Philips 231C5TJKFU/00 Handleiding

Categorie
Tv's
Type
Handleiding
www.philips.com/welcome
231C5
NL Gebruikershandleiding 1
Klantenzorg en garantie 31
Problemen oplossen &
veelgestelde vragen 36
Inhoudsopgave
1. Belangrijk .................................................1
1.1 Voorzorgsmaatregelen en
onderhoud .........................................................1
1.2 Beschrijving van notaties ............................2
1.3 Verwijderen van product- en
verpakkingsmateriaal.....................................3
2. De monitor instellen ............................4
2.1 Installatie ..............................................................4
2.2 De monitor bedienen ..................................5
2.3 Maak het scharnier los voor
VESA-montage ................................................7
3. Beeldoptimalisatie .................................8
3.1 SmartImage ........................................................8
3.2 SmartContrast .................................................9
3.3 Philips SmartControl Premium ...........10
4. Ingebouwde webcam met
microfoon ..............................................18
4.1 Systeemvereisten pc ..................................18
4.2 Het apparaat gebruiken ...........................18
5. MHL
 ...........19
6. SmoothTouch .......................................20
  ......................21
7.1 Resolutie &
vooringestelde standen ............................23
8. Voedingsbeheer ....................................24
9. Reglementaire informatie ..................25
10. Klantenzorg en garantie .....................31
10.1 Het beleid van Philips m.b.t.
pixeldefecten in platte
beeldschermen .............................................31
10.2 Klantenzorg en garantie ...........................33
11. Problemen oplossen &
veelgestelde vragen .............................36
11.1 Problemen oplossen ..................................36
11.2 Algemene veelgestelde vragen ............37
11.3 Zachte aanraking .........................................40
1
1
. Belangrijk
1. Belangrijk
Deze elektronische gebruikershandleiding
is bedoeld voor iedereen die de Philips-
monitor gebruikt. Neem uw tijd om deze
gebruikershandleiding te lezen voordat u de
monitor gebruikt. Deze bevat belangrijke
informatie en opmerkingen betreffende de
bediening van uw monitor.
Deze Philips-garantie is van toepassing, op
voorwaarde dat het product op de juiste wijze
gebruikt werd, in overeenstemming met de
bedieningsinstructies en na overhandiging van de
oorspronkelijke factuur of het ontvangstbewijs
dat de datum van aankoop, de naam van
de dealer en het productienummer van het
product aangeeft.
1.1 Voorzorgsmaatregelen en
onderhoud
Waarschuwingen
Het gebruik van bedieningselementen,
aanpassingen of procedures die niet in deze
documentatie zijn vermeld, kunnen leiden tot
blootstelling aan schokken, elektrische gevaren
en/of mechanische gevaren.
Lees en volg deze instructies bij het aansluiten
en gebruiken van uw computermonitor:
Gebruik
 Plaats de monitor niet in rechtstreeks
zonlicht, krachtige directe lampen en uit
de buurt van andere warmtebronnen.
Langdurige blootstelling aan een dergelijke
omgeving kan verkleuring en schade aan de
monitor opleveren.
 Verwijder eventuele voorwerpen die in
ventilatieopeningen zouden kunnen vallen
of een goede koeling van de elektronica
van de monitor in de weg staan.
 Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen op
de kast niet worden afgesloten.
 Let er bij de plaatsing van de monitor
op dat de stekker en het stopcontact
gemakkelijk toegankelijk zijn.
 Als u de monitor uitschakelt door
het netspanningssnoer of de
gelijkspanningskabel los te nemen, dient u
voor een normale werking 6 seconden te
wachten alvorens het netspanningssnoer of
de gelijkspanningskabel weer aan te sluiten.
 Gebruik altijd de door Philips
meegeleverde, goedgekeurde voedingskabel.
Als uw voedingskabel ontbreekt, neem dan
contact op met uw lokale servicecentrum.
(Zie Customer Care Consumer
Information Center)
 Stel de monitor niet bloot aan heftige
vibraties of krachtige impact tijdens het
gebruik.
 Laat de monitor tijdens gebruik of vervoer
nergens tegen botsen en laat de monitor
niet vallen.
Onderhoud
 Om uw monitor te beschermen tegen
mogelijke schade, mag u geen overmatige
kracht op het monitorscherm uitoefenen.
Pak de monitor bij de rand vast als u hem
wilt verplaatsen; til de monitor niet op met
uw hand of vingers op het monitorscherm.
 Haal de stekker uit het stopcontact als
u van plan bent de monitor gedurende
langere tijd niet te gebruiken.
 Haal de stekker uit het stopcontact als
u de monitor wilt reinigen met een licht
vochtige doek. Het scherm mag worden
afgenomen met een droge doek als de
monitor is uitgeschakeld. Gebruik voor de
reiniging van uw monitor geen organische
oplosmiddelen, zoals alcohol of vloeistoffen
op basis van ammoniak.
 Stel de monitor ter voorkoming van
elektrische schok of permanente schade
aan het apparaat niet bloot aan stof,
regen, water of een uitzonderlijk vochtige
omgeving.
2
1
. Belangrijk
 Maak de monitor, als deze toch nat is
geworden, zo snel mogelijk met een droge
doek droog.
 Als er water of een andere stof van
buitenaf in de monitor terechtkomt,
schakel het apparaat dan direct uit en haal
de stekker uit het stopcontact. Verwijder
vervolgens het water of de andere stof en
stuur de monitor naar een servicecentrum.
 Bewaar of gebruik de monitor niet op
locaties die zijn blootgesteld aan hitte,
direct zonlicht of extreme koude.
 Om de beste prestaties uit uw monitor
te halen en lange tijd plezier te hebben
van uw aankoop, dient u de monitor te
gebruiken op een plaats die voldoet aan de
volgende voorwaarden op het gebied van
temperatuur en vochtigheid.
 Temperatuur: 0-40 °C 32-104 °F
 Vochtigheid: 20-80% relatieve
luchtvochtigheid
Belangrijke informatie betreffende inbranden/
spookbeelden
 Activeer altijd een programma met een
bewegende schermbeveiliging wanneer
u de monitor onbewaakt achterlaat.
Activeer altijd een toepassing voor de
periodieke schermvernieuwing als uw
monitor ongewijzigde statische inhoud
zal weergeven. Een ononderbroken
weergave van stilstaande of statische
beelden gedurende een langere periode
kan een “ingebrand beeld”, “nabeeld” of
“schaduwbeeld” veroorzaken.
 “Inbranden”, “nabeelden” of “spookbeelden”
is een bekend verschijnsel in de technologie
van LCD-schermen. In de meeste gevallen
verdwijnt dit “ingebrand beeld”, “nabeeld”
of “schaduwbeeld” geleidelijk enige tijd
nadat de voeding werd uitgeschakeld.
Waarschuwing
Het niet inschakelen van schermbeveiliging
of een toepassing die het scherm periodiek
ververst, kan ernstige tekenen van ”inbranden”,
“nabeelden” de “spookbeelden” veroorzaken,
die niet verdwijnen en die niet hersteld kunnen
worden. Dergelijke schade wordt niet door de
garantie gedekt.
Service
 Het deksel van de behuizing dient alleen
te worden geopend door gekwalificeerd
servicepersoneel.
 Als u een document voor reparatie of
integratie nodig hebt, kunt u contact
opnemen met uw lokale servicecentrum.
(Zie het hoofdstuk “Consumer Information
Center”)
 Raadpleeg de “Technische specificaties”
voor informatie over het transporteren.
 Laat uw monitor niet in een auto/kofferbak
onder direct zonlicht achter.
Opmerking
Raadpleeg een servicetechnicus als de monitor
niet normaal werkt of als u er niet zeker van
bent welke procedure u moet volgen als u de in
deze handleiding gegeven bedieningsinstructies
hebt opgevolgd.
1.2 Beschrijving van notaties
In de volgende paragrafen worden de
notatiemethodieken beschreven die in dit
document worden gebruikt.
Opmerkingen, voorzorgsmaatregelen en
waarschuwingen
In deze handleiding kunt u tekstblokken
aantreffen die zijn voorzien van een pictogram
en waarin de tekst vet of cursief is weergegeven.
Deze alinea's bevatten opmerkingen,
voorzorgsmaatregelen of waarschuwingen. Zij
worden als volgt gebruikt:
Opmerking
Dit pictogram vestigt de aandacht op belangrijke
gegevens en adviezen die u kunnen helpen uw
computersysteem effectiever te gebruiken.
Voorzichtig
Dit pictogram wijst u op informatie
3
1
. Belangrijk
waarin u wordt verteld hoe u mogelijke
hardwarebeschadiging of dataverlies kunt
vermijden.
Waarschuwing
Dit pictogram wijst op risico’s op lichamelijk
letsel en op informatie over het voorkomen van
dergelijke problemen.
Sommige waarschuwingen zijn in een
andere lay-out weergegeven en niet van een
pictogram voorzien. In zulke gevallen betreft
het waarschuwingen die worden vermeld
omdat dit door een regulerende instantie is
voorgeschreven.
1.3 Verwijderen van product- en
verpakkingsmateriaal
Voorschriften voor het verwijderen van afval
van elektrische en elektronische apparatuur -
AEEA
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2012/19/EU governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact

organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can
be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize
the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.

how to dispose of your old monitor and packing
from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and economically
viable objectives to optimize the environmental
performance of the organization's product,
service and activities.
From the planning, design and production
stages, Philips emphasizes the important of
making products that can easily be recycled. At
Philips, end-of-life management primarily entails
participation in national take-back initiatives
and recycling programs whenever possible,
preferably in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products and related
packaging material) in accordance with all
Environmental Laws and taking back program
with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be
recycled and reused.
To learn more about our recycling
program please visit: http://www.philips.
com/sites/philipsglobal/about/sustainability/
ourenvironment/productrecyclingservices.page.
4
2
. De monitor instellen
2. De monitor instellen
2.1 Installatie
Inhoud verpakking
VGA-kabel
USB-kabel Stroomkabel

Audiokabel
Opmerking
Alleen het AC/DC-adaptermodel gebruiken:
Philips ADPC1965
Uw computer of SmartPhone verbinden
1
2345678
5
3
2
9
10
9
7
4
4
1
Gelijkstroomingang
2
VGA-ingang
3
HDMI-ingang
4
MHL-HDMI-ingang
5
DisplayPort ingang
6
USB downstream
7
USB upstream
8
Aansluiting oortelefoon
9
Audio-ingang
10
Kensington antidiefstalslot
Aansluiten op de pc
1. Sluit de voedingskabel stevig aan op de
achterkant van de monitor.
2. Schakel uw computer uit en haal de
netvoedingskabel uit het stopcontact.
3. Sluit de signaalkabel van de monitor aan op
de videopoort op de achterzijde van uw
computer.
4. Sluit de PC-audiokabel aan op de audio-
aansluiting op de achterkant van uw
computer.
5. Sluit de netvoedingskabels van uw
computer en van de monitor aan op een
stopcontact.
6. Sluit de USB-upstreampoort aan op
de monitor en de USB-poort op uw
computer met een USB-kabel.
Op de USB-downstreampoort kan nu elk
USB-apparaat worden aangesloten.
7. Zet de computer en de monitor aan. Als er
een beeld op de monitor verschijnt, is de
installatie voltooid.
©
2
0
1
3
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke
Philips N.V.
Monitor drivers
SmartControl software
User’s Manual
5
2.
De m
o
ni
to
r in
st
ellen
2.2 De monitor bedienen
Beschrijving van de bedieningsknoppen
5 3
4
2
1
11 10 9
678
1
Voedingsindicator
2
Druk hier op om de voeding
van de monitor IN of UIT te
schakelen.
3
Toegang tot het OSD-menu.
Bevestig de OSD-aanpassing.
4
Het OSD-menu aanpassen
5
Sneltoets voor het volume van
de ingebouwde luidsprekers.
6
Indrukken om de ingangsbron
te selecteren.
7
Terugkeren naar het vorige
OSD-niveau
8
Sneltoets voor selectie
SmartImage.
9
1,0 megapixel Webcam
10
Activiteitslichtje webcam
11
Microfoon
Beschrijving van On-Screen Display

OSD (On-Screen Display) is een functie op
alle Philips-monitors. Met deze functie kan een
eindgebruiker de schermprestaties aanpassen
of functies van de monitors direct selecteren
via een instructievenster op het scherm. Een
gebruiksvriendelijke OSD-interface zoals
hieronder, wordt weergegeven:
$XGL
R
&
ROR
U
3LFWXU
H
0
+/+'
0
,
9*$
,QSXW
/DQJXDJ
H
+'
0
,
'LV
OD
3RUW
Eenvoudige basisinstructies op de
bedieningsknoppen
In het bovenstaande OSD kunt u op de

monitor drukken om de cursor te verplaatsen
en op OK drukken om de keuze of wijziging te
bevestigen.
6
2.
De m
o
ni
to
r in
st
ellen
Het OSD-menu
Hieronder vindt u een algemeen overzicht van
de structuur van On-Screen Display. U kunt
dit als referentie gebruiken als u later met de
verschillende aanpassingen werkt.
Input
Picture
Audio
Color
Language
OSD Settings
Setup
VGA
HDMI
MHL-HDMI
DisplayPort
Picture Format
Brightness
Contrast
SmartKolor
SmartTxt
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
Pixel Orbiting
Over Scan
DPS
Volume
Mute
Audio Source
Color Temperature
sRGB
User Define
English, Deutsch, Español, , Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil,
Polski, , Svenska, Suomi, Türkçe, eština,
, ৿࿒፩ၭ, , ᣣᧄ⺆, 㷼ᄙⱥ
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Auto
H.Position
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
Information
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
On, Off
On, Off
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On, Off
On, Off
On, Off
0~100
On, Off
Audio In, HDMI,MHL-HDMI, DisplayPort
5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
0~100
0~100
0~100
0~100
On, Off
Yes, No
Main menu Sub menu
Melding van de resolutie
Deze monitor is ontworpen voor optimale
prestaties met zijn oorspronkelijke resolutie,
1920 x 1080 bij 60 Hz. Wordt de monitor
ingeschakeld met een andere resolutie, dan
verschijnt er een melding op het scherm:
Use 1920 × 1080 @ 60 Hz for best results
(Gebruik 1920 × 1080 bij 60 Hz voor het beste
resultaat).
Dit bericht kan worden uitgeschakeld onder
Setup (Instellingen) in het OSD-menu.
Fysieke functie
Kantelen
12° 57.5°
7
2.
De m
o
ni
to
r in
st
ellen
2.3 Maak het scharnier los voor
VESA-montage
Volg de onderstaande instructies voordat u
begint met het losmaken van het scharnier, om
eventuele schade of letsel te voorkomen.
1. Leg de monitor met het scherm omlaag
op een effen oppervlak. Let op dat u het
scherm niet krast of beschadigt.
2. Gebruik uw vingers om de kap van het
scharnier voorzichtig in te drukken totdat
de haak uit de sleuf glijdt.
3. Gebruik een schroevendraaier om 4
schroeven los te draaien.
4. Verwijder de standaard van de monitor.
Opmerking
Deze monitor ondersteunt een 75mm x 75mm
VESA-compatibele montageinterface.
75mm
75mm
8
3
. Beeldo
p
timalisati
e
3. Beeldoptimalisatie
3.1 SmartImage

SmartImage geeft voorinstellingen die de
weergave optimaliseren voor verschillende
soorten inhoud, waarbij de helderheid,
contrast, kleur en scherpte dynamisch in real
time worden aangepast. Wanneer u werkt
met teksttoepassingen, beelden weergeeft of
een video bekijkt, biedt Philips SmartImage
fantastische, geoptimaliseerde monitorprestaties.

U wilt een monitor die een geoptimaliseerde
weergave biedt van al uw favoriete
inhoudstypes. De SmartImage-software past de
helderheid, het contrast, de kleur en de scherpte
dynamisch aan in real time om de kijkervaring
met uw monitor te verbeteren.

SmartImage is een exclusieve, toonaangevende
technologie van Philips die de inhoud op uw
scherm analyseert. Op basis van het scenario
dat u selecteert, verbetert SmartImage op een
dynamische manier het contrast, de kleur, de
verzadiging en de scherpte van beelden om de
weergegeven inhoud te verbeteren, en dit alles
in real time met één druk op de knop.

1. Druk op om SmartImage op het
scherm te tonen.
2. 

(Foto), Movie (Film), Game (Spel), Economy
(Economie) en Off (Uit).
3. Het SmartImage-OSD blijft gedurende 5
seconden op het scherm. U kunt ook op
“OK” drukken om te bevestigen.
4. Wanneer SmartImage is ingeschakeld,
wordt het sRGB-schema automatisch
uitgeschakeld. Om sRGB te gebruiken
moet u eerst SmartImage uitschakelen met
de knop
op het voorpaneel van de
monitor.
U hebt de keuze tussen zeven standen: Text

(Film), Game (Spel) en Economy (Economie) en
Off (Uit).
3K
RW
R
0
RY
LH
*DP
H
(
FRQRP
\
2II
2IILF
H
7
H[W
6PDUW,PDJH
 Helpt het lezen verbeteren
van op tekst gebaseerde applicaties zoals
PDF-ebooks. Door een speciaal algoritme
toe te passen dat het contrast en de
randscherpte van tekstinhoud verhoogt,
wordt het scherm geoptimaliseerd voor
ontspannen lezen door de helderheid, het
contrast en de kleurtemperatuur van de
monitor aan te passen.
 Verbetert de tekst en
houdt de helderheid laag voor een betere
leesbaarheid en minder belasting op de
ogen. Hiermee wordt de leesbaarheid en
de productiviteit aanmerkelijk verbeterd
terwijl u werkt met spreadsheets, PDF-
bestanden, gescande artikelen en andere
gebruikelijke kantoortoepassingen.
 Dit profiel combineert
kleurverzadiging, dynamisch contrast en
scherpte voor het weergeven van foto’s
en andere beelden met een opmerkelijke
helderheid in levendige kleuren – zonder
spookbeelden en fletse kleuren.
9
3
. Beeldo
p
timalisati
e
 Verbeterde helderheid,
diepere kleurverzadiging, dynamisch
contrast en een messcherp beeld toont
alle details in de donkere partijen van uw
video’s zonder dat de kleuren verdwijnen in
de lichtere partijen van het beeld. Er blijven
dynamische natuurlijke waarden voor de
ultieme videoweergave.
 Schakel het overdrive-circuit
uit voor de beste reactietijd, verminder
gekartelde randen voor snel bewegende
objecten op het scherm, verbeter de
contrastverhouding voor een helder en
donker schema. Dit profiel biedt de beste
spelervaring voor gamers.
 In dit profiel
worden helderheid en contrast
bijgesteld en de verlichting verbeterd
voor de juiste weergave van dagelijkse
kantoortoepassingen en minder
energieverbruik.
 Geen optimalisatie door
SmartImage.
3.2 SmartContrast

Unieke technologie die de getoonde gegevens
dynamisch analyseert en automatisch
de contrastverhouding van een monitor
optimaliseert voor maximale helderheid en
genot, met een hogere verlichting voor heldere,
scherpere en duidelijke beelden of juist minder
verlichting voor beelden op een donkere
achtergrond.

U wilt de beste visuele heldergheid en het
beste zichtcomfort, ongeacht welke gegevens u
toont. SmartContrast stelt het contrast en de
achtergrondverlichting dynamisch bij voor een
helder, duidelijk en scherp spel of videobeeld en
een duidelijk leesbare tekst voor het kantoor.
Door het energieverbruik te verminderen,
bespaart u energie en verlengt u de levensduur
van de monitor.

Wanneer u SmartContrast activeert, analyseert
deze de inhoud die u weergeeft in real time om
kleuren aan te passen en de intensiteit van de
achtergrondverlichting te beheren. Deze functie
zal het contrast dynamisch verbeteren voor een
fantastische entertainmentervaring tijdens het
weergeven van video's of het spelen van games.
10
3
. Beeldo
p
timalisati
e
3.3 Philips SmartControl Premium
Met de nieuwe SmartControl Premium-
software van Philips kunt u uw monitor beheren

interface op het scherm. Gecompliceerde
aanpassingen horen tot het verleden omdat
deze gebruiksvriendelijke software u begeleidt

kleurkalibratie, de aanpassingen voor klok/fase,
de RGB-witpuntaanpassing, enz.
Uitgerust met de nieuwste technologie in
kernalgoritmen voor een snelle verwerking en
reactie, is deze opvallende, op geanimeerde
pictogrammen gebaseerde software (compatibel
met Windows 7) gereed om uw ervaring met
de Philips-monitoren te verbeteren!
Installatie
 Volg de instructies en voltooi de installatie.
 U kunt opstarten nadat de installatie is
voltooid.
 Wilt u het later starten, dan kan dat door
te klikken op de snelkoppeling op het
bureaublad of de werkbalk.
Eerste start - wizard
 Wanneer u SmartControl Premium voor
de eerste keer opstart na de installatie,
wordt de wizard voor de eerste start
automatisch weergegeven.
 De wizard begeleidt u stapsgewijs door de
instellingen voor de monitorprestaties.
 U kunt naar het menu Plug-in
(invoegtoepassing) gaan om de wizard later
te starten.
 U kunt, zonder wizard, meer opties instellen
met het Standard pane (standaardvenster).
Start met Standard pane


 Met het menu Adjust (Aanpassen) wijzigt
u Brightness (Helderheid), Contrast, Focus,
Position (Positie) en Resolution (Resolutie).
 U kunt de instructies opvolgen en de
instellingen veranderen.
 Cancel (Annuleren) toont de vraag of u de
installatie inderdaad wilt annuleren.
11
3
. Beeldoptimalisati
e

 Met het menu Color (Kleur) stelt u
RGB, Black Level (Zwartniveau), White
Point (Witpunt), Display Gamma
(Schermgamma), Color Calibration
(Kleurkalibratie) en SmartImage in (Zie de
paragraaf over SmartImage).
 U kunt de instructies opvolgen en de
instellingen veranderen.
 Raadpleeg de onderstaande tabel voor het
item van het submenu, gebaseerd op uw
invoer.
 Voorbeeld voor Color Calibration
(Kleurkalibratie).
12
3
. Beeldoptimalisati
e
1. “Show me” (Toon mij) start de handleiding
voor kleurkalibratie.
2. Start – start de kleurkalibratie in zes
stappen.
3. Quick View (Snelle weergave) laadt de
beelden voor/na.
4. Om terug te gaan naar het Color
(Kleur)-venster, klikt u op de knop Cancel
(Annuleren).
5. Enable color calibration (Kleurkalibratie
activeren) – dit is standaard ingeschakeld. Is
dit niet is ingeschakeld, is kleurkalibratie niet
mogelijk en worden de knoppen Start en
Quick View (Snelle weergave) gedimd.
6. Moet patentinfo in het kalibratiescherm
bevattten.
Eerste scherm voor Color Calibration

 De knop Previous (Vorige) werkt pas op
het tweede kleurscherm.
 Met Next (Volgende) gaat u naar het
volgende doel (zes doelen).
 Ga ten slotte naar File (Bestand) > Presets
(Voorinstellingen)
 Met Cancel (Annuleren) sluit u de
gebruikersinterface en gaat u terug naar de
pagina van de Plug-in (invoegtoepassing).
13
3
. Beeldo
p
timalisati
e
SmartImage
Hiermee verandert u de instelling voor een
betere weergave-instelling op basis van de
inhoud.
AIs Entertainment is ingesteld, dan zijn
SmartContrast en SmartResponse ingeschakeld.
Menu Eco Power

 -
Is alleen actief als u Preferences (Voorkeuren)
kiest uit het vervolgkeuzemenu Options
(Opties). Op een niet-ondersteund scherm
dat DDC/CI-compatibel is, ziet u alleen de
tabbladen Help en Options (Opties).
 Toont de huidige voorkeursinstellingen.
 Door dit vakje te markeren wordt de
eigenschap geactiveerd. Via het selectievakje
kunt u een optie in/uitschakelen.
 Enable Context Menu (Snelmenu
inschakelen) op het bureaublad is standaard
geactiveerd (aan). Enable Context Menu
(Snelmenu inschakelen) toont de selecties
van SmartControl Premium voor Select
Preset (Voorinstelling selecteren) en Tune
Display (Tuneweergave) in het snelmenu
op het bureaublad. Indien uitgeschakeld
wordt SmartControl Premium verwijderd
uit het snelmenu.
 Het pictogram Enable Task Tray
(Taakvenster inschakelen) in het
systeemvak is standard geactiveerd
(aan). Enable Context Menu (Snelmenu
inschakelen) toont het systeemvakmenu
voor SmartControl Premium. Door
rechts te klikken op het pictogram in het
systeemvak worden de menuopties voor
Help en Technical Support (Technische
ondersteuning) getoond. Check for Update
14
3
. Beeldoptimalisati
e
(Controleren op nieuwe versies), About
(Info) en Exit (Afsluiten). Wanneer het
Enable Task Tray (Taakvenster inschakelen)
is uitgeschakeld, toont het pictogram in het
systeemvak alleen Exit (AFSLUITEN).
 Run at Startup (Starten bij systeemstart)
is standaard geactiveerd (aan). Indien
uitgeschakeld, wordt SmartControl
Premium niet gestart tijdens het opstarten
of weergegeven in het systeemvak. De
enige manier om SmartControl Premium
te starten is via de snelkoppeling op het
bureaublad of vanaf het programmabestand.
Een voorinstelling die is ingesteld om bij het
opstarten te worden uitgevoerd, wordt niet
geladen als dit vakje niet is ingeschakeld
(uitgeschakeld).
 Enable transparency mode
(Transparantiemodus inschakelen)
(Windows 7, Vista, XP). Standaard is 0%,
ondoorzichtig.
 - Is alleen actief als
Audio is geselecteerd in het vervolgkeuzemenu
Options (Opties).
Op een niet-ondersteund scherm dat DDC/CI-
compatibel is, ziet u alleen de tabbladen Help
en Options (Opties).

 - Is alleen
actief als er Input (Invoer) wordt geselecteerd
in het vervolgkeuzemenu Options (Opties).
Op een niet-ondersteund scherm dat DDC/
CI-compatibel is, ziet u alleen de tabbladen
Help en Options (Opties). Geen van de andere
tabbladen van SmartControl Premium is
beschikbaar.
 Toont het venster Source instruction
(Broninstructie) en de huidige instelling van
de ingangsbron.
 Op schermen met één ingang, is dit venster
niet zichtbaar.
15
3
. Beeldo
p
timalisati
e

 - Het paneel voor
de Theft Deterrence (Diefstalbeveiliging)
zal alleen actief zijn wanneer u de Theft
Deterrence Mode (Diefstalbeveiligingsmodus)
in het vervolgkeuzemenu van de Plug-in
(invoegtoepassing) selecteert.
Om de Theft Deterrence (Diefstalbeveiliging)
in te schakelen, klikt u op de knop Enable Theft
Deterrence Mode (modus Diefstalbeveiliging
inschakelen) om het volgende scherm te
openen:
 U kunt hier alleen een PIN-code van
minimaal 4 en hoogstens 9 cijfers opgeven.
 Na het invoeren van de PIN-code klikt u
op de knop Accept (Accepteren). U ziet
dan het dialoogvenster op de volgende
pagina.
 De minimumtijd is 5 minuten, het schuifje
staat standaard op 5.
 Vereist niet dat een scherm op een
andere host wordt aangesloten om
naar de Theft Deterrence mode
(diefstalbeveiligingsmodus) te gaan.
Nadat de PIN-code is gemaakt, geeft het
venster Theft Deterrence (Diefstalpreventie)
aan Theft Deterrence Enabled (Diefstalpreventie
actief). De knop PIN Options (PIN-opties)
wordt weergegeven:
 Theft Deterrence Enabled
(Diefstalpreventie actief) wordt
weergegeven.
 De modus Theft Deterrence
(Diefstalbeveiliging) uitschakelen opent het
scherm op de volgende pagina.
 De knop PIN Options (PIN-opties) is
alleen beschikbaar als de gebruiker een
PIN-code maakt. De knop brengt u naar de
veilige PIN-website.
Menu Help
 - Is alleen
actief als u User Manual (Handleiding) kiest
in het vervolgkeuzemenu Help. Op een niet-
ondersteund scherm dat DDC/CI-compatibel
is, ziet u alleen de tabbladen Help en Options
(Opties).
 - Is alleen actief als u
Version (Versie) kiest in het vervolgkeuzemenu
Help. Op een niet-ondersteund scherm
dat DDC/CI-compatibel is, ziet u alleen de
tabbladen Help en Options (Opties).
16
3
. Beeldo
p
timalisati
e

Het Context Sensitive (Contextgevoelige)
Menu is standaard ingeschakeld.
AIs Enable Context Menu (Snelmenu
inschakelen) is geactiveerd in het venster
Options (Opties)> Preferences (Voorkeuren),
dan is het menu zichtbaar.
Het Context Menu (Snelmenu) heeft vier items:
 SmartControl Premium - Wanneer dit is
geselecteerd, wordt het scherm About
(Info) weergegeven.
 Select Preset (Voorinstelling selecteren)
- Toont een hiërarchisch menu met
opgeslagen voorinstellingen voor
onmiddellijk gebruik. Een vinkje geeft de
momenteel geselecteerde voorinstelling
aan. De Factory Preset (fabrieksinstelling) is
ook beschikbaar in het vervolgkeuzemenu.
 Tune Display (Tuneweergave) - Opent
het bedieningspaneel van SmartControl
Premium.
 SmartImage - controleer de huidige
instellingen: Office (Kantoor), Photo(Foto),
Movie (Film), Game (Spel), Economy
(Economie), Off (Uit).
Menu in systeemvak ingeschakeld
Het systeemvakmenu kan worden weergegeven
door in het systeemvak met de rechtermuisknop
te klikken op het pictogram van SmartControl
Premium. Klikt u links dan wordt de toepassing
gestart.
Het systeemvak heeft vijf items:
 Help - Toegang tot de Handleiding: open
het bestand met de Handleiding via het
standaard browservenster.
 Technical Support (Technische
ondersteuning) - toont de pagina voor
technische ondersteuning.
 Check for Update (Controleren op nieuwe
versies) - brengt de gebruiker naar PDI
Landing en vergelijkt de versie van de
gebruiker met de meest recente versie.
 About (Info) - Toont gedetailleerde
referentiegegevens: productversie,
releasegegevens en productnaam.
 Exit (Afsluiten) - SmartControl Premium
sluiten.
Om SmartControl Premium opnieuw uit te
voeren, selecteert u SmartControl Premium in
het menu Program (Programma) of dubbelklikt
u op het pictogram op het bureaublad of start
u het systeem opnieuw op.
17
3
. Beeldo
p
timalisatie
Menu in systeemvak uitgeschakeld
Is het systeemvak uitgeschakeld in de
voorkeurenmap, dan is alleen de keuze EXIT
(AFSLUITEN) beschikbaar. Om SmartControl
Premium volledig te verwijderen uit het
systeemvak, schakelt u Run at Startup (Uitvoeren
bij opstarten) uit in Options (Opties) >
Preferences (Voorkeuren).
Opmerking
Alle schermopnamen in dit hoofdstuk zijn
uitsluitend informatief bedoeld. De versie van
de SmartControl-software kan zonder bericht
vooraf worden gewijzigd. Ga altijd naar de

www.portrait.com/dtune/phl/enu/index om de
nieuwste versie van de SmartControl-software
te downloaden.
18
4
. In
g
ebouwde webcam met micro
f
oon
4. Ingebouwde webcam met
microfoon
Opmerking
De webcam werkt alleen als er een USB-
verbinding tussen de monitor en de pc is.
Met de webcam kunt u interactieve video- en
audiovergaderingen over internet houden. Het
vormt de handigste en gemakkelijkste manier
voor zakenlieden om met collega's wereldwijd
te communiceren, wat veel tijd en geld bespaart.
Afhankelijk van de gebruikte software kunt u
ook foto's maken, bestanden delen of alleen de
microfoon gebruiken zonder de webcam in te
schakelen. De microfoon en het activiteitslampje
bevinden zich aan de zijkant van de webcam op de
rand van de monitor.
4.1 Systeemvereisten pc
 Besturingssysteem: Microsoft Windows 7,
Microsoft Windows Vista, Microsoft Windows
XP (SP2), en elk ander besturingssysteem
dat UVC/UAC (USB Video Class compliant
/ Audio Class compliant) onder de USB
2.0-standaard ondersteunt
 Processor: 1,6 GHz of meer
 RAM: 512 MB (voor XP) / 1 GB (voor Vista
en Windows7)
 Ruimte op harde schijf: minimaal 200 MB
 USB: USB 2.0 of hoger, ondersteuning voor
UVC/UAC
4.2 Het apparaat gebruiken
De Philips monitor met webcam stuurt video- en
geluidsgegevens door de USB-poort. Schakel dit in
door de USB-kabel vanaf de pc aan te sluiten op
de USB-upstream van de USB-hub onderop de
monitor.
1. Sluit de USB-kabel aan op de upstream
van de USB-hub aan de onderkant van de
monitor vanaf de pc.
2. Schakel de pc in en controleer of de
internetverbinding goed werkt.
3. Download en activeer gratis online-
chatsoftware zoals Skype, Internet Messenger,
of gelijksoortig. U kunt u ook abonneren

geavanceerder gebruik zoals vergaderen enz.
4. De webcam is gebruiksklaar voor chats of
telefoongesprekken via internetdiensten.
5. Voer het gesprek door de aanwijzingen van
de software te volgen.
Opmerking
Voor een videogesprek hebt u een betrouwbare
internetverbinding nodig, een ISP, en software
zoals Internet messenger of een programma voor
videotelefoneren. Controleer eerst of de persoon
die u belt, compatibele video-belsoftware heeft.
De beeld- en geluidskwaliteit zijn afhankelijk van
de bandbreedte die aan weerskanten beschikbaar
is. De persoon die u belt, moet over gelijksoortige
apparatuur en software beschikken.
19




5. MHL (Mobile High-



mobiele audio/video interface om mobiele
telefoons en andere draagbare apparaten te

Met een optionele MHL-snoer kunt u uw MHL-
apparaat aansluiten op dit grote Philips MHL-
scherm en uw HD-video's met volledig digitaal
geluid tot leven zien komen.
Nu kunt u niet alleen op het grote scherm

en andere apps, maar u kunt tegeljkertijd
uw mobiele apparaat opladen zodat u nooit
halverwege zonder stroom komt.

Om de MHL-functie te gebruiken, hebt u een

u een lijst wilt zien van apparaten met MHL-


(http://www.mhlconsortium.org)
U hebt ook een optioneel speciaal voor MHL

gebruiken.

Sluit het optionele MHL-snoer aan op de
mini USB-poort aan de kant van het mobiele
apparaat en op de met [MHL-HDMI]
gemarkeerde poort op de monitor. Nu kunt
u de beelden op het grote scherm bekijken
en alle functies vanaf uw mobiele apparaat
bedienen zoals internet-surfen, games, door
foto's bladeren, enzovoort. Als de monitor
over een luidspreker beschikt, kunt u ook het
bijbehorende geluid horen. Als het MHL-snoer
wordt losgemaakt of het mobiele apparaat
wordt uitgeschakeld, wordt de MHL-functie
automatisch uitgeschakeld.
MHL
MHL-HDMI
Opmerking
 De poort gemarkeerd [MHL-HDMI] is de
enige poort op de monitor die de MHL-
functie ondersteunt als het MHL-snoer
gebruikt wordt. Houd er rekening mee dat
het MHL-gecertificeerde snoer afwijkt van
een standaard HDMI-snoer.
 Een mobiel apparaat met MHL-certificatie
moet apart worden aangeschaft.
 Mogelijk moet u de monitor handmatig
omschakelen naar de modus MHL-
HDMI om de monitor te activere, als
andere apparaten reeds actief zijn en met
beschikbare ingangen zijn verbonden.
 Dit Philips-scherm is voor MHL
gecertificeerd. Mocht uw MHL-apparaat
echter niet goed werken of geen
verbinding maken, raadpleeg dan de FAQ
voor uw MHL-apparaat of neem contact
op met de leverancier voor aanwijzingen.
Het beleid van de fabrikant van uw
apparaat is mogelijk dat u de MHL-kabel of
adapter van hun merk moet kopen om te
kunnen samenwerken met MHL-apparaten
van andere merken. Dit is echter geen fout
van dit Philips-scherm.
20
6.
S
m
oot
hT
ouch
6. SmoothTouch

Dit is een scherm dat gebruik maakt van
de aanraaktechnologie op tien punten
"Geprojecteerde aanraaktechnologie". In
combinatie met de nieuwste besturingssystemen
zoals Windows 8 biedt dit u geweldige
aanraakgebaren zoals tikken, pakken, knijpen,
draaien, zoemen, vegen enz. Uw oudere
toepassingen komen tot leven en nu kunt
u volledig gebruikmaken van de nieuwe
mogelijkheden van aanraaktoepassingen. Nu
kunt u weergeven en bladeren door met uw
vingers aan te raken in plaats van toetsenbord
of muis te gebruiken.
Ga voor meer informatie over Windows 8 naar
http://windows.microsoft.com/nl-NL/windows/
home

Om de aanraakfuncties te activeren, moet u het
scherm met de meegeleverde USB-kabel op
uw computer aansluiten. U hoeft geen andere
software te installeren. U kunt het oppervlak
van het scherm zacht aanraken om verschillende
gebaren toe te passen op de toepassingen zoals
vegen, tikken, knijpen enzovoort. U kunt met
één vinger aanraken of met meerdere vingers
tot maximaal 10 aanraakpunten tegelijk.
Opmerking
 Raak het scherm niet met een scherp
voorwerp aan, dat kan schade opleveren en
de garantie ongeldig maken.
 Druk niet hard en zet niets op het glazen
oppervlak (in horizontale stand) omdat
dit het scherm beschadigt en de garantie
ongeldig maakt.
 Zorg voor droge en schone handen
voordat u het scherm aanraakt om voor
een vloeiend gebruik te zorgen.
 De aanraakfunctie werkt alleen bij een
besturingssyteem en toepassingen die
aanraakfuncties ondersteunen, zoals
Windows 7 en Windows 8.
21



7. Technische specificaties
Beeld/Weergave
Schermtype monitor IPS LCD
Achtergrondverlichting W-LED
Beeldschermformaat 58,4 cm (23")
Beeldverhouding 16:9
Pixelpitch 0,265 x 0,265 mm
Helderheid 250 cd/m²
SmartContrast 20.000.000:1
Contrastverhouding (standaard) 1000:1
Responstijd (standaard) 14 ms
SmartResponse 5 ms (grijs naar grijs)
Optimale resolutie 1920 x 1080 bij 60 Hz
Kijkhoek 178° (H) / 178° (V) bij C/R > 10
Beeldverbetering SmartImage
Beeldschermkleuren 16,7 M
Verticale vernieuwingsfrequentie 56 Hz - 75 Hz
Horizontale frequentie 30 kHz - 90 kHz
sRGB JA
Geprojecteerd capacitatief aanraakscherm
Invoermethode Vinger of capacitatieve stylus
Overdrachtsnelheid

Glazen scherm Gehard
Hardheid oppervlak 
Aanraakmogelijkheden
Aanraken met meerdere vingers Pakken, draaien, dubbeltikken, in-/uitzoomen
Enkele aanraking Vegen, bladeren, tikken, slepen
activeringskracht voor aanraken Druk is niet nodig
Aansluitingen
Signaalingang/-uitgang VGA, DisplayPort In, HDMI, MHL-HDMI
USB USB 3.0 x 2
Ingangssignaal Aparte sync, Sync op groen
audio in/uit PC audio in, hoofdtelefoon uit
Gemak
Ingebouwde luidsprekers 2 W x2
Ingebouwde webcam 1,0 megapixel camera met microfoon en LED-indicator
Gebruiksgemak
OSD-talen



ࣿ໒ቩ཭
,
, ,
䚐ạ㛨
22



Andere voordelen VESA-montage ( 75 x 75 mm), Kensington-slot
Plug & Play-compatibiliteit DDC/CI, Mac OS X, sRGB, Windows 7, Windows 8
Standaard
Kantelen 12° tot 57,5°
Voeding
Aan-modus 26,27 W (standaard), 42,19 W (max)
Standby-modus 0,5 W (standaard)
UIT-modus 0,3 W (standaard)
LED Aan/Uit-indicator In gebruik - wit, stand-by - wit (knipperend)
Voeding Extern, 100 - 240 V wisselstroom, 50 - 60 Hz
Afmetingen
Product met voet 56,3 (B) x 40,6 (H) x 7,2 (D) mm
Product zonder voet 56,3 (B) x 37,0 (H) x 4,5 (D) mm
Gewicht
Product met voet 5,156 kg
Product zonder voet 4,800 kg
Bedrijfsconditie
Temperatuurbereik
Gebruik: 0 °C tot 40 °C
Niet in bedrijf: -20 °C tot 60 °C
Relatieve vochtigheid 20 % tot 80 %
MTBF 30.000 uur
Milieu
ROHS JA
Verpakking 100 % recyclebaar
 100 % PVC-/BFR-vrije behuizing
Compliantie en standaarden
Regelgevende goedkeuringen BSMI, CE Mark, FCC Class B, CU, SEMKO, ETL
Behuizing
Kleur Koel grijs
Deklaag Glanzend
Opmerking
1. De slimme reactietijd is de optimale waarde van GtG- of GtG (BW)-tests.
2. Deze gegevens kunnen worden gewijzigd zonder kennisgeving. Ga naar www.philips.com/support
om de laatste versie van de folder te downloaden.
23



7.1 Resolutie & vooringestelde
standen
Maximale resolutie
1920 x 1080 bij 60Hz (analoge ingang)
1920 x 1080 bij 60Hz (digitale ingang)
Aanbevolen resolutie
1920 x 1080 bij 60Hz (digitale ingang)

Resolution


31,47 640 x 480 59,94
37,88 800 x 600 60,32
48,36 1024 x 768 60,00
54,00 1152 x 864 60,00
44,77 1280 x 720 59,86
47,78 1280 x 768 59,87
49,70 1280 x 800 59,81
60,00 1280 x 960 60,00
63,89 1280 x 1024 60,02
47,71 1360 x 768 60,02
55,47 1440 x 900 59,90
55,94 1440 x 900 59,89
75,00 1600 x 1200 60,00
64,67 1680 x 1050 59,88
65,29 1680 x 1050 59,95
66,59 1920 x 1080 59,93
74,04 1920 x 1200 59,95
67,50 1920 x 1080 60,00
Opmerking
Houd er rekening mee dat het scherm het
beste resultaat geeft bij de eigen resolutie van
1920 x 1080 bij 60Hz. Volg dit advies voor de
resolutie om de beste weergavekwaliteit te
verkrijgen.
24
8
. Voedingsbehee
r
8. Voedingsbeheer
Als uw computer is uitgerust met een VESA

daarbij behorende software, kan de monitor
automatisch het energieverbruik verminderen
als deze niet in gebruik is. Komt er dan
invoer van een toetsenbord, muis of ander
invoerapparaat, wordt de monitor automatisch
geactiveerd. Onderstaande tabel toont het
energieverbruik en de wijze waarop de
energiebesparing gesignaleerd wordt:

VESA-stand Video H-sync V-sync
Opgenomen
vermogen
Led-kleur
Actief AAN Ja Ja
26,27 W
(standaard),
42,19 W
(max)
(met audio
en USB x 2)
Wit
Slaapstand
(Stand-by)
UIT Nee Nee
0,5 W
(standaard)
Wit
(knippert)
Uit UIT - -
0,3 W
(standaard)
UIT
De volgende instelling wordt gebruikt om het
stroomverbruik op deze monitor te meten.
 Oorspronkelijke resolutie: 1920 x 1080
 Contrast: 50%
 Helderheid: 250 nits
 Kleurtemperatuur: 6500k met volledig wit
patroon
 Audio en USB inactief (uit)
Opmerking
Deze gegevens kunnen worden gewijzigd
zonder kennisgeving.
25
9
. Re
g
lementaire in
f
ormatie
9. Reglementaire informatie
Lead-free Product
Lead free display promotes
environmentally sound recovery
and disposal of waste from electrical
and electronic equipment. Toxic
substances like Lead has been eliminated
and compliance with European community’s
stringent RoHs directive mandating restrictions
on hazardous substances in electrical and
electronic equipment have been adhered to
in order to make Philips monitors safe to use
throughout its life cycle.
CE Declaration of Conformity
This product is in conformity with the following
standards
 EN60950-1:2006+A11:2009+A1:20
10+A12:2011 (Safety requirement of
Information Technology Equipment).
 EN55022:2010 (Radio Disturbance
requirement of Information Technology
Equipment).
 EN55024:2010 (Immunity requirement of
Information Technology Equipment).
 EN61000-3-2:2006 +A1:2009+A2:2009
(Limits for Harmonic Current Emission).
 EN61000-3-3:2008 (Limitation of Voltage
Fluctuation and Flicker) following provisions
of directives applicable.
 EN 50581:2012 (Technical documentation
for the assessment of electrical and
electronic products with
 respect to the restriction of hazardous
substances)
 2006/95/EC (Low Voltage Directive).
 2004/108/EC (EMC Directive).
 2009/125/EC (ErP Directive, EC No.
1275/2008 and 642/2009 Implementing
Directive for Standby and Off mode power
consumption).
 2011/65/EU (RoHS Directive) and is
produced by a manufacturing organization
on ISO9000 level.
26
9
. Re
g
lementaire in
f
ormatie


This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of
the following measures:
 Reorient or relocate the receiving antenna.
 Increase the separation between the
equipment and receiver.
 Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the
receiver is connected.
 Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.

approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority
to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied
with the monitor when connecting this monitor
to a computer device.

shock hazard, do not expose this appliance to
rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS
ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT
REGULATIONS.
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked
with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Commission Federale de la Communication

Cet équipement a été testé et déclaré
conforme auxlimites des appareils
numériques de class B,aux termes de
l'article 15 Des règles de la FCC. Ces

une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans le cadre d'une
installation résidentielle. CET appareil
produit, utilise et peut émettre des
hyperfréquences qui, si l'appareil n'est
pas installé et utilisé selon les consignes
données, peuvent causer des interférences
nuisibles aux communications radio.
27
9
. Reglementaire in
f
ormatie
Cependant, rien ne peut garantir l'absence
d'interférences dans le cadre d'une
installation particulière. Si cet appareil est
la cause d'interférences nuisibles pour
la réception des signaux de radio ou de
télévision, ce qui peut être décelé en
fermant l'équipement, puis en le remettant
en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de
corriger la situation en prenant les mesures
suivantes:
 Réorienter ou déplacer l’antenne de
réception.
 Augmenter la distance entre l’équipement
et le récepteur.
 Brancher l’équipement sur un autre circuit
que celui utilisé par le récepteur.
 Demander l’aide du marchand ou d’un
technicien chevronné en radio/télévision.

l'approbation des services compétents
en matière de conformité est susceptible

équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour
les connections avec des ordinateurs ou
périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE
B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU
REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR
DU CANADA.


Notice
The equipment should draw power from a
socket with an attached protection circuit (a
three-prong socket). All equipment that works
together (computer, monitor, printer, and so on)
should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical
installation should have a reserve short-circuit
protection device in the form of a fuse with a
nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the
power supply cable must be removed from the
power supply socket, which should be located
near the equipment and easily accessible.

equipment is in compliance with the protection
usage requirements of standards PN-93/T-42107
and PN-89/E-06251.
28
9
. Re
g
lementaire in
f
ormatie

Placering/Ventilation

FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation

SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NET-
LEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER
NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto

SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IR-
ROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon

NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU
PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØM-
TILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.


Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht
den in der "Verordnung über den Schutz vor
Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten
Vorschriften.

ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der
Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften
über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage

Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung
geforderten Werten entspricht, ist darauf zu
achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal
durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine
bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird emp-
fohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf
dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte
Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu
geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel
nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weni-
ger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN
DIESES GERÄTES DARAUF
ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND
NETZKABELANSCHLUß LEICHT
ZUGÄNGLICH SIND.
29
9
. Re
g
lementaire in
f
ormatie
EU Energy Label
The European Energy Label informs you on


product is the lower the energy it consumes.

class, the average power consumption of
this product in use and the average energy
consumption for 1 year.
Note
The EU Energy Label will be ONLY applied on
the models bundling with HDMI and TV tuners.
China RoHS
The People's Republic of China released a
regulation called "Management Methods for
Controlling Pollution by Electronic Information
Products" or commonly referred to as China
RoHS. All products produced and sold for China
market have to meet China RoHS request.
Ё೑⬉ᄤֵᙃѻક∵ᶧ᥻ࠊᷛ䆚㽕∖ Ё
RoHS
⊩㾘ᷛ⼎㽕∖ ѻકЁ᳝↦᳝ᆇ⠽
䋼៪ܗ㋴ⱘৡ⿄ঞ৿䞣
䚼ӊৡ⿄
᳝↦᳝ᆇ⠽䋼៪ܗ㋴
䪙
(Pb)
∲
(Hg)
䬝
(Cd)
݁Ӌ䫀
(Cr6+)
໮⒈㘨㣃
(PBB)
໮⒈Ѡ㣃䝮
(PBDE)
໪໇
O
OO O O O
⎆᱊ᰒ⼎ሣ ♃ㅵ
X
OO O O O
⬉䏃ᵓ㒘ӊ
XOO O O O
⬉⑤䗖䜡㒓
XOO O O O
⬉⑤㒓 䖲᥹㒓
XOO O O O
*:
⬉䏃ᵓ㒘ӊࣙᣀॄࠋ⬉䏃ᵓঞ݊ᵘ៤ⱘ䳊䚼ӊˈབ⬉䰏ǃ⬉ᆍǃ䲚៤⬉䏃ǃ
䖲᥹఼ㄝDŽ
O:
㸼⼎䆹᳝↦᳝ᆇ⠽䋼೼䆹䚼ӊ᠔᳝ഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ৿䞣ഛ೼lj⬉ᄤֵᙃѻક
Ё᳝↦᳝ᆇ⠽䋼ⱘ䰤䞣㽕∖ᷛޚNJ㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖ҹϟDŽ
X:
㸼⼎䆹᳝↦᳝ᆇ⠽䋼㟇ᇥ೼䆹䚼ӊⱘᶤϔഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ৿䞣䍙ߎlj⬉ᄤֵ
ᙃѻકЁ᳝↦᳝ᆇ⠽䋼ⱘ䰤䞣㽕∖ᷛޚNJ㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖˗ԚᰃϞ㸼Ёᠧ
“X”
ⱘ䚼ӊˈヺড়⃻ⲳ
RoHS
⊩㾘㽕∖˄ሲѢ䈕ܡⱘ䚼ߚ˅DŽ
⦃ֱՓ⫼ᳳ䰤
ℸᷛ䆚ᣛᳳ䰤 कᑈ ⬉ᄤֵᙃѻકЁ৿᳝ⱘ
᳝↦᳝ᆇ⠽䋼៪ܗ㋴೼ℷᐌՓ⫼ⱘᴵӊϟϡӮথ
⫳໪⊘៪さব ⬉ᄤֵᙃѻક⫼᠋Փ⫼䆹⬉ᄤֵ
ᙃѻકϡӮᇍ⦃๗䗴៤Ϲ䞡∵ᶧ៪ᇍ݊Ҏ䑿ǃ䋶
ѻ䗴៤Ϲ䞡ᤳᆇⱘᳳ䰤DŽ
30
9
. Re
g
lementaire in
f
ormatie
ljᑳᓗ⬉఼⬉ᄤѻકಲᬊ໘⧚ㅵ⧚ᴵ՟NJᦤ⼎ᗻ
䇈ᯢ
Ўњ᳈དഄ݇⠅ঞֱᡸഄ⧗ˈᔧ⫼᠋ϡݡ䳔㽕ℸ
ѻક៪ѻકᇓੑ㒜ℶᯊˈ䇋䙉ᅜ೑ᆊᑳᓗ⬉఼⬉
ᄤѻકಲᬊ໘⧚Ⳍ݇⊩ᕟ⊩㾘ˈᇚ݊Ѹ㒭ᔧഄ݋
᳝೑ᆊ䅸ৃⱘಲᬊ໘⧚䌘䋼ⱘॖଚ䖯㸠ಲᬊ໘
⧚DŽ
31
10
. Klantenzor
g
en
g
aranti
e
samen als één zwarte pixel. Andere combinaties
van verlichte en donkere subpixels verschijnen als
enkele pixels van andere kleuren.
Soorten pixeldefecten
Pixel- en subpixeldefecten verschijnen op
verschillende manieren op het scherm. Er zijn twee
categorieën pixeldefecten en een aantal verschillende
soorten subpixeldefecten in elke categorie.
Lichte punt-defecten
Lichte punten verschijnen als pixels of subpixels
die altijd verlicht of "aan" staan. Dit betekent
dat een licht punt een subpixel is die duidelijk
afsteekt op het scherm als de monitor een
donker patroon weergeeft. Dit zijn de mogelijke
soorten defecten van lichte punten.
Eén verlichte rode, groene of blauwe subpixel.
Twee naast elkaar gelegen verlichte subpixels:
- rood + blauw = paars
- rood + groen = geel
- groen + blauw = cyaan (lichtblauw)
Drie naast elkaar gelegen verlichte subpixels
(één witte pixel).
10. Klantenzorg en garantie
10.1 Het beleid van Philips m.b.t.
pixeldefecten in platte
beeldschermen
Philips streeft ernaar producten van de hoogste
kwaliteit te leveren. Wij gebruiken een aantal van
de meest geavanceerde productieprocessen in de
branche en oefenen strikte kwaliteitscontrole uit.
Defecte pixels of subpixels op de TFT-schermen
die voor platte monitorschermen gebruikt
worden, zijn echter soms niet te vermijden. Geen
enkele fabrikant kan garanderen dat alle schermen
vrij zijn van pixeldefecten, maar Philips garandeert
dat elke monitor die een onaanvaardbaar aantal
defecten heeft, onder garantie zal worden
gerepareerd of vervangen. Deze mededeling geeft
uitleg over de verschillende soorten pixeldefecten

voor elk soort. Om in aanmerking te komen voor
reparatie of vervanging onder garantie, moet het
aantal defecte pixels op een TFT-scherm deze
aanvaardbare niveaus overstijgen. Bijvoorbeeld
niet meer dan 0,0004 % van de subpixels in
een monitor mag defect zijn. Omdat sommige
soorten of combinaties van pixeldefecten eerder
opgemerkt worden dan anderen, stelt Philips
bovendien de kwaliteitsnormen daarvoor nog
hoger. Deze garantie is wereldwijd geldig.
pixel
subpixel
Pixels en subpixels
Een pixel, of beeldelement, is samengesteld uit drie
subpixels in de hoofdkleuren rood, groen en blauw.
Een groot aantal pixels samen vormen een beeld.
Wanneer alle subpixels van een pixel verlicht zijn,
verschijnen de drie gekleurde subpixels samen
als een enkele witte pixel. Wanneer ze allemaal
donker zijn, verschijnen de drie gekleurde subpixels
32
10
. Klantenzor
g
en
g
aranti
e
Opmerking
Een rood of blauw licht punt moet meer dan
50 procent helderder zijn dan aangrenzende
punten, terwijl een groen licht punt 30 procent
helderder is dan aangrenzende punten.
Zwarte punt-defecten
Zwarte punten verschijnen als pixels of
subpixels die altijd donker of "uit" staan. Dat
wil zeggen dat een zwarte pixel een subpixel
is die op het scherm opvalt als de monitor een
lichtpatroon weergeeft. Dit zijn de mogelijke
soorten zwarte punt-defecten.
Nabijheid van pixeldefecten
Omdat pixel- en subpixeldefecten van hetzelfde
soort die dicht bij elkaar in de buurt zijn eerder

ook de toleranties voor de nabijheid van
pixeldefecten.
Pixeldefecttoleranties
Om in aanmerking te komen voor reparatie of
vervanging als gevolg van defecte pixels tijdens
de garantieperiode, moet een TFT-scherm in een
monitor van Philips defecte pixels of subpixels
hebben die de tolerantie in de volgende tabel
overschrijden.
HELDERE PUNTDEFECTEN ACCEPTABEL NIVEAU
1 heldere subpixel 3
2 heldere subpixels naast elkaar 1
3 heldere subpixels naast elkaar (een wit pixel) 0
Afstand tussen twee heldere punten* >15mm
Totaal aantal heldere punten van alle soorten 3
ZWARTE PUNTDEFECTEN ACCEPTABEL NIVEAU
1 donkere subpixel 5 of minder
2 donkere subpixels naast elkaar 2 of minder
3 donkere subpixels naast elkaar 0
Afstand tussen twee zwarte punt-defecten* >15mm
Totaal aantal zwarte punt-defecten van alle types 5 of minder
TOTAAL AANTAL DEFECTE PUNTEN ACCEPTABEL NIVEAU
Totaal aantal heldere of zwarte punten van alle types 5 of minder
Opmerking
1. 1 of 2 defecte subpixels naast elkaar komen overeen met 1 defect punt
2. Deze monitor voldoet aan ISO9241-307 en Klasse I.(ISO9241-307: Analyse- en

elektronische beeldschermen)
3. ISO9241-307 is de opvolger van de norm ISO13406 die door de International Organisation for
Standardisation (ISO) is ingetrokken per: 2008-11-13.
33
10
. Klantenzor
g
en
g
aranti
e
10.2 Klantenzorg en garantie
Voor informatie over de garantiedekking en de vereisten voor extra ondersteuning die geldig is voor
uw regio, kunt u terecht op de website www.philips.com/support. U kunt ook contact opnemen met
het nummer van het Philips Customer Care-centrum dat hieronder is vermeld.

Land CSP Hotline-nummer Prijs Openingstijden
Austria RTS +43 0810 000206 € 0,07 Mon to Fri : 9am - 6pm
Belgium Ecare +32 078 250851 € 0,06 Mon to Fri : 9am - 6pm
Cyprus Alman 800 92 256 Free of charge Mon to Fri : 9am - 6pm
Denmark Infocare +45 3525 8761 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
Finland Infocare +358 09 2290 1908 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
France Mainteq +33 082161 1658 € 0,09 Mon to Fri : 9am - 6pm
Germany RTS +49 01803 386 853 € 0,09 Mon to Fri : 9am - 6pm
Greece Alman +30 00800 3122 1223 Free of charge Mon to Fri : 9am - 6pm
Ireland Celestica +353 01 601 1161 Local call tariff Mon to Fri : 8am - 5pm
Italy Anovo Italy +39 840 320 041 € 0,08 Mon to Fri : 9am - 6pm
Luxembourg Ecare +352 26 84 30 00 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
Netherlands Ecare +31 0900 0400 063 € 0,10 Mon to Fri : 9am - 6pm
Norway Infocare +47 2270 8250 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
Poland MSI +48 0223491505 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
Portugal Mainteq 800 780 902 Free of charge Mon to Fri : 8am - 5pm
Spain Mainteq +34 902 888 785 € 0,10 Mon to Fri : 9am - 6pm
Sweden Infocare +46 08 632 0016 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
Switzerland ANOVO CH +41 02 2310 2116 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
United Kingdom Celestica +44 0207 949 0069 Local call tariff Mon to Fri : 8am - 5pm
34
10
. Klantenzor
g
en
g
aranti
e

Land Telefooncentrum CSP Klantnummer
Belarus N/A IBA +375 17 217 3386
+375 17 217 3389
Bulgaria N/A LAN Service +359 2 960 2360
Croatia N/A MR Service Ltd +385 (01) 640 1111
Czech Rep. N/A Asupport +420 272 188 300
Estonia N/A FUJITSU +372 6519900 (General)
+372 6519972 (workshop)
Georgia N/A Esabi +995 322 91 34 71
Hungary N/A
 +36 1 814 8080 (General)
+36 1814 8565 (For AOC & Philips only)
Kazakhstan N/A Classic Service I.I.c. +7 727 3097515
Latvia N/A ServiceNet LV +371 67460399
+371 27260399
Lithuania N/A UAB Servicenet +370 37 400160 (general)
+370 7400088 (for Philips)
Macedonia N/A AMC +389 2 3125097
Moldova N/A Comel +37322224035
Romania N/A Skin +40 21 2101969
Russia N/A CPS +7 (495) 645 6746
Serbia & Montenegro N/A Kim Tec d.o.o. +381 11 20 70 684
Slovakia N/A Datalan Service +421 2 49207155
Slovenia N/A PC H.and +386 1 530 08 24
The Republic of Belarus N/A ServiceBy +375 17 284 0203
Turkey N/A Tecpro +90 212 444 4 832
Ukraine N/A Topaz +38044 525 64 95
Ukraine N/A Comel +380 5627444225

Land Telefooncentrum Klantnummer
China
PCCW Limited
4008 800 008

Land Telefooncentrum Klantnummer
U.S.A. EPI - e-center (877) 835-1838
Canada EPI - e-center (800) 479-6696
35
10
. Klantenzor
g
en
g
aranti
e

Land ASP Klantnummer Openingstijden
Australia AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm
New Zealand Visual Group Ltd. 0800 657447 Mon.~Fri. 8:30am-5:30pm
Hong Kong
Macau
Company: Smart Pixels
Technology Ltd.
Hong Kong: Tel: +852 2619 9639
Macau: Tel: (853)-0800-987
Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm
Sat. 9:00am-1:00pm
India REDINGTON INDIA LTD Tel: 1 800 425 6396
SMS: PHILIPS to 56677
Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm
Indonesia PT. CORMIC SERVISINDO
PERKASA
+62-21-4080-9086 (Customer
Hotline)
+62-8888-01-9086 (Customer
Hotline)
Mon.~Thu. 08:30-12:00; 13:00-
17:30
Fri. 08:30-11:30; 13:00-17:30
Korea Alphascan Displays, Inc 1661-5003 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm
Sat. 9:00am-1:00pm
Malaysia R-Logic Sdn Bhd +603 5102 3336 Mon.~Fri. 8:15am-5:00pm
Sat. 8:30am-12:30am
Pakistan TVONICS Pakistan +92-213-6030100 Sun.~Thu. 10:00am-6:00pm
Singapore Philips
Singapore
Pte Ltd (Philips Consumer Care
Center)
(65) 6882 3966 Mon.~Fr
i. 9:00am-6:00pm
Sat. 9:00am-1:00pm
Taiwan FETEC.CO 0800-231-099 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00
Thailand Axis Computer System Co., Ltd. (662) 934-5498 Mon.~Fri. 08:30am~05:30pm
South Africa Computer Repair Technologies
011 262 3586 Mon.~ Fri. 08:00am~05:00pm
Israel Eastronics LTD 1-800-567000 Sun.~Thu. 08:00-18:00
Vietnam FPT Service Informatic Company
Ltd. - Ho Chi Minh City Branch
+84 8 38248007 Ho Chi Minh City
+84 5113562666 Danang City
+84 5113562666 Can tho Province
Mon.~Fri. 8:00-12:00, 13:30-17:30
Sat. 8:00-12:00
Philippines EA Global Supply Chain
Solutions, Inc.
(02) 655-7777; 6359456 Mon.~Fri. 8:30am~5:30pm
Armenia
Azerbaijan
Georgia
Kyrgyzstan
Tajikistan
Firebird service centre +97 14 8837911 Sun.~Thu. 09:00 - 18:00
Uzbekistan Soniko Plus Private Enterprise
Ltd
+99871 2784650 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00
Turkmenistan Technostar Service Centre +(99312) 460733, 460957 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00
Japan
0120-060-530 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00
36
11
. Problemen o
p
lossen & veel
g
estelde vra
g
en
11. Problemen oplossen &
veelgestelde vragen
11.1 Problemen oplossen
Deze pagina behandelt de problemen die u als
gebruiker zelf kunt oplossen. Kunt u aan de hand
hiervan uw probleem niet oplossen, neem dan
contact op met een servicevertegenwoordiger
van Philips.
Algemene problemen

 Zorg ervoor dat het netsnoer op het
stopcontact aangesloten is en achterop de
monitor.
 Zet de hoofdschakelaar op de voorzijde
van de monitor in de stand UIT en daarna
weer op AAN.

 Zorg ervoor dat de computer ingeschakeld
is.
 Controleer of de signaalkabel is aangesloten
op de computer.
 Controleer of er geen pinnen van de
monitorkabel verbogen zijn. Buig ze
voorzichtig recht of vervang de kabel.
 De energiebesparing kan actief zijn
Het scherm vermeldt het volgende
Attention
Check cable connection
 Controleer of de monitorkabel is
aangesloten op de computer. (zie ook de
snelle installatiegids).
 Controleer of er geen pinnen van de
monitorkabel verbogen zijn.
 Zorg ervoor dat de computer ingeschakeld
is.
De knop AUTO werkt niet
 De Auto-functie is alleen van toepassing
in deVGA-Analog (analoge VGA)-modus.
Als het resultaat niet voldoet, kunt u
handmatige aanpassingen aanbrengen via
het OSD-menu.
Opmerking
De Auto-functie is niet van toepassing in de
DVI-Digital (DVI-digitale) modus omdat deze
functie niet nodig is.
Zichtbare tekens van rook of vonken
 Voer geen stappen uit van de
probleemoplossing
 Koppel de monitor onmiddellijk los van de
voedingsbron voor uw veiligheid
 Neem onmiddellijk contact op met de
klantendienst van Philips.
Beeldproblemen
Beeld staat niet in het midden
 Pas de beeldpositie aan met de functie
“Auto” in het OSD-hoofdmenu.
 Stel de beeldpositie in met Phase (Fase)/
Clock (Klok) onder Setup (Instelling) in het
OSD-hoofdmenu. Dit is alleen geldig in de
VGA-modus.
Beeld trilt op het scherm
 Controleer of de signaalkabel goed op de
videokaart van de computer bevestigd is.

 Pas de beeldpositie aan met de functie
“Auto” in het OSD-hoofdmenu.
 Elimineer de verticale balken met Phase
(Fase)/Clock (Klok) onder Setup (Instelling)
in het OSD-hoofdmenu. Dit is alleen geldig
in de VGA-modus.
37
11
. Problemen oplossen & veelgestelde vragen

 Pas de beeldpositie aan met de functie
“Auto” in het OSD-hoofdmenu.
 Elimineer de verticale balken met Phase
(Fase)/Clock (Klok) onder Setup (Instelling)
in het OSD-hoofdmenu. Dit is alleen geldig
in de VGA-modus.
Het beeld is wazig, onduidelijk of te donker
 Stel contrast en helderheid bij met het
OSD-menu.
Er verschijnt een “nabeeld” of “geestbeeld”
door “inbranden”, zelfs na het uitschakelen.
 Een ononderbroken weergave van
stilstaande of statische beelden gedurende
een langere periode kan een “ingebrand
beeld”, “nabeeld” of “schaduwbeeld”
veroorzaken. “Inbranden”, “nabeelden” of
“spookbeelden” is een bekend verschijnsel
in de technologie van LCD-schermen. In de
meeste gevallen verdwijnt dit “ingebrand
beeld”, “nabeeld” of “schaduwbeeld”
geleidelijk enige tijd nadat de voeding werd
uitgeschakeld.
 Activeer altijd een programma met een
bewegende schermbeveiliging wanneer u
de monitor onbewaakt achterlaat.
 Activeer altijd een toepassing voor het
periodiek vernieuwen van het scherm als
u uw LCD-monitor ongewijzigde statische
inhoud zal weergeven.
 Het niet inschakelen van schermbeveiliging
of een toepassing die het scherm
periodiek ververst, kan ernstige tekenen
van ”inbranden”, “nabeelden” de
“spookbeelden” veroorzaken, die niet
verdwijnen en die niet hersteld kunnen
worden. Dergelijke schade wordt niet door
de garantie gedekt.
Beeld is vervormd. Tekst is wazig en gerafeld.
 Zet de beeldresolutie van de computer op
dezelfde waarde als de aanbevolen waarde
voor de monitor.
Groene, rode, blauwe, zwarte en witte punten
op het scherm
 De resterende punten zijn een normaal
kenmerk van de LCD-schermen die in de
moderne technologie worden gebruikt.
Raadpleeg het pixelbeleid voor meer
informatie.
Het “voedingslampje” is te sterk en stoort
 U kunt het voedingslampje aanpassen met
de instelling voor de voedings-LED in het
OSD-hoofdmenu.
Raadpleeg de lijst van Klanteninformatiecentra
en neem contact op met een
vertegenwoordiger van Philips klantenservice
voor meer informatie.
11.2 Algemene veelgestelde vragen
 
na installatie het bericht “Cannot
display this video mode” (Kan deze

 De aanbevolen resolutie voor deze
monitor: 1920 x 1080 bij 60Hz
 Maak alle kabels los en sluit de computer
aan op de monitor die u vroeger gebruikte.
 Selecteer in het Windows Start Menu
(startmenu van Windows): Settings/control
panel (Instellingen/Configuratiescherm).
Selecteer het pictogram Display
(Beeldscherm) in het Configuratiescherm.
Selecteer het tabblad “Settings”
(Instellingen) in het venster Eigenschappen
voor Display (Beeldscherm). Verplaats de
schuifregelaar in het vak “Desktop Area”
(Bureaubladgebied) naar 1920 x 1080
pixels.
 Klik op “Advanced Properties”
(Geavanceerde eigenschappen) en zet de
Refresh Rate (Vernieuwingsfrequentie) op
60Hz. Klik daarna op OK.
38
11
. Problemen o
p
lossen & veel
g
estelde vra
g
en
 Herstart de computer en herhaal stappen
2 en 3 om te controleren of de computer
nu is ingesteld op 1920 × 1080 bij 60Hz.
 Sluit de computer weer af, verwijder
de oude monitor en sluit de Philips lcd-
monitor weer aan.
 Zet de monitor en daarna de computer
weer aan.
 
vernieuwingsfrequentie voor een lcd-

 De aanbevolen vernieuwingsfrequentie
in LCD-monitoren is 60Hz In geval
van storingen op het scherm, kunt u
dit instellen op 75Hz om te zien of
hiermee de storing wordt opgelost.
 

installeer ik de stuurprogramma’s (.inf

 Dit zijn de ’stuurprogrammabestanden
voor de monitor. Volg de instructies
in de handleiding om ze te installeren.
De computer kan u om de
monitorstuurprogramma’s vragen
(.inf- en .icm-bestanden) of om
een schijf met stuurprogramma’s
als u de monitor voor het eerst
installeert. Volg de instructies om de
meegeleverde cd-rom te gebruiken.
De monitorstuurprogramma’s (.inf- en
.icm-bestanden) worden automatisch
geïnstalleerd.
 
 Het stuurprogramma van uw

monitor bepalen samen welke
resoluties mogelijk zijn. U kunt de
gewenste resolutie selecteren in het

Windows
®
met de “Display properties”
(Eigenschappen van Beeldscherm).
 

 Druk op de knop OK en selecteer
vervolgens “Reset” (Opnieuw instellen)
om alle originele fabrieksinstellingen op
te roepen.
 

 Het is doorgaans aanbevolen het
beeldschermoppervlak niet bloot
te stellen aan schokken en contact
met scherpe of botte voorwerpen.
Hanteert u de monitor, zorg er
dan voor dat er geen druk op
het beeldschermoppervlak wordt
uitgeoefend. Dit kan de garantie nadelig
beïnvloeden.
 
 Voor normale
schoonmaakwerkzaamheden gebruikt
u een schone, zachte doek. Eventueel
kunt u isopropanol gebruiken. Gebruik
geen andere schoonmaakmiddelen zoals
ethanol, aceton, hexaan enz.
 

 Ja, u kunt uw kleurinstelling wijzigen
via de OSD-bediening zoals hieronder
beschreven:
 Druk op “OK” om het OSD-menu (On
Screen Display) weer te geven.
 Druk op de “Down Arrow” (Pijl omlaag)
om de optie “Color” (Kleur) te selecteren
en druk vervolgens op “OK” om de
kleurinstelling te openen. Er zijn drie
instellingen, zoals hieronder weergegeven.
1. Color Temperature (Kleur tempertatuur):
in het bereik van 6500K lijkt het scherm
“warm”, met een roodwitte kleurtoon,
terwijl een temperatuur van 9300K een
“koele, blauwwitte’ toon geeft”.
39
11
. Problemen o
p
lossen & veel
g
estelde vra
g
en
2. sRGB: dit is een standaardinstelling
voor de juiste kleuruitwisseling tussen
verschillende apparaten (zoals digitale
camera’s, monitors, printers, scanners
enz.)
3.


voorkeurskleur kiezen door rood, blauw
en groen in te stellen.
Opmerking
Een meting van de lichtkleur die uitgestraald
wordt door een object terwijl het wordt
verwarmd. Deze waarde wordt uitgedrukt in
de absolute temperatuurschaal (in kelvin). Een
lage temperatuur, zoals 2004K is rood, een hoge
temperatuur als 9300K is blauw. Een neutrale
temperatuur is wit, bij 6504K.
 
computer, elk werkstation en elke Mac

 Ja. Alle Philips LCD-monitoren
zijn volledig compatibel met
standaardcomputers, Mac’s en
werkstations. Het kan nodig zijn een
verloopstuk te gebruiken voor het
aansluiten van de monitor op een Mac.
Neem contact op met uw Philips-
leverancier voor meer informatie.
 

 Ja, de monitoren zijn Plug-and-Play-
compatibel met Windows 7/Vista/XP/
NT, Mac OSX, Linux.
 

 Een ononderbroken weergave van
stilstaande of statische beelden
gedurende een langere periode kan
een “ingebrand beeld”, “nabeeld”
of “schaduwbeeld” veroorzaken.
“Inbranden”, “nabeelden” of
“spookbeelden” is een bekend
verschijnsel in de technologie van
LCD-schermen. In de meeste gevallen
verdwijnt dit “ingebrand beeld”,
“nabeeld” of “schaduwbeeld” geleidelijk
enige tijd nadat de voeding werd
uitgeschakeld.
Activeer altijd een programma met een
bewegende schermbeveiliging wanneer
u de monitor onbewaakt achterlaat.
Activeer altijd een toepassing voor het
periodiek vernieuwen van het scherm
als u uw LCD-monitor ongewijzigde
statische inhoud zal weergeven.
Waarschuwing
Het niet inschakelen van schermbeveiliging
of een toepassing die het scherm periodiek
ververst, kan ernstige tekenen van ”inbranden”,
“nabeelden” de “spookbeelden” veroorzaken,
die niet verdwijnen en die niet hersteld kunnen
worden. Dergelijke schade wordt niet door de
garantie gedekt.
 
scherpe tekst en zijn de tekens

 Uw LCD-scherm werkt het best bij
de eigen resolutie van 1920 x 1080 bij
60Hz. Voor het beste resultaat gebruikt
u deze resolutie.
 
vernieuwingsfrequentie voor een lcd-

 De aanbevolen vernieuwingsfrequentie
in LCD-monitoren is 60 Hz In geval
van storingen op het scherm, kunt u
dit instellen op 75 Hz om te zien of
hiermee de storing wordt opgelost.
40
11
. Problemen o
p
lossen & veel
g
estelde vra
g
en
11.3 Zachte aanraking
 

 Zorg er voor dat de meegeleverde
USB-kabel goed vast zit tussen uw
computer en het scherm.
 

 De aanraakfunctie werkt alleen bij een
besturingssyteem en toepassingen die
aanraakfuncties ondersteunen, zoals
Windows 7 en Windows 8.
 

 Om de aanraakfunctie te activeren,
hoeft u alleen een USB-kabel te
gebruiken om de computer en het
scherm met elkaar te verbinden. U
hoeft geen extra software te installeren.
 

 Reageren op aanrakingen is
afhankelijk van de snelheid van uw


voor Windows 7 of Windows 8 om
aan de minimale eisen te voldoen voor
de aanraakfunctie om het werken met
aanraken te maximaliseren.
 

 Mogelijk moet u het glazen oppervlak
van het scherm schoonmaken met het
juiste schoonmaakmateriaal omdat het
glas vuil van uw vingers vasthoudt. Zorg
voor droge en schone handen voordat
u het scherm aanraakt om voor een
vloeiend gebruik te zorgen.
© 2013 Koninklijke Philips N.V. Alle rechten voorbehouden.
Philips en het Philips-schildembleem zijn gedeponeerde handelsmerken
van Koninklijke Philips N.V. en worden gebruikt onder de
licentie van Koninklijke Philips N.V.


  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

Philips 231C5TJKFU/00 Handleiding

Categorie
Tv's
Type
Handleiding

in andere talen