SL175RUSL175RU

Schumacher SL175RUSL175RU, SL175RU, SL175RU 360˚ SMD LED Portable Rechargeable Work Light de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Schumacher SL175RUSL175RU de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
• 34 •
NEDERLANDS Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
SL175U-serie
360˚ draagbare werklamp met SMD-leds
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHIRFTEN
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.
1.1 BEWAAR DEZE INSTRUCTIES –
Deze handleiding bevat belangrijke
veiligheidsinstructies en
bedieningsvoorschriften.
1.2 Zorg ervoor dat u alle instructies en
waarschuwingen in deze handleiding leest,
begrijpt en naleeft. Niet-naleving van alle
instructies en waarschuwingen kan leiden
tot persoonlijk letsel, verwonding van
anderen en schade aan eigendommen.
1.3 BELANGRIJK! LAAD DE WERKLAMP
METEEN NA DE AANKOOP, NA ELK
GEBRUIK EN MINSTENS ELKE ZES
MAANDEN OP.
1.4 NIET DOEN De werklamp aanzetten
terwijl deze wordt opgeladen.
1.5 NIET DOEN De werklamp oppakken of
verplaatsen terwijl deze wordt opgeladen.
1.6 NIET DOEN Rechtstreeks in het licht
kijken of het licht rechtstreeks in de ogen
van iemand anders of een dier schijnen.
1.7 NIET DOEN Kinderen toestaan om de
werklamp te gebruiken.
1.8 NIET DOEN De werklamp gebruiken als
er iets hard tegenaan geklapt is, als de
lamp gevallen of op een andere manier
beschadigd is; breng hem naar een
gekwaliceerde onderhoudsmedewerker.
1.9 NIET DOEN De batterij ontladen laten.
1.10 WAARSCHUWING! Gebruik voor het
opladen van de ingebouwde accu geen
andere lader dan de bijgeleverde. Door
een lader van een andere fabrikant te
gebruiken kan brand, letsel of materiële
schade ontstaan.
1.11 NIET DOEN De werklamp gebruiken met
een lader waarvan het snoer of de stekker
beschadigd is, vervang het snoer of de
stekker onmiddellijk.
1.12 BELANGRIJK! Controleer dat de
spanning op de stekker van de lader klopt
met die op de werklamp.
1.13 Om beschadiging te voorkomen koppelt
u de lader af door aan de stekker te
trekken, niet aan het snoer.
1.14 Gebruik de lader NIET voor het opladen of
voeden van een ander elektrisch apparaat.
1.15 Dompel de werklamp NIET onder in water.
1.16 Het laadapparaat is ALLEEN BEDOELD
voor gebruik binnenshuis. Stel de lader
NIET bloot aan water. Niet gebruiken in
een vochtige omgeving.
1.17 Voordat iets gereinigd of vervangen wordt,
moet de stekker eerst uit de werklamp, en
de lamp moet afgekoeld zijn.
2. PERSOONLIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
WAARSCHUWING! NEEM DEZE
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN IN
ACHT OM DE KANS OP BRAND OF
BRANDWONDEN TE BEPERKEN:
2.1 NIET DOEN De werklamp uit
elkaar halen; breng hem naar een
gekwaliceerde onderhoudsmedewerker
indien onderhoud of reparatie vereist is.
Als de lamp niet op de juiste manier weer
in elkaar wordt gezet, kan dit leiden tot
brandgevaar.
2.2 NIET DOEN Externe contacten indeuken,
doorboren of kortsluiten of ze weggooien
in vuur of water.
2.3 NIET DOEN Blootstellen aan
temperaturen hoger dan 140°F (60°C).
2.4 De gebruikte batterij recyclen of
weggooien in overeenstemming met de
lokale regelgeving.
2.5 Als de elektrolyten in de cellen op uw huid
terechtkomen, was deze dan grondig met
zeep en water. Als ze in uw ogen komen,
spoel dan grondig met koud water en ga
onmiddellijk naar een arts.
2.6 Dit product bevat een lithium-ion
batterij. In geval van brand kunt u water,
een schuimblusser, halon, CO
2
, droog,
chemisch ABC-poeder, graetpoeder,
koperpoeder of soda (natriumcarbonaat)
gebruiken om te blussen. Maak, als de
brand geblust is, het product goed nat met
water, een blusmiddel op waterbasis, of
andere niet-alcoholhoudende vloeistoffen
om het product af te koelen en te
voorkomen dat de batterij opnieuw vlam
vat. Probeer NOOIT om een heet, rokend
of brandend product op te pakken of te
verplaatsen; u kunt gewond raken.
• 35 •
3. INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK
3.1 De kabel tussen lader en werklamp mag niet opgerold zijn of in bochten liggen.
4. KENMERKEN
1
2
3
1. Met schuim beklede hendel
2. SMD-leds (72)
3. Kogelscharnier voor draaien en kantelen
4. Leds voor laadstatus
5. Voedingsschakelaar
6. Laadingang
7. USB-uitgang
Niet afgebeeld:
8. Lader voor aan de wand, 100-240 V AC,
met verloopstekkers.
4 5
6 7
PLUG A PLUG C PLUG G PLUG I
5. OPLADEN
BELANGRIJK! LAAD DE WERKLAMP
METEEN NA AANKOOP, NA ELK
GEBRUIK EN MINSTENS ELKE ZES
MAANDEN OP.
Niet-naleving leidt tot
verminderde capaciteit van de accu en
kan ervoor zorgen dat de garantie komt
te vervallen.
5.1 Voor het opladen moet de werklamp
eerst uit.
5.2 Haal het klepje weg dat over de
aansluiting aan de achterkant van de
lamp zit, boven de rode schakelaar.
Steek het uiteinde van de laadkabel in de
aansluiting achterin de werklamp. Sluit
een passende adapterplug aan op de
lader. Steek de stekker in het stopcontact.
5.3 De groene laad-led gaat knipperen om
aan te geven dat het laden is begonnen.
5.4 Het laden duurt ongeveer 4,5 uur. Is de
accu geheel opgeladen, dan branden alle
drie de laad-leds doorlopend.
5.5 Trek dan de stekker uit het stopcontact,
en koppel ook de werklamp af. De
werklamp is nu klaar voor gebruik.
5.6 Laad de werklamp na gebruik en
minstens elke zes maanden op.
6. BEDIENINGSINSTRUCTIES
GEBRUIK VAN DE WERKLAMP
BELANGRIJK: Laad de ingebouwde accu
voor gebruik op. (Tijdens het laden moet
de werklamp uitgeschakeld zijn.)
1. Draai de lens weg van uw ogen voordat
u de lamp inschakelt.
2. Druk eenmaal op knop om de lamp
op laag vermogen in te schakelen.
Tweemaal indrukken zet de lamp op de
middenstand.
Met driemaal knop gaat de lamp op
het hoogste vermogen branden.
U kunt de lamp uitschakelen door knop
nogmaals in te drukken.
3. Richt de lamp door die te verdraaien.
4. Laad de werklamp op na gebruik en
minstens elke zes maanden.
GEBRUIK VAN USB-POORT
De USB-poort levert max. 2,1 A bij 5 VDC.
1. Laad de ingebouwde accu voor
gebruik op.
2. Sluit uw laadkabel aan tussen de USB-
poort en de ingang van het apparaat.
3. Zet het USB-apparaat aan.
4. Na aoop haalt u de connector weer uit
de USB-poort.
5. Laad de werklamp weer op.
• 36 •
7. ONDERHOUDSVOORSCHRIFTEN
7.1 Haal de stekker uit het stopcontact en
schakelde werklamp uit na elk gebruik en
vóór elk onderhoud.
7.2 Gebruik een droge doek om vuil of olie
van de lader, kabels en behuizing te
verwijderen.
7.3 Controleer of alle onderdelen van de
werklamp op hun plaats zitten en naar
behoren werken.
7.4 Voor het onderhoud hoeft de behuizing niet
geopend te worden, aangezien er geen
onderdelen in zitten die door de gebruiker
onderhouden kunnen worden.
7.5 Onderhoud dient te worden
uitgevoerd door een gekwaliceerde
onderhoudsmedewerker.
8. BEWAARVOORSCHRIFTEN
8.1 Binnen bewaren op een koele, droge
plaats.
8.2 Zorg ervoor dat de laadkabel en de
behuizing niet beschadigd raken. Als u
dat niet doet, kan dat leiden tot persoonlijk
letsel of beschadiging van eigendommen.
8.3 Laad de interne batterij van de werklamp
meteen na de aankoop, na elk gebruik en
elke zes maanden op.
8.4 Alle batterijen worden beïnvloed door de
temperatuur. De ideale bewaartemperatuur
is 21 ˚C. De interne batterij zal na verloop
van tijd geleidelijk uit zichzelf ontladen
(vermogen verliezen), met name in een
warme omgeving. De batterij in een
ontladen toestand bewaren kan leiden
tot permanente beschadiging van de
batterij. Laad, om toereikende prestaties te
waarborgen en permanente beschadiging
te voorkomen, de interne batterij elke zes
maanden op.
9. PROBLEMEN OPLOSSEN
PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
De werklamp doet het niet. De batterij is niet opgeladen. Laat de batterij helemaal op.
10. INFORMATIE OVER VERWIJDERING
10.1 Interne batterij
• De batterij moet worden verwijderd uit het apparaat voordat het wordt weggegooid.
Het apparaat moet worden losgekoppeld van de netvoeding voordat u de batterij te verwijderen.
• De batterij moet worden veilig verwijderd.
10.2 AEEA-richtlijn
Deze markering geeft aan dat in de EU dit product niet mag worden afgevoerd met
ander huishoudelijk afval. Om mogelijke schade aan het milieu of de gezondheid
van de mens vanwege ongeoorloofde afvoer van afval te voorkomen, dient u
het apparaat op verantwoorde wijze te recyclen om duurzaam hergebruik van
materialen te bevorderen. Gebruik de retour- en inzamelsystemen om uw gebruikt
apparaat te retourneren of neem contact op met de zaak waar u het product hebt
gekocht. Deze zorgen ervoor dat het product op milieuveilige wijze worden gerecycled.
11. SPECIFICATIES
Accu ....................................................................................... lithium-ion, 7,4 V, 4400 mAh
Lamp .................................................................................................72 0,5 watt SMD-leds
Lichtopbrengst ............................. 3000 lm (hoge stand); 1500 lm (midden); 750 lm (laag)
Beschermingsklasse ....................................................................................................IP65
USB-uitgang.........................................................................................................5 V, 2,1 A
Gebruikstijd ........................................ 1,5 uur (hoge stand); 2,5 uur (midden); 5 uur (laag)
Laadtijd ....................................................................................................................4,5 uur
Werktemperatuur ............................................................................................-10 – +40 °C
Lader:
Ingang ...........................................................................................................100-240 V AC
Uitgang.............................................................................................................12 V/1 A DC
• 37 •
12. VERVANGINGSONDERDELEN
Vervangingsset lader (wandlader met adapters voor A, C, G, I-stekkers) ........ 93026979Z
13. BEPERKTE GARANTIE (EUROPA/AUSTRALIË)
ALGEMENE GARANTIEVOORWAARDEN
Schumacher Electric Corporation (de “fabrikant”) of de door de fabrikant erkende door
wederverkoper (de “wederververkoper”) geeft op deze werklamp (het “product”) twee
(2) jaar garantie (Europa) en één (1) jaar (Australië), volgens de volgende voorwaarden.
Alle garanties anders dan de hierin opgenomen garantie zijn nadrukkelijk afgewezen en
uitgesloten voor zover toegestaan onder toepasselijk recht. Wetgeving kan met betrekking
tot consumptiegoederen garanties of voorwaarden impliceren of de Fabrikant verplichtingen
opleggen die niet uitgesloten, beperkt of gewijzigd kunnen worden.
Garantie Consumenten-Eindgebruikers
Claims onder deze garantie moeten binnen 2 maanden na het ontdekken van de non-
conformiteit worden gemeld aan de Wederverkoper.
Garantie Wederverkopers/Professionele Eindgebruikers
De fabrikant biedt een beperkte garantie op verborgen gebreken of non-conformiteiten.
Voor deze garantie gelden de volgende voorwaarden:
a. De Fabrikant biedt alleen garantie tegen verborgen gebreken in materialen en fabricage
die ten tijde van de eerste verkoop door de Fabrikant als oorzaak aanwezig waren;
b. De verplichting van de Fabrikant onder deze garantie is beperkt tot het herstellen of
vervangen van het Product door een nieuw of gereviseerd apparaat, naar keuze van
uitsluitend de Fabrikant;
c. Fabrikant heeft geen garantieverplichtingen indien de vermeende gebreken zijn
veroorzaakt door abnormaal gebruik, normale slijtage, ongeautoriseerd gebruik
van het Product of gebruik van het Product anders dan zoals beschreven in de van
toepassing zijnde handleiding of andere door de Fabrikant verstrekte specicaties,
gebrek aan onderhoud, reparaties uitgevoerd door personen of entiteiten of
met onderdelen die niet goedgekeurd zijn door de Fabrikant, slechte verzorging,
ongevallen, ongeautoriseerde wijzigingen of aanpassingen, onjuist transport, opslag
of behandeling van het Product;
d. Om gebruik te maken van dit recht, dient het Product compleet en in de originele staat en
verpakking, tezamen met het aankoopbewijs onder vooruitbetaling van verzendkosten
te worden geretourneerd aan de Fabrikant of diens gemachtigde vertegenwoordigers
opdat het gerepareerd of vervangen kan worden.
Algemene Garantiebepalingen
Bovengenoemde garantie is alleen van toepassing op de eerste zakelijke of consument-
gebruiker die het Product op wettige wijze heeft gekocht van de Fabrikant of een
Wederverkoper. Er wordt geen garantie verleend aan klanten, agenten of vertegenwoordigers
van die kopers.
Het Product wordt verkocht met de specicaties, voor het gebruik en doel in overeenstemming
met de bepalingen in deze handleiding, onder nadrukkelijke uitsluiting en afwijzing van
garantie van enige andere specicatie, gebruik en doel.
Het is geautoriseerde Wederverkopers niet toegestaan uitspraken te doen of garantie te
verlenen die bovengenoemde garantie overschrijdt. Niet-geautoriseerde wederverkopers
mogen het product alleen verkopen op voorwaarde dat zij alle garantieverplichtingen op
zich nemen met de volledige uitsluiting van enige, door de Fabrikant geboden garantie.
Fabrikant biedt geen garantie op met het Product gebruikte accessoires die niet gefabriceerd
zijn door Schumacher Electric Corporation.
Deze garantie vormt geen uitsluiting of beperking van claims die de Fabrikant kan hebben
tegen de distributeurs van het Product.
DE FABRIKANT AANVAARDT GEEN ANDERE VERPLICHTINGEN EN AUTORISEERT
NIEMAND ANDERE VERPLICHTINGEN TE AANVAARDEN OF AAN TE GAAN MET
BETREKKING TOT DIT PRODUCT DAN DEZE GARANTIE.
• 38 •
Garantie, reparatieservice en distributiecentra:
Klanten buiten de VS dienen contact op te nemen met de lokale distributeur.
Noord- en Zuid-Amerika:
Hoopeston in de VS.
1-800-621-5485
Europa:
Schumacher Europe SPRL
3 Rue de la Baronnerie
B-4920 Harzé-Belgium
+32 4 388 20 17
info@ceteor.com
Australië / Nieuw-Zeeland:
Schumacher Asia Pacic Pty. Ltd.
A.B.N. 43613943525
Unit 53B – 28 Burnside Road, Ormeau
Queensland, Australia, 4208
07 3807 6510
Schumacher
®
en het Schumacher-logo zijn gedeponeerde handelsmerken
van Schumacher Electric Corporation.
/