Sony RDP-XA900IPN de handleiding

Type
de handleiding
1
NL
Stel het toestel niet bloot aan vocht of water om het
risico op brand of elektrische schokken te
verminderen. Plaats evenmin met vloeistof gevulde
voorwerpen zoals een vaas op het toestel.
Om brand te voorkomen, mogen de
verluchtingsopeningen van het toestel niet worden
afgedekt met kranten, tafelkleedjes, gordijnen enz.
Plaats geen open vlammen, zoals van een brandende
kaars, op het toestel.
Installeer het toestel niet in een te kleine ruimte zoals
een boekenrek of een inbouwkast.
De stekker wordt gebruikt om het toestel los te
koppelen. Verbind het toestel daarom met een
stopcontact waar u gemakkelijk bij kunt. Als u een
onregelmatigheid in het toestel opmerkt, trekt u de
stekker onmiddellijk uit het stopcontact.
Batterijen of het toestel met batterijen in mogen niet
worden blootgesteld aan overmatige warmte zoals
zonlicht, vuur en dergelijke.
De batterij kan ontploffen bij een verkeerde
behandeling. Niet opnieuw laden, uit elkaar halen of
in vuur weggooien.
Het toestel is aangesloten op de netspanning zolang
het in het stopcontact zit, zelfs als het toestel zelf
uitgeschakeld is.
Houd de lithiumbatterij buiten het bereik van
kinderen. Raadpleeg onmiddellijk een dokter indien
de batterij wordt ingeslikt.
Gevaar voor ontploffing indien de batterij niet goed
wordt vervangen. Alleen vervangen door hetzelfde
of een gelijkwaardig type.
Vervang de batterij door een Sony CR2025-
lithiumbatterij.
Indien een andere batterij wordt gebruikt, kan dat
leiden tot brand of ontploffingen.
Opmerking voor klanten: de volgende
informatie geldt enkel voor apparatuur
verkocht in landen waar de EU-
richtlijnen van kracht zijn
Dit product werd geproduceerd door of in opdracht
van Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen met betrekking tot
product conformiteit gebaseerd op EU-wetgeving
kunnen worden gericht aan de gemachtigde
vertegenwoordiger, Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u door
naar de adressen in de afzonderlijke service of
garantie documenten.
Verwijdering van oude
elektrische en elektronische
apparaten (van toepassing
in de Europese Unie en
andere Europese landen
met gescheiden
inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de verpakking
wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval
mag worden behandeld. Het moet echter naar een
inzamelingspunt worden gebracht waar elektrische
en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u
ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier
wordt verwerkt, helpt u mogelijke negatieve
gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen
veroorzaakt worden in geval van verkeerde
afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van
materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke
bronnen. Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product, kan u contact opnemen met
de gemeentelijke instanties, de organisatie belast
met de verwijdering van huishoudelijk afval of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
WAARSCHUWING VOORZICHTIG
2
NL
Verwijdering van oude
batterijen (van toepassing in
de Europese Unie en andere
Europese landen met
afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of op de verpakking wijst
erop dat de batterij, meegeleverd met van dit product
niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt
worden in combinatie met een chemisch symbool.
Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb)
wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan
0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren,
helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en
milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in
geval van verkeerde afvalbehandeling te
voorkomen. Het recycleren van materialen draagt
bij tot het behoud van natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van
veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-
integriteit een permanente verbinding met een
ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij
enkel door gekwalificeerd servicepersoneel
vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de
batterij op een juiste wijze zal worden behandeld,
dient het product aan het eind van zijn levenscyclus
overhandigd te worden aan het desbetreffende
inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en
elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het
hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product
te verwijderen. Overhandig de batterij aan het
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage
van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van
dit product of batterij, kan u contact opnemen met de
gemeentelijke instanties, de organisatie het belast
met de verwijdering van huishoudelijk afval of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
3
NL
Inhoudstabel
Overzicht van dit systeem voor personal
audio ........................................................ 4
Leidraad voor onderdelen en
bedieningselementen ............................... 6
Hoofdtoestel ............................................6
Afstandsbediening ................................... 9
Aan de slag
Het toestel en de afstandsbediening
voorbereiden ......................................... 10
Aansluiten op een voeding .................... 10
De afstandsbediening voorbereiden ...... 10
Het toestel inschakelen ......................... 10
Uw netwerk aansluiten ............................... 11
Aansluiting op een Wi-Fi-netwerk ........ 11
Aansluiting op een bekabeld netwerk ... 11
Optie 3: Wi-Fi-aansluiting met behulp van
Scan toegangspunt ................................ 12
Het geluid beluisteren
Naar de iPod luisteren ................................ 15
Luisteren met de AirPlay-functie ............... 17
Naar Bluetooth-apparaten luisteren ............ 18
Koppelen met een
Bluetooth-apparaat ................................ 18
Een Bluetooth-apparaat bedienen ......... 19
Andere componenten beluisteren ............... 20
De software bijwerken ............................... 21
Het toestel initialiseren ............................... 22
Meer informatie
Problemen oplossen ................................... 23
Technische gegevens .................................. 27
Compatibele iPad/iPhone/iPod-modellen en
computers .............................................. 29
Systeemvereisten voor de computer om de
AirPlay-functie in te stellen .................. 29
Voorzorgsmaatregelen ............................... 30
4
NL
Overzicht van dit systeem voor personal audio
Met dit toestel kunt u geluid van allerlei bronnen beluisteren.
iPod
U kunt geluid van een iPod, iPhone of iPad
beluisteren door het apparaat op de Docking Tray van
dit toestel te plaatsen, en het tezelfdertijd opladen
(pagina 15).
AirPlay
Bluetooth
®
TV, enz.
Draagbare
audiospeler, enz.
5
NL
AirPlay
U kunt geluid van een iPad/iPhone/iPod touch of
iTunes overal in huis beluisteren (pagina 17).
U moet uw iPad/iPhone/iPod touch instellen op een
Wi-Fi-netwerk en dit toestel op dat netwerk
aansluiten.
Bluetooth
U kunt geluid van een Bluetooth-apparaat
beluisteren, zoals een mobiele telefoon, door het
draadloos met dit toestel te verbinden (pagina 18).
TV enz.
U kunt geluid van een optionele component
beluisteren, zoals een tv of een cd-speler, door die aan
te sluiten op de AUDIO IN (DIGITAL)-aansluiting
van dit toestel (pagina 20).
Draagbare audiospeler enz.
U kunt geluid van een optionele component
beluisteren, zoals een draagbare audiospeler, door die
aan te sluiten op de AUDIO IN (ANALOG)-
aansluiting van dit toestel (pagina 20).
6
NL
Leidraad voor onderdelen en bedieningselementen
Voorkant/bovenkant
A Docking Tray
Druk op de Docking Tray aan de voorkant
van het toestel om hem te openen of te
sluiten.
Plaats uw iPod op de Docking Tray
wanneer u hem op de Tray wilt bedienen of
wanneer u hem wilt opladen (pagina 15).
B Ingangsstatusindicator
Hiermee wordt de ingangsstatus van het
toestel aangeduid.
Wit (normaal): het toestel bevindt zich in
de stand iPod/AUDIO IN.
Wit (klein): het toestel bevindt zich in de
stand AirPlay/Bluetooth en er is geen
verbinding gelegd.
Groen: het toestel bevindt zich in de stand
AirPlay en er is een verbinding gelegd.
Blauw: het toestel bevindt zich in de stand
Bluetooth en er is een verbinding gelegd.
Knippert wanneer de bediening wordt
gestart.
Knippert drie keer wanneer het volume op
het minimum of het maximum wordt
ingesteld.
C Afstandsbedieningssensor
(binnenin)
D Knop, indicator ?/1 (Aan/Stand-by)
Hiermee wordt het toestel ingeschakeld
(pagina 10) of in de stand stand-by/stand-
by voor netwerk geplaatst.
Hiermee wordt de stroomstatus van het
toestel aangeduid.
Groen (brandt): het toestel is ingeschakeld.
Groen (knippert): het toestel wordt
ingeschakeld.
Rood: het toestel bevindt zich in de stand-
bystand.
Hoofdtoestel
7
NL
Oranje: het toestel bevindt zich in de stand
stand-by voor netwerk.
Tips
Wanneer het toestel zich in de stand stand-by
voor netwerk bevindt en een commando krijgt
om iets af te spelen op een AirPlay-apparaat,
wordt het toestel ingeschakeld en begint het
automatisch te spelen.
Om het toestel over te schakelen van de stand
stand-by naar de stand stand-by voor netwerk
en omgekeerd, houdt u de knop ?/1 ingedrukt
totdat de kleur van de indicator ?/1 verandert.
E De knoppen en indicatoren iPod,
AUDIO IN, BLUETOOTH PAIRING
Hiermee wordt een bronapparaat
geselecteerd (pagina 15, 18, 20).
Een oranje (iPod of AUDIO IN) of blauw
(Bluetooth) lichtje verschijnt, volgens de
geselecteerde bron.
De BLUETOOTH-indicator duidt de
Bluetooth-verbindingsstatus aan.
Blauw (brandt): de verbinding is actief.
Blauw (langzaam knipperend): de
verbinding wordt tot stand gebracht.
Blauw (snel knipperend): de
koppelingsmodus is geactiveerd.
F AirPlay-indicator
Brandt groen wanneer het toestel zich in de
stand AirPlay bevindt.
G Indicator LINK
Hiermee wordt de verbindingsstatus van
het bekabelde/Wi-Fi-netwerk aangeduid.
Groen (brandt): de Wi-Fi-verbinding is
actief.
Groen (knippert): de Wi-Fi-verbinding
wordt gelegd.
Oranje (brandt): de kabelverbinding is
actief.
Oranje (knippert): de kabelverbinding
wordt gelegd.
Rood (knippert): een van de volgende
gevallen heeft zich voorgedaan.
Dit toestel kan de draadloze LAN-
router/het draadloze toegangspunt niet
vinden.
De geselecteerde beveiligingsmethode/
het geselecteerde wachtwoord voor de
draadloze LAN-router/het draadloze
toegangspunt is niet juist.
Er is een fout opgetreden.
Gedoofd: de procedure voor instelling van
het Wi-Fi-netwerk is niet voltooid.
H Knop en indicator UPDATE
Houd deze ingedrukt om het bijwerken van
de software van het toestel te starten
(pagina 21).
Hiermee wordt de updatestatus van het
toestel aangeduid.
Groen (brandt): het toestel kan worden
bijgewerkt.
Groen (knippert): het toestel wordt
bijgewerkt.
Gedoofd: het toestel moet niet worden
bijgewerkt.
I Knop u (Afspelen/Pauzeren)
Hiermee wordt de weergave van het
apparaat gestart. Druk er herhaaldelijk op
om het afspelen te pauzeren/hervatten.
J Knop VOLUME +/–
Hiermee wordt het volume aangepast.
8
NL
Achterzijde
A Knop WPS
Gebruik deze om het toestel aan te sluiten
op uw Wi-Fi-netwerk. Raadpleeg de
bijgeleverde "Instellingengids voor
AirPlay via Wi-Fi-netwerk" voor meer
informatie.
B LAN-poort
Sluit een netwerkkabel (LAN) aan (niet
bijgeleverd, pagina 11).
C Knop RESET (NETWORK)
Houd ingedrukt om de netwerkinstellingen
opnieuw in te stellen (de indicator ?/1
begint te knipperen).
Gebruik een dun voorwerp, zoals een
dunne speld.
Opmerking
Andere instellingen dan de netwerkinstellingen,
zoals Bluetooth-koppelingsgegevens, worden
niet hersteld.
D AUDIO IN-aansluitingen
DIGITAL (OPT): sluit aan op de digitale
(optische) uitgang van een externe
component (pagina 20).
ANALOG: sluit aan op de analoge (stereo)
uitgang van een externe component
(pagina 20).
E AC IN-aansluiting
Sluit het bijgeleverde netsnoer aan
(pagina 10).
9
NL
A Knoppen iPod, AUDIO IN,
BLUETOOTH
Hiermee wordt een bronapparaat
geselecteerd (pagina 15, 18, 20).
B Knop u (Afspelen/Pauzeren)
Hiermee wordt de weergave van het
apparaat gestart. Druk er herhaaldelijk op
om het afspelen te pauzeren/hervatten.
Knop > (vooruit)
Ga naar het volgende nummer.
Houd ingedrukt om een gewenst punt te
zoeken.
Knop . (achteruit)
Ga terug naar het vorige nummer. Tijdens
het afspelen keert u hiermee terug naar het
begin van het huidige nummer. Druk er
tweemaal op om terug te keren naar het
vorige nummer.
Houd ingedrukt om een gewenst punt te
zoeken.
C Knop ?/1 (Aan/Stand-by)
Hiermee wordt het toestel ingeschakeld
(pagina 10) of in de stand stand-by/stand-
by voor netwerk geplaatst.
D Knop DIMMER
Hiermee verandert u de helderheid van de
ingangsstatusindicator (helder/donker/uit).
E Knop MENU
Hiermee keert u terug naar het vorige menu
van de iPod in de Docking Tray.
Knop ENTER
Hiermee gaat u naar het geselecteerde
menu-item of begint u met afspelen.
Knop V (omhoog)/v (omlaag)
Hiermee selecteert u een menu-item of
nummer om af te spelen.
F Knop VOL (volume) +/–
Hiermee wordt het volume aangepast.
Afstandsbediening
10
NL
Het toestel en de
afstandsbediening
voorbereiden
1
Stop de stekker van het
netsnoer in de AC IN-
aansluiting op het toestel.
2 Stop het netsnoer in een
stopcontact.
Voordat u de afstandsbediening voor de eerste
keer gebruikt, moet u de beschermfolie
verwijderen.
De batterij van de
afstandsbediening vervangen
Indien de afstandsbediening niet meer werkt,
moet u de batterij (CR2025) door een nieuwe
vervangen.
Druk op de knop ?/1
De indicator ?/1 begint te knipperen. U kunt
het toestel bedienen zodra de indicator ?/1
stopt met knipperen en groen blijft branden.
De indicator LINK begint ook te knipperen. U
kunt de AirPlay-functie instellen of gebruiken
wanneer de indicator stopt met knipperen.
Het kan even duren voor deze indicatoren
stoppen met knipperen.
Opmerking
Wanneer het afspelen van het aangesloten apparaat
gereed is en er gedurende ongeveer 20 minuten geen
handeling wordt uitgevoerd, gaat het toestel
automatisch over naar de stand stand-by/stand-by
voor netwerk.
Aan de slag
Aansluiten op een voeding
De afstandsbediening
voorbereiden
Het toestel inschakelen
j
de zijde met e omhoog
11
NL
Uw netwerk aansluiten
Raadpleeg de volgende beschrijvingen om te bepalen hoe de instelling moet gebeuren.
Optie 1: Wi-Fi-aansluiting met
behulp van de
configuratiemethode met de
knop WPS
Te installeren apparaat: draadloos LAN-
router/toegangspunt
Raadpleeg A in de bijgeleverde
"Instellingengids voor AirPlay via Wi-Fi-
netwerk" voor meer informatie.
Optie 2: Wi-Fi-aansluiting met
behulp van D-Sappli*
Te installeren apparaat: iPad/iPhone/iPod
touch
Raadpleeg B in de bijgeleverde
"Instellingengids voor AirPlay via Wi-Fi-
netwerk" voor meer informatie.
* Raadpleeg pagina 16 voor meer informatie over
D-Sappli.
Optie 3: Wi-Fi-aansluiting met
behulp van Scan toegangspunt
(pagina 12)
Te installeren apparaat: Mac of PC
Optie 4: bekabelde aansluiting
Verbind het toestel en een draadloos LAN-
router/toegangspunt met behulp van een
netwerkkabel (LAN) (niet bijgeleverd).
Schakel vervolgens het toestel in.
De indicator LINK licht oranje op wanneer de
verbinding tot stand is gekomen (ongeveer
90 seconden later).
Aansluiting op een Wi-Fi-
netwerk
Aansluiting op een bekabeld
netwerk
12
NL
1 Tref de nodige voorbereidingen
voor de volgende apparaten.
Dit toestel
•Mac of PC
Draadloos LAN-router/toegangspunt
Netwerkkabel (LAN) (niet bijgeleverd)
indien nodig
2 Houd de naam van uw
draadloos netwerk (SSID) en de
beveiligingssleutel (indien van
toepassing) klaar wanneer u
begint.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
draadloos LAN-router/het draadloze
toegangspunt.
3 Verbind het toestel en de Mac
of PC met behulp van een
netwerkkabel (LAN) (niet
bijgeleverd). Schakel
vervolgens het toestel in.
Wacht ongeveer 4 minuten tot de
indicator LINK oranje oplicht.
Tip
U kunt deze procedure ook draadloos
uitvoeren. Zie "Draadloos verbinden"
(pagina 13).
4 Ga naar het scherm [Sony
Network Device Setting].
Voor Mac
Start Safari en selecteer [Bonjour] bij
[Bladwijzers]. Selecteer vervolgens
[SONY: RDP-XA900iPN].
Voor PC
Start de browser en voer een van de
volgende URL's naar keuze in in de
adresbalk van de browser.
Wanneer u een netwerkkabel (LAN)
gebruikt
• Wanneer u een draadloze
verbinding maakt
5 Selecteer de gewenste taal
wanneer het scherm [Language
Setup] verschijnt.
Optie 3: Wi-Fi-aansluiting met
behulp van Scan toegangspunt
SSID (naam draadloos netwerk)
Beveiligingssleutel (WEP- of WPA-
sleutel)
13
NL
6 Selecteer [Netwerkinstellingen]
in het menu.
7 Selecteer het SSID van de
draadloos LAN-router/het
draadloze toegangspunt en
voer vervolgens de
beveiligingssleutel in (indien
van toepassing).
8 Selecteer [Toepassen].
9 Trek de netwerkkabel (LAN) uit
het toestel volgens de
instructies op het scherm.
Het toestel start automatisch opnieuw op
en de indicator LINK licht vervolgens
groen op wanneer de verbinding tot stand
is gekomen.
Draadloos verbinden
Opmerking
Voor u deze procedure start, moet u zich ervan
bewust zijn dat uw Wi-Fi-netwerk onbeveiligd is tot
de instelling voltooid is. Wanneer de instelling
voltooid is, is uw Wi-Fi-netwerk opnieuw beveiligd
zodra u een draadloos LAN-beveiliging instelt.
1 Schakel het toestel in.
2 Houd de knop RESET (NETWORK) op de
achterzijde van het toestel ingedrukt met
een dun voorwerp zoals een speldje tot de
indicator ?/1 begint te knipperen.
3 Schakel het toestel opnieuw in. Wacht
vervolgens ongeveer 70 - 120 seconden tot
de indicator LINK dooft.
4 Verbind het toestel en een Mac of PC.
Voor Mac OS X
Schakel de Mac in.
Klik boven aan het scherm op het pictogram
.
Schakel de Wi-Fi of AirPort in. Selecteer
vervolgens [Open netwerkvoorkeuren…].
Selecteer [RDP-XA900iPN_Setup] in de
netwerklijst.
Voor Windows 8 UI
Schakel de PC in.
Beweeg de muisaanwijzer naar de
rechterbovenhoek (of de rechteronderhoek) op
het Start-scherm om de functies weer te geven en
selecteer [Instellingen].
Als u een aanraakscherm gebruikt, geeft u de
functies weer door vanaf de rechterkant van het
Start-scherm over het scherm te vegen en
selecteert u [Instellingen].
Selecteer of tik op het pictogram of .
Selecteer [RDP-XA900iPN_Setup] in de
netwerklijst.
Voor Windows 7/Windows 8
Schakel de PC in.
Klik onder aan het scherm op het pictogram .
Selecteer [RDP-XA900iPN_Setup] in de
netwerklijst.
Netwerkinstellingen
SSID
14
NL
Voor Windows Vista
Schakel de PC in.
Klik onder aan het scherm op het pictogram .
Klik op [Verbinding met een netwerk maken].
Selecteer [RDP-XA900iPN_Setup] in de
netwerklijst.
5 Voer stap 4 tot 8 hierboven uit.
Het toestel start automatisch opnieuw op en de
indicator LINK licht vervolgens groen op
wanneer de verbinding tot stand is gekomen.
6 Sluit de Mac of PC opnieuw aan op het
netwerk.
Opmerking
U moet deze procedure binnen 10 minuten
voltooien. Als dit niet lukt, moet u opnieuw starten
vanaf stap 2.
Over de indicator LINK
Tips
• U kunt het toestel ook verbinden met uw draadloos
of bekabeld netwerk via andere methoden, zoals
Handmatige instelling, WPS PIN enz.
Ook kunt ook een vast IP-adres instellen, indien
nodig.
Ook kunt ook een proxyserver instellen, indien
nodig.
Wanneer zich een probleem
voordoet terwijl u de
netwerkinstellingen invoert
Houd de knop RESET (NETWORK) op de
achterzijde van het apparaat ingedrukt met een
dun voorwerp zoals een speldje (pagina 8).
Opmerkingen
• Wanneer u de knop RESET (NETWORK) indrukt,
worden de netwerkinstellingen van het toestel
hersteld.
Andere instellingen dan de netwerkinstellingen,
zoals Bluetooth-koppelingsgegevens, worden niet
hersteld.
Licht groen op.
(Groen)
De Wi-Fi-netwerkverbinding
is gelegd.
Knippert groen.
(Groen)
Dit toestel is bezig met het
leggen van de verbinding
met het Wi-Fi-netwerk.
Even geduld.
Licht oranje op.
(Oranje)
De bekabelde
netwerkverbinding is gelegd.
Knippert oranje.
(Oranje)
Dit toestel is bezig met het
leggen van de verbinding
met het bekabelde netwerk.
Even geduld.
Knippert rood k Licht rood op
(Rood)
Er is een fout opgetreden.
Probeer het opnieuw vanaf
het begin of pas uw
netwerkinstellingen aan.
De indicator wordt uitgeschakeld.
(Niets)
Er wordt geen verbinding
gelegd.
15
NL
Naar de iPod luisteren
1
Druk op de iPod-knop.
2 Druk op de Docking Tray aan de
voorkant van het toestel om
hem te openen.
3 Plaats uw iPod op de Docking
Tray.
Tip
Indien een pop-upbericht verschijnt op het
scherm van de iPod, raadpleegt u
"Instellingengids voor AirPlay via Wi-Fi-
netwerk" of "D-Sappli" (pagina 16).
4 Druk op de u-knop.
De iPod begint met afspelen. U kunt de
aangesloten iPod via dit toestel of de iPod
zelf bedienen.
Opmerkingen
Verwijder het zakje of hoesje van uw iPod voordat
u hem in de Docking Tray plaatst als de verbinding
niet goed is.
Wanneer u de iPod plaatst of verwijdert, moet u de
iPod in dezelfde hoek als die van de aansluiting van
de Docking Tray houden. Draai de iPod niet, want
dan kan de aansluiting beschadigd worden.
Draag het toestel niet met een iPod in de Docking
Tray. Dat kan tot defecten leiden.
Wanneer u de iPod plaatst of verwijdert, moet u de
Docking Tray stevig vasthouden.
Pauzeer het afspelen voordat u de iPod verwijdert.
Indien het niveau van de batterij van uw iPod
extreem laag is, moet u de batterij opladen voordat
u de iPod gebruikt.
• Sony is niet aansprakelijk in geval de gegevens die
op een iPod stonden, verloren gaan of beschadigd
worden wanneer u een iPod op dit toestel aansluit.
Raadpleeg de website van Apple Inc. voor details
van omgevingscondities voor het gebruiken van
uw iPod.
Het apparaat gebruiken als
batterijlader
U kunt het apparaat gebruiken als batterijlader.
De status van het opladen wordt weergegeven
in het display van de iPod. Raadpleeg de
gebruikershandleiding van de iPod voor meer
informatie.
Wanneer de stand-bystand geactiveerd is op
het apparaat, wordt de batterij mogelijk niet
opgeladen, zelfs niet als de iPod op de
dockaansluiting geplaatst is. Schakel in dat
geval het apparaat in.
Het geluid beluisteren
16
NL
D-Sappli
Een specifieke dock-app voor iPod touch,
iPhone en iPad beschikbaar in de Apple App
Store.
Zoek "D-Sappli" en download de gratis app
om meer te weten over de functies.
Functies
D-Sappli kan worden gebruikt om het toestel op
uw netwerk aan te sluiten. Raadpleeg de
bijgeleverde "Instellingengids voor AirPlay via
Wi-Fi-netwerk" voor meer informatie.
Met de functie Geluids-EQ kunt u uw eigen
equalizerinstellingen maken. U kunt
voorinstellingen voor de equalizer selecteren of
instellingen naar uw smaak op maat aanpassen.
Deze functie is alleen beschikbaar wanneer een
iPhone, iPod touch of iPad in de Docking Tray
staat.
• D-Sappli bevat drie timerfuncties: Weergavetimer,
Slaaptimer en Alarm.
Met de Weergavetimer kunt u de gewenste muziek
op een gewenst tijdstip afspelen/pauzeren. Met de
Slaaptimer kunt u een tijdstip instellen waarop het
afspelen van muziek moet stoppen. Het Alarm
bevat een herhaalfunctie en een sluimerfunctie. U
kunt iPod of een vooraf ingesteld geluid selecteren
als geluidsbron. Deze drie functies werken in
combinatie met de netvoeding van het toestel.
D-Sappli bevat ook een vergrootfunctie voor de
klokweergave.
Opmerkingen
• Indien de app om met dit toestel te koppelen niet op
uw iPod is gedownload, is het mogelijk dat
herhaaldelijk een pop-upbericht verschijnt waarin
u wordt gevraagd om D-Sappli te downloaden.
U kunt de koppelingsfunctie van de app
deactiveren, dan zal het pop-upbericht niet langer
verschijnen.
Om de koppelingsfunctie van de app te
deactiveren, sluit u het netsnoer aan en drukt u op
de knop ?/1 om het toestel in te schakelen. Haal
uw iPod uit de Dockaansluiting en houd de knop
VOLUME – en de knop u samen langer dan
2 seconden ingedrukt. (De indicator voor iPod
knippert snel wanneer die wordt gedeactiveerd.)
Om de koppelingsfunctie van de app opnieuw te
activeren, voert u de bovenstaande stappen
opnieuw uit. De indicator voor iPod zal langzaam
knipperen.
• Wanneer u de iPod uit de Docking Tray haalt, keert
de instelling van de functie Geluids-EQ terug naar
de standaardwaarde.
Wanneer het geluidsvolume hoog is, is het
mogelijk dat de functie Geluids-EQ niet
doeltreffend is.
17
NL
Luisteren met de AirPlay-
functie
1
Ga na of dit toestel en uw
iPhone, iPod touch, iPad of
iTunes met uw netwerk
verbonden zijn.
Raadpleeg pagina 11 voor meer
informatie over de aansluiting van het
toestel op het netwerk.
Tips
• Werk de software van uw iPhone, iPod touch
of iPad vooraf bij met de recentste versie.
Meer gegevens over de bediening van
iPhone, iPod touch, iPad of iTunes vindt u in
de gebruiksaanwijzing of in de help-
documentatie van uw apparaat of software.
2 Tik/klik op het pictogram
onderaan rechts op het scherm
van de iPhone, iPod touch of
iPad of bovenaan in het midden
van het iTunes-venster.
iPhone, iPod touch of iPad
iTunes
3 Selecteer "SONY: RDP-
XA900iPN" in het AirPlay-menu
van iTunes of uw iPhone, iPod
touch of iPad.
iPhone, iPod touch of iPad
iTunes
4 Start het afspelen van geluid op
de iPhone, iPod touch, iPad of
iTunes.
Het toestel begint automatisch af te
spelen.
Tip
Indien het afspelen niet start, voert u de
procedure opnieuw uit vanaf stap 1.
SONY: RDP-
XA900iPN
SONY: RDP-
XA900iPN
18
NL
De AirPlay-weergave bedienen
U kunt de knoppen VOLUME +/–, u op het
toestel en de knoppen VOLUME +/–, u,
. en > op de afstandsbediening
gebruiken. De bediening op het toestel of via
de afstandsbediening is alleen actief wanneer
het toestel geselecteerd is als uitvoerapparaat.
Wanneer u iTunes gebruikt, moet u dat zo
instellen dat bediening via het toestel en de
afstandsbediening wordt aanvaard wanneer u
het toestel en de afstandsbediening wilt
gebruiken om iTunes te bedienen.
Naar Bluetooth-
apparaten luisteren
Door de Bluetooth-verbinding te gebruiken,
kunt u met dit toestel draadloos naar het geluid
van een Bluetooth-apparaat luisteren, zoals
een mobiele telefoon of een draagbare
audiospeler.
Bluetooth-apparaten moeten vooraf met elkaar
worden "gekoppeld". Wanneer Bluetooth-
apparaten eenmaal gekoppeld zijn, moeten ze
niet opnieuw worden gekoppeld, tenzij de
koppelingsinformatie werd verwijderd.
U kunt maximaal negen Bluetooth-apparaten
registreren voor koppeling met dit toestel.
Indien u een 10de apparaat registreert, wordt
de minst recent gebruikte informatie
verwijderd.
1 Houd een Bluetooth-apparaat
en het toestel op een afstand
van een meter of minder om
deze procedure uit te voeren.
2 Houd de knop PAIRING op het
toestel ingedrukt.
Wanneer het koppelen begint, hoort u een
dubbele piep en knippert de Bluetooth-
indicator snel. De koppelmodus van het
toestel wordt geactiveerd.
Koppelen met een Bluetooth-
apparaat
19
NL
3 Voer de koppelingsprocedure
op het Bluetooth-apparaat uit
om het toestel te detecteren.
Er verschijnt een lijst met gedetecteerde
apparaten op het scherm van het
Bluetooth-apparaat.
Dit toestel wordt weergegeven als
"SONY: RDP-XA900iPN (Bluetooth)".
Indien "SONY: RDP-XA900iPN
(Bluetooth)" niet wordt weergegeven,
moet u de procedure herhalen vanaf
stap 1.
4 Selecteer "SONY: RDP-
XA900iPN (Bluetooth)" zoals
weergegeven op het scherm
van het Bluetooth-apparaat.
5 Indien u een wachtwoord* moet
invoeren op het scherm van het
Bluetooth-apparaat, voert u
"0000" in.
* Het wachtwoord kan verschillende
benamingen hebben, zoals "paswoord",
"pincode", "PIN-getal", of "code".
6 Start de Bluetooth-verbinding
vanaf het Bluetooth-apparaat.
Het toestel onthoudt het apparaat als het
laatst verbonden apparaat. Sommige
Bluetooth-apparaten kunnen automatisch
verbinding maken met het toestel
wanneer het koppelen voltooid is.
De Bluetooth-indicator licht op wanneer
de verbinding tot stand is gekomen.
Tips
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij het apparaat
om te weten hoe u het te koppelen apparaat kunt
bedienen.
Om met andere Bluetooth-apparaten te koppelen,
herhaalt u stappen 1 tot 5 voor elk apparaat.
Opmerkingen
• De koppelingsmodus wordt na ongeveer 5 minuten
geannuleerd. Indien de koppelingsmodus
halverwege wordt geannuleerd, start u opnieuw
vanaf stap 1.
Wanneer u het toestel voor de eerste keer met uw
Bluetooth-apparaat probeert te koppelen, wordt de
koppelingsmodus geactiveerd zodra u op de knop
BLUETOOTH drukt. In dat geval wordt de
koppelingsmodus niet geannuleerd na ongeveer
5 minuten.
De koppelingsinformatie wordt verwijderd na
reparaties enz.
Het wachtwoord van het toestel is altijd "0000".
Het toestel kan niet met een Bluetooth-apparaat
worden gekoppeld waarvan het wachtwoord niet
"0000" is.
Dit toestel ondersteunt SCMS-T voor
inhoudsbeveiliging. U kunt naar een
Bluetooth-apparaat luisteren dat SCMS-T
voor inhoudsbeveiliging ondersteunt.
Controleer het volgende voordat u het toestel
bedient.
•De Bluetooth-functie van een Bluetooth-
apparaat is ingeschakeld.
De koppelingsprocedure is voltooid
(pagina 18).
1 Druk op de BLUETOOTH-knop.
De BLUETOOTH-indicator knippert
langzaam terwijl de Bluetooth-verbinding
wordt gelegd.
2 Start de Bluetooth-verbinding
vanaf het Bluetooth-apparaat.
De BLUETOOTH-indicator licht blauw
op wanneer de Bluetooth-verbinding
wordt gelegd.
3 Start het afspelen op het
Bluetooth-apparaat.
4 Pas het volume aan.
Stel het volume van het Bluetooth-
apparaat in op een matig niveau en druk
op de knoppen VOLUME +/– op het
toestel.
Een Bluetooth-apparaat
bedienen
20
NL
Tips
U kunt het volume van het toestel aanpassen via
een Bluetooth-apparaat dat AVRCP (Audio Video
Remote Control Profile) VOLUME UP/DOWN
ondersteunt. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van
het apparaat voor meer informatie.
Het volume van het toestel kan soms niet worden
geregeld, afhankelijk van het apparaat.
Opmerkingen
Indien het bronapparaat een bass boost-functie of
een equalizer-functie heeft, moet u die
uitschakelen. Als deze functies ingeschakeld zijn,
is het mogelijk dat het geluid wordt vervormd.
In de volgende gevallen moet u de Bluetooth-
verbinding opnieuw leggen.
– Het toestel wordt niet ingeschakeld.
–Het Bluetooth-apparaat wordt niet ingeschakeld
of de Bluetooth-functie staat uitgeschakeld.
–De Bluetooth-verbinding wordt niet tot stand
gebracht.
Indien meer dan één apparaat dat met het toestel is
gekoppeld, wordt afgespeeld, is het mogelijk dat
het geluid slechts op één van die apparaten wordt
gehoord.
Stoppen met luisteren
Beëindig de Bluetooth-verbinding via een van
de onderstaande handelingen.
Beëindig de verbinding via het Bluetooth-
apparaat. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
van het apparaat voor meer informatie.
Schakel het Bluetooth-apparaat uit.
Schakel het toestel uit.
Andere componenten
beluisteren
U kunt het geluid beluisteren van een
optionele component, zoals een tv of een
draagbare digitale muziekspeler. Schakel elke
component uit voordat u verbindingen tot
stand brengt.
1 Stop de lijnuitgang van een tv
(of andere component) stevig
in een van de AUDIO IN-
aansluitingen (DIGITAL (OPT)
of ANALOG) op de achterzijde
van het toestel. Gebruik daarbij
een geschikte kabel voor
audioverbinding (niet
bijgeleverd).
2 Druk op de knop ?/1 om het
toestel in te schakelen.
3 Schakel de aangesloten
component in.
4 Druk op de knop AUDIO IN om
de bron te selecteren.
5 Bedien de aangesloten
component.
Opmerkingen
Indien elke aansluiting met een verschillende
component wordt verbonden, en die worden allebei
afgespeeld, dan zult u op het toestel het geluid
horen van de component verbonden met de
aansluiting DIGITAL (OPT).
Wanneer u de aansluiting ANALOG gebruikt en
het volume laag is, moet u eerst het volumeniveau
op de aangesloten apparatuur regelen. Indien het
volume dan nog altijd te laag is, moet u het
volumeniveau op het toestel regelen.
21
NL
• De aansluiting DIGITAL (OPT) ondersteunt alleen
het signaal Lineaire PCM 2 kanalen. Het Lineaire
PCM met meerdere kanalen wordt niet
ondersteund. Het is mogelijk dat u de
geluidsinstelling van de aangesloten component
moet wijzigen. Als er digitale audiosignalen of
andere niet-ondersteunde signalen worden
ingevoerd, knippert de indicator AUDIO IN en
wordt er geen geluid uitgevoerd.
De software bijwerken
Wanneer een nieuwe update beschikbaar is,
licht de indicator UPDATE groen op wanneer
het toestel op het internet is aangesloten.
1 Controleer of de indicator
UPDATE groen oplicht.
2 Houd de knop UPDATE
bovenaan op het toestel
ingedrukt.
Het toestel piept, stopt vervolgens
automatisch onmiddellijk met alles wat
bezig is en de update begint.
De indicator UPDATE knippert tijdens de
update. Wanneer de update voltooid is,
wordt de indicator UPDATE
uitgeschakeld.
Opmerkingen
Als er zich een fout heeft voorgedaan, knippert de
indicator UPDATE snel en branden alle andere
indicatoren. Het toestel wordt automatisch
opnieuw opgestart.
U kunt het toestel niet bedienen tot het bijwerken
voltooid is.
Het kan ongeveer 20 minuten duren om de
software te updaten. De tijd die nodig is, hangt af
van de grootte van de update en het type van de
internetverbinding die u gebruikt.
Trek het netsnoer niet uit tijdens de update.
22
NL
Het toestel initialiseren
U kunt het toestel initialiseren. Alle
instellingen van het toestel keren terug naar de
fabrieksinstellingen wanneer u het toestel
initialiseert.
1 Druk op de knop ?/1 om het
toestel in te schakelen.
2 Haal de iPod uit de Docking
Tray.
3 Houd VOLUME – ingedrukt en
vervolgens ook ?/1. (Houd
beide knoppen ten minste 5
seconden ingedrukt.)
De indicator ?/1 knippert 2 seconden
lang na het herstellen.
Tip
U kunt de netwerkinstellingen van het toestel alleen
op de fabrieksinstellingen zetten met behulp van de
knop RESET (NETWORK) (pagina 8).
23
NL
Problemen oplossen
Gebruik de volgende checklist indien u
problemen ondervindt bij het gebruik van het
toestel. Raadpleeg de dichtstbijzijnde Sony-
verdeler indien het probleem blijft bestaan.
Het toestel wordt niet ingeschakeld.
Zorg dat het netsnoer goed verbonden is.
Er is geen geluid.
Pas het volume aan.
Er is ruis te horen.
• Zorg dat het toestel zich niet in de buurt
bevindt van draagbare telefoons die
worden gebruikt enz.
Indien u het toestel via een apparaat
verbindt met een ingebouwde radio of
tuner, is het mogelijk dat u geen
uitzendingen ontvangt of dat de
gevoeligheid lager ligt. Plaats het toestel
verder weg van het apparaat en controleer
of u dan de uitzendingen goed kunt
ontvangen.
Het toestel wordt niet uitgeschakeld.
Dit toestel gaat over naar de stand stand-by
of stand-by voor netwerk wanneer u het
toestel uitschakelt. Indien u de stroom
volledig wilt uitschakelen, trekt u het
netsnoer uit.
• Als u meteen na het inschakelen van het
toestel overschakelt naar de stand stand-
by, kan het even duren voor de stand stand-
by geactiveerd wordt.
Het toestel wordt ingeschakeld en
begint onmiddellijk met afspelen.
Wanneer het toestel zich in de stand stand-
by voor netwerk bevindt en een
commando krijgt om iets af te spelen op
het AirPlay-apparaat, wordt het toestel
ingeschakeld en begint het automatisch te
spelen (pagina 6).
Het toestel wordt automatisch
uitgeschakeld.
• Het toestel gaat naar de geselecteerde
stand-bystand wanneer het 20 minuten
lang niet wordt gebruikt.
De indicator ?/1 knippert rood.
Het toestel bevindt zich in de
beveiligingsmodus.
• Trek het netsnoer van het toestel uit en
steek het weer in. Schakel vervolgens het
toestel opnieuw in.
Raadpleeg de dichtstbijzijnde Sony-
verdeler indien de indicator ?/1 nog altijd
knippert.
Het toestel werkt niet indien u de
knoppen van dit toestel of die van de
afstandsbediening indrukt.
De knoppen werden niet tijdens het
initialiseren of het opstarten.
• De knoppen werken niet terwijl u de
software bijwerkt.
Andere knoppen dan de knop ?/1 werken
niet in de stand stand-by of stand-by voor
netwerk.
Er is geen geluid.
Controleer of de iPod aan het afspelen is.
Zorg dat de iPod stevig aangesloten is.
Werk het toestel en de iPod vooraf bij met
de recentste software.
• Controleer of de iPod compatibel is.
Zorg dat de functie voor iPod is
geselecteerd.
Meer informatie
Algemeen
iPod
24
NL
De bediening heeft geen effect.
Zorg dat de iPod stevig aangesloten is.
De iPod laadt niet op.
Zorg dat de iPod stevig aangesloten is.
Zorg dat het netsnoer stevig verbonden is.
Wanneer de stand-bystand geactiveerd is
op het apparaat, wordt de batterij mogelijk
niet opgeladen, zelfs niet als de iPod op de
dockaansluiting geplaatst is. Schakel in
dat geval het apparaat in.
Het browserscherm verschijnt niet.
Controleer de proxy-instelling van de
browser.
Het toestel ondersteunt geen proxy's.
Wijzig de browserinstelling zodat dit
toestel zonder proxy wordt aangesloten.
WPS-configuratiemethode mislukt.
U kunt geen verbinding maken met een
netwerk met WPS wanneer de draadloos
LAN-router/het draadloze toegangspunt
op WEP staat ingesteld (pagina 31). Stel
het netwerk in met behulp van D-Sappli of
Scan toegangspunt (pagina 11).
Het toestel kan geen verbinding maken
met het netwerk. (Het toestel kan niet
worden gevonden of herkend door
andere apparaten die zich op het
thuisnetwerk bevinden.)
Controleer of de draadloos LAN-router/
het draadloze toegangspunt zich in de
buurt van het toestel bevindt.
Plaats het toestel en de draadloos LAN-
router/het draadloze toegangspunt dichter
bij elkaar en voer de instelling opnieuw
uit.
Zorg dat de draadloos LAN-router/het
draadloze toegangspunt ingeschakeld is.
• Schakel het toestel uit en weer in, en
reboot de draadloos LAN-router/het
draadloze toegangspunt.
• Apparaten die gebruik maken van de
frequentie 2,4 GHz, zoals magnetrons,
Bluetooth- of digitale draadloze apparaten,
kunnen de communicatie verstoren. Plaats
het toestel verder weg van die apparaten of
schakel de apparaten uit.
Het toestel kan geen verbinding maken
met het netwerk via een Wi-Fi-
verbinding.
Zorg dat er geen netwerkkabel (LAN) met
het toestel verbonden is. Het toestel
probeert automatisch verbinding te maken
met het netwerk via een bekabelde LAN-
verbinding wanneer een netwerkkabel
(LAN) op het toestel wordt aangesloten.
Controleer of de instelling van de
draadloos LAN-router/het draadloze
toegangspunt juist is. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de draadloos
LAN-router/het draadloze toegangspunt
voor meer informatie over het instellen
van de draadloos LAN-router/het
draadloze toegangspunt.
De netwerkinstellingen van het toestel
opnieuw instellen
(standaardnetwerkinstelling)
Houd de knop RESET (NETWORK) op
de achterzijde van het apparaat ingedrukt
met een dun voorwerp zoals een speldje
(pagina 8).
Het AirPlay-pictogram of de naam van
het toestel wordt niet weergegeven op
de iPad/iPhone/iPod touch of in iTunes.
Controleer of de indicator LINK groen of
oranje is. Zie "Het toestel kan geen
verbinding maken met het netwerk. (Het
toestel kan niet worden gevonden of
herkend door andere apparaten die zich op
het thuisnetwerk bevinden.)" (pagina 24)
indien de indicator LINK uit is of rood is.
• Ga na of dit toestel, uw iPad/iPhone/iPod
touch, Mac of PC met hetzelfde netwerk
verbonden zijn.
Netwerk
AirPlay
25
NL
Werk de softwareversie van het toestel bij
met de recentste versie (pagina 21).
• Controleer of uw iPad/iPhone/iPod touch
of iTunes over de recentste softwareversie
beschikken.
Indien het probleem aanhoudt, moet u uw
iPad/iPhone/iPod touch of iTunes
rebooten.
Controleer uw instellingen van de firewall
van de beveiligingssoftware. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing of de
helpdocumentatie van uw apparaat of
software voor meer informatie.
Geluid automatisch gewijzigd/gestart/
gestopt.
Wanneer het toestel ingeschakeld is of zich
in de stand stand-by voor netwerk bevindt,
wordt het bediend via het AirPlay-
apparaat. Indien u verzoeken van het
AirPlay-apparaat wilt weigeren, moet u
het toestel in de stand-bystand zetten door
de knop ?/1 ingedrukt te houden totdat de
kleur van de indicator ?/1 verandert.
Er is geen geluid.
Controleer of er geen andere iPad/iPhone/
iPod touch op dit toestel is ingesteld. Als
dat wel zo is, verwijdert u deze van het
netwerk.
Indien het probleem aanhoudt, moet u uw
iPad/iPhone/iPod touch of iTunes
rebooten.
Het geluid is te luid.
Het is mogelijk dat een zeer luid geluid uit
het toestel komt wanneer u het volume te
hoog instelt via iPhone, iPod touch, iPad
of iTunes.
Het geluid is zacht.
• Het is mogelijk dat het volumeniveau van
iPhone, iPod touch, iPad of iTunes geen
verbinding kan maken met het
volumeniveau van dit toestel. Regel het
volume door op de knop VOLUME +/–
van het toestel of de afstandsbediening te
drukken.
Er zijn onderbrekingen in het geluid.
• Het is mogelijk dat het geluid wordt
onderbroken. Dat is afhankelijk van
factoren zoals de netwerkomgeving
waarin u het Wi-Fi-netwerk gebruikt.
• Wi-Fi-netwerken worden beïnvloed door
elektromagnetische straling van
microgolfovens en andere apparaten.
Plaats het toestel verder weg van die
apparaten.
Het is mogelijk dat de bandbreedte van uw
Wi-Fi-netwerk te klein is. Plaats het
toestel en de draadloos LAN-router/het
draadloze toegangspunt dichter bij elkaar,
zonder obstakels ertussen.
Dit toestel kan niet worden bediend.
• Werk de softwareversie van de iPhone,
iPod touch of iPad bij met de recentste
versie.
Werk de softwareversie van het toestel bij
met de recentste versie (pagina 21).
Zorg ervoor dat er geen streaming is van
een ander apparaat naar het apparaat
compatibel met AirPlay op hetzelfde
moment.
Knoppen als . en > werken niet.
• Zorg dat de instelling dat iTunes moet
kunnen worden bediend vanaf dit toestel,
actief is.
• Het toestel is niet geselecteerd als de
externe luidspreker op de iPhone, iPod
touch, iPad of iTunes. Selecteer het toestel
als de netwerkluidspreker.
Het duurt even voor de AirPlay-functie
start.
• Gebruik dit toestel in de modus stand-by
voor netwerk (pagina 6). Met deze modus
is de opstarttijd korter wanneer u de
AirPlay-functie gebruikt, maar wordt
meer stroom verbruikt in de stand stand-
by.
26
NL
Er is geen geluid.
Zorg dat het toestel zich niet te ver van het
Bluetooth-apparaat bevindt en dat het geen
interferentie ondervindt van een Wi-Fi-
netwerk, een ander draadloos apparaat op
2,4 GHz of een microgolfoven.
Controleer of de Bluetooth-verbinding
tussen dit toestel en het Bluetooth-
apparaat goed is.
• Koppel dit toestel en het Bluetooth-
apparaat opnieuw.
Houd het toestel weg van metalen objecten
of oppervlakken.
• Zorg dat het toestel zich in de stand
Bluetooth bevindt. Zo niet drukt u op de
BLUETOOTH-knop.
Het geluid wordt onderbroken of de
communicatieafstand is te kort.
Indien een apparaat dat
elektromagnetische straling genereert,
zoals een Wi-Fi-netwerk, een ander
Bluetooth-apparaat of een microgolfoven,
zich in de buurt bevindt, moet u de afstand
tot dergelijke bronnen groter maken.
• Verwijder eventuele obstakels tussen dit
toestel en het Bluetooth-apparaat of
verplaats het toestel en apparaat uit de
buurt van het obstakel.
Plaats dit toestel en het Bluetooth-apparaat
zo dicht mogelijk bij elkaar.
Verplaats dit toestel.
Verplaats het Bluetooth-apparaat.
De verbinding kan niet tot stand
worden gebracht.
Voer de koppelingsprocedure opnieuw uit
(pagina 18).
Het koppelen kan niet tot stand worden
gebracht.
Breng dit toestel en het Bluetooth-apparaat
dichter bij elkaar.
• Verwijder het toestel uit uw Bluetooth-
apparaat en koppel opnieuw (pagina 18).
Er is geen geluid.
Zorg dat de audioverbindingskabel (niet
bijgeleverd) goed aangesloten is.
Zorg dat de functie AUDIO IN
geselecteerd is.
• Indien elke aansluiting met een
verschillende component wordt
verbonden, en die worden allebei
afgespeeld, dan zult u op het toestel het
geluid horen van de component verbonden
met de aansluiting DIGITAL (OPT).
• De aansluiting DIGITAL (OPT)
ondersteunt alleen het signaal Lineaire
PCM. Het is mogelijk dat u de
geluidsinstelling van de aangesloten
component moet wijzigen.
Het geluid is zacht.
Controleer het volume van de aangesloten
externe component.
Controleer het volumeniveau op het
toestel.
Bluetooth AUDIO IN
27
NL
De afstandsbediening werkt niet.
• Vervang de batterij in de
afstandsbediening door een nieuwe als hij
te zwak is.
Richt de afstandsbediening naar de
afstandsbedieningssensor op het toestel.
• Verwijder eventuele obstakels tussen de
afstandsbediening en het toestel.
Zorg dat de afstandsbedieningssensor niet
wordt blootgesteld aan sterk licht, zoals
direct zonlicht of licht van tl-lampen.
• Ga dichter bij het toestel staan wanneer u
de afstandsbediening gebruikt.
Technische gegevens
TECHNISCHE GEGEVENS
VOOR GELUID
UITGESTUURD VERMOGEN EN
TOTALE HARMONISCHE
VERVORMING:
Uitgestuurd vermogen (referentie)
Tweeter 25 W + 25 W (bij 10% harmonische
vervorming)
Woofer 25 W + 25 W (bij 10% harmonische
vervorming)
Subwoofer 50 W + 50 W (bij 10% harmonische
vervorming)
Gedeelte voor iPod
Gelijkstroom uit: 5 V
MAX.: 2,1 A
Gedeelte voor draadloos LAN
Compatibele standaarden
IEEE 802.11 b/g
(WEP 64 bit, WEP 128 bit,
WPA/WPA2-PSK (AES),
WPA/WPA2-PSK (TKIP))
Radiofrequentie
2,412 GHz – 2,472 GHz
(2,4 GHz ISM-band, 13 kanalen)
Kanaal 1 - kanaal 13
Gedeelte voor Bluetooth
Uitvoer
Bluetooth-specificatie Power Class 2
Maximaal communicatiebereik
Ong. 10 m (zonder obstakels)*
1
Radiofrequentie
2,4 GHz-band (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Afstandsbediening
28
NL
Communicatiesysteem
Bluetooth-specificatie versie 2.1 + EDR
(Verbeterde
gegevenssnelheid)
Compatibele Bluetooth-profielen*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP*
3
(Audio Video Remote Control
Profile)
Ondersteunde codecs
*4
SBC (Subband Codec)
Kopieerbeheer
SCMS-T
*
1
Het eigenlijke bereik hangt af van factoren
zoals obstakels tussen apparaten, magnetische
velden rond een microgolfoven, statische
elektriciteit, ontvangstgevoeligheid, de
werking van de antenne, het
besturingssysteem, de softwaretoepassing
enz.
*
2
De standaardprofielen van Bluetooth duiden
het doel aan van Bluetooth-communicatie
tussen apparaten.
*
3
Sommige bewerkingen zijn mogelijk niet
beschikbaar, omdat iPod-modellen kunnen
verschillen.
*
4
Codec: formaat voor audiosignaalcompressie
en -conversie
Algemeen
Luidsprekers
Tweeter Ong. 20 mm diameter × 2
Woofer Ong. 70 mm diameter × 2
Subwoofer Ong. 135 mm diameter × 1
AUDIO IN
ANALOG φ 3,5 mm stereo-mini-aansluiting
DIGITAL Optical
Netwerkpoort
10BASE-T/100BASE-TX (autom. polariteit)
Stroomvereisten
230 V AC, 50 Hz
Afmetingen (b/h/d) (met inbegrip van
onderdelen en besturingselementen)
Ong. 600 mm × 200 mm × 201 mm
Massa
Ong. 7,1 kg
Bijgeleverde accessoires:
Afstandsbediening (1)
Netsnoer (2)*
Gebruiksaanwijzing (dit document) (3)
Instellingengids voor AirPlay via Wi-Fi-netwerk
(2)
Lithiumbatterij CR2025 (1) (vooraf in de
afstandsbediening
geplaatst voor testgebruik)
Garantiekaart (1)
* Voor klanten in het VK, Ierland, Malta en
Cyprus:
Gebruik het netsnoer (A).
Om veiligheidsredenen is het netsnoer (B) niet
bedoeld voor de bovenstaande landen/
gebieden. Het mag daar dus niet worden
gebruikt.
Voor klanten in andere landen/gebieden:
Gebruik het netsnoer (B).
Wijzigingen in ontwerp en technische
gegevens zijn voorbehouden, zonder
voorafgaande kennisgeving.
(A)
(B)
29
NL
Compatibele iPad/
iPhone/iPod-modellen en
computers
De compatibele iPad/iPhone/iPod-modellen
en computers worden hieronder vermeld.
Werk de software van uw iPad/iPhone/iPod bij
met de recentste versie voordat u hem met dit
toestel gebruikt.
Compatibele iPad/iPhone/iPod-
modellen voor de Docking Tray
iPod touch (5e generatie)
iPod nano (7e generatie)*
iPhone 5
iPad (4e generatie)
iPad mini
* De iPod nano (7e generatie) kan niet bediend
worden met de afstandsbediening wanneer de
opdracht "MENU", "V", "v" en "ENTER" wordt
ingedrukt.
Compatibele iPad/iPhone/iPod-
modellen en computers voor de
AirPlay-functie
Werk de softwareversie van het toestel bij met
de recentste versie.
iPod touch (5e generatie)
iPod touch (4e generatie)
iPod touch (3e generatie)
iPhone 5
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPad (4e generatie)
iPad mini
iPad (3e generatie)
iPad 2
iPad
PC of Mac met iTunes 10.1 of later
Systeemvereisten voor
de computer om de
AirPlay-functie in te
stellen
Compatibele computer:
IBM PC/AT of compatibele computers
Apple Mac
Besturingssystemen:
Windows 8
Windows 8 Pro
Windows 8 Enterprise
Windows RT
Windows 7 Ultimate
Windows 7 Professional
Windows 7 Home Premium
Windows 7 Home Basic
Windows 7 Starter
Windows Vista Ultimate
Windows Vista Business
Windows Vista Home Premium
Windows Vista Home Basic
Windows XP Professional (niet 64 bit)
Windows XP Home Edition
Mac OS X v10.7 Lion
Mac OS X v10.6 Snow Leopard
Mac OS X v10.5 Leopard
Mac OS X v10.4 Tiger
Mac OS X v10.3 Panther
Mac OS X v10.2 Jaguar
Geschikte browsers
Internet Explorer 7 of later
Safari (recentste versie op het moment dat
Mac OS X v10.2 Jaguar werd vrijgegeven, of
later)
30
NL
Voorzorgsmaatregelen
Trek het netsnoer uit aan de stekker, niet aan
de kabel.
Omdat een sterke magneet wordt gebruikt
voor de luidspreker, moet u creditcards met
een magnetische codering, horloges met een
opwindveer, tv's op basis van CRT,
projectoren enz. uit de buurt van het toestel
houden, om mogelijke schade door de
magneet te voorkomen.
Laat het toestel niet achter op een plaats
nabij een hittebron zoals een radiator of
ventilatiekanaal, of ergens waar het wordt
blootgesteld aan direct zonlicht, overmatig
stof, mechanische vibraties of schokken.
Zorg dat de ventilatie voldoende is om te
vermijden dat zich binnenin hitte opstapelt.
Plaats het toestel niet op een oppervlakte
(een tapijt, een deken enz.) of in de buurt van
materialen (een gordijn) die de
ventilatieopeningen zouden kunnen
blokkeren.
In geval een vast object of een vloeistof in
het toestel valt, moet u het toestel uit het
stopcontact halen en het door bevoegde
technici laten nakijken voor u het verder
gebruikt.
Raak het toestel niet aan met natte handen.
Plaats het toestel niet in de buurt van water.
Voor de verbinding met de draadloos LAN-
router/het draadloze toegangspunt moeten
correct afgeschermde en geaarde snoeren en
stekkers worden gebruikt om te voldoen aan
de limieten vermeld in de EMC-richtlijn.
Dit apparaat ondersteunt
beveiligingsmogelijkheden die voldoen aan
de Bluetooth-norm voor een beveiligde
verbinding wanneer de draadloze Bluetooth-
technologie wordt gebruikt, maar
afhankelijk van de instelling is de
beveiliging mogelijk niet voldoende. Wees
voorzichtig wanneer u communiceert via de
draadloze Bluetooth-technologie.
Wij zijn niet verantwoordelijk voor het
lekken van informatie tijdens Bluetooth-
communicatie.
Opmerkingen over de plaatsing
van het toestel
Wanneer het toestel iets afspeelt met een
luid volume, kan het zich verplaatsen door
de trillingen, afhankelijk van de plaats waar
het toestel staat.
Zorg dat het toestel ergens staat waar het niet
kan vallen door de trillingen.
OPMERKINGEN OVER DE
LITHIUMBATTERIJ
Wrijf met een droge doek over de batterij,
om een goed contact te verzekeren.
Gebruik de juiste polariteit wanneer u de
batterij plaatst.
Houd de batterij niet vast met een metalen
pincet. Dat kan kortsluiting veroorzaken.
Opmerking
In de Gebruiksaanwijzing wordt "iPod" gebruikt
als algemene term voor functies op een iPod,
iPhone of iPad, tenzij anders gespecificeerd in de
tekst of de afbeeldingen.
Raadpleeg uw dichtstbijzijnde Sony-verdeler
indien uw vragen hebt over of problemen hebt
met uw toestel.
Indien het beeld op de tv of op
de monitor magnetisch
vervormd is
Dit toestel is niet magnetisch afgeschermd en
het beeld op televisietoestellen in de buurt kan
magnetisch vervormd zijn. In dat geval moet u
de tv uitschakelen, 15 à 30 minuten wachten
en hem opnieuw inschakelen. Indien er geen
verbetering is, moet u de luidsprekers verder
van de tv plaatsen.
Copyrights
AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod nano en
iPod touch zijn handelsmerken van Apple
Inc., gedeponeerd in de VS en andere
landen.
Lightning is een handelsmerk van Apple Inc.
iTunes, Safari, Mac en Mac OS X zijn
handelsmerken van Apple Inc.,
geregistreerd in de VS en in andere landen.
31
NL
"Made for iPod", "Made for iPhone" en
"Made for iPad" betekenen dat een
elektronisch accessoire speciaal is
ontworpen om aan te sluiten op
respectievelijk een iPod, iPhone of iPad en
dat de ontwikkelaar van het accessoire
verklaart dat het voldoet aan de
prestatienormen van Apple. Apple is niet
verantwoordelijk voor de werking van dit
apparaat of voor het voldoen ervan aan de
veiligheids- en overheidsvoorschriften.
Merk op dat het gebruik van dit accessoire
met een iPod, iPhone of iPad de draadloze
prestaties kan beïnvloeden.
Het woordmerk en de logo's van Bluetooth
®
zijn eigendom van de Bluetooth SIG, Inc.
Alle gebruik van dergelijke woordmerken
door Sony Corporation valt onder een
licentie.
Microsoft, Windows, Windows Vista,
Windows 7 en Windows 8 zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Microsoft Corporation
in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Dit product wordt beschermd door bepaalde
intellectuele eigendomsrechten van
Microsoft Corporation. Het gebruik of de
distributie van dergelijke technologie is
verboden zonder een licentie van Microsoft
of een bevoegde dochteronderneming van
Microsoft.
Het Wi-Fi-logo is een
kwaliteitsmerk van de Wi-Fi Alliance.
Het Wi-Fi Protected Setup™-merk is een
merk van Wi-Fi Alliance.
Andere handelsmerken en handelsnamen
zijn eigendom van hun respectieve
eigenaars.
Beveiliging van draadloos LAN
Omdat communicatie via de draadloos LAN-
functie tot stand komt via radiogolven, is het
mogelijk dat het draadloze signaal onderhevig
is aan interceptie. Om draadloze
communicatie te beschermen, ondersteunt dit
toestel verschillende beveiligingsfuncties.
Zorg dat u de beveiligingsinstellingen juist
configureert voor uw specifieke
netwerkomgeving.
Geen beveiliging
Ondanks dat u gemakkelijk instellingen kunt
maken, kan iedereen draadloze communicatie
onderscheppen of inbreken in uw draadloos
netwerk, zelfs zonder enig geavanceerd
gereedschap. Onthoud goed dat de kans
bestaat op onbevoegde toegang en het
onderscheppen van gegevens.
WEP
WEP biedt beveiliging van communicaties
door te voorkomen dat buitenstaanders
communicaties kunnen onderscheppen of in
kunnen breken in uw draadloze netwerk. WEP
is een terugwaarts compatibele
beveiligingstechnologie die het mogelijk
maakt om oudere apparaten die niet
compatibel zijn met TKIP/AES, aan te sluiten.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK
(TKIP)
TKIP is een beveiligingstechnologie die
ontwikkeld is om de tekortkomingen van WEP
te ondervangen. TKIP biedt een hoger
beveiligingsniveau dan WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES is een beveiligingstechnologie die
gebruikmaakt van een geavanceerde
beveiligingsmethode die anders is dan die van
WEP en TKIP. AES biedt een hoger
beveiligingsniveau dan WEP of TKIP.
32
NL
WPA Supplicant
Copyright (c) 2003-2006, Jouni Malinen
<jkmaline@cc.hut.fi> en contribuanten
Alle rechten voorbehouden.
Herdistributie en gebruik in bronvorm en binaire
vorm, met of zonder aanpassingen, zijn toegestaan,
als aan de volgende voorwaarden wordt voldaan:
1 Herdistributies van de broncode moeten de
bovenstaande copyrightkennisgeving, deze lijst
met voorwaarden en de volgende
nietaansprakelijkheidsverklaring bevatten.
2 Voor herdistributies in binaire vorm moeten de
bovenstaande copyrightkennisgeving, deze lijst
met voorwaarden en de volgende
nietaansprakelijkheidsverklaring worden
opgenomen in de bijbehorende documentatie en/
of andere materialen die bij de distributie worden
geleverd.
3 Noch de namen van de bovenstaande
copyrighthouders noch de namen van de
bijdragers mogen zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming worden gebruikt om
producten die zijn afgeleid van deze software, te
ondersteunen of te promoten.
DEZE SOFTWARE WORDT DOOR DE
COPYRIGHTHOUDERS EN BIJDRAGERS ALS
ZODANIG ("AS IS") GELEVERD EN ALLE
EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES,
INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE
IMPLICIETE GARANTIES VAN
VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID
VOOR EEN BEPAALD DOEL, WORDEN VAN
DE HAND GEWEZEN. DE
COPYRIGHTHOUDER OF BIJDRAGERS ZIJN
IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR
ENIGE DIRECTE, INDIRECTE, INCIDENTELE,
SPECIALE OF MORELE SCHADE OF
GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF, MAAR NIET
BEPERKT TOT, HET AANSCHAFFEN VAN
VERVANGENDE ARTIKELEN OF SERVICES;
VERLIES VAN GEBRUIK, GEGEVENS OF
WINST; OF BEDRIJFSONDERBREKING)
ONGEACHT DE OORZAAK HIERVAN EN OP
BASIS VAN WELKE RECHTSTHEORIE MET
BETREKKING TOT AANSPRAKELIJKHEID
DAN OOK, HETZIJ ONDER CONTRACT,
STRIKTE AANSPRAKELIJKHEID OF DWANG
(INCLUSIEF NALATIGHEID OF ANDERSZINS)
VOORTKOMEND UIT HET GEBRUIK VAN
DEZE SOFTWARE, ZELFS ALS DE
COPYRIGHTHOUDER OF BIJDRAGERS OP DE
HOOGTE ZIJN GESTELD VAN DE
MOGELIJKHEID OP DERGELIJKE SCHADE.
De systeemnamen en productnamen die in deze
handleiding worden vermeld, zijn over het
algemeen de handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van de betreffende fabrikant.
In deze handleiding wordt er naar Microsoft
Windows XP Home Edition en Microsoft
Windows XP Professional verwezen met Windows
XP.
In deze handleiding wordt naar Microsoft
Windows Vista Home Basic, Microsoft Windows
Vista Home Premium, Microsoft Windows Vista
Business en Microsoft Windows Vista Ultimate
verwezen als Windows Vista.
In deze handleiding wordt er naar Microsoft
Windows 7 Starter, Microsoft Windows 7 Home
Basic, Microsoft Windows 7 Home Premium,
Microsoft Windows 7 Professional en Microsoft
Windows 7 Ultimate verwezen met Windows 7.
In deze handleiding wordt er naar Microsoft
Windows 8, Microsoft Windows 8 Pro, Microsoft
Windows 8 Enterprise en Microsoft Windows RT
verwezen met Windows 8.
™ en ® tekens zijn weggelaten in deze
handleiding.
33
NL
EINDGEBRUIKERSOVEREENKOMST VOOR SONY-SOFTWARE
U dient de onderstaande overeenkomst aandachtig door te lezen voordat u de SONY-SOFTWARE (hieronder gedefinieerd)
gebruikt. Door de SONY-SOFTWARE te gebruiken, geeft u aan akkoord te gaan met de overeenkomst. Als u niet akkoord
gaat, mag u de SONY-SOFTWARE niet gebruiken.
BELANGRIJK - AANDACHTIG DOORLEZEN: Deze eindgebruikersovereenkomst ("EULA") is een rechtsgeldige
overeenkomst tussen u en Sony Corporation ("SONY"), de producent van uw Sony-hardwareapparaat (het "PRODUCT") en
de licentiegever van de SONY-SOFTWARE. In deze EULA omvat het begrip "SONY-SOFTWARE" alle Sony-software en
software van derden (uitgezonderd software waarop een eigen afzonderlijke licentie van toepassing is) die samen met uw
PRODUCT wordt geleverd en eventuele updates en upgrades hiervan. U mag de SONY-SOFTWARE uitsluitend gebruiken
met het PRODUCT.
Door de SONY-SOFTWARE te gebruiken, stemt u ermee in u te houden aan de voorwaarden van deze EULA. Als u niet
instemt met de voorwaarden van deze EULA, is SONY niet bereid u een licentie voor de SONY-SOFTWARE te verlenen. In
dat geval mag u de SONY-SOFTWARE niet gebruiken.
LICENTIE VOOR SONY-SOFTWARE
De SONY-SOFTWARE is beschermd door auteursrechtwetten en internationale auteursrechtverdragen evenals door andere
wetten en verdragen ten aanzien van intellectuele eigendom. De SONY-SOFTWARE wordt in licentie gegeven, niet verkocht.
LICENTIEVERLENING
Alle eigendomsrechten, auteursrechten en andere rechten in en op de SONY-SOFTWARE zijn eigendom van SONY of zijn
licentiegevers. Deze EULA verleent u het recht om de SONY-SOFTWARE uitsluitend voor persoonlijk gebruik te gebruiken.
BESCHRIJVING VAN VEREISTEN, RECHTEN EN BEPERKINGEN
Beperkingen. U mag de SONY-SOFTWARE niet, geheel of gedeeltelijk, kopiëren, aanpassen, onderwerpen aan reverse-
engineering, decompileren of demonteren.
Scheiding van componenten. De SONY-SOFTWARE wordt als één product in licentie gegeven. De componenten van de
software mogen niet van elkaar worden gescheiden.
Gebruik op één PRODUCT. De SONY-SOFTWARE mag slechts op één PRODUCT worden gebruikt.
Verhuur. U mag de SONY-SOFTWARE niet verhuren of leasen.
Softwareoverdracht. U mag al uw rechten conform deze EULA alleen definitief overdragen wanneer de SONY-
SOFTWARE samen met en als onderdeel van het PRODUCT wordt overdragen aan iemand anders, op voorwaarde dat u geen
kopieën behoudt, dat u alle SONY-SOFTWARE (inclusief, maar niet beperkt tot, alle kopieën, componenten, media,
instructiehandleidingen, andere gedrukte documentatie, elektronische documenten, herstelschijven en deze EULA) overdraagt
en dat de ontvanger akkoord gaat met de voorwaarden van deze EULA.
Beëindiging. Onverminderd alle overige rechten mag SONY deze EULA beëindigen als u de voorwaarden van deze EULA
niet nakomt. In een dergelijk geval moet u, wanneer SONY dit verzoekt, het PRODUCT verzenden naar een adres dat wordt
aangegeven door SONY. SONY zal het PRODUCT zo snel als haalbaar is aan u retourneren nadat de SONY-SOFTWARE is
verwijderd van het PRODUCT.
Vertrouwelijkheid. U gaat ermee akkoord informatie in de SONY-SOFTWARE die niet openbaar bekend is, vertrouwelijk te
houden en dergelijke informatie niet openbaar te maken aan anderen zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van
SONY.
RISKANTE ACTIVITEITEN
De SONY-SOFTWARE is niet fouttolerant en is niet ontworpen, vervaardigd of bedoeld voor gebruik of wederverkoop als
online bedieningsapparatuur in gevaarlijke omgevingen waar foutloze functionaliteit is vereist, zoals kerncentrales,
vliegtuignavigatie- of -communicatiesystemen, luchtverkeersleiding, levensinstandhoudingssystemen of
bewapeningssystemen, waarin een fout in de SONY-SOFTWARE direct zou kunnen leiden tot overlijden, persoonlijke letsel
of ernstige fysieke schade of milieuschade ("Riskante activiteiten"). SONY en zijn leveranciers wijzen specifiek alle
expliciete of impliciete garanties van geschiktheid voor Riskante activiteiten van de hand.
34
NL
UITSLUITING VAN GARANTIE OP SONY-SOFTWARE
U erkent expliciet en gaat ermee akkoord dat het gebruik van de SONY-SOFTWARE volledig op eigen risico is. De SONY-
SOFTWARE wordt als zodanig ("AS IS") geleverd zonder enige vorm van garantie en SONY, zijn verkopers en de
licentiegevers van SONY (alleen voor doeleinden van deze SECTIE gezamenlijk "SONY" genoemd) WIJZEN EXPLICIET
ALLE GARANTIES, EXPLICIET OF IMPLICIET, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT IMPLICIETE
GARANTIES VAN VERHANDELBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, VAN DE HAND.
SONY GEEFT GEEN GARANTIES DAT DE FUNCTIES IN DE SONY-SOFTWARE VRIJ VAN FOUTEN OF BUGS
ZIJN OF DAT DEZE VOLDOEN AAN UW VEREISTEN, EN SONY GEEFT GEEN GARANTIES DAT DE
FUNCTIONALITEIT VAN DE SONY-SOFTWARE ZAL WORDEN HERSTELD. DAARNAAST GEEFT SONY GEEN
GARANTIES EN DOET GEEN BELOFTEN MET BETREKKING TOT HET GEBRUIK OF DE RESULTATEN VAN
HET GEBRUIK VAN DE SONY-SOFTWARE AANGAANDE CORRECTHEID, NAUWKEURIGHEID,
BETROUWBAARHEID OF ANDERSZINS. MONDELINGE OF SCHRIFTELIJKE INFORMATIE OF ADVIES
GEGEVEN DOOR SONY OF EEN GEAUTORISEERDE VERTEGENWOORDIGER VAN SONY MAG OP GEEN
ENKELE WIJZE WORDEN GEÏNTERPRETEERD ALS GARANTIE EN VERGROOT OP GEEN ENKELE WIJZE HET
BEREIK VAN DEZE GARANTIE. SOMMIGE RECHTSGEBIEDEN STAAN DE UITSLUITING VAN IMPLICIETE
GARANTIES NIET TOE, WAARDOOR DE BOVENSTAANDE UITSLUITING MOGELIJK NIET OP U VAN
TOEPASSING IS.
Zonder het voorafgaande te beperken, wordt specifiek bepaald dat de SONY-SOFTWARE niet is ontworpen of bedoeld voor
gebruik met enig ander product dan het PRODUCT. SONY geeft geen garanties dat producten, software, inhoud of gegevens
gemaakt door u of een derde, niet worden beschadigd door de SONY-SOFTWARE.
BEPERKTE AANSPRAKELIJKHEID
SONY, ZIJN LEVERANCIERS EN LICENTIEGEVERS VAN SONY (alleen voor doeleinden van deze SECTIE
gezamenlijk "SONY" genoemd) ZIJN NIET AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE
MET BETREKKING TOT DE SONY-SOFTWARE, VOORTKOMEND UIT OF GEBASEERD OP EEN SCHENDING
VAN ENIGE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIE, CONTRACTBREUK, NALATIGHEID, STRIKTE
AANSPRAKELIJKHEID OF ENIGE ANDERE JURIDISCHE THEORIE. DERGELIJKE SCHADE OMVAT, MAAR IS
NIET BEPERKT TOT, WINSTDERVING, VERLIES VAN INKOMSTEN, GEGEVENSVERLIES, HET NIET KUNNEN
GEBRUIKEN VAN HET PRODUCT OF ENIGE BIJBEHORENDE APPARATUUR, DOWNTIME EN VERLIES VAN
DE TIJD VAN DE GEBRUIKER, ONGEACHT OF SONY OP DE HOOGTE IS GESTELD VAN DE MOGELIJKHEID
VAN DERGELIJKE SCHADE. IN ELK GEVAL IS DE VOLLEDIGE AANSPRAKELIJKHEID VAN SONY JEGENS U
CONFORM ENIGE BEPALING IN DEZE EULA BEPERKT TOT HET BEDRAG DAT DAADWERKELIJK IS
BETAALD VOOR DE SONY-SOFTWARE.
EXPORT
Als u de SONY-SOFTWARE gebruikt in of overbrengt naar een ander land dan het land waarin u woont, moet u de
toepasselijke wet- en regelgeving met betrekking tot export, import en invoerrechten naleven.
HEERSEND RECHT
Deze EULA wordt uitgelegd, beheerst, geïnterpreteerd en toegepast conform de wetten van Japan, zonder rekening te houden
met tegenstrijdige wettelijke bepalingen. Enig geschil voortvloeiend uit deze EULA zal onderhevig zijn aan de exclusieve
bevoegdheid en rechtspraak van de rechtbanken in Tokio, Japan, en u en SONY stemmen hierbij in met de bevoegdheid en
rechtspraak van dergelijke rechtbanken. U EN SONY DOEN AFSTAND VAN HET RECHT OP EEN RECHTSZAAK MET
JURY MET BETREKKING TOT KWESTIES VOORTKOMEND UIT OF IN VERBAND MET DEZE EULA.
SCHEIDBAARHEID
Als wordt bepaald dat enig gedeelte van deze EULA ongeldig of niet afdwingbaar is, blijven de andere gedeelten geldig.
Als u vragen hebt over deze EULA of de beperkte garantie die hieronder wordt geleverd, kunt u schriftelijk contact met
SONY opnemen op het aangegeven contactadres van SONY dat is vermeld op de garantiekaart in de productverpakking.

Documenttranscriptie

WAARSCHUWING Stel het toestel niet bloot aan vocht of water om het risico op brand of elektrische schokken te verminderen. Plaats evenmin met vloeistof gevulde voorwerpen zoals een vaas op het toestel. Om brand te voorkomen, mogen de verluchtingsopeningen van het toestel niet worden afgedekt met kranten, tafelkleedjes, gordijnen enz. Plaats geen open vlammen, zoals van een brandende kaars, op het toestel. Installeer het toestel niet in een te kleine ruimte zoals een boekenrek of een inbouwkast. De stekker wordt gebruikt om het toestel los te koppelen. Verbind het toestel daarom met een stopcontact waar u gemakkelijk bij kunt. Als u een onregelmatigheid in het toestel opmerkt, trekt u de stekker onmiddellijk uit het stopcontact. Batterijen of het toestel met batterijen in mogen niet worden blootgesteld aan overmatige warmte zoals zonlicht, vuur en dergelijke. De batterij kan ontploffen bij een verkeerde behandeling. Niet opnieuw laden, uit elkaar halen of in vuur weggooien. Het toestel is aangesloten op de netspanning zolang het in het stopcontact zit, zelfs als het toestel zelf uitgeschakeld is. Houd de lithiumbatterij buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg onmiddellijk een dokter indien de batterij wordt ingeslikt. VOORZICHTIG Gevaar voor ontploffing indien de batterij niet goed wordt vervangen. Alleen vervangen door hetzelfde of een gelijkwaardig type. Vervang de batterij door een Sony CR2025lithiumbatterij. Indien een andere batterij wordt gebruikt, kan dat leiden tot brand of ontploffingen. Opmerking voor klanten: de volgende informatie geldt enkel voor apparatuur verkocht in landen waar de EUrichtlijnen van kracht zijn Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen met betrekking tot product conformiteit gebaseerd op EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u door naar de adressen in de afzonderlijke service of garantie documenten. Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen) Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een inzamelingspunt worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht. 1NL Verwijdering van oude batterijen (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of op de verpakking wijst erop dat de batterij, meegeleverd met van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met dataintegriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie het belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht. 2NL Inhoudstabel Overzicht van dit systeem voor personal audio ........................................................ 4 Leidraad voor onderdelen en bedieningselementen ............................... 6 Hoofdtoestel ............................................ 6 Afstandsbediening ................................... 9 Aan de slag Het toestel en de afstandsbediening voorbereiden ......................................... 10 Aansluiten op een voeding .................... 10 De afstandsbediening voorbereiden ...... 10 Het toestel inschakelen ......................... 10 Uw netwerk aansluiten ............................... 11 Aansluiting op een Wi-Fi-netwerk ........ 11 Aansluiting op een bekabeld netwerk ... 11 Optie 3: Wi-Fi-aansluiting met behulp van Scan toegangspunt ................................ 12 Het geluid beluisteren Naar de iPod luisteren ................................ 15 Luisteren met de AirPlay-functie ............... 17 Naar Bluetooth-apparaten luisteren ............ 18 Koppelen met een Bluetooth-apparaat ................................ 18 Een Bluetooth-apparaat bedienen ......... 19 Andere componenten beluisteren ............... 20 De software bijwerken ............................... 21 Het toestel initialiseren ............................... 22 Meer informatie Problemen oplossen ................................... 23 Technische gegevens .................................. 27 Compatibele iPad/iPhone/iPod-modellen en computers .............................................. 29 Systeemvereisten voor de computer om de AirPlay-functie in te stellen .................. 29 Voorzorgsmaatregelen ............................... 30 3NL Overzicht van dit systeem voor personal audio Met dit toestel kunt u geluid van allerlei bronnen beluisteren. AirPlay Bluetooth® TV, enz. Draagbare audiospeler, enz. iPod U kunt geluid van een iPod, iPhone of iPad beluisteren door het apparaat op de Docking Tray van dit toestel te plaatsen, en het tezelfdertijd opladen (pagina 15). 4NL AirPlay U kunt geluid van een iPad/iPhone/iPod touch of iTunes overal in huis beluisteren (pagina 17). U moet uw iPad/iPhone/iPod touch instellen op een Wi-Fi-netwerk en dit toestel op dat netwerk aansluiten. Bluetooth U kunt geluid van een Bluetooth-apparaat beluisteren, zoals een mobiele telefoon, door het draadloos met dit toestel te verbinden (pagina 18). TV enz. U kunt geluid van een optionele component beluisteren, zoals een tv of een cd-speler, door die aan te sluiten op de AUDIO IN (DIGITAL)-aansluiting van dit toestel (pagina 20). Draagbare audiospeler enz. U kunt geluid van een optionele component beluisteren, zoals een draagbare audiospeler, door die aan te sluiten op de AUDIO IN (ANALOG)aansluiting van dit toestel (pagina 20). 5NL Leidraad voor onderdelen en bedieningselementen Hoofdtoestel Voorkant/bovenkant A Docking Tray Druk op de Docking Tray aan de voorkant van het toestel om hem te openen of te sluiten. Plaats uw iPod op de Docking Tray wanneer u hem op de Tray wilt bedienen of wanneer u hem wilt opladen (pagina 15). B Ingangsstatusindicator Hiermee wordt de ingangsstatus van het toestel aangeduid. Wit (normaal): het toestel bevindt zich in de stand iPod/AUDIO IN. Wit (klein): het toestel bevindt zich in de stand AirPlay/Bluetooth en er is geen verbinding gelegd. Groen: het toestel bevindt zich in de stand AirPlay en er is een verbinding gelegd. Blauw: het toestel bevindt zich in de stand Bluetooth en er is een verbinding gelegd. 6NL Knippert wanneer de bediening wordt gestart. Knippert drie keer wanneer het volume op het minimum of het maximum wordt ingesteld. C Afstandsbedieningssensor (binnenin) D Knop, indicator ?/1 (Aan/Stand-by) Hiermee wordt het toestel ingeschakeld (pagina 10) of in de stand stand-by/standby voor netwerk geplaatst. Hiermee wordt de stroomstatus van het toestel aangeduid. Groen (brandt): het toestel is ingeschakeld. Groen (knippert): het toestel wordt ingeschakeld. Rood: het toestel bevindt zich in de standbystand. Oranje: het toestel bevindt zich in de stand stand-by voor netwerk. Tips • Wanneer het toestel zich in de stand stand-by voor netwerk bevindt en een commando krijgt om iets af te spelen op een AirPlay-apparaat, wordt het toestel ingeschakeld en begint het automatisch te spelen. • Om het toestel over te schakelen van de stand stand-by naar de stand stand-by voor netwerk en omgekeerd, houdt u de knop ?/1 ingedrukt totdat de kleur van de indicator ?/1 verandert. E De knoppen en indicatoren iPod, AUDIO IN, BLUETOOTH PAIRING Hiermee wordt een bronapparaat geselecteerd (pagina 15, 18, 20). Een oranje (iPod of AUDIO IN) of blauw (Bluetooth) lichtje verschijnt, volgens de geselecteerde bron. De BLUETOOTH-indicator duidt de Bluetooth-verbindingsstatus aan. Blauw (brandt): de verbinding is actief. Blauw (langzaam knipperend): de verbinding wordt tot stand gebracht. Blauw (snel knipperend): de koppelingsmodus is geactiveerd. – De geselecteerde beveiligingsmethode/ het geselecteerde wachtwoord voor de draadloze LAN-router/het draadloze toegangspunt is niet juist. – Er is een fout opgetreden. Gedoofd: de procedure voor instelling van het Wi-Fi-netwerk is niet voltooid. H Knop en indicator UPDATE Houd deze ingedrukt om het bijwerken van de software van het toestel te starten (pagina 21). Hiermee wordt de updatestatus van het toestel aangeduid. Groen (brandt): het toestel kan worden bijgewerkt. Groen (knippert): het toestel wordt bijgewerkt. Gedoofd: het toestel moet niet worden bijgewerkt. I Knop u (Afspelen/Pauzeren) Hiermee wordt de weergave van het apparaat gestart. Druk er herhaaldelijk op om het afspelen te pauzeren/hervatten. J Knop VOLUME +/– Hiermee wordt het volume aangepast. F AirPlay-indicator Brandt groen wanneer het toestel zich in de stand AirPlay bevindt. G Indicator LINK Hiermee wordt de verbindingsstatus van het bekabelde/Wi-Fi-netwerk aangeduid. Groen (brandt): de Wi-Fi-verbinding is actief. Groen (knippert): de Wi-Fi-verbinding wordt gelegd. Oranje (brandt): de kabelverbinding is actief. Oranje (knippert): de kabelverbinding wordt gelegd. Rood (knippert): een van de volgende gevallen heeft zich voorgedaan. – Dit toestel kan de draadloze LANrouter/het draadloze toegangspunt niet vinden. 7NL Achterzijde A Knop WPS Gebruik deze om het toestel aan te sluiten op uw Wi-Fi-netwerk. Raadpleeg de bijgeleverde "Instellingengids voor AirPlay via Wi-Fi-netwerk" voor meer informatie. B LAN-poort Sluit een netwerkkabel (LAN) aan (niet bijgeleverd, pagina 11). C Knop RESET (NETWORK) Houd ingedrukt om de netwerkinstellingen opnieuw in te stellen (de indicator ?/1 begint te knipperen). Gebruik een dun voorwerp, zoals een dunne speld. Opmerking Andere instellingen dan de netwerkinstellingen, zoals Bluetooth-koppelingsgegevens, worden niet hersteld. D AUDIO IN-aansluitingen DIGITAL (OPT): sluit aan op de digitale (optische) uitgang van een externe component (pagina 20). 8NL ANALOG: sluit aan op de analoge (stereo) uitgang van een externe component (pagina 20). E AC IN-aansluiting Sluit het bijgeleverde netsnoer aan (pagina 10). Afstandsbediening A Knoppen iPod, AUDIO IN, BLUETOOTH Hiermee wordt een bronapparaat geselecteerd (pagina 15, 18, 20). B Knop u (Afspelen/Pauzeren) Hiermee wordt de weergave van het apparaat gestart. Druk er herhaaldelijk op om het afspelen te pauzeren/hervatten. Knop > (vooruit) Ga naar het volgende nummer. Houd ingedrukt om een gewenst punt te zoeken. Knop . (achteruit) Ga terug naar het vorige nummer. Tijdens het afspelen keert u hiermee terug naar het begin van het huidige nummer. Druk er tweemaal op om terug te keren naar het vorige nummer. Houd ingedrukt om een gewenst punt te zoeken. D Knop DIMMER Hiermee verandert u de helderheid van de ingangsstatusindicator (helder/donker/uit). E Knop MENU Hiermee keert u terug naar het vorige menu van de iPod in de Docking Tray. Knop ENTER Hiermee gaat u naar het geselecteerde menu-item of begint u met afspelen. Knop V (omhoog)/v (omlaag) Hiermee selecteert u een menu-item of nummer om af te spelen. F Knop VOL (volume) +/– Hiermee wordt het volume aangepast. C Knop ?/1 (Aan/Stand-by) Hiermee wordt het toestel ingeschakeld (pagina 10) of in de stand stand-by/standby voor netwerk geplaatst. 9NL Aan de slag Het toestel en de afstandsbediening voorbereiden De batterij van de afstandsbediening vervangen Indien de afstandsbediening niet meer werkt, moet u de batterij (CR2025) door een nieuwe vervangen. j Aansluiten op een voeding 1 de zijde met e omhoog Stop de stekker van het netsnoer in de AC INaansluiting op het toestel. Het toestel inschakelen Druk op de knop ?/1 2 Stop het netsnoer in een stopcontact. De indicator ?/1 begint te knipperen. U kunt het toestel bedienen zodra de indicator ?/1 stopt met knipperen en groen blijft branden. De indicator LINK begint ook te knipperen. U kunt de AirPlay-functie instellen of gebruiken wanneer de indicator stopt met knipperen. Het kan even duren voor deze indicatoren stoppen met knipperen. De afstandsbediening voorbereiden Voordat u de afstandsbediening voor de eerste keer gebruikt, moet u de beschermfolie verwijderen. Opmerking Wanneer het afspelen van het aangesloten apparaat gereed is en er gedurende ongeveer 20 minuten geen handeling wordt uitgevoerd, gaat het toestel automatisch over naar de stand stand-by/stand-by voor netwerk. 10NL Uw netwerk aansluiten Raadpleeg de volgende beschrijvingen om te bepalen hoe de instelling moet gebeuren. Aansluiting op een Wi-Finetwerk Optie 3: Wi-Fi-aansluiting met behulp van Scan toegangspunt (pagina 12) Te installeren apparaat: Mac of PC Optie 1: Wi-Fi-aansluiting met behulp van de configuratiemethode met de knop WPS Te installeren apparaat: draadloos LANrouter/toegangspunt Aansluiting op een bekabeld netwerk Optie 4: bekabelde aansluiting Raadpleeg A in de bijgeleverde "Instellingengids voor AirPlay via Wi-Finetwerk" voor meer informatie. Optie 2: Wi-Fi-aansluiting met behulp van D-Sappli* Te installeren apparaat: iPad/iPhone/iPod touch Verbind het toestel en een draadloos LANrouter/toegangspunt met behulp van een netwerkkabel (LAN) (niet bijgeleverd). Schakel vervolgens het toestel in. De indicator LINK licht oranje op wanneer de verbinding tot stand is gekomen (ongeveer 90 seconden later). Raadpleeg B in de bijgeleverde "Instellingengids voor AirPlay via Wi-Finetwerk" voor meer informatie. * Raadpleeg pagina 16 voor meer informatie over D-Sappli. 11NL Optie 3: Wi-Fi-aansluiting met behulp van Scan toegangspunt 1 4 Voor Mac Start Safari en selecteer [Bonjour] bij [Bladwijzers]. Selecteer vervolgens [SONY: RDP-XA900iPN]. Tref de nodige voorbereidingen voor de volgende apparaten. • Dit toestel • Mac of PC • Draadloos LAN-router/toegangspunt • Netwerkkabel (LAN) (niet bijgeleverd) indien nodig 2 Ga naar het scherm [Sony Network Device Setting]. Voor PC Start de browser en voer een van de volgende URL's naar keuze in in de adresbalk van de browser. • Wanneer u een netwerkkabel (LAN) gebruikt Houd de naam van uw draadloos netwerk (SSID) en de beveiligingssleutel (indien van toepassing) klaar wanneer u begint. SSID (naam draadloos netwerk) • Wanneer u een draadloze verbinding maakt Beveiligingssleutel (WEP- of WPAsleutel) Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de draadloos LAN-router/het draadloze toegangspunt. 3 Verbind het toestel en de Mac of PC met behulp van een netwerkkabel (LAN) (niet bijgeleverd). Schakel vervolgens het toestel in. Wacht ongeveer 4 minuten tot de indicator LINK oranje oplicht. Tip U kunt deze procedure ook draadloos uitvoeren. Zie "Draadloos verbinden" (pagina 13). 12NL 5 Selecteer de gewenste taal wanneer het scherm [Language Setup] verschijnt. 6 7 Selecteer [Netwerkinstellingen] in het menu. 1 Schakel het toestel in. 2 Houd de knop RESET (NETWORK) op de Netwerkinstellingen achterzijde van het toestel ingedrukt met een dun voorwerp zoals een speldje tot de indicator ?/1 begint te knipperen. 3 Schakel het toestel opnieuw in. Wacht vervolgens ongeveer 70 - 120 seconden tot de indicator LINK dooft. 4 Verbind het toestel en een Mac of PC. Voor Mac OS X Selecteer het SSID van de draadloos LAN-router/het draadloze toegangspunt en voer vervolgens de beveiligingssleutel in (indien van toepassing). Schakel de Mac in. Klik boven aan het scherm op het pictogram . Schakel de Wi-Fi of AirPort in. Selecteer vervolgens [Open netwerkvoorkeuren…]. Selecteer [RDP-XA900iPN_Setup] in de netwerklijst. Voor Windows 8 UI SSID 8 9 Selecteer [Toepassen]. Schakel de PC in. Beweeg de muisaanwijzer naar de rechterbovenhoek (of de rechteronderhoek) op het Start-scherm om de functies weer te geven en selecteer [Instellingen]. Als u een aanraakscherm gebruikt, geeft u de functies weer door vanaf de rechterkant van het Start-scherm over het scherm te vegen en selecteert u [Instellingen]. Trek de netwerkkabel (LAN) uit het toestel volgens de instructies op het scherm. Het toestel start automatisch opnieuw op en de indicator LINK licht vervolgens groen op wanneer de verbinding tot stand is gekomen. Draadloos verbinden Opmerking Voor u deze procedure start, moet u zich ervan bewust zijn dat uw Wi-Fi-netwerk onbeveiligd is tot de instelling voltooid is. Wanneer de instelling voltooid is, is uw Wi-Fi-netwerk opnieuw beveiligd zodra u een draadloos LAN-beveiliging instelt. Selecteer of tik op het pictogram of Selecteer [RDP-XA900iPN_Setup] in de netwerklijst. . Voor Windows 7/Windows 8 Schakel de PC in. Klik onder aan het scherm op het pictogram Selecteer [RDP-XA900iPN_Setup] in de netwerklijst. . 13NL Voor Windows Vista Schakel de PC in. Klik onder aan het scherm op het pictogram . Klik op [Verbinding met een netwerk maken]. Selecteer [RDP-XA900iPN_Setup] in de netwerklijst. 5 Voer stap 4 tot 8 hierboven uit. Het toestel start automatisch opnieuw op en de indicator LINK licht vervolgens groen op wanneer de verbinding tot stand is gekomen. 6 Sluit de Mac of PC opnieuw aan op het netwerk. De indicator wordt uitgeschakeld. (Niets) Er wordt geen verbinding gelegd. Tips • U kunt het toestel ook verbinden met uw draadloos of bekabeld netwerk via andere methoden, zoals Handmatige instelling, WPS PIN enz. • Ook kunt ook een vast IP-adres instellen, indien nodig. • Ook kunt ook een proxyserver instellen, indien nodig. Opmerking U moet deze procedure binnen 10 minuten voltooien. Als dit niet lukt, moet u opnieuw starten vanaf stap 2. Over de indicator LINK Wanneer zich een probleem voordoet terwijl u de netwerkinstellingen invoert Houd de knop RESET (NETWORK) op de achterzijde van het apparaat ingedrukt met een dun voorwerp zoals een speldje (pagina 8). Opmerkingen Licht groen op. (Groen) De Wi-Fi-netwerkverbinding is gelegd. Knippert groen. (Groen) Dit toestel is bezig met het leggen van de verbinding met het Wi-Fi-netwerk. Even geduld. Licht oranje op. (Oranje) De bekabelde netwerkverbinding is gelegd. Knippert oranje. (Oranje) Dit toestel is bezig met het leggen van de verbinding met het bekabelde netwerk. Even geduld. Knippert rood k Licht rood op (Rood) 14NL Er is een fout opgetreden. Probeer het opnieuw vanaf het begin of pas uw netwerkinstellingen aan. • Wanneer u de knop RESET (NETWORK) indrukt, worden de netwerkinstellingen van het toestel hersteld. • Andere instellingen dan de netwerkinstellingen, zoals Bluetooth-koppelingsgegevens, worden niet hersteld. Het geluid beluisteren Naar de iPod luisteren 1 Druk op de iPod-knop. 2 Druk op de Docking Tray aan de voorkant van het toestel om hem te openen. • Wanneer u de iPod plaatst of verwijdert, moet u de iPod in dezelfde hoek als die van de aansluiting van de Docking Tray houden. Draai de iPod niet, want dan kan de aansluiting beschadigd worden. • Draag het toestel niet met een iPod in de Docking Tray. Dat kan tot defecten leiden. • Wanneer u de iPod plaatst of verwijdert, moet u de Docking Tray stevig vasthouden. • Pauzeer het afspelen voordat u de iPod verwijdert. • Indien het niveau van de batterij van uw iPod extreem laag is, moet u de batterij opladen voordat u de iPod gebruikt. • Sony is niet aansprakelijk in geval de gegevens die op een iPod stonden, verloren gaan of beschadigd worden wanneer u een iPod op dit toestel aansluit. • Raadpleeg de website van Apple Inc. voor details van omgevingscondities voor het gebruiken van uw iPod. Het apparaat gebruiken als batterijlader 3 Plaats uw iPod op de Docking Tray. U kunt het apparaat gebruiken als batterijlader. De status van het opladen wordt weergegeven in het display van de iPod. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de iPod voor meer informatie. Wanneer de stand-bystand geactiveerd is op het apparaat, wordt de batterij mogelijk niet opgeladen, zelfs niet als de iPod op de dockaansluiting geplaatst is. Schakel in dat geval het apparaat in. Tip Indien een pop-upbericht verschijnt op het scherm van de iPod, raadpleegt u "Instellingengids voor AirPlay via Wi-Finetwerk" of "D-Sappli" (pagina 16). 4 Druk op de u-knop. De iPod begint met afspelen. U kunt de aangesloten iPod via dit toestel of de iPod zelf bedienen. Opmerkingen • Verwijder het zakje of hoesje van uw iPod voordat u hem in de Docking Tray plaatst als de verbinding niet goed is. 15NL D-Sappli Opmerkingen Een specifieke dock-app voor iPod touch, iPhone en iPad beschikbaar in de Apple App Store. Zoek "D-Sappli" en download de gratis app om meer te weten over de functies. • Indien de app om met dit toestel te koppelen niet op uw iPod is gedownload, is het mogelijk dat herhaaldelijk een pop-upbericht verschijnt waarin u wordt gevraagd om D-Sappli te downloaden. U kunt de koppelingsfunctie van de app deactiveren, dan zal het pop-upbericht niet langer verschijnen. • Om de koppelingsfunctie van de app te deactiveren, sluit u het netsnoer aan en drukt u op de knop ?/1 om het toestel in te schakelen. Haal uw iPod uit de Dockaansluiting en houd de knop VOLUME – en de knop u samen langer dan 2 seconden ingedrukt. (De indicator voor iPod knippert snel wanneer die wordt gedeactiveerd.) • Om de koppelingsfunctie van de app opnieuw te activeren, voert u de bovenstaande stappen opnieuw uit. De indicator voor iPod zal langzaam knipperen. • Wanneer u de iPod uit de Docking Tray haalt, keert de instelling van de functie Geluids-EQ terug naar de standaardwaarde. • Wanneer het geluidsvolume hoog is, is het mogelijk dat de functie Geluids-EQ niet doeltreffend is. Functies • D-Sappli kan worden gebruikt om het toestel op uw netwerk aan te sluiten. Raadpleeg de bijgeleverde "Instellingengids voor AirPlay via Wi-Fi-netwerk" voor meer informatie. • Met de functie Geluids-EQ kunt u uw eigen equalizerinstellingen maken. U kunt voorinstellingen voor de equalizer selecteren of instellingen naar uw smaak op maat aanpassen. Deze functie is alleen beschikbaar wanneer een iPhone, iPod touch of iPad in de Docking Tray staat. • D-Sappli bevat drie timerfuncties: Weergavetimer, Slaaptimer en Alarm. Met de Weergavetimer kunt u de gewenste muziek op een gewenst tijdstip afspelen/pauzeren. Met de Slaaptimer kunt u een tijdstip instellen waarop het afspelen van muziek moet stoppen. Het Alarm bevat een herhaalfunctie en een sluimerfunctie. U kunt iPod of een vooraf ingesteld geluid selecteren als geluidsbron. Deze drie functies werken in combinatie met de netvoeding van het toestel. • D-Sappli bevat ook een vergrootfunctie voor de klokweergave. 16NL 3 Luisteren met de AirPlayfunctie 1 Ga na of dit toestel en uw Selecteer "SONY: RDPXA900iPN" in het AirPlay-menu van iTunes of uw iPhone, iPod touch of iPad. iPhone, iPod touch of iPad iPhone, iPod touch, iPad of iTunes met uw netwerk verbonden zijn. Raadpleeg pagina 11 voor meer informatie over de aansluiting van het toestel op het netwerk. Tips SONY: RDPXA900iPN • Werk de software van uw iPhone, iPod touch of iPad vooraf bij met de recentste versie. • Meer gegevens over de bediening van iPhone, iPod touch, iPad of iTunes vindt u in de gebruiksaanwijzing of in de helpdocumentatie van uw apparaat of software. 2 Tik/klik op het pictogram onderaan rechts op het scherm van de iPhone, iPod touch of iPad of bovenaan in het midden van het iTunes-venster. iPhone, iPod touch of iPad iTunes SONY: RDPXA900iPN 4 Start het afspelen van geluid op de iPhone, iPod touch, iPad of iTunes. Het toestel begint automatisch af te spelen. Tip Indien het afspelen niet start, voert u de procedure opnieuw uit vanaf stap 1. iTunes 17NL De AirPlay-weergave bedienen U kunt de knoppen VOLUME +/–, u op het toestel en de knoppen VOLUME +/–, u, . en > op de afstandsbediening gebruiken. De bediening op het toestel of via de afstandsbediening is alleen actief wanneer het toestel geselecteerd is als uitvoerapparaat. Wanneer u iTunes gebruikt, moet u dat zo instellen dat bediening via het toestel en de afstandsbediening wordt aanvaard wanneer u het toestel en de afstandsbediening wilt gebruiken om iTunes te bedienen. Naar Bluetoothapparaten luisteren Door de Bluetooth-verbinding te gebruiken, kunt u met dit toestel draadloos naar het geluid van een Bluetooth-apparaat luisteren, zoals een mobiele telefoon of een draagbare audiospeler. Bluetooth-apparaten moeten vooraf met elkaar worden "gekoppeld". Wanneer Bluetoothapparaten eenmaal gekoppeld zijn, moeten ze niet opnieuw worden gekoppeld, tenzij de koppelingsinformatie werd verwijderd. Koppelen met een Bluetoothapparaat U kunt maximaal negen Bluetooth-apparaten registreren voor koppeling met dit toestel. Indien u een 10de apparaat registreert, wordt de minst recent gebruikte informatie verwijderd. 1 Houd een Bluetooth-apparaat en het toestel op een afstand van een meter of minder om deze procedure uit te voeren. 2 Houd de knop PAIRING op het toestel ingedrukt. Wanneer het koppelen begint, hoort u een dubbele piep en knippert de Bluetoothindicator snel. De koppelmodus van het toestel wordt geactiveerd. 18NL 3 Voer de koppelingsprocedure op het Bluetooth-apparaat uit om het toestel te detecteren. Er verschijnt een lijst met gedetecteerde apparaten op het scherm van het Bluetooth-apparaat. Dit toestel wordt weergegeven als "SONY: RDP-XA900iPN (Bluetooth)". Indien "SONY: RDP-XA900iPN (Bluetooth)" niet wordt weergegeven, moet u de procedure herhalen vanaf stap 1. 4 5 Selecteer "SONY: RDPXA900iPN (Bluetooth)" zoals weergegeven op het scherm van het Bluetooth-apparaat. Indien u een wachtwoord* moet invoeren op het scherm van het Bluetooth-apparaat, voert u "0000" in. * Het wachtwoord kan verschillende benamingen hebben, zoals "paswoord", "pincode", "PIN-getal", of "code". 6 Start de Bluetooth-verbinding vanaf het Bluetooth-apparaat. Het toestel onthoudt het apparaat als het laatst verbonden apparaat. Sommige Bluetooth-apparaten kunnen automatisch verbinding maken met het toestel wanneer het koppelen voltooid is. De Bluetooth-indicator licht op wanneer de verbinding tot stand is gekomen. • Wanneer u het toestel voor de eerste keer met uw Bluetooth-apparaat probeert te koppelen, wordt de koppelingsmodus geactiveerd zodra u op de knop BLUETOOTH drukt. In dat geval wordt de koppelingsmodus niet geannuleerd na ongeveer 5 minuten. • De koppelingsinformatie wordt verwijderd na reparaties enz. • Het wachtwoord van het toestel is altijd "0000". Het toestel kan niet met een Bluetooth-apparaat worden gekoppeld waarvan het wachtwoord niet "0000" is. Een Bluetooth-apparaat bedienen Dit toestel ondersteunt SCMS-T voor inhoudsbeveiliging. U kunt naar een Bluetooth-apparaat luisteren dat SCMS-T voor inhoudsbeveiliging ondersteunt. Controleer het volgende voordat u het toestel bedient. • De Bluetooth-functie van een Bluetoothapparaat is ingeschakeld. • De koppelingsprocedure is voltooid (pagina 18). 1 De BLUETOOTH-indicator knippert langzaam terwijl de Bluetooth-verbinding wordt gelegd. 2 Opmerkingen • De koppelingsmodus wordt na ongeveer 5 minuten geannuleerd. Indien de koppelingsmodus halverwege wordt geannuleerd, start u opnieuw vanaf stap 1. Start de Bluetooth-verbinding vanaf het Bluetooth-apparaat. De BLUETOOTH-indicator licht blauw op wanneer de Bluetooth-verbinding wordt gelegd. Tips • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij het apparaat om te weten hoe u het te koppelen apparaat kunt bedienen. • Om met andere Bluetooth-apparaten te koppelen, herhaalt u stappen 1 tot 5 voor elk apparaat. Druk op de BLUETOOTH-knop. 3 Start het afspelen op het Bluetooth-apparaat. 4 Pas het volume aan. Stel het volume van het Bluetoothapparaat in op een matig niveau en druk op de knoppen VOLUME +/– op het toestel. 19NL Tips • U kunt het volume van het toestel aanpassen via een Bluetooth-apparaat dat AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) VOLUME UP/DOWN ondersteunt. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het apparaat voor meer informatie. • Het volume van het toestel kan soms niet worden geregeld, afhankelijk van het apparaat. Opmerkingen • Indien het bronapparaat een bass boost-functie of een equalizer-functie heeft, moet u die uitschakelen. Als deze functies ingeschakeld zijn, is het mogelijk dat het geluid wordt vervormd. • In de volgende gevallen moet u de Bluetoothverbinding opnieuw leggen. – Het toestel wordt niet ingeschakeld. – Het Bluetooth-apparaat wordt niet ingeschakeld of de Bluetooth-functie staat uitgeschakeld. – De Bluetooth-verbinding wordt niet tot stand gebracht. • Indien meer dan één apparaat dat met het toestel is gekoppeld, wordt afgespeeld, is het mogelijk dat het geluid slechts op één van die apparaten wordt gehoord. Stoppen met luisteren Beëindig de Bluetooth-verbinding via een van de onderstaande handelingen. • Beëindig de verbinding via het Bluetoothapparaat. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het apparaat voor meer informatie. • Schakel het Bluetooth-apparaat uit. • Schakel het toestel uit. Andere componenten beluisteren U kunt het geluid beluisteren van een optionele component, zoals een tv of een draagbare digitale muziekspeler. Schakel elke component uit voordat u verbindingen tot stand brengt. 1 Stop de lijnuitgang van een tv (of andere component) stevig in een van de AUDIO INaansluitingen (DIGITAL (OPT) of ANALOG) op de achterzijde van het toestel. Gebruik daarbij een geschikte kabel voor audioverbinding (niet bijgeleverd). 2 Druk op de knop ?/1 om het toestel in te schakelen. 3 Schakel de aangesloten component in. 4 Druk op de knop AUDIO IN om de bron te selecteren. 5 Bedien de aangesloten component. Opmerkingen • Indien elke aansluiting met een verschillende component wordt verbonden, en die worden allebei afgespeeld, dan zult u op het toestel het geluid horen van de component verbonden met de aansluiting DIGITAL (OPT). • Wanneer u de aansluiting ANALOG gebruikt en het volume laag is, moet u eerst het volumeniveau op de aangesloten apparatuur regelen. Indien het volume dan nog altijd te laag is, moet u het volumeniveau op het toestel regelen. 20NL • De aansluiting DIGITAL (OPT) ondersteunt alleen het signaal Lineaire PCM 2 kanalen. Het Lineaire PCM met meerdere kanalen wordt niet ondersteund. Het is mogelijk dat u de geluidsinstelling van de aangesloten component moet wijzigen. Als er digitale audiosignalen of andere niet-ondersteunde signalen worden ingevoerd, knippert de indicator AUDIO IN en wordt er geen geluid uitgevoerd. De software bijwerken Wanneer een nieuwe update beschikbaar is, licht de indicator UPDATE groen op wanneer het toestel op het internet is aangesloten. 1 Controleer of de indicator UPDATE groen oplicht. 2 Houd de knop UPDATE bovenaan op het toestel ingedrukt. Het toestel piept, stopt vervolgens automatisch onmiddellijk met alles wat bezig is en de update begint. De indicator UPDATE knippert tijdens de update. Wanneer de update voltooid is, wordt de indicator UPDATE uitgeschakeld. Opmerkingen • Als er zich een fout heeft voorgedaan, knippert de indicator UPDATE snel en branden alle andere indicatoren. Het toestel wordt automatisch opnieuw opgestart. • U kunt het toestel niet bedienen tot het bijwerken voltooid is. • Het kan ongeveer 20 minuten duren om de software te updaten. De tijd die nodig is, hangt af van de grootte van de update en het type van de internetverbinding die u gebruikt. • Trek het netsnoer niet uit tijdens de update. 21NL Het toestel initialiseren U kunt het toestel initialiseren. Alle instellingen van het toestel keren terug naar de fabrieksinstellingen wanneer u het toestel initialiseert. 1 Druk op de knop ?/1 om het toestel in te schakelen. 2 Haal de iPod uit de Docking Tray. 3 Houd VOLUME – ingedrukt en vervolgens ook ?/1. (Houd beide knoppen ten minste 5 seconden ingedrukt.) De indicator ?/1 knippert 2 seconden lang na het herstellen. Tip U kunt de netwerkinstellingen van het toestel alleen op de fabrieksinstellingen zetten met behulp van de knop RESET (NETWORK) (pagina 8). 22NL Meer informatie Problemen oplossen Gebruik de volgende checklist indien u problemen ondervindt bij het gebruik van het toestel. Raadpleeg de dichtstbijzijnde Sonyverdeler indien het probleem blijft bestaan. Algemeen Het toestel wordt niet ingeschakeld. • Zorg dat het netsnoer goed verbonden is. Er is geen geluid. • Pas het volume aan. Er is ruis te horen. • Zorg dat het toestel zich niet in de buurt bevindt van draagbare telefoons die worden gebruikt enz. • Indien u het toestel via een apparaat verbindt met een ingebouwde radio of tuner, is het mogelijk dat u geen uitzendingen ontvangt of dat de gevoeligheid lager ligt. Plaats het toestel verder weg van het apparaat en controleer of u dan de uitzendingen goed kunt ontvangen. Het toestel wordt niet uitgeschakeld. • Dit toestel gaat over naar de stand stand-by of stand-by voor netwerk wanneer u het toestel uitschakelt. Indien u de stroom volledig wilt uitschakelen, trekt u het netsnoer uit. • Als u meteen na het inschakelen van het toestel overschakelt naar de stand standby, kan het even duren voor de stand standby geactiveerd wordt. Het toestel wordt ingeschakeld en begint onmiddellijk met afspelen. • Wanneer het toestel zich in de stand standby voor netwerk bevindt en een commando krijgt om iets af te spelen op het AirPlay-apparaat, wordt het toestel ingeschakeld en begint het automatisch te spelen (pagina 6). Het toestel wordt automatisch uitgeschakeld. • Het toestel gaat naar de geselecteerde stand-bystand wanneer het 20 minuten lang niet wordt gebruikt. De indicator ?/1 knippert rood. • Het toestel bevindt zich in de beveiligingsmodus. • Trek het netsnoer van het toestel uit en steek het weer in. Schakel vervolgens het toestel opnieuw in. Raadpleeg de dichtstbijzijnde Sonyverdeler indien de indicator ?/1 nog altijd knippert. Het toestel werkt niet indien u de knoppen van dit toestel of die van de afstandsbediening indrukt. • De knoppen werden niet tijdens het initialiseren of het opstarten. • De knoppen werken niet terwijl u de software bijwerkt. • Andere knoppen dan de knop ?/1 werken niet in de stand stand-by of stand-by voor netwerk. iPod Er is geen geluid. • Controleer of de iPod aan het afspelen is. • Zorg dat de iPod stevig aangesloten is. • Werk het toestel en de iPod vooraf bij met de recentste software. • Controleer of de iPod compatibel is. • Zorg dat de functie voor iPod is geselecteerd. 23NL De bediening heeft geen effect. • Zorg dat de iPod stevig aangesloten is. De iPod laadt niet op. • Zorg dat de iPod stevig aangesloten is. • Zorg dat het netsnoer stevig verbonden is. • Wanneer de stand-bystand geactiveerd is op het apparaat, wordt de batterij mogelijk niet opgeladen, zelfs niet als de iPod op de dockaansluiting geplaatst is. Schakel in dat geval het apparaat in. Netwerk Het browserscherm verschijnt niet. • Controleer de proxy-instelling van de browser. Het toestel ondersteunt geen proxy's. Wijzig de browserinstelling zodat dit toestel zonder proxy wordt aangesloten. WPS-configuratiemethode mislukt. • U kunt geen verbinding maken met een netwerk met WPS wanneer de draadloos LAN-router/het draadloze toegangspunt op WEP staat ingesteld (pagina 31). Stel het netwerk in met behulp van D-Sappli of Scan toegangspunt (pagina 11). Het toestel kan geen verbinding maken met het netwerk. (Het toestel kan niet worden gevonden of herkend door andere apparaten die zich op het thuisnetwerk bevinden.) • Controleer of de draadloos LAN-router/ het draadloze toegangspunt zich in de buurt van het toestel bevindt. • Plaats het toestel en de draadloos LANrouter/het draadloze toegangspunt dichter bij elkaar en voer de instelling opnieuw uit. • Zorg dat de draadloos LAN-router/het draadloze toegangspunt ingeschakeld is. • Schakel het toestel uit en weer in, en reboot de draadloos LAN-router/het draadloze toegangspunt. 24NL • Apparaten die gebruik maken van de frequentie 2,4 GHz, zoals magnetrons, Bluetooth- of digitale draadloze apparaten, kunnen de communicatie verstoren. Plaats het toestel verder weg van die apparaten of schakel de apparaten uit. Het toestel kan geen verbinding maken met het netwerk via een Wi-Fiverbinding. • Zorg dat er geen netwerkkabel (LAN) met het toestel verbonden is. Het toestel probeert automatisch verbinding te maken met het netwerk via een bekabelde LANverbinding wanneer een netwerkkabel (LAN) op het toestel wordt aangesloten. • Controleer of de instelling van de draadloos LAN-router/het draadloze toegangspunt juist is. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de draadloos LAN-router/het draadloze toegangspunt voor meer informatie over het instellen van de draadloos LAN-router/het draadloze toegangspunt. De netwerkinstellingen van het toestel opnieuw instellen (standaardnetwerkinstelling) • Houd de knop RESET (NETWORK) op de achterzijde van het apparaat ingedrukt met een dun voorwerp zoals een speldje (pagina 8). AirPlay Het AirPlay-pictogram of de naam van het toestel wordt niet weergegeven op de iPad/iPhone/iPod touch of in iTunes. • Controleer of de indicator LINK groen of oranje is. Zie "Het toestel kan geen verbinding maken met het netwerk. (Het toestel kan niet worden gevonden of herkend door andere apparaten die zich op het thuisnetwerk bevinden.)" (pagina 24) indien de indicator LINK uit is of rood is. • Ga na of dit toestel, uw iPad/iPhone/iPod touch, Mac of PC met hetzelfde netwerk verbonden zijn. • Werk de softwareversie van het toestel bij met de recentste versie (pagina 21). • Controleer of uw iPad/iPhone/iPod touch of iTunes over de recentste softwareversie beschikken. • Indien het probleem aanhoudt, moet u uw iPad/iPhone/iPod touch of iTunes rebooten. • Controleer uw instellingen van de firewall van de beveiligingssoftware. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing of de helpdocumentatie van uw apparaat of software voor meer informatie. Geluid automatisch gewijzigd/gestart/ gestopt. • Wanneer het toestel ingeschakeld is of zich in de stand stand-by voor netwerk bevindt, wordt het bediend via het AirPlayapparaat. Indien u verzoeken van het AirPlay-apparaat wilt weigeren, moet u het toestel in de stand-bystand zetten door de knop ?/1 ingedrukt te houden totdat de kleur van de indicator ?/1 verandert. Er is geen geluid. • Controleer of er geen andere iPad/iPhone/ iPod touch op dit toestel is ingesteld. Als dat wel zo is, verwijdert u deze van het netwerk. • Indien het probleem aanhoudt, moet u uw iPad/iPhone/iPod touch of iTunes rebooten. Het geluid is te luid. • Het is mogelijk dat een zeer luid geluid uit het toestel komt wanneer u het volume te hoog instelt via iPhone, iPod touch, iPad of iTunes. Het geluid is zacht. • Het is mogelijk dat het volumeniveau van iPhone, iPod touch, iPad of iTunes geen verbinding kan maken met het volumeniveau van dit toestel. Regel het volume door op de knop VOLUME +/– van het toestel of de afstandsbediening te drukken. Er zijn onderbrekingen in het geluid. • Het is mogelijk dat het geluid wordt onderbroken. Dat is afhankelijk van factoren zoals de netwerkomgeving waarin u het Wi-Fi-netwerk gebruikt. • Wi-Fi-netwerken worden beïnvloed door elektromagnetische straling van microgolfovens en andere apparaten. Plaats het toestel verder weg van die apparaten. • Het is mogelijk dat de bandbreedte van uw Wi-Fi-netwerk te klein is. Plaats het toestel en de draadloos LAN-router/het draadloze toegangspunt dichter bij elkaar, zonder obstakels ertussen. Dit toestel kan niet worden bediend. • Werk de softwareversie van de iPhone, iPod touch of iPad bij met de recentste versie. • Werk de softwareversie van het toestel bij met de recentste versie (pagina 21). • Zorg ervoor dat er geen streaming is van een ander apparaat naar het apparaat compatibel met AirPlay op hetzelfde moment. Knoppen als . en > werken niet. • Zorg dat de instelling dat iTunes moet kunnen worden bediend vanaf dit toestel, actief is. • Het toestel is niet geselecteerd als de externe luidspreker op de iPhone, iPod touch, iPad of iTunes. Selecteer het toestel als de netwerkluidspreker. Het duurt even voor de AirPlay-functie start. • Gebruik dit toestel in de modus stand-by voor netwerk (pagina 6). Met deze modus is de opstarttijd korter wanneer u de AirPlay-functie gebruikt, maar wordt meer stroom verbruikt in de stand standby. 25NL Bluetooth AUDIO IN Er is geen geluid. • Zorg dat het toestel zich niet te ver van het Bluetooth-apparaat bevindt en dat het geen interferentie ondervindt van een Wi-Finetwerk, een ander draadloos apparaat op 2,4 GHz of een microgolfoven. • Controleer of de Bluetooth-verbinding tussen dit toestel en het Bluetoothapparaat goed is. • Koppel dit toestel en het Bluetoothapparaat opnieuw. • Houd het toestel weg van metalen objecten of oppervlakken. • Zorg dat het toestel zich in de stand Bluetooth bevindt. Zo niet drukt u op de BLUETOOTH-knop. Er is geen geluid. • Zorg dat de audioverbindingskabel (niet bijgeleverd) goed aangesloten is. • Zorg dat de functie AUDIO IN geselecteerd is. • Indien elke aansluiting met een verschillende component wordt verbonden, en die worden allebei afgespeeld, dan zult u op het toestel het geluid horen van de component verbonden met de aansluiting DIGITAL (OPT). • De aansluiting DIGITAL (OPT) ondersteunt alleen het signaal Lineaire PCM. Het is mogelijk dat u de geluidsinstelling van de aangesloten component moet wijzigen. Het geluid wordt onderbroken of de communicatieafstand is te kort. • Indien een apparaat dat elektromagnetische straling genereert, zoals een Wi-Fi-netwerk, een ander Bluetooth-apparaat of een microgolfoven, zich in de buurt bevindt, moet u de afstand tot dergelijke bronnen groter maken. • Verwijder eventuele obstakels tussen dit toestel en het Bluetooth-apparaat of verplaats het toestel en apparaat uit de buurt van het obstakel. • Plaats dit toestel en het Bluetooth-apparaat zo dicht mogelijk bij elkaar. • Verplaats dit toestel. • Verplaats het Bluetooth-apparaat. Het geluid is zacht. • Controleer het volume van de aangesloten externe component. • Controleer het volumeniveau op het toestel. De verbinding kan niet tot stand worden gebracht. • Voer de koppelingsprocedure opnieuw uit (pagina 18). Het koppelen kan niet tot stand worden gebracht. • Breng dit toestel en het Bluetooth-apparaat dichter bij elkaar. • Verwijder het toestel uit uw Bluetoothapparaat en koppel opnieuw (pagina 18). 26NL Afstandsbediening De afstandsbediening werkt niet. • Vervang de batterij in de afstandsbediening door een nieuwe als hij te zwak is. • Richt de afstandsbediening naar de afstandsbedieningssensor op het toestel. • Verwijder eventuele obstakels tussen de afstandsbediening en het toestel. • Zorg dat de afstandsbedieningssensor niet wordt blootgesteld aan sterk licht, zoals direct zonlicht of licht van tl-lampen. • Ga dichter bij het toestel staan wanneer u de afstandsbediening gebruikt. Technische gegevens TECHNISCHE GEGEVENS VOOR GELUID UITGESTUURD VERMOGEN EN TOTALE HARMONISCHE VERVORMING: Uitgestuurd vermogen (referentie) Tweeter 25 W + 25 W (bij 10% harmonische vervorming) Woofer 25 W + 25 W (bij 10% harmonische vervorming) Subwoofer 50 W + 50 W (bij 10% harmonische vervorming) Gedeelte voor iPod Gelijkstroom uit: 5 V MAX.: 2,1 A Gedeelte voor draadloos LAN Compatibele standaarden IEEE 802.11 b/g (WEP 64 bit, WEP 128 bit, WPA/WPA2-PSK (AES), WPA/WPA2-PSK (TKIP)) Radiofrequentie 2,412 GHz – 2,472 GHz (2,4 GHz ISM-band, 13 kanalen) Kanaal 1 - kanaal 13 Gedeelte voor Bluetooth Uitvoer Bluetooth-specificatie Power Class 2 Maximaal communicatiebereik Ong. 10 m (zonder obstakels)*1 Radiofrequentie 2,4 GHz-band (2,4000 GHz – 2,4835 GHz) 27NL Communicatiesysteem Massa Bluetooth-specificatie versie 2.1 + EDR (Verbeterde gegevenssnelheid) Ong. 7,1 kg Compatibele Bluetooth-profielen*2 A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP*3 (Audio Video Remote Control Profile) Ondersteunde codecs*4 SBC (Subband Codec) Kopieerbeheer SCMS-T *1Het eigenlijke bereik hangt af van factoren zoals obstakels tussen apparaten, magnetische velden rond een microgolfoven, statische elektriciteit, ontvangstgevoeligheid, de werking van de antenne, het besturingssysteem, de softwaretoepassing enz. *2De standaardprofielen van Bluetooth duiden het doel aan van Bluetooth-communicatie tussen apparaten. *3Sommige bewerkingen zijn mogelijk niet beschikbaar, omdat iPod-modellen kunnen verschillen. *4Codec: formaat voor audiosignaalcompressie en -conversie Bijgeleverde accessoires: Afstandsbediening (1) Netsnoer (2)* Gebruiksaanwijzing (dit document) (3) Instellingengids voor AirPlay via Wi-Fi-netwerk (2) Lithiumbatterij CR2025 (1) (vooraf in de afstandsbediening geplaatst voor testgebruik) Garantiekaart (1) * Voor klanten in het VK, Ierland, Malta en Cyprus: Gebruik het netsnoer (A). Om veiligheidsredenen is het netsnoer (B) niet bedoeld voor de bovenstaande landen/ gebieden. Het mag daar dus niet worden gebruikt. Voor klanten in andere landen/gebieden: Gebruik het netsnoer (B). (A) (B) Algemeen Luidsprekers Tweeter Ong. 20 mm diameter × 2 Woofer Ong. 70 mm diameter × 2 Subwoofer Ong. 135 mm diameter × 1 AUDIO IN ANALOG φ 3,5 mm stereo-mini-aansluiting DIGITAL Optical Netwerkpoort 10BASE-T/100BASE-TX (autom. polariteit) Stroomvereisten 230 V AC, 50 Hz Afmetingen (b/h/d) (met inbegrip van onderdelen en besturingselementen) Ong. 600 mm × 200 mm × 201 mm 28NL Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens zijn voorbehouden, zonder voorafgaande kennisgeving. Compatibele iPad/ iPhone/iPod-modellen en computers De compatibele iPad/iPhone/iPod-modellen en computers worden hieronder vermeld. Werk de software van uw iPad/iPhone/iPod bij met de recentste versie voordat u hem met dit toestel gebruikt. Compatibele iPad/iPhone/iPodmodellen voor de Docking Tray iPod touch (5e generatie) iPod nano (7e generatie)* iPhone 5 iPad (4e generatie) iPad mini * De iPod nano (7e generatie) kan niet bediend worden met de afstandsbediening wanneer de opdracht "MENU", "V", "v" en "ENTER" wordt ingedrukt. Compatibele iPad/iPhone/iPodmodellen en computers voor de AirPlay-functie Werk de softwareversie van het toestel bij met de recentste versie. iPod touch (5e generatie) iPod touch (4e generatie) iPod touch (3e generatie) iPhone 5 iPhone 4S iPhone 4 iPhone 3GS iPad (4e generatie) iPad mini iPad (3e generatie) iPad 2 iPad PC of Mac met iTunes 10.1 of later Systeemvereisten voor de computer om de AirPlay-functie in te stellen • Compatibele computer: IBM PC/AT of compatibele computers Apple Mac • Besturingssystemen: Windows 8 Windows 8 Pro Windows 8 Enterprise Windows RT Windows 7 Ultimate Windows 7 Professional Windows 7 Home Premium Windows 7 Home Basic Windows 7 Starter Windows Vista Ultimate Windows Vista Business Windows Vista Home Premium Windows Vista Home Basic Windows XP Professional (niet 64 bit) Windows XP Home Edition Mac OS X v10.7 Lion Mac OS X v10.6 Snow Leopard Mac OS X v10.5 Leopard Mac OS X v10.4 Tiger Mac OS X v10.3 Panther Mac OS X v10.2 Jaguar • Geschikte browsers Internet Explorer 7 of later Safari (recentste versie op het moment dat Mac OS X v10.2 Jaguar werd vrijgegeven, of later) 29NL Voorzorgsmaatregelen • Trek het netsnoer uit aan de stekker, niet aan de kabel. • Omdat een sterke magneet wordt gebruikt voor de luidspreker, moet u creditcards met een magnetische codering, horloges met een opwindveer, tv's op basis van CRT, projectoren enz. uit de buurt van het toestel houden, om mogelijke schade door de magneet te voorkomen. • Laat het toestel niet achter op een plaats nabij een hittebron zoals een radiator of ventilatiekanaal, of ergens waar het wordt blootgesteld aan direct zonlicht, overmatig stof, mechanische vibraties of schokken. • Zorg dat de ventilatie voldoende is om te vermijden dat zich binnenin hitte opstapelt. Plaats het toestel niet op een oppervlakte (een tapijt, een deken enz.) of in de buurt van materialen (een gordijn) die de ventilatieopeningen zouden kunnen blokkeren. • In geval een vast object of een vloeistof in het toestel valt, moet u het toestel uit het stopcontact halen en het door bevoegde technici laten nakijken voor u het verder gebruikt. • Raak het toestel niet aan met natte handen. • Plaats het toestel niet in de buurt van water. • Voor de verbinding met de draadloos LANrouter/het draadloze toegangspunt moeten correct afgeschermde en geaarde snoeren en stekkers worden gebruikt om te voldoen aan de limieten vermeld in de EMC-richtlijn. • Dit apparaat ondersteunt beveiligingsmogelijkheden die voldoen aan de Bluetooth-norm voor een beveiligde verbinding wanneer de draadloze Bluetoothtechnologie wordt gebruikt, maar afhankelijk van de instelling is de beveiliging mogelijk niet voldoende. Wees voorzichtig wanneer u communiceert via de draadloze Bluetooth-technologie. • Wij zijn niet verantwoordelijk voor het lekken van informatie tijdens Bluetoothcommunicatie. 30NL Opmerkingen over de plaatsing van het toestel • Wanneer het toestel iets afspeelt met een luid volume, kan het zich verplaatsen door de trillingen, afhankelijk van de plaats waar het toestel staat. • Zorg dat het toestel ergens staat waar het niet kan vallen door de trillingen. OPMERKINGEN OVER DE LITHIUMBATTERIJ • Wrijf met een droge doek over de batterij, om een goed contact te verzekeren. • Gebruik de juiste polariteit wanneer u de batterij plaatst. • Houd de batterij niet vast met een metalen pincet. Dat kan kortsluiting veroorzaken. Opmerking • In de Gebruiksaanwijzing wordt "iPod" gebruikt als algemene term voor functies op een iPod, iPhone of iPad, tenzij anders gespecificeerd in de tekst of de afbeeldingen. Raadpleeg uw dichtstbijzijnde Sony-verdeler indien uw vragen hebt over of problemen hebt met uw toestel. Indien het beeld op de tv of op de monitor magnetisch vervormd is Dit toestel is niet magnetisch afgeschermd en het beeld op televisietoestellen in de buurt kan magnetisch vervormd zijn. In dat geval moet u de tv uitschakelen, 15 à 30 minuten wachten en hem opnieuw inschakelen. Indien er geen verbetering is, moet u de luidsprekers verder van de tv plaatsen. Copyrights • AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod nano en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de VS en andere landen. • Lightning is een handelsmerk van Apple Inc. • iTunes, Safari, Mac en Mac OS X zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de VS en in andere landen. • "Made for iPod", "Made for iPhone" en "Made for iPad" betekenen dat een elektronisch accessoire speciaal is ontworpen om aan te sluiten op respectievelijk een iPod, iPhone of iPad en dat de ontwikkelaar van het accessoire verklaart dat het voldoet aan de prestatienormen van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of voor het voldoen ervan aan de veiligheids- en overheidsvoorschriften. Merk op dat het gebruik van dit accessoire met een iPod, iPhone of iPad de draadloze prestaties kan beïnvloeden. • Het woordmerk en de logo's van Bluetooth® zijn eigendom van de Bluetooth SIG, Inc. Alle gebruik van dergelijke woordmerken door Sony Corporation valt onder een licentie. • Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 en Windows 8 zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. • Dit product wordt beschermd door bepaalde intellectuele eigendomsrechten van Microsoft Corporation. Het gebruik of de distributie van dergelijke technologie is verboden zonder een licentie van Microsoft of een bevoegde dochteronderneming van Microsoft. • Het Wi-Fi-logo is een kwaliteitsmerk van de Wi-Fi Alliance. • Het Wi-Fi Protected Setup™-merk is een merk van Wi-Fi Alliance. • Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van hun respectieve eigenaars. Beveiliging van draadloos LAN Omdat communicatie via de draadloos LANfunctie tot stand komt via radiogolven, is het mogelijk dat het draadloze signaal onderhevig is aan interceptie. Om draadloze communicatie te beschermen, ondersteunt dit toestel verschillende beveiligingsfuncties. Zorg dat u de beveiligingsinstellingen juist configureert voor uw specifieke netwerkomgeving. Geen beveiliging Ondanks dat u gemakkelijk instellingen kunt maken, kan iedereen draadloze communicatie onderscheppen of inbreken in uw draadloos netwerk, zelfs zonder enig geavanceerd gereedschap. Onthoud goed dat de kans bestaat op onbevoegde toegang en het onderscheppen van gegevens. WEP WEP biedt beveiliging van communicaties door te voorkomen dat buitenstaanders communicaties kunnen onderscheppen of in kunnen breken in uw draadloze netwerk. WEP is een terugwaarts compatibele beveiligingstechnologie die het mogelijk maakt om oudere apparaten die niet compatibel zijn met TKIP/AES, aan te sluiten. WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) TKIP is een beveiligingstechnologie die ontwikkeld is om de tekortkomingen van WEP te ondervangen. TKIP biedt een hoger beveiligingsniveau dan WEP. WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) AES is een beveiligingstechnologie die gebruikmaakt van een geavanceerde beveiligingsmethode die anders is dan die van WEP en TKIP. AES biedt een hoger beveiligingsniveau dan WEP of TKIP. 31NL WPA Supplicant Copyright (c) 2003-2006, Jouni Malinen <[email protected]> en contribuanten Alle rechten voorbehouden. Herdistributie en gebruik in bronvorm en binaire vorm, met of zonder aanpassingen, zijn toegestaan, als aan de volgende voorwaarden wordt voldaan: 1 Herdistributies van de broncode moeten de bovenstaande copyrightkennisgeving, deze lijst met voorwaarden en de volgende nietaansprakelijkheidsverklaring bevatten. 2 Voor herdistributies in binaire vorm moeten de bovenstaande copyrightkennisgeving, deze lijst met voorwaarden en de volgende nietaansprakelijkheidsverklaring worden opgenomen in de bijbehorende documentatie en/ of andere materialen die bij de distributie worden geleverd. 3 Noch de namen van de bovenstaande copyrighthouders noch de namen van de bijdragers mogen zonder voorafgaande schriftelijke toestemming worden gebruikt om producten die zijn afgeleid van deze software, te ondersteunen of te promoten. DEZE SOFTWARE WORDT DOOR DE COPYRIGHTHOUDERS EN BIJDRAGERS ALS ZODANIG ("AS IS") GELEVERD EN ALLE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES, INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WORDEN VAN DE HAND GEWEZEN. DE COPYRIGHTHOUDER OF BIJDRAGERS ZIJN IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE DIRECTE, INDIRECTE, INCIDENTELE, SPECIALE OF MORELE SCHADE OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, HET AANSCHAFFEN VAN VERVANGENDE ARTIKELEN OF SERVICES; VERLIES VAN GEBRUIK, GEGEVENS OF WINST; OF BEDRIJFSONDERBREKING) ONGEACHT DE OORZAAK HIERVAN EN OP BASIS VAN WELKE RECHTSTHEORIE MET BETREKKING TOT AANSPRAKELIJKHEID DAN OOK, HETZIJ ONDER CONTRACT, STRIKTE AANSPRAKELIJKHEID OF DWANG (INCLUSIEF NALATIGHEID OF ANDERSZINS) VOORTKOMEND UIT HET GEBRUIK VAN DEZE SOFTWARE, ZELFS ALS DE COPYRIGHTHOUDER OF BIJDRAGERS OP DE 32NL HOOGTE ZIJN GESTELD VAN DE MOGELIJKHEID OP DERGELIJKE SCHADE. • De systeemnamen en productnamen die in deze handleiding worden vermeld, zijn over het algemeen de handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de betreffende fabrikant. • In deze handleiding wordt er naar Microsoft Windows XP Home Edition en Microsoft Windows XP Professional verwezen met Windows XP. • In deze handleiding wordt naar Microsoft Windows Vista Home Basic, Microsoft Windows Vista Home Premium, Microsoft Windows Vista Business en Microsoft Windows Vista Ultimate verwezen als Windows Vista. • In deze handleiding wordt er naar Microsoft Windows 7 Starter, Microsoft Windows 7 Home Basic, Microsoft Windows 7 Home Premium, Microsoft Windows 7 Professional en Microsoft Windows 7 Ultimate verwezen met Windows 7. • In deze handleiding wordt er naar Microsoft Windows 8, Microsoft Windows 8 Pro, Microsoft Windows 8 Enterprise en Microsoft Windows RT verwezen met Windows 8. • ™ en ® tekens zijn weggelaten in deze handleiding. EINDGEBRUIKERSOVEREENKOMST VOOR SONY-SOFTWARE U dient de onderstaande overeenkomst aandachtig door te lezen voordat u de SONY-SOFTWARE (hieronder gedefinieerd) gebruikt. Door de SONY-SOFTWARE te gebruiken, geeft u aan akkoord te gaan met de overeenkomst. Als u niet akkoord gaat, mag u de SONY-SOFTWARE niet gebruiken. BELANGRIJK - AANDACHTIG DOORLEZEN: Deze eindgebruikersovereenkomst ("EULA") is een rechtsgeldige overeenkomst tussen u en Sony Corporation ("SONY"), de producent van uw Sony-hardwareapparaat (het "PRODUCT") en de licentiegever van de SONY-SOFTWARE. In deze EULA omvat het begrip "SONY-SOFTWARE" alle Sony-software en software van derden (uitgezonderd software waarop een eigen afzonderlijke licentie van toepassing is) die samen met uw PRODUCT wordt geleverd en eventuele updates en upgrades hiervan. U mag de SONY-SOFTWARE uitsluitend gebruiken met het PRODUCT. Door de SONY-SOFTWARE te gebruiken, stemt u ermee in u te houden aan de voorwaarden van deze EULA. Als u niet instemt met de voorwaarden van deze EULA, is SONY niet bereid u een licentie voor de SONY-SOFTWARE te verlenen. In dat geval mag u de SONY-SOFTWARE niet gebruiken. LICENTIE VOOR SONY-SOFTWARE De SONY-SOFTWARE is beschermd door auteursrechtwetten en internationale auteursrechtverdragen evenals door andere wetten en verdragen ten aanzien van intellectuele eigendom. De SONY-SOFTWARE wordt in licentie gegeven, niet verkocht. LICENTIEVERLENING Alle eigendomsrechten, auteursrechten en andere rechten in en op de SONY-SOFTWARE zijn eigendom van SONY of zijn licentiegevers. Deze EULA verleent u het recht om de SONY-SOFTWARE uitsluitend voor persoonlijk gebruik te gebruiken. BESCHRIJVING VAN VEREISTEN, RECHTEN EN BEPERKINGEN Beperkingen. U mag de SONY-SOFTWARE niet, geheel of gedeeltelijk, kopiëren, aanpassen, onderwerpen aan reverseengineering, decompileren of demonteren. Scheiding van componenten. De SONY-SOFTWARE wordt als één product in licentie gegeven. De componenten van de software mogen niet van elkaar worden gescheiden. Gebruik op één PRODUCT. De SONY-SOFTWARE mag slechts op één PRODUCT worden gebruikt. Verhuur. U mag de SONY-SOFTWARE niet verhuren of leasen. Softwareoverdracht. U mag al uw rechten conform deze EULA alleen definitief overdragen wanneer de SONYSOFTWARE samen met en als onderdeel van het PRODUCT wordt overdragen aan iemand anders, op voorwaarde dat u geen kopieën behoudt, dat u alle SONY-SOFTWARE (inclusief, maar niet beperkt tot, alle kopieën, componenten, media, instructiehandleidingen, andere gedrukte documentatie, elektronische documenten, herstelschijven en deze EULA) overdraagt en dat de ontvanger akkoord gaat met de voorwaarden van deze EULA. Beëindiging. Onverminderd alle overige rechten mag SONY deze EULA beëindigen als u de voorwaarden van deze EULA niet nakomt. In een dergelijk geval moet u, wanneer SONY dit verzoekt, het PRODUCT verzenden naar een adres dat wordt aangegeven door SONY. SONY zal het PRODUCT zo snel als haalbaar is aan u retourneren nadat de SONY-SOFTWARE is verwijderd van het PRODUCT. Vertrouwelijkheid. U gaat ermee akkoord informatie in de SONY-SOFTWARE die niet openbaar bekend is, vertrouwelijk te houden en dergelijke informatie niet openbaar te maken aan anderen zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van SONY. RISKANTE ACTIVITEITEN De SONY-SOFTWARE is niet fouttolerant en is niet ontworpen, vervaardigd of bedoeld voor gebruik of wederverkoop als online bedieningsapparatuur in gevaarlijke omgevingen waar foutloze functionaliteit is vereist, zoals kerncentrales, vliegtuignavigatie- of -communicatiesystemen, luchtverkeersleiding, levensinstandhoudingssystemen of bewapeningssystemen, waarin een fout in de SONY-SOFTWARE direct zou kunnen leiden tot overlijden, persoonlijke letsel of ernstige fysieke schade of milieuschade ("Riskante activiteiten"). SONY en zijn leveranciers wijzen specifiek alle expliciete of impliciete garanties van geschiktheid voor Riskante activiteiten van de hand. 33NL UITSLUITING VAN GARANTIE OP SONY-SOFTWARE U erkent expliciet en gaat ermee akkoord dat het gebruik van de SONY-SOFTWARE volledig op eigen risico is. De SONYSOFTWARE wordt als zodanig ("AS IS") geleverd zonder enige vorm van garantie en SONY, zijn verkopers en de licentiegevers van SONY (alleen voor doeleinden van deze SECTIE gezamenlijk "SONY" genoemd) WIJZEN EXPLICIET ALLE GARANTIES, EXPLICIET OF IMPLICIET, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT IMPLICIETE GARANTIES VAN VERHANDELBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, VAN DE HAND. SONY GEEFT GEEN GARANTIES DAT DE FUNCTIES IN DE SONY-SOFTWARE VRIJ VAN FOUTEN OF BUGS ZIJN OF DAT DEZE VOLDOEN AAN UW VEREISTEN, EN SONY GEEFT GEEN GARANTIES DAT DE FUNCTIONALITEIT VAN DE SONY-SOFTWARE ZAL WORDEN HERSTELD. DAARNAAST GEEFT SONY GEEN GARANTIES EN DOET GEEN BELOFTEN MET BETREKKING TOT HET GEBRUIK OF DE RESULTATEN VAN HET GEBRUIK VAN DE SONY-SOFTWARE AANGAANDE CORRECTHEID, NAUWKEURIGHEID, BETROUWBAARHEID OF ANDERSZINS. MONDELINGE OF SCHRIFTELIJKE INFORMATIE OF ADVIES GEGEVEN DOOR SONY OF EEN GEAUTORISEERDE VERTEGENWOORDIGER VAN SONY MAG OP GEEN ENKELE WIJZE WORDEN GEÏNTERPRETEERD ALS GARANTIE EN VERGROOT OP GEEN ENKELE WIJZE HET BEREIK VAN DEZE GARANTIE. SOMMIGE RECHTSGEBIEDEN STAAN DE UITSLUITING VAN IMPLICIETE GARANTIES NIET TOE, WAARDOOR DE BOVENSTAANDE UITSLUITING MOGELIJK NIET OP U VAN TOEPASSING IS. Zonder het voorafgaande te beperken, wordt specifiek bepaald dat de SONY-SOFTWARE niet is ontworpen of bedoeld voor gebruik met enig ander product dan het PRODUCT. SONY geeft geen garanties dat producten, software, inhoud of gegevens gemaakt door u of een derde, niet worden beschadigd door de SONY-SOFTWARE. BEPERKTE AANSPRAKELIJKHEID SONY, ZIJN LEVERANCIERS EN LICENTIEGEVERS VAN SONY (alleen voor doeleinden van deze SECTIE gezamenlijk "SONY" genoemd) ZIJN NIET AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE MET BETREKKING TOT DE SONY-SOFTWARE, VOORTKOMEND UIT OF GEBASEERD OP EEN SCHENDING VAN ENIGE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIE, CONTRACTBREUK, NALATIGHEID, STRIKTE AANSPRAKELIJKHEID OF ENIGE ANDERE JURIDISCHE THEORIE. DERGELIJKE SCHADE OMVAT, MAAR IS NIET BEPERKT TOT, WINSTDERVING, VERLIES VAN INKOMSTEN, GEGEVENSVERLIES, HET NIET KUNNEN GEBRUIKEN VAN HET PRODUCT OF ENIGE BIJBEHORENDE APPARATUUR, DOWNTIME EN VERLIES VAN DE TIJD VAN DE GEBRUIKER, ONGEACHT OF SONY OP DE HOOGTE IS GESTELD VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE. IN ELK GEVAL IS DE VOLLEDIGE AANSPRAKELIJKHEID VAN SONY JEGENS U CONFORM ENIGE BEPALING IN DEZE EULA BEPERKT TOT HET BEDRAG DAT DAADWERKELIJK IS BETAALD VOOR DE SONY-SOFTWARE. EXPORT Als u de SONY-SOFTWARE gebruikt in of overbrengt naar een ander land dan het land waarin u woont, moet u de toepasselijke wet- en regelgeving met betrekking tot export, import en invoerrechten naleven. HEERSEND RECHT Deze EULA wordt uitgelegd, beheerst, geïnterpreteerd en toegepast conform de wetten van Japan, zonder rekening te houden met tegenstrijdige wettelijke bepalingen. Enig geschil voortvloeiend uit deze EULA zal onderhevig zijn aan de exclusieve bevoegdheid en rechtspraak van de rechtbanken in Tokio, Japan, en u en SONY stemmen hierbij in met de bevoegdheid en rechtspraak van dergelijke rechtbanken. U EN SONY DOEN AFSTAND VAN HET RECHT OP EEN RECHTSZAAK MET JURY MET BETREKKING TOT KWESTIES VOORTKOMEND UIT OF IN VERBAND MET DEZE EULA. SCHEIDBAARHEID Als wordt bepaald dat enig gedeelte van deze EULA ongeldig of niet afdwingbaar is, blijven de andere gedeelten geldig. Als u vragen hebt over deze EULA of de beperkte garantie die hieronder wordt geleverd, kunt u schriftelijk contact met SONY opnemen op het aangegeven contactadres van SONY dat is vermeld op de garantiekaart in de productverpakking. 34NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Sony RDP-XA900IPN de handleiding

Type
de handleiding