Intimus 60CC6 Handleiding

Categorie
Papiervernietigers
Type
Handleiding
Vor der Inbetriebnahme die Betriebsanleitung durchlesen!
Before operating, please read the Operating Instructions!
Veuillez lire le mode d’emploi avant la mise en service!
Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing doorlezen!
Leer las instrucciones de uso antes de la puesta en servicio!
Antes de pôr a máquina em funcionamento leia as instruções de operação!
Prima della messa in funzione leggere attentamente le istruzioni!
∆ιαβάστετιςοδηγίεςχρήσηςπροτούχρησιµοποιήσετετοµηχάνηµα!
Läs igenom bruksanvisningen innan maskinen tas i bruk!
Læs betjeningsvejledningen før idriftsættelse!
Les gjennom bruksveiledningen før bruken!
Lue käyttöohjeet tarkoin läpi ennen käyttöönottoa!
Przeduruchomieniemurządzenianależyprzeczytaćinstrukcjęobsługi!
eduvedenímdoprovozusipřečtětenávodkobsluze!
Üzembehelyezéselőttolvassukelakezelésiutasítást!
Преди да започнете работа с уреда, моля прочетете инструкцията за експлоатация!
Пеpед вводом в эксплyатацию непpеменно пpочтите инстpyкцию по обслyживанию!
D
GB
F
NL
E
P
I
GR
DK
N
S
FIN
PL
CZ
H
BG
(Seite 2-4)
(page 5-7)
(page 8-10)
(pagina 11-13)
(página 14-16)
(página 17-19)
(pagina 20-22)
(Σελίδα23-25)
(side 26-28)
(side 29-31)
(sidan 32-34)
(sivulla 35-37)
(Strona 38-40)
(Strana 41-43)
(Oldal 44-46)
(стpаници 47-49)
(стpаницы 50-52)
RUS
45SC2
45CC3
45CC4
45CC5
45CC6
60SC2
60CC3
60CC4
60CC5
60CC6
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instructions d’opération
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Instruções de Operação
Istruzioni per l’uso
Οδηγίεςχρήσης
Betjeningsvejledning
Bruksveiledning
Bruksanvisningen
Käyttöohjeet
Instrukcjaobsługi
Návodkobsluze
Kezelésiutasítás
Инструкция за експлоатация
Инстpyкция по обслyживанию
Typ/Type/Tipo/Τύπος/Tyyppi/Típus/Тип:
278-4S + 278-4C + 278-2C + 278-1C + 278-1CF + 279-4S + 279-4C + 279-2C + 279-1C + 279-1CF
90972 5 04/13
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSWENKEN
TOEPASSINGSGEBIED:
De data shredder intimus 45/60SC2/CC3/CC4/
CC5/CC6 is een machine voor het versnipperen van
algemene documenten en van gegevensdragers
als CD’s, DVD’s, creditcards en 3,5”-diskettes.
De machine mag uitsluitend voor het
versnipperen van papier en creditcards
en voor het versnipperen van CD´s,
DVD´s en 3,5”-diskettes worden
gebruikt!
Het versnipperen van andere
gegevensdragers kan schade aan het
apparaat (bijv. vernieling van het snijwerk)
tot gevolg hebben.
PLAATSING:
- Apparaat uitpakken en neerzetten.
- Plastic zak in de zakhouder hangen.
- Apparaat met de stekker (1) (afb. 2) aan de
voedingsspanning aansluiten (informatie omtrent
de noodzakelijke beveiliging van het stopcontact
zie “TECHNISCHE GEGEVENS”).
De elektrische aansluiting van de
machine moet vrij toegankelijk zijn
en mag zich niet in de buurt van de
machine bevinden!
De machine mag alleen in gesloten
en verwarmde (10-25 °C) vertrekken
worden gebruikt!
<< Gevaar voor verwondingen!
Losse onderdelen van kleding,
dassen, sie-raden, lang haar of
andere losse voorwerpen uit
de buurt van de toevoergleuf
houden!
<< Gevaar voor verwondingen! Geen vingers
in de toevoeropening steken!
<< Bij gevaar de machine met de hoofd-scha-
kelaar of noodschakelaar uitschakelen of
de stekker uit het stopcontact trekken!
<< Voordat de machine wordt geopend de
stekker uit het stopcontact trekken!
Reparaties mogen alleen door een vakman
worden uitgevoerd!
<< Het apparaat mag niet door verscheidene
personen tegelijkertijd worden bediend!
Het ontwerp van de veiligheidselementen
berust op een veilige bediening in eenmans-
bedrijf.
<< Tijdens het versnipperen mogen geen
andere werzaamheden (b.v. reinigen) aan
het toestel worden uitgevoerd!
<< Dit toestel is geen speelgoed en mag dus
niet door kinderen worden gebruikt!
De veiligheidstechnische voorzieningen
(afmetingen, toevoeropeningen, veiligheids-
schakelaars enz.) van dit toestel garanderen
op geen enkele manier een gevaarloos gebruik
door kinderen.
3
9
10
11
4
6
7
8
2
1
12
13
5
90972 5 04/13
45SC2
45CC3
45CC4
45CC5
45CC6
60SC2
60CC3
60CC4
60CC5
60CC6
BEDIENING
INBEDRIJFSTELLING
NL
BEDIENINGSELEMENTEN:
1 = Netstekker (afb. 2)
Met de aansluiting van de machine met
de netstekker aan het spanningsnet
is de machine in de eerste instantie
uitgeschakeld.
2 = Functietoets (afb. 1)
„Bedrijfsgereed“ / „Uit“ / „Stop“
Deze toets heeft drie functies:
a) „Bedrijfsgereed“
Door kort op deze toets te drukken
wordt de machine op “Bedrijfsgereed”
geschakeld.
Tegelijk gaat de geïntegreerde LED-
weergave branden.
b) „Uit“
Wanneer deze toets in de bedrijfsmodus
“Bedrijfsgereed” gedurende ca. 3
sec. ingedrukt, wordt de machine
uitgeschakeld.
Aanwijzing: Wanneer de machine
gedurende ca. 5 minuten niet wordt
gebruikt, schakelt de machine
automatisch uit.
c) „Stop“
Wanneer deze toets bij een draaiend
snijwerk kort wordt ingedrukt, wordt het
uitgeschakeld en blijft staan.
3 = Vooruittoets (afb. 1)
Deze toets heeft twee functies:
a) Wanneer deze toets kort wordt
ingedrukt, draait het snijwerk een
paar seconden verder, bijv. om in het
snijwerk achtergebleven versnipperd
materiaal uit te voeren. Tegelijk gaat
de geïntegreerde LED-weergave
branden.
b) Wanneer deze toets gedurende ca. twee
seconden wordt ingedrukt, draait het
snijwerk continu verder en de machine
kan niet worden gevuld. Tegelijk gaat
de geïntegreerde LED-weergave
branden.
4 = Achteruittoets (afb. 1)
Wanneer deze toets wordt bediend draait
het snijwerk een poosje achteruit. Tegelijk
gaat de geïntegreerde LED-weergave
branden.
5 = Lichtgordijn (vooruit draaien) (afb. 3)
Start de versnipperprocedure zodra
er materiaal in één van de twee
toevoerschachten wordt gedaan. Tegelijk
gaat de LED-weergave van de
vooruittoets branden.
6 = Controlelampje (afb. 1)
„Materiaalophoping in het apparaat“
/ „Materiaaltoevoer parallel“ /
„Lichtgordijn bedekt bij deuropening of
bij het inschakelen“
Voor de aanpak zie de betreffende
beschrijving in het hoofdstuk “STORING”.
a) „Materiaalophoping in het apparaat“
Gaat branden wanneer er te veel
materiaal in het snijwerk is ingevoerd.
Het snijwerk blokkeert, draait vervolgens
een stuk achteruit en blijft dan staan. De
motor wordt uitgeschakeld.
b) „Materiaaltoevoer parallel“
Gaat branden, wanneer in beide
schachten tegelijk materiaal is ingevoerd.
Het snijwerk stopt, draait vervolgens
een stuk achteruit en blijft dan staan. De
motor wordt uitgeschakeld.
c) „Lichtgordijn bedekt
bij deuropening”
Gaat branden, wanneer er bij het
openen van de deur nog materiaal in
één van de twee toevoerschachten zit.
Het snijwerk gaat stilstaan. De motor
wordt uitgeschakeld.
d) „Lichtgordijn bedekt
bij het inschakelen”
Gaat branden, wanneer er bij
het inschakelen van de machine
nog materiaal in één van de twee
toevoerschachten zit.
afb. 1
afb. 2
afb. 3
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
11
BEDIENINGSELEMENTEN:
7 = Controlelampje (afb. 1)
„Snijwerk met olie smeren“
Gaat branden, wanneer het snijwerk van de
Cross-Cut-versie met olie gesmeerd moet
worden. Het smeren moet met de achteruittoets
(4) worden bevestigd (zie beschrijving bij
“ONDERHOUD SNIJWERK”).
8 = Controlelampje (afb. 1)
„Deur open“ / „Deurstoring“
a) „Deur open“
Gaat branden, wanneer de deur van de
onderkast open is. De machine wordt
automatisch uitgeschakeld en kan niet
worden opgestart, zolang de deur open
staat.
b) „Elektrische storing“
Knippert, wanneer er een elektrische
storing aan de deursensors is opgetreden.
De machine wordt uitgeschakeld. Neem
contact op met uw dealer.
9 = Controlelampje (afb. 1)
„Overbelasting motor“ /
„Elektrische storing“
Voor de aanpak zie de betreffende beschrijving
in het hoofdstuk “STORING”.
a) „Motorbeveiliging“
Gaat branden, wanneer de motor overbelast
is geraakt en is uitgeschakeld. De machine
kan gedurende de afkoelfase van de motor
niet worden opgestart.
b) „Elektrische storing“
Knippert, wanneer er een elektrische storing
aan de bedieningsprint is opgetreden.
Tegelijk gaat de LED-weergave van
functieschakelaar (2) knipperen. De machine
wordt uitgeschakeld. Neem contact op met
uw dealer.
10 = Controleweergave
„CD/DVD-bak vol“ (afb. 1)
Gaat branden, wanneer de CD/DVD-bak vol is
en geledigd moet worden. Het snijwerk voor de
CD/DVD-versnippering wordt uitgeschakeld.
De lediging van de CD/DVD-bak moet aan de
vooruittoets (3) worden bevestigd.
Aanwijzing: Het snijwerk voor de
papierversnippering kan verder worden
gebruikt.
11 = Controleweergave
„Papier-opvangzak vol“ (afb. 1)
Gaat branden, wanneer de opvangzak voor
papier vol is en geledigd moet worden. Het
snijwerk voor de papierversnippering wordt
uitgeschakeld.
Aanwijzing: Het snijwerk voor de CD/DVD-
versnippering kan verder worden gebruikt.
12 = Papiertoevoerschacht (afb. 3)
13 = CD/DVD-toevoerschacht (afb. 3)
14 = Opvangzak voor papier vol“ (afb. 4)
15 = Opvangbak CD/DVD (afb. 4)
16 = Zakframe (afb. 4)
17 = Oliereservoir (afb. 4, 6)
De shredder mag in geen enkel geval als
zitgelegenheid of als opstapje worden
gebruikt. Gevaar voor vallen door
materiaalbreuk!
MACHINE INSCHAKELEN
Om de machine op “Bedrijfsgreed” te schakelen gaat
u als volgt te werk:
- Functietoets (2) kort bedienen.
- De LED-weergave van de functietoets (2) gaat
voor “Bedrijfsgereed” branden.
- De machine kan worden gevuld.
MATERIAALTOEVOER:
Papier door de papiertoevoerschacht (12) (afb. 3) in
het snijwerk doen.
Gegevensdragers (CD, DVD of creditcard) apart
door de apart aangebrachte CD/DVD-toevoerschacht
(13) (afb. 3) in het snijwerk doen.
De machine schakelt automatisch op vooruitdraaien,
trekt het materiaal naar binnen en schakelt na de
versnipperingsprocedure automatisch uit.
Bij de toevoer van papier mogen nooit
tegelijkertijd CD´s / DVD´s worden
toegevoerd of omgekeerd!
Aanwijzingen: Voor het versnipperen van
lichtdoorlatende folies moet de machine handmatig
op vooruitdraaien worden gezet (vooruittoets (3) ca.
2 sec. ingedrukt houden).
Door een korte bevestiging met de functietoets
(2) (“Stop”-functie) kan de versnipperprocedure te
allen tijde worden gestopt. Om door te gaan moet
de vooruittoets (3) ca. 2 sec. ingedrukt worden
gehouden.
Wanneer de machine gedurende een periode van ca.
5 minuten niet wordt gebruikt, schakelt de machine
uit.
Doe nooit meer dan de maximaal
aangegeven hoeveelheid materiaal
in de machine (zie “TECHNISCHE
GEGEVENS”)!
Mocht er ondanks dat te veel materiaal
in het snijwerk terechtkomen, kijk dan bij
“STORING” “MATERIAALOPHOPING IN
HET APPARAAT”.
Voor de juiste afvalscheiding zorgen twee
afzonderlijk aangebrachte afvalbakken.
LEDIGEN OPVANGZAK VOOR PAPIER (afb. 4)
Wanneer de opvangzak voor papier vol is, schakelt de
machine uit. Het controlelampje (11) gaat branden.
Ga als volgt te werk:
- Deur openen. Het controlelampje (8) gaat
branden. Wanneer er nog materiaal in één van de
toevoerschachten aanwezig is, gaat bovendien het
controlelampje (6) branden.
- Het zakframe (16) met ingehangen opvangzak voor
papier (14) en ingezette CD/DVD-bak (15) uit de
onderkast schuiven.
- De CD/DVD-bak verwijderen, de opvangzak
voor papier verwijderen en de inhoud legen. De
controleweergave (11) gaat uit.
- De geleegde zak in het zakframe (16) hangen, de
CD/DVD-bak terugplaatsen en het frame met zak en
CD/DVD-bak weer terug in de onderkast schuiven.
- Deur sluiten. Het controlelampje (8) dooft.
- Indien het controlelampje (6) brandt, drukt u
even op de vooruittoets (3). In de toevoerschacht
gebleven materiaal wordt versnipperd en de
weergave dooft.
Aanwijzing: De machine draait alleen bij gesloten
deur!
LEDIGEN OPVANGBAK VOOR CD/DVD (afb. 4)
Aanwijzing: DE “CD-bak vol”-bewaking gebeurt door
tellen van de uitgevoerde versnipperingsprocedures.
Wanneer het in de besturing vooraf geprogrammeerde
aantal (ca. 20 stuks) toegevoerde CD/DVD‘s is
bereikt, schakelt de machine uit. Het controlelampje
(10) gaat branden.
Ga als volgt te werk:
- Deur openen. Het controlelampje (8) gaat
branden en de LED-weergave van de vooruittoets
(3) en de controleweergave (10) knipperen.
- Het zakframe (16) met ingehangen opvangzak (14)
en ingezette CD/DVD-bak (15) uit de onderkast
trekken, de CD/DVD-bak verwijderen en de inhoud
legen.
- Druk even op de vooruittoets (3) om de lediging van
de CD/DVD-bak te bevestigen. Het tellen begint
weer bij nul. Het controlelampje (10) en de LED-
weergave van de vooruittoets (3) doven.
- De geleegde CD/DVD-bak terug in het zakframe
(16) plaatsen en het frame met zak en opvangbak
terug in de onderkast schuiven.
- Deur sluiten. Het controlelampje (8) dooft.
Aanwijzing: De machine draait alleen bij gesloten
deur!
DYNAMISCHE LASTWEERGAVE:
Om een vastlopen van materiaal te voorkomen en
op die manier een continue en effectieve vernietiging
van de gegevensdragers te bereiken, wordt tijdens de
versnipperingsprocedure de momentele belasting van
de motor door een qua kleur afgestemd diffuus licht in
de toevoerschacht als volgt aangegeven:
Groen licht: Belasting < 50%
Geel licht: Belasting 50 - 75%
Rood licht: Belasting 75 - 100%
3
9
10
11
4
6
7
8
2
12
13
5
15
1417 16
90972 5 04/13
45SC2
45CC3
45CC4
45CC5
45CC6
60SC2
60CC3
60CC4
60CC5
60CC6
BEDIENING
NL
afb. 1 afb. 3 afb. 4
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
12
MATERIAALOPHOPING IN HET APPARAAT:
(Auto-Reverse-functie)
Wanneer er door te veel toevoer materiaal vast loopt,
reageert de machine als volgt:
- Het snijwerk blokkeert, draait vervolgens een stuk
achteruit (materiaal wordt vrijgegeven) en blijft
dan staan. De motor wordt uitgeschakeld. Het
controlelampje (6) gaat branden.
Ga als volgt te werk:
Papier loopt vast in de papiertoevoerschacht (12)
- Teruggevoerd papier uitnemen.
- Snijwerk draait automatisch vooruit en versnippert
de rest papier die nog in het snijwerk zit. Tijdens het
vooruitdraaien brandt de LED-weergave van de
vooruittoets (3). Het controlelampje (6) dooft.
- Ga door met het versnipperen van kleinere
papierhoeveelheden.
Vastgelopen materiaal in de CD/DVD-toevoerschacht
(13)
- Teruggevoerd materiaal uitnemen.
Neem het materiaal voorzichtig uit omdat
er gevaar voor snijwonden door scherpe
randen heerst!
- Het resterende materiaal wordt nu automatisch opnieuw
naar het snijwerk getransporteerd en versnipperd.
Tijdens het vooruitdraaien brandt de LED-weergave
van de vooruittoets (3). Het controlelampje (6)
dooft.
- Ga wanneer het materiaal is verwerkt verder met het
versnipperen in de juiste dosering.
- Indien noodzakelijk moet het snijwerk handmatig
afwisselend zo lang voor- en achteruit worden
geschakeld tot het materiaal volledig is doorgedraaid
en versnipperd.
MATERIAALTOEVOER PARALLEL:
Wanneer er aan beide toevoerschachten tegelijkertijd
materiaal wordt toegevoerd, reageert de machine als
volgt:
- Het snijwerk blokkeert, draait vervolgens een stuk
achteruit (materiaal wordt vrijgegeven) en blijft
dan staan. De motor wordt uitgeschakeld. Het
controlelampje (6) gaat branden.
- Haal het materiaal uit één van de schachten.
- Druk even op de vooruittoets (3). Het materiaal van
de andere schacht wordt naar het snijwerk geleid en
versnipperd. Het controlelampje (6) dooft.
LICHTGORDIJN BELEGD BIJ DEUROPENING:
Wanneer er zich bij het openen van de deur nog materiaal
in één van de twee toevoerschachten bevindt, schakelt
de motor uit en het snijwerk stopt. Het controlelampje
(6) gaat branden.
Sluit de deur en bevestig de situatie door kort op de
vooruittoets (3) te drukken. Het aanwezige materiaal
wordt naar het snijwerk geleid en versnipperd.
LICHTGORDIJN BELEGD
BIJ HET INSCHAKELEN:
Mocht er bij het inschakelen van de machine materiaal
in één van de twee toevoerschachten zitten, gaat het
controlelampje (6) branden.
Verwijder het materiaal en bevestig de situatie door kort
op de vooruittoets (3) te drukken.
MOTORBEVEILIGING:
Mocht de motor overbelast worden, schakelt hij uit. Het
controlelampje (9) gaat branden.
Na een afkoelfase van ca. 25-40 minuten (afhankelijk van
het model en de ruimtetemperatuur) kunt u het apparaat
opnieuw opstarten.
ELEKTRISCHE STORING:
Wanneer de controleweergave (9) samen met de
LED-weergave van de functieschakelaar (2) of alleen
de controleweergave (8) knippert, is er sprake van
een elektrische storing. De machine kan niet worden
opgestart.
Neem in dit geval contact op met uw dealer.
CHECKLIJST BIJ STORINGEN:
Mocht het apparaat niet functioneren, dient u de volgende
punten te controleren:
- is de netstekker aan het spanningsnet aangesloten?
- is de deur gesloten?
- is de opvangzak voor papier vol?
Volg de instructies vermeld bij „LEDIGEN VAN DE
OPVANGZAK VOOR PAPIER“.
- is de opvangbak voor CD/DVD vol?
Volg de instructies vermeld bij „LEDIGEN VAN DE
OPVANGBAK VOOR CD/DVD“.
- is er materiaal vastgelopen in het apparaat?
Volg de instructies vermeld bij “MATERIAALOPHOPING
IN HET APPARAAT”.
- is de motor overbelast?
Zie “MOTORBEVEILIGING”.
Wanneer geen van de te controleren punten van
toepassing zijn, neem dan contact op met uw dealer.
17
90972 5 04/13
45SC2
45CC3
45CC4
45CC5
45CC6
60SC2
60CC3
60CC4
60CC5
60CC6
ONDERHOUD / AFDANKEN
STORING
TECHNISCHE GEGEVENS
SPECIALE TOEBEHOREN
- Achteruittoets (4) indrukken en ingedrukt houden tot
het controlelampje (7) dooft.
- Deur weer sluiten.
Het snijwerk begint nu automatisch met een
reinigingscyclus (vooruit/achteruit) en schakelt vervolgens
uit. De machine is weer gebruiksklaar. Voor bijbestelling
van de speciale olie, zie “SPECIAAL TOEBEHOREN”.
AUTOMATISCHE ENERGIEBESPARING:
Wanneer de machine gedurende een poos niet wordt
gebruikt, schakelt ze automatisch na 5 min. uit. De LED-
weergave van de functietoets (2) voor “Bedrijfsgereed”
dooft. Druk voor het opnieuw inschakelen even op de
functietoets.
MACHINE WEGDOEN:
Doe de machine aan het einde van haar
levensduur altijd op een milieuvriendelijke
manier weg. Doe geen delen van de machine
of van de verpakking bij het huisvuil.
NL
REINIGING VAN DE FOTOCELLEN (afb. 5):
Wanneer er stukken papier in de invoerspleet terecht
komen (bijv. na een papierophoping) is het mogelijk dat
het apparaat vanwege een “bedekt” lichtgordijn niet meer
uitschakelt.
U kunt de stukken papier verwijderen of de fotocel
reinigen door nog een vel papier in het snijwerk te doen
of de machine op achteruitdraaien zetten en met een
kwastje even over de “ogen” van de fotocel te vegen.
ONDERHOUD SNIJWERK (CROSS CUT):
Cross-Cut-snijwerken moeten na een bepaalde
tijd van werking met olie worden ingesmeerd.
Wanneer de controleweergave (7) gaat
branden, gaat u als volgt te werk:
Deur openen. Het controlelampje (8) gaat branden
en de LED-weergave van de achteruittoets (4) en
het controlelampje (7) knipperen. Oliereservoir (17)
(afb. 6) uit de houder in de deur halen en de deur weer
sluiten.
Verdeel iets olie op een vel papier en voer het vervolgens
door de papierschacht (12) het snijwerk in.
Het papier wordt ingetrokken en de olie komt op die
manier in het snijwerk terecht.
Aanwijzing: Om de weergave te wissen moet na het
uitvoeren van de oliesmering van het snijwerk deze
procedure als volgt worden bevestigd:
- Open de deur zo ver tot het controlelampje (8)
gaat branden. De controlelampjes (7) en (4)
knipperen.
afb. 5 afb. 6
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
13
* van toepassing op A4-papier 70g/m
2
bij 230V/50Hz
Benaming Best. nr.
Plastic zak, 440x330x600x0,05 mm (45) 83079
Plastic zak, 440x330x950x0,05 mm (60) 99977
Flesje olie, 110 ml 88035
Opmerking: Voor het nabestellen van speciale to-
ebehoren en voor reserveonderdelen kunt u bij uw
dealer terecht.
Model Type Snijbreedte Capaciteit Werkbreedte Geluidsniveau Afmetingen Gewicht
papier / CD,DVD papier / CD,DVD B x D x H
intimus 45SC2 278-4S 3,8 mm / 8 mm 22-24 blad* / 1 stuk 235 mm ca. 55 dB(A) 450 x 390 x 650 mm 31 kg
intimus 45CC3 278-4C 3,8x30 mm / 8 mm 13-15 blad* / 1 stuk 235 mm ca. 55 dB(A) 450 x 390 x 650 mm 32 kg
intimus 45CC4 278-2C 1,9x15 mm / 8 mm 10-11 blad* / 1 stuk 235 mm ca. 55 dB(A) 450 x 390 x 650 mm 32 kg
intimus 45CC5 278-1C 0,8x12 mm / 8 mm 5-6 blad* / 1 stuk 235 mm ca. 55 dB(A) 450 x 390 x 650 mm 32 kg
intimus 45CC6 278-1CF 0,8x4,5 mm / 8 mm 5-6 blad* / 1 stuk 235 mm ca. 55 dB(A) 450 x 390 x 650 mm 32 kg
intimus 60SC2 279-4S 3,8 mm / 8 mm 22-24 blad* / 1 stuk 235 mm ca. 55 dB(A) 450 x 390 x 770 mm 33 kg
intimus 60CC3 279-4C 3,8x30 mm / 8 mm 13-15 blad* / 1 stuk 235 mm ca. 55 dB(A) 450 x 390 x 770 mm 34 kg
intimus 60CC4 279-2C 1,9x15 mm / 8 mm 10-11 blad* / 1 stuk 235 mm ca. 55 dB(A) 450 x 390 x 770 mm 34 kg
intimus 60CC5 279-1C 0,8x12 mm / 8 mm 5-6 blad* / 1 stuk 235 mm ca. 55 dB(A) 450 x 390 x 770 mm 34 kg
intimus 60CC6 279-1CF 0,8x4,5 mm / 8 mm 5-6 blad* / 1 stuk 235 mm ca. 55 dB(A) 450 x 390 x 770 mm 34 kg
Model Gegevens aansluiting stroomnet
spanning/frequentie · inkomende stroom · vermogen
intimus 45/60SC2 220-230V/50Hz · 3,0 A · 0,7 kW 120V/60Hz · 5,6 A · 0,7 kW 100V/50/60Hz · 7,0 A · 0,7 kW
intimus 45/60CC3+CC4+CC5 220-230V/50Hz · 3,0 A · 0,55 kW 120V/60Hz · 5,6 A · 0,55 kW 100V/50/60Hz · 7,0 A · 0,55 kW
intimus 45/60CC6 220-230V/50Hz · 3,0 A · 0,7 kW 120V/60Hz · 5,6 A · 0,7 kW 100V/50/60Hz · 7,0 A · 0,7 kW
Zekering (traag): 220-230V = 10 A / 115-125V = 15 A / 100V = 15 A

Documenttranscriptie

45SC2 45CC3 45CC4 45CC5 45CC6 60SC2 60CC3 60CC4 60CC5 60CC6 Typ/Type/Tipo/Τύπος/Tyyppi/Típus/Тип: 278-4S + 278-4C + 278-2C + 278-1C + 278-1CF + 279-4S + 279-4C + 279-2C + 279-1C + 279-1CF 90972 5 04/13 Vor der Inbetriebnahme die Betriebsanleitung durchlesen! Before operating, please read the Operating Instructions! Veuillez lire le mode d’emploi avant la mise en service! Voor de inbedrijfstelling de gebruiksaanwijzing doorlezen! Leer las instrucciones de uso antes de la puesta en servicio! Antes de pôr a máquina em funcionamento leia as instruções de operação! Prima della messa in funzione leggere attentamente le istruzioni! ∆ιαβάστε τις οδηγίες χρήσης προτού χρησιµοποιήσετε το µηχάνηµα! Läs igenom bruksanvisningen innan maskinen tas i bruk! Læs betjeningsvejledningen før idriftsættelse! Les gjennom bruksveiledningen før bruken! Lue käyttöohjeet tarkoin läpi ennen käyttöönottoa! Przed uruchomieniem urządzenia należy przeczytać instrukcję obsługi! Před uvedením do provozu si přečtěte návod k obsluze! Üzembe helyezés előtt olvassuk el a kezelési utasítást! Преди да започнете работа с уреда, моля прочетете инструкцията за експлоатация! Пеpед вводом в эксплyатацию непpеменно пpочтите инстpyкцию по обслyживанию! Betriebsanleitung Operating Instructions Instructions d’opération Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruções de Operação Istruzioni per l’uso Οδηγίες χρήσης Betjeningsvejledning Bruksveiledning Bruksanvisningen Käyttöohjeet Instrukcja obsługi Návod k obsluze Kezelési utasítás Инструкция за експлоатация Инстpyкция по обслyживанию (Seite 2-4) (page 5-7) (page 8-10) (pagina 11-13) (página 14-16) (página 17-19) (pagina 20-22) (Σελίδα 23-25) (side 26-28) (side 29-31) (sidan 32-34) (sivulla 35-37) (Strona 38-40) (Strana 41-43) (Oldal 44-46) (стpаници 47-49) (стpаницы 50-52) D GB F NL E P I GR DK N S FIN PL CZ H BG RUS 45SC2 45CC3 45CC4 45CC5 45CC6 60SC2 60CC3 60CC4 60CC5 60CC6 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Übersetzung der Originalbetriebsanleitung BELANGRIJKE VEILIGHEIDSWENKEN << Het apparaat mag niet door verscheidene personen tegelijkertijd worden bediend! Het ontwerp van de veiligheidselementen berust op een veilige bediening in eenmansbedrijf. << Gevaar voor verwondingen! Losse onderdelen van kleding, dassen, sie-raden, lang haar of andere losse voorwerpen uit de buurt van de toevoergleuf houden! << Tijdens het versnipperen mogen geen andere werzaamheden (b.v. reinigen) aan het toestel worden uitgevoerd! << Gevaar voor verwondingen! Geen vingers in de toevoeropening steken! << Bij gevaar de machine met de hoofd-schakelaar of noodschakelaar uitschakelen of de stekker uit het stopcontact trekken! << Dit toestel is geen speelgoed en mag dus niet door kinderen worden gebruikt! De veiligheidstechnische voorzieningen (afmetingen, toevoeropeningen, veiligheidsschakelaars enz.) van dit toestel garanderen op geen enkele manier een gevaarloos gebruik door kinderen. BEDIENINGSELEMENTEN: 1 = Netstekker (afb. 2) Met de aansluiting van de machine met de netstekker aan het spanningsnet is de machine in de eerste instantie uitgeschakeld. 2 = Functietoets (afb. 1) „Bedrijfsgereed“ / „Uit“ / „Stop“ Deze toets heeft drie functies: a) „Bedrijfsgereed“ Door kort op deze toets te drukken wordt de machine op “Bedrijfsgereed” geschakeld. Tegelijk gaat de geïntegreerde LEDweergave branden. b) „Uit“ Wanneer deze toets in de bedrijfsmodus “Bedrijfsgereed” gedurende ca. 3 sec. ingedrukt, wordt de machine uitgeschakeld. Aanwijzing: Wanneer de machine gedurende ca. 5 minuten niet wordt gebruikt, schakelt de machine automatisch uit. c) „Stop“ Wanneer deze toets bij een draaiend snijwerk kort wordt ingedrukt, wordt het uitgeschakeld en blijft staan. << Voordat de machine wordt geopend de stekker uit het stopcontact trekken! Reparaties mogen alleen door een vakman worden uitgevoerd! BEDIENING 3 = Vooruittoets (afb. 1) Deze toets heeft twee functies: a) Wanneer deze toets kort wordt ingedrukt, draait het snijwerk een paar seconden verder, bijv. om in het snijwerk achtergebleven versnipperd materiaal uit te voeren. Tegelijk gaat de geïntegreerde LED-weergave branden. b) Wanneer deze toets gedurende ca. twee seconden wordt ingedrukt, draait het snijwerk continu verder en de machine kan niet worden gevuld. Tegelijk gaat de geïntegreerde LED-weergave branden. 4 = Achteruittoets (afb. 1) Wanneer deze toets wordt bediend draait het snijwerk een poosje achteruit. Tegelijk gaat de geïntegreerde LED-weergave branden. 5 = Lichtgordijn (vooruit draaien) (afb. 3) Start de versnipperprocedure zodra er materiaal in één van de twee toevoerschachten wordt gedaan. Tegelijk gaat de LED-weergave van de vooruittoets branden. INBEDRIJFSTELLING TOEPASSINGSGEBIED: De data shredder intimus 45/60SC2/CC3/CC4/ CC5/CC6 is een machine voor het versnipperen van algemene documenten en van gegevensdragers als CD’s, DVD’s, creditcards en 3,5”-diskettes. De machine mag uitsluitend voor het versnipperen van papier en creditcards en voor het versnipperen van CD´s, DVD´s en 3,5”-diskettes worden gebruikt! Het versnipperen van andere gegevensdragers kan schade aan het apparaat (bijv. vernieling van het snijwerk) tot gevolg hebben. PLAATSING: - Apparaat uitpakken en neerzetten. - Plastic zak in de zakhouder hangen. - Apparaat met de stekker (1) (afb. 2) aan de voedingsspanning aansluiten (informatie omtrent de noodzakelijke beveiliging van het stopcontact zie “TECHNISCHE GEGEVENS”). De elektrische aansluiting van de machine moet vrij toegankelijk zijn en mag zich niet in de buurt van de machine bevinden! De machine mag alleen in gesloten en verwarmde (10-25 °C) vertrekken worden gebruikt! 6 = Controlelampje (afb. 1) „Materiaalophoping in het apparaat“ / „Materiaaltoevoer parallel“ / „Lichtgordijn bedekt bij deuropening of bij het inschakelen“ Voor de aanpak zie de betreffende beschrijving in het hoofdstuk “STORING”. a) „Materiaalophoping in het apparaat“ Gaat branden wanneer er te veel materiaal in het snijwerk is ingevoerd. Het snijwerk blokkeert, draait vervolgens een stuk achteruit en blijft dan staan. De motor wordt uitgeschakeld. b) „Materiaaltoevoer parallel“ Gaat branden, wanneer in beide schachten tegelijk materiaal is ingevoerd. Het snijwerk stopt, draait vervolgens een stuk achteruit en blijft dan staan. De motor wordt uitgeschakeld. c) „Lichtgordijn bedekt bij deuropening” Gaat branden, wanneer er bij het openen van de deur nog materiaal in één van de twee toevoerschachten zit. Het snijwerk gaat stilstaan. De motor wordt uitgeschakeld. d) „Lichtgordijn bedekt bij het inschakelen” Gaat branden, wanneer er bij het inschakelen van de machine nog materiaal in één van de twee toevoerschachten zit. 3 9 6 7 13 10 8 11 2 4 afb. 1 5 12 1 afb. 2 11 afb. 3 90972 5 04/13 NL 45SC2 45CC3 45CC4 45CC5 45CC6 60SC2 60CC3 60CC4 60CC5 60CC6 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Übersetzung der Originalbetriebsanleitung BEDIENINGSELEMENTEN: 7 = Controlelampje (afb. 1) „Snijwerk met olie smeren“ Gaat branden, wanneer het snijwerk van de Cross-Cut-versie met olie gesmeerd moet worden. Het smeren moet met de achteruittoets (4) worden bevestigd (zie beschrijving bij “ONDERHOUD SNIJWERK”). 8 = Controlelampje (afb. 1) „Deur open“ / „Deurstoring“ a) „Deur open“ Gaat branden, wanneer de deur van de onderkast open is. De machine wordt automatisch uitgeschakeld en kan niet worden opgestart, zolang de deur open staat. b) „Elektrische storing“ Knippert, wanneer er een elektrische storing aan de deursensors is opgetreden. De machine wordt uitgeschakeld. Neem contact op met uw dealer. 9 = Controlelampje (afb. 1) „Overbelasting motor“ / „Elektrische storing“ Voor de aanpak zie de betreffende beschrijving in het hoofdstuk “STORING”. a) „Motorbeveiliging“ Gaat branden, wanneer de motor overbelast is geraakt en is uitgeschakeld. De machine kan gedurende de afkoelfase van de motor niet worden opgestart. b) „Elektrische storing“ Knippert, wanneer er een elektrische storing aan de bedieningsprint is opgetreden. Tegelijk gaat de LED-weergave van functieschakelaar (2) knipperen. De machine wordt uitgeschakeld. Neem contact op met uw dealer. 10 = Controleweergave „CD/DVD-bak vol“ (afb. 1) Gaat branden, wanneer de CD/DVD-bak vol is en geledigd moet worden. Het snijwerk voor de CD/DVD-versnippering wordt uitgeschakeld. De lediging van de CD/DVD-bak moet aan de vooruittoets (3) worden bevestigd. Aanwijzing: Het snijwerk voor de papierversnippering kan verder worden gebruikt. 11 = Controleweergave „Papier-opvangzak vol“ (afb. 1) Gaat branden, wanneer de opvangzak voor papier vol is en geledigd moet worden. Het snijwerk voor de papierversnippering wordt uitgeschakeld. Aanwijzing: Het snijwerk voor de CD/DVDversnippering kan verder worden gebruikt. 12 = Papiertoevoerschacht (afb. 3) 13 = CD/DVD-toevoerschacht (afb. 3) 14 = Opvangzak voor papier vol“ (afb. 4) 15 = Opvangbak CD/DVD (afb. 4) 16 = Zakframe (afb. 4) 17 = Oliereservoir (afb. 4, 6) 3 BEDIENING De shredder mag in geen enkel geval als zitgelegenheid of als opstapje worden gebruikt. Gevaar voor vallen door materiaalbreuk! MACHINE INSCHAKELEN Om de machine op “Bedrijfsgreed” te schakelen gaat u als volgt te werk: - Functietoets (2) kort bedienen. - De LED-weergave van de functietoets (2) gaat voor “Bedrijfsgereed” branden. - De machine kan worden gevuld. MATERIAALTOEVOER: Papier door de papiertoevoerschacht (12) (afb. 3) in het snijwerk doen. Gegevensdragers (CD, DVD of creditcard) apart door de apart aangebrachte CD/DVD-toevoerschacht (13) (afb. 3) in het snijwerk doen. De machine schakelt automatisch op vooruitdraaien, trekt het materiaal naar binnen en schakelt na de versnipperingsprocedure automatisch uit. Bij de toevoer van papier mogen nooit tegelijkertijd CD´s / DVD´s worden toegevoerd of omgekeerd! Aanwijzingen: Voor het versnipperen van lichtdoorlatende folies moet de machine handmatig op vooruitdraaien worden gezet (vooruittoets (3) ca. 2 sec. ingedrukt houden). Door een korte bevestiging met de functietoets (2) (“Stop”-functie) kan de versnipperprocedure te allen tijde worden gestopt. Om door te gaan moet de vooruittoets (3) ca. 2 sec. ingedrukt worden gehouden. Wanneer de machine gedurende een periode van ca. 5 minuten niet wordt gebruikt, schakelt de machine uit. Doe nooit meer dan de maximaal aangegeven hoeveelheid materiaal in de machine (zie “TECHNISCHE GEGEVENS”)! Mocht er ondanks dat te veel materiaal in het snijwerk terechtkomen, kijk dan bij “STORING” “MATERIAALOPHOPING IN HET APPARAAT”. 7 LEDIGEN OPVANGZAK VOOR PAPIER (afb. 4) Wanneer de opvangzak voor papier vol is, schakelt de machine uit. Het controlelampje (11) gaat branden. Ga als volgt te werk: - Deur openen. Het controlelampje (8) gaat branden. Wanneer er nog materiaal in één van de toevoerschachten aanwezig is, gaat bovendien het controlelampje (6) branden. - Het zakframe (16) met ingehangen opvangzak voor papier (14) en ingezette CD/DVD-bak (15) uit de onderkast schuiven. - De CD/DVD-bak verwijderen, de opvangzak voor papier verwijderen en de inhoud legen. De controleweergave (11) gaat uit. 13 10 8 11 2 4 afb. 1 LEDIGEN OPVANGBAK VOOR CD/DVD (afb. 4) Aanwijzing: DE “CD-bak vol”-bewaking gebeurt door tellen van de uitgevoerde versnipperingsprocedures. Wanneer het in de besturing vooraf geprogrammeerde aantal (ca. 20 stuks) toegevoerde CD/DVD‘s is bereikt, schakelt de machine uit. Het controlelampje (10) gaat branden. Ga als volgt te werk: - Deur openen. Het controlelampje (8) gaat branden en de LED-weergave van de vooruittoets (3) en de controleweergave (10) knipperen. - Het zakframe (16) met ingehangen opvangzak (14) en ingezette CD/DVD-bak (15) uit de onderkast trekken, de CD/DVD-bak verwijderen en de inhoud legen. - Druk even op de vooruittoets (3) om de lediging van de CD/DVD-bak te bevestigen. Het tellen begint weer bij nul. Het controlelampje (10) en de LEDweergave van de vooruittoets (3) doven. - De geleegde CD/DVD-bak terug in het zakframe (16) plaatsen en het frame met zak en opvangbak terug in de onderkast schuiven. - Deur sluiten. Het controlelampje (8) dooft. Aanwijzing: De machine draait alleen bij gesloten deur! DYNAMISCHE LASTWEERGAVE: Om een vastlopen van materiaal te voorkomen en op die manier een continue en effectieve vernietiging van de gegevensdragers te bereiken, wordt tijdens de versnipperingsprocedure de momentele belasting van de motor door een qua kleur afgestemd diffuus licht in de toevoerschacht als volgt aangegeven: Groen licht: Belasting < 50% Geel licht: Belasting 50 - 75% Rood licht: Belasting 75 - 100% Voor de juiste afvalscheiding zorgen twee afzonderlijk aangebrachte afvalbakken. 9 6 - De geleegde zak in het zakframe (16) hangen, de CD/DVD-bak terugplaatsen en het frame met zak en CD/DVD-bak weer terug in de onderkast schuiven. - Deur sluiten. Het controlelampje (8) dooft. - Indien het controlelampje (6) brandt, drukt u even op de vooruittoets (3). In de toevoerschacht gebleven materiaal wordt versnipperd en de weergave dooft. Aanwijzing: De machine draait alleen bij gesloten deur! 15 5 12 17 afb. 3 12 14 afb. 4 16 90972 5 04/13 NL 45SC2 45CC3 45CC4 45CC5 45CC6 60SC2 60CC3 60CC4 60CC5 60CC6 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Übersetzung der Originalbetriebsanleitung STORING MATERIAALOPHOPING IN HET APPARAAT: (Auto-Reverse-functie) Wanneer er door te veel toevoer materiaal vast loopt, reageert de machine als volgt: - Het snijwerk blokkeert, draait vervolgens een stuk achteruit (materiaal wordt vrijgegeven) en blijft dan staan. De motor wordt uitgeschakeld. Het controlelampje (6) gaat branden. Ga als volgt te werk: Papier loopt vast in de papiertoevoerschacht (12) - Teruggevoerd papier uitnemen. - Snijwerk draait automatisch vooruit en versnippert de rest papier die nog in het snijwerk zit. Tijdens het vooruitdraaien brandt de LED-weergave van de vooruittoets (3). Het controlelampje (6) dooft. - Ga door met het versnipperen van kleinere papierhoeveelheden. Vastgelopen materiaal in de CD/DVD-toevoerschacht (13) - Teruggevoerd materiaal uitnemen. Neem het materiaal voorzichtig uit omdat er gevaar voor snijwonden door scherpe randen heerst! - Het resterende materiaal wordt nu automatisch opnieuw naar het snijwerk getransporteerd en versnipperd. Tijdens het vooruitdraaien brandt de LED-weergave van de vooruittoets (3). Het controlelampje (6) dooft. - Ga wanneer het materiaal is verwerkt verder met het versnipperen in de juiste dosering. - Indien noodzakelijk moet het snijwerk handmatig afwisselend zo lang voor- en achteruit worden geschakeld tot het materiaal volledig is doorgedraaid en versnipperd. MATERIAALTOEVOER PARALLEL: Wanneer er aan beide toevoerschachten tegelijkertijd materiaal wordt toegevoerd, reageert de machine als volgt: - Het snijwerk blokkeert, draait vervolgens een stuk achteruit (materiaal wordt vrijgegeven) en blijft dan staan. De motor wordt uitgeschakeld. Het controlelampje (6) gaat branden. - Haal het materiaal uit één van de schachten. - Druk even op de vooruittoets (3). Het materiaal van de andere schacht wordt naar het snijwerk geleid en versnipperd. Het controlelampje (6) dooft. REINIGING VAN DE FOTOCELLEN (afb. 5): Wanneer er stukken papier in de invoerspleet terecht komen (bijv. na een papierophoping) is het mogelijk dat het apparaat vanwege een “bedekt” lichtgordijn niet meer uitschakelt. U kunt de stukken papier verwijderen of de fotocel reinigen door nog een vel papier in het snijwerk te doen of de machine op achteruitdraaien zetten en met een kwastje even over de “ogen” van de fotocel te vegen. ONDERHOUD SNIJWERK (CROSS CUT): Cross-Cut-snijwerken moeten na een bepaalde tijd van werking met olie worden ingesmeerd. Wanneer de controleweergave (7) gaat branden, gaat u als volgt te werk: Deur openen. Het controlelampje (8) gaat branden en de LED-weergave van de achteruittoets (4) en het controlelampje (7) knipperen. Oliereservoir (17) (afb. 6) uit de houder in de deur halen en de deur weer sluiten. Verdeel iets olie op een vel papier en voer het vervolgens door de papierschacht (12) het snijwerk in. Het papier wordt ingetrokken en de olie komt op die manier in het snijwerk terecht. Aanwijzing: Om de weergave te wissen moet na het uitvoeren van de oliesmering van het snijwerk deze procedure als volgt worden bevestigd: - Open de deur zo ver tot het controlelampje (8) gaat branden. De controlelampjes (7) en (4) knipperen. 17 afb. 5 afb. 6 LICHTGORDIJN BELEGD BIJ DEUROPENING: Wanneer er zich bij het openen van de deur nog materiaal in één van de twee toevoerschachten bevindt, schakelt de motor uit en het snijwerk stopt. Het controlelampje (6) gaat branden. Sluit de deur en bevestig de situatie door kort op de vooruittoets (3) te drukken. Het aanwezige materiaal wordt naar het snijwerk geleid en versnipperd. LICHTGORDIJN BELEGD BIJ HET INSCHAKELEN: Mocht er bij het inschakelen van de machine materiaal in één van de twee toevoerschachten zitten, gaat het controlelampje (6) branden. Verwijder het materiaal en bevestig de situatie door kort op de vooruittoets (3) te drukken. Model Zekering (traag): Gegevens aansluiting stroomnet 120V/60Hz · 5,6 A · 0,7 kW 120V/60Hz · 5,6 A · 0,55 kW 120V/60Hz · 5,6 A · 0,7 kW 100V/50/60Hz · 7,0 A · 0,7 kW 100V/50/60Hz · 7,0 A · 0,55 kW 100V/50/60Hz · 7,0 A · 0,7 kW 220-230V = 10 A / 115-125V = 15 A / 100V = 15 A Model Type intimus 45SC2 intimus 45CC3 intimus 45CC4 intimus 45CC5 intimus 45CC6 intimus 60SC2 intimus 60CC3 intimus 60CC4 intimus 60CC5 intimus 60CC6 278-4S 278-4C 278-2C 278-1C 278-1CF 279-4S 279-4C 279-2C 279-1C 279-1CF CHECKLIJST BIJ STORINGEN: Mocht het apparaat niet functioneren, dient u de volgende punten te controleren: - is de netstekker aan het spanningsnet aangesloten? - is de deur gesloten? - is de opvangzak voor papier vol? Volg de instructies vermeld bij „LEDIGEN VAN DE OPVANGZAK VOOR PAPIER“. - is de opvangbak voor CD/DVD vol? Volg de instructies vermeld bij „LEDIGEN VAN DE OPVANGBAK VOOR CD/DVD“. - is er materiaal vastgelopen in het apparaat? Volg de instructies vermeld bij “MATERIAALOPHOPING IN HET APPARAAT”. - is de motor overbelast? Zie “MOTORBEVEILIGING”. Wanneer geen van de te controleren punten van toepassing zijn, neem dan contact op met uw dealer. Snijbreedte papier / CD,DVD 3,8 mm / 8 mm 3,8x30 mm / 8 mm 1,9x15 mm / 8 mm 0,8x12 mm / 8 mm 0,8x4,5 mm / 8 mm 3,8 mm / 8 mm 3,8x30 mm / 8 mm 1,9x15 mm / 8 mm 0,8x12 mm / 8 mm 0,8x4,5 mm / 8 mm - Achteruittoets (4) indrukken en ingedrukt houden tot het controlelampje (7) dooft. - Deur weer sluiten. Het snijwerk begint nu automatisch met een reinigingscyclus (vooruit/achteruit) en schakelt vervolgens uit. De machine is weer gebruiksklaar. Voor bijbestelling van de speciale olie, zie “SPECIAAL TOEBEHOREN”. AUTOMATISCHE ENERGIEBESPARING: Wanneer de machine gedurende een poos niet wordt gebruikt, schakelt ze automatisch na 5 min. uit. De LEDweergave van de functietoets (2) voor “Bedrijfsgereed” dooft. Druk voor het opnieuw inschakelen even op de functietoets. MACHINE WEGDOEN: Doe de machine aan het einde van haar levensduur altijd op een milieuvriendelijke manier weg. Doe geen delen van de machine of van de verpakking bij het huisvuil. SPECIALE TOEBEHOREN spanning/frequentie · inkomende stroom · vermogen intimus 45/60SC2 220-230V/50Hz · 3,0 A · 0,7 kW intimus 45/60CC3+CC4+CC5 220-230V/50Hz · 3,0 A · 0,55 kW intimus 45/60CC6 220-230V/50Hz · 3,0 A · 0,7 kW ELEKTRISCHE STORING: Wanneer de controleweergave (9) samen met de LED-weergave van de functieschakelaar (2) of alleen de controleweergave (8) knippert, is er sprake van een elektrische storing. De machine kan niet worden opgestart. Neem in dit geval contact op met uw dealer. ONDERHOUD / AFDANKEN TECHNISCHE GEGEVENS MOTORBEVEILIGING: Mocht de motor overbelast worden, schakelt hij uit. Het controlelampje (9) gaat branden. Na een afkoelfase van ca. 25-40 minuten (afhankelijk van het model en de ruimtetemperatuur) kunt u het apparaat opnieuw opstarten. Benaming Best. nr. Plastic zak, 440x330x600x0,05 mm (45) 83079 Plastic zak, 440x330x950x0,05 mm (60) 99977 Flesje olie, 110 ml 88035 Opmerking: Voor het nabestellen van speciale toebehoren en voor reserveonderdelen kunt u bij uw dealer terecht. Capaciteit Werkbreedte Geluidsniveau Afmetingen Gewicht 22-24 blad* / 1 stuk 13-15 blad* / 1 stuk 10-11 blad* / 1 stuk 5-6 blad* / 1 stuk 5-6 blad* / 1 stuk 22-24 blad* / 1 stuk 13-15 blad* / 1 stuk 10-11 blad* / 1 stuk 5-6 blad* / 1 stuk 5-6 blad* / 1 stuk 235 mm 235 mm 235 mm 235 mm 235 mm 235 mm 235 mm 235 mm 235 mm 235 mm ca. 55 dB(A) ca. 55 dB(A) ca. 55 dB(A) ca. 55 dB(A) ca. 55 dB(A) ca. 55 dB(A) ca. 55 dB(A) ca. 55 dB(A) ca. 55 dB(A) ca. 55 dB(A) 450 x 390 x 650 mm 450 x 390 x 650 mm 450 x 390 x 650 mm 450 x 390 x 650 mm 450 x 390 x 650 mm 450 x 390 x 770 mm 450 x 390 x 770 mm 450 x 390 x 770 mm 450 x 390 x 770 mm 450 x 390 x 770 mm 31 kg 32 kg 32 kg 32 kg 32 kg 33 kg 34 kg 34 kg 34 kg 34 kg papier / CD,DVD 13 B x D x H * van toepassing op A4-papier 70g/m2 bij 230V/50Hz 90972 5 04/13 NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Intimus 60CC6 Handleiding

Categorie
Papiervernietigers
Type
Handleiding