Zanussi GB37W Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

PLAN DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE F
KERAMISCH KOOKPLATEAU NL
GB 37 N/W GB 39 N/W
Notice d'utilisation et de montage Gebruiksaanwijzing en inbouwinstrukties
ZANUSSI
12
MEVROUW, MIJNHEER NL
Met de keuze de aanschaf van dit apparaat heeft u een
uitstekende kwaliteit in huis gehaald. De bediening en
het gebruik zijn eenvoudig; wij raden u echter aan dit
boekje geheel te lezen, alvorens u uw nieuwe aanwinst
in bedrijf stelt en in gebruik neemt.
In dit boekje vindt u aanwijzingen voor de installatie, de
bediening, het gebruik en het onderhoud.
Wij danken u voor de aandacht welke u hieraan wilt
schenken en wensen u een plezierig gebruik van dit
nuttige apparaat toe.
Beschrijving van het kookplateau ........................... 14
Technische gegevens ............................................ 14
Bediening .............................................................. 15
Het juiste kookgerei .............................................. 16
Onderhoud ............................................................ 17
Installatie .............................................................. 18
Elektrische aansluiting .......................................... 19
Wat te doen bij een defekt?................................... 20
13
WAARSCHUWINGEN EN ADVIEZEN VOOR ELEKTRISCH
EKOOKPLPLATEAUS
14
GB 37 N/W
1. Halogeenzone 180 mm 1700 W
2. Kookzone 145 mm 1200 W
3. Dubbel-circuitzone 140 x 180 mm 1800 W
4. Kookzone 180 mm 1700 W
5. Restwarmte-indikator
6. Lichtnetkontrolelampje
7. Tiptoets voor inschakelen tweede circuit van dubbel-
circuitzone
GB 39 N/W
1. Halogeenzone 180 mm 1700 W
2. Kookzone 145 mm 1200 W
3. Dubbel-circuitzone 140 x 180 mm 1800 W
4. Halogeenzone 180 mm 1800 W
5. Restwarmte-indikator
6. Lichtnetkontrolelampje
7. Tiptoets voor inschakelen tweede circuit van dubbel-
circuitzone
TECHNISCHE GEGEVENS
Buitenafmetingen breedte 765 mm
diepte 505 mm
hoogte 40 mm
Uitzaagmaten breedte 750 mm
diepte 490 mm
radius 5 mm
Netspanning 220-230 V ~ 50 Hz
Totaal vermogen GB 37 N/W 6.5 kW
GB 39 N/W 6.6 kW
BESCHRIJVING VAN HET KOOKPLATEAU
15
BEDIENING
De kookzones zijn door middel van markeringen op het
keramische oppervlak aangegeven. De grootten van de
zones zijn aan de afmetingen van gebruikelijke pannen
aangepast.
Energieregelaar
Met de energieregelaars kan de warmte van elke zone
traploos ingesteld worden. Ze zijn gemerkt met de
standen "1" (minimum) tot en met "12" (maximum).
In de stand "0" is de betreffende zone uitgeschakeld.
De knoppen mogen zowel linksom als rechtsom verdraaid
worden.
De knopstanden
De knopstanden dienen globaal voor het volgende gebruik:
1tot4voor het warm houden en opwarmen
5tot6voor het doorkoken
7tot9voor het aanbraden en aan de kook brengen
10 tot 12 voor het aan de kook brengen van grote
hoeveelheden water.
Halogeen-kookzone
De halogeen-kookzone heeft het voordeel dat de
benodigde tijd voor het aan de kook brengen korter is. Dat
ziet u ook aan het direkt na het inschakelen sterk
oplichten van de betreffende zone.
Tiptoets voor het bijschakelen van het tweede
circuit van de dubbel-circuitzone
Het eerste circuit van de dubbel-circuitzone schakelt u in
door de betreffende zone met de bijbehorende regelknop
in te schakelen. Het tweede circuit schakelt u bij door op
de tiptoets te drukken.
Wilt u tijdens het koken terugschakelen naar alleen het
eerste circuit, dan draait u de regelknop op "0" en
vervolgens op de gewenste stand.
Restwarmte-indikatie
De indikatie voor de restwarmte licht op zolang het
oppervlak van de betreffende zone nog zo warm is dat
gevaar voor verbranding bestaat. Na afkoeling (beneden
60°C) gaat het lampje uit.
Restwarmte kunt u gebruiken voor het korte tijd warm
houden van een zojuist bereid gerecht.
16
Gebruik steeds het juiste kookgerei. Pannen en schalen
dienen een massieve vlakke bodem te hebben.
Een niet vlakke of krom trekkende panbodem leidt tot
een te lange bereidingstijd en een onnodig hoger
energieverbruik.
De panbodem mag wel groter, maar niet kleiner zijn dan
het oppervlak van de betreffende zone.
Bij het koken zonder deksel of met een slecht passende
deksel op de pan verspilt u veel energie.
Gebruik het plateau niet als afzetvlak of als werk-
blad voor het snijden van voedsel.
Kook, bak en braad uitsluitend in pannen, dus niet in
plastic of aluminium verpakkingen.
Verwijder gemorste suiker, suikerhoudend voedsel,
zout en vruchtensap direkt en grondig. Ze tasten
het keramische oppervlak onherstelbaar aan.
Het keramische oppervlak kan tegen grote hitte en
kou. Ook zware pannen zijn geen probleem. Het is
echter niet bestand tegen "puntbelasting" , dat wil
zeggen een vallend zoutvaatje, kruidenflesje of ander
klein scherp of puntig voorwerp.
Evenmin kunt u erop staan om ergens bij te kunnen.
Schakel het plateau direkt in z'n geheel uit indien het
oppervlak een scheur of barst vertoont. Gebruik het
daarna niet meer en waarschuw de service-dienst.
GEBRUIK
17
ONDERHOUD
Wij adviseren u om het plateau na elk gebruik meteen te reinigen zodra het afgekoeld of nog handwarm is. Vermijd
zoveel mogelijk vastbakken van voedselresten.
Voor het reinigen gebruikt u:
Schone doek of huishoudpapier van de keukenrol, reinigingsmiddelen zoals Sidol-Stahlglans, Stahlfix, Cillet, Collo-
Lumeta, WK-Top en de meegeleverde schraper. Voor oppoetsen kunt u Cera-Fix of Collo-Profi gebruiken.
De vuilgraad bepaalt wat u gebruikt.
Lichte vervuilingen kunt u afnemen met water en eventueel een neutraal afwasmiddel. Grove en vastzittende
vervuilingen verwijdert u eerst met de schraper.
Kalk- en watervlekken verwijdert u met één van de genoemde reinigings- of poetsmiddelen.
Belangrijk. Restanten reinigingsmiddel kunnen, zodra het plateau weer heet wordt, etsend werken. Daarom moet
u na het gebruik van een reinigingsmiddel het oppervlak met water en eventueel een afwasmiddel afnemen. Met
schoon water nalappen en goed droog wrijven.
Gebruik in geen geval agressieve of schurende middelen, geen ovenreinigers, geen vlekkenwaters en geen
roestverwijderaars. Krassen kunnen ook door zand veroorzaakt worden. Bijvoorbeeld omdat er water aan de
panbodem hangt waar zand van groente spoelen in zit. De panbodem of de bodemrand kan bramen hebben. Vooral
bij gietijzer op letten.
Houd kunststof- en aluminiumfolie uit de buurt van het plateau. Wees voorzichtig met suiker en suikerhoudend
voedsel of sappen. Is toch één van deze stoffen op het hete oppervlak terechtgekomen, verwijder het dan direkt in
hete toestand met de schraper. U kunt de schade door suiker en suikerhoudend voedsel beperken door regelmatig
onderhoud met Cera-fix of Collo-profi, met name direkt voor het bereiden van een dergelijk voedsel.
Deze middelen beschermen het oppervlak enigszins. Dat is echter steeds tijdelijk; de hoge temperatuur van de
zones doen de beschermlaag weer teniet.
Probleemgevallen
Als een reinigingsmiddel niet helpt
Probeer of het mogelijk met de schraper wèl gaat.
Als zich metaalkleurige vlekken voordoen
Deze zijn doorgaans afkomstig van niet geschikte reinigingsmiddelen. Ze zullen moeilijk te verwijderen zijn, maar
u kunt het proberen met Sidol Stahlglans of Stahlfix.
Als het oppervlak krassen of kratertjes vertoont
Krassen en kratertjes zijn door krassende of etsende stoffen veroorzaakt. U krijgt ze niet meer weg. Ze
beinvloeden echter niet de goede werking van het plateau.
Als er donkere vlekken ontstaan
Als ze met geen van de genoemde middelen te verwijderen zijn, gaat het vermoedelijk om afgesleten decor,
veroorzaakt door een schurende panbodem of ongeschikt reinigingsmiddel.
18
INSTALLATIE
ELEKTRISCHE AANSLUITING
Het plateau is gemaakt voor 220-230V/50Hz. De aan-
sluitwaarde van het plateau is 5,9kW.
De elektrische aansluiting dient door een erkend vakman
te gebeuren die, uit hoofde van zijn erkenning, op de
hoogte is van de aansluitvoorschriften en de eventueel
plaatselijk geldende voorschriften.
Vergeet niet bij aansluiting op meer fasen om de NUL
aan te sluiten, anders werkt het plateau op 380-400V,
hetgeen onheeroepelijk tot vernieling leidt.
Indien een vaste aansluiting gemaakt wordt, dan
moet de aansluiting door een meerpolige schakelaar
onderbroken kunnen worden. De kontaktafstanden
van de schakelaar moeten tenminste 3mm bedragen
en de aardaansluiting mag niet medeonderbroken
worden.
Het plateau moet deugdelijk geaard zijn.
Het betreffende stopkontakt of de onderbreekscha-
kelaar moeten ook na het inbouwen bereikbaar zijn.
Voorbereiding en Inbouw:
De vrije hoogte tussen de onderkant van het plateau en
de bovenkant van een zich eventueel daaronder bevin-
dend meubeldeel moet tenminste 100mm bedragen.
Monteer het plateau niet indien het beschadigd is. Ga
tijdens het inbouwen voorzichtig te werk. Geen
gereedschappen op het plateau leggen of op het plateau
laten vallen.
* Teken de uitsnijmaat volgens de opgegeven maten of
door middel van het sjabloon op het werkblad af en
zaag het inbouwgat uit. Doe dat precies, want een
eventuele vergissing is later moeilijk te herstellen.
* Breng de dichting aan en kontroleer of deze rondom
sluit.
* Leg het plateau in het gat en centreer het.
* Bevestig het plateau door middel van de meegele-
verde bevestigingsklemmen aan het werkblad. Draai
de klemmen geleidelijk aan. Gebruik geen elektri-
sche- of luchtschroevendraaier.
19
ELEKTRISCHE AANSLUITING
De inbouw dient zodanig te gebeuren dat het na het
inbouwen niet mogelijk is spanningvoerende delen
aan te raken.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade of letsel,
ontstaan door het niet voldoen aan bovenstaande
veiligheidsvoorschriften.
Met betrekking tot de beveiliging tegen brandgevaar
komt het toestel overeen met type Y (IEC 335-2-6).
Uitsluitend toestellen van dit type mogen met één kant
tegen hoge kasten of muren worden gemonteerd. Dit
apparaat voldoet aan de EG-richtlijn 87/308 van 2.6.87
met betrekking tot de radioontstoring.
Attentie: Zodra u een barst in het oppervlak waarneemt
moet u plateau uitschakelen en niet meer gebruiken.
WAT TE DOEN BIJ EEN DEFEKT?
Indien het kookplateau een defekt vertoont, meld de
servicedienst dan, naast de aard van het defekt, de
volgende gegevens:
Deze gegevens staan op het typeplaatje van het kook-
plateau. Omdat u het typeplaatje na inbouw miet meer
lezen kunt, vindt u dezelfde gegevens op een apart blad.
Goed bij uw aankoopnota bewaren a.u.b.
Deze informatie aan de servicedienst vookomt dat de
bezoekende techniker niet de juiste materialen bij zich
heeft.
Technische wijzigingen voorbehouden.
Typ Mod. GB 37N Prod.No. 941 591 632
Instr. No. Ser.No. 6.5 kW
ZANUSSI 220-230 V ~50 Hz
SWISS MADE
Typ Mod. GB 39 N Prod.No. 941 591 634
Instr. No. Ser.No. 6.6 kW
ZANUSSI 220-230 V ~50 Hz
SWISS MADE
Typ Mod. GB 37W Prod.No. 941 591 633
Instr. No. Ser.No. 6.5 kW
ZANUSSI 220-230 V ~50 Hz
SWISS MADE
Typ Mod. GB 39W Prod.No. 941 591 635
Instr. No. Ser.No. 6.6 kW
ZANUSSI 220-230 V ~50 Hz
SWISS MADE
ZANUSSI
01.94 374 0066-03
Cofradem: Société en Nom Collectif au capital de 12.000.000FF
SIÈGE SOCIAL: 43 Avenue Félix Louat - BP 142
60307 SENLIS Cédex - RCS Senls B314 045 980
Télex Siège: 155530 Elus FR - Télephone: (16) 44.62.20.00
Service Conseil Consommateurs - Tél.: 44.60.06.10
ELGROEP SERVICE
Bergensesteenweg 719
B-1502 Halle (Lembeek)
Thuisherstellingen: Wisselstukken:
Dépannages à domicile: Pièces détachées:
Tel. : 02-3630444 Tel. : 02-3630555
Fax : 02-3630400 Fax : 02-3630500
Telex : 22915 eluxbe
ELGROEP SERVICE
Vennootsweg 1
Postbus 120
NL-2400 AC Alphen a/d Rijn
Storingsmeldingen Onderdelenverkoop
Tel. : 01720-80300 Tel. : 01720-80400
Fax : 01720-80366 Fax : 01720-80376
Telex : 39906elgr
F
B
NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Zanussi GB37W Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor