Dometic MPS35 Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Dometic MPS35 Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
MPS35
Mains rectifier
Installation and Operating Manual. . . . . . . .4
Netzgleichrichter
Montage- und Bedienungsanleitung. . . . . 12
Redresseur
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Rectificador de corriente
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .28
Retificador de energia
Instruções de montagem e manual de
instruções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Raddrizzatore di rete
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . . .44
Netgelijkrichter
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Ensretter
Monterings- og betjeningsvejledning . . . .60
Likriktare
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . .68
Nettlikeretterer
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . .76
Verkkotasasuuntaaja
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Выпрямитель сетевого
напряжения
Инструкция по монтажу и эксплуатации . 91
Prostownik sieciowy
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . . 99
Sieťový usmerňovač
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Síťový usměrňovač
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 116
Hálózati egyenirányító
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 124
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
POWER & CONTROL
POWER SUPPLY
MPS35-IO-16s.book Seite 1 Dienstag, 24. März 2020 9:09 21
NL
Verklaring van de symbolen MPS35
52
Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig
door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het
product aan de gebruiker.
Inhoudsopgave
1 Verklaring van de symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
2 Algemene veiligheidsaanwijzingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4 Gebruik volgens bestemming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
5 Technische beschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
6 Netgelijkrichter monteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
7 Netgelijkrichter gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
8 Netgelijkrichter onderhouden en reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
9 Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
10 Afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
11 Technische gegevens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
1 Verklaring van de symbolen
!
!
A
WAARSCHUWING!
Veiligheidsaanwijzing met betrekking tot een gevaarlijke situatie die
kan leiden tot ernstig letsel of de dood, als deze niet wordt vermeden.
VOORZICHTIG!
Veiligheidsaanwijzing met betrekking tot een gevaarlijke situatie die
kan leiden tot licht of gemiddeld letsel, als deze niet wordt vermeden.
LET OP!
Aanwijzing met betrekking tot een situatie die kan leiden tot materiële
schade, als deze niet wordt vermeden.
MPS35-IO-16s.book Seite 52 Dienstag, 24. März 2020 9:09 21
NL
MPS35 Algemene veiligheidsaanwijzingen
53
2 Algemene veiligheidsaanwijzingen
De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor
schade:
montage- of aansluitfouten
beschadiging van het product door mechanische invloeden en verkeerde
aansluitspanning
veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de
fabrikant
gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen
2.1 Fundamentele veiligheid
!
VOORZICHTIG!
Gebruik het toestel alleen voor zijn eigenlijke gebruiksdoel.
Gebruik het toestel niet in een vochtige of natte omgeving.
Het onderhoud en de reparatie mag alleen door een vakman worden
uitgevoerd die met de gevaren die ermee verbonden zijn en de
betreffende voorschriften vertrouwd is.
Dit toestel kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder evenals door per-
sonen met verminderde fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens
of tekortschietende ervaring en kennis gebruikt worden, als ze wor-
den begeleid of hun is uitgelegd hoe ze het toestel veilig kunnen
gebruiken. Ook dienen ze inzicht te hebben in de gevaren die het
gebruik van het toestel met zich meebrengt.
Elektrische toestellen zijn geen speelgoed!
Kinderen kunnen de gevaren die van elektrische toestellen uitgaan
niet goed inschatten. Laat kinderen niet zonder toezicht elektrische
toestellen gebruiken.
2.2 Veiligheid bij de installatie van het toestel
!
VOORZICHTIG!
Zorg ervoor dat het toestel stabiel staat!
Het toestel moet zo veilig opgesteld en bevestigd worden dat het niet
kan omvallen of naar beneden kan vallen.
MPS35-IO-16s.book Seite 53 Dienstag, 24. März 2020 9:09 21
NL
Algemene veiligheidsaanwijzingen MPS35
54
A
LET OP!
Stel het toestel niet aan een warmtebron (zonnestralen, verwarming
enz.) bloot. Vermijd zo bijkomende opwarming van het toestel.
Bij installaties op boten:
Bij een verkeerde installatie van elektrische toestellen op boten kan er
corrosieschade aan de boot ontstaan. Laat de installatie van de omvor-
mer door een deskundige (boot-)elektricien uitvoeren.
Elektrische leidingen
!
VOORZICHTIG!
Leg de leidingen zodanig dat er niet over gestruikeld kan worden en
beschadiging van de kabel uitgesloten is.
A
LET OP!
Moeten leidingen door plaatwanden of andere scherpe wanden
geleid worden, gebruik dan lege buizen of leidingdoorvoeren.
Leg de leidingen niet los of scherp geknikt op elektrisch geleidend
materiaal (metaal).
Trek niet aan leidingen.
Plaats een 110 – 240 V-netsnoer en 12/24-V-gelijkstroomleiding niet
samen in dezelfde kabelgoot (lege buis).
Bevestig de leidingen goed.
2.3 Veiligheid bij het gebruik van het toestel
!
VOORZICHTIG!
Neem bij het gebruik van elektrische toestellen de volgende funda-
mentele veiligheidsmaatregelen in acht om u te beschermen tegen:
elektrische schokken
–brandgevaar
–verwondingen
Gebruik het toestel alleen als de behuizing en de leidingen onbescha-
digd zijn.
Als de netkabel is beschadigd, laat deze dan door de fabrikant, zijn
serviceverlener of een soortelijke gekwalificeerde persoon vervan-
gen, om gevaar te vermijden.
Ook na het uitvallen van de veiligheidsinrichting (zekering) blijven
delen van de omvormer onder spanning.
MPS35-IO-16s.book Seite 54 Dienstag, 24. März 2020 9:09 21
NL
MPS35 Omvang van de levering
55
Onderbreek bij werkzaamheden aan het toestel altijd de stroom-
toevoer.
A
LET OP!
Let erop dat de ventilatieopeningen van het toestel niet afgedekt
worden.
Let op de goede ventilatie.
3 Omvang van de levering
Netgelijkrichter
Bedieningshandleiding
4 Gebruik volgens bestemming
De netgelijkrichter MPS35 (art.nr. 9600000445) is bestemd voor het gebruik van
koelboxen en koelkasten met het compressortype BD35F op 110 – 240 Vw.
5 Technische beschrijving
Met behulp van de netgelijkrichter kunnen alle koelboxen en koelkasten met het
compressortype BD35F met 110 –240V worden gebruikt.
Bij 110 – 240 V-netaansluiting schakelt de gelijkrichter automatisch over van accu-
bedrijf op voeding via het stroomnet.
Als het 110 – 240 V stroomnet wordt afgesloten, schakelt de netgelijkrichter auto-
matisch weer op accubedrijf over. Aansluiting op het stroomnet via de netgelijk-
richter heeft altijd voorrang boven het accubedrijf.
Bij gebruik op het stroomnet is de uitgangsspanning van de gelijkrichter altijd 24 V.
Als de gelijkrichter op een 12V- of 24V-accu wordt gebruikt, wordt de ingangsspan-
ning doorgegeven zodat de uitgangsspanning gelijk is aan de ingangsspanning.
MPS35-IO-16s.book Seite 55 Dienstag, 24. März 2020 9:09 21
NL
Netgelijkrichter monteren MPS35
56
5.1 Bedieningselementen
6 Netgelijkrichter monteren
Als u de gelijkrichter vast wilt monteren, neem dan de volgende montageaan-
wijzingen in acht:
A
Monteer het toestel niet
in vochtige of natte omgeving,
in de buurt van brandbare materialen,
in explosieve omgevingen.
Om de netaansluitleiding 110 240 Vw bij gevaar snel van het net te kunnen ver-
wijderen, moet de contactdoos zich in de buurt van het toestel bevinden en
goed toegankelijk zijn.
De montageplaats moet goed geventileerd zijn. Bij installaties in gesloten behui-
zingen moet een be- en ontluchting aanwezig zijn die ten minste met de lucht-
toe- en luchtafvoeropeningen van het toestel overeenkomt.
De luchtinlaat aan de onderkant resp. de luchtuitlaat aan de achterkant van het
toestel moet vrij blijven.
Het montagevlak moet vlak zijn en voldoende stevigheid bieden.
Bevestig de netgelijkrichter met schroeven door de bevestigingsboringen aan
de voor- en achterzijde van het toestel (afb. 1 4, pagina 3).
Pos.
in afb. 1,
pagina 3
Betekenis
1 Netaansluitkabel
2 Aansluitklemmen „Ingang accu”
3 Aansluitklemmen „Uitgang compressor
4 Bevestigingsboringen
LET OP!
Bevestig de gelijkrichting alleen in rechtop staande positie. Als u de
gelijkrichter in andere posities moet monteren, brengt u een brand-
veilige omhulling aan, zodat andere voorwerpen niet kunnen ontsteken,
als er hete kunststof door de ventilatiesleuf druppelt.
MPS35-IO-16s.book Seite 56 Dienstag, 24. März 2020 9:09 21
NL
MPS35 Netgelijkrichter gebruiken
57
7 Netgelijkrichter gebruiken
!
A
!
Bepaal de vereiste kabeldiameter afhankelijk van de kabellengte aan de hand van
afb. 3, pagina 3.
Legenda bij afb. 3, pagina 3
Sluit de gelijkrichter aan volgens het schakelschema in afb. 2, pagina 3.
Legenda bij afb. 2, pagina 3:
WAARSCHUWING!
Zorg ervoor dat de polariteit niet wordt verwisseld. Bij verkeerd polen
van de accu-aansluitingen kan het toestel beschadigd raken.
LET OP!
Vervang de defecte zekeringen uitsluitend door een zekering met
dezelfde ampèrewaarde (15 A traag).
WAARSCHUWING!
Beveilig de positieve toevoerleiding van de accu met een 10 A-zekering
(afb. 2 4, pagina 3).
Plaats de zekering zo dicht mogelijk bij de accu.
Coördinatenas Betekenis Eenheid
l Kabellengte m
Kabeldiameter mm²
Pos. Betekenis
1 Netaansluitkabel
2 Aansluitklemmen „Ingang accu”
3 Aansluitklemmen „Uitgang compressor
4 Zekering (niet inbegrepen bij levering)
5Accu
rd Rood
bk Zwart
MPS35-IO-16s.book Seite 57 Dienstag, 24. März 2020 9:09 21
NL
Netgelijkrichter onderhouden en reinigen MPS35
58
8 Netgelijkrichter onderhouden en
reinigen
!
A
Reinig het toestel af en toe met een vochtige doek.
9 Garantie
De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u
zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land (zie dometic.com/dealer) of tot uw
speciaalzaak.
Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten
mee te sturen:
een kopie van de factuur met datum van aankoop,
reden van de klacht of een beschrijving van de storing.
10 Afvoeren
Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen.
M
Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het
dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende
afvoervoorschriften.
WAARSCHUWING! Levensgevaar door elektrische schok
Trek voor elke reiniging en onderhoud de netstekker uit het
stopcontact.
LET OP! Gevaar voor beschadiging
Reinig het toestel nooit onder stromend water of in afwaswater.
Gebruik voor het reinigen geen bijtende schoonmaakmiddelen of
harde voorwerpen, het toestel zou hierdoor beschadigd kunnen raken.
MPS35-IO-16s.book Seite 58 Dienstag, 24. März 2020 9:09 21
NL
MPS35 Technische gegevens
59
11 Technische gegevens
Accubedrijf
CoolPower MPS35
Artikelnummer: 9600000445
Nominale ingangsspanning: 110 – 240 Vw, 50/60 Hz
Ingangsspanningsbereik: 100 – 250 Vw
Ingangsstroom: 1 A (110 W)
Nominale uitgangsspanning: 25 Vg
Onbelaste uitgangsspanning: 29 Vg
Nominale uitgangsstroom: 3 A
Maximale uitgangsstroom (voor 0,3 s): 12 A
Continu uitgangsvermogen: 75 W
Bedrijfstemperatuurbereik: 0 °C tot +40 °C
Zekering: 15 A traag
Afmetingen (b x h x d): 115 x 55 x 160 mm
Gewicht: 0,7 kg
Keurmerk/certificaat:
Ingangsspanning: 12/24 Vg
Uitgangsspanning: 12/24 Vg
Ingangs-/uitgangsstroom: max. 10 A
MPS35-IO-16s.book Seite 59 Dienstag, 24. März 2020 9:09 21
1/132