Panasonic CUUZ12SKE Handleiding

Type
Handleiding
Türkçe Hrvatski Nederlands Deutsch
Bedienungsanleitung
Klimagerät
2-11
Wir danken Ihnen für den Kauf Ihres Panasonic-
Klimageräts.
Die Montageanleitung liegt dem Gerät bei.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte
diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und
bewahren Sie sie als künftige Referenz auf.
Handleiding
Airconditioner
12-21
Hartelijk dank voor de aanschaf van de
Panasonicairconditioner.
Installatie-instructies bijgevoegd.
Lees voor u het apparaat gebruikt deze
gebruikshandleiding grondig en bewaar deze voor
toekomstig gebruik.
Upute za rad
Klimatizacijski uređaj
22-31
Zahvaljujemo vam što ste kupili klimatizacijski
uređaj Panasonic.
Priložene upute za montažu.
Prije rada s jedinicom, pažljivo pročitajte ove upute
za rad i čuvajte ih za buduće potrebe.
Kullanım Kılavuzu
Klima
32-41
Panasonic Klima satın aldığınız için teşekkür ederiz.
Kurulum Kılavuzu Ektedir.
Üniteyi çalıştırmadan önce, lütfen bu çalıştırma
talimatlarını dikkatlice okuyunuz ve ileride kullanmak
üzere muhafaza ediniz.
Operating Instructions
Air Conditioner
ACXF55-01520
Model No.
Indoor Unit Outdoor Unit
CS-UZ9SKE
CS-UZ12SKE
CS-UZ18SKE
CS-PZ9SKE
CS-PZ12SKE
CS-PZ18SKE
CU-UZ9SKE
CU-UZ12SKE
CU-UZ18SKE
CU-PZ9SKE
CU-PZ12SKE
CU-PZ18SKE
12
Snelle gids
De batterijen plaatsen
1
Open het klepje van de afstandsbediening
2
Plaats AAA- of R03-batterijen
(kan ~ 1 jaar gebruikt worden)
3
Sluit het deksel
Instellen van de klok
1
Druk op CLOCK
2
Stel de tijd in
3
Bevestig
Eenvoudige bediening
1
Selecteer de gewenste stand
DRY
AUTO HEAT
COOL
2
Start/stop het apparaat
POWER
Let op dat de aanduiding wordt
weergegeven voor het starten van de unit.
3
Stel de gewenste temperatuur in
Instellingsbereik: 16 °C ~ 30 °C.
Gebruik van de unit binnen het aanbevolen
temperatuurbereik kan energie besparen.
VERWARMEN : 20 °C ~ 24 °C.
KOELEN : 26 °C ~ 28 °C
DROGEN : 1 °C ~ 2 °C onder
kamertemperatuur.
Om het helderheid van het scherm te dimmen kunt
u
5 seconden ingedrukt houden.
Gebruik de afstandsbediening binnen 8 meter van
de ontvanger van de binnen-unit.
De afbeeldingen in deze handleiding zijn alleen
bedoeld als toelichting en kunnen afwijken van het
daadwerkelijke uiterlijk van het apparaat. Deze
handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving
worden gewijzigd ter verbetering.
13
Nederlands
1
2
3
ON
OFF
SET
TIMER
CANCEL
ON
O
FF
TIMER
C
AN
C
E
L
2 3
1
ON
OFF
SET
TIMER
CANCEL
AIR SWING
TEMP
MODE
SLEEP
FAN SPEED
OFF/ON
OFF/ON
ON
O
FF
S
ET
TIMER
C
AN
C
E
L
AIR
S
WIN
G
S
LEE
P
FAN
PEE
3
2
1
8m
Inhoudsopgave
Veiligheidsmaatregelen ..........................14-17
Het gebruik .............................................18-19
Reinigingsinstructies....................................20
Problemen oplossen ....................................21
Informatie.....................................................42
Accesoires
• Afstandsbediening
AAA of 2 x R03 batterijen
• Afstandsbedieningshouder
2 x schroeven voor de
afstandbedieninghouder
WAARSCHUWING
Dit symbool geeft aan
dat deze apparatuur een
brandbaar koelmiddel
gebruikt. Als er koelmiddel
lekt en er is een externe
ontstekingsbron aanwezig,
kan dit leiden tot
ontbranding.
OPGEPAST
Dit symbool geeft aan dat
de bedieningshandleiding
zorgvuldig moet worden
gelezen.
OPGEPAST
Dit symbool geeft
aan dat er informatie
is opgenomen in de
bedieningshandleiding en/of
de installatiehandleiding.
14
Veiligheidsmaatregelen
Binnenunit
Buitenunit
Voedingsbron
Afstandsbediening
Luchtinlaat
Luchtinlaat
Luchtinlaat
Luchtinlaat
Luchtuitlaat
Luchtuitlaat
Luchtuitlaat
Luchtuitlaat
Houd u aan de volgende instructies zodat
persoonlijk letsel, bij u of bij iemand anders, of
materiële schade wordt voorkomen:
Onjuiste bediening wegens het niet opvolgen
van de instructies kan leiden tot letsel of schade,
waarvan de ernst wordt geclassi ceerd zoals
hieronder is aangegeven:
Dit apparaat is gevuld met R32 (matig
brandbaar koelmiddel).
Als er koelmiddel lekt dat wordt
blootgesteld aan een externe
ontstekingsbron, ontstaat er
brandgevaar.
WAARSCHUWING
Met dit teken
wordt u
gewaarschuwd
voor de dood of
ernstig letsel.
VOORZICHTIG
Met dit teken
wordt u
gewaarschuwd
voor letsel of
schade aan
eigendommen.
De op te volgen instructies worden aangeduid met
de volgende symbolen:
Dit symbool verwijst naar een
handeling die VERBODEN is.
Deze symbolen geven
VERPLICHTE acties aan.
WAARSCHUWING
Binnenunit En Buitenunit
Dit apparaat kan worden gebruikt door
kinderen vanaf de leeftijd van 8 jaar en
door personen met verminderde fysieke,
sensorische of mentale capaciteiten,
of zonder ervaring of kennis, als dat
plaatsvindt onder toezicht of na instructie
over het veilig gebruik van het apparaat
en zij begrijpen welke risico’s er zijn.
Kinderen mogen niet met het apparaat
spelen. Reiniging en door gebruiker
uit te voeren onderhoud mag niet
zonder toezicht door kinderen worden
uitgevoerd.
Het apparaat moet worden
geïnstalleerd en/of gebruikt in een
ruimte met een vloeroppervlakte
van meer dan A
min
(m²) en moet
uit de buurt worden gehouden van
ontstekingsbronnen zoals hitte/vonken/
open vuur, of gevaarlijke gebieden
zoals gastoestellen, kooktoestel op gas,
leidingsysteem gastoevoer, of elektrisch
kookapparaten, enz. (zie tabel A in de
installatiehandleiding voor A
min
(m²)).
Let op dat koelmiddel wellicht geen geur
heeft. Het is sterk aanbevolen dat er
voor brandbaar koelmiddel geschikte
gasdetectoren aanwezig zijn die werken
en waarschuwen bij lekkage.
Vraag advies aan een geautoriseerde
dealer of gespecialiseerde vakman,
wanneer de unit schoongemaakt,
gerepareerd, geïnstalleerd, verwijderd of
opnieuw geïnstalleerd moet worden.
Onjuiste installatie en behandeling zal
lekkage, een elektrische schok of brand
tot gevolg hebben.
Vraag een gekwali ceerde dealer of
specialist voor eventueel te gebruiken
koelmiddel.
Het gebruik van koelmiddelen anders dan
aangegeven kan schade aan het product,
ongevallen en letsel veroorzaken, enz.
15
Nederlands Veiligheidsmaatregelen
Gebruik geen hulpmiddelen om het
ontdooiproces te versnellen en gebruik
geen andere schoonmaakmiddelen dan
door de fabrikant voorgeschreven. Elke
ondeugdelijke methode of gebruik van
ongeschikt materiaal kan schade aan
het product, barsten en ernstig letsel
veroorzaken.
Het apparaat staat onder druk, dus
probeer het niet te doorboren of te
verbranden. Stel het apparaat niet bloot
aan hitte, vlammen, vonken of andere
ontstekingsbronnen. Anders zou het
kunnen exploderen en verwondingen of
overlijden veroorzaken.
Installeer de unit niet in een ruimte waar
explosie- of brandgevaar kan ontstaan.
Houdt u zich niet aan deze instructie, dan
kan dat brand tot gevolg hebben.
Steek niet uw vingers of een
voorwerp in de binnen- of
buitenunit van de airconditioner,
draaiende delen kunnen letsel
veroorzaken.
Raak de buitenunit niet aan tijdens
onweer, het zou kunnen leiden tot een
elektrische schok.
Stel het apparaat niet voor lange tijd
direct bloot aan koude lucht. Dit om
overmatige afkoeling te vermijden.
Ga niet op het toestel zitten of
staan, omdat u eraf zou kunnen
vallen.
Afstandsbediening
Laat peuters en jonge kinderen niet
met de afstandsbediening spelen om
te voorkomen dat zij de batterijen per
ongeluk doorslikken.
Voedingsbron
Voorkom oververhitting of
brand, gebruik niet een
snoer waarin wijzigingen
zijn aangebracht of dat
uit meerdere stukken
is samengesteld of een
verlengsnoer of een snoer
van onbekende herkomst.
Om oververhitting, brand of elektrische
schokken te voorkomen:
Sluit geen andere apparaten aan op
hetzelfde stopcontact.
Bedien het apparaat niet met natte
handen.
Laat geen knikken in het stroomsnoer
komen.
Werk niet met de unit en stop deze ook
niet door de stekker in te steken of juist
uit te trekken.
Als het netsnoer beschadigd is,
moet deze door de fabrikant, een
onderhoudsmonteur of een vergelijkbaar
gekwali ceerd persoon vervangen
worden om mogelijk risico te voorkomen.
U wordt ten zeerste geadviseerd
de apparatuur te installeren met
een differentieelschakelaar of een
aardlekschakelaar.
Om oververhitting, brand of elektrische
schokken te voorkomen:
Steek de stekker goed in het
stopcontact.
Men moet het stof op de stekker
periodiek afvegen met een droge doek.
Stop met het gebruiken van het
product, wanneer er een abnormaliteit/
storing optreedt en haal de stekker
uit het stopcontact of schakel de
stroomschakelaar en de circuitbreker uit.
(Risico op rook/brand/elektrische schok)
Voorbeelden van abnormaliteit/storing
De ELCB stopt vaak.
Men merkt een brandgeur op.
Er wordt een abnormaal geluid of trilling
van de eenheid opgemerkt.
Er lekt water uit de binnenunit.
Stroomsnoer of stekker wordt
abnormaal heet.
Ventilatorsnelheid kan niet geregeld
worden.
De eenheid stopt onmiddellijk met
werken, zelfs als deze ingeschakeld is
om te werken.
De ventilator stopt niet, zelfs niet als de
eenheid stopt met werken.
Neem onmiddellijk contact op met uw
plaatselijke leverancier voor onderhoud/
reparatie.
Deze apparatuur moet worden geaard
om te voorkomen dat een elektrische
schok of brand ontstaat.
16
Voorkom een elektrische schok door het
apparaat uit te schakelen en de stekker
uit het stopcontact te trekken:
- Voordat de apparatuur wordt gereinigd
of nagezien.
- Bij langdurige perioden zonder
gebruik of
- Tijdens zware onweersbuien.
Voorzorgsmaatregelen voor gebruik
van R32-koelmiddel
Besteed zorgvuldig aandacht aan de volgende
punten bij het gebruik van het apparaat en het
omgaan met verschillende koelmiddelen.
Omdat de bedrijfsdruk hoger is dan bij
modellen met R22-koelmiddel zijn er
enkele speciale leidingen met installatie
en speciaal gereedschap nodig.
In het bijzonder als een model met R22-
koelmiddel wordt vervangen door een
model met het nieuwe R32-koelmiddel
moeten de normale leidingen en
wartelmoeren worden vervangen door
leidingen geschikt voor R32 en R410A
en de wartelmoeren die op de buitenzijde
van de buitenunit zitten.
Voor R32 en R410A kunnen dezelfde
leidingen en de wartelmoeren die op de
buitenunit zitten, worden gebruikt.
Modellen die R32- en R410- Akoelmiddel
gebruiken, hebben een andere
schroefdraaddiameter van de vulpoort,
zodat per ongeluk vullen met R22 wordt
voorkomen en voor de veiligheid.
Controleer daarom vooraf. [De
schroefdraaddiameter van de vulpoort voor
R32 en R410A is 12,7 mm (1/2 inch).]
Wees voorzichtiger dan bij R22, zodat er
geen verontreinigingen (olie, water, enz.)
in de leidingen terecht komt.
Zorg daarnaast bij opslag van de
leidingen voor een goede afdichting van
de opening door deze dicht te knijpen, af
te tapen, enz. (Behandeling van R32 is
gelijk aan R410A.)
Dit apparaat moet worden opgeslagen in
een goed geventileerde ruimte.
Dit apparaat moet worden opgeslagen in
een ruimte waar niet doorlopend open vuur
en ontstekingsbronnen in gebruik zijn.
Dit apparaat moet worden opgeslagen
zodat mechanische beschadigingen
worden voorkomen.
VOORZICHTIG
Binnenunit En Buitenunit
Was de interne unit niet met water,
benzeen, thinner of schuurpoeder om
schade en roest bij de unit te vermijden.
Deze stoffen mogen niet gebruikt worden
voor tere apparatuur, voedsel, dieren,
planten, versieringen of andere objecten.
Doet u dit wel, dan kan dit leiden tot
verslechtering van de kwaliteit.
Voorkom dat een eventuele brand wordt
aangewakkerd, gebruik geen apparatuur
die brand kan veroorzaken, vóór de
luchtuitlaat.
Stel planten of ook huisdieren niet direct
bloot aan de luchtstroming om letsel te
voorkomen.
Raak de scherpe aluminium
vin niet aan, omdat de
scherpe delen letsel kunnen
veroorzaken.
Schakel de binnenunit niet in wanneer
u de vloer in de was zet. Lucht het
vertrek goed voordat u de unit inschakelt,
wanneer u de vloer in de was hebt gezet.
Installeer de unit niet in ruimten waar een
oliedamp of rook hangt om schade aan
de unit te voorkomen.
Haal de unit niet uit elkaar om schoon te
maken. Hierdoor voorkomt u letsel.
Stap niet op een bank die niet stevig
staat. Zo voorkomt men letsel.
Zet geen vaas of object met water op de
unit. Water kan de unit binnendringen en
de kwaliteit van de isolatie verslechteren.
Dit kan tot een elektrische schok leiden.
Open tijdens het gebruik niet
voor langere tijd een raam
of deur omdat dit inef ciënt
stroomverbruik en oncomfortabele
temperatuursveranderingen kan
veroorzaken.
Veiligheidsmaatregelen
17
Nederlands
Voorkom lekkend water door te zorgen
dat de aftapslang:
- Goed aangesloten is,
- Uit de buurt van dakgoten en
containers loopt of,
- Niet ondergedompeld is in water
Na een lange periode van gebruik of ook
gebruik met brandbare apparatuur, moet
u de ruimte goed luchten.
Controleer, wanneer u de apparatuur
lange tijd hebt gebruikt, dat het
installatierek nog in goede staat is, zodat
u er zeker van kunt zijn dat de unit niet
kan vallen.
Afstandsbediening
Gebruik geen oplaadbare (Ni-
Cd) batterijen. Hierdoor kan de
afstandsbediening beschadigd raken.
Om disfunctie of schade aan de
afstandsbediening te voorkomen:
Verwijder de batterijen indien het
apparaat gedurende lange tijd niet zal
worden gebruikt.
Men moet nieuwe batterijen van
hetzelfde type insteken en daarbij de
vermelde polariteit volgen.
Voedingsbron
Trek de stekker niet via het snoer uit het
stopcontact, om een elektrische schok te
vermijden.
Veiligheidsmaatregelen
18
Het gebruik
Ontvanger afstandsbediening
en indicator
POWER
(Groen)
TIMER
(Oranje)
ON
OFF
SET
TIMER
CANCEL
AIR SWING
TEMP
MODE
SLEEP
FAN SPEED
OFF/ON
OFF/ON
ON
O
FF
S
ET
TIMER
C
AN
C
E
L
TEMP
O
FF/
ON
Display van de
afstandsbediening
Indrukken om de
standaardinstelling van
de afstandsbediening te
herstellen.
Houd deze toets
ongeveer 10 seconden
ingedrukt, om de
ingestelde temperatuur
in °C of °F te tonen.
Deze toets wordt in
normaalbedrijf niet
gebruikt.
Knop Auto OFF/ON
Wordt gebruikt, wanneer u de
afstandsbediening niet bij de
hand hebt of bij storingen. Het
frontpaneel omhoog brengen:
Druk eenmaal op de
knop om het apparaat te
gebruiken in de stand AUTO.
Houd de knop ingedrukt tot u 1
piep hoort en laat vervolgens los
om de COOL-stand (koelen) te
gebruiken.
Houd de knop ingedrukt tot u
1 piep hoort en laat de knop
vervolgens los om de modus
VERWARMEN te gebruiken.
En houd opnieuw ingedrukt,
totdat 2 pieptonen te horen
zijn, en laat dan los.
Nogmaals op de knop
drukken om het apparaat uit
te schakelen.
Overschakelen tussen
krachtig en rustig
QUIETPOWERFUL NORMAL
POWERFUL: Snel Temperatuur Bereiken
Deze functie stopt automatisch na 20 minuten.
QUIET: Genieten Van Een Stille Werking
Deze bedrijfsfunctie reduceert het geruis van
de luchtstroom.
MODE
De bedrijfsmodus kiezen
AUTO modus - Voor uw gemak
• Tijdens werkingsmodus ikkert het
werkingssignaal.
Het apparaat kiest elke 10 minuten
een bedrijfsstand, afhankelijk van de
temperatuurinstelling en de kamertemperatuur.
VERWARMEN modus - Genieten van warme
lucht
Het duurt even voordat de eenheid opwarmt.
De powerled knippert tijdens dit proces.
KOELEN modus - Genieten van koude lucht
Gebruik de gordijnen om het zonlicht en de
hitte buiten te houden tijdens het KOELEN om
het energieverbruik te verminderen.
DROGEN modus - Drogen van de omgeving
Het apparaat werkt bij lage ventilatorsnelheid
om zo voor een aangename koeling te zorgen.
SLEEP
Maximaal comfort terwijl u
slaapt
(Annuleren)
Deze functie zorgt voor een comfortabele
omgeving terwijl u slaapt. Het past tijdens de
ingeschakelde tijd automatisch de temperatuur
aan op het slaappatroon.
Het controlelampje van de binnenunit dimt als
deze functie ingeschakeld is. Dit gebeurt niet als
de helderheid van het controlelampje al gedimd
is.
Deze functie is geïntegreerd met de
inschakeltimer (0,5, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 of 9 uur).
Kan met een enkele en een dubbele timer worden
ingesteld. Als dit samen met de UIT-timer wordt
gebruikt, krijgt de slaapfunctie prioriteit.
Kan worden uitgeschakeld door de betreffende
knop in te drukken tot 0.00h is bereikt.
19
Nederlands Het gebruik
Gebruiksomstandigheden
Gebruik deze airconditioner binnen het volgende temperatuurbereik.
Temperatuur (°C)
Binnen Buiten
DBT WBT DBT WBT
KOELEN
Max. 32 23 43 26
Min. 16 11 5 -
VERWARMEN
Max. 30 - 24 18
Min. 16 - -10 -11
DBT : Droge bolttemperatuur WBT : Natte bolttemperatuur
FAN SPEED
Ventilatiesnelheid selecteren
(Display van de afstandsbediening)
AUTO
FAN
Op AUTO wordt de snelheid van de
binnenventilator automatisch aangepast, in
overeenstemming met de bedrijfsmodus.
Selecteer de laagste ventilatorsnelheid als u
geruisarme werking prioriteit wilt geven ( ).
AIR SWING
Voor het verticaal afstellen
van de luchtstroom
(Display van de afstandsbediening)
Hiermee houdt u de kamer geventileerd.
Als AUTO is ingesteld in de stand KOELEN/
DROGEN, zwenkt de klep automatisch omhoog
of omlaag.
Verstel de klep niet met de hand.
Voor het horizontaal afstellen van de
luchtstroom
Handmatig regelbaar.
Automatische herstartfunctie
Als na een stroomstoring de stroom weer
wordt hersteld, dan zal de unit na enige
tijd automatisch herstarten met de vorige
bedrijfstoestand en richting van de luchtstroom.
Deze functie is niet van toepassing als de
TIMER is ingesteld.
De timer instellen
Er zijn 2 stel AAN- en UIT-timers beschikbaar voor
het IN- of UIT-schakelen van de unit op verschillende
voora ngestelde tijdstippen.
ON
OFF
SET
TIMER
CANCEL
C
AN
C
E
L
21 3
1
Stel de timer in op
ON of OFF
Voorbeeld:
UIT om 22:00
Bij elke keer indrukken:
OFF
Cancel
2
Stel de tijd in
3
Bevestig
SET
TIMER
Druk als u de AAN- of UIT-timer wilt uitschakelen op
ON
of
OFF
en selecteer respectievelijk of en
druk daarna op
CANCEL
.
Als de timer is uitgeschakeld, handmatig of als
gevolg van een stroomstoring, kunt u de timer
herstellen door
ON
respectievelijk
OFF
te
selecteren door op of te drukken en daarna op
SET
te drukken.
De dichtstbijzijnde timerinstelling wordt weergegeven
en wordt in volgorde ingeschakeld.
Wanneer de ON-timer ingeschakeld is, start het
apparaat eventueel (tot 35 minuten) vóór het
eigenlijke geprogrammeerde tijdpunt, om op tijd de
gewenste temperatuur te bereiken.
De timer-functie baseert op de, afstandsbediening
ingestelde, uurtijd en wordt, eenmaal
geprogrammeerd, dagelijks herhaald. Zie de
snelstartgids voor het instellen van de klok.
Opmerking
,
SLEEP
Kan worden geactiveerd in alle standen en kan worden
uitgeschakeld door de betreffende knop weer in te drukken.
20
Reinigingsinstructies
Voor optimale prestaties moet het apparaat
regelmatig gereinigd worden. Wanneer de unit
vuil is kan een storing ontstaan en zult u mogelijk
foutcode "H99" te zien krijgen. Vraag advies aan
een of ciële dealer.
Schakel de voeding uit en trek de stekker uit het
stopcontact, voordat u het apparaat reinigt.
Raak niet de aluminium vin aan, het scherpe deel
kan letsel veroorzaken.
Gebruik geen benzeen, verdunner of schuurpoeder.
Gebruik alleen zeep (
pH7) of milde
reinigingsmiddelen voor huishoudelijk gebruik.
Gebruik geen water dat warmer is dan 40
°C
.
Binnenunit
Veeg de unit zachtjes af met een
zachte, droge doek.
Voorpaneel
Was het voorzichtig af en droog het.
Verwijder het voorpaneel
Voor CS-UZ9SKE, CS-UZ12SKE, CS-PZ9SKE, CS-PZ12SKE:
POWER
TIMER
Voor beide zijden
2
3
1
Optillen
2
Schuif naar links of naar rechts
3
Verwijder het paneel
Voor CS-UZ18SKE, CS-PZ18SKE:
POWER
TIMER
Optillen
1
Verwijderen
2
Goed afsluiten
POWER
TIMER
Aan beide zijden insteken
1
2
Sluiten
3
Druk op beide zijden van het frontpaneel
Aluminium vinVoorpaneel
Lucht lter
Binnenunit
Luchtreinigings lter
(CS-UZ18SKE)
Lucht lter
Elke 2 weken
Was/spoel de lters voorzichtig met
water om schade aan het oppervlakte
van de lters te voorkomen.
Droog de lters goed in de schaduw, uit de buurt van vuur
of direct zonlicht.
Vervang beschadigde lters.
Lucht lter verwijderen Lucht lter bevestigen
In het apparaat plaatsen
Luchtreinigings lter
Alleen van toepassing bij CS-UZ9SKE, CS-UZ12SKE
en CS-UZ18SKE.
Het luchtreinigings lter mag niet gewassen worden.
Vervang het lter na elke 2 jaar en vervang
beschadigde lters.Onderdeel nr: CZ-SA31P
Luchtreinigings lter (Voorbeeld voor CS-UZ18SKE)
Voor seizoensinspectie, nadat het apparaat lang niet
in gebruik was
Controleer de batterijen van de afstandsbediening.
Controleer de inlaat- en uitlaatopeningen op obstructies.
Gebruik de AUTO OFF/ON-knop om de modus
KOELEN/VERWARMEN te selecteren. Na 15 minuten
looptijd is het volgende temperatuurverschil tussen
inlaat- en uitlaatlucht normaal:
KOELEN: 8 °C
VERWARMEN: 14 °C
Bij langdurige inactiviteit
Schakel de modus VERWARMEN gedurende 2-3 uur
in. Dit is een manier om vocht dat is achtergebleven
in de interne onderdelen grondig te verwijderen en
schimmelgroei te voorkomen.
Schakel de voeding uit en ontkoppel.
Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening.
POWER
TIMER
Luchtreinigings lter
( CS-UZ9SKE,
CS-UZ12SKE)
21
Nederlands
Problemen oplossen
De volgende symptomen geven niet een defect aan.
Symptoom Oorzaak
Er komt damp uit de binnenunit.
Condensatie door koelproces.
Tijdens werking klinkt er geluid van stromend water.
Stromend koelmiddel in het apparaat.
De ruimte heeft een vreemde geur.
Dit is mogelijk een geur van vochtigheid die afkomstig is van de
muur, het tapijt, meubels of kleding.
De binnenventilator stopt af en toe wanneer de
ventilatorsnelheid is ingesteld op automatisch.
Zo verdrijft u de omgevingsgeur.
De lucht stroomt zelfs nog verder nadat het bedrijf reeds
gestopt is.
Extractie van de resterende warmte uit de binnenunit (hoogstens
30 seconden).
Het apparaat begint pas na enkele minuten vertraging
nadat het opnieuw is opgestart.
De vertraging dient ter bescherming van de compressor van de unit.
Er komt water/stoom uit de buitenunit.
In de leidingen vindt condensatie of verdamping plaats.
TIMER-indicator is altijd aan.
Nadat de timer is ingesteld, worden de instellingen dagelijks
uitgevoerd.
POWER-indicator knippert in de stand VERWARMEN
zonder toevoer van warme lucht (en jalouzie isgesloten).
De unit staat in de ontdooistand (en AIR SWING (Luchzwenking) is
ingesteld op AUTO).
De binnenventilator stopt af en toe tijdens verwarmen.
Onbedoeld koelen voorkomen.
De POWER-indicator knippert voordat de unit wordt
ingeschakeld.
Dit is een initiële stap tijdens de voorbereiding voor werking
wanneer de ON timer is ingeschakeld.
Krakend geluid tijdens bedrijf.
Temperatuurveranderingen veroorzaken expansie of contractie van
het apparaat.
Verkleuring van kunststof onderdelen.
Verkleuring is afhankelijk van het materiaaltype van de kunststof
onderdelen en wordt versneld bij blootstelling aan warmte, zonlicht,
UV-straling of omgevingsfactoren.
Koeling/verwarmingscapaciteit is minder bij de laagste
instelling voor de ventilatorsnelheid.
De lage ventilatorsnelheid geeft prioriteit aan geruisarme werking,
dus koeling/verwarmingscapaciteit kan minder zijn (afhankelijk van
de omstandigheden). Laat de Ventilatorsnelheid toenemen als u de
capaciteit wilt laten toenemen.
Controleer het volgende voordat u een onderhoudsmonteur belt.
Symptoom Controleer
De stand VERWARMING/KOELEN werkt niet goed.
Stel de temperatuur correct in.
Sluit alle deuren en ramen.
Maak de lters schoon of vervang ze.
Verwijder elke obstructie bij de lucht in- en uitlaatopingen.
Luidruchtig tijdens werking.
Controleer of de unit is geinstalleerd op een helling.
Sluit het voorpaneel correct.
Afstandsbediening werkt niet.
(De display is gedimd of het transmissiesignaal is zwak.)
Plaats de batterijen correct.
Vervang zwakke batterijen.
Het apparaat werkt niet.
Controleer of de stroomonderbreker ontkoppeld is.
Controleer of de timers zijn ingesteld.
Het apparaat ontvangt geen signaal van de
afstandsbediening.
Controller, of de ontvanger niet geblokkeerd wordt.
Het een en ander uorescerend licht kan eventueel de
signaalzender storen. Vraag advies aan een of ciële dealer.
OMSTANDIGHEDEN WAARIN U
HULP MOET INROEPEN
SCHAKEL DE STROOMTOEVOER UIT EN
TREK DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT
en raadpleeg een bevoegde handelaar, onder de
volgende omstandigheden:
Een abnormaal lawaai tijdens de werking.
Water of vreemde deeltjes zijn in de
afstandsbediening binnengedrongen.
Er lekt water uit de binnenunit.
De zekering springt regelmatig uit.
De stroomdraad wordt onnatuurlijk warm.
De schakelaars of knoppen werken niet zoals het
hoort.
De unit stopt en de TIMER-indicator knippert.
Laat de foutcode verschijnen met behulp van de afstandsbediening.
ON
OFF
SET
TIMER
CANCEL
ON
O
FF
S
ET
TIMER
C
AN
C
E
L
Houd de knop
ingedrukt totdat
u een pieptoon
hoort en noteer de
foutcode
21
Druk op de
knop om de
controle te
stoppen
Schakel de eenheid
uit en deel de
foutcode mee aan
de geautoriseerde
leverancier
4
3
Houd
de knop
5 seconden
ingedrukt
Bij bepaalde fouten kunt u de unit opnieuw opstarten met beperkte
functies, er klinken dan 4 piepgeluiden bij het opstarten.
Reinigingsinstructies / Problemen oplossen
42
Informationen/Informatie/Informacije/Bilgi
Deutsch
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien
Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass
benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll
gegeben werden sollen.
Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling
gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren
zuständigen Sammelpunkten.
Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle
Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die
Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können.
Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte
und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren
Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls
Strafgelder verhängt werden.
Pb
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer
Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände
entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die
ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.
Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbolbeispiele):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall
erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
Nederlands
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en
lege batterijen
Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat
gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke
afval gemengd mogen worden.
Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen
moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale
wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen
van waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van
de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan.
Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen, gelieve
contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u
de goederen gekocht hebt.
Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming
met de nationale wetgeving.
Pb
Voor zakengebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact op met uw dealer voor
meer informatie.
[Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze producten te verwijderen,
neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte
wijze om deze producten te verwijderen.
Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee voorbeelden):
Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool. In dat geval wordt de eis,
vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten vervuld.

Documenttranscriptie

Operating Instructions Air Conditioner Bedienungsanleitung Klimagerät Wir danken Ihnen für den Kauf Ihres PanasonicKlimageräts. Die Montageanleitung liegt dem Gerät bei. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie als künftige Referenz auf. Handleiding Airconditioner 12-21 Hartelijk dank voor de aanschaf van de Panasonicairconditioner. Installatie-instructies bijgevoegd. Lees voor u het apparaat gebruikt deze gebruikshandleiding grondig en bewaar deze voor toekomstig gebruik. Upute za rad Klimatizacijski uređaj 22-31 Zahvaljujemo vam što ste kupili klimatizacijski uređaj Panasonic. Priložene upute za montažu. Prije rada s jedinicom, pažljivo pročitajte ove upute za rad i čuvajte ih za buduće potrebe. Kullanım Kılavuzu Klima Deutsch 2-11 Nederlands CU-UZ9SKE CU-UZ12SKE CU-UZ18SKE CU-PZ9SKE CU-PZ12SKE CU-PZ18SKE Hrvatski Outdoor Unit CS-UZ9SKE CS-UZ12SKE CS-UZ18SKE CS-PZ9SKE CS-PZ12SKE CS-PZ18SKE 32-41 Panasonic Klima satın aldığınız için teşekkür ederiz. Kurulum Kılavuzu Ektedir. Üniteyi çalıştırmadan önce, lütfen bu çalıştırma talimatlarını dikkatlice okuyunuz ve ileride kullanmak üzere muhafaza ediniz. ACXF55-01520 Türkçe Model No. Indoor Unit Snelle gids De batterijen plaatsen 1 Open het klepje van de afstandsbediening 2 Plaats AAA- of R03-batterijen (kan ~ 1 jaar gebruikt worden) 3 Sluit het deksel Instellen van de klok 1 Druk op CLOCK 2 Stel de tijd in 3 Bevestig Eenvoudige bediening 1 Selecteer de gewenste stand AUTO HEAT DRY COOL 2 Start/stop het apparaat POWER • Let op dat de aanduiding wordt weergegeven voor het starten van de unit. 3 Stel de gewenste temperatuur in • Instellingsbereik: 16 °C ~ 30 °C. • Gebruik van de unit binnen het aanbevolen temperatuurbereik kan energie besparen. VERWARMEN : 20 °C ~ 24 °C. KOELEN : 26 °C ~ 28 °C DROGEN : 1 °C ~ 2 °C onder kamertemperatuur. • Om het helderheid van het scherm te dimmen kunt u 5 seconden ingedrukt houden. • Gebruik de afstandsbediening binnen 8 meter van de ontvanger van de binnen-unit. De afbeeldingen in deze handleiding zijn alleen bedoeld als toelichting en kunnen afwijken van het daadwerkelijke uiterlijk van het apparaat. Deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd ter verbetering. 12 Inhoudsopgave 1 Veiligheidsmaatregelen ..........................14-17 2 3 Het gebruik .............................................18-19 Reinigingsinstructies....................................20 2 ON 3 Problemen oplossen ....................................21 Informatie.....................................................42 SET TIMER OFF CANCEL 1 Accesoires • Afstandsbediening • AAA of 2 x R03 batterijen • Afstandsbedieningshouder • 2 x schroeven voor de afstandbedieninghouder OFF/ON FAN SPEED 1 AIR SWING MODE TEMP 3 SLEEP ON SET TIMER OFF OPGEPAST CANCEL OPGEPAST Dit symbool geeft aan dat de bedieningshandleiding zorgvuldig moet worden gelezen. Dit symbool geeft aan dat er informatie is opgenomen in de bedieningshandleiding en/of de installatiehandleiding. Nederlands 2 Dit symbool geeft aan dat deze apparatuur een brandbaar koelmiddel gebruikt. Als er koelmiddel lekt en er is een externe WAARSCHUWING ontstekingsbron aanwezig, kan dit leiden tot ontbranding. 8m 13 Veiligheidsmaatregelen Houd u aan de volgende instructies zodat persoonlijk letsel, bij u of bij iemand anders, of materiële schade wordt voorkomen: Onjuiste bediening wegens het niet opvolgen van de instructies kan leiden tot letsel of schade, waarvan de ernst wordt geclassificeerd zoals hieronder is aangegeven: Dit apparaat is gevuld met R32 (matig brandbaar koelmiddel). Als er koelmiddel lekt dat wordt blootgesteld aan een externe ontstekingsbron, ontstaat er brandgevaar. WAARSCHUWING VOORZICHTIG Met dit teken wordt u gewaarschuwd voor de dood of ernstig letsel. Met dit teken wordt u gewaarschuwd voor letsel of schade aan eigendommen. De op te volgen instructies worden aangeduid met de volgende symbolen: Binnenunit En Buitenunit Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf de leeftijd van 8 jaar en door personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale capaciteiten, of zonder ervaring of kennis, als dat plaatsvindt onder toezicht of na instructie over het veilig gebruik van het apparaat en zij begrijpen welke risico’s er zijn. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en door gebruiker uit te voeren onderhoud mag niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd. Het apparaat moet worden geïnstalleerd en/of gebruikt in een ruimte met een vloeroppervlakte van meer dan Amin (m²) en moet uit de buurt worden gehouden van ontstekingsbronnen zoals hitte/vonken/ open vuur, of gevaarlijke gebieden zoals gastoestellen, kooktoestel op gas, leidingsysteem gastoevoer, of elektrisch kookapparaten, enz. (zie tabel A in de installatiehandleiding voor Amin (m²)). Dit symbool verwijst naar een handeling die VERBODEN is. Let op dat koelmiddel wellicht geen geur heeft. Het is sterk aanbevolen dat er voor brandbaar koelmiddel geschikte gasdetectoren aanwezig zijn die werken en waarschuwen bij lekkage. Deze symbolen geven VERPLICHTE acties aan. Vraag advies aan een geautoriseerde dealer of gespecialiseerde vakman, wanneer de unit schoongemaakt, gerepareerd, geïnstalleerd, verwijderd of opnieuw geïnstalleerd moet worden. Onjuiste installatie en behandeling zal lekkage, een elektrische schok of brand tot gevolg hebben. Voedingsbron Binnenunit Luchtinlaat Vraag een gekwalificeerde dealer of specialist voor eventueel te gebruiken koelmiddel. Het gebruik van koelmiddelen anders dan aangegeven kan schade aan het product, ongevallen en letsel veroorzaken, enz. Luchtuitlaat Afstandsbediening Luchtinlaat Buitenunit Luchtuitlaat 14 WAARSCHUWING Installeer de unit niet in een ruimte waar explosie- of brandgevaar kan ontstaan. Houdt u zich niet aan deze instructie, dan kan dat brand tot gevolg hebben. Steek niet uw vingers of een voorwerp in de binnen- of buitenunit van de airconditioner, draaiende delen kunnen letsel veroorzaken. Raak de buitenunit niet aan tijdens onweer, het zou kunnen leiden tot een elektrische schok. Stel het apparaat niet voor lange tijd direct bloot aan koude lucht. Dit om overmatige afkoeling te vermijden. Ga niet op het toestel zitten of staan, omdat u eraf zou kunnen vallen. Afstandsbediening Laat peuters en jonge kinderen niet met de afstandsbediening spelen om te voorkomen dat zij de batterijen per ongeluk doorslikken. Voedingsbron Voorkom oververhitting of brand, gebruik niet een snoer waarin wijzigingen zijn aangebracht of dat uit meerdere stukken is samengesteld of een verlengsnoer of een snoer van onbekende herkomst. Als het netsnoer beschadigd is, moet deze door de fabrikant, een onderhoudsmonteur of een vergelijkbaar gekwalificeerd persoon vervangen worden om mogelijk risico te voorkomen. U wordt ten zeerste geadviseerd de apparatuur te installeren met een differentieelschakelaar of een aardlekschakelaar. Om oververhitting, brand of elektrische schokken te voorkomen: • Steek de stekker goed in het stopcontact. • Men moet het stof op de stekker periodiek afvegen met een droge doek. Stop met het gebruiken van het product, wanneer er een abnormaliteit/ storing optreedt en haal de stekker uit het stopcontact of schakel de stroomschakelaar en de circuitbreker uit. (Risico op rook/brand/elektrische schok) Voorbeelden van abnormaliteit/storing • De ELCB stopt vaak. • Men merkt een brandgeur op. • Er wordt een abnormaal geluid of trilling van de eenheid opgemerkt. • Er lekt water uit de binnenunit. • Stroomsnoer of stekker wordt abnormaal heet. • Ventilatorsnelheid kan niet geregeld worden. • De eenheid stopt onmiddellijk met werken, zelfs als deze ingeschakeld is om te werken. • De ventilator stopt niet, zelfs niet als de eenheid stopt met werken. Neem onmiddellijk contact op met uw plaatselijke leverancier voor onderhoud/ reparatie. Veiligheidsmaatregelen Het apparaat staat onder druk, dus probeer het niet te doorboren of te verbranden. Stel het apparaat niet bloot aan hitte, vlammen, vonken of andere ontstekingsbronnen. Anders zou het kunnen exploderen en verwondingen of overlijden veroorzaken. Om oververhitting, brand of elektrische schokken te voorkomen: • Sluit geen andere apparaten aan op hetzelfde stopcontact. • Bedien het apparaat niet met natte handen. • Laat geen knikken in het stroomsnoer komen. • Werk niet met de unit en stop deze ook niet door de stekker in te steken of juist uit te trekken. Nederlands Gebruik geen hulpmiddelen om het ontdooiproces te versnellen en gebruik geen andere schoonmaakmiddelen dan door de fabrikant voorgeschreven. Elke ondeugdelijke methode of gebruik van ongeschikt materiaal kan schade aan het product, barsten en ernstig letsel veroorzaken. Deze apparatuur moet worden geaard om te voorkomen dat een elektrische schok of brand ontstaat. 15 Veiligheidsmaatregelen Voorkom een elektrische schok door het apparaat uit te schakelen en de stekker uit het stopcontact te trekken: - Voordat de apparatuur wordt gereinigd of nagezien. - Bij langdurige perioden zonder gebruik of - Tijdens zware onweersbuien. Voorzorgsmaatregelen voor gebruik van R32-koelmiddel Besteed zorgvuldig aandacht aan de volgende punten bij het gebruik van het apparaat en het omgaan met verschillende koelmiddelen. Omdat de bedrijfsdruk hoger is dan bij modellen met R22-koelmiddel zijn er enkele speciale leidingen met installatie en speciaal gereedschap nodig. In het bijzonder als een model met R22koelmiddel wordt vervangen door een model met het nieuwe R32-koelmiddel moeten de normale leidingen en wartelmoeren worden vervangen door leidingen geschikt voor R32 en R410A en de wartelmoeren die op de buitenzijde van de buitenunit zitten. Voor R32 en R410A kunnen dezelfde leidingen en de wartelmoeren die op de buitenunit zitten, worden gebruikt. Modellen die R32- en R410- Akoelmiddel gebruiken, hebben een andere schroefdraaddiameter van de vulpoort, zodat per ongeluk vullen met R22 wordt voorkomen en voor de veiligheid. Controleer daarom vooraf. [De schroefdraaddiameter van de vulpoort voor R32 en R410A is 12,7 mm (1/2 inch).] Wees voorzichtiger dan bij R22, zodat er geen verontreinigingen (olie, water, enz.) in de leidingen terecht komt. Zorg daarnaast bij opslag van de leidingen voor een goede afdichting van de opening door deze dicht te knijpen, af te tapen, enz. (Behandeling van R32 is gelijk aan R410A.) Dit apparaat moet worden opgeslagen in een goed geventileerde ruimte. Dit apparaat moet worden opgeslagen in een ruimte waar niet doorlopend open vuur en ontstekingsbronnen in gebruik zijn. Dit apparaat moet worden opgeslagen zodat mechanische beschadigingen worden voorkomen. 16 VOORZICHTIG Binnenunit En Buitenunit Was de interne unit niet met water, benzeen, thinner of schuurpoeder om schade en roest bij de unit te vermijden. Deze stoffen mogen niet gebruikt worden voor tere apparatuur, voedsel, dieren, planten, versieringen of andere objecten. Doet u dit wel, dan kan dit leiden tot verslechtering van de kwaliteit. Voorkom dat een eventuele brand wordt aangewakkerd, gebruik geen apparatuur die brand kan veroorzaken, vóór de luchtuitlaat. Stel planten of ook huisdieren niet direct bloot aan de luchtstroming om letsel te voorkomen. Raak de scherpe aluminium vin niet aan, omdat de scherpe delen letsel kunnen veroorzaken. Schakel de binnenunit niet in wanneer u de vloer in de was zet. Lucht het vertrek goed voordat u de unit inschakelt, wanneer u de vloer in de was hebt gezet. Installeer de unit niet in ruimten waar een oliedamp of rook hangt om schade aan de unit te voorkomen. Haal de unit niet uit elkaar om schoon te maken. Hierdoor voorkomt u letsel. Stap niet op een bank die niet stevig staat. Zo voorkomt men letsel. Zet geen vaas of object met water op de unit. Water kan de unit binnendringen en de kwaliteit van de isolatie verslechteren. Dit kan tot een elektrische schok leiden. Open tijdens het gebruik niet voor langere tijd een raam of deur omdat dit inefficiënt stroomverbruik en oncomfortabele temperatuursveranderingen kan veroorzaken. Voorkom lekkend water door te zorgen dat de aftapslang: - Goed aangesloten is, - Uit de buurt van dakgoten en containers loopt of, - Niet ondergedompeld is in water Na een lange periode van gebruik of ook gebruik met brandbare apparatuur, moet u de ruimte goed luchten. Controleer, wanneer u de apparatuur lange tijd hebt gebruikt, dat het installatierek nog in goede staat is, zodat u er zeker van kunt zijn dat de unit niet kan vallen. Afstandsbediening Om disfunctie of schade aan de afstandsbediening te voorkomen: • Verwijder de batterijen indien het apparaat gedurende lange tijd niet zal worden gebruikt. • Men moet nieuwe batterijen van hetzelfde type insteken en daarbij de vermelde polariteit volgen. Veiligheidsmaatregelen Gebruik geen oplaadbare (NiCd) batterijen. Hierdoor kan de afstandsbediening beschadigd raken. Trek de stekker niet via het snoer uit het stopcontact, om een elektrische schok te vermijden. Nederlands Voedingsbron 17 Het gebruik Overschakelen tussen krachtig en rustig POWERFUL QUIET NORMAL POWERFUL: Snel Temperatuur Bereiken • Deze functie stopt automatisch na 20 minuten. QUIET: Genieten Van Een Stille Werking • Deze bedrijfsfunctie reduceert het geruis van de luchtstroom. MODE Display van de afstandsbediening TIMER (Oranje) De bedrijfsmodus kiezen AUTO modus - Voor uw gemak • Tijdens werkingsmodus flikkert het werkingssignaal. • Het apparaat kiest elke 10 minuten een bedrijfsstand, afhankelijk van de temperatuurinstelling en de kamertemperatuur. VERWARMEN modus - Genieten van warme lucht • Het duurt even voordat de eenheid opwarmt. De powerled knippert tijdens dit proces. KOELEN modus - Genieten van koude lucht • Gebruik de gordijnen om het zonlicht en de hitte buiten te houden tijdens het KOELEN om het energieverbruik te verminderen. DROGEN modus - Drogen van de omgeving • Het apparaat werkt bij lage ventilatorsnelheid om zo voor een aangename koeling te zorgen. SLEEP Ontvanger afstandsbediening en indicator POWER (Groen) OFF/ON FAN SPEED Houd deze toets ongeveer 10 seconden ingedrukt, om de ingestelde temperatuur in °C of °F te tonen. AIR SWING MODE TEMP SLEEP ON Indrukken om de standaardinstelling van de afstandsbediening te herstellen. SET TIMER OFF CANCEL Deze toets wordt in normaalbedrijf niet gebruikt. Maximaal comfort terwijl u slaapt (Annuleren) • Deze functie zorgt voor een comfortabele omgeving terwijl u slaapt. Het past tijdens de ingeschakelde tijd automatisch de temperatuur aan op het slaappatroon. • Het controlelampje van de binnenunit dimt als deze functie ingeschakeld is. Dit gebeurt niet als de helderheid van het controlelampje al gedimd is. • Deze functie is geïntegreerd met de inschakeltimer (0,5, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 of 9 uur). • Kan met een enkele en een dubbele timer worden ingesteld. Als dit samen met de UIT-timer wordt gebruikt, krijgt de slaapfunctie prioriteit. • Kan worden uitgeschakeld door de betreffende knop in te drukken tot 0.00h is bereikt. 18 Knop Auto OFF/ON Wordt gebruikt, wanneer u de afstandsbediening niet bij de hand hebt of bij storingen. Het frontpaneel omhoog brengen: • Druk eenmaal op de knop om het apparaat te gebruiken in de stand AUTO. • Houd de knop ingedrukt tot u 1 piep hoort en laat vervolgens los om de COOL-stand (koelen) te gebruiken. • Houd de knop ingedrukt tot u 1 piep hoort en laat de knop vervolgens los om de modus VERWARMEN te gebruiken. En houd opnieuw ingedrukt, totdat 2 pieptonen te horen zijn, en laat dan los. • Nogmaals op de knop drukken om het apparaat uit te schakelen. FAN SPEED Ventilatiesnelheid selecteren De timer instellen Er zijn 2 stel AAN- en UIT-timers beschikbaar voor het IN- of UIT-schakelen van de unit op verschillende voorafingestelde tijdstippen. (Display van de afstandsbediening) AUTO FAN 1 • Op AUTO wordt de snelheid van de binnenventilator automatisch aangepast, in overeenstemming met de bedrijfsmodus. • Selecteer de laagste ventilatorsnelheid als u geruisarme werking prioriteit wilt geven ( ). AIR SWING 2 3 ON SET TIMER OFF CANCEL Voorbeeld: 1 Stel de timer in op ON of OFF UIT om 22:00 • Bij elke keer indrukken: Voor het verticaal afstellen van de luchtstroom OFF (Display van de afstandsbediening) Cancel 2 Stel de tijd in • Hiermee houdt u de kamer geventileerd. • Als AUTO is ingesteld in de stand KOELEN/ DROGEN, zwenkt de klep automatisch omhoog of omlaag. • Verstel de klep niet met de hand. TIMER • Druk als u de AAN- of UIT-timer wilt uitschakelen op of en selecteer respectievelijk of en druk daarna op . • Als de timer is uitgeschakeld, handmatig of als gevolg van een stroomstoring, kunt u de timer herstellen door respectievelijk te selecteren door op of te drukken en daarna op te drukken. • De dichtstbijzijnde timerinstelling wordt weergegeven en wordt in volgorde ingeschakeld. • Wanneer de ON-timer ingeschakeld is, start het apparaat eventueel (tot 35 minuten) vóór het eigenlijke geprogrammeerde tijdpunt, om op tijd de gewenste temperatuur te bereiken. • De timer-functie baseert op de, afstandsbediening ingestelde, uurtijd en wordt, eenmaal geprogrammeerd, dagelijks herhaald. Zie de snelstartgids voor het instellen van de klok. ON OFF CANCEL ON OFF SET Automatische herstartfunctie • Als na een stroomstoring de stroom weer wordt hersteld, dan zal de unit na enige tijd automatisch herstarten met de vorige bedrijfstoestand en richting van de luchtstroom. • Deze functie is niet van toepassing als de TIMER is ingesteld. Het gebruik • Handmatig regelbaar. SET Nederlands Voor het horizontaal afstellen van de luchtstroom 3 Bevestig Opmerking SLEEP , • Kan worden geactiveerd in alle standen en kan worden uitgeschakeld door de betreffende knop weer in te drukken. Gebruiksomstandigheden Gebruik deze airconditioner binnen het volgende temperatuurbereik. Temperatuur (°C) KOELEN VERWARMEN Max. Min. Max. Min. Binnen DBT 32 16 30 16 DBT : Droge bolttemperatuur Buiten WBT 23 11 - DBT 43 5 24 -10 WBT 26 18 -11 WBT : Natte bolttemperatuur 19 Reinigingsinstructies Voor optimale prestaties moet het apparaat regelmatig gereinigd worden. Wanneer de unit vuil is kan een storing ontstaan en zult u mogelijk foutcode "H99" te zien krijgen. Vraag advies aan een officiële dealer. • Schakel de voeding uit en trek de stekker uit het stopcontact, voordat u het apparaat reinigt. • Raak niet de aluminium vin aan, het scherpe deel kan letsel veroorzaken. • Gebruik geen benzeen, verdunner of schuurpoeder. • Gebruik alleen zeep ( pH7) of milde reinigingsmiddelen voor huishoudelijk gebruik. • Gebruik geen water dat warmer is dan 40 °C. Binnenunit Binnenunit Voorpaneel Aluminium vin Luchtreinigingsfilter (CS-UZ9SKE, CS-UZ12SKE) POWER TIMER Luchtfilter Luchtreinigingsfilter (CS-UZ18SKE) Luchtfilter Veeg de unit zachtjes af met een zachte, droge doek. Voorpaneel Was het voorzichtig af en droog het. Verwijder het voorpaneel Voor CS-UZ9SKE, CS-UZ12SKE, CS-PZ9SKE, CS-PZ12SKE: Elke 2 weken • Was/spoel de filters voorzichtig met water om schade aan het oppervlakte van de filters te voorkomen. • Droog de filters goed in de schaduw, uit de buurt van vuur of direct zonlicht. • Vervang beschadigde filters. Luchtfilter verwijderen Luchtfilter bevestigen Voor beide zijden 2 3 POWER TIMER In het apparaat plaatsen Luchtreinigingsfilter 1 Optillen 2 Schuif naar links of naar rechts 3 Verwijder het paneel • Alleen van toepassing bij CS-UZ9SKE, CS-UZ12SKE en CS-UZ18SKE. • Het luchtreinigingsfilter mag niet gewassen worden. • Vervang het filter na elke 2 jaar en vervang beschadigde filters.Onderdeel nr: CZ-SA31P Voor CS-UZ18SKE, CS-PZ18SKE: 2 Verwijderen 1 Optillen POWER TIMER Goed afsluiten 1 Aan beide zijden insteken Luchtreinigingsfilter (Voorbeeld voor CS-UZ18SKE) Voor seizoensinspectie, nadat het apparaat lang niet in gebruik was • Controleer de batterijen van de afstandsbediening. • Controleer de inlaat- en uitlaatopeningen op obstructies. • Gebruik de AUTO OFF/ON-knop om de modus KOELEN/VERWARMEN te selecteren. Na 15 minuten looptijd is het volgende temperatuurverschil tussen inlaat- en uitlaatlucht normaal: KOELEN: ≥ 8 °C POWER TIMER 2 Sluiten 3 Druk op beide zijden van het frontpaneel 20 VERWARMEN: ≥ 14 °C Bij langdurige inactiviteit • Schakel de modus VERWARMEN gedurende 2-3 uur in. Dit is een manier om vocht dat is achtergebleven in de interne onderdelen grondig te verwijderen en schimmelgroei te voorkomen. • Schakel de voeding uit en ontkoppel. • Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening. Problemen oplossen De volgende symptomen geven niet een defect aan. Symptoom De binnenventilator stopt af en toe wanneer de ventilatorsnelheid is ingesteld op automatisch. De lucht stroomt zelfs nog verder nadat het bedrijf reeds gestopt is. Het apparaat begint pas na enkele minuten vertraging nadat het opnieuw is opgestart. Er komt water/stoom uit de buitenunit. TIMER-indicator is altijd aan. Oorzaak • Condensatie door koelproces. • Stromend koelmiddel in het apparaat. • Dit is mogelijk een geur van vochtigheid die afkomstig is van de muur, het tapijt, meubels of kleding. • Zo verdrijft u de omgevingsgeur. • Extractie van de resterende warmte uit de binnenunit (hoogstens 30 seconden). • De vertraging dient ter bescherming van de compressor van de unit. • In de leidingen vindt condensatie of verdamping plaats. • Nadat de timer is ingesteld, worden de instellingen dagelijks uitgevoerd. • De unit staat in de ontdooistand (en AIR SWING (Luchzwenking) is POWER-indicator knippert in de stand VERWARMEN zonder toevoer van warme lucht (en jalouzie isgesloten). ingesteld op AUTO). • Onbedoeld koelen voorkomen. De binnenventilator stopt af en toe tijdens verwarmen. • Dit is een initiële stap tijdens de voorbereiding voor werking De POWER-indicator knippert voordat de unit wordt wanneer de ON timer is ingeschakeld. ingeschakeld. • Temperatuurveranderingen veroorzaken expansie of contractie van Krakend geluid tijdens bedrijf. het apparaat. • Verkleuring is afhankelijk van het materiaaltype van de kunststof Verkleuring van kunststof onderdelen. onderdelen en wordt versneld bij blootstelling aan warmte, zonlicht, UV-straling of omgevingsfactoren. • De lage ventilatorsnelheid geeft prioriteit aan geruisarme werking, Koeling/verwarmingscapaciteit is minder bij de laagste dus koeling/verwarmingscapaciteit kan minder zijn (afhankelijk van instelling voor de ventilatorsnelheid. de omstandigheden). Laat de Ventilatorsnelheid toenemen als u de capaciteit wilt laten toenemen. Controleer het volgende voordat u een onderhoudsmonteur belt. Symptoom Controleer De stand VERWARMING/KOELEN werkt niet goed. OMSTANDIGHEDEN WAARIN U HULP MOET INROEPEN SCHAKEL DE STROOMTOEVOER UIT EN TREK DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT en raadpleeg een bevoegde handelaar, onder de volgende omstandigheden: • Een abnormaal lawaai tijdens de werking. • Water of vreemde deeltjes zijn in de afstandsbediening binnengedrongen. • Er lekt water uit de binnenunit. • De zekering springt regelmatig uit. • De stroomdraad wordt onnatuurlijk warm. • De schakelaars of knoppen werken niet zoals het hoort. Nederlands • Stel de temperatuur correct in. • Sluit alle deuren en ramen. • Maak de filters schoon of vervang ze. • Verwijder elke obstructie bij de lucht in- en uitlaatopingen. • Controleer of de unit is geinstalleerd op een helling. Luidruchtig tijdens werking. • Sluit het voorpaneel correct. • Plaats de batterijen correct. Afstandsbediening werkt niet. (De display is gedimd of het transmissiesignaal is zwak.) • Vervang zwakke batterijen. Het apparaat werkt niet. • Controleer of de stroomonderbreker ontkoppeld is. • Controleer of de timers zijn ingesteld. • Controller, of de ontvanger niet geblokkeerd wordt. Het apparaat ontvangt geen signaal van de • Het een en ander fluorescerend licht kan eventueel de afstandsbediening. signaalzender storen. Vraag advies aan een officiële dealer. Reinigingsinstructies / Problemen oplossen Er komt damp uit de binnenunit. Tijdens werking klinkt er geluid van stromend water. De ruimte heeft een vreemde geur. De unit stopt en de TIMER-indicator knippert. Laat de foutcode verschijnen met behulp van de afstandsbediening. 1 Houd de knop 5 seconden ingedrukt 3 Druk op de knop om de controle te stoppen 2 Houd de knop ON SET TIMER OFF CANCEL ingedrukt totdat u een pieptoon hoort en noteer de foutcode 4 Schakel de eenheid uit en deel de foutcode mee aan de geautoriseerde leverancier • Bij bepaalde fouten kunt u de unit opnieuw opstarten met beperkte functies, er klinken dan 4 piepgeluiden bij het opstarten. 21 Informationen/Informatie/Informacije/Bilgi Deutsch Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten. Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können. Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden. Pb Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten. [Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union] Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist. Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbolbeispiele): Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde. Nederlands Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden. Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC. Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan. Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen, gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt. Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving. Pb 42 Voor zakengebruikers in de Europese Unie Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact op met uw dealer voor meer informatie. [Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie] Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze producten te verwijderen, neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte wijze om deze producten te verwijderen. Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee voorbeelden): Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool. In dat geval wordt de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten vervuld.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Panasonic CUUZ12SKE Handleiding

Type
Handleiding