Philips AVENT SCD505 Handleiding

Categorie
Babyfoons
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

89
Nederlands
NL
Inhoudsopgave
1 Inleiding 90
2 Belangrijk 90
Recycling 91
Elektromagnetische velden (EMV) 91
3 Overzicht 92
Ouderunit 92
Babyunit 93
4 Aan de slag 94
De ouderunit opladen 94
De babyunit klaarmaken voor gebruik 94
5 De babyfoon gebruiken 95
Bereik 96
De microfoongevoeligheid wijzigen 96
ECO-modus 96
De babyfoon opnieuw instellen 96
6 Garantie en service 97
7 Veelgestelde vragen 97
90
2 Belangrijk
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door
voordat u de babyfoon gaat gebruiken en
bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien
nodig te kunnen raadplegen.
WAARSCHUWING! Voorkom wurging
met het netsnoer: houd de babyunit en het
netsnoer altijd buiten het bereik van de baby
(ten minste 1 meter verwijderd). Gebruik
geen verlengsnoeren.
Waarschuwing: risico op ontploffing,
elektrische schok, kortsluiting of lekkage
Zorg dat het apparaat niet wordt
blootgesteld aan vocht en dat er geen
met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals
vazen, op het apparaat worden geplaatst.
Als u het netsnoer gebruikt om het
apparaat uit te schakelen, dient u ervoor te
zorgen dat het snoer goed toegankelijk is.
Controleer of het voltage op de adapters
van de babyfoon overeenkomt met de
plaatselijke netspanning voordat u de
babyfoon op netspanning aansluit.
Gebruik de bijgeleverde adapters om de
babyfoon aan te sluiten op netspanning.
Maak de behuizing van de babyunit of
ouderunit (met uitzondering van de
batterijvakken) niet open om elektrische
schokken te voorkomen.
Zorg ervoor dat uw handen droog zijn
wanneer u batterijen plaatst of vervangt.
Laad de bijgeleverde oplaadbare
batterijen voor de ouderunit op zoals
beschreven in deze gebruikershandleiding.
Ontplofng of lekkage van de batterijen,
wat de babyfoon kan beschadigen en
brandwonden en oog- of huidirritatie kan
veroorzaken, voorkomt u als volgt:
laad niet-oplaadbare batterijen niet op,
plaats batterijen in de juiste richting
(+/-),
verwijder batterijen als u het product
langer dan 30 dagen niet gebruikt,
1 Inleiding
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom
bij Philips AVENT! Registreer uw product op
www.philips.com/AVENT om optimaal gebruik
te kunnen maken van de door Philips AVENT
geboden ondersteuning.
Philips AVENT spant zich in om zorgzame en
betrouwbare producten te maken die ouders
de gerustheid geven die ze nodig hebben. Deze
Philips AVENT-babyfoon biedt 24 uur per dag
ondersteuning door u de zekerheid te bieden
dat u uw baby altijd duidelijk kunt horen zonder
storende bijgeluiden. De DECT-technologie
garandeert ontvangst zonder storing en een
glashelder signaal tussen babyunit en ouderunit.
NL
91
Nederlands
Recycling
Uw product is vervaardigd van kwalitatief
hoogwaardige materialen en onderdelen die
gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden.
Wanneer een product is voorzien van een
symbool van een afvalcontainer met een
kruis erdoorheen, valt het product onder de
Europese richtlijn 2002/96/EG:
Gooi het product nooit weg met ander
huishoudelijk afval. Informeer u over de lokale
regels inzake gescheiden afvalophaling van
elektrische en elektronische toestellen. Een
goede afvalverwerking van uw oude product
draagt bij tot het voorkomen van mogelijke
schade voor het milieu en de volksgezondheid.
Uw product bevat batterijen die,
overeenkomstig de Europese richtlijn 2006/66/
EG, niet bij het gewone huishoudelijke afval
mogen worden weggegooid.
Indien u het pictogram van een afvalcontainer
met een kruis erdoor ziet, met hieronder
het chemische symbool ‘Pb, dan betekent
dit dat de batterijen conform zijn met de
voorwaarden bepaald in de loodrichtlijn:
Informeer u over de lokale regels inzake de
gescheiden ophaling van gebruikte batterijen.
Een goede afvalverwerking van uw oude product
draagt bij tot het voorkomen van mogelijke
schade voor het milieu en de volksgezondheid.
Elektromagnetische velden (EMV)
Dit Philips AVENT-apparaat voldoet
aan alle richtlijnen met betrekking tot
elektromagnetische velden (EMV). Mits het
apparaat op de juiste wijze en volgens de
instructies in deze gebruiksaanwijzing wordt
gebruikt, is het veilig te gebruiken volgens het
nu beschikbare wetenschappelijke bewijs.
houd batterijen uit de buurt van hoge
temperaturen die worden veroorzaakt
door zonlicht, vuur en dergelijke,
verwijder batterijen zodra deze leeg zijn.
Om te voorkomen dat batterijen te
warm worden of giftige stoffen, waterstof
of zuurstof vrijgeven, dient u het:
overladen
kortsluiten
ontladen
en beschadigen van batterijen te
voorkomen.
Toezicht door volwassenen
Deze babyfoon is bedoeld als
hulpmiddel. Het is geen vervanging voor
verantwoordelijk en degelijk toezicht
door volwassenen en moet niet als
zodanig worden gebruikt.
Plaats de babyunit niet in het bed of de
box van de baby.
Bedek de babyfoon niet met een
handdoek, deken of een ander voorwerp
om oververhitting te voorkomen.
Controleer of u eenvoudig toegang hebt
tot het stopcontact waarop de babyfoon
is aangesloten.
Laat kinderen niet met de babyfoon
spelen voor hun eigen veiligheid.
Draag handschoenen om uw huid te
beschermen wanneer u beschadigde of
lekkende batterijen verwijdert.
Opslagvoorschriften
Gebruik en bewaar de babyfoon bij een
temperatuur tussen 10°C en 35°C. Houd
de babyfoon uit direct zonlicht.
Als u batterijen in een koelkast of
diepvries bewaart, dient u deze te
beschermen tegen condensatie tijdens
de opslag en het ontdooien. Laat
de batterijen eerst opwarmen tot
kamertemperatuur voordat u ze gebruikt.
Vervangen
Als u de adapters vervangt, dient u het
type adapter te gebruiken dat in deze
gebruikershandleiding wordt vermeld.
Als u de batterijen vervangt, dient u het
type batterij te gebruiken dat in deze
gebruikershandleiding wordt vermeld.
Vervang alle batterijen in het apparaat
tegelijkertijd.
NL
92
a
Houd deze knop ingedrukt om de
ouderunit in of uit te schakelen
b
/
Druk hierop om het volume te wijzigen
c
Knippert rood: de oplaadbare
batterijen zijn bijna leeg.
Knippert groen: de oplaadbare
batterijen worden opgeladen.
d
Houd deze knop ingedrukt om de
ECO-modus te activeren
Blauw: ECO-modus is ingeschakeld.
e Geluidsniveaulampjes
Geeft het geluidsvolume of de
microfoongevoeligheid aan
Geeft het geluidsniveau aan dat de
babyunit waarneemt
f Microfoon
g Luidspreker
h link
Brandt groen: de ouderunit is
verbonden met de babyunit.
Knippert rood: de ouderunit zoekt
naar de babyunit.
i sensitivity
Druk hierop om de
microfoongevoeligheid van de
babyunit te wijzigen
j talk
Houd deze knop ingedrukt om de
terugspreekfunctie in te schakelen
k Halskoordbevestiging
l Deksel van batterijvak
m Twee AAA NiMH-batterijen van
850 mAh
n Adapteraansluiting
o Batterijvak
p AC/DC-adapter van hetzelfde type als
de adapter voor de babyunit
q Halskoord
3 Overzicht
Ouderunit
q
sensitivity
talk
a
j
i
h
d
e
f
c
g
m
p
k
o
n
b
l
NL
93
Nederlands
b on
Brandt groen: de babyunit is
ingeschakeld.
c PAGE
Druk hierop om de ouderunit te
zoeken
Druk hierop om het afgeven van
oproepsignalen te stoppen
d Microfoon
e Nachtlampje
f
Druk hierop om het volgende
slaapliedje af te spelen
g
Druk hierop om een slaapliedje af te
spelen of te stoppen
h
/
Druk hierop om het volume te
wijzigen
i
Brandt groen: de babyunit werkt op
batterijen.
Brandt rood: de batterijen zijn bijna
leeg.
j Luidspreker
k
Druk hierop om het nachtlampje in
of uit te schakelen
l Deksel van batterijvak
m Vier niet-oplaadbare R6 AA-batterijen
van 1,5 V (niet meegeleverd)
n Aansluiting voor de meegeleverde
AC/DC-adapter
o Batterijvak
p AC/DC-adapter
Ingang: 100 - 240 V wisselstroom
Uitgang: 6,0 V gelijkstroom, 500 mA
Modelnummer: voor het Verenigd
Koninkrijk SSW-1920UK-2; voor overige
Europese landen SSW-1920EU-2
Babyunit
a
Houd deze knop ingedrukt om de
babyunit in of uit te schakelen
m
b
a
c
d
g
i
j
k
h
o
n
l
p
f
e
NL
94
De babyunit klaarmaken voor
gebruik
U kunt de babyunit aansluiten op netstroom of
niet-oplaadbare batterijen plaatsen. Plaats voor
de zekerheid niet-oplaadbare batterijen in de
babyunit voor het geval de stroom uitvalt.
1 Verwijder het deksel van het batterijvak
voordat u de babyunit aansluit op
netstroom.
2 Plaats vier niet-oplaadbare R6 AA-
batterijen van 1,5 V met de juiste
polariteit (+/-) zoals aangegeven.
3 Bevestig het deksel.
4 Sluit een meegeleverde adapter aan op
de babyunit en het stopcontact.
4 Aan de slag
De ouderunit opladen
Opmerking
Controleer of de ouderunit is uitgeschakeld en
de stekker uit het stopcontact is verwijderd.
1 Verwijder het deksel van het batterijvak.
2 Plaats de meegeleverde batterijen met de
juiste polariteit (+/-) zoals aangegeven.
3 Bevestig het deksel.
4 Sluit een meegeleverde adapter aan op
de ouderunit en het stopcontact om te
beginnen met opladen.
Tijdens het opladen knippert de »
batterijindicator groen.
Tip
De oplaadbare batterijen bereiken de
maximale capaciteit pas nadat deze vier keer
zijn opgeladen.
De eerste 4 keer is de oplaadtijd 10 uur en de
gebruiksduur minder dan 24 uur.
De normale oplaadtijd is 8 uur en de normale
gebruiksduur is 24 uur.
NL
95
Nederlands
Als er geen koppeling kan worden »
gemaakt, knippert de link-indicator
rood. De ouderunit piept zo nu en dan.
De babyfoon plaatsen:
1 Houd de babyunit en het netsnoer op ten
minste 1 meter afstand van uw baby.
> 1m/3.5ft
2 Houd de ouderunit op ten minste
1,5 meter afstand van de babyunit om
akoestische feedback te voorkomen.
3 Gebruik de ouderunit binnen het
bedieningsbereik van de babyfoon.
Tip
Het koppelen van de ouderunit en de babyunit
duurt slechts 15 seconden.
Wanneer de ouderunit zich buiten het bereik
van de babyunit bevindt, piept de ouderunit zo
nu en dan. De link-indicator op de ouderunit
knippert rood.
De batterijindicator knippert rood en u hoort
een pieptoon als de batterijen het apparaat
nog 30 minuten van stroom kunnen voorzien.
> 1.5m/5ft
5 De babyfoon
gebruiken
Koppel de ouderunit aan de babyunit:
1 Houd twee seconden ingedrukt op de
babyunit.
De babyunit wordt ingeschakeld en alle »
indicatoren op de babyunit gaan even
branden.
2 Houd twee seconden ingedrukt op de
ouderunit.
De ouderunit wordt ingeschakeld en »
alle indicatoren op de ouderunit gaan
even branden.
De » link-indicator knippert rood en de
ouderunit gaat de babyunit zoeken.
Wanneer de koppeling is gemaakt, »
wordt de link-indicator groen.
NL
96
ECO-modus
U kunt de ECO-modus inschakelen als u uw
baby vanaf een kleine afstand in de gaten houdt.
In de ECO-modus verbruikt de babyfoon
minder energie, maar blijft u uw baby altijd
duidelijk horen zonder storende bijgeluiden.
Raadpleeg ‘Bedieningsbereik’ voor het
bedieningsbereik in de ECO-modus.
Opmerking
Controleer of de ouderunit aan de babyunit is
gekoppeld.
1 Als u de ECO-modus wilt inschakelen,
houdt u
twee seconden ingedrukt op
de ouderunit.
Het ECO-moduslampje gaat blauw »
branden en de ouderunit wordt
opnieuw ingeschakeld.
2 Als u de ECO-modus wilt uitschakelen,
houdt u
twee seconden ingedrukt.
Het ECO-moduslampje gaat uit en de »
ouderunit wordt opnieuw ingeschakeld.
De babyfoon opnieuw instellen
Stel de ouderunit als volgt opnieuw in:
1 Houd ingedrukt om de ouderunit uit te
schakelen.
2 Houd ingedrukt op de ouderunit.
3 Schakel de ouderunit in terwijl u
ingedrukt houdt.
De ouderunit is opnieuw ingesteld. »
Stel de babyunit als volgt opnieuw in:
1 Volg dezelfde procedure als voor de
ouderunit.
Bereik
In normale modus:
Buiten: tot 330 meter
Binnen: tot 50 meter
In ECO-modus:
Buiten: tot 260 meter
Het bedieningsbereik is afhankelijk van de
omgeving en andere factoren die storing
veroorzaken. Bij storing door natte en
vochtige materialen kan het bereikverlies
oplopen tot 100%. Zie de volgende tabel
voor storing door droge materialen:
Droge materialen Dikte
van het
materiaal
Vermindering
bereik
Hout, pleisterwerk,
karton, glas (zonder
metaal, bedrading
of lood)
< 30 cm 0-10%
Steen, triplex < 30 cm 5-35%
Gewapend beton < 30 cm 30-100%
Metalen roosters of
stangen
< 1 cm 90-100%
Metaal- of
aluminiumplaten
< 1 cm 100%
De microfoongevoeligheid
wijzigen
U kunt de gevoeligheid van de microfoon
wijzigen Er zijn vijf niveaus.
1 Druk herhaaldelijk op sensitivity op de
ouderunit.
De geluidsniveaulampjes gaan heel »
even branden en geven de huidige
gevoeligheidsinstellingen op de
babyunit aan.
NL
97
Nederlands
7 Veelgestelde
vragen
Waarom gaat de link-indicator op de
ouderunit niet branden wanneer ik op de
ouderunit op
druk?
Sluit de ouderunit aan op netstroom.
Herstel de standaardinstellingen van de
ouderunit.
Waarom gaat de on-indicator op de babyunit niet
branden wanneer ik op de babyunit op
druk?
Vervang de batterijen in de babyunit of
sluit de babyunit aan op netstroom.
Herstel de standaardinstellingen van de
babyunit.
Waarom gaat de
-indicator op de
ouderunit niet branden wanneer ik de
ouderunit wil opladen?
Het duurt een paar minuten voordat de
batterijindicator gaat branden, vooral
wanneer de ouderunit voor de eerste
keer wordt opgeladen of voor langere tijd
niet is gebruikt.
Waarom piept de ouderunit?
Als de ouderunit piept terwijl de
link-indicator rood knippert, dient u
de ouderunit dichter bij de babyunit te
plaatsen om de verbinding tussen de
ouderunit en de babyunit te herstellen.
Als de ouderunit piept en de
batterijindicator rood knippert, dient u de
ouderunit op te laden.
Als de babyunit is uitgeschakeld, dient u
deze in te schakelen.
Waarom maakt de ouderunit een hoog geluid?
Plaats de ouderunit en de babyunit
minimaal 1,5 meter uit elkaar. Het duurt
enkele seconden voordat de akoestische
onderdrukking is geactiveerd.
Zet het volume van de ouderunit lager.
6 Garantie en
service
Als u hulp of informatie nodig hebt of als u een
probleem hebt, ga dan naar de Philips AVENT-
website op www.philips.com/AVENT of neem
contact op met het Philips Consumer Care
Centre in uw land. U vindt het telefoonnummer
van het Philips Consumer Care Centre in het
‘worldwide guarantee’-vouwblad. Als er geen
Philips Consumer Care Centre in uw land is, ga
dan naar uw Philips-dealer.
NL
98
Waarom is de gebruiksduur van mijn
ouderunit minder dan 24 uur?
Wanneer de ouderunit de eerste 4 keer
wordt opgeladen, is de gebruiksduur
minder dan 24 uur. De oplaadbare
batterijen bereiken de maximale
capaciteit pas nadat deze ten minste
4 keer zijn opgeladen.
Verlaag het volume en de
microfoongevoeligheid.
Waarom duurt het opladen van de ouderunit
langer dan 8 uur?
De oplaadtijd is 10 uur als u het apparaat
voor de eerste keer oplaadt of nadat u
deze langere tijd niet hebt gebruikt.
Schakel de ouderunit tijdens het
opladen uit.
Wat gebeurt er tijdens een stroomstoring?
Als de ouderunit voldoende is opgeladen
en er batterijen in de babyunit zijn
geplaatst, blijft de babyfoon normaal
werken tijdens een stroomstoring.
Waarom hoor ik geen geluid? Waarom kan ik
mijn baby niet horen huilen?
Zet het volume van de ouderunit hoger.
Verhoog de microfoongevoeligheid.
Verklein de afstand tussen de baby en de
babyunit.
Als u de babyfoon buiten het
bedieningsbereik gebruikt, dient u de
ouderunit dichter bij de babyunit te
plaatsen om de verbinding te herstellen.
Is mijn babyfoon beveiligd tegen afluisteren en
storingen?
De DECT-technologie van deze babyfoon
biedt afdoende garantie tegen storing van
andere apparatuur en afluisteren.
Waarom reageert de ouderunit te snel op
andere geluiden?
Verwijder de geluidsbronnen bij de
babyunit.
Verlaag de microfoongevoeligheid.
Waarom reageert de ouderunit langzaam op
het gehuil van de baby?
Controleer of de microfoon van de
babyunit naar de baby staat gericht.
Plaats de babyunit dichter bij uw baby op
minimaal 1 meter afstand.
Verhoog de microfoongevoeligheid.
Waarom raken de niet-oplaadbare batterijen
van de babyunit zo snel leeg? Hoe bespaar ik
batterijstroom?
Verlaag het luidsprekervolume of de
microfoongevoeligheid.
Schakel het nachtlampje en de babyunit
uit wanneer u deze niet gebruikt.
Schakel de ECO-modus in.
Het opgegeven bedieningsbereik van de
babyfoon is 330 meter. Hoe komt het dat het
bereik van mijn babyfoon veel kleiner is?
Het opgegeven bereik geldt alleen buiten
in de open lucht.
NL

Documenttranscriptie

1 Inleiding 90 2 Belangrijk 90 91 91 Recycling Elektromagnetische velden (EMV) 3 Overzicht Ouderunit Babyunit 4 Aan de slag De ouderunit opladen De babyunit klaarmaken voor gebruik 5 De babyfoon gebruiken Bereik De microfoongevoeligheid wijzigen ECO-modus De babyfoon opnieuw instellen N e de rl a n ds Inhoudsopgave 92 92 93 94 94 94 95 96 96 96 96 6 Garantie en service 97 7 Veelgestelde vragen 97 NL 89 1 Inleiding 2 Belangrijk Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips AVENT! Registreer uw product op www.philips.com/AVENT om optimaal gebruik te kunnen maken van de door Philips AVENT geboden ondersteuning. Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de babyfoon gaat gebruiken en bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen. Philips AVENT spant zich in om zorgzame en betrouwbare producten te maken die ouders de gerustheid geven die ze nodig hebben. Deze Philips AVENT-babyfoon biedt 24 uur per dag ondersteuning door u de zekerheid te bieden dat u uw baby altijd duidelijk kunt horen zonder storende bijgeluiden. De DECT-technologie garandeert ontvangst zonder storing en een glashelder signaal tussen babyunit en ouderunit. 90 NL WAARSCHUWING! Voorkom wurging met het netsnoer: houd de babyunit en het netsnoer altijd buiten het bereik van de baby (ten minste 1 meter verwijderd). Gebruik geen verlengsnoeren. Waarschuwing: risico op ontploffing, elektrische schok, kortsluiting of lekkage • Zorg dat het apparaat niet wordt blootgesteld aan vocht en dat er geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, op het apparaat worden geplaatst. • Als u het netsnoer gebruikt om het apparaat uit te schakelen, dient u ervoor te zorgen dat het snoer goed toegankelijk is. • Controleer of het voltage op de adapters van de babyfoon overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u de babyfoon op netspanning aansluit. • Gebruik de bijgeleverde adapters om de babyfoon aan te sluiten op netspanning. • Maak de behuizing van de babyunit of ouderunit (met uitzondering van de batterijvakken) niet open om elektrische schokken te voorkomen. • Zorg ervoor dat uw handen droog zijn wanneer u batterijen plaatst of vervangt. • Laad de bijgeleverde oplaadbare batterijen voor de ouderunit op zoals beschreven in deze gebruikershandleiding. • Ontploffing of lekkage van de batterijen, wat de babyfoon kan beschadigen en brandwonden en oog- of huidirritatie kan veroorzaken, voorkomt u als volgt: • laad niet-oplaadbare batterijen niet op, • plaats batterijen in de juiste richting (+/-), • verwijder batterijen als u het product langer dan 30 dagen niet gebruikt, houd batterijen uit de buurt van hoge temperaturen die worden veroorzaakt door zonlicht, vuur en dergelijke, • verwijder batterijen zodra deze leeg zijn. • Om te voorkomen dat batterijen te warm worden of giftige stoffen, waterstof of zuurstof vrijgeven, dient u het: • overladen • kortsluiten • ontladen • en beschadigen van batterijen te voorkomen. Toezicht door volwassenen • Deze babyfoon is bedoeld als hulpmiddel. Het is geen vervanging voor verantwoordelijk en degelijk toezicht door volwassenen en moet niet als zodanig worden gebruikt. • Plaats de babyunit niet in het bed of de box van de baby. • Bedek de babyfoon niet met een handdoek, deken of een ander voorwerp om oververhitting te voorkomen. • Controleer of u eenvoudig toegang hebt tot het stopcontact waarop de babyfoon is aangesloten. • Laat kinderen niet met de babyfoon spelen voor hun eigen veiligheid. • Draag handschoenen om uw huid te beschermen wanneer u beschadigde of lekkende batterijen verwijdert. Opslagvoorschriften • Gebruik en bewaar de babyfoon bij een temperatuur tussen 10°C en 35°C. Houd de babyfoon uit direct zonlicht. • Als u batterijen in een koelkast of diepvries bewaart, dient u deze te beschermen tegen condensatie tijdens de opslag en het ontdooien. Laat de batterijen eerst opwarmen tot kamertemperatuur voordat u ze gebruikt. Vervangen • Als u de adapters vervangt, dient u het type adapter te gebruiken dat in deze gebruikershandleiding wordt vermeld. • Als u de batterijen vervangt, dient u het type batterij te gebruiken dat in deze gebruikershandleiding wordt vermeld. Vervang alle batterijen in het apparaat tegelijkertijd. Recycling Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen die gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden. Wanneer een product is voorzien van een symbool van een afvalcontainer met een kruis erdoorheen, valt het product onder de Europese richtlijn 2002/96/EG: Gooi het product nooit weg met ander huishoudelijk afval. Informeer u over de lokale regels inzake gescheiden afvalophaling van elektrische en elektronische toestellen. Een goede afvalverwerking van uw oude product draagt bij tot het voorkomen van mogelijke schade voor het milieu en de volksgezondheid. Uw product bevat batterijen die, overeenkomstig de Europese richtlijn 2006/66/ EG, niet bij het gewone huishoudelijke afval mogen worden weggegooid. Indien u het pictogram van een afvalcontainer met een kruis erdoor ziet, met hieronder het chemische symbool ‘Pb’, dan betekent dit dat de batterijen conform zijn met de voorwaarden bepaald in de loodrichtlijn: Informeer u over de lokale regels inzake de gescheiden ophaling van gebruikte batterijen. Een goede afvalverwerking van uw oude product draagt bij tot het voorkomen van mogelijke schade voor het milieu en de volksgezondheid. Elektromagnetische velden (EMV) Dit Philips AVENT-apparaat voldoet aan alle richtlijnen met betrekking tot elektromagnetische velden (EMV). Mits het apparaat op de juiste wijze en volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt, is het veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare wetenschappelijke bewijs. NL 91 N e de rl a n ds • a 3 Overzicht • b Ouderunit Houd deze knop ingedrukt om de ouderunit in of uit te schakelen / • Druk hierop om het volume te wijzigen • Knippert rood: de oplaadbare batterijen zijn bijna leeg. Knippert groen: de oplaadbare batterijen worden opgeladen. c • talk a b j c d sensitivity i e h f g d • • Houd deze knop ingedrukt om de ECO-modus te activeren Blauw: ECO-modus is ingeschakeld. e Geluidsniveaulampjes • Geeft het geluidsvolume of de microfoongevoeligheid aan • Geeft het geluidsniveau aan dat de babyunit waarneemt f Microfoon k g Luidspreker h link • Brandt groen: de ouderunit is verbonden met de babyunit. • Knippert rood: de ouderunit zoekt naar de babyunit. o l n i sensitivity • Druk hierop om de microfoongevoeligheid van de babyunit te wijzigen j talk • Houd deze knop ingedrukt om de terugspreekfunctie in te schakelen m k Halskoordbevestiging l Deksel van batterijvak m Twee AAA NiMH-batterijen van 850 mAh p n Adapteraansluiting q o Batterijvak p AC/DC-adapter van hetzelfde type als de adapter voor de babyunit q Halskoord 92 NL e f g d h c N e de rl a n ds b on • Brandt groen: de babyunit is ingeschakeld. Babyunit c PAGE • Druk hierop om de ouderunit te zoeken • Druk hierop om het afgeven van oproepsignalen te stoppen d Microfoon e Nachtlampje b a i f • Druk hierop om het volgende slaapliedje af te spelen • Druk hierop om een slaapliedje af te spelen of te stoppen j g k h l / • Druk hierop om het volume te wijzigen • Brandt groen: de babyunit werkt op batterijen. Brandt rood: de batterijen zijn bijna leeg. i o • j Luidspreker k • n Druk hierop om het nachtlampje in of uit te schakelen l Deksel van batterijvak m Vier niet-oplaadbare R6 AA-batterijen van 1,5 V (niet meegeleverd) m n Aansluiting voor de meegeleverde AC/DC-adapter o Batterijvak p a • Houd deze knop ingedrukt om de babyunit in of uit te schakelen p AC/DC-adapter • Ingang: 100 - 240 V wisselstroom • Uitgang: 6,0 V gelijkstroom, 500 mA • Modelnummer: voor het Verenigd Koninkrijk SSW-1920UK-2; voor overige Europese landen SSW-1920EU-2 NL 93 4 Aan de slag De babyunit klaarmaken voor gebruik De ouderunit opladen U kunt de babyunit aansluiten op netstroom of niet-oplaadbare batterijen plaatsen. Plaats voor de zekerheid niet-oplaadbare batterijen in de babyunit voor het geval de stroom uitvalt. Opmerking • Controleer of de ouderunit is uitgeschakeld en 1 Verwijder het deksel van het batterijvak voordat u de babyunit aansluit op netstroom. 2 Plaats vier niet-oplaadbare R6 AAbatterijen van 1,5 V met de juiste polariteit (+/-) zoals aangegeven. 3 4 Bevestig het deksel. de stekker uit het stopcontact is verwijderd. 1 2 3 4 Verwijder het deksel van het batterijvak. Plaats de meegeleverde batterijen met de juiste polariteit (+/-) zoals aangegeven. Bevestig het deksel. Sluit een meegeleverde adapter aan op de ouderunit en het stopcontact om te beginnen met opladen. » Tijdens het opladen knippert de batterijindicator groen. Tip • De oplaadbare batterijen bereiken de maximale capaciteit pas nadat deze vier keer zijn opgeladen. • De eerste 4 keer is de oplaadtijd 10 uur en de gebruiksduur minder dan 24 uur. • De normale oplaadtijd is 8 uur en de normale gebruiksduur is 24 uur. 94 NL Sluit een meegeleverde adapter aan op de babyunit en het stopcontact. » Als er geen koppeling kan worden gemaakt, knippert de link-indicator rood. De ouderunit piept zo nu en dan. De babyfoon plaatsen: 1 Koppel de ouderunit aan de babyunit: 1 Houd de babyunit en het netsnoer op ten minste 1 meter afstand van uw baby. Houd twee seconden ingedrukt op de babyunit. » De babyunit wordt ingeschakeld en alle indicatoren op de babyunit gaan even branden. > 1m/3.5ft 2 Houd de ouderunit op ten minste 1,5 meter afstand van de babyunit om akoestische feedback te voorkomen. > 1.5m/5ft 2 Houd twee seconden ingedrukt op de ouderunit. » De ouderunit wordt ingeschakeld en alle indicatoren op de ouderunit gaan even branden. 3 Gebruik de ouderunit binnen het bedieningsbereik van de babyfoon. Tip • Het koppelen van de ouderunit en de babyunit duurt slechts 15 seconden. • Wanneer de ouderunit zich buiten het bereik » De link-indicator knippert rood en de ouderunit gaat de babyunit zoeken. van de babyunit bevindt, piept de ouderunit zo nu en dan. De link-indicator op de ouderunit knippert rood. • De batterijindicator knippert rood en u hoort een pieptoon als de batterijen het apparaat nog 30 minuten van stroom kunnen voorzien. » Wanneer de koppeling is gemaakt, wordt de link-indicator groen. NL 95 N e de rl a n ds 5 De babyfoon gebruiken Bereik ECO-modus • U kunt de ECO-modus inschakelen als u uw baby vanaf een kleine afstand in de gaten houdt. In de ECO-modus verbruikt de babyfoon minder energie, maar blijft u uw baby altijd duidelijk horen zonder storende bijgeluiden. Raadpleeg ‘Bedieningsbereik’ voor het bedieningsbereik in de ECO-modus. • • In normale modus: • Buiten: tot 330 meter • Binnen: tot 50 meter In ECO-modus: • Buiten: tot 260 meter Het bedieningsbereik is afhankelijk van de omgeving en andere factoren die storing veroorzaken. Bij storing door natte en vochtige materialen kan het bereikverlies oplopen tot 100%. Zie de volgende tabel voor storing door droge materialen: Droge materialen Dikte Vermindering van het bereik materiaal Hout, pleisterwerk, < 30 cm 0-10% karton, glas (zonder metaal, bedrading of lood) Steen, triplex < 30 cm 5-35% Gewapend beton < 30 cm 30-100% Metalen roosters of < 1 cm 90-100% stangen Metaal- of < 1 cm 100% aluminiumplaten De microfoongevoeligheid wijzigen Opmerking • Controleer of de ouderunit aan de babyunit is gekoppeld. 1 Als u de ECO-modus wilt inschakelen, houdt u twee seconden ingedrukt op de ouderunit. » Het ECO-moduslampje gaat blauw branden en de ouderunit wordt opnieuw ingeschakeld. 2 Als u de ECO-modus wilt uitschakelen, houdt u twee seconden ingedrukt. » Het ECO-moduslampje gaat uit en de ouderunit wordt opnieuw ingeschakeld. U kunt de gevoeligheid van de microfoon wijzigen Er zijn vijf niveaus. De babyfoon opnieuw instellen 1 Druk herhaaldelijk op sensitivity op de ouderunit. » De geluidsniveaulampjes gaan heel even branden en geven de huidige gevoeligheidsinstellingen op de babyunit aan. Stel de ouderunit als volgt opnieuw in: 1 Houd ingedrukt om de ouderunit uit te schakelen. 2 Houd ingedrukt op de ouderunit. 3 Schakel de ouderunit in terwijl u ingedrukt houdt. » De ouderunit is opnieuw ingesteld. Stel de babyunit als volgt opnieuw in: 1 Volg dezelfde procedure als voor de ouderunit. 96 NL 7 Veelgestelde vragen Als u hulp of informatie nodig hebt of als u een probleem hebt, ga dan naar de Philips AVENTwebsite op www.philips.com/AVENT of neem contact op met het Philips Consumer Care Centre in uw land. U vindt het telefoonnummer van het Philips Consumer Care Centre in het ‘worldwide guarantee’-vouwblad. Als er geen Philips Consumer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips-dealer. Waarom gaat de link-indicator op de ouderunit niet branden wanneer ik op de ouderunit op druk? • Sluit de ouderunit aan op netstroom. • Herstel de standaardinstellingen van de ouderunit. N e de rl a n ds 6 Garantie en service Waarom gaat de on-indicator op de babyunit niet branden wanneer ik op de babyunit op druk? • Vervang de batterijen in de babyunit of sluit de babyunit aan op netstroom. • Herstel de standaardinstellingen van de babyunit. Waarom gaat de -indicator op de ouderunit niet branden wanneer ik de ouderunit wil opladen? • Het duurt een paar minuten voordat de batterijindicator gaat branden, vooral wanneer de ouderunit voor de eerste keer wordt opgeladen of voor langere tijd niet is gebruikt. Waarom piept de ouderunit? • Als de ouderunit piept terwijl de link-indicator rood knippert, dient u de ouderunit dichter bij de babyunit te plaatsen om de verbinding tussen de ouderunit en de babyunit te herstellen. • Als de ouderunit piept en de batterijindicator rood knippert, dient u de ouderunit op te laden. • Als de babyunit is uitgeschakeld, dient u deze in te schakelen. Waarom maakt de ouderunit een hoog geluid? • Plaats de ouderunit en de babyunit minimaal 1,5 meter uit elkaar. Het duurt enkele seconden voordat de akoestische onderdrukking is geactiveerd. • Zet het volume van de ouderunit lager. NL 97 Waarom hoor ik geen geluid? Waarom kan ik mijn baby niet horen huilen? • Zet het volume van de ouderunit hoger. • Verhoog de microfoongevoeligheid. • Verklein de afstand tussen de baby en de babyunit. • Als u de babyfoon buiten het bedieningsbereik gebruikt, dient u de ouderunit dichter bij de babyunit te plaatsen om de verbinding te herstellen. Waarom is de gebruiksduur van mijn ouderunit minder dan 24 uur? • Wanneer de ouderunit de eerste 4 keer wordt opgeladen, is de gebruiksduur minder dan 24 uur. De oplaadbare batterijen bereiken de maximale capaciteit pas nadat deze ten minste 4 keer zijn opgeladen. • Verlaag het volume en de microfoongevoeligheid. Is mijn babyfoon beveiligd tegen afluisteren en storingen? • De DECT-technologie van deze babyfoon biedt afdoende garantie tegen storing van andere apparatuur en afluisteren. Waarom duurt het opladen van de ouderunit langer dan 8 uur? • De oplaadtijd is 10 uur als u het apparaat voor de eerste keer oplaadt of nadat u deze langere tijd niet hebt gebruikt. • Schakel de ouderunit tijdens het opladen uit. Waarom reageert de ouderunit te snel op andere geluiden? • Verwijder de geluidsbronnen bij de babyunit. • Verlaag de microfoongevoeligheid. Waarom reageert de ouderunit langzaam op het gehuil van de baby? • Controleer of de microfoon van de babyunit naar de baby staat gericht. • Plaats de babyunit dichter bij uw baby op minimaal 1 meter afstand. • Verhoog de microfoongevoeligheid. Waarom raken de niet-oplaadbare batterijen van de babyunit zo snel leeg? Hoe bespaar ik batterijstroom? • Verlaag het luidsprekervolume of de microfoongevoeligheid. • Schakel het nachtlampje en de babyunit uit wanneer u deze niet gebruikt. • Schakel de ECO-modus in. Het opgegeven bedieningsbereik van de babyfoon is 330 meter. Hoe komt het dat het bereik van mijn babyfoon veel kleiner is? • Het opgegeven bereik geldt alleen buiten in de open lucht. 98 NL Wat gebeurt er tijdens een stroomstoring? • Als de ouderunit voldoende is opgeladen en er batterijen in de babyunit zijn geplaatst, blijft de babyfoon normaal werken tijdens een stroomstoring.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151

Philips AVENT SCD505 Handleiding

Categorie
Babyfoons
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor