Danfoss ESMT Installatie gids

Categorie
Meten, testen
Type
Installatie gids
Instructions
BC-SM, 04/2003 VI.75.M9.62
Type ESMT
1
084R9247
084R9247
ESMT
outdoor temperature sensor
ENGLISH
DANSK
DEUTSCH
Page 2
www.bc.danfoss.com
ESMT
udetemperaturføler
Side 2
www.varme.danfoss.dk
ESMT
Außentemperaturfühler
Seite 2
www.iwk.danfoss.de
ESMT
sonde de température extérieure
FRANCAIS
ESPANOL
ITALIANO
Page 2
fr.cd.danfoss.com
ESMT
sensor de la temperatura exterior
Página 2
www.danfoss.es
ESMT
sonda per temperatura esterna
Pagina 3
www.iwk.danfoss.com
ESMT
utetemperaturgivare
SVENSKA
NEDERLANDS
SUOMEKSI
Sida 3
www.heatingportal.danfoss.se
ESMT
buitenvoeler
Bladzijde 3
www.danfoss.nl
ESMT
ulkoanturi
Sivu no. 3
www.danfoss.fi
Type ESMT
BC-SM, 04/2003 VI.75.M9.62 3
ITALIANO
L'ESMT é una sonda per
temperatura esterna al Pt
1000.
Installazione
La sonda deve essere
installata nel punto piú
freddo dell'edificio
(normalmente con
esposizione a Nord).
Collegamento elettrico
I fili devono essere
collegati secondo lo
schema elettrico.
Cavo di collegam.:
2 x da 0,4 a 1,5 mm
2
.
SVENSKA
ESMT är en Pt 1000
utetemperaturgivare.
Montering
Givaran placeras på
byggnadens/zonens
kallaste fasad (normalt
norrfasad).
Elanslutning
Elanslutning kan utföras
oberoende av kablernas
placering på plint.
Anslutningskabel:
2 x 0,75 - 1,5 mm
2
.
NEDERLANDS
De voeler Type ESMT is
een Pt 1000 buiten-
voeler.
Montage
De buitenvoeler wordt het
best geplaatst op de
koudste gevel van het
gebouw. (Normaal Noord /
Noord-West).
Elektrische aansluiting
De volgorde van
aansluiting aan de
klemmen is onbelangrijk.
Ansluitkabel:
2 x van 0,4 tot 1,5 mm
2
.
SUOMEKSI
ESMT on Pt 1000
ulkoanturi.
Asennus
Ulkoanturi asennetaan
rakennuksen
pohjoisseinälle.
Sähkökytkentä
Kaapelit voidaan kytkeä
liittimiin kummin päin
tahansa.
Anturikaapelit:
2 x 0,4...1,5 mm
2
.

Documenttranscriptie

Type ESMT 084R9247 084R9247 Instructions ENGLISH DANSK ESMT outdoor temperature sensor ESMT udetemperaturføler Page 2 www.bc.danfoss.com Side 2 www.varme.danfoss.dk DEUTSCH ESMT Außentemperaturfühler FRANCAIS ESMT sonde de température extérieure Page 2 fr.cd.danfoss.com ESPANOL ESMT sensor de la temperatura exterior Página 2 www.danfoss.es ITALIANO ESMT sonda per temperatura esterna SVENSKA ESMT utetemperaturgivare ESMT NEDERLANDS buitenvoeler SUOMEKSI BC-SM, 04/2003 ESMT ulkoanturi Seite 2 www.iwk.danfoss.de Pagina 3 www.iwk.danfoss.com Sida 3 www.heatingportal.danfoss.se Bladzijde 3 www.danfoss.nl Sivu no. 3 www.danfoss.fi VI.75.M9.62 1 Type ESMT ITALIANO SVENSKA NEDERLANDS SUOMEKSI L'ESMT é una sonda per temperatura esterna al Pt 1000. ESMT är en Pt 1000 Ω utetemperaturgivare. De voeler Type ESMT is een Pt 1000 Ω buitenvoeler. ESMT on Pt 1000 Ω ulkoanturi. Installazione La sonda deve essere installata nel punto piú freddo dell'edificio (normalmente con esposizione a Nord). Montering Givaran placeras på byggnadens/zonens kallaste fasad (normalt norrfasad). Montage De buitenvoeler wordt het best geplaatst op de koudste gevel van het gebouw. (Normaal Noord / Noord-West). Asennus Ulkoanturi asennetaan rakennuksen pohjoisseinälle. Collegamento elettrico I fili devono essere collegati secondo lo schema elettrico. Cavo di collegam.: 2 x da 0,4 a 1,5 mm2. Elanslutning Elanslutning kan utföras oberoende av kablernas placering på plint. Anslutningskabel: 2 x 0,75 - 1,5 mm2. Elektrische aansluiting De volgorde van aansluiting aan de klemmen is onbelangrijk. Ansluitkabel: 2 x van 0,4 tot 1,5 mm2. Sähkökytkentä Kaapelit voidaan kytkeä liittimiin kummin päin tahansa. Anturikaapelit: 2 x 0,4...1,5 mm2. BC-SM, 04/2003 VI.75.M9.62 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Danfoss ESMT Installatie gids

Categorie
Meten, testen
Type
Installatie gids