Hama 2-in-1 Audio Charging Adapter de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

G Operating instruction
System Requirements
To use the charging function, the device must
support PowerDelivery (PD) or Thunderbolt3
technology.
Note for Consumers
On some smartphone models, only some of
the function keys of aheadset remote control
cable can be used.
Warning –High volumes
High sound pressurelevel!
Thereisarisk of hearing damage.
To prevent hearing loss, avoid listening
at high volume levels for long periods.
Always keep the volume at areasonable
level. Loud volumes, even over short
periods, can cause hearing loss.
Using this product limits your
perception of ambient noise.
Forthis reason, do not
operate any vehicles or
machines while
using this product.
D Bedienungsanleitung
Systemvoraussetzungen
Für die Verwendung der Ladefunktion
muss das Gerät PowerDelivery (PD) oder
Thunderbolt3-Technologie unterstützen.
Verbraucherhinweis
Bei einigen Smartphonemodellen sind
die Funktionstasten einer Headset-
Kabelfernbedienung nur eingeschränkt
nutzbar.
Warnung –Hohe Lautstärke
Hoher Schalldruck!
Es besteht das Risiko eines
Gehörschadens.
Um einen Verlust des Hörsinns zu
verhindern, vermeiden Sie das Hören
bei großem Lautstärkepegel über lange
Zeiträume.
Halten Sie die Lautstärke immer auf
einem vernünftigen Niveau. Hohe
Lautstärken können –selbst bei kurzer
Dauer –zuHörschäden führen.
Die Benutzung des Produktes schränkt
Sie in der Wahrnehmung
von Umgebungsgeräuschen
ein. Bedienen Sie daher
während der Benutzung
keine Fahrzeuge
oder Maschinen.
F Mode d‘emploi
Configuration minimale requise
Pour l’utilisation de la fonction de
charge, l’appareil doit prendreencharge
PowerDelivery (PD) ou la technologie
Thunderbolt3.
Informations consommateurs
Sur certains modèles de smartphones, la
fonctionnalité des touches de fonction d’une
télécommande lairedecasque micropeut
êtrelimitée.
Avertissement –concernant
le volume d‘écoute
Forte pression acoustique.
Risque de traumatisme auditif.
Pour éviter toute perte auditive,
abstenez-vous d’écouter des chiers
audio àunniveau sonorlevé pendant
de longues périodes.
Maintenez en permanence un niveau de
volume raisonnable. Un volume excessif
-même àcourte durée -est susceptible
d‘endommager votreouïe.
L‘utilisation du produit limite votre
perception des bruits ambiants.
N‘utilisez donc pas le produit
lorsque vous conduisez un
véhicule ou faites
fonctionner une machine.
E Instrucciones de uso
Requisitos del sistema
Para usar la función de carga, el dispositivo
debe ser compatible con el estándar
PowerDelivery (PD) olatecnología
Thunderbolt 3.
Asesoramiento de los Consumidores
En algunos modelos de smartphone está
limitado el uso de las teclas de función de los
sistemas de control remoto por cable de los
conjuntos auriculares-micrófono.
Aviso –Volumen alto
¡Nivel acústico elevado!
Existe riesgo de sufrir daños auditivos.
Para evitar la pérdida de audición,
evite la escucha aniveles acústicos
elevados durante periodos prolongados
de tiempo.
Mantenga siempreelvolumen aunnivel
razonable. Losvolúmenes altos pueden
causar daños auditivos, también en caso
de breve exposición aellos.
El uso del producto le limita la
percepción de ruidos del
entorno. Portanto, no
maneje vehículos o
máquinas mientras
usa el producto.
R Руководство по
эксплуатации
Требования ксистеме
Для использования функции зарядки
устройство должно поддерживать стандарт
PowerDelivery (PD) или технологию
Thunderbolt3.
Инструкция
Унекоторых моделей смартфонов
функциональные кнопки кабельного
дистанционногоуправления гарнитуры
можно использовать ограниченно.
Внимание Высокая
громкость
Высокое звуковое давление!
Опасность повреждения органов слуха.
Во избежание потери слуха не
слушайте воспроизведение на
большой громкости втечение
длительноговремени.
Не превышать нормальную
громкость. Воздействие громкого
звука, вт.ч.втечение короткого
времени, можетпривести к
повреждению органов слуха.
Во время эксплуатации изделия
снижается степень восприятия
окружающих звуков ишумов.
Запрещается использовать
изделие во время
вождения автомобиля и
управления машинами.
I Istruzioni per l‘uso
Requisiti del sistema
Perutilizzarelafunzione di ricarica, il
dispositivo deve supportarelatecnologia
PowerDelivery (PD) oThunderbolt3.
Avvertenza per iconsumatori
Con alcuni modelli di smartphone, itasti
funzione dei telecomandi con lo delle cue
sono utilizzabili soltanto in parte.
Attenzione –Rumoreforte
Elevata pressione sonora!
Si correilrischio di danni all’udito.
Perevitarelaperdita di udito non
ascoltarecon il volume molto alto per
lunghi periodi di tempo.
Regolareilvolume su un livello
adeguato. Il volume troppo alto può
causaredanni all’udito, anche per
breve durata.
L‘utilizzo del prodotto limita la
percezione dei rumori
ambientali. Perciò, durante
l‘utilizzo, non manovrare
veicoli omacchine.
N Gebruiksaanwijzing
Systemvoraussetzungen
Voor gebruik van de oplaadfunctie moet het
apparaat PowerDelivery (PD) of Thunderbolt3-
technologie ondersteunen.
Informatie voor de gebruiker
Bij sommige smartphonemodellen zijn
de functietoetsen van een headset-
kabelafstandsbediening beperkt bruikbaar.
Waarschuwing –Hoog
volume
Hoog geluidsdrukniveau!
Gevaar voor gehoorschade.
Om gehoorverlies te voorkomen,
dient uhet horen bij een hoog
geluidsdrukniveau gedurende lange
periodes te vermijden.
Houd het geluidsvolume te allen
tijde op een verstandig niveau. Grote
geluidsvolumen kunnen –zelfs kortstondig
–tot gehoorbeschadiging leiden.
De gebruikmaking van het product
beperkt uindewaarneming van
omgevingsgeluiden. Bedient u
om deze reden tijdens het
gebruik ervan geen
voertuigen of machines.
J Οδηγίες χρήσης
Προϋποθέσεις συστήματος
Γιατηχρήση της λειτουργίας φόρτισης, η
συσκευή πρέπει να υποστηρίζει την τεχνολογία
PowerDelivery (PD) ή Thunderbolt3.
Υπόδειξη για τους καταναλωτές
Σε ορισμέναμοντέλα smartphone, ηχρήση
των πλήκτρων λειτουργίας τουενσύρματου
τηλεχειριστηρίου ακουστικών είναι
περιορισμένη.
Προειδοποίηση Υψηλή
ένταση
Υψηλή ηχητική πίεση!
Κίνδυνος βλάβης της ακοής.
Γιανααποτρέψετε τυχόν απώλεια της
ακοής, αποφύγετε τη ακρόαση σε
υψηλή ένταση ήχου για μεγάλοχρονικό
διάστημα.
Ηένταση τουήχουπρέπει να βρίσκεται
πάντασελογικά επίπεδα. Οι υψηλές
εντάσεις, ακόμα καιγια σύντομα χρονικά
διαστήματα, μπορεί να προκαλέσουν
βλάβες στην ακοή.
Ηχρήση τουπροϊόντος περιορίζει την
πρόσληψη θορύβων
περιβάλλοντος. Γι αυτόδεν
επιτρέπεται όσοτο
χρησιμοποιείτε να
χειρίζεστε οχήματαή
μηχανήματα.
2-in-1Audio /Charging Adapter
2in1-Audio- /Ladeadapter
00
187206
Alllistedbrands aretrademark softhe corresponding comp anies.
Errors andomissions excepted,and subjec ttotechnical changes.
Ourgeneralterms of deliver yand paymentare applied.
Hama GmbH &CoKG
86652 Monheim /Germany
00187206/04.21
E
CZ
F
D
GB
I
P
NL
TR
GR
RO
H
FIN
PL
S
RUS
SK
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l‘uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Használattmutató
Návodkpoužití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma kılavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
Service &Support
www.hama.com
+49 9091 502-115
DG
P Instrukcja obsługi
Wymagania systemowe
Aby korzystać zfunkcji ładowania, urządzenie
musi obsługiwać PowerDelivery (PD) albo
technologię Thunderbolt3.
Wskazówki dla użytkownika
Wprzypadku niektórych modeli smartfonów
klawisze funkcyjne pilota na kablu zestawu
słuchawkowego są ograniczone.
Ostrzeżenie –wysoki
poziom głośności
Wysokie ciśnienie akustyczne!
Ryzyko uszkodzenia słuchu.
Aby zapobiec ryzyku uszkodzenia słuchu,
unikać słuchania przy dużym poziomie
głośności iprzez długi czas.
Głośność ustawiać zawsze na rozsądny
poziom. Wysoki poziom głośności może
–nawet jeżeli trwa krótko –prowadzić
do uszkodzenia słuchu.
Podczas używania produktu
ograniczona jest percepcja
dźwięków zotoczenia.
Ztego powodu stosując
produkt, nie obsługiwać
pojazdów ani maszyn.
H Használati útmutató
Rendszerfeltételek
Atöltőfunkció használatához akészüléknek
támogatnia kell aPower Delivery (PD) vagy a
Thunderbolt3 technológiát.
Megjegyzés afelhasználónak
Néhány típusú okostelefon esetén afülhallgató
kábelén lévő távirányító funkciógombjai csak
korlátozottan használhatók.
Figyelmeztetés –nagy
hangerő
Magas hangnyomás!
Halláskárosodás veszélye áll fenn.
Ahhoz, hogy elkerülje ahallása
károsodását, kerülje azenehallgatást túl
nagy hangerővel hosszabb ideig.
Ahangerőttartsa mindig elfogadható
szinten. Anagy hangerő –akár rövid
ideig is –halláskárosodáshoz vezethet.
Atermék használata korlátozza
Önt akörnyezeti zajok
észlelésében. Ezért
használata közben ne
kezeljen járművet
vagy gépet.
C Návod kpoužití
Požadavky na systém
Propoužití nabíjecí funkce musí přístroj
podporovat PowerDelivery (PD) nebo
technologii Thunderbolt3.
Upozorně
Uněkterých modelů smartphonů lze funkč
tlačítka dálkového ovládání na kabelu
headsetu používat pouze omezeně.
Upozorně –vysoká
hlasitost
Vysoký akustický tlak!
Nebezpečípoškození sluchu.
Aby nedošlo kpoškození sluchu,
neposlouchejte zařízení dlouhou dobu
přivysoké hlasitosti.
Hlasitost udržujte vždy na přiměřené
úrovni. Vysoká hlasitost může, ipři
krátkém trvání, způsobit poškození
sluchu.
Používání výrobku omezuje
vnímání okolních zvuků.
Během používání proto
neobsluhujte vozidla nebo stroje.
Q Návod na použitie
Požiadavky na systém
Prepoužitie funkcie nabíjania, musí zariadenie
podporovať technológiu PowerDelivery (PD)
alebo Thunderbolt3.
Upozornenie pre používateľov
Pri niektorých modeloch smartfónov
tlačidlá funkcií káblového diaľkového
ovládania slúchadiel smikrofónom použiteľ
len obmedzene.
Upozornenie –vysoká
hlasitosť
Vysoký akustický tlak!
Hrozí riziko poškodenia sluchu.
Aby nedošlo kpoškodeniu sluchu,
nepočúvajte zariadenie dlhú dobu pri
vysokej hlasitosti.
Hlasitosť udržiavajte vždy na primeranej
úrovni. Vysoká hlasitosť môže aj pri
krátkom trvaní, spôsobiť poškodenie
sluchu.
Používanie výrobku
obmedzuje vnímanie
okolitých zvukov.Počas
používania preto
neobsluhujte vozidlá ani stroje.
O Manual de instruções
Requisitos do Sistema
Odispositivo tem de suportar Power Delivery
(PD) ou atecnologia Thunderbolt 3paraa
função de carregamento poder ser utilizada.
Apoio ao Cliente
Alguns modelos de Smartphone permitem
uma utilização limitada das teclas de função
de um cabo de comando àdistância de
auscultadores.
Aviso –Volume alto
Elevada pressão sonora!
Existe risco de danos auditivos.
Para evitar perda da audição, evite
escutar aumvolume elevado durante
um longo período.
Mantenha sempreovolume de som
num nível moderado. Um volume de
som elevado, mesmo durante um
período curto, poderá causar lesões
auditivas.
Autilização do produto limita a
perceção de ruídos ambiente. Por
conseguinte, durante a
utilização, não
operequaisquer veículos
ou máquinas.
T Kullanma kılavuzu
Sistem gereksinimleri
Şarj fonksiyonunu kullanmak için cihaz,
PowerDelivery (PD) veya Thunderbolt3
teknolojisi uyumlu olmalıdır.
Tüketici için not
Bazı akıllı telefon modellerinde, bir kulaklık
kablolu uzaktan kumandasınınfonksiyon
tuşları kısıtlı olarak kullanılabilir.
Uyarı –Yüksek Ses Seviyesi
Yüksek ses basıncı!
Bir işitme hasarı riski mevcuttur.
İşitme duyusunun bir kaybını önlemek
için, uzun sürelerle yüksek ses
seviyesinde dinlemekten sakının.
Ses seviyesini daima normal bir seviyede
tutun. Çok yüksek ses seviyeleri, kısa
bir süredahi olsa, işitsel hasarlara
sebep olabilir.
Bu ürünün kullanılması ortam sesleri
algılandığında kısıtlanabilir.
Bu sebepten kullanıldığında
araç rmeyin veya makine
kullanmayın.
M Manual de utilizare
Cerinte de sistem
Pentru utilizarea funcției de încărcare, este
necesar ca aparatul să suporte PowerDelivery
(PD) sau tehnologia Thunderbolt3.
Nota pentru consumatori
În cazul anumitor modele de smartphone-uri,
tastele funcționale ale unei telecomenzi de pe
cablu acăștilor pot utilizate doar limitat.
Avertizare–Puteresonoră
Presiune acustică mare!
Persistă riscul deteriorării auzului.
Pentru prevenirea pierderii simțului
auzului evitațiascultarea la intensități
sonoreridicate pe perioade lungi
de timp.
Reglațivolumul sonor la ointensitate
rezonabilă.Intensitatea ridicată a
volumului sonor -chiar șidescurtă
durată -poate duce la tulburări ale
auzului.
Utilizarea produsului vă limitează
capacitatea de percepereazgomotelor
înconjurătoare. În timpul
utilizării produsului nu trebuie
să deservițimijloace de
transport sau utilaje.
S Bruksanvisning
Systemkrav
Enheten måste stödja PowerDelivery (PD) eller
Thunderbolt 3-tekniken för att laddfunktionen
ska kunna användas.
Kundvägledning
För vissa smartphonemodeller kan
funktionstangenterna baraanvändas i
begränsad utsträckning för trådbunden
fjärrmanövrering av hörlurarna.
Varning –hög volym
Högt ljudtryck!
Det nns risk för hörselskador.
Utsätt inte öronen för höga ljudnivåer
under en längretid att inte hörseln
tar skada.
Håll alltid volymen en förnuftig nivå.
Hög volym –även under korta perioder
–kan leda till hörselskador.
När produkten används hör du
inte ljud iomgivningen lika bra
som annars. Kör därför inga
fordon eller maskiner
under användningen.
L Käyttöohje
System Krav
Lataustoiminnon käyttö vaatii, että laite
tukee PowerDeliverya (PD) tai Thunderbolt 3
-teknologiaa.
Ohjeet
Kuulokkeiden johdon etähallinnan
toimintopainikkeita rajoitetaan joissain
älypuhelinmalleissa.
Varoitus –Suuri
äänenvoimakkuus
Suuri äänenpaine!
On olemassa kuulovaurion vaara.
Jotta estetään kuulon vaurioituminen,
vältä kuuntelemista suurella
äänenvoimakkuudella pidemmän aikaa.
Pidä äänenvoimakkuus aina järkevällä
tasolla. Suurista äänenvoimakkuuksista
voi -lyhytaikaisinakin -seurata
kuulovaurioita.
Tuotteen käyttö rajoittaa ympäristön
äänten havaitsemista. Siksi sen
kanssa ei saa
samanaikaisesti käyttää
ajoneuvoja eikä koneita.

Documenttranscriptie

00 187206 2-in-1 Audio / Charging Adapter 2in1-Audio- / Ladeadapter GB D F E RUS I NL GR PL Használati útmutató Operating Instructions Návod k použití Bedienungsanleitung Návod na použitie Mode d‘emploi Manual de instruções Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Käyttöohje Οδηγίες χρήσης G Operating instruction F Mode d‘emploi System Requirements To use the charging function, the device must support PowerDelivery (PD) or Thunderbolt3 technology. Configuration minimale requise Pour l’utilisation de la fonction de charge, l’appareil doit prendre en charge PowerDelivery (PD) ou la technologie Thunderbolt3. Note for Consumers On some smartphone models, only some of the function keys of a headset remote control cable can be used. H CZ SK P TR RO S FIN Instrukcja obsługi Warning – High volumes • High sound pressure level! • There is a risk of hearing damage. • To prevent hearing loss, avoid listening at high volume levels for long periods. • Always keep the volume at a reasonable level. Loud volumes, even over short periods, can cause hearing loss. • Using this product limits your perception of ambient noise. For this reason, do not operate any vehicles or machines while using this product. D Bedienungsanleitung Systemvoraussetzungen Für die Verwendung der Ladefunktion muss das Gerät PowerDelivery (PD) oder Thunderbolt3-Technologie unterstützen. Verbraucherhinweis Bei einigen Smartphonemodellen sind die Funktionstasten einer HeadsetKabelfernbedienung nur eingeschränkt nutzbar. Warnung – Hohe Lautstärke • Hoher Schalldruck! • Es besteht das Risiko eines Gehörschadens. • Um einen Verlust des Hörsinns zu verhindern, vermeiden Sie das Hören bei großem Lautstärkepegel über lange Zeiträume. • Halten Sie die Lautstärke immer auf einem vernünftigen Niveau. Hohe Lautstärken können – selbst bei kurzer Dauer – zu Hörschäden führen. • Die Benutzung des Produktes schränkt Sie in der Wahrnehmung von Umgebungsgeräuschen ein. Bedienen Sie daher während der Benutzung keine Fahrzeuge oder Maschinen. Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied. 00187206/04.21 +49 9091 502-115 DG Informations consommateurs Sur certains modèles de smartphones, la fonctionnalité des touches de fonction d’une télécommande filaire de casque micro peut être limitée. Avertissement – concernant le volume d‘écoute • Forte pression acoustique. • Risque de traumatisme auditif. • Pour éviter toute perte auditive, abstenez-vous d’écouter des fichiers audio à un niveau sonore élevé pendant de longues périodes. • Maintenez en permanence un niveau de volume raisonnable. Un volume excessif - même à courte durée - est susceptible d‘endommager votre ouïe. • L‘utilisation du produit limite votre perception des bruits ambiants. N‘utilisez donc pas le produit lorsque vous conduisez un véhicule ou faites fonctionner une machine. E Instrucciones de uso Requisitos del sistema Para usar la función de carga, el dispositivo debe ser compatible con el estándar PowerDelivery (PD) o la tecnología Thunderbolt 3. Asesoramiento de los Consumidores En algunos modelos de smartphone está limitado el uso de las teclas de función de los sistemas de control remoto por cable de los conjuntos auriculares-micrófono. Aviso – Volumen alto • ¡Nivel acústico elevado! • Existe riesgo de sufrir daños auditivos. • Para evitar la pérdida de audición, evite la escucha a niveles acústicos elevados durante periodos prolongados de tiempo. • Mantenga siempre el volumen a un nivel razonable. Los volúmenes altos pueden causar daños auditivos, también en caso de breve exposición a ellos. • El uso del producto le limita la percepción de ruidos del entorno. Por tanto, no maneje vehículos o máquinas mientras usa el producto. R Руководство по эксплуатации Требования к системе Для использования функции зарядки устройство должно поддерживать стандарт PowerDelivery (PD) или технологию Thunderbolt3. Инструкция У некоторых моделей смартфонов функциональные кнопки кабельного дистанционного управления гарнитуры можно использовать ограниченно. Внимание – Высокая громкость • Высокое звуковое давление! • Опасность повреждения органов слуха. • Во избежание потери слуха не слушайте воспроизведение на большой громкости в течение длительного времени. • Не превышать нормальную громкость. Воздействие громкого звука, в т.ч. в течение короткого времени, может привести к повреждению органов слуха. • Во время эксплуатации изделия снижается степень восприятия окружающих звуков и шумов. Запрещается использовать изделие во время вождения автомобиля и управления машинами. N Gebruiksaanwijzing Systemvoraussetzungen Voor gebruik van de oplaadfunctie moet het apparaat PowerDelivery (PD) of Thunderbolt3technologie ondersteunen. Informatie voor de gebruiker Bij sommige smartphonemodellen zijn de functietoetsen van een headsetkabelafstandsbediening beperkt bruikbaar. Waarschuwing – Hoog volume • Hoog geluidsdrukniveau! • Gevaar voor gehoorschade. • Om gehoorverlies te voorkomen, dient u het horen bij een hoog geluidsdrukniveau gedurende lange periodes te vermijden. • Houd het geluidsvolume te allen tijde op een verstandig niveau. Grote geluidsvolumen kunnen – zelfs kortstondig – tot gehoorbeschadiging leiden. • De gebruikmaking van het product beperkt u in de waarneming van omgevingsgeluiden. Bedient u om deze reden tijdens het gebruik ervan geen voertuigen of machines. J Οδηγίες χρήσης I Istruzioni per l‘uso Προϋποθέσεις συστήματος Για τη χρήση της λειτουργίας φόρτισης, η συσκευή πρέπει να υποστηρίζει την τεχνολογία PowerDelivery (PD) ή Thunderbolt3. Requisiti del sistema Per utilizzare la funzione di ricarica, il dispositivo deve supportare la tecnologia PowerDelivery (PD) o Thunderbolt3. Υπόδειξη για τους καταναλωτές Σε ορισμένα μοντέλα smartphone, η χρήση των πλήκτρων λειτουργίας του ενσύρματου τηλεχειριστηρίου ακουστικών είναι περιορισμένη. Avvertenza per i consumatori Con alcuni modelli di smartphone, i tasti funzione dei telecomandi con filo delle cuffie sono utilizzabili soltanto in parte. Attenzione – Rumore forte • Elevata pressione sonora! • Si corre il rischio di danni all’udito. • Per evitare la perdita di udito non ascoltare con il volume molto alto per lunghi periodi di tempo. • Regolare il volume su un livello adeguato. Il volume troppo alto può causare danni all’udito, anche per breve durata. • L‘utilizzo del prodotto limita la percezione dei rumori • ambientali. Perciò, durante l‘utilizzo, non manovrare • veicoli o macchine. Προειδοποίηση – Υψηλή ένταση • Υψηλή ηχητική πίεση! • Κίνδυνος βλάβης της ακοής. • Για να αποτρέψετε τυχόν απώλεια της ακοής, αποφύγετε τη ακρόαση σε υψηλή ένταση ήχου για μεγάλο χρονικό διάστημα. • Η ένταση του ήχου πρέπει να βρίσκεται πάντα σε λογικά επίπεδα. Οι υψηλές εντάσεις, ακόμα και για σύντομα χρονικά διαστήματα, μπορεί να προκαλέσουν βλάβες στην ακοή. • Η χρήση του προϊόντος περιορίζει την πρόσληψη θορύβων περιβάλλοντος. Γι‘ αυτό δεν επιτρέπεται όσο το χρησιμοποιείτε να χειρίζεστε οχήματα ή μηχανήματα. P Instrukcja obsługi C Návod k použití O Manual de instruções M Manual de utilizare L Käyttöohje Wymagania systemowe Aby korzystać z funkcji ładowania, urządzenie musi obsługiwać PowerDelivery (PD) albo technologię Thunderbolt3. Požadavky na systém Pro použití nabíjecí funkce musí přístroj podporovat PowerDelivery (PD) nebo technologii Thunderbolt3. Requisitos do Sistema O dispositivo tem de suportar Power Delivery (PD) ou a tecnologia Thunderbolt 3 para a função de carregamento poder ser utilizada. Cerinte de sistem Pentru utilizarea funcției de încărcare, este necesar ca aparatul să suporte PowerDelivery (PD) sau tehnologia Thunderbolt3. System Krav Lataustoiminnon käyttö vaatii, että laite tukee PowerDeliverya (PD) tai Thunderbolt 3 -teknologiaa. Wskazówki dla użytkownika W przypadku niektórych modeli smartfonów klawisze funkcyjne pilota na kablu zestawu słuchawkowego są ograniczone. Upozornění U některých modelů smartphonů lze funkční tlačítka dálkového ovládání na kabelu headsetu používat pouze omezeně. Apoio ao Cliente Alguns modelos de Smartphone só permitem uma utilização limitada das teclas de função de um cabo de comando à distância de auscultadores. Nota pentru consumatori În cazul anumitor modele de smartphone-uri, tastele funcționale ale unei telecomenzi de pe cablu a căștilor pot fi utilizate doar limitat. Ohjeet Kuulokkeiden johdon etähallinnan toimintopainikkeita rajoitetaan joissain älypuhelinmalleissa. Ostrzeżenie – wysoki poziom głośności • Wysokie ciśnienie akustyczne! • Ryzyko uszkodzenia słuchu. • Aby zapobiec ryzyku uszkodzenia słuchu, unikać słuchania przy dużym poziomie głośności i przez długi czas. • Głośność ustawiać zawsze na rozsądny poziom. Wysoki poziom głośności może – nawet jeżeli trwa krótko – prowadzić do uszkodzenia słuchu. • Podczas używania produktu ograniczona jest percepcja dźwięków z otoczenia. Z tego powodu stosując produkt, nie obsługiwać pojazdów ani maszyn. H Használati útmutató Rendszerfeltételek A töltőfunkció használatához a készüléknek támogatnia kell a Power Delivery (PD) vagy a Thunderbolt3 technológiát. Megjegyzés a felhasználónak Néhány típusú okostelefon esetén a fülhallgató kábelén lévő távirányító funkciógombjai csak korlátozottan használhatók. Figyelmeztetés – nagy hangerő • Magas hangnyomás! • Halláskárosodás veszélye áll fenn. • Ahhoz, hogy elkerülje a hallása károsodását, kerülje a zenehallgatást túl nagy hangerővel hosszabb ideig. • A hangerőt tartsa mindig elfogadható szinten. A nagy hangerő – akár rövid ideig is – halláskárosodáshoz vezethet. • A termék használata korlátozza Önt a környezeti zajok észlelésében. Ezért használata közben ne kezeljen járművet vagy gépet. Upozornění – vysoká hlasitost • Vysoký akustický tlak! • Nebezpečí poškození sluchu. • Aby nedošlo k poškození sluchu, neposlouchejte zařízení dlouhou dobu při vysoké hlasitosti. • Hlasitost udržujte vždy na přiměřené úrovni. Vysoká hlasitost může, i při krátkém trvání, způsobit poškození sluchu. • Používání výrobku omezuje vnímání okolních zvuků. Během používání proto neobsluhujte vozidla nebo stroje. Q Návod na použitie Požiadavky na systém Pre použitie funkcie nabíjania, musí zariadenie podporovať technológiu PowerDelivery (PD) alebo Thunderbolt3. Upozornenie pre používateľov Pri niektorých modeloch smartfónov sú tlačidlá funkcií káblového diaľkového ovládania slúchadiel s mikrofónom použiteľné len obmedzene. Upozornenie – vysoká hlasitosť • Vysoký akustický tlak! • Hrozí riziko poškodenia sluchu. • Aby nedošlo k poškodeniu sluchu, nepočúvajte zariadenie dlhú dobu pri vysokej hlasitosti. • Hlasitosť udržiavajte vždy na primeranej úrovni. Vysoká hlasitosť môže aj pri krátkom trvaní, spôsobiť poškodenie sluchu. • Používanie výrobku obmedzuje vnímanie okolitých zvukov. Počas používania preto neobsluhujte vozidlá ani stroje. Aviso – Volume alto • Elevada pressão sonora! • Existe risco de danos auditivos. • Para evitar perda da audição, evite escutar a um volume elevado durante um longo período. • Mantenha sempre o volume de som num nível moderado. Um volume de som elevado, mesmo durante um período curto, poderá causar lesões auditivas. • A utilização do produto limita a perceção de ruídos ambiente. Por conseguinte, durante a utilização, não opere quaisquer veículos ou máquinas. Avertizare – Putere sonoră • Presiune acustică mare! • Persistă riscul deteriorării auzului. • Pentru prevenirea pierderii simțului auzului evitați ascultarea la intensități sonore ridicate pe perioade lungi de timp. • Reglați volumul sonor la o intensitate rezonabilă. Intensitatea ridicată a volumului sonor - chiar și de scurtă durată - poate duce la tulburări ale auzului. • Utilizarea produsului vă limitează capacitatea de percepere a zgomotelor înconjurătoare. În timpul utilizării produsului nu trebuie să deserviți mijloace de transport sau utilaje. T Kullanma kılavuzu S Bruksanvisning Sistem gereksinimleri Şarj fonksiyonunu kullanmak için cihaz, PowerDelivery (PD) veya Thunderbolt3 teknolojisi uyumlu olmalıdır. Systemkrav Enheten måste stödja PowerDelivery (PD) eller Thunderbolt 3-tekniken för att laddfunktionen ska kunna användas. Tüketici için not Bazı akıllı telefon modellerinde, bir kulaklık kablolu uzaktan kumandasının fonksiyon tuşları kısıtlı olarak kullanılabilir. Kundvägledning För vissa smartphonemodeller kan funktionstangenterna bara användas i begränsad utsträckning för trådbunden fjärrmanövrering av hörlurarna. Uyarı – Yüksek Ses Seviyesi • Yüksek ses basıncı! • Bir işitme hasarı riski mevcuttur. • İşitme duyusunun bir kaybını önlemek için, uzun sürelerle yüksek ses seviyesinde dinlemekten sakının. • Ses seviyesini daima normal bir seviyede tutun. Çok yüksek ses seviyeleri, kısa bir süre dahi olsa, işitsel hasarlara sebep olabilir. • Bu ürünün kullanılması ortam sesleri algılandığında kısıtlanabilir. Bu sebepten kullanıldığında araç s ürmeyin veya makine kullanmayın. Varning – hög volym • Högt ljudtryck! • Det finns risk för hörselskador. • Utsätt inte öronen för höga ljudnivåer under en längre tid så att inte hörseln tar skada. • Håll alltid volymen på en förnuftig nivå. Hög volym – även under korta perioder – kan leda till hörselskador. • När produkten används hör du inte ljud i omgivningen lika bra som annars. Kör därför inga fordon eller maskiner under användningen. Varoitus – Suuri äänenvoimakkuus • Suuri äänenpaine! • On olemassa kuulovaurion vaara. • Jotta estetään kuulon vaurioituminen, vältä kuuntelemista suurella äänenvoimakkuudella pidemmän aikaa. • Pidä äänenvoimakkuus aina järkevällä tasolla. Suurista äänenvoimakkuuksista voi - lyhytaikaisinakin - seurata kuulovaurioita. • Tuotteen käyttö rajoittaa ympäristön äänten havaitsemista. Siksi sen kanssa ei saa samanaikaisesti käyttää ajoneuvoja eikä koneita.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Hama 2-in-1 Audio Charging Adapter de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor