HTS5131/12

Philips HTS5131/12, Essence 5000 Series Snelstartgids

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Philips HTS5131/12 Snelstartgids. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
EN Before using your product, read all accompanying safety
information
DA Læs alle medfølgende sikkerhedsoplysninger, inden du
tager produktet i brug
DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle
begleitenden Sicherheitsinformationen
EL Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε όλες τις
παρεχόμενες πληροφορίες ασφάλειας
ES Antes de usar el producto, lea toda la información de
seguridad adjunta
FI Lue kaikki turvallisuustiedot ennen tuotteen käyttöä
FR Avant d’utiliser votre produit, lisez l’intégralité des con-
signes de sécurité jointes
IT Prima di utilizzare il prodotto, leggere tutte le relative
informazioni sulla sicurezza
NL Lees voordat u het product gaat gebruiken eerst alle
bijbehorende veiligheidsinformatie
NO Lees voordat u het product gaat gebruiken eerst alle
bijbehorende veiligheidsinformatie
PT Antes de utilizar o produto, leia todas as informações de
segurança que o acompanham
SV Innan du använder produkten ska du läsa all tillhörande
säkerhetsinformation
TR Ürününüzü kullanmadan önce ilgili tüm güvenlik bilgilerini
okuyun
CS Před použitím produktu si přečtěte doprovodné
bezpečnostní informace
HU A termék használata előtt alaposan olvassa el a mellékelt
biztonsági tudnivalókat
PL Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy
zapoznać się z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa
RO Înainte de a utiliza acest produs, citiţi toate informaţiile de
siguranţă care îl însoţesc
SK
Pred použitím produktu si prečítajte všetky sprievodné
bezpečnostné informácie
maklumat keselamatan yang disertakan
Quick start guide
User manual
EN What’s in the box
DA Hvad følger med
DE Verpackungsinhalt
EL Περιεχόμενα συσκευασίας
ES Contenido de la caja
FI Pakkauksen sisältö
FR Contenu de l’emballage
IT Contenuto della confezione
NL De inhoud van de doos
NO Innholdet i esken
PT Conteúdo da embalagem
SV Vad nns i förpackningen?
TR Kutu içeriği
CS Obsah balení
HU A doboz tartalma
PL Zawartość opakowania
RO Ce se a ă în cutie
SK Obsah balenia
HOME THEATER HOME THEATER
34
2
33
Video
Audio
EasyLink
Audio
Disc Menu
Parental Control
Screen Saver
Change Password
Subtitle
Français
Deutsch
Italiano
Español
Portugus
Nederland
Display Panel
English
Menu Language
Network
Auto (ENG)
Preference
Advanced
3 - 3.5mm
> 25mm
EN Depend on the type of wall for mount-
ing this wall mount bracket, make sure
that you use screws of a suitable length
and diameter.
DA Kontrollér, at du anvender skruer af en
passende længde og diameter afhængigt
af typen på den væg, som denne væg-
monteringsholder skal monteres på.
DE Stellen Sie je nach Art der Wand für
die Montage dieser Wandbefestigung
sicher, dass Sie Schrauben mit einer
geeigneten Länge und einem entspre-
chenden Durchmesser verwenden.
EL Ανάλογα με τον τύπο του τοίχου
στον οποίο θα αναρτήσετε αυτό
το στήριγμα ανάρτησης σε τοίχο,
βεβαιωθείτε ό,τι χρησιμοποιείτε βίδες
με κατάλληλο μήκος και διάμετρο.
ES En función del tipo de pared en la
que se va a montar este soporte
para pared, aserese que se están
utilizando tornillos de una longitud y
diámetro adecuados.
FI Valitse pituudeltaan ja halkaisijaltaan
sopivat ruuvit seinätelineen kiinnitys-
seinän mukaan.
FR En fonction du type de mur sur lequel
vous allez xer ce support, veillez à uti-
liser des vis de longueur et de diamètre
adéquats.
IT A seconda della tipologia di parete per
il montaggio di questo supporto per
parete, assicurarsi di utilizzare viti di
lunghezza e diametro adeguati.
NL Let erop dat u schroeven gebruikt met
de juiste lengte en diameter voor de
muursoort waarop u de beugel voor
wandmontage bevestigt.
NO Sørg for å bruke skruer med lengde
og diameter som passer for veggtypen
som veggmonteringsbraketten skal
monteres på.
PT Depende do tipo de parede para
montar este suporte de montagem na
parede. Certi que-se de que utiliza
parafusos com um comprimento e
diâmetro adequados.
SV Kontrollér, at du anvender skruer af en
passende længde og diameter afhængigt
af typen på den væg, som denne væg-
monteringsholder skal monteres på.
TR Kullandığınız vida uzunlu
ğunun ve
çapının, bu duvara montaj çerçevesinin
monte edildiği duvara uygun olmasına
dikkat edin.
CS Při monži na zeď je nutné použít
šrouby délky a šířky odpovídající nos-
nému materiálu.
HU A fali konzolhoz haszlt fal típusától
függ, ügyeljen rá, hogy megfelelő hosszt
és átmérőt használjon.
PL W zależności od typu ściany należy się
upewnić, że do montażu wspornika
naściennego użyto śrub o odpowiedniej
długości/średnicy.
RO În funcţie de tipul de perete folosit
pentru montarea acestui suport de
montare pe perete, asiguraţi-vă că
utilizaţi şuruburi cu o lungime şi un
diametru corespunzător.
SK Pri pripevňovaní tohto konzolového
držiaka na stenu sa vždy uistite, že
poívate skrutky so správnou dĺžkou a
priemerom v závislosti od typu steny.
1/16