Samsung SC43E0 Handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

STAUBSAUGER
Produkt registrieren und gewinnen unter www.samsung.com/register
Vor Inbetriebnahme dieses Geräts lesen Sie bitte sorgfältig diese Anleitung.
Nur für den Gebrauch in Innenräumen.
Bedienungsanleitung
DE
SC43**
DJ68-00473S-05.indd 1 2017. 6. 28. �� 4:26
DE-1
1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Vergewissern
Sie sich vor dem Einschalten, dass die Netzspannung Ihrer
Stromversorgung der auf dem Typenschild an der Unterseite des
Staubsaugers angeführten Netzspannung entspricht.
2. ACHTUNG : Benutzen Sie den Staubsauger nicht, wenn der
Teppich oder Boden nass sind. Benutzen Sie den
Staubsauger nicht zum Aufsaugen von Wasser.
3. Die Benutzung des Geräts durch oder in der Nähe von Kindern
darf nur unter strenger Aufsicht erfolgen. Der Staubsauger ist kein
Spielzeug. Lassen Sie den Staubsauger niemals unbeaufsichtigt
laufen. Benutzen Sie den Staubsauger nur für die in diesen
Anweisungen beschriebenen Zwecke.
4. Benutzen Sie den Staubsauger nicht ohne eingesetzten
Staubbehälter. Leeren Sie den Staubbehälter, bevor er voll ist, um
die optimale Leistung zu gewährleisten.
5. Schieben Sie den Schalter in die Position Stop (oder Min), bevor
Sie den Stecker an die Steckdose anschließen.
6. Benutzen Sie den Staubsauger nicht zum Aufsaugen von
Streichhölzern, heißer Asche oder Zigarettenkippen. Halten Sie
den Staubsauger von Öfen und anderen Wärmequellen fern.
Wärme kann die Kunststoffteile des Geräts verformen und
verfärben.
7. Vermeiden Sie das Aufsaugen harter, scharfkantiger Gegenstände
mit dem Staubsauger, da sie die Innenteile des Staubsaugers
beschädigen können. Stellen Sie sich nicht auf den Saugschlauch.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
DJ68-00473S-05.indd 2 2017. 6. 28. �� 4:26
Legen Sie kein Gewicht auf den Saugschlauch. Blockieren Sie
nicht den Sauganschluss oder Abluftaustritt.
8. Schalten Sie den Staubsauger am Gerät aus, bevor Sie den
Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Ziehen Sie den Stecker
aus der Steckdose, bevor Sie den Staubbeutel oder Staubbehälter
wechseln. Fassen Sie dabei den Stecker und nicht das Kabel, um
Beschädigungen zu vermeiden.
9. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen nur
bedient werden, wenn sie unter Aufsicht stehen oder eine
Unterweisung zum sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten
haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen das Gerät nur
unter Aufsicht reinigen oder warten.
10. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um zu verhindern, dass sie
mit dem Gerät spielen.
11. Von der Verwendung eines Verlängerungskabels wird abgeraten.
12. Arbeitet Ihr Staubsauger nicht korrekt, schalten Sie ihn aus und
wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.
13. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es zur Vermeidung
von Gefahren vom Hersteller, dessen Kundendienst oder einer
ähnlich qualifizierten Fachkraft ausgetauscht werden.
14. Tragen Sie den Staubsauger nicht, indem Sie ihn am Schlauch
halten. Benutzen Sie hierzu den am Staubsauger angebrachten
Griff.
Weitere Informationen zum Engagement von Samsung für die
Umwelt und zu produkspezifischen Auflagen wie z. B. REACH finden
Sie unter samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
DE-2
DJ68-00473S-05.indd 3 2017. 6. 28. �� 4:26
DE-3
MONTAGE DES STAUBSAUGERS
1
OPTION
Funktionen können je nach Modell variieren.
VORSICHT
Bitte drücken Sie beim Tragen
des Geräts nicht auf den Knopf
des Staubbehältergriffs.
Zur Aufbewahrung stellen
Sie die Bodendüse
in Parkposition ab.
DJ68-00473S-05.indd 4 2017. 6. 28. �� 4:26
DE-4
BEDIENUNG DES STAUBSAUGERS
2
1) MODELL MIT LEISTUNGSREGELUNG
AM GERÄT
2-2 NETZKABEL
2) MODELL MIT EIN/AUS-SCHALTER
2-1 EIN/AUS-SCHALTER
2-3 LEISTUNGSREGELUNG
• SCHIEBEN SIE DEN REGLER IN DIE STOPPPOSITION
Der Staubsauger schaltet sich aus (Bereitschaftsmodus)
• SCHIEBEN SIE DEN REGLER NACH VORNE AUF MAX
Die Saugkraft nimmt stufenlos bis zur Höchstleistung zu.
1) NUR MODELL MIT SCHIEBEREGLER (Optional)
2) MODELL MIT LEISTUNGSREGELUNG AM GERÄT / MODELL MIT EIN/AUSSCHALTER
HINWEIS
Ziehen Sie beim Trennen des
Netzkabels vom Netz am
Stecker und nicht am Kabel.
- SCHLAUCH - GERÄTKÖRPER (NUR BEIM MODELL
MIT LEISTUNGSREGELUNG AM GERÄT)
Zur Verminderung der Saugkraft beim
Saugen von Tüchern, kleinen Teppichen und
anderen leichten Stoffen schieben Sie den
Nebenluftregler zurück, bis die Öffnung weit
offen ist.
MIN = Für empfindliche Stoffe, z. B. Gardinen.
MAX = Für Hartböden und stark verschmutzte
Teppiche.
DJ68-00473S-05.indd 5 2017. 6. 28. �� 4:26
DE-5
2-4 VERWENDUNG UND WARTUNG DES ZUBEHÖRS
Stellen Sie die Länge des
Teleskoprohrs ein, indem
Sie die Schiebetaste in der
Mitte des Teleskoprohrs hin
und her schieben.
Um das Teleskoprohr auf
Verstopfungen zu überprüfen,
nehmen Sie es ab und kürzen Sie es
mit Hilfe der Längeneinstellung. Dies
ermöglicht eine leichtere Entfernung
von Unrat, der das Rohr verstopft.
ROHR
Funktionen können je nach Modell variieren.
Staubbürste für
Möbel, Regale,
Bücher usw.
Fugendüse für
Heizkörper, Fugen,
Ecken,
Kissenzwischenräume.
Zur leichteren Reinigung
der Bodendüse
verwenden Sie die
Fugendüse.
STAUBBÜRSTE FUGENDÜSE
Stellen Sie den Umschalthebel an der
Bodendüse auf die Bodenoberfläche ein.
Entfernen Sie sämtlichen Unrat aus
der Einsaugöffnung, wenn diese
verstopft ist.
OPTION
Teppichreinigung
Bodenreinigung
ZUBEHÖR
DJ68-00473S-05.indd 6 2017. 6. 28. �� 4:26
DE-6
1
4 5 6
2 3
LEEREN DES STAUBBEHÄLTERS
3
Leeren Sie den Staubbehälter,
wenn die Staubfüllanzeige
anzeigt, dass der Staubbehälter
voll ist oder die Saugleistung
während des Reinigungsvorgangs
merklich reduziert ist.
Entleeren Sie den
Staub in den Mülleimer.
Schließen Sie den
Deckel des
Staubbehälters.
Schieben Sie den
Staubbehälter vor Gebrauch
in das Gehäuse des
Staubsaugers, bis Sie ihn
einrasten hören.
Nehmen Sie den
Staubbehälter heraus, indem
Sie auf den Taster drücken.
Nehmen Sie den
Deckel des
Staubbehälters ab.
HINWEIS
Sie können den Staubbehälter mit kaltem
Wasser ausspülen.
- Leeren Sie ihn in einen Plastikbeutel aus
(empfohlen für Asthmakranke/Allergiker)
DJ68-00473S-05.indd 7 2017. 6. 28. �� 4:26
DE-7
REINIGUNG DES STAUBFÄNGERS
4
HINWEIS
Wenn die Saugkraft weiterhin merklich reduziert ist, leeren Sie bitte den
Staubfänger (4-2) gemäß Darstellung in der nachfolgenden Abbildung.
4-1. WANN SIE DEN STAUBFÄNGER REINIGEN SOLLTEN
Stellen Sie die Saugkraft auf
„MAX“.
- Wenn die Saugkraft während des Reinigungsvorgangs merklich reduziert ist, überprüfen
Sie den Staubfänger gemäß nachfolgender Anweisung.
LEISTUNGSREGELUNG
AM GRIFF
Wenn die Saugkraft merklich reduziert ist, während die
Einsaugöffnung sich 10 cm über dem flachen
Boden befindet, reinigen Sie sie.
DJ68-00473S-05.indd 8 2017. 6. 28. �� 4:26
DE-8
4-2 REINIGUNG DES STAUBFÄNGERS
1 2
Entfernen Sie den Staubbehälter und den
Staubfänger wie abgebildet.
Nehmen Sie den Schwamm und
den Filter vom Staubbehälter ab.
3 4
Waschen Sie den Schwamm und den
Filter des Staubfängers mit Wasser.
Lassen Sie Schwamm und Filter
mindestens 12 Stunden lang an der
Luft trocknen.
5 6
Setzen Sie Schwamm und Filter
wieder in den Staubbehälter ein.
Setzen Sie den zusammengesetzten
Staubfänger in das Gehäuse ein.
HINWEIS : Vergewissern Sie sich, dass der
Filter vollständig getrocknet ist, bevor Sie
ihn wieder in den Staubsauger einsetzen.
Lassen Sie ihn 12 Stunden trocknen.
DJ68-00473S-05.indd 9 2017. 6. 28. �� 4:26
DE-9
HINWEIS : Austauschfilter sind bei Ihrem
örtlichen Samsung-Händler
erhältlich.
Drücken Sie zum Abnehmen auf
den festen Rahmenteil an der
Rückseite des Geräts.
REINIGEN DES AUSLASSFILTERS
5
Wenn der Auslassfilter verstopft ist,
entfernen Sie ihn und tauschen Sie ihn aus.
OPTION - MIKROFILTER
OPTION
Dieser Staubsauger erfüllt die nachfolgenden
Richtlinien:EMV-Richtlinie:2004/108/EEC
Sicherheitsrichtlinie Niederspannung:2006/95/EC
PROBLEM URSACHE BEHEBUNG 0
- FALLS EINE STÖRUNG AUFTRITT
Der Motor lässt sich
nicht einschalten.
Keine Stromversorgung.
Überhitzung.
Die Saugkraft nimmt
allmählich ab.
Düse, Saugrohr oder
Schlauch sind verstopft.
Das Netzkabel wickelt
sich nicht vollständig
auf.
Prüfen Sie, ob das Netzkabel
verdreht oder ungleichmäßig
aufgewickelt ist.
Der Staubsauger saugt
keinen Schmutz auf.
Riss oder Loch im Schlauch.
Überprüfen Sie Kabel, Stecker
und Steckdose.
Lassen Sie das Gerät abkühlen.
Überprüfen Sie sie auf eine
Verstopfung und beseitigen Sie diese.
Ziehen Sie das Netzkabel
2-3 m heraus, und drücken Sie
die Netzkabel-Aufwickeltaste.
Überprüfen Sie den Schlauch
und tauschen Sie ihn ggf. aus.
Geringe oder
abnehmende Saugkraft
Filter ist durch Staub
verstopft.
Überprüfen Sie bitte den Filter und
reinigen Sie ihn, falls nötig, gemäß
Gebrauchsanweisung.
DJ68-00473S-05.indd 10 2017. 6. 28. �� 4:26
DE-10
[Deutsch]
Gemäß der delegierten Verordnung (EU) Nr. 665/2013 und 666/2013
A Lieferant Samsung Electronics., Co. Ltd
B Modell SC43E0 SC43U0
C Energiesparklasse G A
D Jährlicher Energieverbrauch (kWh/Jhr) 61,0 28,0
E
Leistungsklasse Staubsauger für
Teppichböden
F D
F Leistungsklasse Staubsauger für Hartböden D B
G Staubemissionsklasse E E
H Lärmpegel (dBA) 86 80
I Bemessleistung (W) 1300 650
J Typ Staubsauger zum allgemeinen Gebrauch
1) Jährlicher Energieverbrauch (kWh pro Jahr) basierend auf 50 Reinigungsvorgängen.
Der jährliche Energieverbrauch hängt von der Nutzungsweise des Gerätes ab.
2) Die Messung des Stromverbrauchs und der Leistung erfolgt auf Grundlage der in
EN60312-1 und EN60704 beschriebenen Methoden.
Produktblatt
DJ68-00473S-05.indd 11 2017. 6. 28. �� 4:26
Falls sie Fragen oder Anregungen zu samsung-Produkten haben,
wenden sie sich bitte an den samsung-kundendienst.
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)
www.samsung.com/de/support
DJ68-00473S-05.indd 12 2017. 6. 28. �� 4:26
ASPIRATEUR
Enregistrez votre produit et gagnez des prix sur www.samsung.com/register!
Avant d’utiliser cet appareil, lire attentivement les instructions ci-dessous.
Ne l’utiliser qu'en intérieur
Instructions pour un
bon Fonctionnement
FR
SC43**
DJ68-00473S-05.indd 13 2017. 6. 28. �� 4:26
FR-1
1. Lire attentivement les instructions. Avant de brancher
l’aspirateur, vous assurer que le voltage de votre installation
est identique à celui qui est indiqué sur la base de l’appareil.
2. ATTENTION : Ne pas utiliser l’aspirateur si les tapis ou le sol
sont mouillés.
Ne pas l’utiliser pour aspirer de l’eau.
3. Surveiller de près lorsqu’un appareil est utilisé par des
enfants ou à proximité de ceux-ci. Ne pas permettre que
l’aspirateur soit utilisé comme un jouet. Ne pas le laisser
fonctionner dans le vide sans surveillance. Ne l’utiliser qu’aux
fins décrites dans ce descriptif.
4. Ne pas utiliser l’aspirateur sans le sac prévu pour les
résidus. Vider celui-ci avant qu’il soit plein afin de garantir
son plein usage.
5. Amenez la glissière en position Stop (ou Min) avant de
mettre l'aspirateur sous tension.
6. Ne pas utiliser l’aspirateur pour ramasser des allumettes,
des cendres incandescentes ou des mégots. Le ranger loin
de toutes sources de chaleur. La chaleur pourrait déformer
les parties en matière plastique de l’appareil.
7. Éviter d’utiliser l’appareil pour aspirer des objets durs ou
pointus qui pourraient endommager ses éléments. Ne pas
marcher sur le tube. Ne pas placer d’objets lourds sur le tube.
Ne bloquer ni la bouche d’aspiration ni la bouche de sortie de
l’aspirateur.
MESURES DE PRÉCAUTION IMPORTANTES
DJ68-00473S-05.indd 14 2017. 6. 28. �� 4:26
8. Éteindre l’aspirateur avant de le débrancher. Le débrancher
avant de changer le sac de résidus ou de vider le réceptacle.
Afin d’éviter d’endommager l’appareil, le débrancher en
enlevant la fiche de la prise, ne pas tirer le câble pour ce
faire.
9. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants
de moins de 8 ans ou des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque
d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles ne soient
surveillées ou qu’elles aient reçu les instructions nécessaires
concernant l’utilisation de cet appareil de la part d’une
personne responsable, et ce, pour leur propre sécurité. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et
la maintenance de l’appareil ne doivent pas être effectués par
des enfants sans surveillance.
10. Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la
surveillance d’un adulte.
11. L’utilisation d’une rallonge est déconseillée.
12. Si votre aspirateur ne fonctionne pas correctement, éteindre
le courant et consulter un service autorisé.
13. Si le câble est abîmé, il doit être remplacé par le fabricant
ou son représentant ou un service similaire qualifié, afin
d’éviter tous risques.
14. Ne pas déplacer l’aspirateur en le tirant par le tube.
Utiliser la poignée prévue à cet effet.
Pour obtenir des informations sur les engagements
environnementaux de Samsung et sur les obligations
réglementaires spécifiques à l'appareil (par ex. la réglementation
REACH), rendez-vous sur : samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
FR-2
DJ68-00473S-05.indd 15 2017. 6. 28. �� 4:26
FR-3
MONTAGE DE L’ASPIRATEUR
1
OPTION
Les caractéristiques peuvent varier suivant le modèle.
PRÉCAUTION
Ne pas utiliser la poignée du
réservoir quand vous déplacez
l’aspirateur.
Enlever le suceur prévu pour
le sol quand vous
rangez l’aspirateur.
DJ68-00473S-05.indd 16 2017. 6. 28. �� 4:26
FR-4
ASPIRATEUR EN MARCHE
2
1) CONTRÔLE DU CORPS
PRINCIPAL
2-2 CÂBLE
2) TYPE ON/OFF
2-1 INTERRUPTEUR ON/OFF
2-3 CONTRÔLE DE LA PUISSANCE
• GLISSEMENT SUR LA POSITION STOP
L’aspirateur s’arrête (reste sur le mode stand by [en attente]).
• GLISSEMENT ARRIÈRE SUR MAX
La capacité de succion augmente peu à peu jusqu’au maximum de sa capacité.
1) CONTRÔLE PAR GLISSEMENT SEULEMENT (En option)
2) CONTRÔLE SUR LE CORPS PRINCIPAL/TYPE ON/OFF
NOTE
Quand vous débranchez
l’appareil, enlevez la fiche de la
prise, Ne tirez pas sur le câble.
- TUBE - VARIATEUR AU CORPS
(CONTRÔLE CENTRAL UNIQUEMENT)
Diminue l’effet de succion pour l’adapter
au nettoyage de draperies, tapis ou
autres petits objets ; tirer sur la
capsule de sortie d’air pour l’ouvrir.
MIN =
Pour des surfaces délicates par ex. rideaux
MAX =
Pour des sols durs et des tapis très sales.
DJ68-00473S-05.indd 17 2017. 6. 28. �� 4:26
FR-5
2-4 COMMENT UTILISER ET MAINTENIR LES ACCESSOIRES
Régler la longueur du tube télescopique à
l’aide du bouton de contrôle prévu à cet
effet, lequel se trouve au milieu du tube
luimême, à l’arrière et à l’avant de celui-ci.
Les caractéristiques peuvent différer suivant les modèles.
Brosse prévue pour
meubles, étagères,
livres, etc.
Accessoire pour
anfractuosités telles que
radiateurs, angles,
interstices entre coussins.
Pour que le suceur soit plus
performant, le nettoyer avec
l’accessoire prévu pour les
angles.
SUCEUR POUR LA POUSSIÈRE
ACCESSOIRE POUR LES ANFRACTUSOITÉS
Mettre la manette sur la position
correspondante à la nature du sol.
Enlever toutes les saletés si
l’entrée est bloquée,
Nettoyage
de tapis
Nettoyage
du sol
ACCESSOIRES
TUBE
OPTION
Pour contrôler de possibles obstructions
et les résoudre, séparer les différentes
parties du tube Ceci permet de situer les
résidus et de les retirer facilement.
DJ68-00473S-05.indd 18 2017. 6. 28. �� 4:26
FR-6
1
4 5
3
VIDER LE RÉSERVOIR À POUSSIÈRES
3
Quand le niveau des
résidus atteint la marque
ou que le pouvoir de
succion se réduit
notablement, vider le
réceptacle.
Jeter les ordures
contenues dans le
réceptacle.
Remettre en place le
couvercle.
Avant d’utiliser l’aspirateur,
mettre en place le réceptacle
jusqu’à l’écoute du (clic).
Retirer le réceptacle en
appuyant sur le bouton.
Retirer le couvercle
du réceptacle.
NOTE
Rincer le réceptacle à l’eau froide.
- Vider son contenu dans un sac en plastique
(recommandé pour les asthmatiques ou les personnes
souffrant d’allergies.)
6
2
DJ68-00473S-05.indd 19 2017. 6. 28. �� 4:26
FR-7
NETTOYAGE DU RÉCEPTACLE
4
NOTE
Quand la succion diminue notablement, vider le réceptacle de résidus Dust-Pack
(4-2) comme indiqué dans l’illustration ci-dessous.
4-1. QUAND NETTOYER LE DISPOSITIF DE STOCKAGE DE RÉSIDUS
Régler l’aspirateur sur la
puissance 'MAX'
- Si la succion diminue notablement, vérifier le dispositif de stockage de résidus comme
indiqué ci-dessous.
MANETTE DE
VÉRIFICATION
Si la succion diminue notablement quand le suceur est
à 10cm du sol, nettoyer ce dispositif.
DJ68-00473S-05.indd 20 2017. 6. 28. �� 4:26
FR-8
4-2 NETOYAGE DU DISPOSITIF DE STOCKAGE DE RÉSIDUS
1 2
Enlever le réceptacle et le dispositif comme
indiqué.
Retirez l’éponge et le filtre du
compartiment poussière.
3 4
Laver l’éponge et le filtre du dispositif à
l’eau claire.
Laissez sécher l’éponge et le filtre à
l’ombre pendant plus de 12 heures.
5 6
Remettez l’éponge et le filtre en
place dans le compartiment poussière.
Replacer le dispositif complet dans le
corps principal.
NOTE : Vous assurer que le filtre est
complètement sec avant de le remettre
dans l’aspirateur. Le laisser sécher
durant 12 heures.
DJ68-00473S-05.indd 21 2017. 6. 28. �� 4:26
FR-9
NOTE : Les filtres de rechange peuvent
s’obtenir chez le distributeur local
Samsung.
Appuyer sur le cadre de la partie
arrière du corps principal pour
enlever le filtre de sortie.
NETTOYAGE DU FILTRE DE SORTIE
5
Enlever le filtre, le déboucher et le remettre
en place.
OPTION – MICRO FILTRE
OPTION
- EN CAS DE PROBLÈME
PROBLÈME CAUSE SOLUTION 0
Le moteur ne démarre
pas.
Pas de courant.
Coupure de courant
La puissance de succion
diminue.
Le suceur, la bouche d’aspiration
ou le tuyau sont obstrués.
Le câble ne se
rembobine pas
complètement.
Vérifier que le câble n’est ni
tordu ni mal enroulé.
L’appareil n’aspire pas.
Fissure ou rupture du tuyau.
Vérifier le câble, la fiche et la
prise.
Laissez refroidir.
Vérifier s’il y a obstruction et
l’ôter si tel est le cas.
Tirer sur le câble pour déroule
2-3 m et appuyer sur le
bouton de rembobinage.
Vérifier le tube et le remplacer
si nécessaire.
Puissance de succion
faible ou réduite.
Le filtre est rempli de
poussière.
Vérifier le filtre et, si nécessaire,
le remplacer comme indiqué
dans les illustrations ci-jointes.
Cet aspirateur a été approuvé selon les directives suivantes :
Directive EMC : 2004/108/EEC
Directive de sécurité sur la basse tension : 2006/95/EC
DJ68-00473S-05.indd 22 2017. 6. 28. �� 4:26
FR-10
[Français]
Conformément aux Règlements de la Commission (UE) N° 665/2013 et N° 666/2013
A Fabricant Samsung Electronics., Co. Ltd
B Modèle SC43E0 SC43U0
C Classe d'efficacité énergétique G A
D Consommation annuelle d'énergie (kWh/an) 61,0 28,0
E
Classe de performance de nettoyage sur
moquettes
F D
F
Classe de performance de nettoyage sur
sols durs
D B
G
Classe d'émission de poussière
E E
H Niveau sonore (dBA) 86 80
I Puissance d'entrée nominale (W) 1300 650
J Type Aspirateur standard
1) Consommation électrique annuelle indicative (kWh par an), basée sur 50 tâches de
nettoyage.
La consommation électrique annuelle réelle dépendra de la manière dont l'appareil
est utilisé.
2) Mesures de la consommation électrique et des performances avec les méthodes
exposées dans les normes EN60312-1 et EN60704.
Fiche produit
DJ68-00473S-05.indd 23 2017. 6. 28. �� 4:26
DJ68-00473S-05.indd 24 2017. 6. 28. �� 4:26
STOFZUIGER
Registreer uw product op www.samsung.com/register en win!
Lees deze aanwijzingen zorgvuldig door voordat u de stofzuiger in gebruik neemt.
Alleen voor gebruik binnenshuis.
Gebruiksaanwijzing
NL
SC43**
DJ68-00473S-05.indd 25 2017. 6. 28. �� 4:26
NL-1
1. Lees alle aanwijzingen met aandacht. Controleer voordat u de
stofzuiger inschakelt of de spanning van uw
elektriciteitsinstallatie dezelfde is als de spanning die op het
typeplaatje aan de onderzijde van de stofzuiger is aangegeven.
2. WAARSCHUWING : Gebruik de stofzuiger niet als het tapijt of
de vloer nat is.
Zuig met de stofzuiger geen water op.
3. Elektrische huishoudelijke apparaten mogen alleen onder
toezicht van volwassenen door of in de buurt van kinderen
worden gebruikt. Zorg ervoor dat de stofzuiger niet als speelgoed
wordt gebruikt. Schakel de stofzuiger altijd uit als u hem niet
gebruikt. De stofzuiger mag alleen worden gebruikt voor de
toepassingen die in deze gebruiksaanwijzing zijn aangegeven.
4. Gebruik de stofzuiger nooit zonder stofreservoir. Maak het
stofreservoir leeg voordat het helemaal vol is om een optimale
werking van de stofzuiger te behouden.
5. Schuif de aan/uitschakelaar naar de stopstand of minstand
voordat u de stekker van het netsnoer in een stopcontact steekt.
6. Zuig met de stofzuiger nooit lucifers, gloeiende as of
sigarettenpeuken op. Houd de stofzuiger bij kachels en andere
warmtebronnen vandaan. Door warmte kunnen de kunststof
onderdelen van de stofzuiger vervormen en verkleuren.
7. Zuig geen harde of scherpe deeltjes met de stofzuiger op omdat
deze het inwendige van de stofzuiger kunnen beschadigen. Trap
niet op de buizen of de slang. Plaats geen zware voorwerpen op
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN
DJ68-00473S-05.indd 26 2017. 6. 28. �� 4:26
de slang. Blokkeer de aanzuigopening en de uitblaasopening
niet.
8. Schakel de stofzuiger uit op het huis van de machine voordat u
het netsnoer uit het stopcontact trekt. Trek de stekker uit het
stopcontact voordat u de stofzak of het stofreservoir verwisselt.
Pak de stekker zelf vast en trek niet aan het snoer om de
stekker uit het stopcontact te verwijderen. Zo voorkomt u
beschadiging.
9. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en
mensen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale
capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis, wanneer zij
onder toezicht staan of instructies hebben gekregen omtrent het
op een veilige manier gebruiken van het apparaat en begrijpen
welke gevaren het gebruik met zich meebrengt. Kinderen mogen
niet met het apparaat spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud
mogen niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd.
10. Kinderen dienen onder toezicht te worden gehouden om te
voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.
11. U kunt beter geen verlengsnoer gebruiken.
12. Als uw stofzuiger niet goed werkt, schakel de
stroomvoorziening dan uit en neem contact op met de
leverancier of een erkend servicecentrum.
13. Als het netsnoer beschadigd is, laat het dan veiligheidshalve
vervangen door de fabrikant of door een door de fabrikant
erkend(e) servicecentrum of monteur.
14. Pak de stofzuiger niet bij de slang vast om hem te dragen,
Vervoer de stofzuiger met de handgreep.
Ga voor informatie over de milieuverbintenissen en product
specifieke wettelijke verplichtingen van Samsung naar: samsung.
com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/
data_corner.html
NL-2
DJ68-00473S-05.indd 27 2017. 6. 28. �� 4:26
NL-3
DE STOFZUIGER IN ELKAAR ZETTEN
1
OPTIES
De functies van de stofzuiger zijn van model tot model verschillend.
VOORZICHTIG
Druk niet op de knop van de
handgreep van het stofreservoir
wanneer u de stofzuiger draagt.
Zet de grote zuigmond op de
stofzuiger vast als u deze
opbergt.
DJ68-00473S-05.indd 28 2017. 6. 28. �� 4:26
NL-4
DE STOFZUIGER GEBRUIKSKLAAR MAKEN
2
1) REGELBARE VOETSCHAKELAAR
2-2 NETSNOER
2) AAN/UIT-VOETSCHAKELAAR
2-1 AAN/UITSCHAKELAAR
2-3 ZUIGKRACHTREGELAAR
• NAAR STOPSTAND SCHUIVEN
De stofzuiger wordt uitgeschakeld (standbymodus)
• VOORUIT SCHUIVEN TOT MAX
De zuigkracht neemt gelijkmatig toe tot maximaal.
1) SCHUIFREGELAAR (Optie)
2) REGELBARE VOETSCHAKELAAR / AAN/UITVOETSCHAKELAAR
LET OP
Pak de stekker en niet het snoer
vast om dit uit het stopcontact te
trekken.
- SLANG - INSTELBARE VOETSCHAKELAAR
Om de zuigkracht voor het reinigen van
gordijnen, matten en andere lichte stoffen
te verlagen, verschuift u de luchtsluis tot de
opening gedeeltelijk of helemaal open is.
MIN = Voor kwetsbare oppervlakken,
bijvoorbeeld vitrage.
MAX = Voor gladde vloeren en sterk vervuild
tapijt.
DJ68-00473S-05.indd 29 2017. 6. 28. �� 4:26
HULPSTUKKEN
NL-5
2-4 GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN DE HULPSTUKKEN
U kunt de lengte van de
telescopische buis aanpassen
door de lengteregelknop in het
midden van de telescopische
buis heen en weer te schuiven.
Neem de telescopische buis uit
elkaar als u een verstopping
vermoedt of de buis korter wilt
maken.
Hierdoor kunt u het in de buis
opgehoopte vuil gemakkelijker
verwijderen.
BUIS
De functies van de stofzuiger zijn van model tot model verschillend.
Stofborstel voor
meubels, planken,
boeken enz.
Spleetzuiger voor
radiatoren, spleten,
hoeken, tussen
kussens.
Praktisch: Reinig de
grote zuigmond met
de spleetzuiger.
STOFBORSTEL SPLEETZUIGER
Stel de pal op de zuigmond in op
de soort vloerbedekking.
Verwijder alle stof en vuil als de
inlaat verstopt is,
OPTIES
Tapijt
reinigen
Gladde
vloeren
reinigen
DJ68-00473S-05.indd 30 2017. 6. 28. �� 4:26
NL-6
1
4 5
2 3
STOFBUS LEEGMAKEN
3
Maak de stofemmer leeg
wanneer deze tot het “Vol”
merk met stof is gevuld of
wanneer de zuigkracht
tijdens het stofzuigen
merkbaar afneemt.
Werp het stof in een
vuilniszak of –emmer.
Plaats het deksel van
het stofreservoir terug.
Druk vóór gebruik het
stofreservoir in het huis van
de stofzuiger tot u een
klikgeluid hoort.
Neem het stofreservoir uit de stofzuiger
door op de betreffende knop te drukken.
Verwijder het deksel
van het stofreservoir.
LET OP
U kunt de stofbus reinigen met koud water.
- Stofbus in kunststof zak leegmaken
(aanbevolen voor astma/allergiepatiënten)
6
DJ68-00473S-05.indd 31 2017. 6. 28. �� 4:26
NL-7
HET FILTERPAKKET REINIGEN
4
LET OP
Als de zuigkracht voortdurend merkbaar minder is, maak dan het
filterpakket (4-2) leeg zoals de onderstaande afbeelding aangeeft.
4-1. WANNEER MOET U HET FILTERPAKKET REINIGEN?
Draai de zuigkracht naar
“MAX”.
- Als tijdens het stofzuigen de zuigkracht merkbaar minder wordt controleer dan het
filterpakket als hieronder aangegeven.
BEDIENINGSHANDGREEP
Als de zuigkracht merkbaar minder wordt wanneer u de
aanzuigopening 10 cm boven een gladde vloer houdt,
moet u het filterpakket reinigen.
DJ68-00473S-05.indd 32 2017. 6. 28. �� 4:26
NL-8
4-2 HET FILTERPAKKET REINIGEN
1 2
Verwijder het stofreservoir en het filterpakket
zoals afgebeeld.
Verwijder de spons en het filter uit het
filterpakket.
3 4
Was de spons en het filter van het
filterpakket met water.
Laat de spons en het filter minstens
12 uur in de schaduw drogen.
5 6
Plaats de spons en het filter in het
filterpakket terug.
Plaats het filterpakket met de spons
en het filter in het huis van de
stofzuiger terug.
LET OP :
Zorg ervoor dat de spons en het
filter van het filterpakket volledig
droog zijn voordat u het pakket in
de stofzuiger terugplaatst. Laat
het minstens 12 uur drogen.
DJ68-00473S-05.indd 33 2017. 6. 28. �� 4:26
NL-9
LET OP :
Reservefilters zijn verkrijgbaar bij
uw plaatselijke Samsung
leverancier.
Druk op het vaste raamdeel aan
de achterkant van de stofzuiger
om het te verwijderen.
HET UITBLAASFILTER REINIGEN
5
Verwijder en vervang het verstopte
uitlaatfilter.
OPTIE - MICROFILTER
OPTIE
PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING 0
- WAT TE DOEN BIJ PROBLEMEN?
Motor start niet.
Geen stroom.
Uitschakeling door
oververhitting.
Zuigkracht neemt
geleidelijk af.
Zuigmond, zuigslang of
zuigbuis is verstopt.
Snoer rolt niet helemaal
op.
Controleer of het snoer niet
gedraaid is of ongelijkmatig
opgewonden.
De stofzuiger neemt
geen stof op.
Barst of gat in de slang.
Controleer snoer, stekker en
aansluitpunt.
Laten afkoelen.
Let op een eventuele
verstopping en verwijder deze.
Trek het snoer 2 tot 3 m naar
buiten en druk op de
snoeropwindknop.
Controleer de slang en
vervang deze als het nodig is.
Matige of afnemende
zuigkracht.
Filter zit vol stof.
Controleer het filter en reinig het als
het nodig is zoals in deze
gebruiksaanwijzing aangegeven.
Deze stofzuiger voldoet aan de volgende richtlijnen:
EMC richtlijn: 2004/108/EEC
Veiligheidsrichtlijn laagspanning: 2006/95/EC
DJ68-00473S-05.indd 34 2017. 6. 28. �� 4:26
NL-10
[Nederlands]
Volgens commissieverordening (EU) nr. 665/2013 en nr. 666/2013
A Leverancier Samsung Electronics., Co. Ltd
B Model SC43E0 SC43U0
C Energie-efficiëntieklasse G A
D Jaarlijks energieverbruik (kWh/jaar) 61,0 28,0
E Tapijtreinigingsprestatieklasse F D
F Hardevloerenreinigingsprestatieklasse D B
G Stofheruitstootklasse E E
H Geluidsvermogensniveau (dB(A)) 86 80
I Nominaal ingangsvermogen (W) 1300 650
J Type Universele stofzuiger
1) Indicatief jaarlijks energieverbruik (kWh per jaar), op basis van 50 reinigingen.
Het werkelijke jaarlijkse energieverbruik hangt af van de manier waarop het
apparaat wordt gebruikt.
2) De metingen voor het energieverbruik en de prestaties zijn gebaseerd op de
methoden in EN60312-1 en EN60704.
Productgegevens
DJ68-00473S-05.indd 35 2017. 6. 28. �� 4:26
DJ68-00473S-05
DJ68-00473S-05.indd 36 2017. 6. 28. �� 4:26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Samsung SC43E0 Handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor