2
1
2
102
1
First use, Erste Anwendung,
Première utilisation, Eerste gebruik
Brewing lter coee, Filterkaee zubereiten,
Préparation d’un café ltre, Filterkoe zetten
EN
Always ush the machine
before rst use to ll the
system!
1 Fill the water reservoir
with clean cold water up
to the MAX indication
and put it back onto the
machine.
2 Put the 1-cup pod holder
in the machine.
3 Place a bowl under the
coee outow.
4 Press one of the buttons
5 All three lights start
ashing.
6 The machine ushes
and lls the system with
water. Excess water
ows into the bowl. The
machine switches o
automatically at the end
of the cycle.
7 The machine is now
ushed.
DE
Spülen Sie die Maschine
vor dem erstmaligen
Gebrauch durch, um das
System zu füllen!
1 Füllen Sie den
Wasserbehälter bis
zur Markierung MAX
mit sauberem kaltem
Wasser, und setzen Sie
ihn wieder auf das Gerät.
2 Setzen Sie den
1-Tassen-Padhalter in
das Gerät ein.
3 Stellen Sie eine Schüssel
unter den Kaeeauslauf.
4 Drücken Sie eine der
Tasten.
5 Alle drei Leuchten
beginnen zu blinken.
6 Das Gerät spült und füllt
das System mit Wasser.
Überschüssiges Wasser
ießt in die Schale. Die
Maschine schaltet sich
am Ende des Durchgangs
automatisch ab.
7 Die Maschine ist jetzt
gespült.ushed.
FR
Rincez toujours la
machine avant le premier
remplissage du système !
1 Remplissez le réservoir
jusqu’au niveau MAX
avec de l’eau froide
claire, puis remettez-le
en place.
2 Placez le porte-dosette
pour une tasse dans la
machine à café.
3 Placez un bol sous
l’unité d’écoulement du
café.
4 Appuyez sur l’un des
boutons.
5 Les trois voyants se
mettent à clignoter.
6 La machine se rince et
le système se remplit
d’eau. L’excès d’eau
s’écoule dans le bol.
La machine s’éteint
automatiquement à la
n du cycle.
7 Le rinçage de la machine
est maintenant terminé.
NL
Vóór het eerste gebruik
moet het apparaat altijd
worden doorgespoeld,
zodat het systeem wordt
gevuld met water.
1 Vul het waterreservoir
met schoon, koud water
tot de MAX-aanduiding
en plaats het terug op
het apparaat.
2 Plaats de 1-kops
padhouder in het
apparaat.
3 Plaats een kom onder de
koe-uitloop.
4 Druk op een van de
knoppen.
5 Alle drie de lampjes
beginnen te knipperen.
6 Het apparaat wordt
doorgespoeld en
het systeem wordt
gevuld met water. Het
overtollige water stroomt
in de kom. Aan het einde
van de cyclus wordt het
apparaat automatisch
uitgeschakeld.
7 Het apparaat is nu
doorgespoeld.
EN
1 Fill the water reservoir
2 Place a 102 lter.
3 Put ground coee in
lter.
4 Slide the jug into the
machine.
5 Press the jug button.
6 Button starts ashing
and machine starts
brewing
7 When light stops
ashing, brewing is
nished.
8 Remove lter holder
and place on drip tray
9 Place lid
10 Press lever and pour
coee.
DE
1 Befüllen Sie den
Wasserbehälter.
2 Legen Sie einen
102-Filter ein.
3 Schütten Sie den
gemahlenen Kaee in
den Filter.
4 Schieben Sie die Kanne
in die Maschine.
5 Drücken Sie die
Kannentaste.
6 Die Taste beginnt
zu blinken und die
Maschine beginnt zu
brühen.
7 Wenn das Licht aufhört
zu blinken, ist das
Brühen beendet.
8 Entnehmen Sie den
Filterhalter und legen Sie
ihn auf die Tropfschale.
9 Platzieren Sie den
Deckel
10 Drücken Sie den Hebel
und gießen Sie Kaee ein.
FR
1 Remplissez le réservoir
d’eau.
2 Placez un ltre 102.
3 Versez du café moulu
dans le ltre.
4 Mettez la verseuse en
place dans la machine.
5 Appuyez sur le bouton
de la verseuse.
6 Le bouton se met à
clignoter et la machine
commence à préparer le
café.
7 Lorsque le voyant
cesse de clignoter, la
préparation du café est
terminée.
8 Retirez le porte-ltre et
placez-le sur le plateau
égouttoir.
9 Mettez le couvercle en
place.
10 Appuyez sur le levier et
versez du café.
NL
1 Vul het waterreservoir.
2 Plaats een lter (formaat
102).
3 Schep gemalen koe in
het lter.
4 Schuif de koekan in
het apparaat.
5 Druk op de kanknop.
6 De knop begint te
knipperen en het
apparaat begint met
koezetten.
7 Wanneer het lampje
stopt met knipperen, is
het koezetten voltooid.
8 Verwijder de lterhouder
en plaats deze op de
lekbak.
9 Plaats het deksel op de
kan.
10 Druk op de hendel en
schenk de koe.
1
1
4 4
8
5 76 5
9 10
76
2
2
3
3