Philips PPX320/INT Handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Gebruiksaanwijzing
Registreer uw product en krijg ondersteuning op
www.philips.com/support
PPX320/321/322
PicoPix Micro
Portable projector
Inleiding........................................................3
Geachte klant .................................................................3
Over deze gebruiksaanwijzing .................................3
Wat zit er in de doos ...................................................3
Klantenservicecentrum ..............................................3
1 Algemene veiligheidsinformatie ...... 4
Installatie van het product ....................................... 4
Reparaties .......................................................................5
Stroomvoorziening .......................................................5
2 Overzicht ................................................5
Achteraanzicht ..............................................................5
Zijaanzicht ...................................................................... 6
3 Verbinden .............................................. 6
HDMI-aansluiting voor beeldprojectie ................ 6
4 Gebruik ...................................................7
De projector plaatsen .................................................7
Netvoeding aansluiten ...............................................7
Inschakelen en installatie .......................................... 7
Verbinden met externe luidsprekers of
hoofdtelefoon ............................................................... 8
Plaatsingsmogelijkheden ......................................... 8
5 Instellingen wijzigen ..........................10
Taalinstellingen ...........................................................10
Beeldinstellingen ........................................................10
Uitschakelopties .........................................................10
Standaardinstellingen herstellen ...........................11
Overige instellingen .................................................... 11
6 Onderhoud ............................................ 11
Zorg voor ingebouwde batterij ...............................11
Reinigen ......................................................................... 12
Software bijwerken .................................................... 12
Probleemoplossing .................................................... 13
7 Aanhangsel ..........................................14
Technische gegevens ................................................ 14
CE-verklaring ...............................................................15
FCC-verklaring .............................................................15
Canadese naleving van wet- en regelgeving ........15
Overige opmerking ....................................................15
Inhoudsopgave
Inleiding 3
Inleiding
Geachte klant
Dank u voor het aanschaffen van deze
projector.
Wij hopen dat u veel plezier hebt van dit
product en de vele functies die het biedt!
Over deze
gebruiksaanwijzing
Met de snelstartgids die bij dit product is
geleverd, kunt u snel en gemakkelijk met dit
product aan de slag. U vindt in de volgende
secties van deze gebruiksaanwijzing
gedetailleerde omschrijvingen.
Lees de hele gebruiksaanwijzing zorgvuldig
door. Volg alle veiligheidsinstructies om een
juiste werking van dit product te garanderen
(zie Algemene veiligheidsinformatie,
pagina 4). De fabrikant accepteert geen
aansprakelijkheid als deze instructies niet
worden gevolgd.
Gebruikte symbolen
Mededeling
Probleemoplossing
Dit symbool geeft tips aan die u
helpen om dit product effectiever en
gemakkelijker te gebruiken.
GEVAAR!
Gevaar voor persoonlijk letsel!
Dit symbool geeft een waarschuwing
voor gevaar voor persoonlijk letsel.
Onjuiste behandeling kan leiden tot
lichamelijk letsel of schade.
VOORZICHTIG!
Schade aan het product of
gegevensverlies!
Dit symbool waarschuwt voor
schade aan het product en mogelijk
gegevensverlies. Onjuiste behandeling
kan leiden tot schade.
Wat zit er in de doos
a
PicoPix Micro-projector (PPX320/321/322)
b
USB-kabel
c
Snelstartgids
a
b
c
Quick Start
Guide
Klantenservicecentrum
U kunt de ondersteuningshotline vinden op het
garantiebewijs of online:
Web: www.philips.com/support
E-mail: philips.projector.eu@screeneo.com
Internationaal telefoonnummer:
+41 215 391 665
Vraag uw leverancier om kosten voor
internationale gesprekken!
Ga naar de elektronische gebruikershandleiding
op
https://support.screeneo.com
Ga naar het communityforum op
https://community.screeneo.com
4 Philips · PicoPix Micro
1 Algemene veilig-
heidsinformatie
Schenk aandacht aan alle vermelde
waarschuwings- en veiligheidsaanwijzingen.
Breng geen wijzigingen aan en maak geen
instellingen die niet in deze gebruiksaanwijzing
zijn beschreven. Onjuiste werking en
verkeerde behandeling kunnen leiden tot
lichamelijk letsel, schade aan het product of
gegevensverlies.
Installatie van het product
Dit product is uitsluitend voor gebruik
binnenshuis. Plaats het product stevig op een
stabiele, vlakke ondergrond. Leg alle kabels
zodanig neer dat niemand erover kan struikelen
om mogelijk letsel aan personen of schade aan
het product zelf te voorkomen.
Gebruik het product niet in vochtige
ruimtes. Raak nooit het netsnoer of de
lichtnetaansluiting met natte handen aan.
Het product moet voldoende ventilatie hebben
en mag niet worden afgedekt. Zet het product
als het in gebruik is niet in een gesloten kast,
kist of andere afgesloten ruimtes.
Bescherm het product tegen direct zonlicht,
warmte, sterke temperatuurschommelingen
en vocht. Zet het product niet in de buurt van
verwarmingen of airconditioners. Neem de
informatie over de temperatuur, vermeld in de
technische gegevens, in acht (zie Technische
gegevens, pagina 14).
De oppervlakte wordt warm door langdurige
werking van het product. Het product schakelt
in geval van oververhitting automatisch naar de
stand-bymodus.
Laat geen vloeistoffen in het product lekken.
Schakel het product uit en ontkoppel het van
het lichtnet als er vloeistoffen of vreemde
stoffen in het product zijn gelekt. Laat het
product door een bevoegd servicecentrum
inspecteren.
Behandel het product altijd met zorg. Raak
de lens niet aan. Zet nooit zware of scherpe
voorwerpen op het product of op het netsnoer.
Als het product te heet wordt of er komt rook
uit, schakel het dan onmiddellijk uit en haal de
stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
Laat het product door een bevoegd
servicecentrum controleren. Houd het product
uit de buurt van open vuur (bijv. kaarsen).
Het product heeft een ingebouwde batterij. Niet
uit elkaar halen of modificeren. De ingebouwde
batterij mag alleen worden vervangen door
bevoegd onderhoudspersoneel.
Vervang de ingebouwde batterij niet zelf.
Onjuist gebruik van de batterij of het gebruik
van het verkeerde type batterij kan het product
beschadigen of letsel veroorzaken.
GEVAAR!
Explosiegevaar bij batterijen van een
verkeerde soort!
Er bestaat explosiegevaar als er een
verkeerde soort batterij wordt gebruikt.
Stel de batterijen (batterijpakket of
geïntegreerde batterijen) niet bloot aan
overmatige warmte zoals zonneschijn of open
vuur.
Er kan onder de volgende omstandigheden een
laag vocht in het product verschijnen, die tot
storingen kan leiden:
als het product van een koude naar een
warme ruimte wordt verplaatst;
nadat een koude ruimte wordt
verwarmd;
als het product in een vochtige ruimte
wordt gezet.
Ga als volgt te werk om het opbouwen van
vocht te voorkomen:
1 Plaats het product in een plastic zak
voordat het naar een andere ruimte
wordt verplaatst, zodat het zich aan
de omstandigheden in de ruimte kan
aanpassen.
2 Wacht een tot twee uur voordat u het
product uit de plastic zak haalt.
Het product mag niet in een zeer stoffige
omgeving worden gebruikt. Stofdeeltjes en
andere vreemde voorwerpen kunnen het
product beschadigen.
Stel het product niet bloot aan extreme
trillingen. Dit kan de inwendige componenten
beschadigen.
Laat kinderen het product niet zonder toezicht
behandelen. De verpakkingsmaterialen moeten
uit de handen van kinderen worden gehouden.
Gebruik het product voor uw eigen veiligheid
niet tijdens onweersbuien met bliksem.
Overzicht 5
Reparaties
Repareer het product niet zelf. Verkeerd
onderhoud kan leiden tot letsel of schade
aan het product. Het product moet door een
bevoegd servicecentrum worden gerepareerd.
U treft de details van bevoegde servicecentra
aan op het garantiebewijs bij dit product.
Verwijder het typeplaatje niet van dit product,
omdat hierdoor de garantie ongeldig wordt.
Stroomvoorziening
Gebruik uitsluitend een gecertificeerde
voedingsadapter. Controleer of de
lichtnetspanning van de stroomvoorziening
overeenkomt met de lichtnetspanning die op
de installatielocatie beschikbaar is. Dit product
voldoet aan de soort spanning die op het
product is gespecificeerd.
Het stopcontact moet in de buurt van het
product zijn geïnstalleerd en moet gemakkelijk
toegankelijk zijn.
De capaciteit van de ingebouwde batterij
neemt geleidelijk af. Als het product alleen
werkt met externe voeding, dan is de
ingebouwde batterij defect. Neem contact op
met een erkend onderhoudscentrum om de
ingebouwde batterij te vervangen.
VOORZICHTIG!
Gebruik altijd de toets om de
projector uit te schakelen.
Schakel het product uit en haal de stekker
uit het stopcontact voordat u het oppervlak
reinigt (zie Reinigen, pagina 12). Gebruik
een zachte, pluisvrije doek. Gebruik nooit
vloeibare, gasvormige of gemakkelijk
brandbare reinigingsmiddelen (spuitbussen,
schuurmiddelen, poetsmiddelen, alcohol). Laat
geen vocht in het product terechtkomen.
GEVAAR!
Risico op oogirritatie!
Dit product is uitgerust met een
krachtige led die zeer helder licht
uitstraalt. Kijk tijdens de werking niet
direct in de lens van de projector. Dit
kan irritatie van of beschadiging aan
de ogen veroorzaken.
2 Overzicht
Achteraanzicht
USB
HDMI
h fg
cba d e
a
Resetknop
Zet de projector terug naar de standaard
fabrieksinstellingen (gebruik een kleine pin
om de resetknop in te drukken).
b
IR-sensor
c
Micro-USB-poort
Aansluiten op de stroomvoorziening.
d
3,5 mm audio-uitgang; sluit aan op externe
luidsprekers of hoofdtelefoon.
e
Mini-HDMI-poort
Sluit aan op de HDMI-uitgang op een
afspeelapparaat.
f
Houd drie seconden ingedrukt om de
projector in of uit te schakelen.
Het instellingenmenu openen.
Een selectie of invoer bevestigen.
Wanneer de projector wordt
ingeschakeld, wordt de led blauw.
Wanneer de projector wordt
uitgeschakeld, gaat de led uit.
Tijdens het opladen van de projector
wordt de led rood, ongeacht of de
projector in- of uitgeschakeld is.
g
/
Navigeer menu-opties.
Volume verhogen of verlagen.
h
Keer terug naar een vorig menuscherm.
6 Philips · PicoPix Micro
Zijaanzicht
a
a
Focusregelaar
Beeldscherpte aanpassen.
3 Verbinden
Mededeling
U moet de projector aansluiten
op een HDMI-apparaat, zodat het
projectiescherm beelden kan weergeven.
Zorg dat alle apparaten zijn losgehaald
van het stopcontact voordat u
verbindingen tot stand brengt of wijzigt.
HDMI-aansluiting voor
beeldprojectie
Sluit een afspeelapparaat (bijv. een
Blu-rayspeler, gaming console, camcorder,
digitale camera of pc) via de HDMI-aansluiting
aan op de projector. Via deze aansluiting
worden beelden op het projectiescherm
getoond en wordt audio op de projector
afgespeeld.
Gebruik een HDMI-kabel om de
HDMI-connector (mini-HDMI-poort)
op de projector te verbinden met de
HDMI-uitgang van het afspeelapparaat.
Gebruik indien nodig een
HDMI-ministekkeradapter voor
de HDMI-aansluiting.
USB
HDMI
Gebruik 7
4 Gebruik
Mededeling
U moet de projector aansluiten
op een HDMI-apparaat, zodat het
projectiescherm beelden kan weergeven
(zie Verbinden, pagina 6).
De projector plaatsen
Plaats de projector op een vlak oppervlak vóór
het projectie-oppervlak.
U kunt de projector ook in verschillende
configuraties installeren (zie
Plaatsingsmogelijkheden, pagina 8).
Netvoeding aansluiten
De projector kan zowel met externe voeding als
met de ingebouwde batterij worden gebruikt.
VOORZICHTIG!
Gebruik altijd de -knop om de
projector aan en uit te zetten.
Gebruik met externe voeding
1 Sluit met de meegeleverde USB-kabel
de poort van de projector aan op de
USB-poort van uw computer of op een
voedingsadapter (niet meegeleverd).
a
b
Gebruik met ingebouwde batterij
De projector kan ook worden gebruikt op de
ingebouwde batterij voor draagbaarheid.
De projector opladen
Laad de projector 1,5 uur op vóór het eerste
gebruik.
Laad de projector op wanneer het pictogram
voor een bijna lege batterij in het midden van
het projectiescherm verschijnt.
Om de projector op te laden, sluit u de
projector aan op een externe voeding, zoals
beschreven in het gedeelte “Gebruik met
externe voeding”.
Tijdens het opladen, is de led op
de projector rood. Wanneer volledig
opgeladen, gaat de rode led uit.
Mededeling
De capaciteit van de ingebouwde batterij
neemt geleidelijk af. Als de projector
alleen werkt op externe voeding, is de
ingebouwde batterij defect. Neem contact
op met een erkend onderhoudscentrum
om de ingebouwde batterij te vervangen.
Inschakelen en installatie
1 Houd 3 seconden ingedrukt op de
projector om deze in of uit te schakelen.
Wanneer de projector is ingeschakeld,
is de led op de projector blauw als de
projector niet wordt opgeladen.
Tijdens het opladen wordt de led op de
projector rood, ongeacht of de projector
in- of uitgeschakeld is.
De taal instellen
1 Druk, wanneer de projector wordt
ingeschakeld, op op de projector om
het instellingenmenu te openen. Navigeer
vervolgens naar Language (Taal) en druk
op OK.
2 Druk op / om een taal te selecteren.
Schermgrootte wijzigen
De maat van het projectiescherm (of
afmetingen van het beeld) wordt bepaald door
de afstand tussen de lens van de projector en
het projectieoppervlak.
U kunt ook de digitale zoom gebruiken om
de schermgrootte tot 50% te verkleinen.
Druk, wanneer de projector wordt
ingeschakeld, op op de projector om
het instellingenmenu te openen. Navigeer
vervolgens naar Digital Zoom (Digitale
zoom), en drukt op OK. Druk vervolgens
op / om beeldformaat aan te passen.
8 Philips · PicoPix Micro
De grootte van het projectiebeeld is tot 65”.
De projectieafstand is 80 cm tot 200 cm.
Beeldscherpte aanpassen
Draai aan de focusregelaar aan de zijkant van
de projector om de beeldfocus aan te passen.
Verbinden met externe
luidsprekers of
hoofdtelefoon
Verbind externe luidsprekers of hoofdtelefoon
met de projector. Met deze aansluiting wordt
audio van de projector afgespeeld via de
externe luidsprekers of hoofdtelefoon.
GEVAAR!
Gevaar voor gehoorbeschadiging!
Zet het volume van de projector lager
voordat u de hoofdtelefoon aansluit.
Gebruik de projector niet voor langere
tijd op een hoog volume – vooral als
u een hoofdtelefoon gebruikt. Dit kan
leiden tot gehoorbeschadiging.
1 Gebruik een 3,5 mm audiokabel om
de -connector op de projector aan te
sluiten op de analoge audio-ingang
(3,5 mm jack of rode en witte jacks)
van de externe luidsprekers. U kunt ook
de -connector op de projector aansluiten
op de hoofdtelefoon.
De luidsprekers van de projector
worden automatisch gedeactiveerd
wanneer externe luidsprekers of
hoofdtelefoon op de projector worden/
wordt aangesloten.
USB
HDMI
2 Druk, wanneer u de hoofdtelefoon aansluit,
op / om het volume op een aangenaam
niveau in te stellen.
Plaatsingsmogelijkheden
U kunt de projector in de volgende configuraties
installeren. Volg onderstaande richtlijnen voor
verschillende plaatsingsmogelijkheden van de
projector.
Mededeling
Schaf voor hoge montage aan een
plafond een door een installateur
aanbevolen projectorsteun aan en volg
de instructies meegeleverd met de steun.
Verzeker vóór montage aan het plafond
dat het plafond het gewicht van de
projector en de steun kan dragen.
Dit product moet bij plafondmontage
stevig in overeenstemming met de
installatie-instructies aan het plafond
worden bevestigd. Een verkeerde
plafondmontage kan leiden tot
ongevallen, letsel of schade.
Gebruik 9
Voorkant tafel
1 Zet de projector op een tafel vóór
het projectiescherm. Dit is de meest
gebruikelijke manier voor het plaatsen
van de projector voor snelle installatie en
draagbaarheid.
2 Druk, om de projectie op de juiste positie
in te stellen, wanneer de projector wordt
ingeschakeld op op de projector om
het instellingenmenu te openen. Navigeer
vervolgens naar Proj. Direc. - Front proj.
(Proj. richt. - Opz.proj.), en druk vervolgens
op OK.
Voorkant plafond
1 Monteer de projector vóór het
projectiescherm aan het plafond met de
bovenkant omhoog. Er is een projectorsteun
vereist om de projector aan het plafond te
bevestigen.
2 Druk, om de projectie op de juiste positie
in te stellen, wanneer de projector wordt
ingeschakeld op op de projector om
het instellingenmenu te openen. Navigeer
vervolgens naar Proj. Direc. - Rev. front
proj. (Proj. richt. - Omgek.opz.proj.), en druk
vervolgens op OK.
Achterkant tafel
1 Zet de projector op een tafel achter
het projectiescherm. Er is een speciaal
achterprojectiescherm vereist.
2 Druk, om de projectie op de juiste positie
in te stellen, wanneer de projector wordt
ingeschakeld op op de projector om
het instellingenmenu te openen. Navigeer
vervolgens naar Proj. Direc. - Rear
proj. (Proj. richt. - Doorz.proj.), en druk
vervolgens op OK.
Plafond achter
1 Monteer de projector achter het
projectiescherm aan het plafond met de
bovenkant naar boven. Om de projector
achter het scherm aan het plafond te
bevestigen, zijn een projectorsteun en een
speciaal achterprojectiescherm vereist.
2 Druk, om de projectie op de juiste positie
in te stellen, wanneer de projector wordt
ingeschakeld op op de projector om
het instellingenmenu te openen. Navigeer
vervolgens naar Proj. Direc. - Rev. rear proj.
(Proj. richt. - Omgek.doorz.proj.), en druk
vervolgens op OK.
10 Philips · PicoPix Micro
5 Instellingen
wijzigen
Deze sectie helpt u bij het wijzigen van de
instellingen van de projector.
1 Druk, wanneer de projector wordt
ingeschakeld, op op de projector om het
instellingenmenu te openen.
2 Druk op / om door de menuopties te
navigeren en druk vervolgens op op de
projector om de instellingen te bevestigen.
Taalinstellingen
Selecteer uw gewenste taal voor het on-
screenmenu.
Navigeer naar Language (Taal) en druk op
OK en druk vervolgens op / om een taal
te selecteren.
Beeldinstellingen
Picture Preset (Beeld vooraf ingesteld):
Selecteer een vooraf gedefinieerde kleur-
helderheidsinstelling voor weergave van
foto's en video.
Picture Adj. (Beeld inst.): Pas Brightness/
Contrast/Saturation/Toneburst/Sharpness
(Helderheid/Contrast/Verzadiging/
Toneburst/Scherpte) aan met de waarden
van 0 tot 100.
Color Temp. (Kleur temp.): Stel in op
Warm om warmere kleuren zoals rood te
versterken; stel in op Cool (Koel) om het
beeld blauwachtig te maken; stel in op User
(Gebruiker) om de kleurenwaarden in de
RGB-modus aan te passen.
Proj. Direc. (Proj. richt.): De projectie op de
juiste positie afstellen op basis van een
andere installatie van de projector.
Digital Zoom (Digitale zoom): Schaal het
projectiebeeld binnen het bereik van 50%
tot 100%.
Uitschakelopties
Ga naar de volgende menuopties om het
stroomverbruik te regelen.
Sleep Timer (Timer slaapst.): Selecteer
een tijd-optie waarmee de projector
automatisch op een bepaalde tijd wordt
uitgeschakeld.
ECO Mode (Eco modus): (De)activeer
energiebesparende modus. Als On
(Aan) wordt geselecteerd, dan wordt de
energiebesparende modus geactiveerd
wanneer de batterij bijna leeg is.
Onderhoud 11
Display Duration (Tijdsduur weergave):
Selecteer een timer om het scherm
automatisch uit te schakelen wanneer de
projector niet actief is.
Standaardinstellingen
herstellen
Als de projector niet normaal werkt, zet dan de
projector terug naar de standaardinstellingen.
Hierdoor worden alle huidige instellingen
verwijderd.
Navigeer naar Full Reset (Volledig reset) en
druk op OK. Volg vervolgens de instructies
op het scherm om het resetten te voltooien.
Overige instellingen
Position (Positie): Herpositioneer het
instellingenmenu op het projectiescherm
wanneer het verschijnt.
Volume: Het volume van de projector
aanpassen.
SW Version (SW-versie): Toont de huidige
softwareversie van de projector.
HW Version (HW-versie): De huidige
hardwareversie van de projector weergeven.
Soft. Update (SW update): Systeemsoftware
upgraden via een USB-apparaat (zie
Software bijwerken, pagina 12).
6 Onderhoud
Zorg voor ingebouwde
batterij
De capaciteit van de ingebouwde batterij
neemt geleidelijk af. U kunt de levensduur van
de batterij verlengen door het volgende in acht
te nemen:
Zonder netvoeding werkt de projector op
de ingebouwde batterij. Wanneer de batterij
onvoldoende vermogen heeft, wordt de
projector uitgeschakeld. Sluit in dit geval de
projector aan op de netvoeding.
Laad de batterij regelmatig op. Berg de
projector niet op met een volledig lege
batterij.
Als de projector enkele weken niet wordt
gebruikt, ontlaad dan de batterij een beetje
door de projector te gebruiken voordat u
deze opbergt.
Houd de projector en de batterij uit de
buurt van warmtebronnen.
Als de projector niet kan worden
opgeladen nadat deze op de netvoeding is
aangesloten, gebruik dan een kleine pin om
de resetknop (een klein gaatje) in de buurt
van de USB-poort van de projector in te
drukken.
Opmerking over diepe ontlading van de
batterij
Wanneer de ingebouwde batterij diep ontladen
is, kan het langer duren voordat het eigenlijke
laadproces begint. Laad de projector in dit
geval minimaal vijf uur op voordat u deze
gebruikt.
GEVAAR!
Explosiegevaar bij batterijen van een
verkeerde soort!
Vervang de ingebouwde batterij niet
zelf.
12 Philips · PicoPix Micro
Reinigen
GEVAAR!
Instructies voor reiniging!
Gebruik een zachte, pluisvrije doek.
Gebruik nooit vloeibare of gemakkelijk
brandbare reinigingsmiddelen
(spuitbussen, schuurmiddelen,
poetsmiddelen, alcohol enz.). Laat
geen vocht binnenin de projector
terechtkomen. Spuit de projector niet
met reinigingsvloeistoffen.
Veeg voorzichtig over de oppervlakken.
Wees voorzichtig, zodat u de
oppervlakken niet krast.
De lens reinigen
Gebruik een zachte kwast of lenspapier om de
lens van de projector te reinigen.
GEVAAR!
Gebruik geen vloeibare
reinigingsmiddelen!
Gebruik geen vloeibare
reinigingsmiddelen voor het reinigen
van de lens, om schade aan de coating
op de lens te vermijden.
Software bijwerken
De meest recente software van de projector
kan worden gevonden op www.philips.com/
support, zodat u de beste eigenschappen en
ondersteuning voor de projector krijgt.
Controleer de huidige softwareversie, voordat u
de software van de projector bijwerkt:
Druk, wanneer de projector wordt
ingeschakeld, op op de projector
om het instellingenmenu te openen.
Navigeer vervolgens naar SW Version
(SW-versie).
VOORZICHTIG!
Schakel de projector tijdens het
bijwerken niet uit en verwijder de USB-
flashdrive niet.
Software bijwerken via USB
1 Controleer de meest recente softwareversie
op www.philips.com/support. Zoek
uw product op (modelnummer:
PPX320/321/322), en ga naar 'Software en
drivers'.
2 Download de software op de USB-stick.
Pak het gedownloade softwarebestand uit
en sla het op in de hoofdmap van de USB-
stick.
Zoek na het uitpakken het bestand
met de naam "MERGE_V56_DLP.bin"
en kopieer alleen dat bestand naar de
USB-stick.
3 Sluit de USB-stick aan op de USB-poort op
de projector.
Het wordt aangeraden een externe
voeding te gebruiken wanneer u een
USB-stick aansluit.
4 Schakel de projector in met externe
voeding. Druk op om het
instellingenmenu te openen en navigeer
naar Soft. Update (SW update) en druk
vervolgens op om het updateproces te
starten.
5 Volg de instructies op het scherm om de
update te voltooien.
Onderhoud 13
Probleemoplossing
Uit- en weer inschakelen
Als er zich een probleem voordoet dat niet kan
worden gecorrigeerd met de instructies in deze
gebruiksaanwijzing, volg dan de hier gegeven
stappen.
1 Schakel de projector uit door te
gebruiken.
2 Wacht ten minste tien seconden.
3 Schakel de projector weer aan door te
gebruiken.
4 Als het probleem aanhoudt, neem
dan contact op met ons technisch
servicecentrum of uw dealer.
Problemen Oplossingen
De projector kan niet worden
ingeschakeld.
Ontkoppel het netsnoer, sluit het weer aan en probeer
om de projector weer in te schakelen.
Batterij bijna leeg. Sluit de projector aan op een externe
voeding.
Het projectiescherm toont geen
beelden.
U moet de projector op een HDMI- of USB-C-apparaat
aansluiten, zodat het projectiescherm beelden kan
weergeven (zie Verbinden, pagina 6).
Controleer of de video-uitgang van het externe apparaat
is ingeschakeld.
De projector laadt langzaam op. Wanneer ingeschakeld, wordt de externe voeding
eerst gebruikt om de projector te laten werken en de
reststroom gebruikt om de batterij op te laden.
De projector wordt sneller opgeladen wanneer deze is
uitgeschakeld.
De projector kan niet worden
uitgeschakeld.
Houd langer dan tien seconden ingedrukt. Als dit niet
werkt, ontkoppel dan het netsnoer.
Geen beeld van het externe
HDMI-apparaat.
Ontkoppel de HDMI-kabel of schakel het
HDMI-apparaat uit.
Wacht drie seconden.
Sluit de HDMI-kabel weer aan of schakel het
HDMI-apparaat weer in.
Geen geluid van het extern
aangesloten apparaat.
Controleer de kabels die naar het externe apparaat gaan.
Controleer of het geluid op het externe apparaat aan staat.
Mogelijk werken alleen de originele kabels van de
fabrikant van het apparaat.
Geen geluid van het externe
HDMI-uitvoerapparaat.
Stel de audio-instelling op het HDMI-uitvoerapparaat in
op Meerkanaals (Raw gegevens) en Stereo (PCM).
Geen geluid als u de computer via
een HDMI-kabel aansluit.
Controleer of het geluid op de computer aan staat.
De projector schakelt zichzelf uit. Batterij bijna leeg.
Als de projector gedurende een langere periode draait,
wordt de oppervlakte warm.
Controleer of het netsnoer juist is aangesloten.
De temperatuur van de oppervlakte
van de projector is hoog.
Het is voor deze projector normaal om tijdens het gebruik
matige warmte te genereren.
Wat te doen als de projector niet
werkt wanneer aangesloten op een
laptop?
Controleer of de HDMI-kabel correct is aangesloten.
Zorg dat de laptop is ingesteld om weer te geven via de
projector.
14 Philips · PicoPix Micro
Productinformatie
Afmetingen (B × D × H) ............... 76 × 74 × 34 mm
............................................ 2,99 × 2,91 × 1,34 inch
Gewicht ...............................................215 g / 0,47 lbs
Bedrijfstemperatuur ............................... 5 °C - 35 °C
Opslagtemperatuur ........................................ < 60 °C
Inhoud van de verpakking
PicoPix Micro-projector, USB-kabel,
Snelstarthandleiding
7 Aanhangsel
Technische gegevens
Technologie/optisch
Schermtechnologie .............................................DLP
Lichtbron .................................................OSRAM-led
Resolutie .........................................854 x 480 pixels
Ondersteunde resolutie ...................... 1920 × 1080
beeldpunten
Levensduur led ..................................gaat meer dan
20.000 uur mee
Contrastverhouding ........................................... 600:1
Beeldverhouding .................................................. 16:9
Projectieverhouding ............................................ 1,2:1
Modus voor helderheid ..................... normaal/Eco
Schermgrootte (diagonaal) .............10 tot 65 inch
Schermafstand ...............................80 cm - 200 cm
Aanpassen scherpstellen ..................... handmatig
Digitale zoom ...............................................................ja
Projectiemodi .......................voor, achter, plafond,
plafond achter
Geluid
Interne luidspreker .................................................3 W
Aansluiting
USB (op de projector) .....................alleen voeding
USB (met de meegeleverde USB-kabel) ...... Alleen
software-update
Mini-HDMI ................................................................... x1
Analoge audio-uitgang (3,5mm)......................... x1
Stroombron
Stroombron .........micro-USB-poort (DC 5V, 2,4A)
Ingebouwde batterij ............................... 3000mAh
........................................gaat tot max. 3 uur mee
Aanhangsel 15
CE-verklaring
Het product mag uitsluitend worden
aangesloten op een USB-interface met
versie USB 2.0 of hoger.
De adapter moet in de buurt van de
apparatuur worden geïnstalleerd en moet
gemakkelijk toegankelijk zijn.
De bedrijfstemperatuur van de EUT mag
niet hoger zijn dan 35°C en niet lager dan
5°C.
De stekker wordt beschouwd als apparaat
voor het ontkoppelen van de adapter.
De conformiteitsverklaring kan worden
geraadpleegd op de site www.philips.com.
FCC-verklaring
15,19 Eisen voor labeling.
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de
FCC-regels. Gebruik is onderworpen aan de
volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat
mag geen schadelijke storing veroorzaken, en
(2) dit apparaat moet elke ontvangen storing
aanvaarden, inclusief storing die ongewenste
werking kan veroorzaken.
15.21 Informatie voor de gebruiker.
Door wijzigingen of modificaties aan dit
apparaat die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd
door de partij die verantwoordelijk is voor de
naleving, kan de bevoegdheid van de gebruiker
om het apparaat te gebruiken vervallen.
15.105 Informatie voor de gebruiker.
Deze apparatuur is getest en in overeenstemming
bevonden met de beperkingen voor een digitaal
apparaat van Klasse B, conform Deel 15 van de
FCC-regels. Deze limieten zijn ontworpen om
een redelijke bescherming te verschaffen tegen
schadelijke interferentie in thuisinstallaties.
Deze apparatuur genereert, gebruikt
radiofrequentie-energie, kan deze
uitstralen en kan schadelijke storing aan
radiocommunicatie veroorzaken, indien deze
niet in overeenstemming met de instructies
wordt geïnstalleerd en gebruikt. Er is echter
geen garantie dat er zich in een bepaalde
installatie geen interferentie voordoet. Als deze
apparatuur wel schadelijke interferentie aan
radio- of televisieontvangst veroorzaakt, wat
kan worden vastgesteld door de apparatuur
in en uit te schakelen, dan wordt de gebruiker
aangemoedigd om de interferentie door één of
meer van de volgende maatregelen te corrigeren:
Heroriënteer of verplaats de
ontvangstantenne.
Vergroot de scheiding tussen de apparatuur
en de ontvanger.
Sluit de apparatuur aan op een stopcontact
op een ander circuit dan dat waarop de
ontvanger is aangesloten.
Raadpleeg de dealer of een ervaren radio/
tv-monteur voor hulp.
FCC ID: 2ASRT-PPX320/321/322
Canadese naleving van
wet- en regelgeving
Dit apparaat voldoet aan de normen van
Industry Canada CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
RSS-Gen & RSS-247-verklaring: Dit apparaat
voldoet aan de norm(en) van Industry Canada
RSS.
Gebruik is onderworpen aan de volgende twee
voorwaarden:
1 Dit apparaat mag geen interferentie
veroorzaken, en
2 Dit apparaat zal alle interferentie
accepteren, inclusief interferentie die een
ongewenste werking van het apparaat kan
veroorzaken.
Overige opmerking
Instandhouding van het milieu als onderdeel
van een duurzaam ontwikkelingsplan is een
essentieel belang van Screeneo Innovation
SA. Screeneo Innovation SA wil gebruikmaken
van systemen die het milieu ontzien en
heeft daarom besloten om milieuprestaties
te integreren in de levenscyclus van deze
producten, van productie tot ingebruikstelling,
gebruik en verwijdering.
Verpakking: De aanwezigheid van het logo
(groene punt) betekent dat er een bijdrage
is betaald aan een goedgekeurde nationale
organisatie ter verbetering van infrastructuur
voor het terugwinnen en recyclen van
16 Philips · PicoPix Micro
verpakkingen. Respecteer de plaatselijke regels
voor het scheiden van dit soort afval.
Batterijen: Als het product batterijen bevat,
moeten deze op een geschikt verzamelpunt
worden ingeleverd.
Product: Het symbool met de doorkruiste
vuilnisbak op het product betekent dat het
product deel uitmaakt van de groep elektrische
en elektronische apparatuur. In dit opzicht
vraagt de Europese regelgeving u om deze
gescheiden af te voeren:
Bij verkooppunten in geval van aanschaf
van vergelijkbare apparatuur.
Bij de verzamelpunten die lokaal ter
beschikking zijn gesteld (afgiftepunt,
gescheiden inzameling enz.).
Op deze manier kunt u deelnemen aan het
hergebruiken en opwaarderen van afval van
elektrische en elektronische apparatuur,
die invloed kan hebben op het milieu en de
menselijke gezondheid.
De gebruikte papieren en kartonnen
verpakking kunnen als recyclebaar papier
worden afgevoerd. Laat het kunststof
verpakkingsmateriaal recyclen of voer het af
met niet-recyclebaar afval, afhankelijk van de
eisen in uw land.
Handelsmerken: De genoemde referenties in
deze gebruiksaanwijzing zijn handelsmerken
van de respectieve ondernemingen. Door
ontbreken van de handelsmerken ® en ™ mag
niet worden aangenomen dat deze specifieke
terminologieën vrij zijn van handelsmerken.
Overige hierin gebruikte productnamen
zijn uitsluitend voor identificatiedoeleinden
en kunnen handelsmerken zijn van hun
respectieve eigenaars. Screeneo Innovation SA
wijst enige en alle rechten op deze merken af.
Noch Screeneo Innovation SA, noch haar
aangesloten bedrijven zijn ten opzichte van
de koper van dit product of derden aansprakelijk
voor schade, verliezen, door de koper of
derden opgelopen kosten of uitgaven, als
gevolg van ongevallen, verkeerd gebruik
of misbruik van dit product of onbevoegde
modificaties, reparaties of wijzigingen aan
dit product of bij niet-nakoming van de
gebruiks- en onderhoudsaanwijzingen van
Screeneo Innovation SA.
Screeneo Innovation SA is niet aansprakelijk
voor enige schade of problemen die
voortvloeien uit het gebruik van enige opties of
verbruiksgoederen, anders dan die aangewezen
als originele producten van Screeneo
Innovation SA/PHILIPS of door Screeneo
Innovation SA/PHILIPS goedgekeurde
producten.
Screeneo Innovation SA mag niet aansprakelijk
worden gesteld voor enige schade als gevolg
van elektromagnetische interferentie die
zich voordoet door het gebruik van enige
aansluitkabels anders dan die zijn aangewezen
als producten van Screeneo Innovation
SA/PHILIPS.
Alle rechten voorbehouden. Geen enkel
deel van deze publicatie mag worden
vermenigvuldigd, opgeslagen op een
opvraagsysteem of in enige vorm worden
uitgezonden door enig middel, hetzij
elektronisch, mechanisch, fotokopiëren,
opnemen of anderszins, zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van Screeneo
Innovation SA. De hierin opgenomen informatie
is uitsluitend ontworpen voor gebruik met
dit product. Screeneo Innovation SA. is niet
verantwoordelijk voor het gebruik van deze
informatie als deze op andere apparaten wordt
toegepast.
Deze gebruiksaanwijzing is een document dat
geen contract vertegenwoordigt.
Fouten, drukfouten en wijzigingen zijn
voorbehouden. Copyright © 2020 Screeneo
Innovation SA.
PicoPix Micro
NL
Screeneo Innovation SA
Route de Lully 5c - 1131 Tolochenaz - Switzerland
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used
under license. Screeneo Innovation SA is the warrantor in relation to the product with which this
booklet was packaged.
2020 © Screeneo Innovation SA. All rights reserved.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Philips PPX320/INT Handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor