Electrolux EKF3700 Handleiding

Categorie
Koffie makers
Type
Handleiding
36
www.electrolux.com
DE
CZ
DK
EE
ES
FI
FR
GB
GR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
PT
PL
RO
RS
RU
SE
SI
SK
TR
UA
BG
Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar simbol
Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošos
konteineros to otrreizējai pārstrādei.
Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību,
atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu
atkritumus.
Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu
kopā ar mājsaimniecības atkritumiem. Nododiet
izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes punktā
vai sazinieties ar vietējo pašvaldību.
ONDERDELEN
A. AAN/UIT-knop met voedingsindicatielampje
B. Waterreservoir
C. Waterniveau-indicatie
D. Scharnierdeksel
E. Filterhouder met anti-drupklepje
F. Koffiekan met maatstreepjes aan beide zijden
G. Warmhoudplaatje
H. Voedingssnoer en stekker
VEILIGHEIDSADVIES
Lees de volgende instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat voor
het eerst gebruikt.
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder
en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke
vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht
staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het
apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen.
Dit apparaat kan worden gebruikt door mensen met beperkte lichamelijke,
zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en
kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over
het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren
begrijpen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinderen tenzij
ze ouder zijn dan 8 jaar en er toezicht is.
Houd het apparaat en de snoeren buiten het bereik van kinderen jonger
dan 8 jaar.
Het apparaat mag alleen worden aangesloten op een stopcontact met
een voltage en frequentie die overeenkomen met de specificaties op het
modelplaatje.
Gebruik of til het apparaat nooit op als
- de voedingskabel is beschadigd,
- de behuizing is beschadigd.
Het apparaat mag alleen worden aangesloten op een geaard stopcontact.
Indien nodig kunt u een verlengkabel gebruiken die geschikt is voor 10 A.
Als het apparaat of de voedingskabel is beschadigd, moet deze door de
fabrikant, de servicevertegenwoordiger of een andere gekwalificeerde
persoon worden vervangen om risico’s te vermijden.
Plaats het apparaat altijd op een horizontale, vlakke ondergrond.
Laat het apparaat nooit onbeheerd achter als de stekker in het stopcontact zit.
Schakel het apparaat na elk gebruik uit en trek de stekker uit het
ELUX_Mattino_CoffeeMaker_IFU_EMEA.indd 36 2015-03-25 10:55:15
37
www.electrolux.com
DE
DK
EE
ES
FI
FR
GB
GR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
PL
RO
RS
RU
SE
SI
SK
TR
UA
BG
CZ
stopcontact voordat u dit reinigt of onderhoudt.
Het apparaat en de accessoires worden heet tijdens het gebruik. Gebruik
alleen originele hendels en knoppen. Laat het apparaat afkoelen voordat u
dit reinigt of wegzet.
Dompel het apparaat nooit in water of andere vloeistoffen.
Plaats of gebruik het apparaat niet op een heet oppervlak of bij een
warmtebron.
Waarschuwing: voorkom morsen op de connector.
Let op: de buitenkant van het verwarmingselement is warm na gebruik.
De voedingskabel mag de hete delen van het apparaat niet raken.
Dit apparaat is enkel bedoeld voor huishoudelijk gebruik. De fabrikant
aanvaardt geen aansprakelijkheid voor mogelijke schade vanwege
oneigenlijk of onjuist gebruik.
Gebruik het apparaat niet met geopend deksel.
Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik of gelijksoortige
toepassingen zoals:
- personeelskeukens in winkels, kantoren of andere werkomgevingen
- boerderijen
- door gasten in hotels, motels en andere residentiële omgevingen
- bed-and-breakfast accomodaties.
HET EERSTE GEBRUIK
1. Plaats het apparaat op een vlakke ondergrond. Als u het apparaat voor het eerst aanzet, vult u het
reservoir met koud water. Start het apparaat door op de AAN/UIT-knop te drukken. Laat een volledig
reservoir water een of twee keer door het apparaat lopen om dit te reinigen, zonder papieren filter of
koffie.
2. Koffie maken: open het deksel en vul het waterreservoir met koud water tot het gewenste niveau. Op
het waterreservoir en de koffiekan bevindt zich een koffiekopjes-indicator. (Gebruik het apparaat nooit
met een leeg reservoir!)
3. Plaats een papieren 1x4-filter in de filterhouder en vul dit met gemalen koffie. Voor koffie met een
gemiddelde sterkte is één maatschepje (ongeveer 6-7 g) per kopje voldoende. Sluit het deksel van het
waterreservoir en plaats de koffiekan (met deksel) op het warmhoudplaatje.
4. Zet het apparaat aan door op de AAN/UIT-knop te drukken. Het voedingslampje gaat branden en
heet water stroomt in het filter. Als het water is doorgestroomd, houdt het warmhoudplaatje de koffie
heet totdat u het apparaat uitschakelt met de AAN/UIT-knop. Als de machine niet handmatig wordt
uitgeschakeld, schakelt de beveiligingsfunctie de machine na 40 minuten automatisch uit.
5. Als u de koffiekan verwijdert, voorkomt het filterklepje dat koffie op het warmhoudplaatje druppelt.
(Tijdens het koffiezetten mag de koffiekan niet meer dan 30 seconden worden verwijderd, anders
stroomt het filter over.)
REINIGING EN ONDERHOUD
6. Zet het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact. Veeg de buitenkant af met een vochtige
doek. De koffiekan en het deksel zijn vaatwasmachinebestendig. Gebruik nooit bijtende of agressieve
schoonmaakmiddelen en dompel het apparaat nooit in water!
7. Voor het reinigen van de filterhouder tilt u de hendel op en verwijdert u de filterhouder. Druk het
filterklepje verschillende keren tijdens het reinigen in om dit grondig te reinigen.
8. Ontkalken doet u bij voorkeur regelmatig, afhankelijk van de hardheid van het water. Vul het reservoir
met water en ontkalkingsproduct volgens de aanwijzingen die bij het product zijn geleverd. Voer
vervolgens stap 4 en 5 uit.
9. Plaats de koffiekan met deksel op het warmhoudplaatje. Laat het ontkalkingsproduct ongeveer 15
minuten inwerken en zet het apparaat vervolgens aan. Schakel het apparaat uit als de oplossing is
ELUX_Mattino_CoffeeMaker_IFU_EMEA.indd 37 2015-03-25 10:55:15
38
www.electrolux.com
DE
CZ
DK
EE
ES
FI
FR
GB
GR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
PT
PL
RO
RS
RU
SE
SI
SK
TR
UA
BG
doorgelopen. Herhaal indien nodig het ontkalkingsproces.
10. Laat ten minste twee keer gewoon water door het apparaat lopen. Reinig vervolgens de koffiekan,
het deksel en de filterhouder grondig onder stromend water en druk het filterklepje regelmatig in tijdens
het reinigen.
VERWIJDERING
Recycle de materialen met het symbool .
Gooi de verpakking in een geschikte
verzamelcontainer om het te recyclen.
Help om het milieu en de volksgezondheid
te beschermen en recycle het afval van
elektrische en elektronische apparaten.
Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet
weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar
het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met
de gemeente.
KOMPONENTER
A. AV/PÅ-bryter med strømindikator
B. Vannbeholder
C. Vannivåindikator
D. Hengslet lokk
E. Filterholder med antidryppventil
F. Kaffekanne med nivåindikator på begge sider
G. Varmeplate
H. Strømledning og støpsel
SIKKERHETSRÅD
Les følgende anvisninger nøye før du bruker apparatet for første gang.
Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover, og av personer
med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner med mangel på
erfaring eller kunnskap, hvis instruksjon eller opplæring i bruk av produktet er
gjennomført på en sikker måte, slik at de forstår farene.
Produkter kan brukes av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller
mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap, hvis de får tilsyn eller
instruksjoner om bruk av produktet på en sikker måte, og hvis de forstår
farene.
Barn skal ikke leke med produktet.
Rengjøring og vedlikehold skal ikke gjøres av barn med mindre de er eldre
enn 8 år og har tilsyn av voksne.
Hold produktet og ledninger utenfor rekkevidden til barn som er yngre enn 8 år.
Apparatet kan bare kobles til en strømkilde med samme spenning og
frekvens som er angitt på typeskiltet!
Ikke bruk eller løft apparatet hvis strømledningen eller huset er skadet.
Apparatet skal bare kobles til en jordet kontakt. En skjøteledning beregnet
10 A kan brukes hvis det er nødvendig.
Hvis apparatet eller strømledningen er skadet, må de skiftes av
produsenten, et autorisert servicesenter eller en tilsvarende kvalifisert person
for å unngå fare.
Apparatet skal alltid plasseres på et plant og jevnt underlag.
Ikke gå fra apparatet uten tilsyn mens det er koblet til strømnettet.
Apparatet må slås av og støpselet trekkes ut etter hver gang det har vært i
bruk samt før rengjøring og vedlikehold.
Apparatet og tilbehøret blir varmt når det er i bruk. Bruk bare angitte
ELUX_Mattino_CoffeeMaker_IFU_EMEA.indd 38 2015-03-25 10:55:15

Documenttranscriptie

BG CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RS RU SE SI SK TR UA Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar simbol Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošos konteineros to otrreizējai pārstrādei. Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus. Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu kopā ar mājsaimniecības atkritumiem. Nododiet izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību. ONDERDELEN A. B. C. D. AAN/UIT-knop met voedingsindicatielampje Waterreservoir Waterniveau-indicatie Scharnierdeksel E. F. G. H. Filterhouder met anti-drupklepje Koffiekan met maatstreepjes aan beide zijden Warmhoudplaatje Voedingssnoer en stekker VEILIGHEIDSADVIES Lees de volgende instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt. • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen. • Dit apparaat kan worden gebruikt door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen. • Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. • Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinderen tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en er toezicht is. • Houd het apparaat en de snoeren buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar. • Het apparaat mag alleen worden aangesloten op een stopcontact met een voltage en frequentie die overeenkomen met de specificaties op het modelplaatje. • Gebruik of til het apparaat nooit op als - de voedingskabel is beschadigd, - de behuizing is beschadigd. • Het apparaat mag alleen worden aangesloten op een geaard stopcontact. Indien nodig kunt u een verlengkabel gebruiken die geschikt is voor 10 A. • Als het apparaat of de voedingskabel is beschadigd, moet deze door de fabrikant, de servicevertegenwoordiger of een andere gekwalificeerde persoon worden vervangen om risico’s te vermijden. • Plaats het apparaat altijd op een horizontale, vlakke ondergrond. • Laat het apparaat nooit onbeheerd achter als de stekker in het stopcontact zit. • Schakel het apparaat na elk gebruik uit en trek de stekker uit het www.electrolux.com ELUX_Mattino_CoffeeMaker_IFU_EMEA.indd 36 36 2015-03-25 10:55:15 stopcontact voordat u dit reinigt of onderhoudt. • Het apparaat en de accessoires worden heet tijdens het gebruik. Gebruik alleen originele hendels en knoppen. Laat het apparaat afkoelen voordat u dit reinigt of wegzet. • Dompel het apparaat nooit in water of andere vloeistoffen. • Plaats of gebruik het apparaat niet op een heet oppervlak of bij een warmtebron. • Waarschuwing: voorkom morsen op de connector. • Let op: de buitenkant van het verwarmingselement is warm na gebruik. • De voedingskabel mag de hete delen van het apparaat niet raken. • Dit apparaat is enkel bedoeld voor huishoudelijk gebruik. De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor mogelijke schade vanwege oneigenlijk of onjuist gebruik. • Gebruik het apparaat niet met geopend deksel. Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik of gelijksoortige toepassingen zoals: - personeelskeukens in winkels, kantoren of andere werkomgevingen - boerderijen - door gasten in hotels, motels en andere residentiële omgevingen - bed-and-breakfast accomodaties. HET EERSTE GEBRUIK 1. Plaats het apparaat op een vlakke ondergrond. Als u het apparaat voor het eerst aanzet, vult u het reservoir met koud water. Start het apparaat door op de AAN/UIT-knop te drukken. Laat een volledig reservoir water een of twee keer door het apparaat lopen om dit te reinigen, zonder papieren filter of koffie. 2. Koffie maken: open het deksel en vul het waterreservoir met koud water tot het gewenste niveau. Op het waterreservoir en de koffiekan bevindt zich een koffiekopjes-indicator. (Gebruik het apparaat nooit met een leeg reservoir!) 3. Plaats een papieren 1x4-filter in de filterhouder en vul dit met gemalen koffie. Voor koffie met een gemiddelde sterkte is één maatschepje (ongeveer 6-7 g) per kopje voldoende. Sluit het deksel van het waterreservoir en plaats de koffiekan (met deksel) op het warmhoudplaatje. 4. Zet het apparaat aan door op de AAN/UIT-knop te drukken. Het voedingslampje gaat branden en heet water stroomt in het filter. Als het water is doorgestroomd, houdt het warmhoudplaatje de koffie heet totdat u het apparaat uitschakelt met de AAN/UIT-knop. Als de machine niet handmatig wordt uitgeschakeld, schakelt de beveiligingsfunctie de machine na 40 minuten automatisch uit. 5. Als u de koffiekan verwijdert, voorkomt het filterklepje dat koffie op het warmhoudplaatje druppelt. (Tijdens het koffiezetten mag de koffiekan niet meer dan 30 seconden worden verwijderd, anders stroomt het filter over.) REINIGING EN ONDERHOUD 6. Zet het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact. Veeg de buitenkant af met een vochtige doek. De koffiekan en het deksel zijn vaatwasmachinebestendig. Gebruik nooit bijtende of agressieve schoonmaakmiddelen en dompel het apparaat nooit in water! 7. Voor het reinigen van de filterhouder tilt u de hendel op en verwijdert u de filterhouder. Druk het filterklepje verschillende keren tijdens het reinigen in om dit grondig te reinigen. 8. Ontkalken doet u bij voorkeur regelmatig, afhankelijk van de hardheid van het water. Vul het reservoir met water en ontkalkingsproduct volgens de aanwijzingen die bij het product zijn geleverd. Voer vervolgens stap 4 en 5 uit. 9. Plaats de koffiekan met deksel op het warmhoudplaatje. Laat het ontkalkingsproduct ongeveer 15 minuten inwerken en zet het apparaat vervolgens aan. Schakel het apparaat uit als de oplossing is www.electrolux.com ELUX_Mattino_CoffeeMaker_IFU_EMEA.indd 37 BG CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RS RU SE SI SK TR UA 37 2015-03-25 10:55:15 BG CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RS RU SE SI SK TR UA doorgelopen. Herhaal indien nodig het ontkalkingsproces. 10. Laat ten minste twee keer gewoon water door het apparaat lopen. Reinig vervolgens de koffiekan, het deksel en de filterhouder grondig onder stromend water en druk het filterklepje regelmatig in tijdens het reinigen. VERWIJDERING Recycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen. Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente. KOMPONENTER A. B. C. D. AV/PÅ-bryter med strømindikator Vannbeholder Vannivåindikator Hengslet lokk E. F. G. H. Filterholder med antidryppventil Kaffekanne med nivåindikator på begge sider Varmeplate Strømledning og støpsel SIKKERHETSRÅD Les følgende anvisninger nøye før du bruker apparatet for første gang. • Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover, og av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner med mangel på erfaring eller kunnskap, hvis instruksjon eller opplæring i bruk av produktet er gjennomført på en sikker måte, slik at de forstår farene. • Produkter kan brukes av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap, hvis de får tilsyn eller instruksjoner om bruk av produktet på en sikker måte, og hvis de forstår farene. • Barn skal ikke leke med produktet. • Rengjøring og vedlikehold skal ikke gjøres av barn med mindre de er eldre enn 8 år og har tilsyn av voksne. • Hold produktet og ledninger utenfor rekkevidden til barn som er yngre enn 8 år. • Apparatet kan bare kobles til en strømkilde med samme spenning og frekvens som er angitt på typeskiltet! • Ikke bruk eller løft apparatet hvis strømledningen eller huset er skadet. • Apparatet skal bare kobles til en jordet kontakt. En skjøteledning beregnet på 10 A kan brukes hvis det er nødvendig. • Hvis apparatet eller strømledningen er skadet, må de skiftes av produsenten, et autorisert servicesenter eller en tilsvarende kvalifisert person for å unngå fare. • Apparatet skal alltid plasseres på et plant og jevnt underlag. • Ikke gå fra apparatet uten tilsyn mens det er koblet til strømnettet. • Apparatet må slås av og støpselet trekkes ut etter hver gang det har vært i bruk samt før rengjøring og vedlikehold. • Apparatet og tilbehøret blir varmt når det er i bruk. Bruk bare angitte www.electrolux.com ELUX_Mattino_CoffeeMaker_IFU_EMEA.indd 38 38 2015-03-25 10:55:15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Electrolux EKF3700 Handleiding

Categorie
Koffie makers
Type
Handleiding