DeWalt DW711 de handleiding

Categorie
Cirkelzagen
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

2
Dansk 7
Deutsch 13
English (original) 20
Español 27
Français 34
Italiano 41
Nederlands 48
Norsk 55
Português 61
Suomi 68
Svenska 74
Türkçe 81
 88
Copyright DeWALT
neDerlanDs
48
TAFELBLAD VERSTEKZAAG
DW711
Hartelijk gefeliciteerd!
U hebt gekozen voor een DeWA LT gereedschap. Jarenlange ervaring,
grondige productontwikkeling en innovatie maken D
eWA LT tot één
van de betrouwbaarste partners voor gebruikers van professionele
gereedschapsautomaten.
Technische gegevens
DW711 DW711-LX
Voltage V 230 115
Vermogen W 1300 1100
Uitgangsvermogen W 900 800
Max. zaagbladsnelheid min-
1
2.950 2.950
Zaagbladdiameter mm 247-260 247-260
Zaagbladboorgat mm 30 30
Zaagbladdikte mm 2,0 2,0
Splijtmes dikte mm 2,3 2,3
Splijtmes hardheid mm 43 ±5 43 ±5
Gewicht kg 20 20
SNIJCAPACITEITEN
Verstekzaag modus
Verstekzaag (max. posities) links 50˚ 50˚
rechts 50˚ 50˚
Schuine hoek (max. posities) links 48˚ 48˚
rechts
Bij 90º op max. hoogte 50 mm,
max. breedte van snede mm 134 134
Bij 45º op max. hoogte 50 mm,
max. breedte van snede mm 94 94
Bij 45º schuine hoek op max. hoogte
45 mm, max. breedte van snede mm 134 134
Bij 90º op max. diepte van snede 96 mm, max. breedte 20 mm, max. afsnijding 15 mm
Zaagbank modus
max. diepte van snede mm 0-50 0-50
Zekeringen:
Europa 230 V gereedschappen, 10 Ampère, hoofdstroom
Definities: Veiligheidsrichtlijnen
De onderstaande definities beschrijven de risicograad voor ieder
signaalwoord. Gelieve de handleiding te lezen en op deze symbolen te
letten.
GEVAAR: Wijst op een onmiddellijke gevaarlijke situatie die,
indienzenietwordtvermeden,zal leiden tot dood of ernstig
letsel.
WAARSCHUWING: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie
die,indienzenietwordtvermeden,kan leiden tot dood of
ernstig letsel.
VOORZICHTIG: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die,
indienzenietwordtvermeden,misschienzalleidentotlichte
of middelmatige verwondingen.
VOORZICHTIG:Indiennietvergezeldvanhet
veiligheidsalarmsymbool wijst dit op een mogelijk gevaarlijke
situatiedie,indienzenietwordtvermeden,misschienzal
leiden tot materiële schade.
Geeft het risico op een elektrische schok aan.
Wijst op brandgevaar.
Geeft scherpe hoeken aan
EG verklaring van overeenstemming
DW711/DW711-LX
DeWA LT verklaart dat deze gereedschappen zijn ontworpen in
overeenstemming met: 98/37/EEG, 89/336/EEG, 73/23/EEG, EN 61029-1,
EN 61029-2-11, EN 55014, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Neem voor meer informatie contact op met DeWA LT via het onderstaande
adres of kijk op de achterzijde van de gebruiksaanwijzing.
Geluidsdrukniveau in overeenstemming met 86/188/EEG & 98/37/EEG,
gemeten in overeenstemming met EN 61029-2-11:
DW711 DW711-LX
L
pA
(geluidsdruk) dB(A)* 89 89
L
WA
(akoestisch vermogen) dB(A) 102 102
* bij het oor van de operator
WAARSCHUWING: Tref geschikte maatregelen voor de
bescherming van uw gehoor.
Gewogen effectieve versnellingswaarde in overeenstemming met EN
61029-2-11:
DW711 DW711-LX
< 2,5 m/s
2
< 2,5 m/s
2
TÜV Rheinland
Product and Safety GmbH (TRPS)
Am Grauen Stein 1
D-51105 Keulen
Duitsland
Cert. nr.
BM 60013858 0001
Horst Grossmann
Vice-president Techniek en Productontwikkeling
DeWA LT, Richard-Klinger-Strafle 11,
D-65510, Idstein, Duitsland
Veiligheidsinstructies
WAARSCHUWING: Let als u stationair draaiend gereedschap
gebruiktaltijddatdeinuwlandvantoepassingzijnde
veiligheidsvoorschriften worden nageleefd om het risico op
brand, elektrische schok en persoonlijk letsel te verminderen.
Leesdezegehelegebruiksaanwijzingaandachtigdoorvoordatu
hetgereedschapgebruikt.Bewaardezegebruiksaanwijzingom
erlaterzakeninoptezoeken
Algemeen
1. Houd het werkgebied schoon.
  Rommeligegebiedenenwerkbankkunnenongelukkenveroorzaken.
2. Let op de werkomgeving.
Stel het gereedschap niet bloot aan regen. Gebruik het gereedschap
niet in vochtige of natte omstandigheden. Zorg dat de werkruimte
goed verlicht is (250 - 300 Lux). Gebruik het gereedschap niet als het
risicobestaatdatbrandofeenexplosiewordtveroorzaakt,bv.inde
aanwezigheidvanbrandbarevloeistoffenofgassen.
3. Houd kinderen op afstand.
neDerlanDs
49
  Zorgdatkinderen,bezoekersofdierennietindebuurtvande
werkomgeving komen of het gereedschap of de stroomkabel aanraken.
4. Draag geschikte kleding.
  Draaggeenloszittendekledingofsierraden,omdatdezedoor
de bewegende onderdelen kunnen worden gegrepen. Draag
beschermende haarbedekking om lang haar uit de buurt te houden.
Draag als u buitenshuis werkt bij voorkeur geschikte handschoenen en
antislip schoeisel.
5. Persoonlijke bescherming.
  Draagaltijdeenveiligheidsbril.Gebruikeengezicht-ofstofmaskerals
deomstandighedenstofofrondvliegendedeeltjesveroorzaken.Als
dezedeeltjesbehoorlijkheetkunnenzijn,dientuookeenhittebestendig
schort te dragen. Draag altijd oorbescherming. Draag altijd een
veiligheidshelm.
6. Wees bedacht op een elektrische schok.
  Vermijdlichamelijkcontactmetgeaardeoppervlaktes(bv.buizen,
radiatoren,fornuizenofijskasten).Alsuhetgereedschaponderextreme
omstandigheden gebruikt (bv. hoge luchtvochtigheid, als metaalslijpsel
vrijkomt,enz.)kandeelektrischeveiligheidwordenverbeterddooreen
isolerendetransformatorofeen(FI)aardlekkagestroomonderbrekerte
gebruiken.
7. Rek u niet te ver uit.
Blijf altijd stevig en in balans op de grond staan.
8. Blijf alert.
  Letopwatuaanhetdoenbent.Gebruikuwgezondeverstand.Bedien
het gereedschap niet als u moe bent.
9. Beveilig het werkstuk.
  Gebruikklemmenofeenbankschroefomhetwerkstukvasttezetten.
Dit is veiliger en houdt beide handen vrij om het gereedschap te
bedienen.
10. Sluit stofverwijderende apparatuur aan.
  Alserinapparatenwordtvoorzienvoorhetaansluitenvan
stofverwijdering-ofstofverzamelapparatuur,zorgerdanvoordatdeze
correct worden aangesloten en gebruikt.
11. Verwijder aanpassingsleutels en moersleutels.
Controleer altijd dat de aanpassingssleutels en moersleutels uit het
gereedschapzijnverwijderdvoordatuhetgebruikt.
12. Verlengsnoeren.
Controleer voor het gebruik het verlengsnoer en vervang dit indien
het is beschadigd. Als het gereedschap buitenshuis wordt gebruikt,
dient u uitsluitend een verlengsnoer voor buitenshuis te gebruiken dat
dienovereenkomstig is gemarkeerd.
13. Gebruik het geschikte gereedschap.
Hetbedoeldegebruikstaatbeschrevenindezegebruiksaanwijzing.
Probeernietmetkleingereedschapwerkzaamhedenuittevoerendie
eenzwaargereedschapnodighebben.Hetgereedschaplevertbetere
en veiligere prestaties als u het voor het doel gebruikt waarvoor het is
bedoeld. Forceer het gereedschap niet.
WAARSCHUWING: Het gebruik van enig accessoire
of bevestiging of bediening van enige handeling met dit
gereedschapdatandersisdanwordtaanbevolenindeze
gebruiksaanwijzingkaneenrisicooppersoonlijkletselopleveren.
14. Controleer op beschadigde onderdelen.
Controleer het gereedschap en het stroomsnoer voor gebruik
nauwkeurig op schade. Controleer op verkeerde uitlijning en het
grijpen van bewegende onderdelen, breuk van onderdelen, schade
aan beveiligingen en schakelaars en andere omstandigheden die
dewerkingnadeligkunnenbeïnvloeden.Verzekeruervandathet
gereedschap correct werkt en de bedoelde functie uitvoert. Gebruik het
gereedschap niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Gebruik
hetgereedschapnietalsudeschakelaarhetnietaanenuitkanzetten.
Zorg dat ieder beschadigd of defect onderdeel wordt vervangen door
een geautoriseerde DeWA LTreparateur.Probeernooitzelfreparatiesuit
te voeren.
15. Neem de stekker uit het stopcontact.
Schakel het apparaat uit en wacht tot het gereedschap volledig tot
stilstand is gekomen voordat u het onbewaakt achterlaat. Neem de
stekker uit het stopcontact als het gereedschap niet in gebruikt is, of
voordat u onderdelen, accessoires of aanvullende hulpmiddelen van
hetgereedschapvervangt,ofvoordatuonderhoudswerkzaamheden
uitvoert.
16. Vermijd onbedoeld starten.
  Zorgervoordathetgereedschapzichinde“off”(uit)positiebevindt
voordat u de stekker in het stopcontact steekt.
17. Behandel het stroomsnoer voorzichtig.
Trek nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te halen.
Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie, en scherpe randen.
18. Berg niet-gebruikt gereedschap op.
Als het gereedschap niet in gebruik is, dient het op een droge en veilig
afgesloten plaats te worden bewaard, buiten het bereik van kinderen.
19. Onderhoud het gereedschap met zorg.
Houd het gereedschap in goede conditie en schoon voor betere en
veiligere prestaties. Volg de instructies voor het onderhoud aan en
verwisselen van accessoires op. Houd alle handgrepen en schakelaars
droog, schoon, en vrij van olie en vet.
20. Reparaties.
Dit gereedschap voldoet aan de relevante veiligheidsvoorschriften.
Laat uw gereedschap repareren door een geautoriseerde DeWALT
reparateur. Reparaties dienen uitsluitend door erkende vaklieden te
worden uitgevoerd met behulp van originele reserveonderdelen; anders
kandittoteenaanzienlijkgevaarvoordegebruikerleiden.
Aanvullende veiligheidsvoorschriften voor
verstekzagen
• Zorgervoordatdemachineisbevestigdaaneenwerkbankineen
stabiele positie.
• DezemachineiseenKlasse1apparaat;daaromishetgeaard(een
geaardeverbindingisnoodzakelijk).
• Staniettoedatongetraindemensendezemachinebedienen.
• Forceerhetgereedschapniet.Hetgereedschaplevertbetereen
veiligere prestaties als u het voor het doel gebruikt waarvoor het is
bedoeld.
• Gebruikhetgeschiktegereedschap.Hetbedoeldegebruikstaat
beschrevenindezegebruiksaanwijzing.Probeernietmetklein
gereedschapwerkzaamhedenuittevoerendieeenzwaargereedschap
nodig hebben. Gebruik gereedschap niet voor doeleinden waarvoor
hetnietisbedoeld,bijvoorbeeld:gebruikgeenlintzaagombomenof
stronkentezagen.
• Houdhetzaagbladscherp.
• Demax.toegestanesnelheidvanhetzaagbladdientaltijdgelijkaanof
groterdandeniet-geladensnelheidvanhetgereedschaptezijn,zoals
aangegeven op het naamplaatje.
• Gebruikgeentussenstukkenomhetzaagbladopdeastelatenpassen.
• Gebruikdezaagnietvoorhetsnijdenvanenigmateriaalandersdan
hout en plastic.
• Sluitdezaagaanopeenstofverzamelapparaatalsuhoutzaagt.
• Meldalsudemachinegebruiktiederetekortkomingaandemachine
zodraudezeontdekt.
ZAGEN IN DE MODUS VERSTEKZAGEN
• Pasalsurechteverticaledoorsnedenuitvoertdeglijdafscheiding
correctaanomerzekervantezijndatereenruimtevanmax.5mm
tussenhetzaagbladendeafscheidingontstaat(fig.O).
• Pasalsuverstekzaagt,schuinehoekenofsamengestelde
versteksnedenuitvoertdeglijdafscheidingaanomerzekervantezijn
de correcte afscheiding voor die toepassing ontstaat (fig. P).
• Zorgervoordatdebovenkantvanhetzaagbladzichvolledigdoorde
verstekzaagmodusisomgeven.
• Vermijdhetverwijderenvanafgesnedendelenofanderedelenvanhet
werkstukuithetsnijdgebiedterwijldezaaginwerkingisendezaagkop
niet tot stilstand is gekomen.
ZAGEN IN DE MODUS WERKBANK
• Pasaltijddeglijdafscheidingcorrectaanomcontactmetdeonderste
beveiliging te voorkomen.
• Gebruikgeenzaagbladenmeteendiktediegroterisofeentandbreedte
die kleiner is dan de dikte van het splijtmes.
• Zorgervoordatdetafelveiligisvastgemaakt.
• Houddedrukhendel(58)altijdopzijnplaatsalshetapparaatnietin
gebruik is (fig. A2).
neDerlanDs
50
• Vervangdetafelinvoeralsdezeversletenis.
• Hetmakenvangleuven,vullingenofgroevenisniettoegestaan.
• Zorgertijdenstransportvoordathetbovendeelvanhetzaagblad
bedekt is, bv. door een bescherming.
• Gebruikdebeschermingnietomvasttepakkenofvoortransport.
• Verwijderdezaagbanktafelnietalsuhetsplijtmesbijstelt.
Overige risico‘s
Devolgenderisico‘szijninherentaanhetgebruikvanzagen:
letselveroorzaaktdoorhetaanrakenvanroterendedelen
Ondanks het toepassen van de relevante veiligheidsvoorschriften en het
toepassen van veiligheidsapparaten, kunnen sommige overige risico‘s niet
worden vermeden.
Ditzijn:
Gehoorbeschadiging.
Devolgendefactorenzijnvaninvloedbijhetproducerenvangeluid:
~ het materiaal dat gesneden moet worden
~ hettypezaagblad
~ deaanzetkracht
Hetrisicovanongelukkendiewordenveroorzaaktdoordeonbedekte
delenvanhetroterendezaagblad.
Hetrisicoopletselalsuhetzaagbladvervangt.
Het risico om uw vingers te beknellen als u de bescherming
openmaakt.
Gezondheidsrisico‘sveroorzaaktdoorhetinademenvanstofdat
ontstaatbijhetzagenvanhout,inhetbijzondereiken,beukenenMDF.
Devolgendefactorenzijnvaninvloedbijblootstellingaanstof:
~ versletenzaagblad
~ stofverwijderingapparaat met een luchtsnelheid lager dan 20 m/s
~ werkstuk niet precies geleid
Markeringen op het gereedschap
De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld:
Leesdegebruiksaanwijzingvoorgebruik.
Zorgeralsudemachineindeverstekzaagmodus
gebruikt voor dat het bovendeel van het
zaagbladvolledigbedektisdoordebovenste
zaagbladbescherming.Gebruikdemachinealleenals
dezaagbanktafelzichindehoogstepositiebevindt.
Zorgeralsudemachineindezaagbankmodus
gebruikt voor dat de bovenste en onderste
beschermingophunplaatszitten.Gebruikdemachine
alleenalsdezaagbanktafelzichinhorizontalepositie
bevindt.
Draagpunt
Inhoud van de verpakking
De verpakking bevat:
1 Gemonteerde tafelblad verstekzaag
1 Parallelle splijtafscheiding
1 Bescherming voor bankzaag positie
1 Onderste bescherming voor bankzaag positie
1 Drukhendel
1 Zeskantsleutel 4/6 mm
1 Zeskantsleutel 5 mm
1 Tweepins spanner
1 Stofverwijdering adapter voor bovenste bescherming
1 Gebruiksaanwijzing
1 Vergrote tekening
• Controleerofhetgereedschap,deonderdelenofaccessoiresmogelijk
zijnbeschadigdtijdenshettransport.
• Neemdetijdomdezehandleidinggrondigdoortelezenentebegrijpen
voordat u de apparatuur gebruikt.
• Verwijderdezaagvoorzichtiguithetverpakkingsmateriaal.
• Maakdekopvergrendelingknoplosomdekopvandemachine
omhoog te tillen.
Beschrijving (fig. A1–A5)
WAARSCHUWING: Pas de gereedschapsautomaat of een
onderdeel ervan nooit aan. Dit kan schade of persoonlijk letsel
tot gevolg hebben.
A1
1 Aan/uit schakelaar
2 Kopvergrendeling vrijgavehendel
3 Extra vergrendelingknop zaagbank tafel
4 Verplaatsbare lagere bladbescherming
5 Vaste tafel
6 Zaagbladingang
7 Verstekzaag hendel
8 Verstekslot
9 Roterende tafel/verstekarm
10 Verstekschaal
11 Afscheiding
12 Schuine hoek klemhendel
13 Kop vergrendelingknop
A2
14 Zaagbank tafel
15 Splijtmes
16 Bescherming bovenste zaagblad
17 Snijdafscheiding
18 Vaste onderste bescherming (voor gebruik in bankzaag positie)
19 Bevestigingsgaten
OPTIONELE ACCESSOIRES
A3
20 Tafeleinde plaat
21 Ondersteunende geleidende rails
22 Plaat voor materiaalondersteuning
23 Materiaalklem
24 Draaistop
25 Verstelbare standaard 760 mm (max. hoogte)
26 Pootstandaard
A4
27 Lengtestop voor korte werkstukken (te gebruiken met geleidende rails
[21])
A5
26 Pootstandaard
29 Roltafel
GEBRUIKSDOEL
Uw DW711 tafelblad verstekzaag is ontworpen voor professionele
toepassingen. Deze hoge precisie machine kan gemakkelijk en snel
worden ingesteld voor dwarsdoorsneden, schuine hoeken, verstekzagen of
samengesteld verstekzagen.
GEBRUIK ZE NIET bij natte omstandigheden of in de aanwezigheid van
ontvlambare vloeistoffen of gassen.
Deze verstekzagen zijn professionele gereedschapsmachines.
LAAT GEEN kinderen in contact met het gereedschap komen. Toezicht is
vereist als onervaren operators dit gereedschap bedienen.
Elektrische veiligheid
De elektrische motor is slechts voor één voltage ontworpen. Controleer altijd
of de stroomvoorziening overeenkomt met de voltage op het typeplaatje.
neDerlanDs
51
Machines in de zin van EN 61029 mogen niet voor productiedoeleinden
worden gebruikt.
Als het stroomsnoer vervangen dient te worden, dient dit uitsluitend te
worden gedaan door een geautoriseerde servicemedewerker of een
erkende elektricien.
Een verlengsnoer gebruiken
Gebruik als een verlengsnoer nodig is een goedgekeurd verlengsnoer dat
geschikt is voor de stroomvoorziening van dit apparaat (zie technische
gegevens). De minimale geleidergrootte is 1 mm
2
; de maximale lengte is
30 m.
Als u een haspel gebruikt, dient u het snoer altijd volledig af te rollen.
Montage en aanpassing
WAARSCHUWING: Om het gevaar op letsel te
verminderen, moet u het apparaat uitschakelen en de
stroombron van de machine afsluiten voordat u accessoires
installeertofverwijdert,voordatuinstellingenaanpastofwijzigt,
of wanneer u reparaties uitvoert. Het onbedoeld opstarten kan
letselveroorzaken.
DE BOVENSTE BESCHERMING BEVESTIGEN (FIG. B)
1. Maak de bescherming (30) met de bout (32) vast aan het splijtmes (31).
2. Plaats de sluitring en vleugelmoer aan de andere kant van de bout en
draai ze vast.
3 Bevestig de stoftuit (33) aan de bladbescherming.
Een aparte stofkit is optioneel leverbaar. Zie Optionele accessoires voor
meer informatie.
DE SNIJDAFSCHEIDING BEVESTIGEN EN AANPASSEN (FIG. C1–C4)
De snijdafscheiding bestaat uit een vaste en glijdende afscheiding.
1. Maak de vergrendelingknop van de afscheidingsondersteuning (34) los
die de klemplaat in positie houdt (fig. C1).
2. Schuif de afscheiding naar de voorkant van de tafel waarbij u de
U-vormige ingang als richtlijn gebruikt (fig. C2, C3).
3. Schuif de afscheiding richting het zaagblad en maak de
vergrendelingknop vast.
4. Controleer dat de afscheiding parallel aan het zaagblad staat.
5. Als aanpassing nodig is, ga dan als volgt te werk:
6. Maak de vergrendelingknop van glijdende afscheiding (35) los (fig. C1)
en schuif de glijdende afscheiding naar achteren om volledig zicht op
de twee gaten (36) aan de bovenkant van de afscheiding te krijgen
(fig. C4).
7. Draai met behulp van de kleine zeskantsleutel de twee zeskantsleutels
los die de afscheiding aan de afscheidingondersteuning vastmaken.
Toegang wordt verkregen door de twee gaten in de bovenkant van de
afscheiding.
8. Pas de afscheiding aan zodat deze parallel aan het zaagblad staat door
de afstand tussen het zaagblad en de afscheiding te controleren aan de
voor- en achterkant van het zaagblad.
9. Als de aanpassing is uitgevoerd maakt u de zeskantschroeven weer
vast en controleert u nogmaals of de afscheiding parallel aan het
zaagblad staat.
DE ZAAGBANK TAFEL AANPASSEN (FIG. A1, B, D)
De tafel (14) schuift handmatig omhoog en omlaag en wordt op de
gewenste hoogte gehouden met behulp van twee vergrendelingknoppen.
1. Maak de tafel vergrendelingknoppen los, zowel de hoofdknop (37) (fig.
D) als de extra knop (3) (fig. A1), maar verwijder ze niet.
2. Stel de tafel in op de gewenste hoogte.
3. Maak de tafel vergrendelingknoppen weer vast (fig. A1, D).
DE ZAAGBANK TAFEL VERWIJDEREN
De tafel kan worden verwijderd om toegang tot het zaagblad te krijgen.
1. Verwijder de bovenste zaagbladbescherming (30) (fig. B).
2. Maak de tafel vergrendelingknoppen los, zowel de hoofdknop (37) (fig.
D) als de extra knop (3) (fig. A1), maar verwijder ze niet.
3. Gebruik de zeskantsleutel om de schroef (38) te verwijderen uit de
achterste tafelkolom (fig. D). Neem de moer en sluitring vanuit het
andere einde van de schroef.
4. Verwijder de tafel.
5. Ga in omgekeerde volgorde te werk om de tafel weer te plaatsen.
HET ZAAGBLAD BEVESTIGEN (FIG. E1)
WAARSCHUWING: Detandenvaneennieuwzaagbladzijn
zeerscherpenkunnengevaarlijkzijn.
Om een nieuw zaagblad te bevestigen is het noodzakelijk de tafel in de
hoogste positie te plaatsen en de zaagkop in de hoogste positie op te tillen.
• Trekdeonderstezaagbladbescherming(4)naarbinnendoorde
vrijgaveknop (42) los te laten en de bescherming naar achteren te
schuiven. Laat de bescherming ingetrokken (fig. E1).
WAARSCHUWING: Voer na het bevestigen of vervangen van
hetzaagbladeenvolledigebewegingvandezaagkopuitom
te controleren dat de beweegbare onderste bescherming in de
ruststandvastzit.
HET ZAAGBLAD AANPASSEN (FIG. E2)
Als het zaagblad trilt tijdens het starten en de werkzaamheden, pas het dan
als volgt aan.
1. Maak de schroef voor de eindring (40) los en draai het zaagblad (43)
een kwart slag.
2. Maak de schroef weer vast en controleer om te kijken of het zaagblad
nog trilt.
3. Herhaal deze stappen totdat het zaagblad niet meer trilt.
HET ZAAGBLAD CONTROLEREN EN AAN DE AFSCHEIDING AANPASSEN (FIG. F1–F4)
1. Maak het veerslot (8) van de verstekzaag los.
2. Plaats uw duim op de verstekzaagarm (7) en druk het veerslot van de
verstekzaag (8) in om de verstekzaagarm (9) vrij te geven (fig. F1)
3. Draai de verstekzaagarm totdat het veerslot het in de 0º
verstekzaagpositie plaatst.
4. Trek de kop naar beneden en maak hem in deze positie vast met
behulp van de knopvergrendeling omlaag (3) (fig. A1).
5. Controleer dat de twee 0º markeringen (47) op de verstekzaagschaal
(10) nét zichtbaar zijn (fig. F2).
6. Plaats een tekenhaak (48) tegen de linkerzijde van de afscheiding (11)
en het zaagblad (43) (fig. F3).
WAARSCHUWING: Raakdepuntenvandezaagtandenniet
aan met de tekenhaak.
Als aanpassing nodig is, ga dan als volgt te werk:
1. Maak de schroeven (49) los en beweeg de schaal/verstekzaagarm
assemblage naar links of rechts, totdat het zaagblad 90º ten opzichte
van de afscheiding staat, zoals gemeten met de tekenhaak (fig. F4).
2. Maak de schroeven (49) weer vast.
HET ZAAGBLAD CONTROLEREN EN AAN DE TAFEL AANPASSEN (FIG. G1–G4)
1. Maak de schuine klemhendel (12) los (fig. G1).
2. Druk de zaagkop naar rechts om er zeker van te zijn dat hij volledig
verticaal staat, en maak de schuine klemhendel vast.
3. Plaats een ingestelde tekenhaak (48) op de tafel en omhoog tegen het
zaagblad (43) (fig. G2).
WAARSCHUWING: Raakdepuntenvandezaagtandenniet
aan met de tekenhaak.
Als aanpassing nodig is, ga dan als volgt te werk:
1. Maak de schuine klemhendel (12) (fig. G1) los en draai de stopschroef
voor verticale positieaanpassing (50) naar binnen of naar buiten (fig.
G3) totdat het zaagblad op 90º ten opzichte van de tafel staat, zoals
gemeten met de tekenhaak (fig. G2).
2. Als de schuine aanwijzer (51) geen nul (0) op de schuine schaal (52)
aangeeft, maakt u de schroeven (53) los die de schaal beveiligen en
beweegt u de schaal naar behoefte (fig. G4).
DE SCHUINE HOEK CONTROLEREN EN AANPASSEN (FIG. H1, H2)
De schuine negeerknop (54) maakt het mogelijk de max. schuine hoek naar
wens in te stellen op 45º of 48º (fig. H1).
Links = 45º
Rechts = 48º
1. Zorg ervoor dat de negeerknop (54) zich in de linkerpositie bevindt.
2. Maak de schuine klemhendel (12) los en beweeg de zaagkop naar
links. Dit is de 45º schuine positie.
3. Als aanpassing nodig is, ga dan als volgt te werk:
neDerlanDs
52
4. Draai de stopschroef (55) naar binnen of buiten zoals gewenst totdat de
wijzer (51) 45º aangeeft (fig. H2).
WAARSCHUWING: Alsudezeaanpassinguitvoert,ishetaan
tebevelenomhetgewichtvandezaagkoptehalendoordeze
vast te houden. Dit maakt het makkelijker om de aanpasschroef
te draaien.
DE BESCHERMING BEVESTIGEN EN VERWIJDEREN (FIG. I1, I2)
Als het apparaat als zaagbank wordt gebruikt, dient de vaste onderste
bescherming (18) altijd te worden gebruikt (fig. I1).
1. Verwijder de M10 zeskantmoer (56) en bevestig de bescherming zoals
afgebeeld (fig. I2).
2. Breng de moer opnieuw aan en draai deze vast zodat de bescherming
stevig op zijn plaats zit.
3. Ga in omgekeerde volgorde te werk om de bescherming weer te
verwijderen.
HET SPLIJTMES AANPASSEN (FIG. A1, J1, J2)
De instelling is correct is als de bovenkant van het splijtmes (31) zich
niet meer dan 2 mm onder de hoogste tand van het zaagblad bevindt.
Daarnaast mag de afstand tussen de uiteinden van de zaagbladtanden en
de kromming van het splijtmes maximaal 5 mm bedragen (fig. J1).
1. Stel de zaagbanktafel in op de lage stand.
2. Maak de zeskantschroef (57) los die het mogelijk maakt dat de steun
ronddraait en het splijtmes omhoog en omlaag beweegt (fig. J2).
3. Draai de steun rond en schuif het mes ofwel omhoog ofwel omlaag
totdat de juiste positie is bereikt.
4. Maak de schroef (57) weer stevig vast.
5. Plaats de tafel opnieuw.
Instructies voor gebruik
WAARSCHUWING: Houd u altijd aan de veiligheidsinstructies
en toepassingregels.
Gebruikers in het VK worden gewezen op de „voorschriften voor
houtbewerkingsmachines 1974“ en alle aanvullingen daarop.
WAARSCHUWING:
•Zorgervoordathettezagenmateriaalstevigopzijnplaatsis
bevestigd.
•Gebruikslechtslichtdrukophetgereedschapenoefengeen
zijdelingsedrukophetzaagbladuit.
•Vermijdoverbelasting.
•Verwijderstofaltijduitdemachinenagebruikomervoorte
zorgendatdeonderstebeschermingcorrectfunctioneert.
VOOR DE BEDIENING
• Installeerhetgeschiktezaagblad.Gebruikgeenextreemversleten
zaagbladen. De maximale rotatiesnelheid van het gereedschap mag die
van het zaagblad niet overschrijden.
• Probeergeenextreemkleinedelentezagen.
• Laathetzaagbladvrijzagen.Forceerhetniet.
• Laatdemotordevolledigesnelheidbereikenvoordatuzaagt.
• Zorgervoordatallevergrendelingknoppenenklemhendelsvastzitten.
AAN EN UIT SCHAKELEN (FIG. A1)
• Omhetgereedschapaantezettendruktuopdeaan/uitschakelaar(1).
• Omhetgereedschapuittezetten,druktunogmaalsopdeaan/uit
schakelaar (1).
Stof verwijderen
Sluit als u hout zaagt altijd een stofverwijderingapparaat aan dat is
ontworpen in overeenstemming met de relevante regelgeving omtrent
stofemissie.
Zie Optionele accessoires voor meer informatie.
Transporteren
Duw om het dragen te vergemakkelijken de kop naar beneden en druk de
kop vergrendelingknop naar beneden (13).
Transporteer de machine met behulp van de handgrepen.
WAARSCHUWING: Transporteer de machine altijd in de
zaagbankmodusmetdebovenstezaagbladbescherming
aangebracht. Draag de machine nooit aan de bescherming.
Basis zaagsneden
ZAGEN IN DE MODUS VERSTEKZAGEN
Het is gevaarlijk om zonder bescherming te werken. De beschermingen
moeten tijdens het zagen op hun plaats zitten.
Zorg ervoor dat aluminium werkstukken stevig vastgeklemd zitten.
VERTICALE RECHTE SNEDE (FIG. A1, K)
1. Maak het veerslot van de verstekzaag (8) los en druk dit vervolgens in.
2. Zet het veerslot van de verstekzaag (8) in de positie en maak het
veerslot van de verstekzaag vast.
3. Plaats het hout dat dient te worden gezaagd tegen de afscheiding (11)
4. Pak de machinehendel vast en druk op de kop vergrendeling
vrijgavehendel (2) om de kop vrij te laten komen.
5. Duw de kop ongeveer 10 mm naar beneden en laat de
vergrendelinghendel los.
6. Zet de machine aan en laat de druk op de kop vrijkomen zodat het
zaagblad door het werkstuk kan snijden en door de tafelgroef gaat.
7. Nadat de snede is voltooid schakelt u de machine uit en brengt u de
kop weer in de bovenste ruststand.
VERTICALE VERSTEKZAAG SNEDE (FIG. A1, L)
1. Druk het veerslot (8) van de verstekzaag in. Beweeg de arm naar links
of rechts in de gewenste hoek.
2. Het veerslot van de verstekzaag lokaliseert zowel links als rechts
automatisch 0º; 15º; 22,5º; 45º en 50º. Als een tussenliggende hoek
gewenst is, houdt u de kop stevig ingedrukt en vergrendelt u deze door
het veerslot van de verstekzaag vast te maken.
3. Zorg er altijd voor dat de vergrendelinghendel van de verstekzaag stevig
vast zit voordat u gaat zagen.
4. Ga verder als bij een verticale rechte snede.
WAARSCHUWING: Als u het einde van een stuk hout met een
kleinesnedeverstekzaagt,plaatsuhethoutzodatuervoor
zorgtdatdesnedeaandezijkantvanhetzaagbladplaatsvindt
metdegroterehoeknaardeafscheiding,d.w.z.:
–linkerverstekzaag,afsnijdennaarrechts
–rechterverstekzaag,afsnijdennaarlinks
SCHUINE SNEDEN (FIG. H1, M)
Schuine hoeken kunnen worden ingesteld tussen 0º en 48º aan de
linkerkant. Schuine sneden tot 45º kunnen worden gesneden als de
verstekzaagarm is ingesteld tussen nul en een maximum van 45º
verstekzaagpositie rechts of links.
1. Maak de schuine klemhendel (12) los en stel de schuine hoek in naar
wens.
2. Stel de knop ‚negeren‘ (54) in indien nodig.
3. Houd de kop stevig vast en zorg dat deze niet valt.
4. Maak de schuine klemhendel (12) stevig vast.
5. Ga verder als bij een verticale rechte snede.
Zagen in de modus werkbank
SPLIJTEN (FIG. A2, N)
1. Stel het zaagblad in de verticale positie.
2. Zorg ervoor dat de vaste onderste bescherming (18) op zijn plaats zit.
3. Stel de diepte van de snede in door de tafel (14) omhoog of omlaag te
schuiven. De juiste positie is wanneer de uiteinden van drie zaagtanden
boven het bovenste oppervlakte van het hout uitsteken.
4. Stel de splijtafscheiding (17) naar wens in om het werkstuk zoveel
mogelijk te ondersteunen. Tenminste dient de achterkant van de
afscheiding gelijk te staan aan de voorkant van het splijtmes.
5. Stel de splijtafscheiding in voor de gewenste breedte van de snede met
behulp van de schaal in de voorzijde van de tafel.
6. Schakel de machine aan.
7. Voer het werkstuk langzaam in onder de voorzijde van de
bescherming van het bovenste zaagblad, waarbij u dit stevig tegen de
splijtafscheiding gedrukt houdt.
8. Onthoud dat u altijd de drukhendel (58) gebruikt (fig. N).
neDerlanDs
53
9. Nadat de snede is voltooid schakelt u de machine uit.
Kwaliteit van de snede
De gladheid van iedere snede hangt af van een aantal variabelen, bv. het
materiaal dat wordt gesneden. Als de gladste sneden gewenst zijn voor
het profileren van een ander precisiewerk, zorgen een scherp (60-tands
hardmetalen) zaagblad en een langzamere, gelijkmatige snijdratio voor het
gewenste resultaat.
WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat het materiaal niet
wegkruipttijdenshetsnijden;klemhetstevigopzijnplaats.Laat
hetzaagbladaltijdeerstvolledigtotstilstandkomenvoordatu
dearmoptilt.Alsvezelsofkleinehoutsplintersuitdeachterkant
van het werkstuk steken, plakt u een stuk markeringstape op
het hout waar de snede gemaakt dient te worden. Zaag door
hettapeenverwijderhettapevoorzichtigalsuklaarbent.
ONDERHOUD
Uw DeWA LT gereedschap op stroom is ontworpen om gedurende een
lange tijdsperiode te functioneren met een minimum aan onderhoud. Het
continu naar bevrediging functioneren hangt af van de juiste zorg voor het
gereedschap en regelmatig schoonmaken.
WAARSCHUWING: Om het gevaar op letsel te
verminderen, moet u het apparaat uitschakelen en de
stroombron van de machine afsluiten voordat u accessoires
installeertofverwijdert,voordatuinstellingenaanpastofwijzigt,
of wanneer u reparaties uitvoert. Het onbedoeld opstarten kan
letselveroorzaken.
Smering
Deze machine heeft geen aanvullende smering nodig. De lagers van de
motor zijn voorgesmeerd en waterdicht.
• Vermijdhetgebruikvanolieofvet,aangezienditproblemenalsgevolg
van verstopping door zaagsel en splinters kan veroorzaken.
• Maakdeonderdelendieblootstaanaandeopeenhopingvanzaagselof
splinters regelmatig schoon met een droge borstel.
Reiniging
WAARSCHUWING:Blaasvuilenstofuitdehoofdbehuizing
metdrogelucht,zovaakuzietdatvuilzichinenrond
de luchtopeningen ophoopt. Draag goedgekeurde
oogbeschermingeneengoedgekeurdstofmaskeralsudeze
procedure uitvoert.
WAARSCHUWING: Gebruik nooit oplosmiddelen of andere
bijtende chemicaliën voor het reinigen van niet-metalen
onderdelenvanhetgereedschap.Dezechemicaliënkunnen
hetmateriaaldatindezeonderdelenisgebruiktverzwakken.
Gebruikeendoekdieuitsluitendmetwaterenmildezeepis
bevochtigd. Zorg dat er nooit enige vloeistof in het gereedschap
komt; dompel nooit enig onderdeel van het gereedschap in een
vloeistof.
Optionele accessoires
WAARSCHUWING:Aangezienaccessoiresdienietdoor
DeWALTzijnaangebodennietmetditproductzijngetest,kan
het gebruik van dergelijke accessoires met dit gereedschap
gevaarlijkzijn.Omhetrisicoopletselteverminderendient
u uitsluitend door DeWALT aanbevolen accessoires met dit
product te gebruiken.
STOF VERWIJDEREN
Een stofverwijderingkit is leverbaar voor het optimaal verwijderen van stof
(DE7779).
HET WERKSTUK VASTKLEMMEN (FIG. A3)
• Indemeestegevallenisdewerkingvanhetzaagbladvoldoendeom
het materiaal stevig tegen de afscheiding te houden.
• Alshetmateriaalertoeneigtomhoogofnaarvorentekomenvande
afscheiding, gebruikt u bij voorkeur de optionele materiaalklem (23).
• Gebruikaltijdeenmateriaalklemalsuniet-ijzerhoudendemetalensnijdt.
KORTE WERKSTUKKEN ZAGEN (FIG. A3, A4)
Het wordt aanbevolen de lengtestop (27) te gebruiken voor korte
werkstukken, zowel voor het zagen van partijen als voor korte individuele
werkstukken van verschillende lengtes. De lengtestop kan uitsluitend
worden gebruikt samen met een paar optionele geleidende rails (21).
LANGE WERKSTUKKEN ZAGEN (FIG. A3)
WAARSCHUWING: Ondersteun lange werkstukken altijd.
Figuur A3 laat de ideale opstelling voor het zagen van lange werkstukken
zien als de zaag vrijstaand wordt gebruikt (alle items zijn optioneel leverbaar).
Deze items (behalve de pootstandaard en de materiaalklem) zijn zowel aan
de invoer als de uitvoerkant nodig:
20 Tafeleinde plaat voor het ondersteunen van de rails; ook wanneer u
werkt aan een bestaande werkbank
21 Geleidende rails (500 of 1.000 mm).
22 Platen voor materiaalondersteuning
23 Materiaalklem
24 Draaistop
25 Standaarden om de geleidende rails te ondersteunen. De hoogte van
de standaarden is instelbaar.
WAARSCHUWING: Gebruik de standaarden niet om de
machine te ondersteunen!
26 Pootstandaard (geleverd met montage-instructies).
Procedure
1. Plaats uw zaag op de pootstandaard en breng de geleidende rails aan.
2. Schroef de materiaal ondersteuningsplaten (22) stevig vast aan de
geleidende rails (21). De materiaalklem (23) functioneert nu als een
lengtestop.
3. Installeer de tafeleinde platen (20).
4. Installeer de draaistop (24) op de achterste rails.
5. Gebruik de draaistop (24) om de lengte van middelgrote en lange
werkstukken aan te passen. Deze kan zijdelings worden ingesteld, of
worden weggedraaid als hij niet in gebruik is.
DE ROLTAFEL GEBRUIKEN (FIG. A3, A5)
De roltafel (29) maakt het omgaan met grote en lange houtstukken zeer
gemakkelijk (fig. A5). Deze kan ofwel aan de linkerzijde ofwel aan de
rechterzijde van de machine worden aangesloten. De roltafel vereist het
gebruik van de optionele pootstandaard (fig. A3).
WAARSCHUWING: Zet de roltafel in elkaar met behulp van de
instructies die bij de pootstandaard worden meegeleverd.
• Vervangdekorteondersteuningsbalkendiebijdepootstandaard
worden meegeleverd voor de irreguliere rails van de tafel aan de kant
van de tafel die dient te worden gebruikt.
• Volgalleinstructiesopdiebijderoltafelzijnmeegeleverd.
Aanbevolen leverbare zaagbladen
Type zaagblad Zaagbladafmetingen
Gebruik (diameter x
boorgat
x aantal tanden)
Gebruik
DT1529 serie 40 260 x 30 x 24 Voor algemeen gebruik,
splijten en doorsneden van
hout en plastic
DT1530 serie 40 260 x 30 x 80 TCG voor gebruik met
aluminium
DT1736 serie 60 260 x 30 x 58 ATB voor fijnsnijden van
door de mens gemaakt en
natuurlijk hout
DT1737 serie 60 260 x 30 x 80 TCG voor extra fijnsnijden
van door de mens gemaakt
en natuurlijk hout
Raadpleeg uw dealer voor nadere informatie over de geschikte hulpstukken
en accessoires.
neDerlanDs
54
Milieubescherming
Aparte inzameling. Dit product mag niet bij het normale
huishoudafval worden gegooid.
Als u op een dag merkt dat uw D
eWA LT product vervangen moet
worden of dat u het verder niet kunt gebruiken, gooi het dan niet bij het
huishoudafval. Dit product moet afzonderlijk ingezameld worden.
Aparte inzameling van gebruikte producten en verpakkingen
maakt recycling en hergebruik van materialen mogelijk.
Hergebruik van gerecycleerde materialen helpt milieuvervuiling te
voorkomen en vermindert de vraag naar grondstoffen.
Plaatselijke voorschriften bepalen mogelijk een aparte inzameling
voor elektrische producten, in containerparken of bij de verkoper
wanneer u een nieuw product koopt.
D
eWA LT beschikt over een gebouw voor de verzameling en recyclage van
DeWA LT producten die het einde van hun levensduur hebben bereikt. Om
van deze dienst gebruik te maken, kunt u uw product terugbrengen naar
elke erkende reparateur die hem voor ons zal inzamelen.
U kunt de dichtstbijzijnde erkende reparateur vinden door contact op te
nemen met uw plaatselijke DeWA LT kantoor op het adres dat in deze
handleiding staat. Of u kunt een lijst met erkende DeWA LT reparateurs en
alle gegevens over onze herstellingsdienst en contactinformatie vinden op
www.2helpU.com.
GARANTIE
30 DAGEN GEEN RISICO TEVREDENHEIDSGARANTIE
Indien uw DeWA LT-machine, om welke reden dan ook, niet geheel
aan uw verwachtingen voldoet, brengt u de machine dan compleet
zoals bij de aankoop en binnen de 30 dagen terug naar het erkend
DeWA LT verkooppunt waar u het toestel heeft gekocht, samen
met uw aankoopbewijs. U ontvangt een nieuw toestel of het
aankoopbedrag wordt terugbetaald.
EEN JAAR GRATIS SERVICECONTRACT
Als u onderhoud of service nodig hebt voor uw D
eWA LT
werktuig binnen de 12 maanden na uw aankoop, zal dit gratis
worden geleverd bij een bevoegde DeWA LT reparateur. U dient
een aankoopbewijs voor te leggen. Dit omvat werkuren en
vervangingsonderdelen voor elektrisch gereedschap. Dit omvat geen
toebehoren.
• EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE
Als uw D
eWA LT product gebreken vertoont die te wijten zijn
aan slechte materialen of vakmanschap binnen 12 maanden na
aankoop, garanderen wij dat we alle defectieve onderdelen gratis
zullen vervangen of, naar onze keuze, de eenheid gratis zullen
vervangen mits:
• Hetproductnietverkeerdwerdgebruikt.
• Onbevoegdepersonennietgetrachthebbenherstellingenuitte
voeren.
• Bewijsvanaankoopisgeleverd.Dezegarantiewordt
aangeboden als een extra voordeel en vormt een aanvulling op
de wettelijke rechten van klanten.
Voor het adres van uw dichtstbijzijnde erkende DeWA LT reparateur
verwijzen we naar het telefoonnummer op de achterzijde van deze
handleiding. Of u kunt een lijst met bevoegde DeWA LT reparateurs
en alle gegevens over onze herstellingsdienst en contactinformatie
vinden op www.2helpU.com.

Documenttranscriptie

Dansk 7 Deutsch 13 English (original) 20 Español 27 Français 34 Italiano 41 Nederlands 48 Norsk 55 Português 61 Suomi 68 Svenska 74 Türkçe 81 Ελληνικά 88 Copyright DeWALT 2 Nederlands TAFELBLAD VERSTEKZAAG DW711 Hartelijk gefeliciteerd! EG verklaring van overeenstemming U hebt gekozen voor een DeWALT gereedschap. Jarenlange ervaring, grondige productontwikkeling en innovatie maken DeWALT tot één van de betrouwbaarste partners voor gebruikers van professionele gereedschapsautomaten. Technische gegevens Voltage V Vermogen W Uitgangsvermogen W Max. zaagbladsnelheid min-1 Zaagbladdiameter mm Zaagbladboorgat mm Zaagbladdikte mm Splijtmes dikte mm Splijtmes hardheid mm Gewicht kg DW711 230 1300 900 2.950 247-260 30 2,0 2,3 43 ±5 20 DW711-LX 115 1100 800 2.950 247-260 30 2,0 2,3 43 ±5 20 DW711/dw711-LX DeWALT verklaart dat deze gereedschappen zijn ontworpen in overeenstemming met: 98/37/EEG, 89/336/EEG, 73/23/EEG, EN 61029-1, EN 61029-2-11, EN 55014, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3. Neem voor meer informatie contact op met DeWALT via het onderstaande adres of kijk op de achterzijde van de gebruiksaanwijzing. Geluidsdrukniveau in overeenstemming met 86/188/EEG & 98/37/EEG, gemeten in overeenstemming met EN 61029-2-11: LpA (geluidsdruk) LWA (akoestisch vermogen) DW711 89 102 Waarschuwing: Tref geschikte maatregelen voor de bescherming van uw gehoor. Gewogen effectieve versnellingswaarde in overeenstemming met EN 61029-2-11: DW711 DW711-LX < 2,5 m/s2 < 2,5 m/s2 TÜV Rheinland Product and Safety GmbH (TRPS) Am Grauen Stein 1 D-51105 Keulen Duitsland Zaagbank modus max. diepte van snede mm Zekeringen: Europa 0-50 Cert. nr. BM 60013858 0001 0-50 230 V gereedschappen, 10 Ampère, hoofdstroom Definities: Veiligheidsrichtlijnen De onderstaande definities beschrijven de risicograad voor ieder signaalwoord. Gelieve de handleiding te lezen en op deze symbolen te letten. GEVAAR: Wijst op een onmiddellijke gevaarlijke situatie die, indien ze niet wordt vermeden, zal leiden tot dood of ernstig letsel. WAARSCHUWING: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien ze niet wordt vermeden, kan leiden tot dood of ernstig letsel. VOORZICHTIG: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien ze niet wordt vermeden, misschien zal leiden tot lichte of middelmatige verwondingen. VOORZICHTIG: Indien niet vergezeld van het veiligheidsalarmsymbool wijst dit op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien ze niet wordt vermeden, misschien zal leiden tot materiële schade. Geeft het risico op een elektrische schok aan. Wijst op brandgevaar. Geeft scherpe hoeken aan 48 DW711-LX 89 102 * bij het oor van de operator SNIJCAPACITEITEN Verstekzaag modus Verstekzaag (max. posities) links 50˚ 50˚ rechts 50˚ 50˚ Schuine hoek (max. posities) links 48˚ 48˚ rechts 0˚ 0˚ Bij 90º op max. hoogte 50 mm, max. breedte van snede mm 134 134 Bij 45º op max. hoogte 50 mm, max. breedte van snede mm 94 94 Bij 45º schuine hoek op max. hoogte 45 mm, max. breedte van snede mm 134 134 Bij 90º op max. diepte van snede 96 mm, max. breedte 20 mm, max. afsnijding 15 mm dB(A)* dB(A) Horst Grossmann Vice-president Techniek en Productontwikkeling DeWALT, Richard-Klinger-Strafle 11, D-65510, Idstein, Duitsland Veiligheidsinstructies Waarschuwing: Let als u stationair draaiend gereedschap gebruikt altijd dat de in uw land van toepassing zijnde veiligheidsvoorschriften worden nageleefd om het risico op brand, elektrische schok en persoonlijk letsel te verminderen. Lees deze gehele gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het gereedschap gebruikt. Bewaar deze gebruiksaanwijzing om er later zaken in op te zoeken Algemeen 1. Houd het werkgebied schoon. Rommelige gebieden en werkbank kunnen ongelukken veroorzaken. 2. Let op de werkomgeving. Stel het gereedschap niet bloot aan regen. Gebruik het gereedschap niet in vochtige of natte omstandigheden. Zorg dat de werkruimte goed verlicht is (250 - 300 Lux). Gebruik het gereedschap niet als het risico bestaat dat brand of een explosie wordt veroorzaakt, bv. in de aanwezigheid van brandbare vloeistoffen of gassen. 3. Houd kinderen op afstand. Nederlands Zorg dat kinderen, bezoekers of dieren niet in de buurt van de werkomgeving komen of het gereedschap of de stroomkabel aanraken. 4. Draag geschikte kleding. 16. Vermijd onbedoeld starten. Zorg ervoor dat het gereedschap zich in de “off” (uit) positie bevindt voordat u de stekker in het stopcontact steekt. Draag geen loszittende kleding of sierraden, omdat deze door de bewegende onderdelen kunnen worden gegrepen. Draag beschermende haarbedekking om lang haar uit de buurt te houden. Draag als u buitenshuis werkt bij voorkeur geschikte handschoenen en antislip schoeisel. 17. Behandel het stroomsnoer voorzichtig. 5. Persoonlijke bescherming. Als het gereedschap niet in gebruik is, dient het op een droge en veilig afgesloten plaats te worden bewaard, buiten het bereik van kinderen. Draag altijd een veiligheidsbril. Gebruik een gezicht- of stofmasker als de omstandigheden stof of rondvliegende deeltjes veroorzaken. Als deze deeltjes behoorlijk heet kunnen zijn, dient u ook een hittebestendig schort te dragen. Draag altijd oorbescherming. Draag altijd een veiligheidshelm. 6. Wees bedacht op een elektrische schok. Trek nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te halen. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie, en scherpe randen. 18. Berg niet-gebruikt gereedschap op. 19. Onderhoud het gereedschap met zorg. Houd het gereedschap in goede conditie en schoon voor betere en veiligere prestaties. Volg de instructies voor het onderhoud aan en verwisselen van accessoires op. Houd alle handgrepen en schakelaars droog, schoon, en vrij van olie en vet. Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlaktes (bv. buizen, radiatoren, fornuizen of ijskasten). Als u het gereedschap onder extreme omstandigheden gebruikt (bv. hoge luchtvochtigheid, als metaalslijpsel vrijkomt, enz.) kan de elektrische veiligheid worden verbeterd door een isolerende transformator of een (FI) aardlekkage stroomonderbreker te gebruiken. 20. Reparaties. 7. Rek u niet te ver uit. Aanvullende veiligheidsvoorschriften voor verstekzagen Blijf altijd stevig en in balans op de grond staan. 8. Blijf alert. Let op wat u aan het doen bent. Gebruik uw gezonde verstand. Bedien het gereedschap niet als u moe bent. 9. Beveilig het werkstuk. Gebruik klemmen of een bankschroef om het werkstuk vast te zetten. Dit is veiliger en houdt beide handen vrij om het gereedschap te bedienen. 10. Sluit stofverwijderende apparatuur aan. Als er in apparaten wordt voorzien voor het aansluiten van stofverwijdering- of stofverzamelapparatuur, zorg er dan voor dat deze correct worden aangesloten en gebruikt. Dit gereedschap voldoet aan de relevante veiligheidsvoorschriften. Laat uw gereedschap repareren door een geautoriseerde DeWALT reparateur. Reparaties dienen uitsluitend door erkende vaklieden te worden uitgevoerd met behulp van originele reserveonderdelen; anders kan dit tot een aanzienlijk gevaar voor de gebruiker leiden. • Zorg ervoor dat de machine is bevestigd aan een werkbank in een stabiele positie. • Deze machine is een Klasse 1 apparaat; daarom is het geaard (een geaarde verbinding is noodzakelijk). • Sta niet toe dat ongetrainde mensen deze machine bedienen. • Forceer het gereedschap niet. Het gereedschap levert betere en veiligere prestaties als u het voor het doel gebruikt waarvoor het is bedoeld. Controleer altijd dat de aanpassingssleutels en moersleutels uit het gereedschap zijn verwijderd voordat u het gebruikt. • Gebruik het geschikte gereedschap. Het bedoelde gebruik staat beschreven in deze gebruiksaanwijzing. Probeer niet met klein gereedschap werkzaamheden uit te voeren die een zwaar gereedschap nodig hebben. Gebruik gereedschap niet voor doeleinden waarvoor het niet is bedoeld, bijvoorbeeld: gebruik geen lintzaag om bomen of stronken te zagen. 12. Verlengsnoeren. • Houd het zaagblad scherp. Controleer voor het gebruik het verlengsnoer en vervang dit indien het is beschadigd. Als het gereedschap buitenshuis wordt gebruikt, dient u uitsluitend een verlengsnoer voor buitenshuis te gebruiken dat dienovereenkomstig is gemarkeerd. • De max. toegestane snelheid van het zaagblad dient altijd gelijk aan of groter dan de niet-geladen snelheid van het gereedschap te zijn, zoals aangegeven op het naamplaatje. 13. Gebruik het geschikte gereedschap. • Gebruik de zaag niet voor het snijden van enig materiaal anders dan hout en plastic. 11. Verwijder aanpassingsleutels en moersleutels. Het bedoelde gebruik staat beschreven in deze gebruiksaanwijzing. Probeer niet met klein gereedschap werkzaamheden uit te voeren die een zwaar gereedschap nodig hebben. Het gereedschap levert betere en veiligere prestaties als u het voor het doel gebruikt waarvoor het is bedoeld. Forceer het gereedschap niet. Waarschuwing: Het gebruik van enig accessoire of bevestiging of bediening van enige handeling met dit gereedschap dat anders is dan wordt aanbevolen in deze gebruiksaanwijzing kan een risico op persoonlijk letsel opleveren. 14. Controleer op beschadigde onderdelen. Controleer het gereedschap en het stroomsnoer voor gebruik nauwkeurig op schade. Controleer op verkeerde uitlijning en het grijpen van bewegende onderdelen, breuk van onderdelen, schade aan beveiligingen en schakelaars en andere omstandigheden die de werking nadelig kunnen beïnvloeden. Verzeker u ervan dat het gereedschap correct werkt en de bedoelde functie uitvoert. Gebruik het gereedschap niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Gebruik het gereedschap niet als u de schakelaar het niet aan en uit kan zetten. Zorg dat ieder beschadigd of defect onderdeel wordt vervangen door een geautoriseerde DeWALT reparateur. Probeer nooit zelf reparaties uit te voeren. 15. Neem de stekker uit het stopcontact. Schakel het apparaat uit en wacht tot het gereedschap volledig tot stilstand is gekomen voordat u het onbewaakt achterlaat. Neem de stekker uit het stopcontact als het gereedschap niet in gebruikt is, of voordat u onderdelen, accessoires of aanvullende hulpmiddelen van het gereedschap vervangt, of voordat u onderhoudswerkzaamheden uitvoert. • Gebruik geen tussenstukken om het zaagblad op de as te laten passen. • Sluit de zaag aan op een stofverzamelapparaat als u hout zaagt. • Meld als u de machine gebruikt iedere tekortkoming aan de machine zodra u deze ontdekt. ZAGEN IN DE MODUS VERSTEKZAGEN • Pas als u rechte verticale doorsneden uitvoert de glijdafscheiding correct aan om er zeker van te zijn dat er een ruimte van max. 5 mm tussen het zaagblad en de afscheiding ontstaat (fig. O). • Pas als u verstek zaagt, schuine hoeken of samengestelde versteksneden uitvoert de glijdafscheiding aan om er zeker van te zijn de correcte afscheiding voor die toepassing ontstaat (fig. P). • Zorg ervoor dat de bovenkant van het zaagblad zich volledig door de verstekzaagmodus is omgeven. • Vermijd het verwijderen van afgesneden delen of andere delen van het werkstuk uit het snijdgebied terwijl de zaag in werking is en de zaagkop niet tot stilstand is gekomen. ZAGEN IN DE MODUS WERKBANK • Pas altijd de glijdafscheiding correct aan om contact met de onderste beveiliging te voorkomen. • Gebruik geen zaagbladen met een dikte die groter is of een tandbreedte die kleiner is dan de dikte van het splijtmes. • Zorg ervoor dat de tafel veilig is vastgemaakt. • Houd de drukhendel (58) altijd op zijn plaats als het apparaat niet in gebruik is (fig. A2). 49 Nederlands • Vervang de tafelinvoer als deze versleten is. • Het maken van gleuven, vullingen of groeven is niet toegestaan. • Zorg er tijdens transport voor dat het bovendeel van het zaagblad bedekt is, bv. door een bescherming. • Gebruik de bescherming niet om vast te pakken of voor transport. • Neem de tijd om deze handleiding grondig door te lezen en te begrijpen voordat u de apparatuur gebruikt. • Verwijder de zaag voorzichtig uit het verpakkingsmateriaal. • Maak de kop vergrendelingknop los om de kop van de machine omhoog te tillen. • Verwijder de zaagbank tafel niet als u het splijtmes bijstelt. Beschrijving (fig. A1–A5) Overige risico‘s De volgende risico‘s zijn inherent aan het gebruik van zagen: – letsel veroorzaakt door het aanraken van roterende delen Ondanks het toepassen van de relevante veiligheidsvoorschriften en het toepassen van veiligheidsapparaten, kunnen sommige overige risico‘s niet worden vermeden. Dit zijn: – Gehoorbeschadiging. De volgende factoren zijn van invloed bij het produceren van geluid: ~ het materiaal dat gesneden moet worden ~ het type zaagblad ~ de aanzetkracht – Het risico van ongelukken die worden veroorzaakt door de onbedekte delen van het roterende zaagblad. – Het risico op letsel als u het zaagblad vervangt. – Het risico om uw vingers te beknellen als u de bescherming openmaakt. – Gezondheidsrisico‘s veroorzaakt door het inademen van stof dat ontstaat bij het zagen van hout, in het bijzonder eiken, beuken en MDF. De volgende factoren zijn van invloed bij blootstelling aan stof: ~ versleten zaagblad ~ stofverwijderingapparaat met een luchtsnelheid lager dan 20 m/s ~ werkstuk niet precies geleid Markeringen op het gereedschap De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld:  Lees de gebruiksaanwijzing voor gebruik.  org er als u de machine in de verstekzaagmodus Z gebruikt voor dat het bovendeel van het zaagblad volledig bedekt is door de bovenste zaagbladbescherming. Gebruik de machine alleen als de zaagbank tafel zich in de hoogste positie bevindt.  org er als u de machine in de zaagbank modus Z gebruikt voor dat de bovenste en onderste bescherming op hun plaats zitten. Gebruik de machine alleen als de zaagbank tafel zich in horizontale positie bevindt. Draagpunt Inhoud van de verpakking De verpakking bevat: 1 Gemonteerde tafelblad verstekzaag 1 Parallelle splijtafscheiding 1 Bescherming voor bankzaag positie 1 Onderste bescherming voor bankzaag positie 1 Drukhendel 1 Zeskantsleutel 4/6 mm 1 Zeskantsleutel 5 mm 1 Tweepins spanner 1 Stofverwijdering adapter voor bovenste bescherming 1 Gebruiksaanwijzing 1 Vergrote tekening • Controleer of het gereedschap, de onderdelen of accessoires mogelijk zijn beschadigd tijdens het transport. 50 WAARSCHUWING: Pas de gereedschapsautomaat of een onderdeel ervan nooit aan. Dit kan schade of persoonlijk letsel tot gevolg hebben. A1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Aan/uit schakelaar Kopvergrendeling vrijgavehendel Extra vergrendelingknop zaagbank tafel Verplaatsbare lagere bladbescherming Vaste tafel Zaagbladingang Verstekzaag hendel Verstekslot Roterende tafel/verstekarm Verstekschaal Afscheiding Schuine hoek klemhendel Kop vergrendelingknop A2 14 15 16 17 18 19 Zaagbank tafel Splijtmes Bescherming bovenste zaagblad Snijdafscheiding Vaste onderste bescherming (voor gebruik in bankzaag positie) Bevestigingsgaten Optionele accessoires A3 20 21 22 23 24 25 26 Tafeleinde plaat Ondersteunende geleidende rails Plaat voor materiaalondersteuning Materiaalklem Draaistop Verstelbare standaard 760 mm (max. hoogte) Pootstandaard A4 27 Lengtestop voor korte werkstukken (te gebruiken met geleidende rails [21]) A5 26 Pootstandaard 29 Roltafel GEBRUIKSDOEL Uw DW711 tafelblad verstekzaag is ontworpen voor professionele toepassingen. Deze hoge precisie machine kan gemakkelijk en snel worden ingesteld voor dwarsdoorsneden, schuine hoeken, verstekzagen of samengesteld verstekzagen. GEBRUIK ZE NIET bij natte omstandigheden of in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen of gassen. Deze verstekzagen zijn professionele gereedschapsmachines. Laat geen kinderen in contact met het gereedschap komen. Toezicht is vereist als onervaren operators dit gereedschap bedienen. Elektrische veiligheid De elektrische motor is slechts voor één voltage ontworpen. Controleer altijd of de stroomvoorziening overeenkomt met de voltage op het typeplaatje. Nederlands Machines in de zin van EN 61029 mogen niet voor productiedoeleinden worden gebruikt. Als het stroomsnoer vervangen dient te worden, dient dit uitsluitend te worden gedaan door een geautoriseerde servicemedewerker of een erkende elektricien. Een verlengsnoer gebruiken Gebruik als een verlengsnoer nodig is een goedgekeurd verlengsnoer dat geschikt is voor de stroomvoorziening van dit apparaat (zie technische gegevens). De minimale geleidergrootte is 1 mm2; de maximale lengte is 30 m. HET ZAAGBLAD BEVESTIGEN (FIG. E1) Om een nieuw zaagblad te bevestigen is het noodzakelijk de tafel in de hoogste positie te plaatsen en de zaagkop in de hoogste positie op te tillen. • Trek de onderste zaagbladbescherming (4) naar binnen door de vrijgaveknop (42) los te laten en de bescherming naar achteren te schuiven. Laat de bescherming ingetrokken (fig. E1). Als u een haspel gebruikt, dient u het snoer altijd volledig af te rollen. Montage en aanpassing Waarschuwing: Om het gevaar op letsel te verminderen, moet u het apparaat uitschakelen en de stroombron van de machine afsluiten voordat u accessoires installeert of verwijdert, voordat u instellingen aanpast of wijzigt, of wanneer u reparaties uitvoert. Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken. DE BOVENSTE BESCHERMING BEVESTIGEN (FIG. B) 1. Maak de bescherming (30) met de bout (32) vast aan het splijtmes (31). 2. Plaats de sluitring en vleugelmoer aan de andere kant van de bout en draai ze vast. 3 Bevestig de stoftuit (33) aan de bladbescherming. Een aparte stofkit is optioneel leverbaar. Zie Optionele accessoires voor meer informatie. de snijdAFSCHEIDING bevestigen en aanpassen (fig. c1–C4) De snijdafscheiding bestaat uit een vaste en glijdende afscheiding. 1. Maak de vergrendelingknop van de afscheidingsondersteuning (34) los die de klemplaat in positie houdt (fig. C1). 2. Schuif de afscheiding naar de voorkant van de tafel waarbij u de U-vormige ingang als richtlijn gebruikt (fig. C2, C3). 3. Schuif de afscheiding richting het zaagblad en maak de vergrendelingknop vast. 4. Controleer dat de afscheiding parallel aan het zaagblad staat. 5. Als aanpassing nodig is, ga dan als volgt te werk: 6. Maak de vergrendelingknop van glijdende afscheiding (35) los (fig. C1) en schuif de glijdende afscheiding naar achteren om volledig zicht op de twee gaten (36) aan de bovenkant van de afscheiding te krijgen (fig. C4). 7. Draai met behulp van de kleine zeskantsleutel de twee zeskantsleutels los die de afscheiding aan de afscheidingondersteuning vastmaken. Toegang wordt verkregen door de twee gaten in de bovenkant van de afscheiding. 8. Pas de afscheiding aan zodat deze parallel aan het zaagblad staat door de afstand tussen het zaagblad en de afscheiding te controleren aan de voor- en achterkant van het zaagblad. 9. Als de aanpassing is uitgevoerd maakt u de zeskantschroeven weer vast en controleert u nogmaals of de afscheiding parallel aan het zaagblad staat. DE ZAAGBANK TAFEL AANPASSEN (FIG. A1, B, D) De tafel (14) schuift handmatig omhoog en omlaag en wordt op de gewenste hoogte gehouden met behulp van twee vergrendelingknoppen. 1. Maak de tafel vergrendelingknoppen los, zowel de hoofdknop (37) (fig. D) als de extra knop (3) (fig. A1), maar verwijder ze niet. 2. Stel de tafel in op de gewenste hoogte. 3. Maak de tafel vergrendelingknoppen weer vast (fig. A1, D). DE ZAAGBANK TAFEL VERWIJDEREN De tafel kan worden verwijderd om toegang tot het zaagblad te krijgen. 1. Verwijder de bovenste zaagbladbescherming (30) (fig. B). 2. Maak de tafel vergrendelingknoppen los, zowel de hoofdknop (37) (fig. D) als de extra knop (3) (fig. A1), maar verwijder ze niet. 3. Gebruik de zeskantsleutel om de schroef (38) te verwijderen uit de achterste tafelkolom (fig. D). Neem de moer en sluitring vanuit het andere einde van de schroef. 4. Verwijder de tafel. 5. Ga in omgekeerde volgorde te werk om de tafel weer te plaatsen. Waarschuwing: De tanden van een nieuw zaagblad zijn zeer scherp en kunnen gevaarlijk zijn. Waarschuwing: Voer na het bevestigen of vervangen van het zaagblad een volledige beweging van de zaagkop uit om te controleren dat de beweegbare onderste bescherming in de ruststand vastzit. HET ZAAGBLAD AANPASSEN (FIG. E2) Als het zaagblad trilt tijdens het starten en de werkzaamheden, pas het dan als volgt aan. 1. Maak de schroef voor de eindring (40) los en draai het zaagblad (43) een kwart slag. 2. Maak de schroef weer vast en controleer om te kijken of het zaagblad nog trilt. 3. Herhaal deze stappen totdat het zaagblad niet meer trilt. Het zaagblad controleren en aan de AFSCHEIDING AANPASSen (FIG. F1–F4) 1. Maak het veerslot (8) van de verstekzaag los. 2. Plaats uw duim op de verstekzaagarm (7) en druk het veerslot van de verstekzaag (8) in om de verstekzaagarm (9) vrij te geven (fig. F1) 3. Draai de verstekzaagarm totdat het veerslot het in de 0º verstekzaagpositie plaatst. 4. Trek de kop naar beneden en maak hem in deze positie vast met behulp van de knopvergrendeling omlaag (3) (fig. A1). 5. Controleer dat de twee 0º markeringen (47) op de verstekzaagschaal (10) nét zichtbaar zijn (fig. F2). 6. Plaats een tekenhaak (48) tegen de linkerzijde van de afscheiding (11) en het zaagblad (43) (fig. F3). Waarschuwing: Raak de punten van de zaagtanden niet aan met de tekenhaak. Als aanpassing nodig is, ga dan als volgt te werk: 1. Maak de schroeven (49) los en beweeg de schaal/verstekzaagarm assemblage naar links of rechts, totdat het zaagblad 90º ten opzichte van de afscheiding staat, zoals gemeten met de tekenhaak (fig. F4). 2. Maak de schroeven (49) weer vast. Het zaagblad controleren en aan de TAFEL AANPASSen (FIG. G1–G4) 1. Maak de schuine klemhendel (12) los (fig. G1). 2. Druk de zaagkop naar rechts om er zeker van te zijn dat hij volledig verticaal staat, en maak de schuine klemhendel vast. 3. Plaats een ingestelde tekenhaak (48) op de tafel en omhoog tegen het zaagblad (43) (fig. G2). Waarschuwing: Raak de punten van de zaagtanden niet aan met de tekenhaak. Als aanpassing nodig is, ga dan als volgt te werk: 1. Maak de schuine klemhendel (12) (fig. G1) los en draai de stopschroef voor verticale positieaanpassing (50) naar binnen of naar buiten (fig. G3) totdat het zaagblad op 90º ten opzichte van de tafel staat, zoals gemeten met de tekenhaak (fig. G2). 2. Als de schuine aanwijzer (51) geen nul (0) op de schuine schaal (52) aangeeft, maakt u de schroeven (53) los die de schaal beveiligen en beweegt u de schaal naar behoefte (fig. G4). De schuine hoek controleren en aanpassen (fig. H1, H2) De schuine negeerknop (54) maakt het mogelijk de max. schuine hoek naar wens in te stellen op 45º of 48º (fig. H1). – Links = 45º – Rechts = 48º 1. Zorg ervoor dat de negeerknop (54) zich in de linkerpositie bevindt. 2. Maak de schuine klemhendel (12) los en beweeg de zaagkop naar links. Dit is de 45º schuine positie. 3. Als aanpassing nodig is, ga dan als volgt te werk: 51 Nederlands 4. Draai de stopschroef (55) naar binnen of buiten zoals gewenst totdat de wijzer (51) 45º aangeeft (fig. H2). Waarschuwing: Als u deze aanpassing uitvoert, is het aan te bevelen om het gewicht van de zaagkop te halen door deze vast te houden. Dit maakt het makkelijker om de aanpasschroef te draaien. de bescherming bevestigen en verwijderen (fig. i1, i2) Als het apparaat als zaagbank wordt gebruikt, dient de vaste onderste bescherming (18) altijd te worden gebruikt (fig. I1). 1. Verwijder de M10 zeskantmoer (56) en bevestig de bescherming zoals afgebeeld (fig. I2). 2. Breng de moer opnieuw aan en draai deze vast zodat de bescherming stevig op zijn plaats zit. 3. Ga in omgekeerde volgorde te werk om de bescherming weer te verwijderen. het splijtmes aanpassen (FIG. a1, j1, j2) De instelling is correct is als de bovenkant van het splijtmes (31) zich niet meer dan 2 mm onder de hoogste tand van het zaagblad bevindt. Daarnaast mag de afstand tussen de uiteinden van de zaagbladtanden en de kromming van het splijtmes maximaal 5 mm bedragen (fig. J1). 1. Stel de zaagbanktafel in op de lage stand. 2. Maak de zeskantschroef (57) los die het mogelijk maakt dat de steun ronddraait en het splijtmes omhoog en omlaag beweegt (fig. J2). 3. Draai de steun rond en schuif het mes ofwel omhoog ofwel omlaag totdat de juiste positie is bereikt. 4. Maak de schroef (57) weer stevig vast. 5. Plaats de tafel opnieuw. Instructies voor gebruik Waarschuwing: Houd u altijd aan de veiligheidsinstructies en toepassingregels. Gebruikers in het VK worden gewezen op de „voorschriften voor houtbewerkingsmachines 1974“ en alle aanvullingen daarop. Waarschuwing: • Zorg ervoor dat het te zagen materiaal stevig op zijn plaats is bevestigd. • Gebruik slechts licht druk op het gereedschap en oefen geen zijdelingse druk op het zaagblad uit. • Vermijd overbelasting. • Verwijder stof altijd uit de machine na gebruik om ervoor te zorgen dat de onderste bescherming correct functioneert. Voor de bediening • Installeer het geschikte zaagblad. Gebruik geen extreem versleten zaagbladen. De maximale rotatiesnelheid van het gereedschap mag die van het zaagblad niet overschrijden. • Probeer geen extreem kleine delen te zagen. • Laat het zaagblad vrij zagen. Forceer het niet. • Laat de motor de volledige snelheid bereiken voordat u zaagt. • Zorg ervoor dat alle vergrendelingknoppen en klemhendels vast zitten. Aan en uit schakelen (fig. A1) • Om het gereedschap aan te zetten drukt u op de aan/uit schakelaar (1). • Om het gereedschap uit te zetten, drukt u nogmaals op de aan/uit schakelaar (1). Stof verwijderen Sluit als u hout zaagt altijd een stofverwijderingapparaat aan dat is ontworpen in overeenstemming met de relevante regelgeving omtrent stofemissie. Zie Optionele accessoires voor meer informatie. Transporteren Duw om het dragen te vergemakkelijken de kop naar beneden en druk de kop vergrendelingknop naar beneden (13). Transporteer de machine met behulp van de handgrepen. 52 Waarschuwing: Transporteer de machine altijd in de zaagbank modus met de bovenste zaagbladbescherming aangebracht. Draag de machine nooit aan de bescherming. Basis zaagsneden ZAGEN IN DE MODUS VERSTEKZAGEN Het is gevaarlijk om zonder bescherming te werken. De beschermingen moeten tijdens het zagen op hun plaats zitten. Zorg ervoor dat aluminium werkstukken stevig vastgeklemd zitten. Verticale rechte snede (fig. A1, K) 1. Maak het veerslot van de verstekzaag (8) los en druk dit vervolgens in. 2. Zet het veerslot van de verstekzaag (8) in de 0º positie en maak het veerslot van de verstekzaag vast. 3. Plaats het hout dat dient te worden gezaagd tegen de afscheiding (11) 4. Pak de machinehendel vast en druk op de kop vergrendeling vrijgavehendel (2) om de kop vrij te laten komen. 5. Duw de kop ongeveer 10 mm naar beneden en laat de vergrendelinghendel los. 6. Zet de machine aan en laat de druk op de kop vrijkomen zodat het zaagblad door het werkstuk kan snijden en door de tafelgroef gaat. 7. Nadat de snede is voltooid schakelt u de machine uit en brengt u de kop weer in de bovenste ruststand. Verticale verstekzaag snede (fig. A1, L) 1. Druk het veerslot (8) van de verstekzaag in. Beweeg de arm naar links of rechts in de gewenste hoek. 2. Het veerslot van de verstekzaag lokaliseert zowel links als rechts automatisch 0º; 15º; 22,5º; 45º en 50º. Als een tussenliggende hoek gewenst is, houdt u de kop stevig ingedrukt en vergrendelt u deze door het veerslot van de verstekzaag vast te maken. 3. Zorg er altijd voor dat de vergrendelinghendel van de verstekzaag stevig vast zit voordat u gaat zagen. 4. Ga verder als bij een verticale rechte snede. Waarschuwing: Als u het einde van een stuk hout met een kleine snede verstek zaagt, plaats u het hout zo dat u ervoor zorgt dat de snede aan de zijkant van het zaagblad plaatsvindt met de grotere hoek naar de afscheiding, d.w.z.: – linker verstekzaag, afsnijden naar rechts – rechter verstekzaag, afsnijden naar links Schuine snedeN (fig. H1, M) Schuine hoeken kunnen worden ingesteld tussen 0º en 48º aan de linkerkant. Schuine sneden tot 45º kunnen worden gesneden als de verstekzaagarm is ingesteld tussen nul en een maximum van 45º verstekzaagpositie rechts of links. 1. Maak de schuine klemhendel (12) los en stel de schuine hoek in naar wens. 2. Stel de knop ‚negeren‘ (54) in indien nodig. 3. Houd de kop stevig vast en zorg dat deze niet valt. 4. Maak de schuine klemhendel (12) stevig vast. 5. Ga verder als bij een verticale rechte snede. Zagen in de modus werkbank splijten (fig. a2, N) 1. Stel het zaagblad in de verticale positie. 2. Zorg ervoor dat de vaste onderste bescherming (18) op zijn plaats zit. 3. Stel de diepte van de snede in door de tafel (14) omhoog of omlaag te schuiven. De juiste positie is wanneer de uiteinden van drie zaagtanden boven het bovenste oppervlakte van het hout uitsteken. 4. Stel de splijtafscheiding (17) naar wens in om het werkstuk zoveel mogelijk te ondersteunen. Tenminste dient de achterkant van de afscheiding gelijk te staan aan de voorkant van het splijtmes. 5. Stel de splijtafscheiding in voor de gewenste breedte van de snede met behulp van de schaal in de voorzijde van de tafel. 6. Schakel de machine aan. 7. Voer het werkstuk langzaam in onder de voorzijde van de bescherming van het bovenste zaagblad, waarbij u dit stevig tegen de splijtafscheiding gedrukt houdt. 8. Onthoud dat u altijd de drukhendel (58) gebruikt (fig. N). Nederlands 9. Nadat de snede is voltooid schakelt u de machine uit. Kwaliteit van de snede De gladheid van iedere snede hangt af van een aantal variabelen, bv. het materiaal dat wordt gesneden. Als de gladste sneden gewenst zijn voor het profileren van een ander precisiewerk, zorgen een scherp (60-tands hardmetalen) zaagblad en een langzamere, gelijkmatige snijdratio voor het gewenste resultaat. Waarschuwing: Zorg ervoor dat het materiaal niet wegkruipt tijdens het snijden; klem het stevig op zijn plaats. Laat het zaagblad altijd eerst volledig tot stilstand komen voordat u de arm optilt. Als vezels of kleine houtsplinters uit de achterkant van het werkstuk steken, plakt u een stuk markeringstape op het hout waar de snede gemaakt dient te worden. Zaag door het tape en verwijder het tape voorzichtig als u klaar bent. Onderhoud Uw DeWALT gereedschap op stroom is ontworpen om gedurende een lange tijdsperiode te functioneren met een minimum aan onderhoud. Het continu naar bevrediging functioneren hangt af van de juiste zorg voor het gereedschap en regelmatig schoonmaken. Waarschuwing: Om het gevaar op letsel te verminderen, moet u het apparaat uitschakelen en de stroombron van de machine afsluiten voordat u accessoires installeert of verwijdert, voordat u instellingen aanpast of wijzigt, of wanneer u reparaties uitvoert. Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken. • Als het materiaal ertoe neigt omhoog of naar voren te komen van de afscheiding, gebruikt u bij voorkeur de optionele materiaalklem (23). • Gebruik altijd een materiaalklem als u niet-ijzerhoudende metalen snijdt. KORTE WERKSTUKKEN ZAGEN (FIG. A3, A4) Het wordt aanbevolen de lengtestop (27) te gebruiken voor korte werkstukken, zowel voor het zagen van partijen als voor korte individuele werkstukken van verschillende lengtes. De lengtestop kan uitsluitend worden gebruikt samen met een paar optionele geleidende rails (21). lange WERKSTUKKEN ZAGEN (FIG. A3) Figuur A3 laat de ideale opstelling voor het zagen van lange werkstukken zien als de zaag vrijstaand wordt gebruikt (alle items zijn optioneel leverbaar). Deze items (behalve de pootstandaard en de materiaalklem) zijn zowel aan de invoer als de uitvoerkant nodig: 20 Tafeleinde plaat voor het ondersteunen van de rails; ook wanneer u werkt aan een bestaande werkbank 21 Geleidende rails (500 of 1.000 mm). 22 Platen voor materiaalondersteuning 23 Materiaalklem 24 Draaistop 25 Standaarden om de geleidende rails te ondersteunen. De hoogte van de standaarden is instelbaar. Smering Deze machine heeft geen aanvullende smering nodig. De lagers van de motor zijn voorgesmeerd en waterdicht. • Vermijd het gebruik van olie of vet, aangezien dit problemen als gevolg van verstopping door zaagsel en splinters kan veroorzaken. • Maak de onderdelen die blootstaan aan de opeenhoping van zaagsel of splinters regelmatig schoon met een droge borstel. Reiniging Waarschuwing: Blaas vuil en stof uit de hoofdbehuizing met droge lucht, zo vaak u ziet dat vuil zich in en rond de luchtopeningen ophoopt. Draag goedgekeurde oogbescherming en een goedgekeurd stofmasker als u deze procedure uitvoert. Waarschuwing: Gebruik nooit oplosmiddelen of andere bijtende chemicaliën voor het reinigen van niet-metalen onderdelen van het gereedschap. Deze chemicaliën kunnen het materiaal dat in deze onderdelen is gebruikt verzwakken. Gebruik een doek die uitsluitend met water en milde zeep is bevochtigd. Zorg dat er nooit enige vloeistof in het gereedschap komt; dompel nooit enig onderdeel van het gereedschap in een vloeistof. Optionele accessoires Waarschuwing: Aangezien accessoires die niet door DeWALT zijn aangeboden niet met dit product zijn getest, kan het gebruik van dergelijke accessoires met dit gereedschap gevaarlijk zijn. Om het risico op letsel te verminderen dient u uitsluitend door DeWALT aanbevolen accessoires met dit product te gebruiken. Stof verwijderen Een stofverwijderingkit is leverbaar voor het optimaal verwijderen van stof (DE7779). Het werkstuk vastklemmen (fig. A3) • In de meeste gevallen is de werking van het zaagblad voldoende om het materiaal stevig tegen de afscheiding te houden. Waarschuwing: Ondersteun lange werkstukken altijd. Waarschuwing: Gebruik de standaarden niet om de machine te ondersteunen! 26 Pootstandaard (geleverd met montage-instructies). Procedure 1. Plaats uw zaag op de pootstandaard en breng de geleidende rails aan. 2. Schroef de materiaal ondersteuningsplaten (22) stevig vast aan de geleidende rails (21). De materiaalklem (23) functioneert nu als een lengtestop. 3. Installeer de tafeleinde platen (20). 4. Installeer de draaistop (24) op de achterste rails. 5. Gebruik de draaistop (24) om de lengte van middelgrote en lange werkstukken aan te passen. Deze kan zijdelings worden ingesteld, of worden weggedraaid als hij niet in gebruik is. De roltafel gebruiken (fig. A3, A5) De roltafel (29) maakt het omgaan met grote en lange houtstukken zeer gemakkelijk (fig. A5). Deze kan ofwel aan de linkerzijde ofwel aan de rechterzijde van de machine worden aangesloten. De roltafel vereist het gebruik van de optionele pootstandaard (fig. A3). Waarschuwing: Zet de roltafel in elkaar met behulp van de instructies die bij de pootstandaard worden meegeleverd. • Vervang de korte ondersteuningsbalken die bij de pootstandaard worden meegeleverd voor de irreguliere rails van de tafel aan de kant van de tafel die dient te worden gebruikt. • Volg alle instructies op die bij de roltafel zijn meegeleverd. Aanbevolen leverbare zaagbladen Type zaagblad DT1529 serie 40 Zaagbladafmetingen Gebruik (diameter x boorgat x aantal tanden) 260 x 30 x 24 DT1530 serie 40 260 x 30 x 80 DT1736 serie 60 260 x 30 x 58 DT1737 serie 60 260 x 30 x 80 Gebruik Voor algemeen gebruik, splijten en doorsneden van hout en plastic TCG voor gebruik met aluminium ATB voor fijnsnijden van door de mens gemaakt en natuurlijk hout TCG voor extra fijnsnijden van door de mens gemaakt en natuurlijk hout Raadpleeg uw dealer voor nadere informatie over de geschikte hulpstukken en accessoires. 53 Nederlands Milieubescherming Aparte inzameling. Dit product mag niet bij het normale huishoudafval worden gegooid. Als u op een dag merkt dat uw DeWALT product vervangen moet worden of dat u het verder niet kunt gebruiken, gooi het dan niet bij het huishoudafval. Dit product moet afzonderlijk ingezameld worden. Aparte inzameling van gebruikte producten en verpakkingen maakt recycling en hergebruik van materialen mogelijk. Hergebruik van gerecycleerde materialen helpt milieuvervuiling te voorkomen en vermindert de vraag naar grondstoffen. Plaatselijke voorschriften bepalen mogelijk een aparte inzameling voor elektrische producten, in containerparken of bij de verkoper wanneer u een nieuw product koopt. DeWALT beschikt over een gebouw voor de verzameling en recyclage van DeWALT producten die het einde van hun levensduur hebben bereikt. Om van deze dienst gebruik te maken, kunt u uw product terugbrengen naar elke erkende reparateur die hem voor ons zal inzamelen. U kunt de dichtstbijzijnde erkende reparateur vinden door contact op te nemen met uw plaatselijke DeWALT kantoor op het adres dat in deze handleiding staat. Of u kunt een lijst met erkende DeWALT reparateurs en alle gegevens over onze herstellingsdienst en contactinformatie vinden op www.2helpU.com. GARANTIE • 30 DAGEN GEEN RISICO TEVREDENHEIDSGARANTIE • Indien uw DeWALT-machine, om welke reden dan ook, niet geheel aan uw verwachtingen voldoet, brengt u de machine dan compleet zoals bij de aankoop en binnen de 30 dagen terug naar het erkend DeWALT verkooppunt waar u het toestel heeft gekocht, samen met uw aankoopbewijs. U ontvangt een nieuw toestel of het aankoopbedrag wordt terugbetaald. • EEN JAAR GRATIS SERVICECONTRACT • Als u onderhoud of service nodig hebt voor uw DeWALT werktuig binnen de 12 maanden na uw aankoop, zal dit gratis worden geleverd bij een bevoegde DeWALT reparateur. U dient een aankoopbewijs voor te leggen. Dit omvat werkuren en vervangingsonderdelen voor elektrisch gereedschap. Dit omvat geen toebehoren. • EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE • Als uw DeWALT product gebreken vertoont die te wijten zijn aan slechte materialen of vakmanschap binnen 12 maanden na aankoop, garanderen wij dat we alle defectieve onderdelen gratis zullen vervangen of, naar onze keuze, de eenheid gratis zullen vervangen mits: • Het product niet verkeerd werd gebruikt. • Onbevoegde personen niet getracht hebben herstellingen uit te voeren. • Bewijs van aankoop is geleverd. Deze garantie wordt aangeboden als een extra voordeel en vormt een aanvulling op de wettelijke rechten van klanten. Voor het adres van uw dichtstbijzijnde erkende DeWALT reparateur verwijzen we naar het telefoonnummer op de achterzijde van deze handleiding. Of u kunt een lijst met bevoegde DeWALT reparateurs en alle gegevens over onze herstellingsdienst en contactinformatie vinden op www.2helpU.com. 54
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

DeWalt DW711 de handleiding

Categorie
Cirkelzagen
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor