Medisana MSO de handleiding

Categorie
Stimulators
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Gerät und Bedienelemente
Appareil et éléments de commande
Dispositivo y elementos de control
Toestel en bedieningselementen
Apparaten och komponenter
Device and controls
Apparecchio ed elementi per la regolazione
Aparelho e elementos de comando
Laite ja käyttölaitteet
Συσκευή και στοιχεία χειρισμού
@
&
(
)
=
%
;
+
§
/
:
·
$
£
¡
Q
W
5
@
;
=
%
&
(
)
+
§
/
:
·
$
£
¡
Q
W
4 cabezas de masajeviles tridimensionales
2 motores de masaje vibratorio en la zona de
los muslos
Inclinación del asiento
Bogie
Regulador del peso
Regulador de la altura
Botón para que se enrolle el cable
automáticamente
Botón de encendido y apagado (On/Off) para
la función de masaje
Botón Auto
Botón de masaje de espalda completo
Botón de masaje de hombros
Botón de masaje de cadera
Botones de posición Shiatsu (regulación de
la altura para el masaje Shiatsu)
Botón de regulación para el masaje
(regulación del ancho del masaje con rodillo)
Bon de masaje vibratorio (Vibration massage)
Botón de función calor
Botón de masaje de rodillo (Roll massage)
Botón de masaje Shiatsu
ES
@
;
=
%
&
(
)
+
§
/
:
·
$
£
¡
Q
W
4 in drie dimensies bewegende
massagekoppen
2 vibratiemassage-motoren voor
het dijbeen
Hoekinstelling
Draaistel
Gewichtsinstelling
Hoogte-instelling
Druktoets voor oprollen elektrisch snoer
Aan/Uit-schakelaar massagefunctie
Auto-toets
Drukoets totale rugmassage
Druktoets schoudermassage
Druktoets heupmassage
Positiedruktoetsen Shiatsu-massage
(hoogte-instelling bij Shiatsu-massage)
Drukoets massage-instelling (breedte-
instelling bij rolmassage)
Druktoets vibratiemassage
Druktoets verwarmingsfunctie
Druktoets rolmassage
Druktoets Shiatsu massage
NL
@
;
=
%
&
(
)
+
§
/
:
·
$
£
¡
Q
W
4 kolmeulotteista, liikkuvaa
hierontapäätä
2 värähtelevä hierontamoottorit reisien
alueella
Istuimen kallistaminen
Kääntöteli
Painon säätäminen
Korkeuden säätäminen
Johdonkelauksen painike
Hierontatoiminnon on/off-virtapainike
Automaattipainike
Koko selän hierontapainike
Hartioiden hierontapainike
Lantion hierontapainike
Shiatsuhieronnan painikkeet
(korkeuden säätö shiatsuhieronnassa)
Hieronnan säätöpainike
(leveyden säätö rullahieronnassa)
Värähtelyhieronnan painike
Lämpöpainike
Rullahieronnan painike
Shiatsuhieronnan painike
FI
@
;
=
%
&
(
)
+
§
/
:
·
$
£
¡
Q
W
4 cabeças de massagem tridimensionais
móveis
2 motores de massagem vibratória na
área da coxa
Inclinação do assento
Bogie
Ajuste de peso
Ajuste de altura
Botão para recolha automática do cabo
Botão para ligar/desligar a função de
massagem
Botão de automático
Botão para massagem completa das costas
Botão para massagem dos ombros
Botão para massagem lombar
Botões da posição de Shiatsu
(ajuste de altura para massagem Shiatsu)
Botão de ajuste de massagem
(ajuste de largura da massagem por rolos)
Botão de massagem por vibração
Botão de função de calor
Botão de massagem por rolos
Botão de massagem Shiatsu
PT
61
NL
1 Veiligheidsmaatregelen
Verklaring van de tekens:
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit apparaat.
De gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie over inge-
bruikneming en bediening.
Lees de gebruiksaanwijzing volledig door.
Het niet opvolgen van de aanwijzingen kan leiden tot zware
verwondingen of schade aan het apparaat.
WAARSCHUWING!
Deze waarschuwingen moeten nagekomen worden om mogeli-
jke verwonding van de gebruiker te voorkomen.
OPGELET!
Deze waarschuwingen moeten nagekomen worden om mogeli-
jke verwonding van de gebruiker te voorkomen.
TIP
Deze tips geven u nuttige aanvullende informatie over de instal-
latie of het gebruik.
Veiligheidsklasse II
LOT-nummer
Fabrikant
BELANGRIJKE TIPS!
TE ALLEN TIJDE BEWAREN
Lees de gebruiksaanwijzing, en in het bijzonder de
veiligheidsvoorschriften, zorgvuldig door voordat
u het apparaat gaat gebruiken en bewaar deze
gebruiksaanwijzing goed voor later gebruik.
Geef het apparaat nooit aan derden door zonder deze
gebruiksaanwijzing erbij te geven.
62
NL
Veiligheids-
maatregelen
Over de stroomvoorziening
Let erop, voordat u het apparaat op de elektriciteit aansluit, dat het
op het typeplaatje aangegeven voltage overeenkomt met dat van
het net.
Gebruik het apparaat niet in de nabijheid van hoogfrequente
elektromagnetische zendapparatuur.
Houd het elektrische snoer en het apparaat uit de buurt van
hittebronnen, hete oppervlakken, vocht en vloeistoffen. Pak de
stekker of de elektrische schakelaar nooit vast met natte of vochtige
handen of als u met uw voeten in water staat.
Onderdelen van het apparaat waar spanning op staat mogen nooit
met vloeistoffen in aanraking komen.
Pak geen apparaat vast dat in het water is gevallen. Trek direct de
stekker uit het stopcontact.
Het apparaat moet zo aangesloten zijn dat de stekker gemakkelijk
bereikbaar is.
Trek direct na gebruik altijd de stekker uit het stopcontact.
Trek nooit aan het elektrische snoer maar altijd aan de stekker om
het apparaat los te koppelen van het elektrische net.
Gebruik het elektrische snoer nooit om het apparaat aan te dragen,
te draaien of aan op te tillen.
Voor bijzondere personen
Dit apparaat is niet bedoeld om gebruikt te worden door personen
(daarbij inbegrepen kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of
geestelijke vermogens, gebrekkige ervaring en/of kennis tenzij zij
door een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon begeleid
worden en van hem/haar aanwijzingen ontvangen hoe het apparaat
te gebruiken.
Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze
niet met het apparaat gaan spelen.
Gebruik dit apparaat niet als hulpmiddel bij of als vervanging voor
medische toepassingen. Chronische aandoeningen en symptomen
kunnen dan erger worden.
U moet afzien van gebruik van de Bureau Massagestoel MSO of
vóór gebruik eerst een arts raadplegen als U:
- Zwanger bent,
- Een pacemaker, kunstgewrichten of elektronische implantaten
heeft,
- Aan één of een aantal van de volgende aandoeningen of
problemen lijdt: doorbloedingsstoornissen, spataders,
open wonden, kneuzingen, kloven en ontstekingen.
Sommige oppervlakken van het apparaat worden heet. Personen
die hittegevoelig zijn, moeten voorzichtig zijn als zij het apparaat
gebruiken.
Mocht u pijn voelen of de massage als onaangenaam ervaren,
breek de behandeling dan af en overleg met een arts.
1 Veiligheidsmaatregelen
63
NL
Voordat u het apparaat gebruikt
Controleer het elektrische snoer en het apparaat voor ieder gebruik
goed op eventuele beschadigingen. Een defect apparaat mag niet
gebruikt worden.
Gebruik het apparaat niet als te zien is dat het apparaat of het
elektrische snoer beschadigd is, als het niet op de juiste manier
werkt of als het snoer of het apparaat zelf vochtig geworden zijn.
Zend het apparaat dan om gevaarlijke situaties te vermijden ter
reparatie naar een serviceadres.
Bij gebruik van het apparaat
Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven is in de
gebruiksaanwijzing.
Bij onjuist gebruik vervalt de garantie.
Laat het apparaat niet onbeheerd achter als de stekker in het
stopcontact zit.
Zorg ervoor dat het apparaat niet in contact komt met puntige of
scherpe voorwerpen.
Plaats en/of gebruik het apparaat niet direct naast een elektrisch
verwarmingsapparaat of een andere hittebron.
Ga niet op het apparaat staan of zitten.
Mocht de massage als onaangenaam ervaren of pijn voelen, breek
de behandeling dan meteen af.
Gebruik de massagefunctie niet langer dan 15 minuten. Een
massage die te lang duurt, kan tot overprikkelen van spieren en
zenuwen leiden.
De stoel en de schroefverbindingen moeten voor ieder gebruik
gecontroleerd worden om na te gaan of ze nog goed bevestigd zijn.
Draai u niet met de stoel om als u er zelf op zit en de stekker in
het stopcontact zit. Dit kan breuk van het snoer veroorzaken.
Het apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik bestemd en
niet voor commerciële doeleinden anders dan die in de me-
dische sfeer. Mocht u bedenkingen hebben van medische aard,
neem dan vóór gebruik van de stoel contact op met uw arts.
Gebruik de bureau massagestoel alleen in afgesloten ruimten!
Gebruik de massagestoel niet in vochtige ruimten (bv. bij het
baden of douchen).
Over onderhoud en schoonmaken
Het apparaat is onderhoudsvrij.
Repareer het apparaat niet zelf in geval van storingen. Daardoor
vervalt niet alleen iedere aanspraak op garantie maar kunnen er ook
ernstige gevaren ontstaan (brand, kortsluiting, verwondingen). Laat
de reparaties alleen door erkende service-instellingen uitvoeren.
1 Veiligheidsmaatregelen
64
NL
2 Wetenswaardigheden
Hartelijk dank voor het door u in ons gestelde vertrouwen en hartelijk gefeliciteerd!
Met de Massage Bureaustoel MSO heeft u een kwaliteitsproduct van MEDISANA
aangeschaft. Om het gewenste resultaat te bereiken en zeer lang plezier te hebben van uw
MEDISANA Massage Bureaustoel raden wij u aan de hieronderstaande aanwijzingen voor
gebruik en onderhoud zorgvuldig door te lezen.
2.1 Pakketinhoud en verpakking
Controleer eerst of de pakketinhoud compleet is en of het artikel in geen enkel opzicht
beschadigd is. Mocht u twijfelen, gebruik het artikel dan niet en neem contact op met onze
serviceafdeling. De inhoud van het pakket bestaat uit:
1 MEDISANA Massage Bureaustoel MSO bestaand uit de volgende onderdelen:
- 1 Rugkussen met snoerhaspel
- 1 Zitkussen
- 1 Neksteun
- 1 Linker armsteun
- 1 Rechter armsteun
- 1 Hoekinsteller zitting
- 1 Gasveer met coating van kunststof
- 1 Standvoet (5-armig)
- 5 Zwenkwielen
1 pakket kleine onderdelen bestaande uit 4 doppen, 8 schroeven M8x25mm, 4 schroeven
M8x35 mm en 1 M8-inbussleutel.
1 Gebruiksaanwijzing
4 Doppen
5 Zwenkwielen 1 Standvoet 1 Gasveer
8 Schroeven
M8x25 mm
4 Schroeven
M8x35 mm
1 Inbussleutel
M8
1 Hoekinsteller zitting
1 Zitkussen 1 Neksteun
1 Rugkussen met
snoerhaspel
voor ieder kant
een] armsteun
(R & L)
De verpakking is recyclebaar of kan opnieuw in de grondstoffenkringloop gebruikt worden.
Verwijder verpakkingsmateriaal dat u niet meer nodig heeft volgens de voorschriften.
Mocht u bij het uitpakken transportschade opmerken, neem dan direct contact op met uw
leverancier.
WAARSCHUWING
Let erop dat de verpakkingsfolie niet in handen van kinderen terecht komt.
Gevaar voor verstikking!
2 Wetenswaardigheden
65
NL
2.2 Installatie
Stap 1:
Steek de 5 zwenkwielen in de uiteinden van de
standvoet.
Stap 2:
Steek de gasveer in de daarvoor bestemde
uitsparing in de standvoet.
Stap 3:
Bevestig de rugleuning zoals aangegeven met 4
M8x25 mm schroeven aan de stoelzitting. Draai
de schroeven eerst alleen met de hand aan.
Stap 4:
Verbind de stekker met de rechter armleuning
en bevestig dan de rechter en linker armleuning
zoals aangegeven ieder met 2 M8x25 mm
schroeven. Draai de schroeven stevig vast.Druk
de 4 meegeleverde doppen op de schroefkoppen.
2 Wetenswaardigheden
66
NL
2 Wetenswaardigheden
Stap 5:
Draai nu de 4 schroeven van stap 3 met de
inbussleutel stevig vast. Maak de hoekinstelling
van de zitting aan de onderkant van het zitkussen
vast met 4 M8x35 mm schroeven en draai deze
stevig vast.
Stap 6:
Maak nu de beide in elkaar gezette stoeldelen
(boven- en onderkant) aan elkaar vast.
Schud na het aan elkaar bevestigen de nu
complete stoel lichtjes zodat alle onderdelen goed
op hun plaats gaan zitten.
Plaats nu de neksteun met behulp van de
klittenbandverbinding op de bovenkant van het
rugkussen.
Stap 7:
Verbind alle snoeren zoals in de afbeelding
weergegeven.
De Massage Bureaustoel MSO is nu volledig in
elkaar gezet.
Controleer voor het eerste gebruik of alle schroef-
en insteekverbindingen en de verbinding tussen
de zitting en de standvoet stevig en op de juiste
manier vast zitten.
67
NL
3 Het gebruik
3 Het gebruik
3.1 Gebruik van de Stoel
De Massage Bureaustoel MSO biedt ergonomisch zitcomfort. Door gebruik te maken van de
massagefunctie van de Massage Bureaustoel MSO voelt u zich na een vermoeiende dag
een stuk lekkerder. Het massage-effect komt in het bijzonder van pas bij het behandelen van
verkrampte spieren en van een verslapte huid en andere weefsels. Bij het overwinnen van de
stress van alledag zorgt het apparaat voor een prettige ontspanning. Voorwaarde voor een
positief gebruik is wel dat de instelbare onderdelen van de stoel goed zijn afgesteld op uw
lichaamsmaten. De Massage Bureaustoel MSO biedt ergonomisch zitcomfort.
3.2 De juiste zithoogte
De zithoogte is ideaal wanneer uw onderarmen op uw werkoppervlak (bv. uw bureaublad)
liggend ongeveer een rechte hoek maken met uw bovenarmen. Op de volgende wijze kunt u
de zithoogte instellen:
Hoger: Sta op uit de stoel en trek de handel van de hoogte-instelling
(
naar boven.
Lager: Trek, terwijl u op de stoel zit, de handel van de hoogte-instelling
(
naar boven.
3.3 Veranderen van de zithoek
De zithoek kan aangepast worden om optimaal aan te sluiten bij uw persoonlijke voorkeuren.
Trek, terwijl u op de stoel zit, de handel van de hoekinstelling
=
naar voren. Door het verplaatsen
van uw lichaamsgewicht wipt de stoel naar achter dan wel naar voren op die manier kunt u de
zithoek veranderen.Door de hendel voor de hoekinstelling
=
weer in zijn oorspronkelijke stand
terug te zetten, zet u de zitting vast met de door u gewenste zithoek.
3.4 De gewichtsinstelling
U kunt de kantelstand van de stoel aanpassen aan uw lichaamsgewicht door aan de
gewichtsinstelling
&
te draaien. Door met de wijzers van de klok mee te draaien wordt het
kantelmechanisme losser gezet wat ideaal is voor niet al te zware personen. Door tegen de
wijzers van de klok in te draaien wordt het mechanisme zo ingesteld dat kantelen moeilijker
wordt. Let er daarbij op dat het maximaal toegestane lichaamsgewicht voor deze stoel 120
kg bedraagt!
3.5 Massagefuncties
De Massage Bureaustoel MSO heeft 4 toepassingen voor een gerichte massage
Vingerdrukmassage (Shiatsu-massage), vibratie- en rolmassage. Daarnaast kan bij vingerdruk
(Shiatsu)- dan wel rolmassage gebruik worden gemaakt van een verwarmingsfunctie waarbij
ook de vibratiemassage ingeschakeld kan zijn. Gebruik het apparaat niet langer dan 15
minuten achtereen. Na ongeveer 15 minuten schakelt het apparaat zichzelf automatisch uit.
Laat het apparaat altijd volledig afkoelen voordat u het weer gaat gebruiken. Met de druktoetsen
in het bedieningspaneel in de rechter armsteun regelt u de verschillende functies:
Trek het elektrische snoer uit de haspel in de rugleuning. Steek de stekker in het
stopcontact. Zet het apparaat aan door op de Aan/Uit-schakelaar
+
te drukken.
Het LED-lampje licht dan op. Als u het apparaat uit wil schakelen, drukt u nogmaals
op de Aan/Uit-schakelaar. Tijdens het terugtrekken van de massagekoppen blinkt
de LED eerst nog maar dooft daarna als het apparaat volledig uitgeschakeld is.
Haal de stekker uit het stopcontact en druk op de automatische snoeroprolknop
)
.
Het snoer rolt op.
Na op de Auto-toets
§
te hebben gedrukt, werkt het apparaat 15 minuten waarbij alle
beschikbare functies (Shiatsu-, rol- en vibratiemassage incl. verwarming) geactiveerd zijn.
Daarna schakelt het apparaat zichzelf automatisch uit.
68
NL
3 Het gebruik
WAARSCHUWING
Draai u niet met de stoel om als u er zelf op zit en de stekker in het stopcon-
tact zit. Dit kan breuk van het snoer veroorzaken.
Na de toets “Complete rugmassage” te hebben ingedrukt
/
, licht de bijbehorende LED op
en masseren de massagekoppen de gehele rug. Kies daarbij ook nog de soort massage dat
u wilt hebben (Shiatsu- of rolmassage).
Na de toets “Schoudermassage”
:
te hebben ingedrukt, licht de bijbehorende LED op en
concentreren de massagekoppen zich op het bovenste deel van de rug. Kies daarbij ook nog
de soort massage dat u wilt hebben (Shiatsu- of rolmassage). Na de toets “Heupmassage”
·
te hebben ingedrukt, licht de bijbehorende LED op en concentreren de massagekoppen
zich op het onderste deel van de rug. Kies daarbij ook nog de soort massage dat u wilt
hebben (Shiatsu- of rolmassage).
De Shiatsu-positietoetsen
$
kunnen tijdens een Shiatsu-massage zo gebruikt worden
dat de massage op een bepaalde plaats geconcentreerd wordt. Houd de gewenste toets
ingedrukt om de massagekoppen tijdens de Shiatsumassage naar boven of naar beneden
te laten sturen. Na het loslaten van de toets blijven de koppen op de plaats waar ze op
dat moment bevonden en masseren de betreffende plaats langdurig. Druk op de Aan/Uit-
schakelaar
+
om de massage te stoppen. Na 15 minuten schakelt het apparaat zichzelf
uit.
De insteltoets voor de massage
£
(alleen tijdens een rolmassage te gebruiken) zorgt
ervoor dat het gemasseerde deel van het lichaam breder wordt. Houd de toets ingedrukt om
een groter of kleiner gebied te masseren. Laat de toets los bij het bereiken van de gewenste
instelling: deze wordt daardoor vastgelegd.
De druktoets voor vibratiemassage
zet de vibratiemassage motor in het zitkussen van
de stoel aan. Hierdoor worden de dijbenen en de billen door vibratie gemasseerd. De
massage begint rustig. Door voor een tweede keer de toets
in te drukken wordt de
vibratie versterkt (middelste massagestand). Als u een derde maal de toets
indrukt,
wordt het hoogste vibratieniveau (grootste massagesterkte) bereikt. Na een vierde maal op
de
toets te hebben gedrukt, stopt de vibratiemassage en dooft de betreffende LED.
Verwarming kan bij Shiatsu- of rolmassage ook gebruikt worden waarbij ook de
vibratiemassage aan kan worden gezet. Door de
¡
toets in te drukken, schakelt u de
verwarming aan en licht de LED op. De warmte wordt via de massagekop
@
afgegeven.
Door de toets nogmaals in te drukken, schakelt u de verwarming uit en dooft de rode LED.
Door de rolmassagetoets in te drukken
Q
start u de rolmassage. De rolmassage wordt
gekenmerkt door een grotere of kleinere druk, vergelijkbaar met die van twee duimen, op dat
deel van het lichaam, dat u gemasseerd wilt hebben. De massagekoppen
@
nemen daarbij
afwisselend bepaalde verschillende standen in. Daardoor wordt een holistische massage
mogelijk. De rolmassage is in het bijzonder geschikt voor versteviging van het bindweefsel,
versterking van de doorbloeding en purgeren en opwekken van de stofwisseling. Door het
opnieuw indrukken van de rolmassagetoets
Q
schakelt u de rolmassage uit.
Door de Shiatsu-massagetoets
W
in te drukken, start u de Shiatsu-massage. Shiatsu,
een soort vingerdrukmassage, behoort tot de categorie belangrijke massagetechnieken
waartoe ook manuele lymphedrainage en reexzonemassage gerekend worden. Deze in
Japan ontwikkelde massagevorm komt voort uit de traditionele Chinese massage. Door
zachte aanrakingen en weldadige druk wordt een nieuwe levensenergie opgewekt, die het
lichaam doorstroomt. Het is het doel van deze massage om zowel spanningen weg te
nemen als door een optimale doorstroming met levensenergie, lichaam en geest goed op
elkaar af te stemmen. Door de Shiatsu-massagetoets
W
opnieuw in te drukken, stopt u de
Shiatsu-massage.
69
NL
4 Diversen
4 Diversen
4.1 Fouten en Herstel
Reageert het apparaat niet bij het aanzetten of het kiezen van een massagefunctie,
controleer dan of het apparaat goed met het elektrische net is verbonden en ook of alle
snoeren juist aangesloten zijn. Trek de stekker uit het stopcontact, wacht een paar seconden
en steek de stekker dan terug in het stopcontact. Druk op de Aan/Uit-schakelaar
+
en
kies een massagefunctie. Is er nog steeds geen reactie, neem dan contact op met een
serviceafdeling.
4.2 Schoonmaken en Onderhoud
Vergewis uzelf ervan dat het apparaat, voordat u het gaat schoonmaken, uitgeschakeld is
en dat de stekker uit het stopcontact is getrokken. Maak het apparaat nadat het is afgekoeld
alleen schoon met een vochtige, zachte doek.
Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen, harde borstels oplosmiddelen of
alcohol. Hierdoor kunnen oppervlakken schade oplopen.
Dompel het apparaat om het schoon te maken nooit in water onder en let erop dat er geen
water in het apparaat binnendringt.
Gebruik het apparaat pas dan weer als het helemaal droog is.
Ontwar het elektrische snoer als dat in de knoop is geraakt.
4.3 Verwijderingstips
Dit apparaat mag niet met het gewone huisvuil weg worden gegooid. Iedere
gebruiker is verplicht alle elektrische of elektronische apparaten, of ze nu schadelijke
stoffen bevatten of niet, bij een inzamelingsplek in zijn of haar gemeente of bij de
dealer in te leveren zodat er voor een milieuvriendelijke verwijdering gezorgd kan
worden. Wend u wat betreft de verwijdering tot uw gemeente of uw dealer.
4.4 Technische Gegevens
Naam en model : MEDISANA Bureau Massagestoel MSO
Stroombron : 100 - 240 V~ / 50 - 60 Hz
Vermogen : 60 Watt
Automatische uitschakeling : Na ongeveer 15 minuten
Afmeting ca. : 61 x 76 x 113 cm
Gewicht ca. : 23 kg
Elektrisch snoer ca. : 2,50 m
Gebruiksomstandigheden : Alleen in droge ruimtes Gebruiksaanwijzing volgen
Opslagomstandigheden : Schoon en droog bij temperaturen tussen 0°C en max. 40°C
Artikel-Nr. : 88920
EAN Nr. : 40 15588 88920 2
Op grond van voortdurende verbeteringen van het product, behouden wij ons het
recht voor het product technisch en wat vorm betreft te wijzigen.
70
NL
5 Garantie
Garantie- en reparatiebepalingen
Wend u zich, in het geval u een beroep wilt doen op de garantie. tot uw dealer of onze
serviceafdeling. Indien u het apparaat terug moet sturen, beschrijf dan het defect en leg
daarbij een kopie van de rekening over.
Hierbij gelden de volgende garantiebepalingen:
1. Op MEDISANA producten wordt vanaf de datum van aankoop een garantie van 3 jaar
gegeven. De datum van aankoop moet in een garantiegeval aangetoond worden met een
verkoopbewijs of een rekening.
2. Mankementen ontstaan door materiaal- of productiefouten worden binnen de garantietermijn
gratis hersteld.
3. Een onder de garantiebepalingen uitgevoerde reparatie verlengt de garantieduur niet, noch
voor het apparaat noch voor onderdelen die vervangen zijn.
4. Buiten de garantie vallen:
a. alle schade ontstaan door onoordeelkundig gebruik dan wel niet-naleving van de
gebruiksaanwijzing.
b. Schade terug te voeren op ingrepen van, of reparaties door, koper of onbevoegde
derden.
c. Transportschade ontstaan tijdens transport van fabriek naar koper of bij terugzending
naar een serviceafdeling.
d. Accessoires die aan normale slijtage onderhevig zijn.
5. Aansprakelijkheid voor middellijke of onmiddellijke gevolgschade die door het apparaat
veroorzaakt is, is ook uitgesloten ook in die gevallen waarbij de schade aan het apparaat
zelf wel geacht wordt onder de garantie te vallen.
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
Duitsland
Internet: www.medisana.de
Het sevice-adres vindt u op een apart inlegvel.

Documenttranscriptie

Gerät und Bedienelemente Appareil et éléments de commande Dispositivo y elementos de control Toestel en bedieningselementen Apparaten och komponenter Device and controls Apparecchio ed elementi per la regolazione Aparelho e elementos de comando Laite ja käyttölaitteet Συσκευή και στοιχεία χειρισμού @ ; = % & ) ( + § W Q ¡ ⁄ £ / : · $ ES NL @ 4 cabezas de masaje móviles tridimensionales @ 4 in drie dimensies bewegende ; 2 motores de masaje vibratorio en la zona de massagekoppen los muslos ; 2 vibratiemassage-motoren voor het dijbeen = Inclinación del asiento % Bogie = Hoekinstelling & Regulador del peso % Draaistel ( Regulador de la altura & Gewichtsinstelling ) Botón para que se enrolle el cable ( Hoogte-instelling automáticamente ) Druktoets voor oprollen elektrisch snoer + Botón de encendido y apagado (On/Off) para + Aan/Uit-schakelaar massagefunctie la función de masaje § Auto-toets § Botón Auto / Drukoets totale rugmassage / Botón de masaje de espalda completo : Druktoets schoudermassage : Botón de masaje de hombros · Druktoets heupmassage · Botón de masaje de cadera $ Positiedruktoetsen Shiatsu-massage (hoogte-instelling bij Shiatsu-massage) $ Botones de posición Shiatsu (regulación de la altura para el masaje Shiatsu) £ Drukoets massage-instelling (breedteinstelling bij rolmassage) £ Botón de regulación para el masaje (regulación del ancho del masaje con rodillo) ⁄ Druktoets vibratiemassage ⁄ Botón de masaje vibratorio (Vibration massage) ¡ Druktoets verwarmingsfunctie ¡ Botón de función calor Q Druktoets rolmassage Q Botón de masaje de rodillo (Roll massage) W Druktoets Shiatsu massage W Botón de masaje Shiatsu PT @ 4 cabeças de massagem tridimensionais móveis ; 2 motores de massagem vibratória na área da coxa = Inclinação do assento % Bogie & Ajuste de peso ( Ajuste de altura ) Botão para recolha automática do cabo + Botão para ligar/desligar a função de massagem § Botão de automático / Botão para massagem completa das costas : Botão para massagem dos ombros · Botão para massagem lombar $ Botões da posição de Shiatsu (ajuste de altura para massagem Shiatsu) £ Botão de ajuste de massagem (ajuste de largura da massagem por rolos) ⁄ Botão de massagem por vibração ¡ Botão de função de calor Q Botão de massagem por rolos W Botão de massagem Shiatsu FI 4 kolmeulotteista, liikkuvaa hierontapäätä ; 2 värähtelevä hierontamoottorit reisien alueella = Istuimen kallistaminen % Kääntöteli & Painon säätäminen ( Korkeuden säätäminen ) Johdonkelauksen painike + Hierontatoiminnon on/off-virtapainike § Automaattipainike / Koko selän hierontapainike : Hartioiden hierontapainike · Lantion hierontapainike $ Shiatsuhieronnan painikkeet (korkeuden säätö shiatsuhieronnassa) £ Hieronnan säätöpainike (leveyden säätö rullahieronnassa) ⁄ Värähtelyhieronnan painike ¡ Lämpöpainike Q Rullahieronnan painike W Shiatsuhieronnan painike @ 5 1 Veiligheidsmaatregelen BELANGRIJKE TIPS! TE ALLEN TIJDE BEWAREN Lees de gebruiksaanwijzing, en in het bijzonder de veiligheidsvoorschriften, zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar deze gebruiksaanwijzing goed voor later gebruik. Geef het apparaat nooit aan derden door zonder deze gebruiksaanwijzing erbij te geven. Verklaring van de tekens: Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit apparaat. De gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie over ingebruikneming en bediening. Lees de gebruiksaanwijzing volledig door. Het niet opvolgen van de aanwijzingen kan leiden tot zware verwondingen of schade aan het apparaat. WAARSCHUWING! Deze waarschuwingen moeten nagekomen worden om mogelijke verwonding van de gebruiker te voorkomen. OPGELET! Deze waarschuwingen moeten nagekomen worden om mogelijke verwonding van de gebruiker te voorkomen. TIP Deze tips geven u nuttige aanvullende informatie over de installatie of het gebruik. Veiligheidsklasse II LOT-nummer Fabrikant 61 NL NL 1 Veiligheidsmaatregelen Over de stroomvoorziening Veiligheidsmaatregelen • Let erop, voordat u het apparaat op de elektriciteit aansluit, dat het op het typeplaatje aangegeven voltage overeenkomt met dat van het net. • Gebruik het apparaat niet in de nabijheid van hoogfrequente elektromagnetische zendapparatuur. • Houd het elektrische snoer en het apparaat uit de buurt van hittebronnen, hete oppervlakken, vocht en vloeistoffen. Pak de stekker of de elektrische schakelaar nooit vast met natte of vochtige handen of als u met uw voeten in water staat. • Onderdelen van het apparaat waar spanning op staat mogen nooit met vloeistoffen in aanraking komen. • Pak geen apparaat vast dat in het water is gevallen. Trek direct de stekker uit het stopcontact. • Het apparaat moet zo aangesloten zijn dat de stekker gemakkelijk bereikbaar is. • Trek direct na gebruik altijd de stekker uit het stopcontact. • Trek nooit aan het elektrische snoer maar altijd aan de stekker om het apparaat los te koppelen van het elektrische net. • Gebruik het elektrische snoer nooit om het apparaat aan te dragen, te draaien of aan op te tillen. Voor bijzondere personen • Dit apparaat is niet bedoeld om gebruikt te worden door personen (daarbij inbegrepen kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke vermogens, gebrekkige ervaring en/of kennis tenzij zij door een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon begeleid worden en van hem/haar aanwijzingen ontvangen hoe het apparaat te gebruiken. • Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat gaan spelen. • Gebruik dit apparaat niet als hulpmiddel bij of als vervanging voor medische toepassingen. Chronische aandoeningen en symptomen kunnen dan erger worden. • U moet afzien van gebruik van de Bureau Massagestoel MSO of vóór gebruik eerst een arts raadplegen als U: - Zwanger bent, - Een pacemaker, kunstgewrichten of elektronische implantaten heeft, - Aan één of een aantal van de volgende aandoeningen of problemen lijdt: doorbloedingsstoornissen, spataders, open wonden, kneuzingen, kloven en ontstekingen. • Sommige oppervlakken van het apparaat worden heet. Personen die hittegevoelig zijn, moeten voorzichtig zijn als zij het apparaat gebruiken. • Mocht u pijn voelen of de massage als onaangenaam ervaren, breek de behandeling dan af en overleg met een arts. 62 1 Veiligheidsmaatregelen Voordat u het apparaat gebruikt • Controleer het elektrische snoer en het apparaat voor ieder gebruik goed op eventuele beschadigingen. Een defect apparaat mag niet gebruikt worden. • Gebruik het apparaat niet als te zien is dat het apparaat of het elektrische snoer beschadigd is, als het niet op de juiste manier werkt of als het snoer of het apparaat zelf vochtig geworden zijn. Zend het apparaat dan om gevaarlijke situaties te vermijden ter reparatie naar een serviceadres. Bij gebruik van het apparaat • Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven is in de gebruiksaanwijzing. • Bij onjuist gebruik vervalt de garantie. • Laat het apparaat niet onbeheerd achter als de stekker in het stopcontact zit. • Zorg ervoor dat het apparaat niet in contact komt met puntige of scherpe voorwerpen. • Plaats en/of gebruik het apparaat niet direct naast een elektrisch verwarmingsapparaat of een andere hittebron. • Ga niet op het apparaat staan of zitten. • Mocht de massage als onaangenaam ervaren of pijn voelen, breek de behandeling dan meteen af. • Gebruik de massagefunctie niet langer dan 15 minuten. Een massage die te lang duurt, kan tot overprikkelen van spieren en zenuwen leiden. • De stoel en de schroefverbindingen moeten voor ieder gebruik gecontroleerd worden om na te gaan of ze nog goed bevestigd zijn. Draai u niet met de stoel om als u er zelf op zit en de stekker in het stopcontact zit. Dit kan breuk van het snoer veroorzaken. Het apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik bestemd en niet voor commerciële doeleinden anders dan die in de medische sfeer. Mocht u bedenkingen hebben van medische aard, neem dan vóór gebruik van de stoel contact op met uw arts. Gebruik de bureau massagestoel alleen in afgesloten ruimten! Gebruik de massagestoel niet in vochtige ruimten (bv. bij het baden of douchen). Over onderhoud en schoonmaken • Het apparaat is onderhoudsvrij. • Repareer het apparaat niet zelf in geval van storingen. Daardoor vervalt niet alleen iedere aanspraak op garantie maar kunnen er ook ernstige gevaren ontstaan (brand, kortsluiting, verwondingen). Laat de reparaties alleen door erkende service-instellingen uitvoeren. 63 NL NL 2 Wetenswaardigheden 2 Wetenswaardigheden Hartelijk dank voor het door u in ons gestelde vertrouwen en hartelijk gefeliciteerd! Met de Massage Bureaustoel MSO heeft u een kwaliteitsproduct van MEDISANA aangeschaft. Om het gewenste resultaat te bereiken en zeer lang plezier te hebben van uw MEDISANA Massage Bureaustoel raden wij u aan de hieronderstaande aanwijzingen voor gebruik en onderhoud zorgvuldig door te lezen. 2.1 Pakketinhoud en verpakking Controleer eerst of de pakketinhoud compleet is en of het artikel in geen enkel opzicht beschadigd is. Mocht u twijfelen, gebruik het artikel dan niet en neem contact op met onze serviceafdeling. De inhoud van het pakket bestaat uit: • 1 MEDISANA Massage Bureaustoel MSO bestaand uit de volgende onderdelen: - 1 Rugkussen met snoerhaspel - 1 Zitkussen - 1 Neksteun - 1 Linker armsteun - 1 Rechter armsteun - 1 Hoekinsteller zitting - 1 Gasveer met coating van kunststof - 1 Standvoet (5-armig) - 5 Zwenkwielen • 1 pakket kleine onderdelen bestaande uit 4 doppen, 8 schroeven M8x25mm, 4 schroeven M8x35 mm en 1 M8-inbussleutel. • 1 Gebruiksaanwijzing 4 Doppen Schroeven M8x25 mm 4 Schroeven M8x35 mm 1 Inbussleutel M8 1 Hoekinsteller zitting 5 Zwenkwielen 1 Zitkussen 1 Neksteun 1 Standvoet 1 Gasveer 1 Rugkussen met voor ieder kant een] armsteun snoerhaspel (R & L) De verpakking is recyclebaar of kan opnieuw in de grondstoffenkringloop gebruikt worden. Verwijder verpakkingsmateriaal dat u niet meer nodig heeft volgens de voorschriften. Mocht u bij het uitpakken transportschade opmerken, neem dan direct contact op met uw leverancier. WAARSCHUWING Let erop dat de verpakkingsfolie niet in handen van kinderen terecht komt. Gevaar voor verstikking! 64 2 Wetenswaardigheden 2.2 Installatie Stap 1: Steek de 5 zwenkwielen in de uiteinden van de standvoet. Stap 2: Steek de gasveer in de daarvoor bestemde uitsparing in de standvoet. Stap 3: Bevestig de rugleuning zoals aangegeven met 4 M8x25 mm schroeven aan de stoelzitting. Draai de schroeven eerst alleen met de hand aan. Stap 4: Verbind de stekker met de rechter armleuning en bevestig dan de rechter en linker armleuning zoals aangegeven ieder met 2 M8x25 mm schroeven. Draai de schroeven stevig vast.Druk de 4 meegeleverde doppen op de schroefkoppen. 65 NL NL 2 Wetenswaardigheden Stap 5: Draai nu de 4 schroeven van stap 3 met de inbussleutel stevig vast. Maak de hoekinstelling van de zitting aan de onderkant van het zitkussen vast met 4 M8x35 mm schroeven en draai deze stevig vast. Stap 6: Maak nu de beide in elkaar gezette stoeldelen (boven- en onderkant) aan elkaar vast. Schud na het aan elkaar bevestigen de nu complete stoel lichtjes zodat alle onderdelen goed op hun plaats gaan zitten. Plaats nu de neksteun met behulp van de klittenbandverbinding op de bovenkant van het rugkussen. Stap 7: Verbind alle snoeren zoals in de afbeelding weergegeven. De Massage Bureaustoel MSO is nu volledig in elkaar gezet. Controleer voor het eerste gebruik of alle schroefen insteekverbindingen en de verbinding tussen de zitting en de standvoet stevig en op de juiste manier vast zitten. 66 3 Het gebruik 3 Het gebruik 3.1 Gebruik van de Stoel De Massage Bureaustoel MSO biedt ergonomisch zitcomfort. Door gebruik te maken van de massagefunctie van de Massage Bureaustoel MSO voelt u zich na een vermoeiende dag een stuk lekkerder. Het massage-effect komt in het bijzonder van pas bij het behandelen van verkrampte spieren en van een verslapte huid en andere weefsels. Bij het overwinnen van de stress van alledag zorgt het apparaat voor een prettige ontspanning. Voorwaarde voor een positief gebruik is wel dat de instelbare onderdelen van de stoel goed zijn afgesteld op uw lichaamsmaten. De Massage Bureaustoel MSO biedt ergonomisch zitcomfort. 3.2 De juiste zithoogte De zithoogte is ideaal wanneer uw onderarmen op uw werkoppervlak (bv. uw bureaublad) liggend ongeveer een rechte hoek maken met uw bovenarmen. Op de volgende wijze kunt u de zithoogte instellen: Hoger: Sta op uit de stoel en trek de handel van de hoogte-instelling ( naar boven. Lager: Trek, terwijl u op de stoel zit, de handel van de hoogte-instelling ( naar boven. 3.3 Veranderen van de zithoek De zithoek kan aangepast worden om optimaal aan te sluiten bij uw persoonlijke voorkeuren. Trek, terwijl u op de stoel zit, de handel van de hoekinstelling = naar voren. Door het verplaatsen van uw lichaamsgewicht wipt de stoel naar achter dan wel naar voren – op die manier kunt u de zithoek veranderen.Door de hendel voor de hoekinstelling = weer in zijn oorspronkelijke stand terug te zetten, zet u de zitting vast met de door u gewenste zithoek. 3.4 De gewichtsinstelling U kunt de kantelstand van de stoel aanpassen aan uw lichaamsgewicht door aan de gewichtsinstelling & te draaien. Door met de wijzers van de klok mee te draaien wordt het kantelmechanisme losser gezet wat ideaal is voor niet al te zware personen. Door tegen de wijzers van de klok in te draaien wordt het mechanisme zo ingesteld dat kantelen moeilijker wordt. Let er daarbij op dat het maximaal toegestane lichaamsgewicht voor deze stoel 120 kg bedraagt! 3.5 Massagefuncties De Massage Bureaustoel MSO heeft 4 toepassingen voor een gerichte massage Vingerdrukmassage (Shiatsu-massage), vibratie- en rolmassage. Daarnaast kan bij vingerdruk (Shiatsu)- dan wel rolmassage gebruik worden gemaakt van een verwarmingsfunctie waarbij ook de vibratiemassage ingeschakeld kan zijn. Gebruik het apparaat niet langer dan 15 minuten achtereen. Na ongeveer 15 minuten schakelt het apparaat zichzelf automatisch uit. Laat het apparaat altijd volledig afkoelen voordat u het weer gaat gebruiken. Met de druktoetsen in het bedieningspaneel in de rechter armsteun regelt u de verschillende functies: • Trek het elektrische snoer uit de haspel in de rugleuning. Steek de stekker in het stopcontact. Zet het apparaat aan door op de Aan/Uit-schakelaar + te drukken. Het LED-lampje licht dan op. Als u het apparaat uit wil schakelen, drukt u nogmaals op de Aan/Uit-schakelaar. Tijdens het terugtrekken van de massagekoppen blinkt de LED eerst nog maar dooft daarna als het apparaat volledig uitgeschakeld is. Haal de stekker uit het stopcontact en druk op de automatische snoeroprolknop ) . Het snoer rolt op. • Na op de Auto-toets § te hebben gedrukt, werkt het apparaat 15 minuten waarbij alle beschikbare functies (Shiatsu-, rol- en vibratiemassage incl. verwarming) geactiveerd zijn. Daarna schakelt het apparaat zichzelf automatisch uit. 67 NL 3 Het gebruik NL WAARSCHUWING • • • • • • • • Draai u niet met de stoel om als u er zelf op zit en de stekker in het stopcontact zit. Dit kan breuk van het snoer veroorzaken. Na de toets “Complete rugmassage” te hebben ingedrukt / , licht de bijbehorende LED op en masseren de massagekoppen de gehele rug. Kies daarbij ook nog de soort massage dat u wilt hebben (Shiatsu- of rolmassage). Na de toets “Schoudermassage” : te hebben ingedrukt, licht de bijbehorende LED op en concentreren de massagekoppen zich op het bovenste deel van de rug. Kies daarbij ook nog de soort massage dat u wilt hebben (Shiatsu- of rolmassage). Na de toets “Heupmassage” · te hebben ingedrukt, licht de bijbehorende LED op en concentreren de massagekoppen zich op het onderste deel van de rug. Kies daarbij ook nog de soort massage dat u wilt hebben (Shiatsu- of rolmassage). De Shiatsu-positietoetsen $ kunnen tijdens een Shiatsu-massage zo gebruikt worden dat de massage op een bepaalde plaats geconcentreerd wordt. Houd de gewenste toets ingedrukt om de massagekoppen tijdens de Shiatsumassage naar boven of naar beneden te laten sturen. Na het loslaten van de toets blijven de koppen op de plaats waar ze op dat moment bevonden en masseren de betreffende plaats langdurig. Druk op de Aan/Uitschakelaar + om de massage te stoppen. Na 15 minuten schakelt het apparaat zichzelf uit. De insteltoets voor de massage £ (alleen tijdens een rolmassage te gebruiken) zorgt ervoor dat het gemasseerde deel van het lichaam breder wordt. Houd de toets ingedrukt om een groter of kleiner gebied te masseren. Laat de toets los bij het bereiken van de gewenste instelling: deze wordt daardoor vastgelegd. De druktoets voor vibratiemassage ⁄ zet de vibratiemassage motor in het zitkussen van de stoel aan. Hierdoor worden de dijbenen en de billen door vibratie gemasseerd. De massage begint rustig. Door voor een tweede keer de toets ⁄ in te drukken wordt de vibratie versterkt (middelste massagestand). Als u een derde maal de toets ⁄ indrukt, wordt het hoogste vibratieniveau (grootste massagesterkte) bereikt. Na een vierde maal op de ⁄ toets te hebben gedrukt, stopt de vibratiemassage en dooft de betreffende LED. Verwarming kan bij Shiatsu- of rolmassage ook gebruikt worden waarbij ook de vibratiemassage aan kan worden gezet. Door de ¡ toets in te drukken, schakelt u de verwarming aan en licht de LED op. De warmte wordt via de massagekop @ afgegeven. Door de toets nogmaals in te drukken, schakelt u de verwarming uit en dooft de rode LED. Door de rolmassagetoets in te drukken Q start u de rolmassage. De rolmassage wordt gekenmerkt door een grotere of kleinere druk, vergelijkbaar met die van twee duimen, op dat deel van het lichaam, dat u gemasseerd wilt hebben. De massagekoppen @ nemen daarbij afwisselend bepaalde verschillende standen in. Daardoor wordt een holistische massage mogelijk. De rolmassage is in het bijzonder geschikt voor versteviging van het bindweefsel, versterking van de doorbloeding en purgeren en opwekken van de stofwisseling. Door het opnieuw indrukken van de rolmassagetoets Q schakelt u de rolmassage uit. Door de Shiatsu-massagetoets W in te drukken, start u de Shiatsu-massage. Shiatsu, een soort vingerdrukmassage, behoort tot de categorie belangrijke massagetechnieken waartoe ook manuele lymphedrainage en reflexzonemassage gerekend worden. Deze in Japan ontwikkelde massagevorm komt voort uit de traditionele Chinese massage. Door zachte aanrakingen en weldadige druk wordt een nieuwe levensenergie opgewekt, die het lichaam doorstroomt. Het is het doel van deze massage om zowel spanningen weg te nemen als door een optimale doorstroming met levensenergie, lichaam en geest goed op elkaar af te stemmen. Door de Shiatsu-massagetoets W opnieuw in te drukken, stopt u de Shiatsu-massage. 68 4 Diversen 4 Diversen 4.1 Fouten en Herstel Reageert het apparaat niet bij het aanzetten of het kiezen van een massagefunctie, controleer dan of het apparaat goed met het elektrische net is verbonden en ook of alle snoeren juist aangesloten zijn. Trek de stekker uit het stopcontact, wacht een paar seconden en steek de stekker dan terug in het stopcontact. Druk op de Aan/Uit-schakelaar + en kies een massagefunctie. Is er nog steeds geen reactie, neem dan contact op met een serviceafdeling. 4.2 Schoonmaken en Onderhoud • Vergewis uzelf ervan dat het apparaat, voordat u het gaat schoonmaken, uitgeschakeld is en dat de stekker uit het stopcontact is getrokken. Maak het apparaat nadat het is afgekoeld alleen schoon met een vochtige, zachte doek. • Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen, harde borstels oplosmiddelen of alcohol. Hierdoor kunnen oppervlakken schade oplopen. • Dompel het apparaat om het schoon te maken nooit in water onder en let erop dat er geen water in het apparaat binnendringt. • Gebruik het apparaat pas dan weer als het helemaal droog is. • Ontwar het elektrische snoer als dat in de knoop is geraakt. 4.3 Verwijderingstips Dit apparaat mag niet met het gewone huisvuil weg worden gegooid. Iedere gebruiker is verplicht alle elektrische of elektronische apparaten, of ze nu schadelijke stoffen bevatten of niet, bij een inzamelingsplek in zijn of haar gemeente of bij de dealer in te leveren zodat er voor een milieuvriendelijke verwijdering gezorgd kan worden. Wend u wat betreft de verwijdering tot uw gemeente of uw dealer. 4.4 Technische Gegevens Naam en model : Stroombron : Vermogen : Automatische uitschakeling : Afmeting ca. : Gewicht ca. : : Elektrisch snoer ca. Gebruiksomstandigheden : Opslagomstandigheden : Artikel-Nr. : EAN Nr. : MEDISANA Bureau Massagestoel MSO 100 - 240 V~ / 50 - 60 Hz 60 Watt Na ongeveer 15 minuten 61 x 76 x 113 cm 23 kg 2,50 m Alleen in droge ruimtes Gebruiksaanwijzing volgen Schoon en droog bij temperaturen tussen 0°C en max. 40°C 88920 40 15588 88920 2 Op grond van voortdurende verbeteringen van het product, behouden wij ons het recht voor het product technisch en wat vorm betreft te wijzigen. 69 NL NL 5 Garantie Garantie- en reparatiebepalingen Wend u zich, in het geval u een beroep wilt doen op de garantie. tot uw dealer of onze serviceafdeling. Indien u het apparaat terug moet sturen, beschrijf dan het defect en leg daarbij een kopie van de rekening over. Hierbij gelden de volgende garantiebepalingen: 1. Op MEDISANA producten wordt vanaf de datum van aankoop een garantie van 3 jaar gegeven. De datum van aankoop moet in een garantiegeval aangetoond worden met een verkoopbewijs of een rekening. 2. Mankementen ontstaan door materiaal- of productiefouten worden binnen de garantietermijn gratis hersteld. 3. Een onder de garantiebepalingen uitgevoerde reparatie verlengt de garantieduur niet, noch voor het apparaat noch voor onderdelen die vervangen zijn. 4. Buiten de garantie vallen: a. alle schade ontstaan door onoordeelkundig gebruik dan wel niet-naleving van de gebruiksaanwijzing. b. Schade terug te voeren op ingrepen van, of reparaties door, koper of onbevoegde derden. c. Transportschade ontstaan tijdens transport van fabriek naar koper of bij terugzending naar een serviceafdeling. d. Accessoires die aan normale slijtage onderhevig zijn. 5. Aansprakelijkheid voor middellijke of onmiddellijke gevolgschade die door het apparaat veroorzaakt is, is ook uitgesloten ook in die gevallen waarbij de schade aan het apparaat zelf wel geacht wordt onder de garantie te vallen. MEDISANA AG Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS Duitsland eMail: [email protected] Internet: www.medisana.de Het sevice-adres vindt u op een apart inlegvel. 70
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Medisana MSO de handleiding

Categorie
Stimulators
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor