Groupe Brandt FFJ8845XC de handleiding

Categorie
Diepvriezers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

0
8
2
3
6
7
7
6
9
3
5
4
L
3
1
6
L
1
3
K
G
2
4
M
0
7
9
0
8
2
3
6
7
7
6
9
OK
4
T
2T3
1 T
OK
T4
1 T
OK
4
º
C
1 T
OK
4
1 T
MENU
º
C
1 T
MENU
OK
4
º
C
1 T
MENU
º
C
1 T
MENU
º
C
1 T
3
º
C
OK
4
OK
4
5
º
C
OK
4
º
C
OK
4
1 T
MENU
OK
4
2
OK
4
1 T
5
T
5
1 T
OK
4
T2
T
1T2
1 T
MENU
OK
4
T1 T2
º
C
OK
4
1 T
MENU
T1 T2
T1 T2
OK
4
nederlands
25
1
Instructiehandleiding
Zeer Belangrijk: Lees voor gebruik van jouw koelkast deze handleiding in zijn geheel door.
Deze handleiding is dusdanig vormgegeven dat de teksten betrekking hebben op de bijbehorende
tekeningen.
Installatie
Ga na welk model koelkast je hebt (“a”, “b”, “c”)
door het bedieningspaneel te vergelijken met de
illustraties.
1.1 Het uitpakken. Verwijder alle
beschermingsmaterialen:
1.2 Plaatsing. Plaats de koelkast ver verwijderd van
warmtebronnen en scherm hem af tegen directe
zonnestraling om energieverbruik te verminderen.
Installeer de koelkast niet in de buitenlucht en stel
hem niet bloot aan regen.
Aan de achterkant van de koelkast moet de lucht
vrij kunnen circuleren. Laat een ruimte van 25 mm
vrij tussen de achterzijde van de koelkast en de
muur. Sluit de ruimte tussen jouw koelkast en de
bodem of het plafond met geen enkel voorwerp af.
Stel de koelkast waterpas om trillingen en lawaai
te voorkomen. Houd er rekening mee dat wanneer
de koelkast tegen de muur of naast een kast staat,
hij een beetje lawaai kan maken.
Controleer ook of de plateaus correct geplaatst
zijn en plaats behouders zodat ze elkaar niet raken
om trillingen te voorkomen.
1.3 Aansluiting op het elektriciteitsnet. Laat de
koelkast ten minste 2 uur in horizontale positie
rusten voordat je hem aansluit. Controleer de
gegevens op het typeplaatje (220-240V geaard )
(1.3.1, 1.3.2).
Gebruik geen adapter of verlengkabels.
Zorg ervoor dat de kabel niet in contact komt met
de motor of daar onder bekneld raakt.
1.4 Wijziging van de openingsrichting van de deur.
Sluit de koelkast van het stroomnet af en verwijder
de inhoud uit de deur.
Verwijder de afdekking van de bovenste scharnier
met een schroevendraaier met platte punt (1.4.1).
Draai de schroeven los en verwijder de scharnier
en het draaimechanisme met behulp van de
schroevendraaier (1.4.2).
Haal het stekkertje eruit door te drukken op
het lipje (1.4.3). Verwijder de deur van de
koelkast (1.4.4). Verwijder de afdekstrip met
een schroevendraaier door die te steken in de
openingen die daarvoor bestemd zijn (1.4.5).
Maak een opening voor de kabel aan de andere
0
Identifi catie
zijde in het daarvoor aangewezen gebied in het
frame van de koelkast (1.4.6). Plaats de afdekstrip
opnieuw en voer de kabel door de opening die je
gemaakt hebt (1.4.7).
Verwijder de afdekking van de middelste scharnier,
draai de schroeven los en verwijder de scharnier
(1.4.8). Bij de modellen met drie compartimenten
vervang je de bovenste scharnier door de
onderste. Verwijder de deur van de vriezer (1.4.9).
Draai de schroeven van de onderste scharnier
los en verwijder die. Verander de positie van
de as op de scharnier en plaats die aan de
tegenovergestelde zijde (1.4.10)
Plaats, 180° gedraaid, de onderste greep van
de vriezer op de deur van de koelkast en plaats
de onderste greep van de koelkast op die
van de vriezer. Plaats de verticale handgrepen
aan de tegenovergestelde zijden en draai die
180° (1.4.11). Wanneer jouw koelkast over
een middencompartiment beschikt plaats je,
180° gedraaid, de bovenste greep onder en de
onderste greep boven.
Draai de mechanismen voor automatisch sluiten
en plaats die van de koelkast op de vriezer en vice
versa (1.4.12).
Plaats de deur van de vriezer (1.4.13) en de
schroef de middelste scharnier vast (1.4.14).
Plaats de deur van de koelkast (1.4.15).
Plaats het afdichtkapje in de ruimte van de
bovenste scharnier aan de tegenovergestelde zijde
(1.4.16).
Leid de kabel door de bovenste scharnier en
het draaimechanisme om de deur aan te sluiten
(1.4.17).
Schroef de bovenste scharnier (1.4.18) vast en
plaats de afdekking (1.4.19).
2.1 Inschakelen van de koelkast. Druk op
(2.1.1) of
(2.1.2) totdat er op het scherm een
temperatuur wordt weergegeven.
2.2 Confi guratie. Druk gedurende 5 seconden op
en je zult de verschillende confi guratieopties
zien (taal, datum, tijd, waarschuwingen…) (2.2.1).
Selecteer de optie die je wilt confi gureren door
te drukken op
(2.2.2). Wijzig de optie door te
drukken op de toetsen
of
(2.2.3). Bevestig
door te drukken op
(2.2.4). Om het menu
te verlaten druk je op de toets
gedurende 5
seconden (2.2.5).
2.3 Selectie van compartiment. Bij
combinatiekoelkasten functioneren de
2
Gebruik
nederlands
26
compartimenten koelkast, vriezer en het derde
compartiment onafhankelijk van elkaar. Druk op
om het compartiment te selecteren totdat dat
knippert (2.3.1) en bevestig door te drukken op
(2.3.2). Of druk op de toets van het gewenste
compartiment
, ,
(2.3.3).
2.4 Selectie van de temperatuur. Terwijl de
temperatuur knippert, verander je die met de
toetsen
of
. (2.4.1, 2.4.2). Bevestig door
te drukken op
(2.4.3) of
(2.4.4). De
temperatuur van het derde compartiment kan op
dezelfde wijze veranderd worden.
Je kunt de werkelijke temperatuur van elk
compartiment zien door gelijktijdig te drukken
op de toetsen
,
(2.4.5) of door gedurende
3 seconden de toets van het gewenste
compartiment ingedrukt te houden (2.4.6). De
werkelijke temperatuur wordt gedurende enkele
seconden knipperend weergegeven, daarna
wordt opnieuw de geselecteerde temperatuur
weergegeven.
Aanbeveling: De aanbevolen temperatuur van
het koelcompartiment bedraagt
en die van het
vriescompartiment
graden voor het bewaren
van levensmiddelen. In het geval je wilt invriezen, is
de aanbevolen temperatuur
.
Vergeet niet dat de interne temperatuur afhankelijk
is van de omgevingstemperatuur, de plaats en de
frequentie waarmee de deur geopend wordt.
2.5 Functies van de koelkast.
Functie snel koelen: Deze functie stelt de
koelkast gedurende 6 uur in op de laagste
temperatuur. Aanbevolen wordt deze functie
te activeren wanneer er een groot aantal
levensmiddelen in de koelkast geplaatst wordt.
Voor in- en uitschakelen: Selecteer het
koelcompartiment (2.3.1, 2.3.2). Druk op
totdat je
ziet op de display (2.5.1). Bevestig
door te drukken op
(2.5.2). Of druk op
de toets van koelcompartiment
(2.3.3) en
druk daarna op de toets
totdat
wordt
weergegeven op de display (2.5.3), druk op
om te bevestigen (2.5.4).
Vakantiefunctie: De vakantiefunctie is erg nuttig
wanneer je gedurende een lange periode geen
gebruik gaat maken van de koelkast, maar je de
levensmiddelen in de vriezer goed wilt bewaren.
Met deze functie zal je vriezer weinig stroom
verbruiken en zullen er geen luchtjes binnen in
ontstaan.
Waarschuwing: Daartoe dient de deur van de
koelkast gesloten te zijn.
Voor in- en uitschakelen: Selecteer het
koelcompartiment (2.3.1, 2.3.2).
Druk op
totdat
wordt weergegeven op
de display (2.5.5). Bevestig door te drukken
op
(2.5.6). Of druk op de toets van het
koelcompartiment
(2.3.3) en druk daarna op
de toets en druk daarna op de toets
totdat
wordt weergegeven op de display (2.5.7), druk op
om te bevestigen (2.5.8).
Inschakelen/uitschakelen van de koelkast of
van het middelste compartiment: Bij sommige
modellen kan de koelkast of het middelste
compartiment worden uitgeschakeld. Selecteer
het compartiment (2.3.1, 2.3.2). Wijzig de
temperatuur met de toetsen
,
totdat je geen
enkel cijfer meer ziet op de display (2.5.9). Druk
op
en het compartiment zal uitgeschakeld zijn
(2.5.10).
2.6 Functies vriezer.
Functie snel invriezen: Deze functie stelt
de vriezer gedurende 52 uur in op de laagste
temperatuur. Aanbevolen wordt deze functie in te
schakelen 24 uur voordat je een grote hoeveelheid
levensmiddelen in de vriezer gaat plaatsen.
Voor in- en uitschakelen: Selecteer het
vriescompartiment. Druk op
totdat
wordt
weergegeven op de display (2.6.1). Bevestig door
te drukken op
(2.6.2). Of druk op de toets
van het vriescompartiment
en druk daarna
op de toets
totdat
wordt weergegeven op
de display (2.6.3), druk op
om te bevestigen
(2.6.4).
Inschakelen/uitschakelen van de vriezer: Bij
uitschakelen van de vriezer, zullen eveneens de
andere compartimenten uitgeschakeld worden; de
koelkast is uit.
Selecteer het vriescompartiment. Wijzig de
temperatuur met de toetsen
,
totdat je geen
enkel cijfer meer ziet op de display (2.6.5). Druk op
om te bevestigen en uit te schakelen (2.6.6).
Of druk gedurende 3 seconden op de toets
(2.5.7).
2.7 Functies middelste compartiment.
Het middelste compartiment van jouw koelkast
kan de volgende speciale functies hebben:
Functie Delicatessen: Houdt de temperatuur
op 13°. Ideaal voor het bewaren van kazen, wijn,
worst, chocolade…
Voor in- en uitschakelen: Selecteer het middelste
compartiment (2.3.1, 2.3.2). Druk op
totdat
je
ziet op de display (2.7.2). Bevestig door te
drukken op
.
Functie Verse Levensmiddelen: Die heeft
een temperatuur die ligt tussen -2 en 3°. Ideaal
voor het bewaren van vlees, vis, schaal- en
schelpdieren…
Voor in- en uitschakelen: Selecteer het middelste
compartiment (2.3.1, 2.3.2). Druk op
totdat
je
ziet op de display (2.7.3). Bevestig door te
drukken op
(2.7.4).
Functie IJs/Vriezer **: Houdt de temperatuur op
-14°. Ideaal voor het bewaren van ijs en reeds
ingevroren producten die binnen afzienbare tijd
geconsumeerd zullen worden.
Voor in- en uitschakelen: Selecteer het middelste
compartiment (2.3.1, 2.3.2). Druk op
totdat
je
ziet op de display (2.7.5). Bevestig door te
drukken op
(2.7.6).
Waarschuwing: Dit compartiment is niet geschikt
nederlands
27
3
Onderhoud en
reiniging
3.1 Binnenzijde schoonmaken. Gebruik voor het
schoonmaken van de binnenkant een spons of
een doekje gedrenkt in water met bicarbonaat om
te voorkomen dat er zich geurtjes ontwikkelen.
Gebruik in geen geval stoomreinigers,
oplosmiddelen of schuurmiddelen.
3.2 Buitenzijde schoonmaken. Gebruik geen
stoomreinigers voor het schoonmaken van de
displays.
Aangeraden wordt het rooster aan de achterzijde
eenmaal per jaar met een stofzuiger schoon te
maken.
3.3 Schoonmaken van accessoires. Ze zijn niet
geschikt voor de vaatwasmachine. Maak ze met
de hand schoon met behulp van een spons of een
doekje.
3.4 Lampje verwisselen. Wanneer het lampje kapot
gaat: schakel de koelkast uit. Verwijder het
kapje door te drukken op het lipje (3.4.1, 3.4.3)
of door het bevestigingsschroefje (3.4.5, 3.4.6)
los te draaien en verwijder het defecte lampje
(3.4.2, 3.4.4, 3.4.7). Vervang het door een ander
met hetzelfde type schroefdraad, E14, 220-
240V, 15/25W of overeenkomstig hetgeen staat
aangegeven op de armatuur.
3.5 Vervanging van het koolstoffi lter. De koelkast
beschikt wellicht over een koolstoffi lter dat de
vreemde geurtjes van bepaalde voedingsmiddelen
absorbeert en micro-organismen (schimmels en
bacteriën) uit de circuleren de lucht fi ltert.
Het fi lter behoudt zijn eigenschappen gedurende
een beperkte periode van 6 maanden. Na het
verstrijken van deze periode wordt aanbevolen het
door een nieuwe te vervangen. De plaats ervan
varieert per model.
Verwijder de afdekking door te drukken op het lipje
(3.5.1, 3.5.3, 3.5.5). Verwijder het fi lter uit zijn positie
(3.5.2, 3.5.4, 3.5.6) en verbreek de verzegelingen
(3.5.7). Plaats het fi lter op zijn oorspronkelijke
positie.
Om het fi lter te activeren: druk gedurende 5
seconden op
om het confi guratiemenu te
openen (3.5.8). Druk herhaalde malen op
totdat
op de display verschijnt (3.5.9). Druk om te
bevestigen op
(3.5.10). Verlaat het menu door
gedurende 5 seconden te drukken op
(3.5.11).
Houd uitgewerkte en reservefi lters buiten
het bereik van kinderen; inslikken van grote
hoeveelheden kan gevaarlijk zijn.
Maak het fi lter niet nat, omdat het dan zijn
eigenschappen verliest.
3.6 S.P.A. salus per aquam (optioneel)
Mogelijkerwijze beschikt jouw koelkast over
een S.P.A.-accessoire, dat ervoor zorgt het
vochtigheidsniveau in het groentevak constant blijft
en zo voorkomt dat de voedingsmiddelen uitdrogen.
Het bevindt zich in de afscheiding van het
groentevak (3.6.1). Het bestaat uit een reservoir
met een behouder en een systeem dat het niveau
aangeeft. Wanneer de S.P.A. water nodig heeft,
zal het niveau niet meer zichtbaar zijn. Haal de
behouder (3.6.2) eruit en gebruik die om het
reservoir te vullen (3.6.3).
Aanbevolen wordt het fi lter elke 2 jaar te vervangen
(3.6.4).
voor het bewaren van voedingsmiddelen gedurende
een lange periode.
2.8 Blokkeerfunctie. Zorgt ervoor dat aanraken door
kinderen geen gevolgen heeft.
Druk gedurende 3 seconden op de toets
(2.8.1).
Om de blokkering op te heffen, herhaal je deze
handeling. Wanneer er gedurende 1 minuut geen
toets wordt ingedrukt, kan het gebeuren dat jouw
koelkast automatisch blokkeert en
weergeeft op
de display. Om de koelkast te deblokkeren, druk je
gedurende 5 seconden op een willekeurige toets.
(2.8.2).
2.9 Aanbevelingen voor gebruik.
Open de deuren niet langer dan noodzakelijk
en plaats geen warme levensmiddelen in de
koelkast. Op die manier maak je een effi ciënter
gebruik van de koelkast en vermijd je een hoger
energieverbruik.
Wanneer jouw koelkast van het type NO
FROST is, dien je de ventilatieopeningen niet
te blokkeren en moet je ruimte vrijlaten tussen
de voedingsmiddelen, zodat de lucht er vrij
tussendoor kan circuleren.
Plaats geen fl essen met koolzuurhoudende
vloeistoffen of glazen fl essen die vloeistoffen
bevatten in de vriezer, omdat die kunnen
openbarsten.
Bewaar voedingsmiddelen in hermetisch
afsluitbare behouders om te voorkomen dat ze
uitdrogen.
Eet geen ijs of heel erg koude voedingsmiddelen,
omdat die brandwonden in de mond kunnen
veroorzaken.
4
Meldsysteem
4.1 Deur open. Bij het openen van de deur van
een compartiment wordt het pictogram met
de geopende deur
(4.1) weergegeven; dit
pictogram verdwijnt bij het sluiten van de deur.
Wanneer de deur langer dan 2 minuten openstaat,
zal er een alarm afgaan en zal het lichtje in de
koelkast uitgaan. Het alarm wordt uitgeschakeld
bij het sluiten van de deur.
4.2 Vriezer niet koud genoeg.
Wanneer de temperatuur in de vriezer
nederlands
28
6
Milieu
Bij het ontwerp van deze koelkast heeft men rekening
gehouden met de bescherming van het milieu.
Dit apparaat functioneert met koelvloeistof R600A, die niet
schadelijk is voor het milieu.
Respecteer het milieu. Gebruik de aanbevolen
temperaturen voor elk compartiment overeenkomstig de
functie die je nodig hebt om te komen tot een effi ciënt
gebruik van jouw koelkast.
Schakel de koelkast uit of activeer de vakantiefunctie
wanneer je een langere tijd geen gebruik zult maken van
het apparaat. Daarmee verminder je het stroomverbruik en
bespaar je energie.
Laat de deuren niet langer openstaan dan nodig is omdat
daarmee het energieverbruik omhoog gaat.
Behandeling van elektrisch en elektronisch afval.
Het symbool
geeft aan dat het apparaat niet dient
te worden weggegooid in een gewone container voor
huishoudelijk afval.
Breng je koelkast naar een speciaal inzamelpunt.
Door het recycleren van huishoudelijke apparaten worden
negatieve gevolgen voor gezondheid en milieu voorkomen en
bespaar je energie en geld.
Voor meer informatie neem je contact op met de plaatselijke
autoriteiten of met de winkel waar je de koelkast hebt
gekocht.
5
Veiligheid
Houd de ventilatieopeningen altijd schoon.
Zorg ervoor dat je de koelleidingen niet beschadigt.
Gebruik geen elektrische apparaten binnen in de koelkast,
tenzij ze door de fabrikant worden aanbevolen.
Gebruik geen mechanische voorzieningen of andere
middelen die afwijken van hetgeen door de fabrikant wordt
aanbevolen om het proces van ontdooien te versnellen.
Dit apparaat is niet bedoeld voor het gebruik door
personen (inclusief kinderen) met verminderde lichamelijke,
sensorische of geestelijke capaciteiten of personen zonder
ervaring met of kennis van het apparaat, tenzij zij begeleid
worden bij of geïnstrueerd zijn over het gebruik van het
apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor
hun veiligheid. Gebruik door kinderen dient onder toezicht
te gebeuren om te voorkomen dat ze met het apparaat
spelen.
Wanneer de voedingskabel beschadigd is moet deze,
om gevaarlijke situaties te voorkomen, worden vervangen
door de fabrikant, door de afdeling after-sales of door
gelijkwaardig gekwalifi ceerd personeel.
abnormaal hoog is zal het pictogram op
de display knipperen en zal er een akoestisch
signaal geactiveerd worden. Activeer de functie
“snel invriezen” om het akoestische signaal op
handmatige wijze uit te schakelen (2.6.1, 2.6.2,
2.6.3, 2.6.4).
Wanneer je het apparaat voor de eerste keer
inschakelt zal het pictogram
, verschijnen, maar
zal het alarm niet weerklinken.
4.3 Stroomstoring.
Ingeval er zich een stroomstoring voordoet, moet je
de deuren van de koelkast zo weinig mogelijk openen.
Waarschuwingsfunctie stroomstoring:
Waarschuwt in het geval dat er zich een
stroomstoring voordoet.
Voor in-/uitschakelen: Druk gedurende 5 seconden
op
om de confi guratie te openen (4.3.1). Druk
vervolgens herhaalde malen op
totdat
knippert (4.3.2). Druk op
om die in te schakelen
(4.3.3) en verlaat het menu door gedurende 5
seconden te drukken op
(4.3.4).
Na een stroomstoring wordt op de tekstregel de
melding “WAARSCHUWING STROOMSTORING
ANNULEREN” weergegeven. Druk op om die uit te
schakelen (4.3.5).
4.4 Defecte sondes.
Wanneer gedetecteerd wordt dat een van de
sondes defect is, wordt dat op een speciale manier
weergegeven:
Sonde van het koelgedeelte defect:
(4.4.1)
wordt knipperend weergegeven.
Sonde van het vriescompartiment defect:
(4.4.2) wordt knipperend weergegeven.
Sensor van het middelste compartiment defect:
(4.4.3) wordt knipperend weergegeven.
Sensor van het verdamper defect:
(4.4.4)
wordt knipperend weergegeven.
Tijdens de weergave in de modus “Defecte sondes”
kan geen van de functies van de koelkast bediend
worden.
4.5 Normale geluiden van de koelkast
Jouw koelkast kan een aantal geluiden maken
die normaal zijn tijdens het functioneren ervan en
waarover je je geen zorgen hoeft te maken.
• Het koelgas kan een borrelend geluid maken tijdens
het circuleren door de leidingen.
De compressor kan een zoemend en/of een
licht tikkend geluid maken, vooral wanneer die
inschakelt.
• Uitzetten of samentrekken van de gebruikte
materialen kan zorgen voor knappende of krakende
geluiden.
• De lucht die wordt bewogen door de ventilator
van de vriezer kan een licht achtergrondgeluid
veroorzaken.
Voer geen reparatiehandelingen uit aan de
koelkast. Bel met de technische dienst.
català
51
3
Manteniment i
neteja
3.1 Neteja interior. Quan netegis l’interior, utilitza
una esponja o una baieta amarada d’aigua
amb bicarbonat per evitar que es generin
olors.
No utilitzis en cap cas màquines de neteja de
vapor, dissolvents o detergents abrasius.
3.2 Neteja exterior. No utilitzis màquines de
neteja de vapor per netejar les pantalles.
És recomanable netejar la reixeta de la
part del darrere un cop a l’any amb una
aspiradora.
3.3 Neteja dels accessoris. No són aptes per
al rentavaixella. Neteja’ls a mà amb l’ajuda
d’una esponja o una baieta.
3.4 Canvi del llum. En cas que el llum es fongui:
desconnecta el frigorífi c. Retira la coberta
pressionant la pestanya (3.4.1, 3.4.3) o
afl uixant el cargol d’ancoratge (3.4.5. 3.4.6)
i treu el llum avariat (3.4.2, 3.4.4, 3.4.7).
Substitueix-lo per un altre del mateix tipus de
rosca, E14, 220-240 V, 15/25 W o segons la
indicació de llum.
3.5 Canvi de fi ltre de carboni. El frigorífi c pot
incorporar un fi ltre de carboni que absorbeix
les olors estranyes de certs aliments i reté els
microorganismes (fongs i bacteris) de l’aire
en circulació.
El fi ltre manté les seves propietats durant
4
Diagnòstics
4.1 Porta oberta. Quan s’obre qualsevol recinte,
a la pantalla es visualitza la icona de porta
oberta
(4.1), que desapareix en tancar la
porta.
4.2 Fred insufi cient al congelador.
Si la temperatura del congelador és
anormalment alta, parpellejarà la icona
a la pantalla i alhora s’activarà un senyal
acústic intermitent. Activa la funció de
congelació ràpida per desactivar el senyal
acústic de manera manual (2.6.1, 2.6.2,
2.6.3, 2.6.4).
Quan connectis l’aparell per primera
vegada, apareixerà la icona
, però no
sonarà l’alarma.
4.3 Tall del subministrament elèctric.
En cas de tall del subministrament elèctric,
obre les portes del frigorífi c el mínim possible.
Funció d’avís de tall del subministrament
elèctric: avisa en cas que s’hagi produït un
un temps limitat de 6 mesos. Un cop
transcorregut aquest període, es recomana
canviar-lo per un de nou. La ubicació varia en
funció del model.
Retira la coberta pressionant la pestanya
(3.5.1, 3.5.3, 3.5.5). Retira el fi ltre de la seva
ubicació (3.5.2, 3.5.4, 3.5.6) i desenganxa
els precintes (3.5.7). Col·loca el fi ltre en la
posició original.
Per activar el fi ltre: pitja
durant 5 segons
per accedir al menú de confi guració (3.5.8).
Pitja
diverses vegades fi ns que
aparegui a la pantalla (3.5.9). Pitja
per
validar (3.5.10). Surt del menú pitjant
durant 5 segons (3.5.11).
Mantén els fi ltres esgotats i els recanvis
fora de l’abast dels nens; la ingestió de
grans quantitats pot ser perillosa.
No mullis el fi ltre, ja que perdrà totes les
propietats.
3.6 S.P.A. salus per aquam (opcional)
El teu frigorífi c pot incorporar l’accessori
S.P.A., que serveix per mantenir un nivell
constant d’humitat al recinte portaverdures i,
així, evitar que es ressequin els aliments.
Està situat a la junta de separació del calaix
portaverdures (3.6.1). Està format per un
dipòsit amb un recipient abocador i un
nivell indicatiu d’emplenatge. Quan l’S.P.A.
necessiti aigua, el nivell baixarà fi ns que
quedi ocult. Treu el recipient (3.6.2) i utilitza’l
per omplir el dipòsit (3.6.3).
Es recomana canviar el fi ltre cada 2 anys
(3.6.4).
Si durant un minut no pitges cap botó,
és possible que el frigorífi c es bloquegi
automàticament, i llavors es visualitzarà
a la pantalla. Per desbloquejar-lo, pitja
qualsevol tecla durant 5 segons (2.8.2).
2.9 Recomanacions d’ús.
No obris les portes més temps d’allò
que és necessari ni fi quis al frigorífi c
aliments calents. D’aquesta manera,
aconseguiràs un ús més efi cient del teu
frigorífi c i evitaràs que augmenti el consum
d’energia.
Si el teu frigorífi c és NO FROST, no
obstrueixis les reixetes de ventilació i
deixa espai entre els aliments perquè l’aire
hi circuli.
No introdueixis al congelador ampolles
amb begudes gasoses o ampolles de
vidre que continguin líquid, ja que poden
rebentar.
Emmagatzema els aliments en recipients
hermètics per evitar que els aliments es
ressequin.
No consumeixis gelats o aliments molt
freds, ja que poden produir cremades a la
boca.
català
52
5
Seguretat
6
Medi ambient
Aquest frigorífi c ha estat dissenyat pensant en
la conservació del medi ambient.
Aquest aparell funciona amb refrigerant R600A,
que no deteriora el medi ambient.
Respecta el medi ambient. Utilitza les
temperatures recomanades per a cada recinte,
segons la funció que necessitis, per aconseguir
un ús efi cient del teu frigorífi c.
Desconnecta el refrigerador o activa la funció
de vacances per a llargs períodes de temps en
què no hagis de fer ús de l’aparell. Reduiràs el
consum i estalviaràs energia.
Evita mantenir les portes obertes durant més
temps d’allò que és necessari, ja que suposa un
augment de la despesa energètica.
Gestió de residus d’aparells elèctrics i
electrònics.
El símbol
indica que l’aparell no s’ha
d’eliminar utilitzant els contenidors tradicionals
per a residus domèstics.
Lliura el teu frigorífi c en un centre especial de
recollida.
El reciclatge d’electrodomèstics evita
conseqüències negatives per a la salut i el medi
ambient, i permet estalviar energia i recursos.
Per a més informació, contacta amb les autoritats
locals o amb l’establiment on vas adquirir el
frigorífi c.
tall del subministrament elèctric.
Per activar/desactivar: pitja
durant 5
segons per accedir a la confi guració (4.3.1).
A continuació, pitja diverses vegades
ns
que
parpellegi (4.3.2). Pitja per activar
(4.3.3) i surt del menú pitjant
durant 5
segons (4.3.4).
Després d’un tall del subministrament
elèctric, a la línia de text apareixerà el
missatge “ANUL·LA L’AVÍS DE TALL”. Pitja
per desactivar-lo (4.3.5).
4.4 Sondes trencades.
Quan es detecta alguna soda trencada,
s’activa un mode de visualització especial:
Sonda del refrigerador trencada: veuràs
que parpelleja (4.4.1).
Sonda del congelador trencada: veuràs
(que parpelleja (4.4.2).
Sonda del recinte mitjà trencada: veuràs
que parpelleja (4.4.3).
Sonda de l’evaporador trencada: veuràs
que parpelleja (4.4.4).
Durant la visualització del mode Sondes
trencades no es pot manipular cap de les
opcions del frigorífi c.
4.5 Sorolls normals al frigorífi c
Durant el seu funcionament el frigorífi c pot
emetre una sèrie de sorolls que són normals i
no t’han d’amoïnar.
El gas refrigerant pot produir un borbolleig
mentre circula pels circuits.
El compressor pot produir brunzits i/o un
lleuger petament, sobretot quan es posa
en marxa.
Les dilatacions o contraccions dels
materials utilitzats poden produir esclafi ts o
cruixits.
L’aire que mou el ventilador del congelador
pot generar un petit soroll de fons.
No manipulis el frigorífi c per intentar
reparar-lo. Truca al servei d’assistència
tècnica, 902 105 010.
No col·loquis objectes al voltant de les reixetes
de ventilació.
Vigila que no es produeixin danys al circuit de
refrigeració.
No utilitzis aparells elèctrics a l’interior del
frigorífi c, tret que siguin del tipus recomanat pel
fabricant.
No usis dispositius mecànics o altres mitjans
diferents dels recomanats pel fabricant per
accelerar el procés de descongelació.
Aquest aparell no està destinat perquè l’utilitzin
persones (incloent-hi nens) amb les capacitats
físiques, sensorials o mentals reduïdes o sense
experiència o coneixement, excepte amb
supervisió o després de rebre instruccions
relatives a l’ús de l’aparell d’una persona
responsable de la seva seguretat. Caldrà que
se supervisi l’ús de l’aparell per part dels nens
per evitar que hi juguin.
Si el cable d’alimentació està danyat, ha de ser
substituït pel fabricant, pel seu servei postvenda
o per personal similar qualifi cat amb la fi nalitat
d’evitar situacions perilloses.
galego
55
3
Mantemento e
limpeza
3.1 Limpeza interior. Ó limpa-lo interior, utiliza
unha esponxa ou baeta empapada en auga
con bicarbonato para evita-la formación de
olores.
Non utilices, en ningún caso, máquinas de
limpeza a vapor, disolventes ou detergentes
abrasivos.
3.2 Limpeza exterior. Non uses máquinas
de limpeza a vapor para a limpeza das
pantallas.
É recomendable limpa-la reixa traseira unha
vez ó ano cunha aspiradora.
3.3 Limpeza dos accesorios. Non son aptos
para lavalouzas. Límpiaos a man con axuda
dunha esponxa ou baeta.
3.4 Cambio de lámpada. En caso de que se
funda a lámpada: desconecta o frigorífi co.
Retira a cuberta presionando a pestana
(3.4.1, 3.4.3) ou soltando o parafuso de
amarre (3.4.5. 3.4.6) e extrae a lámpada
estropeada (3.4.2, 3.4.4, 3.4.7). Substitúea
por outra do mesmo tipo de rosca, E14,
220-240V, 15/25W ou segundo indicación
de luminaria.
3.5 Cambio de fi ltro de carbono. O frigorífi co
pode incorporar un fi ltro de carbono que
absorbe os olores estraños de certos
4
Diagnósticos
4.1 1 Porta aberta. Ó abrir calquera recinto
podes visualiza-la icona de porta aberta
(4.1), esta icona desaparecerá ó cerra-la
porta.
4.2 Frío insufi ciente no conxelador.
Se a temperatura do conxelador é
anormalmente alta, escintilará o icono
no display e activarase, á súa vez, un sinal
acústico intermitente. Activa a función
conxelación rápida para desactiva-lo sinal
acústico de forma manual manual (2.6.1,
2.6.2, 2.6.3, 2.6.4).
Cando conectes por primeira vez o
aparato, aparecerá o icono
, pero non
soará a alarma.
alimentos e retén os microorganismos
(fungos e bacterias) do aire en circulación.
O fi ltro mantén as súas propiedades durante
un tempo limitado de 6 meses. Pasado este
tempo, recoméndase cambialo por un novo.
A súa ubicación varía en función do modelo.
Retira a cuberta presionando a pestana
(3.5.1, 3.5.3, 3.5.5). Retira o fi ltro da súa
ubicación (3.5.2, 3.5.4, 3.5.6) e solta os
precintos (3.5.7). Coloca o fi ltro na súa
ubicación orixinal.
Para activar fi ltro: pulsa
durante
5 segundos para entrar no menú de
confi guración (3.5.8). Pulsa
repetidas
veces, ata que
apareza no display (3.5.9).
Pulsa
para validar (3.5.10). Sae do menú
pulsando
durante 5 segundos (3.5.11).
Mantén os fi ltros esgotados e os
recambios fóra do alcance dos nenos;
inxerilo en grandes cantidades pode ser
perigoso.
Non mólle-lo fi ltro, xa que perderá tódalas
súas propiedades.
3.6 S.P.A. salus per aquam (opcional)
O teu frigorífi co pode incorpora-lo
accesorio S.P.A., que serve para manter
un nivel constante de humidade no recinto
portaverduras e, así, favorecer que non se
resequen os alimentos.
Ubícase na xunta de separación do caixón
portaverduras (3.6.1). Está composto por
un depósito cun vaso vertedor e un nivel
indicativo de enchedura. Cando o S.P.A.
necesite auga, o nivel baixará ata ocultarse.
Extrae o vaso (3.6.2) e úsao para enche-lo
depósito (3.6.3).
Recoméndase cambia-lo fi ltro cada 2 anos
(3.6.4).
Pulsa, durante 3 segundos, a tecla
(2.8.1). Para desbloquealo, repite esta
operación. Pasado un minuto sen pulsar
ningún botón, pode que o teu frigorífi co se
bloquee automaticamente e visualizarás
no
display. Para desbloquear, mantén pulsada
calquera tecla durante 5 segundos (2.8.2)
2.9 Recomendacións de uso.
Non ábra-las portas máis tempo do
necesario nin metas no frigorífi co
alimentos quentes. Así, conseguirás
un uso máis efi ciente do teu frigorífi co
e evitara-lo aumento do consumo de
enerxía.
Se o teu frigorífi co é NO FROST, non
obstrúas as reixas de ventilación e deixa
espazo entre os alimentos para que o aire
circule entre eles.
Non introduzas no conxelador botellas
con bebidas gaseosas ou botellas
de cristal que conteñan líquido no
conxelador, xa que poden rebentar.
Almacena os alimentos en recipientes
herméticos para evitar que se resequen.
Non consumas xeados ou alimentos moi
fríos, xa que poden producir queimaduras
na boca.
euskara
57
1
Erabilera-eskuliburua
Oso garrantzitsua: Gailua erabili aurretik irakurri arretaz eskuliburu hau.
Eskuliburuko testu bakoitza dagokion irudiarekin lotuta dago.
Nola instalatu
Identifi katu zure gailua (“a”, “b”, “c”).
Horretarako, alderatu aginte-panela marrazkiekin.
1.1 Bilgarria kendu. Gailua babesten duten
elementu guztiak kendu.
1.2 Kokapena. Gailua bero-iturrietatik urrun
eta eguzki-izpietatik babestuta kokatu
kontsumoa murrizteko.
Ez jarri gailua kanpoaldean edota bustitzeko
arriskua dagoen lekuan.
Aireak gailuaren atzealdetik pasa behar du.
Hortaz, utzi 25 mm. gailuaren hondoa eta
paretaren artean. Ez itxi gailua eta lurra edota
sabaiaren artean geratzen den tartea.
Gailua lautu bibrazioak eta hotsak
saihesteko. Kontuan hartu gailuak hots
txikiak sor ditzakeela horma edota armairu
baten ondoan badago.
Era berean, egiaztatu erretiluak behar bezala
kokatuta daudela. Edukiontziak bereiz jarri
bibrazioak saihesteko.
1.3 Sare elektrikora konektatu. Konektatu
aurretik, gailua bertikalean eduki gutxienez
2 orduz. Ezaugarrien plakan agertzen diren
datuak egiaztatu (220-240 V lur-hargunea)
(1.3.1, 1.3.2).
Ez erabili egokitzaile edo luzagarririk.
Ez utzi kableak motorra ukitu dezan edota
haren azpian geratzea.
1.4 Atearen irekiera zentzuz aldatu. Gailua
sare elektrikotik deskonektatu eta kontratea
hustu.
Bihurkin burulau baten laguntzaz goialdeko
bisagraren estalkia kendu (1.4.1). Ondoren,
bihurkinarekin torlojuak askatu eta atera
bisagra eta biraketa-kapsula (1.4.2).
Konektorea askatu erlaitzean presioa eginez
(1.4.3). Hozkailuaren atea kendu (1.4.4).
Aginte panela atera bihurkin batekin xede
horretarako dauden hozketan palanka eginez
(1.4.5)
Kablea sartzeko hozka bat egin kontrako
aldean, karkasan adierazten den lekuan
(1.4.6). Aginte panela berriro kokatu kablea
aurretik egindako hozkan sartuz (1.4.7).
0
Identifi kazioa
Erdiko bisagraren torlojuen estalkia kendu,
askatu torlojuak eta atera bisagra (1.4.8).
Hiru edukiontzi dituen gailua badaukazu,
aldatu goiko bisagra behekoarengatik.
Izozkailuaren atea kendu (1.4.9).
Beheko bisagra kendu torlojuak askatuz.
Bisagraren ardatza zentzuz aldatu eta
kontrako aldean jarri (1.4.10).
Izozkailuaren beheko heldulekua hozkailuaren
atean kokatu eta hozkailuaren beheko
heldulekua berriz, izozkailuaren atean (180 º
biratuta). Helduleku bertikalak beren kontrako
aldean kokatu, 180 graduko bira emanez
(1.4.11). Erdiko edukiontzia badaukazu, jarri
goiko heldulekua behean eta behekoa goian,
180 graduko bira emanez.
Autoitxierei bira eman eta jarri hozkailuarenak
izozkailuan eta alderantziz (1.4.12).
Izozkailuaren atea jarri (1.4.13), erdiko
bisagra torlojutu (1.4.14) eta jarri hozkailuaren
atea (1.4.15).
Itxiera-kapsula kontrako aldeko goiko
bisagraren lekuan jarri (1.4.16).
Sartu kablea goiko bisagratik eta biraketa-
kapsulatik eta konektatu ateko konektorean
(1.4.17).
Goiko bisagra torlojutu (1.4.18) eta estalkia
jarri (1.4.19).
2.1 Hozkailua pizteko. Sakatu
(2.1.1) edo
(2.1.2), pantailan tenperaturaren bat
agertu arte.
2.2 Konfi gurazioa. Sakatu 5 segundo eta
konfi gurazioa egiteko hainbat aukera ikusiko
duzu (hizkuntza, data, ordua, abisuak,...)
(2.2.1). Aukeratu konfi guratu nahi duzun
aukera eta sakatu
(2.2.2). Aukera
aldatzeko sakatu
edo
(2.2.3). Aukera
ontzat emateko sakatu
(2.2.4). Menutik
ateratzeko sakatu
5 segundo (2.2.5).
2.3 Gunea aukeratzeko. Hozkailu konbinatuetan
hozteko gunea, izozkailua eta hirugarren
gunea independenteak dira. Sakatu
gunea aukeratzeko dir-dir egiten hasi arte
(2.3.1) eta baliozkotu
sakatuta (2.3.2).
Edo sakatu aukeratu behar duzun gunearen
tekla
, ,
(2.3.3).
2.4 Tenperatura aukeratzeko. Tenperaturak
dir-dir egiten duela, aldatu
edo
teklak
sakatuta. (2.4.1, 2.4.2). Baliozkotu
(2.4.3)
2
Erabilera
euskara
59
3
Mantenua eta
garbiketa
3.1 Barnealdearen garbiketa. Barnealdea
garbitzeko erabili urez eta bikarbonatoz
bustitako belaki edota zapia. Horrela, usain
txarrak saihestuko dituzu.
Ez erabili inoiz lurrunezko garbiketarako
makinarik ezta disolbagarri edota garbigarri
urratzailerik ere.
3.2 Kanpoaldearen garbiketa. Ez erabili
lurrunezko garbiketarako makinarik pantailak
garbitzeko.
Urtean behin, atzealdeko sareta xurgatzaile
batekin garbitzea gomendatzen da.
3.3 Osagarrien garbiketa. Osagarriak ezin dira
ontzi-garbigailuan sartu. Eskuz garbitu belaki
edota zapi batekin.
3.4 Lanpara aldatu. Lanpara erretzen
bada: Gailua itzali. Kendu lanpararen
estalkia erlaitza sakatuz (3.4.1, 3.4.3) edo
amarratzeko torlojua askatuz (3.4.5, 3.4.6)
eta atera hondatutako lanpara (3.4.2, 3.4.4,
3.4.7). Hari berbera duen (E14, 220-240V,
15/25W) edota luminaria argibideek
zehazten duten beste lanpara bat ipini.
3.5 Karbono-iragazkia aldatu. Gailuak
karbono-iragazki bat izan dezake hainbat
elikagaien usain txarrak xurgatzen dituena.
Gainera, iragazkiak zirkulazioan dagoen
airearen mikroorganismoak (onddoak eta
bakteriak) atxikitzen ditu.
Iragazkiak gehienez ere 6 hilabetez
mantentzen ditu bere ezaugarri guztiak.
Denbora hori igarotzean iragazkia aldatzea
gomendatzen da. Iragazkia leku ezberdinetan
egon daiteke, hozkailuaren arabera.
Sakatu erlaitza eta kendu estalkia (3.5.1,
3.5.3, 3.5.5). Iragazkia bere lekutik kendu
(3.5.2, 3.5.4, 3.5.6) eta kendu zigiluak (3.5.7).
Jarri iragazkia berriz ere bere lekuan.
Iragazkia aktibatzeko: Sakatu 5 segundo
botoia konfi gurazio menuan sartzeko (3.5.8).
4
Diagnostikoak
4.1 Atea irekita dago. Edozein gune irekitzen
duzunean, atea irekita dagoela dioen
ikonoa ikusiko duzu
(4.1), atea itxitakoan
desagertuko da.
4.2 Izozkailuan ez du behar bezain hotz
egiten
Izozkailuaren tenperatura behar baino
altuagoa bada, display-ean
ikurrak
dir-dir egingo du. Era berean, aldizkako
hots-seinale bat ere aktibatuko da. Hots-
seinalea eskuz desaktibatzeko aktibatu
izozketa azkarra funtzioa (2.6.1, 2.6.2,
2.6.3, 2.6.4).
Gailua aurreneko aldiz konektatzerakoan
, ikurra agertuko da baina ez da alarma
entzungo.
4.3 Elektrizitatea mozten bada.
Argindarrik gabe egonez gero, ahalik eta
gutxien ireki hozkailuko ateak.
Argindarrik gabe geratu dela ohartarazten
duen funtzioa: argindarrik gabe geratuz gero
ohartarazi egiten du.
Aktibatzeko/desaktibatzeko: sakatu
5 segundoz konfi gurazioan sartzeko
(4.3.1). Jarraian sakatu
zenbait aldiz
dir-dir egiten hasi arte (4.3.2). Sakatu
aktibatzeko (4.3.3) eta irten menutik 5
segundoz
sakatuta (4.3.4).
Argindarra joanez gero, testuaren
lerroan “BALIOGABETU ARGINDAR
Sakatu botoia hainbat aldiz, display-
ean
ikurra agertu arte (3.5.9). Eragiketa
ontzat emateko sakatu
(3.5.10). Menutik
ateratzeko sakatu 5 segundo
(3.5.11).
Ez utzi erabilitako iragazkiak eta
ordezkoak umeen eskura. Kopuru handia
ahoratzea arriskutsua izan daiteke.
Ez busti iragazkia, bere ezaugarri guztiak
galtzen baititu.
3.6 S.P.A. salus per aquam (aukerakoa)
Zure hozkailuak S.P.A osagarria izan dezake.
Osagarri honi esker, barazkiak gordetzeko
edukiontziaren hezetasuna mantentzen da
eta hortaz, elikagaiak ez dira lehortzen.
Osagarria barazkiak gordetzeko
edukiontziaren junturan kokatzen da (3.6.1).
Ontzi isurle bat dauka baita bete-maila
adierazteko marra ere. S.P.Ak ura behar
duenean marra jaitsi egingo da, desagertu
arte. Atera ontzia (3.6.2) eta erabili andela
betetzeko (3.6.3).
Iragazkia 2 urtean behin aldatzea
gomendatzen da (3.6.4).
Horrela, zure gailua eraginkorragoa izango
da eta energia gehiago kontsumitzea
saihestuko duzu.
Zure gailua NO FROST bada, ez buxatu
aireztapeneko sareta eta utzi tarte bat
elikagaien artean airea horien artea pasa
dadin.
Ez sartu edari gasdunik edota likidoa
duten beirazko botilarik izozkailuan lehertu
daitezke eta.
Sartu elikagaiak edukiontzi hermetikoetan;
horrela ez dira lehortuko.
Ez jan oso hotz dagoen izozki edota
elikagairik, erredurak eragin ditzakete.
euskara
60
6
Ingurumena
5
Segurtasuna
Gailu hau diseinatzerakoan ingurumenaren
zaintza kontuan hartu da.
Gailu honek ingurumena kaltetzen ez duen R600A
hoztailea erabiltzen du.
Zaindu ingurumena. Behar duzun funtzioa
aktibatzerakoan edukiontzi bakoitzean
gomendatutako tenperatura erabili gailua
eraginkortasunez erabiltzeko.
Itzali hozkailua edo “oporrak” funtzioa aktibatu
gailua epe luze batean erabili behar ez baduzu.
Horrela, kontsumoa murrizteaz gain energia ere
aurreztuko duzu.
Ez eduki ateak irekita behar baino denbora
gehiago, horrek energia asko gastatzen du.
Gailu elektriko eta elektronikoetatik
eratorritako hondakinen kudeaketa.
ikurrak esan nahi du gailua ez dela etxeko
hondakinak jasotzeko ohiko edukiontzietara bota
behar.
Hozkailua horrelako gailuak hartzeko zentro
batera eraman.
Etxe-tresnak birziklatzea osasunarentzat eta
ingurumenarentzat kaltegarriak diren ondorioak
saihesten ditu. Gainera, energia eta baliabideak
aurrezten dira.
Informazio gehiago nahi baduzu, zoaz gailua erosi
zenuen saltokira edo jarri harremanetan tokiko
agintaritzarekin.
Aireztapeneko saretak garbi eduki.
Ez kaltetu hozte-zirkuitua.
Ez sartu gailu elektrikorik. Soilik sartu ahal
izango dira fabrikatzaileak gomendatutako
gailuak.
Ez erabili izotza kentzeko prozesua azkartzeko
gailu mekanikorik edota bestelako baliabiderik.
Fabrikatzaileak gomendatutakoak soilik erabili.
Gailu hau ezin dute ezintasunen bat (fi sikoa,
zentzumenekoa edota burukoa) duten
pertsonek erabili (haurrak barne) ezta
eskarmenturik edota ezagutzarik ez dutenek ere
haien segurtasunaren ardura duen norbaitek
gailua erabiltzeko argibiderik eman ez badio
edota horrek erabilera gainbegiratzen ez badu.
Umeak gainbegiratu beharko dira gailuarekin
jolastea saihesteko.
Kaltetutako elikatze-kableak fabrikatzaileak,
salmenta ondoko zerbitzuak edota
MOZKETA OHARRA” agertuko da. Sakatu
desaktibatzeko (4.3.5).
4.3 Zundak apurtuta.
Zundaren bat apurtuta dagoela hautemanez
gero, bisualizatzeko modu berezi batean
sartzen da:
Hozteko guneko zunda apurtuta: dir-dir
eginez agertuko da hau
(4.4.1) .
Izozkailuko zunda apurtuta: dir-dir eginez
agertuko da hau
(4.4.2) .
Erdiko guneko zunda apurtuta: dir-dir eginez
agertuko da hau
(4.4.3) .
Lurrungailuko zunda apurtuta: dir-dir eginez
agertuko da hau
(4.4.4) .
Zundak apurtuta modua agerian denean,
ezin da hozkailuko aukera bat bera ere
erabili.
4.5 Gailuaren hots normalak
Gailuak normalak diren hots batzuk egin
ditzake, ez kezkatu.
Gas-hoztaileak borbor egin dezake
zirkuituetan zehar dabilenean.
Konpresoreak burrunba eta/edo kolpe
hotsa egin dezake, batez ere martxan
hasten denean.
Erabilitako materialen dilatazioa edota
kontrakzioa dela eta karraskak edo kirrikak
entzun daitezke.
Izozkailuko haizagailuak mugitzen duen
aireak hondo-zarata txikia sortu dezake.
Ez saiatu gailua konpontzen.
Deitu laguntza teknikoko zerbitzura,
902 105 010.
kualifi katutako teknikari batek ordezkatuko ditu
arriskuak saihesteko.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Groupe Brandt FFJ8845XC de handleiding

Categorie
Diepvriezers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor