worden gebruikt voor andere doeleinden dan de weergave van
videoprogramma’s in de huiskamer of in een andere beperkte kring. Omvormen of demonteren is verboden.
Dett produkt indeholder teknologi, som er ophavsretsligt beskyttet af visse U.S.-patenters metodekrav og andre intellektuelle
ejendomsrettigheder, som indehaves af Macrovision Corporation og andre rettighedsindehavere. Anvendelse af ophavsretsligt beskyttet
teknologi skal godkendes af Macrovision Corporation og er beregnet til hjemmebrug og anden begrænset anvendelse, med mindre
Macrovision har givet tilladelse til anden anvendelse. Det er forbudt at ombygge eller skille produktet ad.
Der tages forbehold for trykfejl.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/
swx
RQT6820-3H
F0203SK3123