Tefal TG532051 Handleiding

Categorie
Baby nachtlampjes
Type
Handleiding
Merci d’avoir acheté cet appareil TEFAL, uniquement destiné à un usage domestique.
Lire attentivement les instructions de cette notice et les garder à portée de main.
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives
Basse Tension, Compatibilité électromagnétique, Matériaux en contact avec les aliments,
Environnement,…).
Tefal se réserve le droit de modifier à tout moment, dans l’intérêt du consommateur, les caractéristiques ou composants
de ses produits
Pour un enfant, une brûlure même légère peut parfois être grave. Au fur et à mesure qu’ils grandissent,
apprenez à vos enfants à faire attention aux appareils chauds pouvant se trouver dans une cuisine.
Si vous utilisez votre appareil en compagnie d’enfants :
- toujours le faire sous la surveillance d’un adulte
- ne pas toucher les surfaces chaudes de l’appareil
- ne jamais brancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
Si un accident se produit, passez de l’eau froide immédiatement sur la brûlure et appelez un médecin
si nécessaire.
Pour éviter la surchauffe de l’appareil, ne pas le placer dans un coin ou contre un mur. Ne jamais
placer l’appareil directement sur un support fragile (table en verre, nappe, meuble verni…).
Eviter de l’utiliser sur un support souple, du type “Bulgomme”.
Dérouler entièrement le cordon.
Le câble d’alimentation doit être régulièrement examiné afin de déceler les signes d’avaries et
l’appareil ne doit pas être utilisé si le câble est endommagé.
Si le câble de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service
après-vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.
Vérifier que l’installation électrique est compatible avec la puissance et la tension indiquées sous
l’appareil.
Ne brancher l’appareil que sur une prise avec terre incorporée.
Raccorder l’appareil à une installation comportant un dispositif de courant différentiel résiduel
ayant un courant de déclenchement n’excédant pas 30 mA.
Si une rallonge électrique est utilisée, elle doit être avec prise de terre incorporée; prendre toutes
les précautions afin que personne ne s’entrave dedans.
Ne jamais brancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé, ni à vide.
A la première utilisation, un léger dégagement d’odeur et de fumée peut se produire pendant les pre-
mières minutes.
Ne jamais utiliser l’appareil sans surveillance.
Ne pas toucher les parties métalliques de l’appareil en chauffe ou en fonctionnement car elles
sont très chaudes.
Ne pas déplacer l’appareil chaud durant son utilisation.
N’utilisez que les plaques fournies avec l’appareil ou acquises au centre de service agréé.
Ne pas utiliser d’éponge métallique ni de poudre à récurer. Ne pas plonger la résistance avec son
cordon dans l’eau. Si la résistance est sale, la frotter avec un chiffon sec quand elle est froide.
La base de l’appareil ne passe pas au lave-vaisselle.
Participons à la protection de l’environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son
traitement soit effectué.
Wij danken u voor de aankoop van dit TEFAL apparaat, dat uitsluitend bestemd is voor huishou-
delijk gebruik. Lees de instructies van deze handleiding aandachtig door en houd ze binnen
handbereik; deze handleiding betreft verschillende modellen, aan de hand van de met het
apparaat meegeleverde accessoires.
Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen (Richtlijnene
Laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit, Materialen in contact met voedingswaren, Milieu…).
De fabrikant behoudt zich het recht voor dit apparaat of onderdelen daarvan in het belang van de gebruiker te allen tijde
zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
Voor kinderen kan een klein ongeluk soms zeer ernstige gevolgen hebben. Leer uw kinderen voorzichtig
om te gaan met hete apparaten in de keuken.
Als u het apparaat wilt gebruiken in het bijzijn van kinderen:
- Zorg ervoor dat er altijd een volwassene in de buurt is.
- Raak de hete delen van het apparaat niet aan.
- Sluit het apparaat nooit aan als u het niet gebruikt.
Als iemand zich brandt, koel de brandplek dan gelijk met koud water en roep, indien nodig, de hulp
in van een huisarts.
Om oververhitting van het apparaat te voorkomen, dient u dit niet in een hoek of tegen een muur
te plaatsen. Plaats het apparaat nooit rechtstreeks op een kwetsbare ondergrond (glazen tafel,
tafelkleed, gelakt meubel...).
Vermijd een onstabiele ondergrond, zoals tafelkleden met een verende vulling.
Rol het snoer volledig uit.
Het netsnoer moet regelmatig nagekeken worden op beschadigingen en het apparaat mag niet
gebruikt worden wanneer het snoer beschadigd is.
Indien het snoer van dit apparaat beschadigd is, moet deze door de fabrikant, diens servicedienst
of een persoon met een gelijkwaardige vakbekwaamheid vervangen worden, teneinde ieder
gevaar te voorkomen.
Controleer of uw elektrische installatie overeenkomt met het vermogen en de voltage die
aangegeven zijn onderop het apparaat.
Sluit het apparaat aan op een geaard stopcontact.
Sluit het apparaat aan op een installatie met een aardlekstroom van maximaal 30 mA.
Indien u een verlengsnoer gebruikt, dan moet deze een geaarde stekker hebben en dient u alle
voorzorgsmaatregelen te nemen om hinder hiervan te voorkomen.
De stekker van het apparaat niet in het stopcontact steken indien u het apparaat niet gebruikt.
Het apparaat niet gebruiken als het leeg is.
Tijdens het eerste gebruik kunnen er tijdens de eerste paar minuten een geur en rook vrijkomen.
Het apparaat nooit zonder toezicht aan laten.
De metalen delen van het apparaat niet aanraken wanneer dit warm is of gebruikt wordt, daar
deze zeer heet kunnen worden.
Het warme apparaat niet verplaatsen als het aanstaat.
Gebruik uitsluitend de met het apparaat meegeleverde of bij een erkende servicedienst gekochte
platen.
Gebruik geen metalen schuursponsje of schuurmiddelen. Dompel het apparaat (het verwarmingse-
lement en het elektriciteitssnoer) nooit onder in water. Is het verwarmingselement erg vuil, boen
deze dan met een droge doek af als hij afgekoeld is.
Het voetstuk van het apparaat kan niet in de vaatwasser.
Wees vriendelijk voor het milieu!
Uw apparaat bevat talrijke materialen die hergebruikt of gerecycleerd kunnen worden.
Breng het naar een verzamelpunt of anders naar een erkend servicecentrum voor de juiste verwerking
hiervan.
PREVENTION DES ACCIDENTS DOMESTIQUES
6
8
10
19
HET VOORKOMEN VAN ONGELUKKEN THUIS
6
8
10
19
F
N
L
EXC COMF NOT EUR INT P 23/12/05 11:07 Page 5

Documenttranscriptie

EXC COMF NOT EUR INT P 23/12/05 11:07 Page 5 Merci d’avoir acheté cet appareil TEFAL, uniquement destiné à un usage domestique. Lire attentivement les instructions de cette notice et les garder à portée de main. Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité électromagnétique, Matériaux en contact avec les aliments, Environnement,…). F Wij danken u voor de aankoop van dit TEFAL apparaat, dat uitsluitend bestemd is voor huishoudelijk gebruik. Lees de instructies van deze handleiding aandachtig door en houd ze binnen handbereik; deze handleiding betreft verschillende modellen, aan de hand van de met het apparaat meegeleverde accessoires. Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen (Richtlijnene Laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit, Materialen in contact met voedingswaren, Milieu…). Tefal se réserve le droit de modifier à tout moment, dans l’intérêt du consommateur, les caractéristiques ou composants de ses produits 6 8 De fabrikant behoudt zich het recht voor dit apparaat of onderdelen daarvan in het belang van de gebruiker te allen tijde zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. PREVENTION DES ACCIDENTS DOMESTIQUES HET VOORKOMEN VAN ONGELUKKEN THUIS Pour un enfant, une brûlure même légère peut parfois être grave. Au fur et à mesure qu’ils grandissent, apprenez à vos enfants à faire attention aux appareils chauds pouvant se trouver dans une cuisine. Si vous utilisez votre appareil en compagnie d’enfants : - toujours le faire sous la surveillance d’un adulte - ne pas toucher les surfaces chaudes de l’appareil - ne jamais brancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé. Si un accident se produit, passez de l’eau froide immédiatement sur la brûlure et appelez un médecin si nécessaire. Voor kinderen kan een klein ongeluk soms zeer ernstige gevolgen hebben. Leer uw kinderen voorzichtig om te gaan met hete apparaten in de keuken. Als u het apparaat wilt gebruiken in het bijzijn van kinderen: - Zorg ervoor dat er altijd een volwassene in de buurt is. - Raak de hete delen van het apparaat niet aan. - Sluit het apparaat nooit aan als u het niet gebruikt. Als iemand zich brandt, koel de brandplek dan gelijk met koud water en roep, indien nodig, de hulp in van een huisarts. Pour éviter la surchauffe de l’appareil, ne pas le placer dans un coin ou contre un mur. Ne jamais placer l’appareil directement sur un support fragile (table en verre, nappe, meuble verni…). Eviter de l’utiliser sur un support souple, du type “Bulgomme”. Om oververhitting van het apparaat te voorkomen, dient u dit niet in een hoek of tegen een muur te plaatsen. Plaats het apparaat nooit rechtstreeks op een kwetsbare ondergrond (glazen tafel, tafelkleed, gelakt meubel...). Vermijd een onstabiele ondergrond, zoals tafelkleden met een verende vulling. Dérouler entièrement le cordon. Le câble d’alimentation doit être régulièrement examiné afin de déceler les signes d’avaries et l’appareil ne doit pas être utilisé si le câble est endommagé. Si le câble de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger. 6 Vérifier que l’installation électrique est compatible avec la puissance et la tension indiquées sous l’appareil. Ne brancher l’appareil que sur une prise avec terre incorporée. Raccorder l’appareil à une installation comportant un dispositif de courant différentiel résiduel ayant un courant de déclenchement n’excédant pas 30 mA. Si une rallonge électrique est utilisée, elle doit être avec prise de terre incorporée; prendre toutes les précautions afin que personne ne s’entrave dedans. 8 Ne jamais brancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé, ni à vide. 10 A la première utilisation, un léger dégagement d’odeur et de fumée peut se produire pendant les premières minutes. Ne jamais utiliser l’appareil sans surveillance. Ne pas toucher les parties métalliques de l’appareil en chauffe ou en fonctionnement car elles sont très chaudes. Ne pas déplacer l’appareil chaud durant son utilisation. N’utilisez que les plaques fournies avec l’appareil ou acquises au centre de service agréé. Controleer of uw elektrische installatie overeenkomt met het vermogen en de voltage die aangegeven zijn onderop het apparaat. Sluit het apparaat aan op een geaard stopcontact. Sluit het apparaat aan op een installatie met een aardlekstroom van maximaal 30 mA. Indien u een verlengsnoer gebruikt, dan moet deze een geaarde stekker hebben en dient u alle voorzorgsmaatregelen te nemen om hinder hiervan te voorkomen. De stekker van het apparaat niet in het stopcontact steken indien u het apparaat niet gebruikt. Het apparaat niet gebruiken als het leeg is. 10 Ne pas utiliser d’éponge métallique ni de poudre à récurer. Ne pas plonger la résistance avec son cordon dans l’eau. Si la résistance est sale, la frotter avec un chiffon sec quand elle est froide. Tijdens het eerste gebruik kunnen er tijdens de eerste paar minuten een geur en rook vrijkomen. Het apparaat nooit zonder toezicht aan laten. De metalen delen van het apparaat niet aanraken wanneer dit warm is of gebruikt wordt, daar deze zeer heet kunnen worden. Het warme apparaat niet verplaatsen als het aanstaat. Gebruik uitsluitend de met het apparaat meegeleverde of bij een erkende servicedienst gekochte platen. Gebruik geen metalen schuursponsje of schuurmiddelen. Dompel het apparaat (het verwarmingselement en het elektriciteitssnoer) nooit onder in water. Is het verwarmingselement erg vuil, boen deze dan met een droge doek af als hij afgekoeld is. La base de l’appareil ne passe pas au lave-vaisselle. 19 Participons à la protection de l’environnement ! Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué. Rol het snoer volledig uit. Het netsnoer moet regelmatig nagekeken worden op beschadigingen en het apparaat mag niet gebruikt worden wanneer het snoer beschadigd is. Indien het snoer van dit apparaat beschadigd is, moet deze door de fabrikant, diens servicedienst of een persoon met een gelijkwaardige vakbekwaamheid vervangen worden, teneinde ieder gevaar te voorkomen. Het voetstuk van het apparaat kan niet in de vaatwasser. 19 Wees vriendelijk voor het milieu! Uw apparaat bevat talrijke materialen die hergebruikt of gerecycleerd kunnen worden. Breng het naar een verzamelpunt of anders naar een erkend servicecentrum voor de juiste verwerking hiervan. N L
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Tefal TG532051 Handleiding

Categorie
Baby nachtlampjes
Type
Handleiding