Yamaha CRX-N470 de handleiding

Categorie
Radio's
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

i Nl
LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.
1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze
handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er
later nog eens iets in kunt opzoeken.
2 Installeer dit geluidssysteem op een goed geventileerde, koele, droge en schone plek uit de
buurt van direct zonlicht, warmtebronnen, trillingen, stof, vocht en kou. Houd de volgende
minimale ruimtes aanvoor voldoende ventilatie.
Boven: 10 cm, Achter: 6 cm, Zijkanten: 6 cm
3 Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische apparatuur, motoren of transformatoren
om storend gebrom te voorkomen.
4 Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge temperatuurswisselingen van koud naar warm en
plaats het toestel niet in een omgeving met een hoge vochtigheidsgraad (bijv. in een ruimte met
een luchtbevochtiger) om te voorkomen dat zich binnenin het toestel condens vormt, wat zou
kunnen leiden tot elektrische schokken, brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel.
5 Vermijd plekken waar andere voorwerpen op het toestel kunnen vallen, of waar het toestel
blootstaat aan druppelende of spattende vloeistoffen. Plaats de volgende dingen niet bovenop
dit toestel:
Andere componenten, daar deze schade kunnen veroorzaken en/of de afwerking van dit
toestel kunnen doen verkleuren.
Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), daar deze brand, schade aan dit toestel en/of
persoonlijk letsel kunnen veroorzaken.
Voorwerpen met vloeistoffen, daar deze elektrische schokken voor de gebruiker en/of
schade aan dit toestel kunnen veroorzaken wanneer de vloeistof daaruit in het toestel terecht
komt.
6 Dek het toestel niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz. zodat de koeling niet belemmerd
wordt. Als de temperatuur binnenin het toestel te hoog wordt, kan dit leiden tot brand, schade
aan het toestel en/of persoonlijk letsel.
7 Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als alle aansluitingen gemaakt zijn.
8 Gebruik het toestel niet wanneer het ondersteboven is geplaatst. Het kan hierdoor oververhit
raken, wat kan leiden tot schade.
9 Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars, knoppen en/of snoeren.
10 Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u aan de stekker zelf trekken, niet aan het
snoer.
11 Maak dit toestel niet schoon met chemische oplosmiddelen; dit kan de afwerking beschadigen.
Gebruik alleen een schone, droge doek.
12 Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage. Gebruik van dit toestel bij een hoger
voltage dan aangegeven is gevaarlijk en kan leiden tot brand, schade aan het toestel en/of
persoonlijk letsel. Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade veroorzaakt
door gebruik van dit toestel met een ander voltage dan aangegeven staat.
13 Om schade door blikseminslag te voorkomen, dient u de stekker uit het stopcontact te halen
wanneer het onweert.
14 Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen of het te repareren. Neem contact
op met erkend Yamaha servicepersoneel wanneer u vermoedt dat het toestel reparatie behoeft.
Probeer in geen geval de behuizing open te maken.
15 Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet zult gebruiken (bijv. vakantie), dient u de stekker
uit het stopcontact te halen.
16 Zorg dat u het gedeelte “Problemen oplossen” voor algemene bedieningsfouten raadpleegt
voordat u concludeert dat dit toestel een storing vertoont.
17 Voor u dit toestel verplaatst, dient u op A te drukken om dit toestel uit (standby) te schakelen
en de stekker uit het stopcontact te halen.
18 Er zal zich condens vormen wanneer de omgevingstemperatuur plotseling verandert. Haal de
stekker uit het stopcontact en laat het toestel met rust.
19 Wanneer het toestel langere tijd achter elkaar gebruikt wordt, kan het warm worden. Schakel
de stroom uit en laat het toestel afkoelen.
20 Installeer dit toestel in de buurt van een stopcontact op een plek waar u de stekker gemakkelijk
kunt bereiken.
21 De batterijen mogen niet worden blootgesteld aan hitte, zoals door direct zonlicht, vuur of iets
dergelijks. Gooi de batterijen weg volgens de in uw regio geldende regelgeving.
22 Een te hoge geluidsdruk (volume) van een oortelefoon of hoofdtelefoon kan leiden tot
gehoorschade.
WAARSCHUWING
OM DE RISICOS VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VERMINDEREN, MAG U DIT TOESTEL IN GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN
AAN VOCHT OF REGEN.
De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten zolang de stekker in het stopcontact
zit, ook al is het toestel zelf uitgeschakeld met A. Dit is de zogenaamde standby-stand. In deze
toestand is het toestel ontworpen een zeer kleine hoeveelheid stroom te verbruiken.
Radiogolven kunnen elektro-medische apparatuur bnvloeden. Gebruik dit toestel niet in de
buurt van medische apparaten of in medische faciliteiten.
Gebruik dit toestel niet binnen een afstand van 22 cm van personen met geïmplanteerde
hartpacemaker of de brillator.
Opmerkingen over afstandsbedieningen en batterijen
Mors geen water of andere vloeistoffen op de afstandsbediening.
Laat de afstandsbediening niet vallen.
Laat de afstandsbediening niet liggen en bewaar hem niet op de volgende plekken:
zeer vochtige plekken, bijvoorbeeld bij een bad
plekken waar de temperatuur hoog kan worden, zoals bij de verwarming of kachel
zeer koude plekken
–stof ge plekken
Voer de batterij in in overeenstemming met de polariteitsmarkeringen (+ en –).
Verwissel alle batterijen wanneer u de volgende toestand opmerkt:
het bereik van de afstandsbediening wordt minder
Nederlands
Nl ii
Als de batterijen leeg raken, haal ze dan onmiddellijk uit de vereenvoudigde afstandsbediening
om een explosie of zuurlekkage te voorkomen.
Indien u lekkende batterijen aantreft, dient u deze direct weg te gooien zonder het lekkende
materiaal aan te raken. Als uw huid, ogen of mond in contact komen met het lekkende materiaal,
dient u het onmiddellijk te spoelen en een dokter te consulteren. Reinig het batterijvak grondig
voordat u nieuwe batterijen plaatst.
Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. Dit kan de levensduur van de nieuwe
batterijen verkorten of ervoor zorgen dat oude batterijen lekken.
Gebruik geen verschillende soorten batterijen door elkaar (alkali en gewone batterijen
bijvoorbeeld). De speci caties van batterijen kunnen anders zijn, ook al lijken ze hetzelfde. Er
kan gevaar op explosie bestaan als de batterijen onjuist vervangen worden.
Voordat u nieuwe batterijen plaatst, veeg het compartiment schoon.
Gooi batterijen weg zoals voorgeschreven wordt door de reguleringen in uw regio.
Houd batterijen buiten het bereik van kinderen. Als een batterij per ongeluk wordt ingeslikt,
dient u onmiddellijk een arts te raadplegen.
Als van plan bent om de afstandsbediening van de TV lange tijd niet te gebruiken, verwijdert
u de batterijen uit de afstandsbediening.
De meegeleverde batterijen niet opladen of uit elkaar halen.
De gebruiker mag geen reverse engineering, decompilatie, wijzigingen, vertalingen of
demontage uitvoeren op de software die, zij het als onderdeel of als geheel, in deze eenheid
wordt gebruikt. Voor zakelijke gebruikers, werknemers van de onderneming zelf, evenals haar
bedrijfspartners, moet de contractuele bannen die binnen deze clausule uiteen worden gezet,
naleven. Als de punten van deze clausule en dit contract niet worden nageleefd, zal de gebruiker
het gebruik van de software onmiddellijk stopzetten.
VEILIGHEIDSINFORMATIE BETREFFENDE DE LASER
Dit apparaat is voorzien van een laser. Om oogletsel te voorkomen, mag u het
verwijderen van de afdekking en het uitvoeren van reparaties aan deze inrichting
uitsluitend door een bevoegde servicemonteur laten uitvoeren.
GEVAAR
Zichtbare laserstraling indien geopend. Voorkom rechtstreekse blootstelling aan de
laserstraal. Als dit toestel is aangesloten op een stopcontact, houdt u uw ogen niet
dicht bij de opening van de disclade en andere openingen om naar binnen te kijken.
LET OP
Gebruik van bedieningsorganen, instellingen of procedures anders dan beschreven in
dit document kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke stralen.
De laser component in dit product is in staat stralen te produceren die de limiet voor
Klasse 1 overstijgen.
Informatie over ophalen en weggooien van oude apparatuur en lege
batterijen
Pb
D ez e s y mb ol e n o p d e a p pa r a te n , v er p a k k i ng en /of me eg el ev er de do c u me nt e n
betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische apparaten en batterijen
niet met het gewone huishoudelijke afval mogen worden gemengd.
Voor juist behandelen, hergebruik of recyclen van oude apparatuur en
lege batterijen brengt u deze naar de desbetreffende ophaalpunten in
overeenstemming met de nationale wetgeving.
Door deze apparatuur en batterijen op de juiste manier weg te gooien,
helpt u waardevolle bronnen te sparen en mogelijk negatieve effecten op
de gezondheid van de mens en op het milieu te voorkomen, die het gevolg
kunnen zijn van niet-aangepaste afvalverwerking.
Voor meer informatie over ophalen en recyclen van oude apparatuur
en batterijen neemt u contact op met de lokale overheid, uw
afvalophaalmaatschappij of het verkooppunt waar u de items hebt gekocht.
Informatie over weggooien in landen buiten de Europese
Unie:
Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Als u deze items wilt
weggooien, neemt u contact op met de lokale overheid of een lokale dealer
en vraagt u om instructies voor het correct weggooien.
Opmerking bij het batterijsymbool (de twee onderste
voorbeeldsymbolen):
Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool worden gebruikt.
In dat geval wordt voldaan aan de eis uit de batterijrichtlijn van de EU voor
de desbetreffende chemische stof.
Wij, Yamaha Music Europe GmbH, verklaren hierbij dat dit toestel voldoet aan de essentiële
vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstr. 22-34 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-303- 0
iii Nl
Omgaan met USB-apparaten
Yamaha kan geen aansprakelijkheid aanvaarden voor enig verlies of enige verminking van
gegevens op gebruikte USB-apparaten. het verdient aanbeveling om reservekopieën te maken
van de gegevens zodat u deze kunt herstellen in het geval er gegevens verloren gaan.
Het is mogelijk dat bepaalde USB-apparaten niet goed werken.
Bluetooth-communicatiebeheer
De 2,4 GHz-band die door Bluetooth-apparaten wordt gebruikt, is een radioband die met vele
soorten apparatuur wordt gedeeld. Hoewel Bluetooth-apparaten een technologie gebruiken die
de invloed van andere componenten op dezelfde radioband minimaliseert, kan die invloed
de snelheid of de afstand van de communicatie beïnvloeden en in sommige gevallen de
communicatie verbreken.
De snelheid van de signaaloverdracht en de afstand waarbinnen communicatie mogelijk is,
verschillen in functie van de afstand tussen de communicatieapparaten, de aanwezigheid van
obstakels, de toestand van de radiogolven en het soort apparatuur.
Yamaha biedt geen garantie voor alle draadloze verbindingen tussen dit toestel en apparaten
die compatibel zijn met de Bluetooth-functie.
Bluetooth
Bluetooth is een technologie voor draadloze communicatie tussen apparaten binnen een
gebied van 10 meter. Deze maakt gebruik van de 2,4 GHz-frequentieband, een band die zonder
licentie kan worden gebruikt.
Technische gegevens
Algemeen
Stroomtoevoer: 100 tot 240 V wisselstroom, 50/60 Hz
Energieverbruik: 25 W
Energieverbruik stand-by:
(Netwerk stand-by uit/aan)
Netwerk stand-by uit: 0,4 W
Netwerk stand-by aan
Niet-draadloos (Ethernet): 1,8 W
Draadloos (Wi-Fi/Wireless Direct/Bluetooth):
1,9 W/1,9 W/1,7 W
Netwerk
Interface: 100Base-TX/10Base-T
Internetradio: vTuner ondersteund
PC Client-functie: DLNA Ver. 1.5 ondersteund (DMP/DMR-functie)
Wi-Fi
Draadloosnetwerkstandaard: IEEE802.11 b/g/n
Radiofrequentie: 2,4 GHz
Beschikbare beveiligingsmethode: WEP, WPA2-PSK (AES), Mixed Mode
Ondersteunde bestandsindeling (Netwerk, USB)
MP3, WMA, MPEG4 AAC, WAV, FLAC, ALAC, AIFF
Bluetooth
Bluetooth-versie: Ver. 2.1+EDR
Compatibele codecs: SBC, AAC
Draadloze uitvoer: Bluetooth klasse 2
CD
Laser: Type Halfgeleiderlaser GaAs/GaAlAs
Gol engte 790 nm
Uitgangsvermogen 7 mW
Audio-indeling: Audio-cd, MP3, WMA
Nl 1
Nederlands
KENMERKEN VAN HET PRODUCT
Over deze handleiding
• Deze handleiding geeft informatie over de procedures voor de basisinstelling, van het
aansluiten van de componenten tot het weergeven van muziekbronnen. Raadpleeg
voor meer gedetailleerde informatie de Gebruiksaanwijzing in PDF-formaat. U kunt deze
downloaden van onze website.
http://download.yamaha.com/
iOS en Android mobiele apparaten worden samen “mobiele apparaten” genoemd.
Een “Opmerking” wordt gebruikt om tips en aanvullende informatie aan te duiden.
Namen in vierkante haken [ ] geven de namen van toetsen en aansluitingen op dit toestel
aan.
In de trotse traditie van Yamaha Hi-Fi audio stelt dit toestel u in staat om te genieten van hoogwaardige audio voor een breed scala aan bronmateriaal in een compacte behuizing.
FM-radio
DAB (alleen CRX-N470D)
Pc of NAS
Externe apparatuur
Bluetooth-compatibele
apparatuur
CD
USB-
apparaat
Router
Internetradio
Mobiel apparaat
U kunt genieten van internetradio en van muziekbestanden
van mobiele apparatuur, pc's, servers en op allerlei andere
apparatuur.
Wanneer u de app “MusicCast CONTROLLER” op uw mobiele apparaat installeert en verbinding maakt met
een netwerk...
U kunt dit toestel vanaf uw mobiele apparatuur bedienen
en een draadloze verbinding tot stand brengen met andere
apparaten die geschikt zijn voor MusicCast CONTROLLER
zodat u de mogelijkheden om van uw favoriete amusement
te kunnen genieten enorm uit kunt breiden.
Accessoires
Afstandsbediening FM-antenne
(voor de CRX-N470)
DAB-/FM-antenne
(voor de CRX-N470D)
Batterijen (x 2)
(AA, R6, UM-3)
Batterijen plaatsen
: Dit pictogram wordt getoond bij functies waarvoor een netwerkverbinding nodig is.
2 Nl
Rechter luidspreker
Dit toestel
Meegeleverde antenne
Zet vast met punaises
VOORBEREIDING
Aansluiten van luidsprekers
Er worden geen luidsprekers en luidsprekerkabels meegeleverd met dit toestel. Als u een
subwoofer wilt aansluiten, gebruik er dan één een ingebouwde versterker en sluit deze
aan op de [SUBWOOFER]-aansluiting op het achterpaneel.
VOORZICHTIG
Gebruik luidsprekers met een impedantie van minstens 6 Ω.
1 Verwijder de isolatie van het uiteinde van de luidsprekerkabel om de
blootliggende draden zichtbaar te maken.
2 Sluit de luidsprekers aan op het toestel
zoals u op de afbeelding links kunt zien.
Zorg ervoor dat de linker en rechter
luidsprekers correct zijn aangesloten op
de linker en rechter (L, R) aansluitingen
en dat de polariteit van de draden ook
correct is (rood: +, zwart: –).
VOORZICHTIG
Wees voorzichtig dat de blootliggende delen van de linker en rechter
luidsprekerdraden elkaar of andere metalen onderdelen niet kunnen
raken. Hierdoor zou dit toestel en/of de luidsprekers beschadigd kunnen
raken.
Aansluiten van de antenne
1 Sluit de meegeleverde antenne aan zoals u op de afbeelding links kunt zien.
2 Zet de antenne vast met punaises of iets dergelijks op de locatie met de
beste ontvangst.
Het toestel inschakelen
Als u alle aansluitingen hebt
uitgevoerd, kunt u de stroom
inschakelen.
Steek de stekker van het
netsnoer in het stopcontact
en druk op
.
Opmerking
Wanneer het toestel voor het eerst na aankoop wordt ingeschakeld, kan
de melding voor het maken van de netwerkinstellingen (Share WiFi Set)
verschijnen, maar deze melding zal verdwijnen zodra er een andere
handeling wordt uitgevoerd.
Zie voor details over de melding voor het maken van de
netwerkinstellingen “Het toestel inschakelen” in de Gebruiksaanwijzing.
15 mm
Linker luidspreker
Nl 3
Nederlands
OP HET NETWERK AANSLUITEN
Verbind dit toestel met hetzelfde netwerk bij u thuis als uw mobiele apparatuur.
Voor de onderstaande voorbereidingen uit.
Verbinding maken met een draadloos netwerk
Zet de draadloze antenne op het achterpaneel overeind.
VOORZICHTIG
Zet niet teveel kracht op de draadloze
antenne.
Verbinding maken met een niet-draadloos
netwerk via bedrading
Sluit het toestel aan met een in de handel verkrijgbare STP
netwerkkabel (CAT-5 of hoger, recht doorverbonden kabel).
Router
LAN
Raadpleeg voor meer informatie over
MusicCast CONTROLLER de volgende site:
http://www.yamaha.com/musiccast/
1 2 3
Wi-Fi
BLUETOO TH
Installeer de app “MusicCast CONTROLLER” op
uw mobiele apparaat.
U kunt deze app gratis downloaden van de App
Store of van Google Play.
Start “MusicCast CONTROLLER” op en tik op
“Setup”.
Volg de instructies in de app.
Houd [CONNECT] ongeveer 5 seconden lang
ingedrukt.
De Wi-Fi-indicator begint te knipperen. Con gureer
de instellingen door de instructies in de app te volgen.
4 Nl
LUISTEREN NAAR MUZIEK
NET
Met deze functie kunt u luisteren naar internetradio, of muziekbestanden weergeven van uw pc of server via uw netwerkverbinding. Om muziekbestanden te kunnen weergeven van uw pc
of server, moeten de instellingen voor de muziekbestanden worden gedeeld met dit toestel. Zie voor details “Nummers op de computer afspelen” of “Naar de internetradio luisteren” in de
Gebruiksaanwijzing.
1
NET
2
Cursor verplaatsen
Vorig
niveau
Volgend niveau
3
Wanneer [Server] is geselecteerd
Spring naar vorige/
volgende nummer
Weergave/Pauze
Stop
Druk herhaaldelijk op [NET] om de signaalbron
te selecteren.
Luisteren naar internetradio: [NetRadio]
Weergeven van muziekbestanden: [Server]
Zoek en selecteer de zender of het
muziekbestand dat u wilt laten weergeven.
Wanneer [NetRadio] is geselecteerd, zal de audio
van de radio worden weergegeven.
Laat het muziekbestand weergeven.
Opmerking
Als het bestand niet kan worden
afgespeeld, controleer dan de
netwerkverbinding en de instellingen
van uw router en verbind dit toestel
met hetzelfde netwerk.
AirPlay
Zorg ervoor dat het toestel en uw pc of iPhone op dezelfde router zijn aangesloten.
1
iPhone
(voorbeeld)
iTunes
(voorbeeld)
2
CRX-N470 XXXX
iPhone
iPhone
(voorbeeld)
CRX-N470 XXXX
My Computer
iTunes
(voorbeeld)
Open het weergavescherm op de iPhone of start op de pc iTunes op.
Als uw iPhone/iTunes het toestel herkent, zal het pictogram van Airplay (
)
verschijnen.
Tik of klik op
en selecteer de naam van het toestel.
De bron schakelt automatisch over naar [AirPlay]. Speel liedjes af met de iPhone/
iTunes.
Nl 5
Nederlands
BLUETOOTH
1
BLUETOOTH
2
-------
3
Wi-Fi
BLUETOOTH
Een Bluetooth apparaat
loskoppelen
Een Bluetooth apparaat kan op de
onderstaande manieren worden
losgekoppeld.
Beëindig de verbinding op het
Bluetooth apparaat zelf.
Schakel het toestel over naar een
andere signaalbron, of zet het
toestel uit (standby).
Druk op [BLUETOOTH]. Selecteer dit toestel in de
Bluetooth instellingen van uw
apparaat.
Speel muziek af op uw Bluetooth
apparaat.
Wanneer de verbinding is gemaakt,
zal de Bluetooth indicator oplichten.
Opmerking
Als u om een wachtwoord wordt gevraagd, moet u “0000” invoeren.
Als er zich in de buurt een Bluetooth apparaat bevindt dat eerder verbonden is geweest met dit toestel, moet u op [BLUETOOTH] drukken om naar dit apparaat te zoeken en
er verbinding mee te maken. (De Bluetooth functie op het Bluetooth apparaat moet zijn ingeschakeld (AAN).)
AUX
VOORZICHTIG
Haal voor u apparatuur gaat aansluiten eerst de stekker uit het
stopcontact en zet het volume op zowel dit toestel als op het externe
apparaat laag.
3,5 mm stereo
ministekkerkabel
Stereo-penstekkerkabel
(RCA- of tulpstekkers).
Sluit het externe apparaat aan op dit toestel voor u overschakelt naar AUX als
signaalbron.
Er worden geen kabels meegeleverd met dit toestel.
1
AUX
2
Druk op [AUX]. Geef het aangesloten externe
apparaat weer.
6 Nl
CD
1
CD
2
OPEN/CLOSE
3
Spring naar vorige/
volgende nummer
Weergave/Pauze
Stop
Druk op [CD]. Doe een CD in het toestel. Laat het nummer weergeven.
USB
1
USB
2 3
Cursor
verplaatsen
Vorig
niveau
Volgend niveau
4
Spring naar vorige/
volgende nummer
Weergave/Pauze
Stop
Druk op [USB]. Sluit een USB-apparaat aan
op de USB-poort.
Zoek en selecteer een nummer. Laat het nummer weergeven.
Opmerking
Stop de weergave voordat u het
USB-apparaat loskoppelt.
TUNER
1
TUNER
2
Druk op [TUNER]. Houd / ingedrukt.
Het automatisch zoeken naar zenders zal nu beginnen. Het
zoeken stopt wanneer er een zender gevonden wordt en deze
zender zal worden weergegeven.
Opmerking
Als de ontvangst slecht is, kunt u herhaaldelijk op
/ drukken om handmatig op de zender af te
stemmen.
Nl 7
Nederlands
Luisteren naar DAB-zenders (alleen de CRX-N470D)
Beginscan
TUNER
3
Na het scannen wordt het aantal ontvangen DAB-zenders
tijdelijk op het display op het voorpaneel getoond.
Druk herhaaldelijk op [TUNER] om [DAB] te selecteren.
De beginscan (Init Scan) start automatisch wanneer u voor het eerst [DAB] selecteert.
Op DAB-zenders afstemmen
1
TUNER
3
2
Druk herhaaldelijk op [TUNER] om [DAB] te selecteren. Druk op / om een DAB-zender te selecteren.
Voorprogrammeren in FAVORITES
U kunt uw favoriete nummers of zenders voorprogrammeren onder de FAVORITES-toetsen (A t/m C) zodat u ze in het vervolg makkelijk kunt laten weergeven.
1
FA VORITES
ABC
Houd ingedrukt
Voorprogrammeren
2
Weergeven
FA VORITES
ABC
Afhankelijk van de voorgeprogrammeerde signaalbron zal het toestel een van
de handelingen hieronder uitvoeren.
PC (Server), internetradio, USB, CD, FM-radiozender, DAB-zender (alleen de
CRX-N470D):
De weergave van het nummer of de zender zal beginnen.
AirPlay, Bluetooth, AUX:
Het toestel schakelt over naar de voorgeprogrammeerde signaalbron.
Houd een van de FAVORITES-toetsen
ingedrukt tijdens weergave om deze bron
onder deze knop voor te programmeren.
Druk op de FAVORITES-toets
waaronder het nummer of de zender is
voorgeprogrammeerd.
Manual Development Department
© 2016 Yamaha Corporation
Published 06/2016 NV-A0
Printed in China
Yamaha Global Site
http://www.yamaha.com/
Yamaha Downloads
http://download.yamaha.com/
ZV44700
http://europe.yamaha.com/warranty/
AVEEA71102A
Wichtiger Hinweis: Garantie-Information für Kunden in der EWR*
und der Schweiz
Deutsch
Remarque importante: informations de garantie pour les clients
de l’EEE et la Suisse
Français
Viktigt: Garantiinformation för kunder i EES-området* och Schweiz
Svenska
Für nähere Garantie-Information über dieses Produkt von Yamaha, sowie über den
Pan-EWR*- und Schweizer Garantieservice, besuchen Sie bitte entweder die folgend angegebene
Internetadresse (eine druckfähige Version befindet sich auch auf unserer Webseite), oder wenden
Sie sich an den für Ihr Land zuständigen Yamaha-Vertrieb. *EWR: Europäischer Wirtschaftsraum
Pour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produit Yamaha et sur le service de
garantie applicable dans l’ensemble de l’EEE ainsi qu’en Suisse, consultez notre site Web à
l’adresse ci-dessous (le fichier imprimable est disponible sur notre site Web) ou contactez
directement Yamaha dans votre pays de résidence. * EEE : Espace Economique Européen
Belangrijke mededeling: Garantie-informatie voor klanten in de
EER* en Zwitserland
Nederlands
Aviso importante: información sobre la garantía para los clientes
del EEE* y Suiza
Español
Avviso importante: informazioni sulla garanzia per i clienti
residenti nell’EEA* e in Svizzera
Italiano
Voor gedetailleerde garantie-informatie over dit Yamaha-product en de garantieservice in heel
de EER* en Zwitserland, gaat u naar de onderstaande website (u vind een afdrukbaar bestand
op onze website) of neemt u contact op met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land.
* EER: Europese Economische Ruimte
Para una información detallada sobre este producto Yamaha y sobre el soporte de garantía
en la zona EEE* y Suiza, visite la dirección web que se incluye más abajo (la version del
archivo para imprimir esta disponible en nuestro sitio web) o póngase en contacto con el
representante de Yamaha en su país. * EEE: Espacio Económico Europeo
Per informazioni dettagliate sulla garanzia relativa a questo prodotto Yamaha e l’assistenza in
garanzia nei paesi EEA* e in Svizzera, potete consultare il sito Web all’indirizzo riportato di
seguito (è disponibile il file in formato stampabile) oppure contattare l’ufficio di rappresentanza
locale della Yamaha. * EEA: Area Economica Europea
För detaljerad information om denna Yamahaprodukt samt garantiservice i hela EES-området*
och Schweiz kan du antingen besöka nedanstående webbaddress (en utskriftsvänlig fil finns
på webbplatsen) eller kontakta Yamahas officiella representant i ditt land. * EES: Europeiska
Ekonomiska Samarbetsområdet
Important Notice: Guarantee Information for customers in EEA*
and Switzerland
For detailed guarantee information about this Yamaha product, and Pan-EEA* and
Switzerland warranty service, please either visit the website address below (Printable file is
available at our website) or contact the Yamaha representative office for your country.
* EEA: European Economic Area
English

Documenttranscriptie

LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT. 1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken. 2 Installeer dit geluidssysteem op een goed geventileerde, koele, droge en schone plek uit de buurt van direct zonlicht, warmtebronnen, trillingen, stof, vocht en kou. Houd de volgende minimale ruimtes aanvoor voldoende ventilatie. Boven: 10 cm, Achter: 6 cm, Zijkanten: 6 cm 3 Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische apparatuur, motoren of transformatoren om storend gebrom te voorkomen. 4 Stel dit toestel niet bloot aan plotselinge temperatuurswisselingen van koud naar warm en plaats het toestel niet in een omgeving met een hoge vochtigheidsgraad (bijv. in een ruimte met een luchtbevochtiger) om te voorkomen dat zich binnenin het toestel condens vormt, wat zou kunnen leiden tot elektrische schokken, brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel. 5 Vermijd plekken waar andere voorwerpen op het toestel kunnen vallen, of waar het toestel blootstaat aan druppelende of spattende vloeistoffen. Plaats de volgende dingen niet bovenop dit toestel: – Andere componenten, daar deze schade kunnen veroorzaken en/of de afwerking van dit toestel kunnen doen verkleuren. – Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), daar deze brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel kunnen veroorzaken. – Voorwerpen met vloeistoffen, daar deze elektrische schokken voor de gebruiker en/of schade aan dit toestel kunnen veroorzaken wanneer de vloeistof daaruit in het toestel terecht komt. 6 Dek het toestel niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz. zodat de koeling niet belemmerd wordt. Als de temperatuur binnenin het toestel te hoog wordt, kan dit leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel. 7 Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als alle aansluitingen gemaakt zijn. 8 Gebruik het toestel niet wanneer het ondersteboven is geplaatst. Het kan hierdoor oververhit raken, wat kan leiden tot schade. 9 Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars, knoppen en/of snoeren. 10 Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u aan de stekker zelf trekken, niet aan het snoer. 11 Maak dit toestel niet schoon met chemische oplosmiddelen; dit kan de afwerking beschadigen. Gebruik alleen een schone, droge doek. 12 Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage. Gebruik van dit toestel bij een hoger voltage dan aangegeven is gevaarlijk en kan leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel. Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel met een ander voltage dan aangegeven staat. 13 Om schade door blikseminslag te voorkomen, dient u de stekker uit het stopcontact te halen wanneer het onweert. 14 Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen of het te repareren. Neem contact op met erkend Yamaha servicepersoneel wanneer u vermoedt dat het toestel reparatie behoeft. Probeer in geen geval de behuizing open te maken. i Nl 15 Wanneer u dit toestel voor langere tijd niet zult gebruiken (bijv. vakantie), dient u de stekker uit het stopcontact te halen. 16 Zorg dat u het gedeelte “Problemen oplossen” voor algemene bedieningsfouten raadpleegt voordat u concludeert dat dit toestel een storing vertoont. 17 Voor u dit toestel verplaatst, dient u op A te drukken om dit toestel uit (standby) te schakelen en de stekker uit het stopcontact te halen. 18 Er zal zich condens vormen wanneer de omgevingstemperatuur plotseling verandert. Haal de stekker uit het stopcontact en laat het toestel met rust. 19 Wanneer het toestel langere tijd achter elkaar gebruikt wordt, kan het warm worden. Schakel de stroom uit en laat het toestel afkoelen. 20 Installeer dit toestel in de buurt van een stopcontact op een plek waar u de stekker gemakkelijk kunt bereiken. 21 De batterijen mogen niet worden blootgesteld aan hitte, zoals door direct zonlicht, vuur of iets dergelijks. Gooi de batterijen weg volgens de in uw regio geldende regelgeving. 22 Een te hoge geluidsdruk (volume) van een oortelefoon of hoofdtelefoon kan leiden tot gehoorschade. WAARSCHUWING OM DE RISICO’S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DIT TOESTEL IN GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN. De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf uitgeschakeld met A. Dit is de zogenaamde standby-stand. In deze toestand is het toestel ontworpen een zeer kleine hoeveelheid stroom te verbruiken. Radiogolven kunnen elektro-medische apparatuur beïnvloeden. Gebruik dit toestel niet in de buurt van medische apparaten of in medische faciliteiten. Gebruik dit toestel niet binnen een afstand van 22 cm van personen met geïmplanteerde hartpacemaker of defibrillator. ■ Opmerkingen over afstandsbedieningen en batterijen • • • • • Mors geen water of andere vloeistoffen op de afstandsbediening. Laat de afstandsbediening niet vallen. Laat de afstandsbediening niet liggen en bewaar hem niet op de volgende plekken: – zeer vochtige plekken, bijvoorbeeld bij een bad – plekken waar de temperatuur hoog kan worden, zoals bij de verwarming of kachel – zeer koude plekken – stoffige plekken Voer de batterij in in overeenstemming met de polariteitsmarkeringen (+ en –). Verwissel alle batterijen wanneer u de volgende toestand opmerkt: – het bereik van de afstandsbediening wordt minder • • • • • • • • • Als de batterijen leeg raken, haal ze dan onmiddellijk uit de vereenvoudigde afstandsbediening om een explosie of zuurlekkage te voorkomen. Indien u lekkende batterijen aantreft, dient u deze direct weg te gooien zonder het lekkende materiaal aan te raken. Als uw huid, ogen of mond in contact komen met het lekkende materiaal, dient u het onmiddellijk te spoelen en een dokter te consulteren. Reinig het batterijvak grondig voordat u nieuwe batterijen plaatst. Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. Dit kan de levensduur van de nieuwe batterijen verkorten of ervoor zorgen dat oude batterijen lekken. Gebruik geen verschillende soorten batterijen door elkaar (alkali en gewone batterijen bijvoorbeeld). De specificaties van batterijen kunnen anders zijn, ook al lijken ze hetzelfde. Er kan gevaar op explosie bestaan als de batterijen onjuist vervangen worden. Voordat u nieuwe batterijen plaatst, veeg het compartiment schoon. Gooi batterijen weg zoals voorgeschreven wordt door de reguleringen in uw regio. Houd batterijen buiten het bereik van kinderen. Als een batterij per ongeluk wordt ingeslikt, dient u onmiddellijk een arts te raadplegen. Als van plan bent om de afstandsbediening van de TV lange tijd niet te gebruiken, verwijdert u de batterijen uit de afstandsbediening. De meegeleverde batterijen niet opladen of uit elkaar halen. De gebruiker mag geen reverse engineering, decompilatie, wijzigingen, vertalingen of demontage uitvoeren op de software die, zij het als onderdeel of als geheel, in deze eenheid wordt gebruikt. Voor zakelijke gebruikers, werknemers van de onderneming zelf, evenals haar bedrijfspartners, moet de contractuele bannen die binnen deze clausule uiteen worden gezet, naleven. Als de punten van deze clausule en dit contract niet worden nageleefd, zal de gebruiker het gebruik van de software onmiddellijk stopzetten. Deze symbolen op de apparaten, verpakking en/of meegeleverde documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische apparaten en batterijen niet met het gewone huishoudelijke afval mogen worden gemengd. Voor juist behandelen, hergebruik of recyclen van oude apparatuur en lege batterijen brengt u deze naar de desbetreffende ophaalpunten in overeenstemming met de nationale wetgeving. Door deze apparatuur en batterijen op de juiste manier weg te gooien, helpt u waardevolle bronnen te sparen en mogelijk negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu te voorkomen, die het gevolg kunnen zijn van niet-aangepaste afvalverwerking. Voor meer informatie over ophalen en recyclen van oude apparatuur en batterijen neemt u contact op met de lokale overheid, uw afvalophaalmaatschappij of het verkooppunt waar u de items hebt gekocht. Informatie over weggooien in landen buiten de Europese Unie: Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Als u deze items wilt weggooien, neemt u contact op met de lokale overheid of een lokale dealer en vraagt u om instructies voor het correct weggooien. Pb Opmerking bij het batterijsymbool (de twee onderste voorbeeldsymbolen): Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool worden gebruikt. In dat geval wordt voldaan aan de eis uit de batterijrichtlijn van de EU voor de desbetreffende chemische stof. Wij, Yamaha Music Europe GmbH, verklaren hierbij dat dit toestel voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC. Yamaha Music Europe GmbH Siemensstr. 22-34 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-303-0 Nl ii Nederlands VEILIGHEIDSINFORMATIE BETREFFENDE DE LASER Dit apparaat is voorzien van een laser. Om oogletsel te voorkomen, mag u het verwijderen van de afdekking en het uitvoeren van reparaties aan deze inrichting uitsluitend door een bevoegde servicemonteur laten uitvoeren. GEVAAR Zichtbare laserstraling indien geopend. Voorkom rechtstreekse blootstelling aan de laserstraal. Als dit toestel is aangesloten op een stopcontact, houdt u uw ogen niet dicht bij de opening van de disclade en andere openingen om naar binnen te kijken. LET OP Gebruik van bedieningsorganen, instellingen of procedures anders dan beschreven in dit document kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke stralen. De laser component in dit product is in staat stralen te produceren die de limiet voor Klasse 1 overstijgen. Informatie over ophalen en weggooien van oude apparatuur en lege batterijen Omgaan met USB-apparaten • • Yamaha kan geen aansprakelijkheid aanvaarden voor enig verlies of enige verminking van gegevens op gebruikte USB-apparaten. het verdient aanbeveling om reservekopieën te maken van de gegevens zodat u deze kunt herstellen in het geval er gegevens verloren gaan. Het is mogelijk dat bepaalde USB-apparaten niet goed werken. Bluetooth-communicatiebeheer • • • De 2,4 GHz-band die door Bluetooth-apparaten wordt gebruikt, is een radioband die met vele soorten apparatuur wordt gedeeld. Hoewel Bluetooth-apparaten een technologie gebruiken die de invloed van andere componenten op dezelfde radioband minimaliseert, kan die invloed de snelheid of de afstand van de communicatie beïnvloeden en in sommige gevallen de communicatie verbreken. De snelheid van de signaaloverdracht en de afstand waarbinnen communicatie mogelijk is, verschillen in functie van de afstand tussen de communicatieapparaten, de aanwezigheid van obstakels, de toestand van de radiogolven en het soort apparatuur. Yamaha biedt geen garantie voor alle draadloze verbindingen tussen dit toestel en apparaten die compatibel zijn met de Bluetooth-functie. Bluetooth • Bluetooth is een technologie voor draadloze communicatie tussen apparaten binnen een gebied van 10 meter. Deze maakt gebruik van de 2,4 GHz-frequentieband, een band die zonder licentie kan worden gebruikt. Technische gegevens Algemeen Stroomtoevoer: Energieverbruik: Energieverbruik stand-by: (Netwerk stand-by uit/aan) Netwerk Interface: Internetradio: PC Client-functie: 100Base-TX/10Base-T vTuner ondersteund DLNA Ver. 1.5 ondersteund (DMP/DMR-functie) Wi-Fi Draadloosnetwerkstandaard: Radiofrequentie: Beschikbare beveiligingsmethode: IEEE802.11 b/g/n 2,4 GHz WEP, WPA2-PSK (AES), Mixed Mode Ondersteunde bestandsindeling (Netwerk, USB) MP3, WMA, MPEG4 AAC, WAV, FLAC, ALAC, AIFF Bluetooth Bluetooth-versie: Compatibele codecs: Draadloze uitvoer: CD Laser: Audio-indeling: iii Nl 100 tot 240 V wisselstroom, 50/60 Hz 25 W Netwerk stand-by uit: 0,4 W Netwerk stand-by aan Niet-draadloos (Ethernet): 1,8 W Draadloos (Wi-Fi/Wireless Direct/Bluetooth): 1,9 W/1,9 W/1,7 W Ver. 2.1+EDR SBC, AAC Bluetooth klasse 2 Type Golflengte Uitgangsvermogen Halfgeleiderlaser GaAs/GaAlAs 790 nm 7 mW Audio-cd, MP3, WMA KENMERKEN VAN HET PRODUCT In de trotse traditie van Yamaha Hi-Fi audio stelt dit toestel u in staat om te genieten van hoogwaardige audio voor een breed scala aan bronmateriaal in een compacte behuizing. Wanneer u de app “MusicCast CONTROLLER” op uw mobiele apparaat installeert en verbinding maakt met een netwerk... U kunt genieten van internetradio en van muziekbestanden U kunt dit toestel vanaf uw mobiele apparatuur bedienen van mobiele apparatuur, pc's, servers en op allerlei andere en een draadloze verbinding tot stand brengen met andere apparaten die geschikt zijn voor MusicCast CONTROLLER apparatuur. zodat u de mogelijkheden om van uw favoriete amusement te kunnen genieten enorm uit kunt breiden. FM-radio DAB (alleen CRX-N470D) Internetradio Router Pc of NAS Externe apparatuur CD USBapparaat Bluetooth-compatibele apparatuur Mobiel apparaat : Dit pictogram wordt getoond bij functies waarvoor een netwerkverbinding nodig is. ◆ Accessoires FM-antenne DAB-/FM-antenne (voor de CRX-N470) (voor de CRX-N470D) Nederlands Afstandsbediening Batterijen plaatsen Batterijen (x 2) (AA, R6, UM-3) ◆ Over deze handleiding • Deze handleiding geeft informatie over de procedures voor de basisinstelling, van het aansluiten van de componenten tot het weergeven van muziekbronnen. Raadpleeg voor meer gedetailleerde informatie de Gebruiksaanwijzing in PDF-formaat. U kunt deze downloaden van onze website. http://download.yamaha.com/ • iOS en Android mobiele apparaten worden samen “mobiele apparaten” genoemd. • Een “Opmerking” wordt gebruikt om tips en aanvullende informatie aan te duiden. • Namen in vierkante haken [ ] geven de namen van toetsen en aansluitingen op dit toestel aan. Nl 1 VOORBEREIDING ◆ Aansluiten van luidsprekers Meegeleverde antenne Er worden geen luidsprekers en luidsprekerkabels meegeleverd met dit toestel. Als u een subwoofer wilt aansluiten, gebruik er dan één een ingebouwde versterker en sluit deze aan op de [SUBWOOFER]-aansluiting op het achterpaneel. Zet vast met punaises VOORZICHTIG Gebruik luidsprekers met een impedantie van minstens 6 Ω. 1 2 Rechter luidspreker Verwijder de isolatie van het uiteinde van de luidsprekerkabel om de blootliggende draden zichtbaar te maken. Sluit de luidsprekers aan op het toestel zoals u op de afbeelding links kunt zien. 15 mm Zorg ervoor dat de linker en rechter luidsprekers correct zijn aangesloten op de linker en rechter (L, R) aansluitingen en dat de polariteit van de draden ook correct is (rood: +, zwart: –). Linker luidspreker Wees voorzichtig dat de blootliggende delen van de linker en rechter VOORZICHTIG luidsprekerdraden elkaar of andere metalen onderdelen niet kunnen raken. Hierdoor zou dit toestel en/of de luidsprekers beschadigd kunnen raken. Dit toestel ◆ Aansluiten van de antenne 1 2 Sluit de meegeleverde antenne aan zoals u op de afbeelding links kunt zien. Zet de antenne vast met punaises of iets dergelijks op de locatie met de beste ontvangst. ◆ Het toestel inschakelen Als u alle aansluitingen hebt uitgevoerd, kunt u de stroom inschakelen. Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact en druk op . Opmerking 2 Nl • Wanneer het toestel voor het eerst na aankoop wordt ingeschakeld, kan de melding voor het maken van de netwerkinstellingen (Share WiFi Set) verschijnen, maar deze melding zal verdwijnen zodra er een andere handeling wordt uitgevoerd. • Zie voor details over de melding voor het maken van de netwerkinstellingen “Het toestel inschakelen” in de Gebruiksaanwijzing. OP HET NETWERK AANSLUITEN Verbind dit toestel met hetzelfde netwerk bij u thuis als uw mobiele apparatuur. Voor de onderstaande voorbereidingen uit. Verbinding maken met een draadloos netwerk Zet de draadloze antenne op het achterpaneel overeind. Verbinding maken met een niet-draadloos netwerk via bedrading Sluit het toestel aan met een in de handel verkrijgbare STP netwerkkabel (CAT-5 of hoger, recht doorverbonden kabel). Router VOORZICHTIG Zet niet teveel kracht op de draadloze antenne. 1 Raadpleeg voor meer informatie over MusicCast CONTROLLER de volgende site: http://www.yamaha.com/musiccast/ LAN 2 3 Wi-Fi BLUETOOTH Nederlands Installeer de app “MusicCast CONTROLLER” op uw mobiele apparaat. U kunt deze app gratis downloaden van de App Store of van Google Play. Start “MusicCast CONTROLLER” op en tik op “Setup”. Volg de instructies in de app. Houd [CONNECT] ongeveer 5 seconden lang ingedrukt. De Wi-Fi-indicator begint te knipperen. Configureer de instellingen door de instructies in de app te volgen. Nl 3 LUISTEREN NAAR MUZIEK ◆ NET Met deze functie kunt u luisteren naar internetradio, of muziekbestanden weergeven van uw pc of server via uw netwerkverbinding. Om muziekbestanden te kunnen weergeven van uw pc of server, moeten de instellingen voor de muziekbestanden worden gedeeld met dit toestel. Zie voor details “Nummers op de computer afspelen” of “Naar de internetradio luisteren” in de Gebruiksaanwijzing. 1 2 3 Cursor verplaatsen Spring naar vorige/ volgende nummer Vorig niveau NET Wanneer [Server] is geselecteerd Volgend niveau Weergave/Pauze Stop ◆ Laat het muziekbestand weergeven. Zoek en selecteer de zender of het muziekbestand dat u wilt laten weergeven. Wanneer [NetRadio] is geselecteerd, zal de audio van de radio worden weergegeven. Druk herhaaldelijk op [NET] om de signaalbron te selecteren. – Luisteren naar internetradio: [NetRadio] – Weergeven van muziekbestanden: [Server] Opmerking • Als het bestand niet kan worden afgespeeld, controleer dan de netwerkverbinding en de instellingen van uw router en verbind dit toestel met hetzelfde netwerk. AirPlay Zorg ervoor dat het toestel en uw pc of iPhone op dezelfde router zijn aangesloten. 1 2 iPhone CRX-N470 XXXX iPhone (voorbeeld) iTunes (voorbeeld) Open het weergavescherm op de iPhone of start op de pc iTunes op. Als uw iPhone/iTunes het toestel herkent, zal het pictogram van Airplay ( ) verschijnen. 4 Nl iPhone (voorbeeld) My Computer CRX-N470 XXXX iTunes (voorbeeld) Tik of klik op en selecteer de naam van het toestel. De bron schakelt automatisch over naar [AirPlay]. Speel liedjes af met de iPhone/ iTunes. ◆ BLUETOOTH 1 2 3 Een Bluetooth apparaat loskoppelen Een Bluetooth apparaat kan op de onderstaande manieren worden losgekoppeld. • Beëindig de verbinding op het Bluetooth apparaat zelf. • Schakel het toestel over naar een andere signaalbron, of zet het toestel uit (standby). Wi-Fi BLUETOOTH BLUETOOTH Druk op [BLUETOOTH]. Opmerking ------- Speel muziek af op uw Bluetooth apparaat. Wanneer de verbinding is gemaakt, zal de Bluetooth indicator oplichten. Selecteer dit toestel in de Bluetooth instellingen van uw apparaat. • Als u om een wachtwoord wordt gevraagd, moet u “0000” invoeren. • Als er zich in de buurt een Bluetooth apparaat bevindt dat eerder verbonden is geweest met dit toestel, moet u op [BLUETOOTH] drukken om naar dit apparaat te zoeken en er verbinding mee te maken. (De Bluetooth functie op het Bluetooth apparaat moet zijn ingeschakeld (AAN).) ◆ AUX Haal voor u apparatuur gaat aansluiten eerst de stekker uit het VOORZICHTIG stopcontact en zet het volume op zowel dit toestel als op het externe apparaat laag. 1 2 AUX Nederlands Stereo-penstekkerkabel (RCA- of tulpstekkers). 3,5 mm stereo ministekkerkabel Druk op [AUX]. Geef het aangesloten externe apparaat weer. Sluit het externe apparaat aan op dit toestel voor u overschakelt naar AUX als signaalbron. Er worden geen kabels meegeleverd met dit toestel. Nl 5 ◆ CD 1 3 2 Spring naar vorige/ volgende nummer OPEN/CLOSE CD Weergave/Pauze Stop Druk op [CD]. Doe een CD in het toestel. ◆ USB 1 2 Laat het nummer weergeven. 3 4 Spring naar vorige/ volgende nummer Cursor verplaatsen Vorig niveau USB Weergave/Pauze Volgend niveau Druk op [USB]. Sluit een USB-apparaat aan op de USB-poort. ◆ TUNER 1 Stop Zoek en selecteer een nummer. Laat het nummer weergeven. Opmerking • Stop de weergave voordat u het USB-apparaat loskoppelt. 2 TUNER Druk op [TUNER]. 6 Nl Houd ◀/▶ ingedrukt. Het automatisch zoeken naar zenders zal nu beginnen. Het zoeken stopt wanneer er een zender gevonden wordt en deze zender zal worden weergegeven. Opmerking • Als de ontvangst slecht is, kunt u herhaaldelijk op ◀/▶ drukken om handmatig op de zender af te stemmen. ◆ Luisteren naar DAB-zenders (alleen de CRX-N470D) Beginscan TUNER 3 Na het scannen wordt het aantal ontvangen DAB-zenders tijdelijk op het display op het voorpaneel getoond. Druk herhaaldelijk op [TUNER] om [DAB] te selecteren. De beginscan (Init Scan) start automatisch wanneer u voor het eerst [DAB] selecteert. Op DAB-zenders afstemmen 1 2 TUNER 3 Druk herhaaldelijk op [TUNER] om [DAB] te selecteren. Druk op ◀/▶ om een DAB-zender te selecteren. ◆ Voorprogrammeren in FAVORITES U kunt uw favoriete nummers of zenders voorprogrammeren onder de FAVORITES-toetsen (A t/m C) zodat u ze in het vervolg makkelijk kunt laten weergeven. 1 2 Voorprogrammeren Weergeven Afhankelijk van de voorgeprogrammeerde signaalbron zal het toestel een van de handelingen hieronder uitvoeren. FAVORITES B C Houd ingedrukt FAVORITES A B C PC (Server), internetradio, USB, CD, FM-radiozender, DAB-zender (alleen de CRX-N470D): De weergave van het nummer of de zender zal beginnen. AirPlay, Bluetooth, AUX: Houd een van de FAVORITES-toetsen ingedrukt tijdens weergave om deze bron onder deze knop voor te programmeren. Druk op de FAVORITES-toets waaronder het nummer of de zender is voorgeprogrammeerd. Het toestel schakelt over naar de voorgeprogrammeerde signaalbron. Nl 7 Nederlands A AVEEA71102A Important Notice: Guarantee Information for customers in EEA* and Switzerland English For detailed guarantee information about this Yamaha product, and Pan-EEA* and Switzerland warranty service, please either visit the website address below (Printable file is available at our website) or contact the Yamaha representative office for your country. * EEA: European Economic Area Remarque importante: informations de garantie pour les clients de l’EEE et la Suisse Français Pour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produit Yamaha et sur le service de garantie applicable dans l’ensemble de l’EEE ainsi qu’en Suisse, consultez notre site Web à l’adresse ci-dessous (le fichier imprimable est disponible sur notre site Web) ou contactez directement Yamaha dans votre pays de résidence. * EEE : Espace Economique Européen Wichtiger Hinweis: Garantie-Information für Kunden in der EWR* und der Schweiz Deutsch Für nähere Garantie-Information über dieses Produkt von Yamaha, sowie über den Pan-EWR*- und Schweizer Garantieservice, besuchen Sie bitte entweder die folgend angegebene Internetadresse (eine druckfähige Version befindet sich auch auf unserer Webseite), oder wenden Sie sich an den für Ihr Land zuständigen Yamaha-Vertrieb. *EWR: Europäischer Wirtschaftsraum Viktigt: Garantiinformation för kunder i EES-området* och Schweiz Italiano Avviso importante: informazioni sulla garanzia per i clienti residenti nell’EEA* e in Svizzera Per informazioni dettagliate sulla garanzia relativa a questo prodotto Yamaha e l’assistenza in garanzia nei paesi EEA* e in Svizzera, potete consultare il sito Web all’indirizzo riportato di seguito (è disponibile il file in formato stampabile) oppure contattare l’ufficio di rappresentanza locale della Yamaha. * EEA: Area Economica Europea Aviso importante: información sobre la garantía para los clientes del EEE* y Suiza Español Para una información detallada sobre este producto Yamaha y sobre el soporte de garantía en la zona EEE* y Suiza, visite la dirección web que se incluye más abajo (la version del archivo para imprimir esta disponible en nuestro sitio web) o póngase en contacto con el representante de Yamaha en su país. * EEE: Espacio Económico Europeo Belangrijke mededeling: Garantie-informatie voor klanten in de EER* en Zwitserland Nederlands Voor gedetailleerde garantie-informatie over dit Yamaha-product en de garantieservice in heel de EER* en Zwitserland, gaat u naar de onderstaande website (u vind een afdrukbaar bestand op onze website) of neemt u contact op met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land. * EER: Europese Economische Ruimte Svenska För detaljerad information om denna Yamahaprodukt samt garantiservice i hela EES-området* och Schweiz kan du antingen besöka nedanstående webbaddress (en utskriftsvänlig fil finns på webbplatsen) eller kontakta Yamahas officiella representant i ditt land. * EES: Europeiska Ekonomiska Samarbetsområdet http://europe.yamaha.com/warranty/ Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ Manual Development Department © 2016 Yamaha Corporation Published 06/2016 NV-A0 Printed in China ZV44700
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Yamaha CRX-N470 de handleiding

Categorie
Radio's
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor