Documenttranscriptie
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
Table of Contents
Before You Start....................................................................................... 3
Manufacturer:
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,
Kanagawa 212-0031, JAPAN
EU Representative’s:
Pioneer Europe NV
Haven 1087, Keetberglaan 1,
B-9120 Melsele, Belgium/Belgique
http://www.pioneer.eu
Getting Started........................................................................................ 3
Radio.......................................................................................................... 5
USB/iPod/AUX.......................................................................................... 6
Bluetooth.................................................................................................. 8
App Mode ............................................................................................... 10
Settings ................................................................................................... 11
FUNCTION settings ..............................................................................
AUDIO settings......................................................................................
SYSTEM settings ...................................................................................
ILLUMINATION settings.......................................................................
MIXTRAX settings .................................................................................
11
12
13
13
13
Connections/Installation ..................................................................... 15
Additional Information ........................................................................ 18
About this manual:
• In the following instructions, a USB memory or USB audio player are referred to as
“USB device”.
• In this manual, iPod and iPhone are referred to as “iPod”.
2 En
English:
Hereby, Pioneer, declares that this MVH-X370BT is in
compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Suomi:
Pioneer vakuuttaa täten että MVH-X370BT tyyppinen
laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja
sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Nederlands:
Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel MVH-X370BT in
overeenstemming is met de essentiële eisen en de
andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG
Français:
Par la présente Pioneer déclare que l’appareil MVHX370BT est conforme aux exigences essentielles et aux
autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE
Svenska:
Härmed intygar Pioneer att denna MVH-X370BT står I
överens-stämmelse med de väsentliga egenskapskrav
och övriga relevanta bestämmelser som framgår av
direktiv 1999/5/EG.
Dansk:
Undertegnede Pioneer erklærer herved, at følgende
udstyr MVH-X370BT overholder de væsentlige krav og
øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF
Deutsch:
Hiermit erklärt Pioneer, dass sich dieses Gerät MVHX370BT in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforde-rungen und den anderen relevanten
Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet". (BMWi)
Ελληνικά:
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Pioneer ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ MVH-X370BT
ΣΥΜ-ΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ
ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ
1999/5/ΕΚ
Italiano:
Con la presente Pioneer dichiara che questo MVHX370BT è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre
disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/
CE.
Español:
Por medio de la presente Pioneer declara que el MVHX370BT cumple con los requisitos esenciales y
cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles
de la Directiva 1999/5/CE
Português:
Pioneer declara que este MVH-X370BT está conforme
com os requisitos essenciais e outras disposições da
Directiva 1999/5/CE.
Čeština:
Pioneer tímto prohlašuje, že tento MVH-X370BT je ve
shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými
ustanove-ními směrnice 1999/5/ES
Eesti:
Käesolevaga kinnitab Pioneer seadme MVH-X370BT
vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja
nimetatud direktiivist tulenevatele teistele
asjakohastele sätetele.
Magyar:
Alulírott, Pioneer nyilatkozom, hogy a MVH-X370BT
megfelel a vo-natkozó alapvetõ követelményeknek és az
1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Latviešu valoda:
Ar šo Pioneer deklarē, ka MVH-X370BT atbilst Direktīvas
1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to
saistītajiem noteikumiem.
Lietuvių kalba:
Šiuo Pioneer deklaruoja, kad šis MVH-X370BT atitinka
esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos
nuostatas.
Malti:
Hawnhekk, Pioneer jiddikjara li dan MVH-X370BT
jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti
oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC
Slovenčina:
Pioneer týmto vyhlasuje, že MVH-X370BT spĺňa
základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia
Smernice 1999/5/ES.
Slovenščina:
Pioneer izjavlja, da je ta MVH-X370BT v skladu z
bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili
direktive 1999/5/ES.
Română:
Prin prezenta, Pioneer declara ca acest MVH-X370BT
este in conformitate cu cerintele esentiale si alte
prevederi ale Directivei 1999/5/EU.
български:
С настоящето, Pioneer декларира, че този MVHX370BT отго-варя на основните изисквания и други
съответни постановления на Директива 1999/5/EC.
Polski:
Niniejszym Pioneer oświadcza, że MVH-X370BT jest
zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi
stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC
Norsk:
Pioneer erklærer herved at utstyret MVH-X370BT er i
samsvar med de grunnleggende krav og øvrige
relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Íslenska:
Hér með lýsir Pioneer yfir því að MVH-X370BT er í
samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar
eru í tilskipun 1999/5/EC
Hrvatski:
Ovime tvrtka Pioneer izjavljuje da je ovaj MVH-X370BT u
skladu osnovnim zahtjevima i ostalim odredbama
Direktive 1999/5/EC.
Inhoud
Vóór u begint ........................................................................................... 3
Aan de slag ............................................................................................... 3
Radio.......................................................................................................... 5
USB/iPod/AUX.......................................................................................... 6
Bluetooth.................................................................................................. 8
App-modus ............................................................................................ 11
Instellingen ............................................................................................ 12
FUNCTION-instellingen.......................................................................
AUDIO-instellingen ..............................................................................
SYSTEM-instellingen............................................................................
ILLUMINATION-instellingen ...............................................................
MIXTRAX-instellingen..........................................................................
12
13
13
14
14
Verbindingen/installatie...................................................................... 15
Aanvullende informatie....................................................................... 18
Over deze handleiding:
• In de volgende instructies worden een USB-geheugen of USB-audiospeler een “USBapparaat” genoemd.
• In deze handleiding wordt naar iPod en iPhone verwezen als “iPod”.
2 Nl
Vóór u begint
Hartelijk dank voor uw keuze voor dit PIONEER-product
Lees deze handleiding voordat u het product in gebruik neemt zodat u het goed leert gebruiken. Lees
vooral de gedeelten die met WAARSCHUWING en LET OP gemarkeerd zijn aandachtig. Bewaar deze
handleiding na het lezen op een veilige, voor de hand liggende plaats zodat u ze indien nodig altijd
kunt raadplegen.
Aan de slag
Basisbediening
MVH-X370BT/170UI/170UBG/170UB
SRC (bron)/OFF
M.C. (multi-control)*1
knop
Display
Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Er
bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandeling, het
opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte elektronische producten.
In de lidstaten van de EU en in Zwitserland en Noorwegen kunnen particulieren afgedankte
elektronische producten gratis bij de daarvoor bestemde verzamelplaatsen inleveren. Als u een
soortgelijk nieuw product koopt, kunt u het afgedankte product ook bij uw verkooppunt inleveren.
Als u in een ander land woont, neem dan contact op met de plaatselijke overheid voor informatie over
het weggooien van afgedankte producten.
Op die manier zorgt u ervoor dat uw afgedankte product op de juiste wijze wordt verwerkt,
hergebruikt en gerecycled, zonder schadelijke gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
Ontkoppelknop
*1
BAND/
/DIMMER
Displayknop*2
*1 De knoppen variëren volgens het toestel.
*2 Deze knop wordt in deze handleiding DISP genoemd.
WAARSCHUWING
• Probeer het product niet zelf te monteren en voer er geen onderhoud aan uit. Montage of
onderhoud van het product door personen zonder technische opleiding en ervaring met
elektronische apparatuur en auto-accessoires kan gevaarlijk zijn, en kan een elektrische schok,
verwonding of andere gevaren veroorzaken.
• Bedien het toestel niet tijdens het rijden. Als u knoppen op het toestel wilt bedienen, moet u het
voertuig eerst van de weg halen en op een veilige plaats parkeren.
Vaak gebruikte functies
De beschikbare knoppen zijn afhankelijk van het toestel.
Actie
Bediening
Toestel inschakelen*
Druk op SRC/OFF om het toestel in te
schakelen.
Hou SRC/OFF ingedrukt om het toestel uit
te schakelen.
LET OP
Bij problemen
Neem contact op met uw leverancier of het dichtstbijzijnde erkende Pioneer-servicecentrum als het
toestel niet naar behoren functioneert.
Het volume regelen
Draai de M.C.-knop.
Een bron selecteren
Druk herhaaldelijk op SRC/OFF.
De display-informatie wijzigen
Druk herhaaldelijk op DISP.
Terugkeren naar de vorige weergave/lijst
Druk op
Terugkeren naar de normale weergave
vanuit het menu.
Druk op BAND/
Een oproep beantwoorden/beëindigen
(alleen voor MVH-X370BT)
Druk op
Nederlands
• Zorg ervoor dat dit toestel niet in contact komt met vocht en/of andere vloeistoffen. Dit kan een
elektrische schok veroorzaken. Ook schade aan het toestel, rook en oververhitting kunnen het gevolg
zijn van contact met vloeistoffen.
• Zet het volume nooit zo hoog dat u geluiden buiten het voertuig niet meer kunt horen.
• De Pioneer CarStereo-Pass wordt alleen in Duitsland gebruikt.
/DIMMER.
.
.
Nl
3
* Wanneer de blauw/witte draad van het toestel verbonden is met het relaiscontact voor de
automatische antenne van de auto, schuift de antenne uit wanneer de bron van het toestel wordt
ingeschakeld. Om de antenne weer in te trekken, schakelt u de bron uit.
Display-indicatie
Indicatie
Beschrijving
Het voorpaneel verwijderen
Verwijder het voorpaneel om diefstal te voorkomen. Verwijder alle kabels en apparaten
die verbonden zijn met het voorpaneel en schakel het toestel uit voor u het voorpaneel
verwijdert.
Verwijderen
Terugzetten
Verschijnt wanneer er een lager niveau van het menu of de map bestaat.
Verschijnt wanneer de automatische antwoordfunctie is ingesteld
(pagina 10).
(Alleen voor Bluetooth-compatibele modellen.)
Verschijnt alleen wanneer de knop
wordt ingedrukt.
Verschijnt wanneer de functie afstemmen op lokale zenders is ingesteld
(pagina 12).
Verschijnt wanneer een verkeersprogramma wordt ontvangen.
Verschijnt wanneer verkeersberichten worden ontvangen (pagina 12).
Verschijnt wanneer de functie sound retriever is ingesteld (pagina 12).
Verschijnt wanneer willekeurige weergave/shuffle is ingesteld (behalve
wanneer BT AUDIO als bron is geselecteerd).
Verschijnt wanneer weergave herhalen is ingesteld (behalve wanneer BT
AUDIO als bron is geselecteerd).
Verschijnt wanneer de iPod-bedieningsfunctie is ingesteld (pagina 8).
Verschijnt wanneer een Bluetooth-verbinding is gemaakt (pagina 8).
(Alleen voor Bluetooth-compatibele modellen.)
Belangrijk
• Stel het voorpaneel niet bloot aan te grote schokken.
• Stel het voorpaneel niet bloot aan direct zonlicht en hoge temperaturen.
• Bewaar het verwijderde voorpaneel altijd in een beschermtas of zak.
Instellingenmenu
Wanneer u de contactschakelaar na de installatie naar ON draait, verschijnt [SET UP :YES]
op het display.
1
2
Druk op de M.C.-knop.
Het instellingenmenu verdwijnt als u het toestel niet binnen 30 seconden bedient.
Als u de instelling later wilt maken, draait u de M.C.-knop om [NO] te selecteren,
druk daarna op de knop om te bevestigen.
Draai de M.C.-knop om de opties te selecteren, druk daarna op de knop om te
bevestigen.
Om naar de volgende menuoptie te gaan, dient u uw selectie te bevestigen.
Menu-item
Beschrijving
LANGUAGE
Selecteer de taal om tekstinformatie van een gecomprimeerd
audiobestand weer te geven.
[ENG](Engels),
[РУС]
(Russisch),
[TUR](Turks)
CLOCK SET
4 Nl
Stel de klok in.
Menu-item
Beschrijving
Menu-item
Beschrijving
FM STEP
Selecteer de FM-afstemstap uit 100 kHz of 50 kHz.
FM STEP
Selecteer de FM-afstemstap uit 100 kHz of 50 kHz.
[100], [50]
[100], [50]
3
4
[QUIT :YES] verschijnt als alle instellingen uitgevoerd zijn.
Om terug te keren naar het eerste item van het instellingenmenu, draait u de M.C.knop om [QUIT :NO] te selecteren,
druk daarna op de knop om te bevestigen.
SP-P/O MODE
[REAR/SUB.W]
Druk op de M.C.-knop om de instellingen te bevestigen.
[SUB.W/SUB.W]
Selecteer deze optie als een passieve subwoofer direct
aangesloten is op de draden voor de achterluidspreker en een
subwoofer aangesloten is op de RCA-uitgang.
[REAR/REAR]
Selecteer deze optie als fullrange-luidsprekers aangesloten zijn
op de draden voor de achterluidspreker en op de RCA-uitgang.
Als een fullrange-luidspreker aangesloten is op de draden voor
de achterluidspreker en de RCA-uitgang niet wordt gebruikt,
kunt u [REAR/SUB.W] of [REAR/REAR] selecteren.
OPMERKINGEN
• U kunt de menu-instelling annuleren door op SRC/OFF te drukken.
• U kunt deze instellingen gelijk wanneer uitvoeren bij de SYSTEM-instellingen (pagina 13) en INITIALinstellingen (pagina 5).
De demonstratieweergave annuleren (DEMO OFF)
1
2
3
4
Selecteer deze optie om het toestel bij te werken met de
recentste Bluetooth-software. Voor meer informatie over
Bluetooth-software en het updaten van deze software kunt u
terecht op onze website.
SYSTEM RESET
Selecteer [YES] om de instellingen van het toestel te initialiseren.
Het toestel wordt automatisch opnieuw gestart. (Sommige
instellingen blijven behouden nadat een reset van het toestel
werd uitgevoerd, zoals Bluetooth-koppelingsinformatie, enz.)
[YES], [CANCEL]
Draai aan de M.C.-knop om [DEMO OFF] te selecteren, druk daarna op de knop
om te bevestigen.
Draai aan de M.C.-knop om [YES] te selecteren, druk daarna op de knop om te
bevestigen.
INITIAL-instellingen
Hou SRC/OFF ingedrukt tot het toestel uitschakelt.
Hou SRC/OFF ingedrukt om het hoofdmenu weer te geven.
Draai aan de M.C.-knop om [INITIAL] te selecteren, druk daarna op de knop om te
bevestigen.
Radio
De tunerfrequenties van dit toestel zijn bedoeld voor gebruik in West-Europa, Azië, het
Midden-Oosten, Afrika en Oceanië. Bij gebruik in andere regio's kan de ontvangst zwak
zijn. De functie RDS (Radio Data System) werkt alleen in regio's die RDS-signalen voor
FM-zenders uitzenden.
Voorgeprogrammeerde zenders ontvangen
OPMERKING
1
2
3
De opties zijn afhankelijk van het toestel.
TIP
4
Draai de M.C.-knop om een optie te selecteren, druk daarna op de knop om te
bevestigen.
Nederlands
1
2
3
S/W UPDATE
Druk op de M.C.-knop om het hoofdmenu weer te geven.
Draai aan de M.C.-knop om [SYSTEM] te selecteren, druk daarna op de knop om
te bevestigen.
Selecteer deze optie als een fullrange-luidspreker aangesloten is
op de draden voor de achterluidspreker en een subwoofer
aangesloten is op de RCA-uitgang.
Druk op SRC/OFF om [RADIO] te selecteren.
Druk op BAND/
om de band te selecteren uit [FM1], [FM2], [FM3], [MW] of [LW].
Druk op een cijfertoets (1/
tot 6/
).
De
/
-knoppen kunnen ook worden gebruikt om een voorkeuzezender te selecteren
wanneer [SEEK] is ingesteld op [PCH] in de FUNCTION-instellingen (pagina 12).
Nl
5
• Als geen enkele zender het gewenste programmatype uitzendt, wordt gedurende ongeveer twee
seconden [NOT FOUND] weergegeven en keert de tuner terug naar de oorspronkelijke zender.
Best stations memory (BSM)
De zes sterkste zenders worden opgeslagen onder de cijfertoetsen (1/
1
2
3
tot 6/
PTY-lijst
).
Na het selecteren van de band drukt u op de M.C.-knop om het hoofdmenu weer
te geven.
Draai aan de M.C.-knop om [FUNCTION] te selecteren, druk daarna op de knop
om te bevestigen.
Meer informatie over de PTY-lijst vindt u op de volgende website:
http://www.pioneer.eu/eur/products/25/121/tech/CarAudio/PTY.html
USB/iPod/AUX
Draai aan de M.C.-knop om [BSM] te selecteren, druk daarna op de knop om te
bevestigen.
OPMERKING
De iPod-functie is niet beschikbaar voor MVH-170UBG/170UB.
Een zender handmatig zoeken
1 Als u de band heeft geselecteerd, drukt u op
/
om een zender te
selecteren.
Hou vervolgens
/
ingedrukt en laat los om een beschikbare zender te
zoeken. Het scannen stopt wanneer het toestel een zender ontvangt. Druk op
om de zoekafstemming te annuleren.
Weergave
Koppel de hoofdtelefoon los van het apparaat voor u het aansluit op het toestel.
USB-poort
/
OPMERKING
[SEEK] moet ingesteld zijn op [MAN] in de FUNCTION-instellingen (pagina 12).
Zenders handmatig opslaan
1 Terwijl u de zender ontvangt die u wilt opslaan, houdt u een van de cijfertoetsen
(1/
tot 6/
) ingedrukt tot hij niet meer knippert.
PTY-functies gebruiken
Het toestel zoekt naar een zender op basis van de PTY (programmatype)-informatie.
1
2
3
Druk op
M.C. (multi-control)-knop
AUX-ingang (3,5-mm-stereoplug)
tijdens FM-ontvangst.
Draai de M.C.-knop om een programmatype te selecteren uit [NEWS/INFO],
[POPULAR], [CLASSICS] of [OTHERS].
Druk op de M.C.-knop.
Het toestel begint naar een zender te zoeken. Als een zender gevonden is, wordt de
servicenaam van het programma weergegeven.
OPMERKINGEN
• Om het zoeken te annuleren, drukt u op de M.C.-knop.
• Het programma van bepaalde zenders kan afwijken van de doorgestuurde PTY.
6 Nl
SRC (bron)/OFF
USB-apparaat/iPod
1 Open het deksel van de USB-poort.
2 Sluit het USB-apparaat/de iPod aan met behulp van een geschikte kabel.
LET OP
Gebruik een optionele Pioneer USB-kabel (CD-U50E) om het USB-opslagapparaat aan te sluiten want
elk apparaat dat rechtstreeks op het toestel wordt aangesloten, steekt uit uit het toestel, wat gevaarlijk
kan zijn.
Voor u het apparaat loskoppelt, dient u de weergave te stoppen.
MTP-verbinding
Een apparaat waarop Android OS 4.0 of recenter geïnstalleerd is, kan via MTP worden verbonden met
het toestel met behulp van de bij het apparaat geleverde kabel. Afhankelijk van het aangesloten
apparaat en het aantal bestanden in het apparaat kunnen audiobestanden/songs mogelijk niet via
MTP worden afgespeeld. Merk op dat de MTP-verbinding niet compatibel is met WAV- en FLAC*bestandsindelingen en niet kan worden gebruikt met de MIXTRAX-functie.
* De FLAC-bestanden zijn alleen compatibel met MVH-170UI/170UBG/170UB.
Actie
Bediening
Alfabetisch zoeken (alleen iPod)
1 Druk op
om de lijst weer te geven.
2 Draai de M.C.-knop om de gewenste
categorielijst te selecteren, druk daarna
op
om naar de alfabetische
zoekmodus te gaan.
(De alfabetische zoekmodus wordt ook
opgeroepen door de M.C.-knop twee
keer te draaien.)
3 Draai de M.C.-knop om een letter te
selecteren, druk daarna op de knop om
de alfabetische lijst weer te geven.
Om alfabetisch zoeken te annuleren, drukt
u op
/DIMMER.
AUX
1 Steek de stereo-miniplug in de AUX-ingangsaansluiting.
2 Druk op SRC/OFF om [AUX] als bron te selecteren.
OPMERKING
Als [AUX] is ingesteld op [OFF] in de SYSTEM-instellingen, kan [AUX] niet als bron worden geselecteerd.
Bedieningen
U kunt diverse instellingen uitvoeren in de FUNCTION-instellingen (pagina 12).
Merk op dat de volgende bedieningen niet werken voor een AUX-apparaat. Om een
AUX-apparaat te bedienen, gebruikt u het apparaat zelf.
Actie
Druk op 6/
Willekeurige weergave/shuffle
Druk op 5/
Alles in shuffle weergeven (alleen iPod)
Hou 5/
Druk op 1/
of 2/
Een fragment/song (hoofdstuk) selecteren
Druk op
of
Snel vooruit of achteruit
Hou
Een bestand in een lijst zoeken
1 Druk op
om de lijst weer te geven.
2 Draai de M.C.-knop om de naam van het
gewenste bestand (de gewenste map) of
categorie te selecteren, druk daarna op
de knop om te bevestigen.
3 Draai de M.C.-knop om het gewenste
bestand te selecteren, druk daarna op de
knop om te bevestigen.
De weergave start.
of
.
.
ingedrukt.
Hou de M.C.-knop ingedrukt wanneer een
map/categorie geselecteerd is.
.
ingedrukt.
Druk op 4/PAUSE.
Sound retriever*2
Druk op 3/S.Rtrv.
[1]: Geschikt voor lage compressiewaarden
[2]: Geschikt voor hoge compressiewaarden
Terug naar de rootmap (alleen USB)*1
Hou BAND/
Stations wijzigen in het USB-apparaat
(Alleen apparaten die het protocol USB
mass storage class ondersteunen)
Druk op BAND/
ingedrukt.
.
*1 Alleen gecomprimeerde audiobestanden
*2 Wanneer er geen 3/S.Rtrv-knop op het toestel zit, kan de functie sound retriever worden ingesteld
door de FUNCTION-instellingen.
Nuttige functies voor iPod
Link-weergavemodus
Nederlands
Een lijst met bestanden in de geselecteerde Druk op de M.C.-knop wanneer een map/
map/categorie weergeven*1
categorie geselecteerd is.
.
Weergave pauzeren/hervatten
Bediening
Een map/album selecteren*1
Een song in de geselecteerde map/
categorie weergeven*1
Weergave herhalen
U kunt songs oproepen op basis van de momenteel weergegeven artiest, album of
genre.
1 Terwijl u naar een song luistert, houdt u ingedrukt om naar de linkweergavemodus te gaan.
2 Draai de M.C.-knop om de modus ([ARTIST], [ALBUM], [GENRE]) te selecteren, druk
daarna op de knop om te bevestigen.
Nl
7
De geselecteerde song/het geselecteerde album wordt weergegeven na de
momenteel weergegeven song.
Bluetooth
OPMERKING
De geselecteerde song/het geselecteerde album kan worden geannuleerd als u andere functies
gebruikt dan functies uit de link-weergavemodus (bijvoorbeeld snel vooruit en achteruit).
iPod-bediening
U kunt het toestel bedienen via een aangesloten iPod.
De volgende iPod-modellen zijn niet compatibel met deze functie.
– iPod nano 1e generatie, iPod met video
1 Druk op BAND/ tijdens de weergave, selecteer vervolgens de
bedieningsmodus.
[CONTROL iPod/CTRL iPod]: De iPod-functie van het toestel kan worden bediend op
de aangesloten iPod.
[CONTROL AUDIO/CTRL AUDIO]: De iPod-functie van het toestel kan alleen worden
bediend met de knoppen op het toestel. In deze modus kan de aangesloten iPod niet
worden in- of uitgeschakeld.
(Alleen voor MVH-X370BT)
Bluetooth-verbinding
Belangrijk
Als er drie of meer Bluetooth-apparaten (bijv. een telefoon en een afzonderlijke audiospeler)
verbonden zijn, werken ze mogelijk niet goed.
1
2
3
OPMERKINGEN
• Door op iPod te drukken kan ook de bedieningsmodus worden gewijzigd (alleen voor MVH-170UI).
• Door de bedieningsmodus naar [CONTROL iPod/CTRL iPod] te schakelen, wordt de weergave van de
song gepauzeerd. Gebruik de aangesloten iPod om de weergave te hervatten.
• De volgende bedieningen zijn nog steeds mogelijk op het toestel, zelfs als de bedieningsmodus is
ingesteld op [CONTROL iPod/CTRL iPod].
– Pauze, snel vooruit/achteruit, song/hoofdstuk selecteren
• Het volume kan alleen worden geregeld op het toestel.
Over MIXTRAX (alleen USB/iPod)
(Alleen voor MVH-X370BT)
De MIXTRAX-functie creëert een non-stop mix van uw muziekbibliotheek, aangevuld
met verlichtingseffecten. Voor meer details over MIXTRAX-instellingen, zie pagina 14.
OPMERKINGEN
• Deze functie is niet compatibel met een Android-apparaat dat via MTP is verbonden.
• Wanneer USB als bron is geselecteerd en de MIXTRAX-functie wordt gebruikt, is de functie sound
retriever uitgeschakeld.
• Afhankelijk van het bestand/de song zijn geluidseffecten mogelijk niet beschikbaar.
• Schakelt de MIXTRAX-functie uit als de verlichtingseffecten hinderlijk zijn om uw auto te besturen.
1
8 Nl
Druk op 3/MIX om MIXTRAX in/uit te schakelen.
4
5
6
Schakel de Bluetooth-functie van het apparaat in.
Hou
ingedrukt om het verbindingsmenu weer te geven.
Draai aan de M.C.-knop om [ADD DEVICE] te selecteren, druk daarna op de knop
om te bevestigen.
Het toestel zoekt naar beschikbare apparaten en geeft ze vervolgens weer in de
apparaatlijst.
• Om het zoeken te annuleren, drukt u op de M.C.-knop.
• Als het gewenste apparaat niet in de lijst voorkomt, selecteert u [RE-SEARCH].
• Als er geen apparaat beschikbaar is, verschijnt [NOT FOUND] op het display.
Draai de M.C.-knop om een apparaat in de apparaatlijst te selecteren, druk
daarna op de knop om te bevestigen.
Hou de M.C.-knop ingedrukt om de weergegeven apparaatinformatie te schakelen
tussen het Bluetooth-apparaatadres en de apparaatnaam.
Selecteer [Pioneer BT Unit] op het display van het apparaat.
Controleer of hetzelfde getal van 6 cijfers op het toestel en op het apparaat
verschijnt, selecteer vervolgens “Yes” op het apparaat.
OPMERKINGEN
• [DEVICE FULL] verschijnt als het toestel reeds gekoppeld is met drie andere apparaten. In dit geval
verwijdert u een van de gekoppelde apparaten. Zie [DEL DEVICE] of [GUEST MODE] in het
verbindingsmenu (pagina 9).
• Afhankelijk van het apparaat is de PIN-code vereist in stap 6. In dit geval voert u [0000] in.
TIP
De Bluetooth-verbinding kan ook tot stand worden gebracht door het toestel te detecteren vanaf het
Bluetooth-apparaat. Om dit te doen, moet [VISIBLE] in het verbindingsmenu ingesteld zijn op [ON].
Meer informatie over de bediening van een Bluetooth-apparaat vindt u in de bedieningsinstructies die
bij het Bluetooth-apparaat meegeleverd zijn.
Bluetooth-telefoon
Verbindingsmenu
Menu-item
Beschrijving
DEVICELIST
Toon de lijst van gekoppelde Bluetooth-apparaten. “*”
verschijnt bij de apparaatnaam wanneer de Bluetoothverbinding tot stand is gebracht.
Breng eerst een Bluetooth-verbinding tot stand met de Bluetooth-telefoon (pagina 8). Er
kunnen maximaal twee Bluetooth-telefoons tegelijkertijd worden verbonden.
Belangrijk
Verwijder de apparaatinformatie.
• Als u het toestel in stand-by laat staan om uw telefoon via Bluetooth te verbinden terwijl de motor
niet draait, kan de accu leegraken.
• Parkeer uw auto op een veilige plaats en zet de parkeerrem aan voor u de bediening uitvoert.
ADD DEVICE
Registreer een nieuw apparaat.
Telefoneren
1 Druk op
A.CONN
Selecteer [ON] om automatisch een Bluetooth-apparaat te
verbinden.
DEL DEVICE
[DELETE YES],
[DELETE NO]
[ON], [OFF]
VISIBLE
[ON], [OFF]
PIN CODE
Selecteer [ON] zodat een Bluetooth-apparaat het toestel kan
detecteren wanneer het toestel via Bluetooth verbonden is met
een ander apparaat.
2
om het telefoonmenu weer te geven.
Wanneer twee telefoons zijn verbonden, wordt eerst de naam van een telefoon
weergegeven en vervolgens een telefoonmenu. Om naar een andere telefoon over te
schakelen, drukt u opnieuw op
.
Draai aan de M.C.-knop om [MISSED], [DIALLED], [RECEIVED] of [PHONE BOOK] te
selecteren, waarna u op de knop drukt om te bevestigen.
De lijst met telefoonnummers verschijnt.
Draai de M.C.-knop om een naam of telefoonnummer te selecteren, druk daarna
op de knop om te bevestigen.
Het telefoongesprek begint.
De PIN-code wijzigen.
1 Druk op de M.C.-knop om de instelmodus weer te geven.
2 Draai de M.C.-knop om een cijfer te selecteren.
3 Druk op de M.C.-knop om de cursor naar de volgende positie
te brengen.
4 Nadat u de PIN-code heeft ingevoerd, houdt u de M.C.-knop
ingedrukt.
Als u, nadat u de PIN-code heeft ingevoerd, op de M.C.-knop
drukt, keert u terug naar het invoerscherm voor de PIN-code en
kunt u de PIN-code wijzigen.
TIP
DEV. INFO
Schakel de apparaatinformatie op het display tussen de
apparaatnaam en het Bluetooth-apparaatadres.
Wanneer twee telefoons via Bluetooth op het toestel zijn aangesloten en er een binnenkomende
oproep is wanneer een telefoon voor een oproep wordt gebruikt, verschijnt een bericht op het display.
Om de binnenkomende oproep te beantwoorden, dient u de lopende oproep te beëindigen.
GUEST MODE
Selecteer [ON] om automatisch naar het [DEL DEVICE]-scherm te
gaan wanneer het toestel reeds met drie apparaten is
gekoppeld.
Basisbedieningen
[ON], [OFF]
[ON], [OFF]
Selecteer [ON] om het toestel en de iPhone automatisch te
koppelen wanneer een iPhone via USB verbonden is met het
toestel. (Deze functie is mogelijk niet beschikbaar, afhankelijk
van de versie van iOS die u gebruikt.)
Een binnenkomende oproep beantwoorden
1 Druk op
wanneer er een oproep binnenkomt.
Actie
Bediening
Een oproep beëindigen
Druk op
Een binnenkomende oproep
weigeren
Hou
ingedrukt wanneer er een oproep
binnenkomt.
Tussen de huidige beller en een
beller in wacht schakelen
Druk op de M.C.-knop.
Een beller in wacht annuleren
Hou
Nederlands
A.PAIRING
3
.
ingedrukt.
Nl
9
Actie
Bediening
Menu-item
Beschrijving
Pas het stemvolume van de beller
aan (Wanneer de privémodus
ingeschakeld is, is deze functie
niet beschikbaar.)
Draai de M.C.-knop tijdens het gesprek.
PRESET 1-6
Voorgeprogrammeerde telefoonnummers opnieuw bellen. U
kunt voorgeprogrammeerde telefoonnummers ook bellen door
op een van de cijfertoetsen (1/
tot 6/
) te drukken.
PHONE FUNC
De privacymodus in- of
uitschakelen
Druk tijdens het gesprek op BAND/
Selecteer [ON] om een binnenkomende oproep automatisch te
beantwoorden.
.
A.ANSR:*2
[ON], [OFF]
Telefoonnummers opslaan
1 Selecteer een telefoonnummer uit een telefoonboek of gesprekslijst.
2 Hou een van de cijfertoetsen (1/ tot 6/ ) ingedrukt.
R.TONE:
[ON], [OFF]
Selecteer [ON] als de beltoon niet via de luidsprekers van de
wagen wordt weergegeven. Afhankelijk van de aangesloten
telefoon werkt deze functie mogelijk niet.
PB INVT
Keer de volgorde van de namen in het telefoonboek om
(naamweergave).
De contactpersoon wordt opgeslagen onder het geselecteerde voorkeuzenummer.
Om een oproep tot stand te brengen met behulp van een voorkeuzenummer, drukt u op
een van de cijfertoetsen (1/
tot 6/
), waarna u op de M.C.-knop drukt.
Spraakherkenning (alleen voor iPhone)
Deze functie is alleen beschikbaar wanneer een iPhone die over spraakherkenning
beschikt, via Bluetooth verbonden is met het toestel.
1 Hou de M.C.-knop ingedrukt om de spraakherkenning te activeren.
2 Druk op de M.C.-knop en spreek in de microfoon om spraakopdrachten te geven.
Druk op BAND/
om de spraakherkenningsfunctie te sluiten.
OPMERKING
Voor meer informatie over de mogelijkheden van spraakherkenning raadpleegt u de bij uw iPhone
geleverde handleiding.
Telefoonmenu
Menu-item
Beschrijving
MISSED
De lijst met gemiste oproepen weergeven.
DIALLED
De lijst met gevormde nummers weergeven.
RECEIVED
De lijst met ontvangen oproepen weergeven.
PHONE BOOK*1
Toont de contactpersonen die vanaf uw telefoon werden
overgezet. Stel [VISIBLE] in het verbindingsmenu in op [ON] om
via dit toestel door de contactpersonen te bladeren.
*1 De contactpersonen in uw telefoon worden normaal gezien automatisch overgezet wanneer de
telefoon wordt aangesloten. Als dit niet het geval is, gebruikt u uw telefoon om de contactpersonen
over te zetten.
*2 Als twee telefoons zijn verbonden, werkt deze functie niet wanneer een oproep binnenkomt terwijl
een van de telefoons voor een oproep wordt gebruikt.
Bluetooth-audio
Belangrijk
• Afhankelijk van de aangesloten Bluetooth-audiospeler is de functionaliteit tot een van de volgende
twee niveaus beperkt:
– A2DP (Advanced Audio Distribution Profile); hiermee kunt u muziek op de audiospeler alleen
afspelen.
– AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile); hiermee kunt u muziek afspelen, pauzeren, songs
selecteren enz.
• Het geluid van de Bluetooth-audiospeler wordt gedempt wanneer u de telefoon gebruikt.
• Als de Bluetooth-audiospeler in gebruik is, kan niet automatisch verbinding worden gemaakt met
een Bluetooth-telefoon.
• Afhankelijk van het aangesloten type Bluetooth-audiospeler kunnen sommige bedienings- of
informatiefuncties niet beschikbaar zijn.
1
2
3
Breng een Bluetooth-verbinding tot stand met de Bluetooth-audiospeler.
Druk op SRC/OFF om [BT AUDIO] als bron te selecteren.
Druk op BAND/
om de weergave te starten.
Basisbedieningen
U kunt diverse instellingen uitvoeren in de FUNCTION-instellingen (pagina 12).
10 Nl
Actie
Bediening
Snel vooruit of achteruit
Hou
of
ingedrukt.
OPMERKING
Actie
Bediening
Selecteer een fragment
Druk op
of
.
Weergave herhalen*
Druk op 6/
.
Willekeurige weergave*
Druk op 5/
.
Weergave pauzeren/hervatten
Druk op 4/PAUSE.
Een bestand in een lijst zoeken
1 Druk op
om de lijst weer te geven.
2 Draai de M.C.-knop om de gewenste
mapnaam te selecteren, druk daarna op
de knop om te bevestigen.
3 Draai de M.C.-knop om het gewenste
bestand te selecteren, druk daarna op de
knop om te bevestigen. De weergave
start.
* Afhankelijk van het verbonden apparaat zijn deze bedieningen mogelijk niet beschikbaar.
App-modus
(De APP-modus is niet beschikbaar voor MVH-170UBG/170UB.)
U kunt via dit toestel een applicatie op een iPhone-/Android-apparaat gebruiken. In
sommige gevallen kunt u een applicatie bedienen met het toestel.
Meer informatie over compatibele apparaten vindt u op onze website.
Belangrijk
Voor iPhone-gebruikers
Een applicatie weergeven via het toestel
De Bluetooth-verbinding is beschikbaar voor MVH-X370BT.
1
2
3
4
5
6
7
Verbind dit toestel met het mobiele apparaat.
• iPhone via USB (pagina 6)
• Android-apparaat via Bluetooth (pagina 8)
Druk op de M.C.-knop om het hoofdmenu weer te geven.
Draai aan de M.C.-knop om [SYSTEM] te selecteren, druk daarna op de knop om
te bevestigen.
Draai aan de M.C.-knop om [APP CONN.SET] te selecteren, druk daarna op de
knop om te bevestigen.
Draai aan de M.C.-knop om een van de volgende mogelijkheden te selecteren,
druk daarna op de knop om te bevestigen.
• Selecteer [WIRED] voor iPhone.
• Selecteer [BLUETOOTH] voor een Android-apparaat.
Druk op SRC/OFF om [APP] te selecteren.
Bedien het mobiele apparaat om de applicatie te starten.
Basisbedieningen
U kunt diverse instellingen uitvoeren in de FUNCTION-instellingen (pagina 12).
Actie
Bediening
Selecteer een fragment
Druk op
Snel vooruit of achteruit
Hou
of
Weergave pauzeren/hervatten
Druk op BAND/
of
.
Nederlands
Voor gebruik van applicaties van derden worden mogelijk persoonsgegevens gebruikt of moet u zulke
gegevens verstrekken, bijvoorbeeld door het opzetten van een gebruikersaccount of op andere wijze,
en voor sommige applicaties worden mogelijk geolocatiegegevens gebruikt.
ALLE APPLICATIES VAN DERDEN VALLEN UITSLUITEND ONDER VERANTWOORDELIJKHEID VAN HUN
UITGEVER, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT HET VERZAMELEN EN BEVEILIGEN VAN
GEBRUIKERSGEGEVENS EN HET PRIVACYBELEID. DOOR EEN APPLICATIE VAN DERDEN TE GEBRUIKEN,
GAAT U ERMEE AKKOORD OM U TE INFORMEREN OVER DE GEBRUIKSVOORWAARDEN EN HET
PRIVACYBELEID VAN DE UITGEVER ERVAN. ALS U NIET AKKOORD GAAT MET DE
GEBRUIKSVOORWAARDEN OF HET BELEID VAN EEN UITGEVER OF GEEN TOESTEMMING GEEFT VOOR
HET GEBRUIK VAN GEOLOCATIEGEGEVENS (INDIEN VAN TOEPASSING), MOET U DE APPLICATIE NIET
GEBRUIKEN.
PIONEER IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR APPLICATIES VAN DERDEN OF HUN INHOUD, INCLUSIEF MAAR
NIET BEPERKT TOT HUN NAUWKEURIGHEID OF VOLLEDIGHEID. DE INHOUD EN DE FUNCTIONALITEIT
VAN DERGELIJKE APPLICATIES ZIJN UITSLUITEND DE VERANTWOORDELIJKHEID VAN DE LEVERANCIER
VAN DE APPLICATIE.
ingedrukt.
.
Deze functie is compatibel met iPhones en iPod touches waarop iOS 5.0 of later geïnstalleerd is.
Voor gebruikers van Android-apparaten
Deze functie is compatibel met apparaten waarop Android OS 2.3 of later geïnstalleerd is en die ook
Bluetooth SPP (Serial Port Profile) en A2DP (Advance Audio Distribution Profile) ondersteunen.
Nl
11
Menu-item
Instellingen
FM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4] Beperk de zenders automatisch volgens de
MW/LW: [OFF], [LV1], [LV2]
signaalsterkte.
U kunt diverse instellingen aanpassen in het hoofdmenu.
1
2
3
Beschrijving
LOCAL
Druk op de M.C.-knop om het hoofdmenu weer te geven.
Draai vervolgens aan de M.C.-knop om een van de volgende categorieën te
selecteren, druk daarna op de knop om te bevestigen.
• FUNCTION-instellingen (pagina 12)
• AUDIO-instellingen (pagina 13)
• SYSTEM-instellingen (pagina 13)
• ILLUMINATION-instellingen (pagina 14)
• MIXTRAX-instellingen (pagina 14)
Draai de M.C.-knop om de opties te selecteren, druk daarna op de knop om te
bevestigen.
TA
[ON], [OFF]
Ontvang actuele verkeersinformatie indien
beschikbaar. (Alleen beschikbaar wanneer FMband is geselecteerd.)
[ON], [OFF]
Laat het toestel opnieuw afstemmen op een
andere frequentie van dezelfde zender. (Alleen
beschikbaar wanneer FM-band is geselecteerd.)
AF
NEWS
[ON], [OFF]
Onderbreek de momenteel geselecteerde bron
met nieuwsberichten. (Alleen beschikbaar
wanneer FM-band is geselecteerd.)
OPMERKINGEN
• De met Bluetooth verwante menu-items in de volgende tabellen zijn niet beschikbaar voor
MVH-170UI/170UBG/170UB.
• De met iPod verwante menu-items in de volgende tabellen zijn niet beschikbaar voor MVH-170UBG/
170UB.
• APP-modusspecifieke menu-items in de volgende tabellen zijn niet beschikbaar voor MVH-170UBG/
170UB.
FUNCTION-instellingen
SEEK
[MAN], [PCH]
Wijs de knoppen
/
toe om zenders een
voor een te zoeken (handmatige afstemming) of
selecteer een zender uit de
voorgeprogrammeerde kanalen.
SEL DEVICE
Verbind een Bluetooth-apparaat in de lijst.
De menu-items zijn afhankelijk van de bron.
Menu-item
Beschrijving
FM SETTING
[TALK], [STANDARD], [MUSIC]
Pas de geluidskwaliteit aan aan het zendsignaal
van de FM-band. (Alleen beschikbaar wanneer
FM-band is geselecteerd.)
S.RTRV
USB
iPod
[1]: (geschikt voor lage
compressiewaarden),
[2]: (geschikt voor hoge
compressiewaarden),
[OFF]
BSM
Sla de zes sterkste zenders automatisch op onder
de cijfertoetsen (1/
tot 6/
).
[ON], [OFF]
12 Nl
AUDIO BOOK
iPod
[FASTER], [NORMAL], [SLOWER]
REGIONAL
Beperk de ontvangst tot de specifieke regionale
programma's wanneer AF (alternatieve
frequenties zoeken) geselecteerd is. (Alleen
beschikbaar wanneer FM-band is geselecteerd.)
Verbeter gecomprimeerde audio en zorg voor
een rijk geluid.
Niet beschikbaar wanneer;
• USB als bron is geselecteerd en de MIXTRAXfunctie ingeschakeld is.
• Het FLAC-bestand wordt weergegeven.
(Beschikbaar voor MVH-170UI/170UBG/170UB)
Wijzig de weergavesnelheid. (Niet beschikbaar
wanneer [CONTROL iPod/CTRL iPod]
geselecteerd is in de bedieningsmodus.)
PAUSE
Pauzeer of hervat de weergave.
Menu-item
Beschrijving
Menu-item
Drempelfrequentie: [50HZ],
[63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ],
[160HZ], [200HZ]
Uitgangsniveau: [–24] tot [+6]
Hellingsniveau: [–12], [–24]
Start de weergave.
STOP
Stop de weergave.
[0] tot [+6]
Beschrijving
Pas de balans aan tussen de voor- en
achterluidspreker.
BALANCE
Drempelfrequentie: [OFF],
[50HZ], [63HZ], [80HZ], [100HZ],
[125HZ], [160HZ], [200HZ]
Hellingsniveau: [–12], [–24]
Alleen frequenties boven de drempelfrequentie
van het hoog-doorlaatfilter (HPF) worden
weergegeven.
[+4] tot [–4]
Pas het volume aan voor elke bron behalve FM.
Alle hierna vermelde combinaties worden
automatisch ingesteld op dezelfde instelling.
• USB, iPod en APP (iPhone)
• BT AUDIO en APP (Android)
SLA
Pas de balans aan tussen de linker en rechter
luidspreker.
EQ SETTING
[SUPER BASS], [POWERFUL],
Selecteer of pas de equalizercurve aan.
[NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1], [CUSTOM1] kan voor elke bron afzonderlijk
[CUSTOM2], [FLAT]
worden ingesteld. Alle hierna vermelde
combinaties worden echter automatisch
Selecteer een equalizerband en - ingesteld op dezelfde instelling.
niveau voor verdere aanpassing. • USB, iPod en APP (iPhone)
Equalizerband: [80HZ], [250HZ], • BT AUDIO en APP (Android)
[800HZ], [2.5KHZ], [8KHZ]
[CUSTOM2] is een gedeelde instelling die voor
Equalizerniveau: [+6] tot [–6]
alle bronnen wordt gebruikt.
U kunt de equalizer ook schakelen door
herhaaldelijk op
te drukken (alleen voor
MVH-170UBG/170UB).
*1 Niet beschikbaar wanneer [SUB.W/SUB.W] is geselecteerd in [SP-P/O MODE] in de INITIALinstellingen (pagina 5).
*2 Niet beschikbaar wanneer [REAR/REAR] is geselecteerd in [SP-P/O MODE] in de INITIAL-instellingen
(pagina 5).
*3 Niet beschikbaar wanneer [OFF] is geselecteerd in [SUB.W].
SYSTEM-instellingen
U kunt deze menu's ook oproepen wanneer het toestel uitgeschakeld is.
Menu-item
LOUDNESS
LANGUAGE
Selecteer de subwooferfase.
CLOCK SET
[ENG](Engels), [РУС](Russisch),
[TUR](Turks)
Beschrijving
Nederlands
Compenseer voor een helder geluid bij laag
volume.
SUB.W*2
[NOR], [REV], [OFF]
Selecteer het bass boost-niveau.
HPF SETTING
FADER*1
[OFF], [LOW], [MID], [HI]
Alleen frequenties die lager zijn dan de
frequenties in het geselecteerde bereik, worden
weergegeven door de subwoofer.
BASS BOOST
AUDIO-instellingen
Menu-item
Beschrijving
SUB.W CTRL*2*3
PLAY
Selecteer de taal om tekstinformatie van een
gecomprimeerd audiobestand weer te geven.
Stel de klok in (pagina 4).
12H/24H
[12H], [24H]
Selecteer de tijdnotatie.
Nl
13
Menu-item
Beschrijving
ILLUMINATION-instellingen
Zoek naar een andere zender met dezelfde
programmering, zelfs als u een voorkeuzezender
gebruikt.
Menu-item
AUTO PI
[ON], [OFF]
Beschrijving
DIM SETTING
[SYNC CLOCK], [MANUAL]
De display-helderheid wijzigen.
AUX
[ON], [OFF]
Stel in op [ON] wanneer een hulpapparaat wordt
gebruikt dat verbonden is met het toestel.
BRIGHTNESS
[1] tot [10]
BT AUDIO
[ON], [OFF]
Zet het Bluetooth-signaal aan/uit.
MUTE MODE (alleen beschikbaar voorMVH-170UI)
[MUTE], [20dB ATT], [10dB ATT]
Schakel het geluid automatisch uit of onderdruk
het geluid wanneer een signaal wordt
ontvangen van een apparatuur met
stilschakelfunctie.
PW SAVE*1
[ON], [OFF]
Verminder het verbruik van batterijvermogen.
Het inschakelen van de bron is de enige
handeling die met deze functie mogelijk is.
BT MEM CLEAR
[YES], [CANCEL]
Wis de Bluetooth-apparaatgegevens
(apparaatlijst, PIN-code, gesprekslijst,
telefoonboek, voorgeprogrammeerde
telefoonnummers) die opgeslagen zijn in het
toestel.
[CLEARED] verschijnt wanneer gegevens met
succes werden verwijderd.
BT VERSION
APP CONN. SET*2
Selecteer de geschikte verbindingsmethode
overeenkomstig uw apparaat.
*1 [PW SAVE] wordt geannuleerd als de accu losgekoppeld wordt, en moet weer worden ingeschakeld
als de accu weer wordt aangesloten. Wanneer [PW SAVE] uitgeschakeld is, kan het toestel,
afhankelijk van de verbindingsmethode, stroom van de accu blijven trekken als de ontsteking van
uw auto geen positie ACC (accessoire) heeft.
*2 Niet beschikbaar wanneer [APP] als bron is geselecteerd.
14 Nl
MIXTRAX-instellingen
(Alleen voor MVH-X370BT)
Menu-item
Beschrijving
SHORT MODE
[1.0 MIN], [1.5 MIN], [2.0 MIN],
[2.5 MIN], [3.0 MIN], [OFF]
Selecteer de weergaveduur.
MIX PATTERN
[SOUND LEVEL]
Wijzig de speciale MIXTRAX-effecten volgens
het geluidsniveau.
Het mixpatroon wijzigt volgens het
geluidsniveau.
[LOW PASS]
Het mixpatroon wijzigt volgens het basniveau.
[RANDOM]
Het mixpatroon wijzigt willekeurig volgens de
geluidsniveaumodus en de laagdoorlaatmodus.
DISP FX
Toont de systeemversie van het toestel en van de
Bluetooth-module.
[WIRED], [BLUETOOTH]
De display-helderheid wijzigen.
De beschikbare instelbereiken zijn verschillend
afhankelijk van [DIM SETTING].
[ON], [OFF]
Zet de speciale MIXTRAX-effecten aan/uit.
CUT IN FX
[ON], [OFF]
Schakel de speciale MIXTRAX-effecten aan/uit
terwijl de fragmenten handmatig worden
gewijzigd.
Verbindingen/installatie
Verbindingen
Belangrijk
• Wanneer dit toestel wordt geïnstalleerd
in een auto zonder ACC (accessoire)positie van de contactschakelaar en als
de rode kabel niet wordt verbonden met
de aansluiting die de bediening van de
contactschakelaar detecteert, kan de
accu leeglopen.
ACC-positie
Geen ACC-positie
Stroomkabel
Voer deze verbindingen uit wanneer u een
draad voor de achterluidspreker niet
verbindt met een subwoofer.
Dit toestel
MVH-X370BT/170UI/170UBG/170UB
Microfoon 4 m (13 voet 1 duim) (alleen
voor MVH-X370BT)
Achteruitgang of subwooferuitgang
Vooruitgang (alleen voor MVH-X370BT/
170UI)
Antenne-ingang
Stroomkabelingang
Zekering (10 A)
Ingang draadafstandsbediening (alleen
voor MVH-X370BT/170UI)
Een vast bedrade
afstandsbedieningsadapter kan worden
aangesloten (afzonderlijk verkocht).
Microfooningang (alleen voor
MVH-X370BT)
Naar stroomkabelingang
Afhankelijk van het soort auto kan de
functie van
en
verschillend zijn.
In dit geval dient u
te verbinden met
en
met .
Geel
Reserve (of accessoire)
Geel
Verbinden met de constante 12 V
voedingsaansluiting.
Rood
Accessoire (of reserve)
Rood
Verbinden met de aansluiting die door
de contactschakelaar wordt gestuurd
(12 V gelijkstroom).
Verbind draden van dezelfde kleur met
elkaar.
Zwart (chassisaarde)
Nl
Nederlands
• Als dit toestel wordt gebruikt in andere
omstandigheden dan hierna vermeld,
kan er brand of een storing optreden.
– Auto's met een 12-V-accu en negatieve
aarding.
– Luidsprekers van 50 W
(uitgangswaarde) en 4 Ω tot 8 Ω
(impedantiewaarde).
• Om kortsluiting, oververhitting of storing
te voorkomen, dient u de volgende
richtlijnen op te volgen.
– Koppel de negatieve pool van de accu
los voor u met de installatie begint.
– Zet de bedrading vast met
kabelklemmen of kleefband. Wikkel
kleefband rond bedrading die in
contact komt met metalen delen om de
bedrading te beschermen.
– Plaats alle kabels op een veilige afstand
van bewegende delen, zoals de
schakelhendel en de stoelrails.
– Plaats alle kabels op een veilige afstand
van hete plaatsen, dus niet nabij de
uitgang van de verwarming.
– Verbind de gele kabel niet met de accu
door deze door het gat naar het
motorcompartiment te voeren.
– Dek alle losgekoppelde
kabelconnectors af met isolatietape.
– Sluit kabels nooit kort.
– Verwijder de isolatie van de
voedingskabel van dit toestel niet om
de stroomtoevoer met andere
apparaten te delen. De
stroomcapaciteit van de kabel is
beperkt.
– Gebruik een zekering van de
voorgeschreven waarde.
– Verbind de negatieve luidsprekerkabel
nooit rechtstreeks met aarde.
– Voeg nooit negatieve kabels van
meerdere luidsprekers samen.
• Als het toestel ingeschakeld is, worden
stuursignalen via de blauw/witte kabel
verstuurd. Verbind deze kabel met de
systeemafstandsbediening van een
externe eindversterker of met het
relaiscontact voor de automatische
antenne (max. 300 mA 12 V gelijkstroom).
Als de auto uitgerust is met een
ruitantenne, moet verbinding worden
gemaakt met de voedingsaansluiting van
de antennebooster.
• Verbind de blauw/witte kabel nooit met
de voedingsaansluiting van een externe
eindversterker. Verbind deze kabel ook
nooit met de voedingsaansluiting van de
automatische antenne. Hierdoor zou de
accu leeglopen of zou er een storing
optreden.
• De zwarte kabel is aarde. Aardingskabels
voor dit toestel en andere uitrusting (met
name producten die veel stroom trekken
zoals eindversterkers) moeten
afzonderlijk worden aangesloten. Anders
kan er, wanneer ze toevallig loskomen,
brand of een storing optreden.
15
Blauw/wit
De penpositie van de ISO-connector is
afhankelijk van het autotype. Verbind
en
wanneer pen 5 een
antennestuurtype is. In een ander
autotype mag u
en
nooit
verbinden.
Blauw/wit
Verbinden met de
systeembedieningsaansluiting van de
eindversterker (max. 300 mA 12 V
gelijkstroom).
Blauw/wit
Verbinden met het relaiscontact voor
de automatische antenne (max. 300 mA
12 V gelijkstroom).
Geel/zwart (alleen voor MVH-170UI)
Als u uitrusting gebruikt met een
stilschakelfunctie, verbind u deze draad
met de stilschakeldraad op de
uitrusting. Als er geen stilschakelfunctie
is, mag de stilschakeldraad niet worden
aangesloten.
Luidsprekerdraden
Wit: links voor
Wit/zwart: links voor
Grijs: rechts voor
Grijs/zwart: rechts voor
Groen: links achter of subwoofer
Groen/zwart: links achter of
subwoofer
Violet: rechts achter of subwoofer
Violet/zwart: rechts achter of
subwoofer
ISO-connector
In sommige auto's is de ISO-connector
in twee gesplitst. In dit geval dient u
verbinding te maken met beide
connectoren.
OPMERKINGEN
• Wijzig het beginmenu van dit toestel. Zie
[SP-P/O MODE] (pagina 5). De
subwooferuitgang van dit toestel is
mono.
• Wanneer u een subwoofer van 70 W (2 Ω)
gebruikt, dient u de subwoofer te
16 Nl
verbinden met de violette en violet/
zwarte draden van dit toestel. Sluit niets
aan op de groene en groen/zwarte
draden.
Eindversterker (afzonderlijk
verkocht)
Voer deze verbindingen uit wanneer u de
optionele versterker gebruikt.
Systeemafstandsbediening
Eindversterker (afzonderlijk verkocht)
Verbinden met RCA-kabels (afzonderlijk
verkocht)
Naar vooruitgang*
Voorluidspreker*
Naar achteruitgang of
subwooferuitgang
Achterluidspreker of subwoofer
* Alleen voor MVH-X370BT/170UI
Installatie
Belangrijk
• Controleer alle verbindingen en
systemen voor de definitieve installatie.
• Gebruik geen ongeoorloofde
onderdelen, want dit kan tot storingen
leiden.
• Raadpleeg uw verdeler als u voor de
installatie gaten moet boren of andere
wijzigingen aan de auto moet
aanbrengen.
• Installeer het toestel niet op de volgende
plaatsen:
– waar het de goede werking van de auto
kan storen.
– waar passagiers gekwetst kunnen
geraken bij bruusk afremmen.
• De halfgeleiderlaser raakt beschadigd als
hij te warm wordt. Installeer dit toestel op
een veilige afstand van hete plaatsen,
zoals de uitgang van de verwarming.
• Optimale prestaties zijn
verzekerd wanneer het
toestel in een hoek van
minder dan 60° wordt
geïnstalleerd.
• Tijdens de installatie dient u voor een
goede warmteafvoer bij het gebruik van
het toestel te zorgen. Voorzie daartoe
voldoende vrije ruimte achter het
achterpaneel en wikkel alle losse kabels
op, zodat ze de ventilatieopeningen niet
blokkeren.
2
Zet de installatiekoker vast door de
metalen lippen 90° te plooien met een
schroevendraaier.
Dashboard
Installatiekoker
Zorg ervoor dat het toestel veilig op zijn
plaats is geïnstalleerd. Een onstabiele
installatie kan het toestel bij het
afspelen doen springen of andere
storingen veroorzaken.
DIN-achterchassis
Voorzie
voldoende
ruimte
1
Lijn de gaten in de beugel uit met de
gaten aan de zijkanten van het toestel
om de beugel uit te lijnen.
2
Draai aan elke zijde één schroef in om
het toestel op zijn plaats te houden.
5 cm
5 cm
DIN-voor- of -achterchassis
Dit toestel kan degelijk worden
geïnstalleerd in een voorchassis of
achterchassis.
Gebruik in de handel verkrijgbare
onderdelen voor de installatie.
DIN-voorchassis
1
Steek de installatiekoker in het
dashboard.
Voor installatie in ondiepe ruimtes
gebruikt u de meegeleverde
installatiekoker. Als er voldoende ruimte
is, gebruikt u de installatiekoker die bij
de auto werd geleverd.
Tappende schroef (5 mm × 8 mm)
Montagebeugel
Dashboard of console
De meegeleverde beugel gebruiken
U kunt ook de meegeleverde beugel
gebruiken om het toestel te monteren.
Controleer of de meegeleverde beugel
geschikt is voor uw specifieke wagen en
bevestig de beugel dan op het toestel
zoals hierna aangegeven.
2
3
• Wanneer het sierkader wordt
teruggezet, moet de kant met de
gekeepte lip omlaag wijzen.
Steek de meegeleverde uittrekspieën
in beide zijden van het toestel tot ze
op hun plaats klikken.
Trek het toestel uit het dashboard.
2
Installeer de microfoonklem op de
zonneklep.
Door de zonneklep omlaag te zetten,
vermindert de kwaliteit van de
spraakherkenning.
2
Installeer de microfoon aan de
achterzijde van de stuurkolom.
Dubbelzijdige tape
De microfoon installeren
(Alleen voor MVH-X370BT)
De microfoon moet direct voor de
bestuurder worden geplaatst, op een
geschikte afstand om de stem duidelijk op
te nemen.
Schroef
Beugel
Het toestel verwijderen
1
Verwijder het sierkader.
LET OP
Het is uiterst gevaarlijk als de
microfoondraad rond de stuurkolom of de
schakelhendel gewikkeld raakt. Installeer
de microfoon dusdanig, dat het rijden op
geen enkele manier wordt gehinderd. Het
is aan te bevelen klemmen (afzonderlijk
verkocht) te gebruiken om de draad vast te
leggen.
Installeren op de zonneklep
1 Plaats de microfoondraad in de groef.
Microfoonklem
Installeren op de stuurkolom
1 Verschuif de microfoonvoet om hem
los te maken van de microfoonklem.
Microfoon
Microfoonklem
Microfoonvoet
Nederlands
Microfoondraad
Groef
Sierkader
Gekeepte lip
• Door het voorpaneel los te maken,
kunt u gemakkelijker bij het sierkader
komen.
Nl
17
Aanvullende informatie
Problemen verhelpen
Het display keert automatisch terug naar
het gewone display.
→ U hebt gedurende ongeveer 30
seconden geen handeling uitgevoerd.
– Voer een handeling uit.
Het bereik voor weergave herhalen wordt
onverwacht gewijzigd.
→ Afhankelijk van het bereik voor
weergave herhalen kan het
geselecteerde bereik gewijzigd worden
wanneer u een andere map of een
ander fragment selecteert of vooruit of
achteruit spoelt.
– Selecteer het gewenste bereik voor
weergave herhalen opnieuw.
Een onderliggende map wordt niet
afgespeeld.
→ Onderliggende mappen worden niet
afgespeeld wanneer [FLD] (map
herhalen) is geselecteerd.
– Selecteer een ander bereik voor
weergave herhalen.
Het geluid is onderbroken.
→ U gebruikt een apparaat, zoals een
mobiele telefoon, die hoorbare
storingen veroorzaakt.
– Plaats elektrische apparaten die de
storing kunnen veroorzaken, verder
weg van het toestel.
Het geluidssignaal van de Bluetoothgeluidsbron wordt niet weergegeven.
→ Er wordt op hetzelfde moment
getelefoneerd met een via Bluetooth
aangesloten mobiele telefoon.
18 Nl
– Het geluidssignaal wordt
weergegeven nadat het gesprek
beëindigd is.
→ Er wordt op hetzelfde moment een via
Bluetooth aangesloten mobiele
telefoon gebruikt.
– Gebruik de mobiele telefoon niet op
hetzelfde moment.
→ De verbinding tussen het toestel en de
mobiele telefoon wordt niet correct tot
stand gebracht nadat werd
getelefoneerd met een via Bluetooth
aangesloten mobiele telefoon.
– Breng opnieuw een Bluetoothverbinding tot stand tussen het
toestel en de mobiele telefoon.
Foutmeldingen
Algemeen
AMP ERROR
→ Dit toestel werkt niet of er is een
probleem met de
luidsprekeraansluiting.
→ Het beveiligingscircuit is geactiveerd.
– Controleer de luidsprekeraansluiting.
– Draai de contactschakelaar naar OFF
en weer naar ON. Als het bericht nog
wordt weergegeven, neemt u contact
op met uw leverancier of een erkend
Pioneer Servicecentrum.
NO XXXX (bijvoorbeeld NO TITLE)
→ Er is geen ingebedde tekstinformatie.
– Schakel het display om of speel een
ander fragment/bestand af.
USB-apparaat/iPod
FORMAT READ
→ Soms is er een vertraging tussen het
begin van de weergave en wanneer u
het geluid begint te horen.
– Wacht tot het bericht verdwijnt en u
het geluid hoort.
NO AUDIO
→ Er zijn geen songs.
– Zet de audiobestanden over naar het
USB-apparaat en maak verbinding.
→ De inhoud van het USB-apparaat is
beveiligd.
– Raadpleeg de instructies bij het USBapparaat om de beveiliging uit te
schakelen.
SKIPPED
→ Het aangesloten USB-apparaat bevat
bestanden die met DRM zijn beveiligd.
– Beveiligde bestanden worden
overgeslagen.
PROTECT
→ Alle bestanden op het aangesloten
USB-apparaat zijn beveiligd met DRM.
– Gebruik een ander USB-apparaat.
N/A USB
→ Het aangesloten USB-apparaat wordt
niet ondersteund door dit toestel.
– Koppel het apparaat dat compatibel is
met USB los en vervang het.
CHECK USB
→ Er is kortsluiting opgetreden in de USBstekker of de USB-kabel.
– Controleer of de USB-stekker en de
USB-kabel niet ergens ingeklemd of
beschadigd zijn.
→ Het aangesloten USB-apparaat
verbruikt meer stroom dan de maximaal
toelaatbare waarde.
– Ontkoppel het USB-apparaat en
gebruik het niet meer. Zet de
contactschakelaar op UIT en daarna
op ACC of AAN. Sluit alleen
compatibele USB-apparaten aan.
→ De iPod functioneert correct maar
wordt niet opgeladen.
– Controleer of de kabel van de iPod
niet is kortgesloten (bijvoorbeeld
contact maakt met metalen
voorwerpen). Zet daarna de
contactschakelaar UIT en weer AAN, of
ontkoppel de iPod en sluit hem weer
aan.
ERROR-19
→ Communicatiefout.
– Probeer een van de volgende
mogelijkheden en keer dan terug naar
de USB-bron.
• Zet de contactschakelaar UIT en
weer AAN.
• Ontkoppel het USB-apparaat.
• Schakel over naar een andere
signaalbron.
→ iPod-fout.
– Verwijder de kabel uit de iPod. Sluit de
kabel weer aan als het hoofdmenu van
de iPod wordt weergegeven en stel de
iPod opnieuw in.
ERROR-23
→ Het USB-apparaat was niet goed
geformatteerd.
– Formatteer het USB-apparaat met
FAT12, FAT16 of FAT32.
ERROR-16
→ De versie van de iPod-firmware is
verouderd.
– Werk de versie van de iPod bij.
→ iPod-fout.
– Verwijder de kabel uit de iPod. Sluit de
kabel weer aan als het hoofdmenu van
de iPod wordt weergegeven en stel de
iPod opnieuw in.
STOP
→ De huidige lijst bevat geen songs.
– Selecteer een lijst die wel songs bevat.
NOT FOUND
→ Geen verwante songs.
– Zet songs over naar de iPod.
Aanwijzingen voor het
gebruik
Bluetooth-apparaat
USB-opslagapparaat
ERROR-10
→ Fout in de stroomvoorziening van de
Bluetooth-module van dit toestel.
– Zet de contactschakelaar op UIT en
daarna op ACC of AAN.
• Het maken van verbindingen via een
USB-hub wordt niet ondersteund.
• Maak het USB-opslagapparaat stevig vast
voordat u gaat rijden. Zorg dat het USBopslagapparaat niet op de vloer valt
omdat het dan onder het rem- of
gaspedaal terecht kan komen.
• Afhankelijk van het USB-opslagapparaat
kunnen de volgende problemen
voorkomen.
– De bediening kan verschillend zijn.
– Het opslagapparaat wordt niet herkend.
– Bestanden worden niet correct
afgespeeld.
– Het apparaat kan hoorbare interferentie
veroorzaken wanneer u naar de radio
luistert.
Apps
NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO
REGISTER
→ Geen Bluetooth-apparaat gevonden.
– Verbind het toestel en het apparaat
via Bluetooth (pagina 8).
CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO
RETRY
→ Bluetooth-verbinding mislukt.
– Druk op BAND/ om opnieuw
verbinding te maken.
DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO
RETRY
→ Bluetooth-verbinding mislukt.
– Druk op BAND/ om opnieuw
verbinding te maken.
CHECK APP
→ Verbinding met de applicatie mislukt.
– Volg de instructies op het scherm.
• Stel de iPod niet bloot aan hoge
temperaturen.
• Maak de iPod stevig vast voordat u gaat
rijden. Zorg dat de iPod niet op de vloer
kan vallen omdat hij dan onder het remof gaspedaal terecht kan komen.
• De instellingen van de iPod, zoals de
equalizer en weergave herhalen, worden
automatisch gewijzigd wanneer de iPod
wordt aangesloten op het toestel. Als de
iPod wordt losgekoppeld, keren deze
instellingen terug naar de
oorspronkelijke instellingen.
• Tekst op de iPod die niet compatibel is
met de specificaties van dit toestel, kan
niet worden weergegeven.
• Alleen de eerste 32 tekens van de
bestandsnaam (inclusief de extensie) of
mapnaam worden weergegeven.
• Een juiste werking van dit toestel is
afhankelijk van de toepassing waarmee
de WMA-bestanden zijn gecodeerd.
• Er kan een beetje vertraging optreden bij
het beginnen met afspelen van
audiobestanden met beeldgegevens of
audiobestanden op een USB-apparaat
met een uitgebreide mappenstructuur.
• Russische tekst kan alleen op dit toestel
worden weergegeven als die met een van
de volgende tekensets is gecodeerd:
– Unicode (UTF-8, UTF-16)
– Andere tekensets dan Unicode die in
een Windows-omgeving worden
gebruikt en op Russisch zijn ingesteld
bij de taalinstellingen
LET OP
• Pioneer garandeert geen compatibiliteit
met alle USB-opslagapparaten en kan
niet verantwoordelijk worden gesteld
voor eventueel gegevensverlies op
mediaspelers, smartphones of andere
apparaten tijdens het gebruik van dit
product.
• Laat discs en USB-opslagapparaten niet
achter op plaatsen waar de temperatuur
hoog kan oplopen.
WMA-bestanden
Bestandsextensie
Bitsnelheid
.wma
48 kbps tot 320 kbps
(CBR), 48 kbps tot
384 kbps (VBR)
Bemonsteringsfrequentie 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz
Windows Media™
Niet compatibel
Audio Professional,
Lossless, Voice/DRM
Stream/Stream met
video
MP3-bestanden
Bestandsextensie
Bitsnelheid
.mp3
8 kbps tot 320 kbps
(CBR), VBR
Bemonsteringsfrequentie 8 kHz tot 48 kHz
(32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz voor de beste
kwaliteit)
Compatibele ID3-tag 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4
versie
(ID3-tag versie 2.x
krijgt prioriteit boven
versie 1.x.)
M3u-afspeellijst
Niet compatibel
MP3i (MP3
Niet compatibel
interactive), mp3 PRO
WAV-bestanden
• WAV-bestandsindelingen kunnen niet
worden gebruikt via MTP.
Bestandsextensie
Quantisatiebits
.wav
8 en 16 (LPCM), 4 (MS
ADPCM)
Bemonsteringsfrequentie 16 kHz tot 48 kHz
(LPCM), 22,05 kHz en
44,1 kHz (MS ADPCM)
Nl
Nederlands
START UP APP
→ De applicatie is nog niet gestart.
– Bedien het mobiele apparaat om de
applicatie te starten.
iPod
Compatibiliteit met
gecomprimeerde audio
19
FLAC-bestanden (alleen voor
MVH-170UI/170UBG/170UB)
• FLAC-bestandsindelingen kunnen niet
worden gebruikt via MTP.
• FLAC-bestanden kunnen, afhankelijk van
de codeerinrichting, mogelijk niet
worden afgespeeld.
Bestandsextensie
.flac
Bemonsteringsfrequentie 8/11,025/12/16/22,05/
24/32/44,1/48 [kHz]
Quantisatiebitsnelheid 16-bits
Kanaalmodus
1/2 kanalen
USB-apparaat
• Er kan een beetje vertraging optreden bij
het beginnen met afspelen van
audiobestanden op een USBopslagapparaat met een uitgebreide
mappenstructuur.
Hiërarchie afspeelbare Tot acht niveaus (voor
mappen
praktisch gebruik kunt
u beter niet meer dan
twee niveaus
gebruiken)
Afspeelbare mappen Maximaal 500
Afspeelbare
Maximaal 15 000
bestanden
Afspelen van
Niet compatibel
auteursrechtelijk
beschermde
bestanden
Gepartitioneerd USB- Alleen de eerste
apparaat
partitie kan worden
afgespeeld.
Compatibiliteit met
iPod
Alleen de volgende iPod-modellen kunnen met
dit toestel gebruikt worden. Ondersteunde
versies van de iPod-software worden hieronder
genoemd. Oudere versies worden wellicht niet
ondersteund.
20 Nl
Gemaakt voor
– iPod touch (1e tot 5e generatie)
– iPod classic
– iPod met video
– iPod nano (1e tot 7e generatie)
– iPhone 5s
– iPhone 5c
– iPhone 5
– iPhone 4S
– iPhone 4
– iPhone 3GS
– iPhone 3G
– iPhone
• Afhankelijk van de generatie en de versie
van de iPod zijn sommige functies
mogelijk niet beschikbaar.
• Gebruikers van een iPod met Lightningaansluiting moeten de Lightning-naarUSB-kabel gebruiken (bij de iPod
geleverd).
• Gebruikers van een iPod met Dock
Connector moeten CD-IU51 gebruiken.
Raadpleeg uw leverancier voor meer
informatie.
• Raadpleeg de handleiding van de iPod
voor meer informatie over ondersteunde
bestandsindelingen.
• Audiobook, Podcast: Compatibel
Merk op dat de verborgen bestanden in
een USB-apparaat niet kunnen worden
afgespeeld.
Voorbeeld van een boomstructuur
Map
Gecomprimeerd
audiobestand
Copyright en
handelsmerken
Bluetooth
Het merk Bluetooth® en de logo’s daarvan zijn
gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth
SIG, Inc. PIONEER CORPORATION gebruikt deze
onder licentie. Andere handelsmerken en
handelsnamen zijn eigendom van de
respectieve eigenaren.
iTunes
Apple en iTunes zijn handelsmerken van
Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en
andere landen.
01 tot 05: Mapnummer
tot : Afspeelvolgorde
Lijst van Russische tekens
LET OP
Pioneer is niet verantwoordelijk voor
verlies van gegevens op de iPod, ook niet
tijdens het gebruik van dit toestel.
Volgorde van
audiobestanden
De gebruiker kan met dit toestel geen
mapnummers toewijzen of de
afspeelvolgorde wijzigen. De volgorde van
de audiobestanden is afhankelijk van het
aangesloten apparaat.
D: Display C: Teken
WMA
Windows Media is een gedeponeerd
handelsmerk of een handelsmerk van
Microsoft Corporation in de Verenigde
Staten en/of in andere landen.
Dit product bevat technologie die het
eigendom is van Microsoft Corporation en
die niet gebruikt of gedistribueerd mag
worden zonder toestemming van
Microsoft Licensing, Inc.
FLAC
Copyright © 2000-2009 Josh Coalson
Copyright © 2011-2013 Xiph.Org
Foundation
Herverdeling en gebruik in bron- en
binaire vorm, met of zonder wijziging, zijn
toegestaan mits aan de volgende
voorwaarden is voldaan:
– Herverdelingen van de broncode moeten
bovenstaande copyrightmelding, deze
lijst met voorwaarden en de volgende
disclaimer bevatten.
– Herverdelingen in binaire vorm moeten
bovenstaande copyrightmelding, deze
lijst met voorwaarden en de volgende
disclaimer reproduceren in de
documentatie en/of ander materiaal bij
de verdeling.
– Zonder specifieke voorafgaande
schriftelijke bevestiging mogen de naam
van de Xiph.org Foundation of de namen
van zijn bijdragers niet worden gebruikt
om producten goed te keuren of te
promoten die van deze software zijn
afgeleid.
DEZE SOFTWARE WORDT DOOR DE
COPYRIGHTHOUDERS EN BIJDRAGERS
“ZONDER MEER” GELEVERD EN ER WORDT
AFSTAND GEDAAN VAN ELKE EXPLICIETE
OF IMPLICIETE GARANTIE, INCLUSIEF
MAAR NIET BEPERKT TOT DE IMPLICIETE
GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN
GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.
IN GEEN ENKEL GEVAL ZIJN DE STICHTING
OF BIJDRAGERS AANSPRAKELIJK VOOR
ELKE RECHTSTREEKSE ,
ONRECHTSTREEKSE, INCIDENTELE,
SPECIALE, EXEMPLAIRE OF
GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF MAAR NIET
BEPERKT TOT DE AANKOOP VAN
VERVANGENDE GOEDEREN OF DIENSTEN;
GEBRUIKS-, GEGEVENS- OF
WINSTDERVING; OF
BEDRIJFSONDERBREKING), HOE DEZE OOK
WERD VEROORZAAKT EN OP OM HET EVEN
WELKE THEORIE VAN AANSPRAKELIJKHEID,
AL DAN NIET VOLGENS CONTRACT,
STRIKTE AANSPRAKELIJKHEID OF
ONGEOORLOOFDE HANDELING
(INCLUSIEF NALATIGHEID OF ANDERS) DIE
OP WELKE MANIER OOK VOORTVLOEIT UIT
HET GEBRUIK VAN DEZE SOFTWARE, ZELFS
INDIEN VOOR DE MOGELIJKHEID VAN
DERGELIJKE SCHADE WERD
GEWAARSCHUWD.
Android™
Android is een handelsmerk van Google
Inc.
MIXTRAX
MIXTRAX is een handelsmerk van de
PIONEER CORPORATION.
Technische gegevens
USB
Spanningsbron: 14,4 V gelijkstroom (10,8 V
tot 15,1 V toelaatbaar)
Aardingssysteem: negatief
Maximaal stroomverbruik: 10,0 A
Afmetingen (B × H × D):
DIN
Chassis: 178 mm × 50 mm × 97 mm
Voorkant: 188 mm × 58 mm × 17 mm
D
Chassis: 178 mm × 50 mm × 97 mm
Voorkant: 170 mm × 46 mm × 17 mm
Gewicht: 0,5 kg
USB-standaardspecificatie: USB 2.0
volledige snelheid
Maximaal stroomverbruik: 1 A
USB-klasse: MSC (Mass Storage Class)
Bestandssysteem: FAT12, FAT16, FAT32
MP3-decoderingsformaat: MPEG-1 & 2
Audio Layer 3
WMA-decoderingsformaat: versie 7, 7.1, 8,
9, 10, 11, 12 (2-kanaalsaudio)
(Windows Media Player)
FLAC-decoderingsformaat: v1.3.0 (Free
Lossless Audio Codec) (alleen voor
MVH-170UI/170UBG/170UB)
WAV-signaalformaat: Lineaire PCM & MS
ADPCM (niet-gecomprimeerd)
Audio
FM-tuner
Maximaal uitgangsvermogen:
50 W × 4
70 W × 1/2 Ω (voor de subwoofer)
Doorlopend uitgangsvermogen:
22 W × 4 (50 Hz tot 15 000 Hz, 5%
THD, 4-Ω-belasting, beide kanalen)
Belastingsimpedantie: 4 Ω (4 Ω tot 8 Ω
toegestaan)
Preout maximaal uitgangsniveau: 2,0 V
Contouren loudness: +10 dB (100 Hz),
+6,5 dB (10 kHz) (volume: –30 dB)
Equalizer (grafische equalizer met 5
banden):
Frequentie: 80 Hz/250 Hz/800 Hz/
2,5 kHz/8 kHz
Bereik equalizer: ±12 dB (in stappen
van 2 dB)
Subwoofer (mono):
Frequentie: 50 Hz/63 Hz/80 Hz/
100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz
Helling: –12 dB/oct, –24 dB/oct
Gain: +6 dB tot –24 dB
Fase: Normaal/tegengesteld
Frequentiebereik: 87,5 MHz tot 108,0 MHz
Bruikbare gevoeligheid: 11 dBf (1,0 μV/
75 Ω, mono, S/R: 30 dB)
Signaal-ruisverhouding: 72 dB (IEC-Anetwerk)
Algemeen
MW-tuner
Frequentiebereik: 531 kHz tot 1 602 kHz
Bruikbare gevoeligheid: 25 μV (S/R: 20 dB)
Signaal-ruisverhouding: 62 dB (IEC-Anetwerk)
LW-tuner
Frequentiebereik: 153 kHz tot 281 kHz
Bruikbare gevoeligheid: 28 μV (S/R: 20 dB)
Signaal-ruisverhouding: 62 dB (IEC-Anetwerk)
Bluetooth
(Alleen voor MVH-X370BT)
Versie: Bluetooth 3.0 gecertificeerd
Uitgangsvermogen: +4 dBm maximaal
(vermogensklasse 2)
Bluetooth-profielen:
GAP (Generic Access Profile)
SDAP (Service Discovery Application
Profile)
OPP (Object Push Profile)
Nl
Nederlands
iPod & iPhone
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en
iPod touch zijn handelsmerken van Apple
Inc., gedeponeerd in de VS en andere
landen.
Lightning is een handelsmerk van Apple
Inc.
“Gemaakt voor iPod” en “Gemaakt voor
iPhone” wil zeggen dat een elektronische
accessoire speciaal ontwikkeld is voor
verbinding met respectievelijk een iPod of
iPhone en door de maker gewaarborgd is
als conform de Apple werkingsnormen.
Apple is niet verantwoordelijk voor de
werking van dit apparaat en voor het
voldoen aan de veiligheidsnormen en
wettelijke normen. Houd er rekening mee
dat het gebruik van dit accessoire met iPod
of iPhone invloed kan hebben op de
draadloze prestatie.
21
HFP (Hands Free Profile) 1.6
PBAP (Phone Book Access Profile)
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) 1.5
SPP (Serial Port Profile) 1.1
OPMERKING
Technische gegevens en ontwerp kunnen
zonder voorafgaande kennisgeving
worden gewijzigd.
22 Nl
Nederlands
23
Nl