Philips MCM149/12 Handleiding

Categorie
CD spelers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

74
Nederlands
Inhoudsopgave
Algemene informatie
Bijgeleverde accessoires ................................... 75
Met het oog op het milieu ............................... 75
Veiligheidsvoorschriften .................................... 75
Gehoorbescherming .......................................... 76
Voorbereiding
Aansluitingen op de achterkant ............... 77–78
Batterijen in de afstandsbediening plaatsen .. 78
De afstandsbediening gebruiken om de speler
te bedienen .......................................................... 78
Bedieningsknoppen (afbeelding op
pagina 3)
Bedieningsknoppen op het systeem en de
afstandsbediening ............................................... 79
Bedieningstoetsen die enkel op de
afstandsbediening beschikbaar zijn ................. 79
Basisfunctie
Plug & Play (voor tunerinstallatie) .................. 80
Inschakelen van het systeem ............................ 81
Stroombesparende automatische STAND-BY
................................................................................ 81
Instellen van het volume en de klank ............ 81
Bediening van de CD/MP3-speler
Plaatsen van de disk ........................................... 82
Afspeelfuncties .................................................... 82
Afspelen van een MP3-disk ........................ 82-83
Verschillende manieren van afspelen: SHUFFLE
en REPEAT ........................................................... 83
Programmeren van nummers .......................... 86
Controleren van het programma ................... 83
Wissen van het programma ............................. 83
Radio-ontvangstn
Afstemmen op een radiozender ..................... 84
Programmeren van radiozenders ................... 84
Automatisch programmeren
Handmatig programmeren
Afstemmen op een geprogrammeerde zender
................................................................................ 84
Bediening van/ opnemen op het
cassettedeck
Afspelen van een cassette ................................ 85
Algemene informatie over opnemen ............. 85
Synchroon starten bij opnemen van een cd 85
Opnemen van de radio ..................................... 86
Onderhoud ................................................. 86
Klok/Timer
Instellen van de klok .......................................... 87
Instellen van de timer ........................................ 87
In- en uitschakelen van de timer ..................... 87
In- en uitschakelen van de inslaapfunctie ...... 87
Technische gegevens ......................... 88
Verhelpen van storingen ........ 89–90
pg074-pg090_MCM149_12_Dut 2007.11.19, 11:4174
75
Nederlands
Algemene informatie
Felicidades por la adquisición y
Gefeliciteerd met uw aankoop en
welkom bij Philips!
Wilt u volledig profiteren van de
ondersteuning die Philips u kan bieden?
Registreer dan uw product op:
www.philips.com/welcome.
Bijgeleverde accessoires
–2 luidsprekerboxen
Afstandsbediening
Met het oog op het milieu
Wij hebben alle overbodig verpakkingsmateriaal
weggelaten en ervoor gezorgd dat de verpakking
gemakkelijk in drie materialen te scheiden is:
karton (doos), polystyreenschuim (buffer) en
polyethyleen (zakken, beschermfolie).
Uw systeem bestaat uit materialen die door een
gespecialiseerd bedrijf gerecycleerd en
hergebruikt kunnen worden. Informeer waar u
verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude
apparatuur kunt inleveren.
Wegwerpen van uw
afgedankt apparaat
Uw apparaat werd ontworpen
met en vervaardigd uit
onderdelen en materialen van
superieure kwaliteit, die gerecycleerd en
opnieuw gebruikt kunnen worden.
Wanneer het symbool van een doorstreepte
vuilnisemmer op wielen op een product is
bevestigd, betekent dit dat het product conform
is de Europese Richtlijn 2002/96/EC
Gelieve u te informeren in verband met het
plaatselijke inzamelingsysteem voor elektrische
en elektronische apparaten.
Gelieve u te houden aan de plaatselijke
reglementering en apparaten niet met het
gewone huisvuil mee te geven. Door afgedankte
apparaten op een correcte manier weg te
werpen helpt u mogelijke negatieve gevolgen
voor het milieu en de gezondheid te
voorkomen.
Veiligheidsvoorschriften
Controleer voor u het systeem aansluit of de
netspanning op het typeplaatje (of de
netspanning die naast de netspanningskiezer
staat) overeenkomt met de plaatselijke
netspanning. Is dit niet het geval, neem dan
contact op met uw leverancier.
Zet het systeem op een vlakke, harde en stevige
ondergrond.
Apparaat mag niet worden blootgesteld aan
spatwater.
Installeer uw systeem nabij het stopcontact en
waar de wisselstroomstekker gemakkelijk kan
bereikt worden.
Zet het systeem op een plaats waar er
voldoende ventilatie mogelijk is om
oververhitting van het systeem te voorkomen.
Zorg ervoor dat er ten minste 10 cm ruimte is
achter en boven het apparaat en 5 cm aan de
zijkanten.
De ventilatie mag niet worden gehinderd door
het afsluiten van de ventilatieopeningen met
voorwerpen, zoals kranten, tafelkleden, gordijnen
enz.
Houd het systeem, de batterijen of cd’s uit de
buurt van vocht, regen, zand of warmtebronnen
bijvoorbeeld bij verwarmingsapparatuur of in de
volle zon
Er mogen geen voorwerpen met een open vlam,
zoals aangestoken kaarsen op het apparaat
worden geplaatst.
Geen voorwerpen met vloeistoffen, zoals vazen,
mogen op het apparaat worden geplaatst.
Als u het systeem vanuit de kou in een warme
ruimte brengt, of als u het in een vochtige kamer
plaatst dan kan de lens van de cd-speler binnenin
het systeem beslaan. In zo’n geval kan de cd-
speler niet normaal functioneren. Laat het
systeem ongeveer een uur aanstaan zonder cd
erin totdat het afspelen van een cd weer
normaal mogelijk is.
De mechanische delen van het apparaat zijn
voorzien van zelfsmerende lagers en mogen dus
niet gesmeerd of geolied worden.
Batterij mag niet worden blootgesteld aan hoge
temperaturen (die worden veroorzaakt door
zonlicht, vuur en dergelijke).
Als het systeem stand-by staat, wordt
nog steeds stroom verbruikt. Haal de
stekker van het netsnoer uit het
stopcontact als u de netvoeding helemaal
uit wilt schakelen.
Batterijen niet weggooien,
maar inleveren als KCA.
pg074-pg090_MCM149_12_Dut 2007.11.19, 11:4175
76
Nederlands
Algemene informatie
Gehoorbescherming
Zet het volume niet te hard.
Als u het volume van uw hoofdtelefoon te hard
zet, kan dit uw gehoor beschadigen. Dit product
kan geluiden produceren met een decibelbereik
dat het gehoor kan beschadigen, zelfs als u
minder dan een minuut aan het geluid wordt
blootgesteld. Het hogere decibelbereik is
bedoeld voor mensen die al slechter horen.
Geluid kan misleidend zijn. Na verloop van tijd
raken uw oren gewend aan hogere volumes. Als
u dus gedurende langere tijd luistert, kan geluid
dat u normaal in de oren klinkt, eigenlijk te luid
en schadelijk voor uw gehoor zijn. Om u
hiertegen te beschermen, dient u het volume op
een veilig niveau te zetten voordat uw oren aan
het geluid gewend raken en het vervolgens niet
hoger te zetten.
Een veilig geluidsniveau instellen:
Zet de volumeregeling op een lage stand.
Verhoog langzaam het volume totdat het
aangenaam en duidelijk klinkt, zonder storingen.
Gedurende langere tijd luisteren:
Langdurige blootstelling aan geluid, zelfs op
normale, 'veilige' niveaus, kan gehoorbeschadiging
veroorzaken.
Gebruik uw apparatuur met zorg en neem een
pauze op zijn tijd.
Volg de volgende richtlijnen bij het
gebruik van uw hoofdtelefoon.
Luister op redelijke volumes gedurende redelijke
perioden.
Let erop dat u niet het volume aanpast wanneer
uw oren aan het geluid gewend raken.
Zet het volume niet zo hoog dat u uw omgeving
niet meer hoort.
Wees voorzichtig en gebruik de hoofdtelefoon
niet in mogelijk gevaarlijke situaties.
Gebruik geen hoofdtelefoon tijdens het besturen
van een motorvoertuig, fiets, skateboard enz. Dit
levert mogelijk gevaren op in het verkeer en is in
veel gebieden niet toegestaan.
pg074-pg090_MCM149_12_Dut 2007.11.19, 11:4176
77
Nederlands
Voorbereiding
Aansluitingen op de achterkant
Het typeplaatje zit op de achterkant van
het systeem.
A Netaansluiting
Controleer of alle andere aansluitingen gemaakt
zijn voor u de stekker van het netsnoer in het
stopcontact stopt.
WAARSCHUWING!
Gebruik voor optimaal functioneren
enkel het oorspronkelijke netsnoer.
–Verbind of wijzig nooit aansluitingen
terwijl het systeem ingeschakeld is.
Het systeem heeft een ingebouwde
beveiliging tegen oververhitting. Daardoor
kan het voorkomen dat het systeem onder
extreme omstandigheden automatisch
stand-by geschakeld wordt. Mocht dit zich
voordoen, laat het systeem dan afkoelen
voor u het opnieuw gebruikt (niet op alle
modellen aanwezig).
speaker
(right)
speaker
(left)
AC power cord
FM wire antenna
AA
B
FM-draadantenne
luidspreker (rechts)
luidspreker (links)
Netsnoer
FM-antenne
Het is onnodig de FM-krulstaartantenne aan te
sluiten, omdat die op het systeem is bevestigd.
Richt de antennes voor een zo helder mogelijke
ontvangst.
B Luidsprekeraansluitingen
Voorluidsprekers
Sluit de luidsprekerkabels aan op de
aansluitklemmen SPEAKERS, de rechterluidspreker
op "RIGHT" en de linkerluidspreker op "LEFT", de
gekleurde (gemerkte) draad op de "+" en de
zwarte (ongemerkte) draad op de "-".
1
2
pg074-pg090_MCM149_12_Dut 2007.11.19, 11:4177
78
Nederlands
De afstandsbediening gebruiken
om de speler te bedienen
1 Richt de afstandsbediening op de infrarode (IR)
sensor aan de voorkant van het toestel.
2 Het infrarode signaal van de afstandsbediening
mag tijdens het bedienen van de DVD-speler
niet geblokeerd worden door meubilair of
andere Opstakels.
OPGELET!
–Verwijder de batterijen als deze leeg
zijn of als de afstandsbediening voor
langere tijd niet wordt gebruikt.
Gebruik geen oude en nieuwe
batterijen samen of batterijen van
verschillende types.
Batterijen bevatten chemische stoffen
en moeten niet met het gewone huisvuil
worden meegegeven.
Voorbereiding
Zet het afgestripte uiteinde van de kabel vast in
de klem zoals hieronder aangegeven.
Opmerkingen:
Gebruik voor een optimale geluidsweergave de
bijgeleverde luidsprekers.
Sluit niet meer dan één luidspreker aan op elk
paar luidsprekerklemmen+/-.
Sluit geen luidsprekers aan met een impedantie
die lager is dan die van de bijgeleverde luidsprekers.
Zie hoofdstuk TECHNISCHE GEGEVENS in deze
gebruiksaanwijzing.
Batterijen in de
afstandsbediening plaatsen
1 Open de batterijhouder.
2 Plaats twee R03 of AAA batterijen in de houder,
en let daarbij op de markering (+/-) aan de
binnenkant van de houder.
3 Sluit het klepje van de houder.
3
1
2
pg074-pg090_MCM149_12_Dut 2007.11.19, 11:4178
79
Nederlands
Bedieningsknoppen (afbeelding op pagina 3)
Bedieningsknoppen op het systeem
en de afstandsbediening
1 STANDBY ON (POWER 2)
om het apparaat stand-by/aan te zetten.
2 iR SENSOR
infraroodsensor voor de afstandsbediening.
3 SOURCE
om de geluidsbron te kiezen CD/TAPE/TUNER/
AUX.
om het apparaat aan te zetten.
4 ALBUM/PRESET +/-
bij radio ............... om af te stemmen op een
geprogrammeerde radiozender.
bij MP3/WMA disc
................................. om een album.
5 DBB (Dynamic Bass Boost)
om de lage tonen te versterken.
6 TUNING 4 ¢
bij Tuner .............. om af te stemmen op een
radiozender.
bij CD .................. om naar het begin van het huidige/
vorige/ volgende nummer te gaan.
................................. om achteruit en vooruit te zoeken
binnen een cd-nummer/cd.
bij clock/timer .. om het uur in te stellen of om
de minuten in te stellen.
VOL +/-
om het volume in te stellen.
7 2;
om het afspelen van een cd te starten en te
onderbreken.
8 MODE
hiermee selecteert u een van de herhaalmodi:
Eén herhalen, Alles herhalen of Willekeurig
afspelen
9 PROG
bij CD .................. om een nummer te
programmeren en om het
programma te controleren.
bij Tuner .............. om radiozenders handmatig of
automatisch te programmeren.
0 9
om het afspelen van een cd te beëindigen en om
een cd-programma te wissen.
! PULL TO OPEN
om het deksel van het cd-vak te openen/te sluiten.
@ Cassette recorder toetsen
RECORD ... om het opnemen te starten.
PLAY 2 ............ om het afspelen te starten.
SEARCHà / á om de cassette terug/
vooruit te spoelen.
STOP•OPENÇ0
................................. om de cassette te stoppen; om
het cassettevak te openen.
PAUSEÅ ....... om het opnemen of afspelen te
onderbreken.
AUX (aan de achterzijde)
3,5-mm audio-ingang (3,5 mm aansluiting)
HEADPHONE (aan de achterzijde)
Hier kunt u een hoofdtelefoon aansluiten.
Bedieningstoetsen die enkel op de
afstandsbediening beschikbaar zijn
# REP ALL
bij CD .................. hiermee selecteert u de
afspeelmodus voor Alles herhalen.
bij MP3/WMA .. hiermee selecteert u de
afspeelmodus Alles herhalen of
Album herhalen.
$ SHUF
om de nummers van een CD/MP3 in
willekeurige volgorde af te spelen.
% REP
hiermee speelt u een track herhaaldelijk af.
^ SLEEP
om inslapen met de timer in en uit te schakelen;
om de inslaaptijd in te stellen.
& TIMER ON/OFF
Hiermee schakelt u de timer in of uit
* TIMER
–Hiermee stelt u de timer in.
( 2;
om het afspelen van een cd te starten en te
onderbreken.
à / á
bij Tuner .............. om af te stemmen op een
radiozender.
bij CD .................. om achteruit en vooruit te zoeken
binnen een cd-nummer/cd.
bij clock/timer .. om het uur in te stellen of om de
minuten in te stellen.
¡ /
bij CD .................. om naar het begin van het huidige/
vorige/ volgende nummer te gaan.
) DSC
(Digital Sound Control) om de klankkleur te
veranderen: JAZZ/POP/CLASSIC/ROCK.
¡ MUTE
om het geluid tijdelijk uit en weer aan te zetten.
VOL +/-
om het volume in te stellen.
£ Numeriek toetsenblok (0-9)
hiermee selecteert u de track of het radiostation
CLOCK/DISPLAY
bij CD .................. hiermee geeft u de speeltijd van
de track, de resterende tijd, de
totale afspeeltijd en totale
resterende tijd weer.
bij MP3/WMA .. hiermee geeft u de huidige
titelnaam, de albumnaam en ID3-
informatie weer.
bij de klok .......... hiermee kunt u de systeemklok
instellen/weergeven.
pg074-pg090_MCM149_12_Dut 2007.11.19, 11:4179
80
Nederlands
Basisfunctie
BELANGRIJK:
Zorg ervoor dat u alle voorbereidingen
uitgevoerd heeft voor u begint met het
bedienen van het systeem.
Plug & Play (voor tunerinstallatie)
Met Plug & Play kunt u alle beschikbare
radiozenders automatisch opslaan.
Installeren/ inschakelen bij
ingebruikneming
1 Bij het inschakelen van het systeem verschijnt in
het display AUTO INSTALL - PLEASE
PRESS PLAY / STOP CANCEL“.
2 Druk opÉÅ op het systeem om het installeren
te starten.
In het display verschijnt PLUG AND PLAY
....INSTALL“ gevolgd door TUNER“ en
vervolgens “AUTO“.
PROG begint te knipperen.
Alle beschikbare radiozenders met voldoende
signaalsterkte worden automatisch opgeslagen;
eerst FM en vervolgens MW.
Zodra alle beschikbare radiostations zijn
opgeslagen of het geheugen vol is geraakt (er is
ruimte voor 40 stations), wordt het eerste
voorkeurstation afgespeeld.
Om Plug & Play opnieuw te installeren
1 Houd, vanuit stand-by, ÉÅ op het systeem
ingedrukt tot AUTO INSTALL - PLEASE
PRESS PLAY / STOP CANCEL“ in het display
verschijnt.
2 Druk nogmaals opÉÅ om het installeren te
starten.
Alle eerder opgeslagen radiozenders worden
ver vangen.
Om Plug & Play te beëindigen zonder op te
slaan
Druk op Ç op het systeem.
Als de Plug & Play-installatie niet klaar was,
wordt deze functie opnieuw opgestart de
volgende keer dat u het systeem inschakelt.
Opmerkingen:
Als tijdens Plug & Play binnen 15 seconden geen
enkele toets ingedrukt wordt dan wordt Plug & Play
automatisch beëindigd.
MICRO SYSTEM MCM149
SOURCE
DBB
STANDBY
-
ON
VOL
VOL
TUNING
MODE PROG
CD/CD
-
R/CD
-
RW COMPATIBLE
ALBUM/PRESET
iR
pg074-pg090_MCM149_12_Dut 2007.11.19, 11:4180
81
Nederlands
Basisfunctie
Inschakelen van het systeem
Druk op STANDBY-ON 2 of SOURCE (of
POWER, DISC, TAPE, TUN, of AUX de
afstandsbediening).
De laatst gekozen bron van het systeem
wordt ingeschakeld.
Om het apparaat stand-by te schakelen
Druk op STANDBY-ON 2 op het apparaat
(of POWER de afstandsbediening).
Stroombesparende
automatische STAND-BY
Als er gedurende 15 minuten na het afspelen
van een CD of cassette geen functies zijn
gebruikt, schakelt de energiebesparende functie
automatisch over naar stand-by.
Instellen van het volume en de
klank
1 Druk op VOL +/- om het volume aan te
passen.
In het display verschijnt het volumeniveau
VOL en een cijfer van 0 tot 32.
2 Druk één of meerdere keren op de interactieve
geluidsknop DSC op het apparaat of op de
afstandsbediening om de gewenste klankinstelling
te kiezen: JAZZ / POP / CLASSIC / ROCK.
3 Druk op DBB om het versterken van de lage
tonen in en uit te schakelen.
In het display verschijnt:
DBB
als DBB
ingeschakeld is.
4 Druk op MUTE op de afstandsbediening om
het geluid onmiddellijk uit te zetten.
Het afspelen gaat verder
maar zonder geluid.
Om het geluid weer aan te
zetten kunt u:
opnieuw op MUTE
drukken;
het volume instellen;
een andere bron kiezen.
ALB/
PRESET
pg074-pg090_MCM149_12_Dut 2007.11.19, 11:4181
82
Nederlands
Bediening van de CD/MP3-speler
Kiezen van een ander nummer
Druk één of meerdere keren op TUNING
4 ¢ (op de afstandsbediening ¡ / ) tot
het gewenste nummer in het display verschijnt.
Zoeken naar een passage binnen een
nummer
1 Houd TUNING 4 ¢ (op de
afstandsbediening à / á) ingedrukt.
De cd wordt versneld en zachtjes afgespeeld.
2 Laat TUNING 4 ¢ (op de
afstandsbediening à / á) los zodra u de
gewenste passage herkent.
Het afspelen gaat op de normale manier
verder.
Om het afspelen te onderbreken
Druk op 2;.
Het display blijft stilstaan en de tijd waarop
het afspelen onderbroken werd, knipper t.
Druk opnieuw op 2; om verder te gaan
met afspelen.
Om het afspelen te beëindigen
Druk op 9.
Opmerking: Het afspelen wordt ook beëindigd:
als u het cd-vak opent.
aan het einde van de cd.
–als u een andere bron kiest: TUNER, TAPE of AUX.
als u het apparaat stand-by zet.
Afspelen van een MP3-disk
1 Plaats een MP3/WMA-disk.
Het lezen van de disk kan langer dan 10
seconden duren door het grote aantal nummers
dat op één disk staat.
In het display verschijnt "AXX TXXX". AXX
is het huidige albumnummer en TXXX is het
huidige titelnummer.
2 Druk op ALBUM/PRESET+/- om het
gewenst album te kiezen.
BELANGRIJK:
Raak de lens van de cd-speler nooit aan!
Plaatsen van de disk
Deze cd-speler is geschikt voor audio-cd’s, ook
CD-Recordables en CD-Rewritables.
Cd-rom’s, cd-i’s, cdv’s, vcd’s, dvd’s of computer-
cd’s zijn echter niet mogelijk.
1 Kies de bron CD.
2 Til de klep aan de bovenkant
van het systeem op om de
CD-lade te openen.
OPEN In het display
verschijnt OPEN wanneer u
het cd-vak opent.
3 Plaats een cd in het vak met de bedrukte kant
naar boven en druk op PULL TO OPEN om
het cd-vak te sluiten.
In het display verschijnt READING terwijl de
cd-speler de inhoud van de cd scant, Het totaal
aantal muzieknummers en de weergaveduur (of
het totaal aantal albums en muzieknummers voor
MP3-disks) worden op de display aangegeven.
Afspeelfuncties
Afspelen van een cd
Druk op 2; om het afspelen te starten.
In het display verschijnen het huidige nummer
en de verstreken speelduur van het nummer dat
speelt.
MICRO SYSTEM MCM149
SOURCE
DBB
STANDBY
-
ON
MODE PROG
CD/CD
-
R/CD
-
RW COMPATIBLE
ALBUM/PRESET
iR
VOL
VOL
TUNING
PULL TO OPEN
pg074-pg090_MCM149_12_Dut 2007.11.19, 11:4182
83
Nederlands
Bediening van de CD/MP3-speler
3 Druk op TUNING 4 ¢ (op de
afstandsbediening à / á) om de gewenste titel
te kiezen.
4 Druk op 2; om het afspelen te starten.
Druk tijdens het afspelen op de
afstandsbediening op CLOCK/DISPLAY
(Klok/weergave) om de titelnaam, albumnaam,
ID3-informatie en kloktijd weer te geven.
Ondersteunde MP3-diskformaten:
ISO9660, Joliet, UDF 1,5
Maximum aantal titels : 999 (afhankelijk van
de lengte van de filenamen)
Maximum aantal albums : 99
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties :
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Ondersteunde bitsnelheden: 32~256 (kbps),
variabele bitsnelheden
Verschillende manieren van
afspelen: SHUFFLE en REPEAT
U kunt de verschillende manieren van afspelen
kiezen of wijzigen voor of tijdens het afspelen. U
kunt deze manieren van afspelen ook met de
programmeerfunctie combineren.
SHUF ................ alle nummers van de cd worden
in willekeurige volgorde
afgespeeld
REP ALL ........... de hele cd/het hele programma
wordt herhaald
REP ................... het huidige nummer wordt
telkens opnieuw herhaald
REP ALB ........... herhaalt alle muzieknummers in de
huidige album (enkel voor MP3).
1 Als u de afspeelmodus wilt selecteren, drukt u
voor of tijdens het afspelen op de set op
MODE (Modus) of op de afstandsbediening op
REP (Herhalen), REP ALL (Alles herhalen) of
SHUF (Willekeurig afspelen) totdat de
gewenste functie op het display wordt
weergegeven.
2 Staat de speler stil, druk dan op 2; om het
afspelen te starten.
Heeft u SHUFFLE gekozen dan gaat het
afspelen meteen van start.
3 Als u het normaal afspelen wilt hervatten, drukt
u op de set op MODE (Modus) of op de
afstandsbediening op REP (Herhalen), REP
ALL (Alles herhalen) of SHUF (Willekeurig
afspelen) totdat de verschillende SHUFFLE/
REPEAT-modi (Willekeurig afspelen/herhalen)
niet meer worden weergegeven.
U kunt ook op 9 drukken om de manier van
afspelen af te sluiten.
Opmerking:
– De functies SHUFFLE en REPEAT kunnen niet
tegelijkertijd worden gebruikt.
Programmeren van nummers
Terwijl de speler stilstaat, kunt u de nummers op
uw cd kiezen en in de gewenste volgorde
programmeren. Desgewenst kunt u elk nummer
ook meer dan eens programmeren. U kunt tot
40 muzieknummers in het geheugen opslaan.
1 Gebruik TUNING 4 ¢ (op de
afstandsbediening ¡ / ) om het gewenste
nummer te kiezen.
Voor MP3 drukt u op ALBUM/PRESET+/-
om het gewenste album te selecteren en vervolgens op
TUNING 4 ¢ (op de afstandsbediening
¡ / ) om het gewenste nummer te selecteren.
2 Druk op PROG om op te slaan.
Display: PROG knippert en wordt kort
weergegeven, -- PR 01 gevolgd door het
geselecteerde nummer((en het geselecteerde
albumnummer voor MP3).
3 Herhaal de stappen 1 en 2 om op deze manier
alle gewenste nummers te kiezen en te
programmeren.
4 Druk op 2; om het afspelen van het
programma te starten.
Controleren van het programma
Beëindig het afspelen en druk herhaaldelijk op
PROG.
Druk op Ç om het controleren te beëindigen.
Wissen van het programma
U kunt een programma wissen door:
eenmaal op 9 te drukken terwijl de speler
stilstaat;
tweemaal op 9 te drukken tijdens het afspelen;
het cd-vak te openen;
PROG verdwijnt uit het display.
pg074-pg090_MCM149_12_Dut 2007.11.19, 11:4183
84
Nederlands
Radio-ontvangstn
Afstemmen op een radiozender
1 Druk op SOURCE op het apparaat of druk op
TUN op de afstandsbediening om het gewenste
golfgebied te kiezen.
2 Druk op TUNING 4 ¢ (op de
afstandsbediening à / á) en laat de toets los.
De radio stemt automatisch af op een zender
die sterk genoeg is. Tijdens het automatisch
afstemmen verschijnt in het display: SEARCH.
3 Herhaal indien nodig stap 2 tot u de gewenste
zender gevonden heeft.
Om af te stemmen op een zwakke zender: druk
herhaaldelijk kort op TUNING 4 ¢ (op
de afstandsbediening à / á) tot de ontvangst
optimaal is.
Programmeren van radiozenders
U kunt in het totaal 40 nummers in elke
gewenste volgorde programmeren. Indien u dat
wenst, kunt u elk nummer ook meer dan eens
programmeren.
Automatisch programmeren
Het automatisch programmeren start bij een
gekozen zendernummer. Vanaf dit nummer zullen
alle hogere, eerder geprogrammeerde
radiozenders overschreven worden. Het
apparaat programmeert enkel zenders die nog
niet in het geheugen opgeslagen zijn.
1 Druk op ALBUM/PRESET
++
++
+/
--
--
- om het
nummer te kiezen vanaf waar u het
programmeren wilt laten starten.
Opmerking:
Als u geen zendernummer gekozen heeft, wordt
standaard nummer (1) gekozen en worden alle
geprogrammeerde zenders overschreven.
2 Druk langer dan 2 seconden op PROG om het
programmeren te starten.
AUTO verschijnt in het display en de
beschikbare zenders worden geprogrammeerd
in volgorde van sterkte van het golfgebied. De
zender die als laatste automatisch
geprogrammeerd werd, begint dan te spelen.
Handmatig programmeren
1 Stem af op de gewenste radiozender (zie
“Afstemmen op een radiozender”).
2 Druk op PROG om het programmeren te
starten.
PROG knippert in het display.
3 Druk op ALBUM/PRESET
++
++
+/
--
--
- om een
nummer van 1 tot 40 toe te kennen aan deze
zender.
4 Druk opnieuw op PROG om te bevestigen.
PROG verdwijnt uit het display, en het
nummer en de frequentie van de
geprogrammeerde zender verschijnen.
5 Herhaal deze vier stappen om nog meer
zenders op te slaan.
U kunt een geprogrammeerde zender wissen
door een andere frequentie op dezelfde plaats
op te slaan.
Afstemmen op een
geprogrammeerde zender
Druk op ALBUM/PRESET
++
++
+/
--
--
- tot het
nummer van de gewenste zender in het display
verschijnt.
MICRO SYSTEM MCM149
SOURCE
DBB
STANDBY
-
ON
VOL
VOL
TUNING
CD/CD
-
R/CD
-
RW COMPATIBLE
iR
ALBUM/PRESET
MODE PROG
pg074-pg090_MCM149_12_Dut 2007.11.19, 11:4184
85
Nederlands
Bediening van/ opnemen op het cassettedeck
Dit cassettedeck is niet geschikt voor opnames
op METAL-cassettes (IEC-type IV). Gebruik voor
opnames op dit apparaat een NORMAL-cas-
sette (IEC-type I) waarvan de nokjes niet
uitgebroken zijn.
Het opnameniveau wordt automatisch ingesteld.
De toetsen VOLUME, DBB of DSC hebben geen
invloed op de opname die bezig is.
De geluidskwaliteit van de opname is afhankelijk
van de kwaliteit van uw opnamebron en
scassette.
Aan het begin en eind van de cassette wordt 7
seconden lang niet opgenomen omdat dan de
aanloopband langs de opnamekop loopt.
Om te voorkomen dat een cassette per ongeluk
gewist wordt, houdt u de cassette met de kant
die u wilt beveiligen naar u toe en breekt u het
linkernokje uit. Op deze kant kan nu niet meer
opgenomen worden. Wilt u alsnog kunnen
opnemen op deze kant, plak dan een stukje
plakband over de opening.
Synchroon starten bij opnemen
van een cd
1 Kies de bron CD.
2 Plaats een cd in de cd-speler en stel, indien
gewenst, een programma samen.
3 Druk op STOP•OPENÇ0 om de
cassettehouder te openen.
4 Plaats een cassette die geschikt is voor opnemen
in de recorder en sluit de cassettehouder.
5 Druk op RECORD om het opnemen te starten.
Na 7 seconden begint het cd-programma
automatisch te spelen vanaf het begin van de cd/
het programma. U hoeft de cd-speler niet zelf te
starten.
Om een bepaalde passage binnen een
nummer te kiezen en op te nemen
Houd de toets 4 ¢ (op de
afstandsbediening à / á) ingedrukt. Laat 4
¢ los zodra u de gewenste passage herkent.
Druk op 2; om het afspelen van de cd te
onderbreken.
Wanneer u op RECORD drukt, begint het
opnemen precies vanaf dit punt in het nummer.
6 Druk op PAUSE; voor korte onderbrekingen.
Druk opnieuw op PAUSE; om verder te gaan
met opnemen.
Afspelen van een cassette
1 Kies de bron TAPE.
Zolang de cassetterecorder in gebruik is, staat
in het display TAPE”.
2 Open de met PULL TO OPEN
gemarkeerde afdekking van de cassettetoetsen
op het voorpaneel.
3 Druk op STOP•OPENÇ0om de
cassettehouder te openen.
4 Plaats er een bespeelde cassette in en sluit de
cassettehouder.
Plaats de cassette met de open kant naar
beneden en de volle spoel links.
5 Druk op PLAY 2 om het afspelen te starten.
De toetsen worden aan het eind van de cassette
automatisch ontgrendeld behalve als u PAUSE;
ingedrukt heeft.
6 Wilt u het afspelen tijdelijk onderbreken, druk
dan op PAUSE;. Druk opnieuw op deze toets
om verder te gaan met afspelen.
7 Met à of á op het apparaat kunt u de
cassette in beide richtingen spoelen.
8 Druk op STOP•OPENÇ0 om de cassette te
stoppen.
Opmerking:
–Wanneer u een cassette aan het afspelen of
opnemen bent, kunt u niet van bron veranderen.
Algemene informatie over
opnemen
Opnemen is slechts geoorloofd als geen inbreuk
wordt gemaakt op auteursrechten of andere
rechten van derden.
PULL TO OPEN
pg074-pg090_MCM149_12_Dut 2007.11.19, 11:4185
86
Nederlands
Bediening van/ opnemen op het cassettedeck
Schoonmaken van het systeem
Gebruik een zachte doek die u vochtig maakt
met een zacht schoonmaakmiddel. Gebruik
geen schoonmaakmiddelen die alcohol, spiritus,
ammonia of bijtende middelen bevatten.
Schoonmaken van de cd’s
Als een cd vuil geworden is,
maak die dan schoon met een
poetsdoek. Wrijf de cd vanuit
het midden schoon. Wrijf niet in
cirkelvormige bewegingen.
Gebruik geen oplosmiddelen
zoals benzine, verdunner, reinigers die in de
handel verkrijgbaar zijn of antistatische sprays
die bedoeld zijn voor analoge platen.
Schoonmaken van de cd-lens
Na langdurig gebruik kan zich vuil en stof
verzamelen op de cd-lens. Voor een goede
afspeelkwaliteit dient de lens schoongemaakt te
worden met Philips-lensreiniger of met een ander
reinigingsmiddel dat in de handel verkrijgbaar is.
Volg de aanwijzingen die bij de lensreiniger zitten.
Onderhoud
Schoonmaken van de koppen en de
bandgeleiders
Voor een goede opname- en afspeelkwaliteit
moet u de koppen A, de toonas(sen) B en de
aandrukrol(len) C telkens na ongeveer 50 uur
gebruik schoonmaken.
Gebruik een wattenstaafje met een beetje
reinigingsvloeistof of alcohol.
U kunt de koppen ook schoonmaken door een
schoonmaakcassette eenmaal af te spelen.
Demagnetiseren van de koppen
Gebruik een demagnetiseercassette die u bij uw
leverancier kunt verkrijgen.
7 Druk op STOP•OPENÇ0 om het opnemen
te beëindigen.
Opnemen van de radio
1
Stem af op de gewenste radiozender (zie
“Afstemmen op een radiozender”).
2 Druk op STOP•OPENÇ0 om de
cassettehouder te openen.
3 Plaats een cassette die geschikt is voor opnemen
in de recorder en sluit de cassettehouder.
4 Druk op RECORD om het opnemen te
starten.
5 Druk op PAUSE; voor korte onderbrekingen.
Druk opnieuw op PAUSE; om verder te gaan
met opnemen.
6 Druk op STOP•OPENÇ0 om het opnemen
te beëindigen.
Afspelen van een externe
apparaat
U kunt via de luidsprekers van het systeem het
geluid van het aangesloten externe apparaat
afspelen.
1 Druk op de set herhaaldelijk op SOURCE
(Bron) of druk op de afstandsbediening op
AUX om AUX te selecteren.
2 Gebruik een line in-kabel (niet meegeleverd) om
de AUX-aansluiting van de MCM149 (3.5 mm,
aan de achterzijde) aan te sluiten op de AUDIO
OUT- of hoofdtelefoonaansluiting op het
externe apparaat (zoals een CD speler of VCR).
A A B C
pg074-pg090_MCM149_12_Dut 2007.11.19, 11:4186
87
Nederlands
Klok/Timer
3 Druk op TIMER om te bevestigen.
De cijfers die het uur aangeven, beginnen te
knipperen.
4 Draai TUNING 4 ¢ (op de
afstandsbediening à / á) om de uren in te
stellen.
5 Druk opnieuw op TIMER.
De cijfers die de minuten aangeven, beginnen
te knipperen.
6 Druk op TUNING 4 ¢ (op de
afstandsbediening à / á) om de minuten in te
stellen.
7 Druk op TIMER om de tijd te bevestigen.
De timer is nu ingesteld en ingeschakeld.
Opmerking:
Indien de bron CD is geselecteerd zonder dat
een disk in de cd-lade is ingezet of wanneer de
ingezette disk defect is, wordt de TUNER
automatisch geselecteerd.
In- en uitschakelen van de timer
Druk vanuit stand-by of tijdens het afspelen
eenmaal op TIMER ON/OFF.
Z
verschijnt in het display als de timer
ingeschakeld is, en verdwijnt wanneer de timer
uitgeschakeld wordt.
In- en uitschakelen van de
inslaapfunctie
Met de timer kunt u het
apparaat voor het inslapen
zichzelf laten uitschakelen na
een bepaalde tijd.
Druk één of meerdere keren op SLEEP op de
afstandsbediening.
In het display verschijnt en de
verschillende inslaaptijden worden één na één
weergegeven: 60, 45, 30,15, 0, 60... indien u
een tijd gekozen heeft.
Om het apparaat uit te schakelen, drukt u een of
meerdere keren op SLEEP op de
afstandsbediening totdat "0" wordt weergegeven
of drukt u op STANDBY ON 2 op het
apparaat (of POWER op de afstandsbediening).
loopt door het display.
Instellen van de klok
1 Houd in de stand-bymodus CLOCK/DISPLAY
gedurende 2 seconden ingedrukt.
2 Druk op PROG. om de 12-uursweergave of de
24-uursweergave te selecteren.
3 Druk op CLOCK/DISPLAY (Klok/weergave)
om te bevestigen.
De cijfers die het uur aangeven, beginnen te
knipperen.
4 Draai TUNING 4 ¢ (op de
afstandsbediening à / á) om de uren in te
stellen.
5 Druk opnieuw op CLOCK/DISPLAY.
De cijfers die minuten aangeven, beginnen te
knipperen.
6 Draai TUNING 4 ¢ (op de
afstandsbediening à / á) om de minuten in te
stellen.
7 Druk op CLOCK/DISPLAY om de tijd te
bevestigen.
Note:
–The backlight for clock display is off in standby.
Instellen van de timer
Het systeem kan als alarmklok worden gebruikt,
waarbij de CD of TUNER op een ingestelde tijd
wordt ingeschakeld. De kloktijd moet eerst
worden ingesteld voordat de timer kan worden
gebruikt.
1 Houd in de stand-bymodus TIMER op de
afstandsbediening gedurende 2 seconden
ingedrukt.
2 Druk op SOURCE (op de afstandsbediening
DISC/TUN ) om de geluidsbron te kiezen.
MICRO SYSTEM MCM149
SOURCE
DBB
STANDBY
-
ON
VOL
VOL
TUNING
CD/CD
-
R/CD
-
RW COMPATIBLE
ALBUM/PRESET
iR
MODE PROG
pg074-pg090_MCM149_12_Dut 2007.11.19, 11:4187
88
Nederlands
Technische gegevens
VERSTERKER
Uitgangsvermogen .................................. 2 x 2 W RMS
Signaal/ruis-verhouding ................... 60 dBA (IEC)
Frequentiebereik .............................. 125 – 16000 Hz
Impedantie, luidsprekers .......................................... 8
CD-SPELER
Frequentiebereik .............................. 125 – 16000 Hz
Signaal/ruis-verhouding ..................................... 65 dBA
TUNER
FM-band ................................................. 87,5 – 108 MHz
MW-band .............................................. 531 – 1602 kHz
Gevoeligheid bij 75
– FM 26 dB gevoeligheid .................................... 20 µV
– MW 26 dB gevoeligheid ............................. 5 mV/m
Totale harmonische vervorming ....................... 5%
CASSETTEDECK
Frequentiebereik
NORMAL-cassette (type I) .........................................
.................................................... 125 – 8000 Hz (8 dB)
Signaal/ruis-verhouding
NORMAL-cassette (type I) ...................... 40 dBA
Jengel ...................................................................... 0.4% JIS
LUIDSPREKERS
Bassreflexsysteem
Afmetingen (b x h x d) ... 134 x 230 x 152 (mm)
ALGEMEEN
Netspanning .................................. 220 – 240 V, 50 Hz
Afmetingen (b x h x d) ... 148 x 233 x 216 (mm)
Gewicht (met/ zonder luidsprekers) .........................
......................................................... approx. 3.65 / 1.53 kg
Stroomverbruik
Ingeschakeld ............................................................ 15 W
Stand-by .................................................................. < 4 W
Wijzigingen van de technische gegevens en
de uitvoering voorbehouden.
pg074-pg090_MCM149_12_Dut 2007.11.19, 11:4188
89
Nederlands
In het display staat NO DISC” (geen cd).
Slechte radio-ontvangst.
Opnemen of afspelen lukt niet.
Het systeem reageert niet als er een
toets ingedrukt wordt.
Geen of slecht geluid.
Het linker- en rechterkanaal zijn
verwisseld.
Plaats een cd in het apparaat.
Controleer of de cd niet ondersteboven in lade
ligt.
Wacht tot de condens van de lens verdwenen is.
Ver vang de cd of maak deze schoon, zie
“Onderhoud”.
Gebruik een afgesloten cd-rw of een disk van
het juiste MP3-formaat.
Als het signaal te zwak is, richt dan de antenne of
sluit een buitenantenne aan voor een betere
ontvangst.
Zet het mini-hifi-systeem verder van uw tv of
videorecorder af.
Maak de onderdelen van het cassettedeck
schoon, zie “Onderhoud”.
Gebruik enkel NORMAL-cassettes (IEC I).
Plak een stukje plakband over de opening
waarvan het lipje ontbreekt.
Haal de stekker uit het stopcontact, steek deze
er daarna weer in en zet het systeem weer aan.
Stel het volume in.
Maak de hoofdtelefoon los.
Controleer of de luidsprekers goed aangesloten
zijn.
Controleer of het afgestripte uiteinde van de
luidsprekerkabel vastgeklemd is.
Controleer of the MP3-cd opgenomen is met
een bitsnelheid tussen de 32 en de 256 kbps bij
een bemonsteringsfrequentie van 48 kHz, 44.1
kHz of 32 kHz.
Controleer de aansluitingen en de plaats van de
luidsprekers.
WAARSCHUWING
Probeer in geen geval zelf het systeem te repareren want dan vervalt de garantie. Maak het
apparaat niet open want dan loopt u het risico een elektrische schok te krijgen.
Als zich een probleem voordoet, controleer dan eerst de punten op de onderstaande lijst voor u
het systeem in reparatie geeft. Kunt u het probleem niet oplossen aan de hand van deze
aanwijzingen, raadpleeg dan uw leverancier of serviceorganisatie.
Probleem
Oplossing
Verhelpen van storingen
pg074-pg090_MCM149_12_Dut 2007.11.19, 11:4189
90
Nederlands
De afstandsbediening werkt niet zoals
het hoort.
De timer werkt niet.
De instellingen van de klok/ timer zijn
gewist.
Kies het juiste apparaat (bijvoorbeeld CD of
TUNER) voor u op een functietoets drukt
(É,í,ë).
Breng de afstandsbediening dichter bij het
systeem.
Plaats de batterijen met de polariteit (+/–
tekens) zoals aangegeven.
Vervang de batterijen.
Richt de afstandsbediening naar de
infraroodsensor van het systeem.
Stel de klok juist in.
Druk op TIMER ingedrukt om de timer in te
schakelen.
Als er een opname of kopiëren van een cassette
bezig is, beëindig dan het opnemen.
De stroom is uitgevallen of de stekker is uit het
stopcontact gehaald. Stel de klok/timer opnieuw
in.
Verhelpen van storingen
Probleem
Oplossing
pg074-pg090_MCM149_12_Dut 2007.11.19, 11:4190
English
Français
Por tuguês
Español
Deutsch
Nederlands
Italiano
Svenska
Dansk
Suomi
 Polski
Printed in China
CLASS 1
LASER PRODUCT
MCM149
PDCC-ZC-0747
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
pg196-PageBack_MCM149 2007.11.19, 11:49196

Documenttranscriptie

Inhoudsopgave Algemene informatie Radio-ontvangstn Bijgeleverde accessoires ................................... 75 Met het oog op het milieu ............................... 75 Veiligheidsvoorschriften .................................... 75 Gehoorbescherming .......................................... 76 Afstemmen op een radiozender ..................... 84 Programmeren van radiozenders ................... 84 Voorbereiding Aansluitingen op de achterkant ............... 77–78 Batterijen in de afstandsbediening plaatsen .. 78 De afstandsbediening gebruiken om de speler te bedienen .......................................................... 78 Bedieningsknoppen (afbeelding op Nederlands pagina 3) Bedieningsknoppen op het systeem en de afstandsbediening ............................................... 79 Bedieningstoetsen die enkel op de afstandsbediening beschikbaar zijn ................. 79 Basisfunctie Plug & Play (voor tunerinstallatie) .................. 80 Inschakelen van het systeem ............................ 81 Stroombesparende automatische STAND-BY ................................................................................ 81 Instellen van het volume en de klank ............ 81 Automatisch programmeren Handmatig programmeren Afstemmen op een geprogrammeerde zender ................................................................................ 84 Bediening van/ opnemen op het cassettedeck Afspelen van een cassette ................................ 85 Algemene informatie over opnemen ............. 85 Synchroon starten bij opnemen van een cd 85 Opnemen van de radio ..................................... 86 Onderhoud ................................................. 86 Klok/Timer Instellen van de klok .......................................... 87 Instellen van de timer ........................................ 87 In- en uitschakelen van de timer ..................... 87 In- en uitschakelen van de inslaapfunctie ...... 87 Technische gegevens ......................... 88 Verhelpen van storingen ........ 89–90 Bediening van de CD/MP3-speler Plaatsen van de disk ........................................... 82 Afspeelfuncties .................................................... 82 Afspelen van een MP3-disk ........................ 82-83 Verschillende manieren van afspelen: SHUFFLE en REPEAT ........................................................... 83 Programmeren van nummers .......................... 86 Controleren van het programma ................... 83 Wissen van het programma ............................. 83 74 pg074-pg090_MCM149_12_Dut 74 2007.11.19, 11:41 Algemene informatie Wilt u volledig profiteren van de ondersteuning die Philips u kan bieden? Registreer dan uw product op: www.philips.com/welcome. Bijgeleverde accessoires – 2 luidsprekerboxen – Afstandsbediening Met het oog op het milieu Wij hebben alle overbodig verpakkingsmateriaal weggelaten en ervoor gezorgd dat de verpakking gemakkelijk in drie materialen te scheiden is: karton (doos), polystyreenschuim (buffer) en polyethyleen (zakken, beschermfolie). Uw systeem bestaat uit materialen die door een gespecialiseerd bedrijf gerecycleerd en hergebruikt kunnen worden. Informeer waar u verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude apparatuur kunt inleveren. Wegwerpen van uw afgedankt apparaat Uw apparaat werd ontworpen met en vervaardigd uit onderdelen en materialen van superieure kwaliteit, die gerecycleerd en opnieuw gebruikt kunnen worden. Wanneer het symbool van een doorstreepte vuilnisemmer op wielen op een product is bevestigd, betekent dit dat het product conform is de Europese Richtlijn 2002/96/EC Gelieve u te informeren in verband met het plaatselijke inzamelingsysteem voor elektrische en elektronische apparaten. Gelieve u te houden aan de plaatselijke reglementering en apparaten niet met het gewone huisvuil mee te geven. Door afgedankte apparaten op een correcte manier weg te werpen helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen. Batterijen niet weggooien, maar inleveren als KCA. pg074-pg090_MCM149_12_Dut 75 Veiligheidsvoorschriften ● Controleer voor u het systeem aansluit of de netspanning op het typeplaatje (of de netspanning die naast de netspanningskiezer staat) overeenkomt met de plaatselijke netspanning. Is dit niet het geval, neem dan contact op met uw leverancier. ● Zet het systeem op een vlakke, harde en stevige ondergrond. ● Apparaat mag niet worden blootgesteld aan spatwater. ● Installeer uw systeem nabij het stopcontact en waar de wisselstroomstekker gemakkelijk kan bereikt worden. ● Zet het systeem op een plaats waar er voldoende ventilatie mogelijk is om oververhitting van het systeem te voorkomen. Zorg ervoor dat er ten minste 10 cm ruimte is achter en boven het apparaat en 5 cm aan de zijkanten. ● De ventilatie mag niet worden gehinderd door het afsluiten van de ventilatieopeningen met voorwerpen, zoals kranten, tafelkleden, gordijnen enz. ● Houd het systeem, de batterijen of cd’s uit de buurt van vocht, regen, zand of warmtebronnen bijvoorbeeld bij verwarmingsapparatuur of in de volle zon ● Er mogen geen voorwerpen met een open vlam, zoals aangestoken kaarsen op het apparaat worden geplaatst. ● Geen voorwerpen met vloeistoffen, zoals vazen, mogen op het apparaat worden geplaatst. ● Als u het systeem vanuit de kou in een warme ruimte brengt, of als u het in een vochtige kamer plaatst dan kan de lens van de cd-speler binnenin het systeem beslaan. In zo’n geval kan de cdspeler niet normaal functioneren. Laat het systeem ongeveer een uur aanstaan zonder cd erin totdat het afspelen van een cd weer normaal mogelijk is. ● De mechanische delen van het apparaat zijn voorzien van zelfsmerende lagers en mogen dus niet gesmeerd of geolied worden. ● Batterij mag niet worden blootgesteld aan hoge temperaturen (die worden veroorzaakt door zonlicht, vuur en dergelijke). ● Als het systeem stand-by staat, wordt nog steeds stroom verbruikt. Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact als u de netvoeding helemaal uit wilt schakelen. 75 2007.11.19, 11:41 Nederlands Felicidades por la adquisición y Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Algemene informatie Gehoorbescherming Zet het volume niet te hard. Nederlands ● Als u het volume van uw hoofdtelefoon te hard zet, kan dit uw gehoor beschadigen. Dit product kan geluiden produceren met een decibelbereik dat het gehoor kan beschadigen, zelfs als u minder dan een minuut aan het geluid wordt blootgesteld. Het hogere decibelbereik is bedoeld voor mensen die al slechter horen. ● Geluid kan misleidend zijn. Na verloop van tijd raken uw oren gewend aan hogere volumes. Als u dus gedurende langere tijd luistert, kan geluid dat u normaal in de oren klinkt, eigenlijk te luid en schadelijk voor uw gehoor zijn. Om u hiertegen te beschermen, dient u het volume op een veilig niveau te zetten voordat uw oren aan het geluid gewend raken en het vervolgens niet hoger te zetten. Een veilig geluidsniveau instellen: ● Zet de volumeregeling op een lage stand. ● Verhoog langzaam het volume totdat het aangenaam en duidelijk klinkt, zonder storingen. Gedurende langere tijd luisteren: ● Langdurige blootstelling aan geluid, zelfs op normale, 'veilige' niveaus, kan gehoorbeschadiging veroorzaken. ● Gebruik uw apparatuur met zorg en neem een pauze op zijn tijd. Volg de volgende richtlijnen bij het gebruik van uw hoofdtelefoon. ● Luister op redelijke volumes gedurende redelijke perioden. ● Let erop dat u niet het volume aanpast wanneer uw oren aan het geluid gewend raken. ● Zet het volume niet zo hoog dat u uw omgeving niet meer hoort. ● Wees voorzichtig en gebruik de hoofdtelefoon niet in mogelijk gevaarlijke situaties. ● Gebruik geen hoofdtelefoon tijdens het besturen van een motorvoertuig, fiets, skateboard enz. Dit levert mogelijk gevaren op in het verkeer en is in veel gebieden niet toegestaan. 76 pg074-pg090_MCM149_12_Dut 76 2007.11.19, 11:41 Voorbereiding FM-draadantenne FM wire antenna speaker speaker luidspreker (right)(rechts) luidspreker (left)(links) Nederlands B A Netsnoer AC power cord Aansluitingen op de achterkant Het typeplaatje zit op de achterkant van het systeem. A Netaansluiting Controleer of alle andere aansluitingen gemaakt zijn voor u de stekker van het netsnoer in het stopcontact stopt. WAARSCHUWING! – Gebruik voor optimaal functioneren enkel het oorspronkelijke netsnoer. – Verbind of wijzig nooit aansluitingen terwijl het systeem ingeschakeld is. Het systeem heeft een ingebouwde beveiliging tegen oververhitting. Daardoor kan het voorkomen dat het systeem onder extreme omstandigheden automatisch stand-by geschakeld wordt. Mocht dit zich voordoen, laat het systeem dan afkoelen voor u het opnieuw gebruikt (niet op alle modellen aanwezig). FM-antenne Het is onnodig de FM-krulstaartantenne aan te sluiten, omdat die op het systeem is bevestigd. ● Richt de antennes voor een zo helder mogelijke ontvangst. B Luidsprekeraansluitingen Voorluidsprekers Sluit de luidsprekerkabels aan op de aansluitklemmen SPEAKERS, de rechterluidspreker op "RIGHT" en de linkerluidspreker op "LEFT", de gekleurde (gemerkte) draad op de "+" en de zwarte (ongemerkte) draad op de "-". 1 2 77 pg074-pg090_MCM149_12_Dut 77 2007.11.19, 11:41 Voorbereiding ● Zet het afgestripte uiteinde van de kabel vast in de klem zoals hieronder aangegeven. Opmerkingen: – Gebruik voor een optimale geluidsweergave de bijgeleverde luidsprekers. – Sluit niet meer dan één luidspreker aan op elk paar luidsprekerklemmen+/-. – Sluit geen luidsprekers aan met een impedantie die lager is dan die van de bijgeleverde luidsprekers. Zie hoofdstuk TECHNISCHE GEGEVENS in deze gebruiksaanwijzing. Batterijen in de afstandsbediening plaatsen Nederlands 1 2 3 Open de batterijhouder. Plaats twee R03 of AAA batterijen in de houder, en let daarbij op de markering (+/-) aan de binnenkant van de houder. Sluit het klepje van de houder. 1 De afstandsbediening gebruiken om de speler te bedienen 1 Richt de afstandsbediening op de infrarode (IR) sensor aan de voorkant van het toestel. 2 Het infrarode signaal van de afstandsbediening mag tijdens het bedienen van de DVD-speler niet geblokeerd worden door meubilair of andere Opstakels. OPGELET! – Verwijder de batterijen als deze leeg zijn of als de afstandsbediening voor langere tijd niet wordt gebruikt. – Gebruik geen oude en nieuwe batterijen samen of batterijen van verschillende types. – Batterijen bevatten chemische stoffen en moeten niet met het gewone huisvuil worden meegegeven. 3 2 78 pg074-pg090_MCM149_12_Dut 78 2007.11.19, 11:41 Bedieningsknoppen (afbeelding op pagina 3) 1 STANDBY ON (POWER 2) – 2 – 3 – – 4 5 – 6 – 7 – 8 – 9 0 – ! – @ om het apparaat stand-by/aan te zetten. iR SENSOR infraroodsensor voor de afstandsbediening. SOURCE om de geluidsbron te kiezen CD/TAPE/TUNER/ AUX. om het apparaat aan te zetten. ALBUM/PRESET +/bij radio ............... om af te stemmen op een geprogrammeerde radiozender. bij MP3/WMA disc ................................. om een album. DBB (Dynamic Bass Boost) om de lage tonen te versterken. TUNING 4 ¢ bij Tuner .............. om af te stemmen op een radiozender. bij CD .................. om naar het begin van het huidige/ vorige/ volgende nummer te gaan. ................................. om achteruit en vooruit te zoeken binnen een cd-nummer/cd. bij clock/timer .. om het uur in te stellen of om de minuten in te stellen. VOL +/om het volume in te stellen. 2; om het afspelen van een cd te starten en te onderbreken. MODE hiermee selecteert u een van de herhaalmodi: Eén herhalen, Alles herhalen of Willekeurig afspelen PROG bij CD .................. om een nummer te programmeren en om het programma te controleren. bij Tuner .............. om radiozenders handmatig of automatisch te programmeren. 9 om het afspelen van een cd te beëindigen en om een cd-programma te wissen. PULL TO OPEN om het deksel van het cd-vak te openen/te sluiten. Cassette recorder toetsen RECORD● ... om het opnemen te starten. PLAY 2 ............ om het afspelen te starten. SEARCHà / á om de cassette terug/ vooruit te spoelen. STOP•OPENÇ0 ................................. om de cassette te stoppen; om het cassettevak te openen. PAUSEÅ ....... om het opnemen of afspelen te onderbreken. pg074-pg090_MCM149_12_Dut 79 – AUX (aan de achterzijde) 3,5-mm audio-ingang (3,5 mm aansluiting) – HEADPHONE (aan de achterzijde) Hier kunt u een hoofdtelefoon aansluiten. Bedieningstoetsen die enkel op de afstandsbediening beschikbaar zijn # REP ALL $ – % – ^ – & – * – ( – ) – ¡ – ™ – £ – ≤ bij CD .................. hiermee selecteert u de afspeelmodus voor Alles herhalen. bij MP3/WMA .. hiermee selecteert u de afspeelmodus Alles herhalen of Album herhalen. SHUF om de nummers van een CD/MP3 in willekeurige volgorde af te spelen. REP hiermee speelt u een track herhaaldelijk af. SLEEP om inslapen met de timer in en uit te schakelen; om de inslaaptijd in te stellen. TIMER ON/OFF Hiermee schakelt u de timer in of uit TIMER Hiermee stelt u de timer in. 2; om het afspelen van een cd te starten en te onderbreken. à/á bij Tuner .............. om af te stemmen op een radiozender. bij CD .................. om achteruit en vooruit te zoeken binnen een cd-nummer/cd. bij clock/timer .. om het uur in te stellen of om de minuten in te stellen. ¡/™ bij CD .................. om naar het begin van het huidige/ vorige/ volgende nummer te gaan. DSC (Digital Sound Control) om de klankkleur te veranderen: JAZZ/POP/CLASSIC/ROCK. MUTE om het geluid tijdelijk uit en weer aan te zetten. VOL +/om het volume in te stellen. Numeriek toetsenblok (0-9) hiermee selecteert u de track of het radiostation CLOCK/DISPLAY bij CD .................. hiermee geeft u de speeltijd van de track, de resterende tijd, de totale afspeeltijd en totale resterende tijd weer. bij MP3/WMA .. hiermee geeft u de huidige titelnaam, de albumnaam en ID3informatie weer. bij de klok .......... hiermee kunt u de systeemklok instellen/weergeven. 79 2007.11.19, 11:41 Nederlands Bedieningsknoppen op het systeem en de afstandsbediening Basisfunctie STANDBY-ON Om Plug & Play opnieuw te installeren M I C RO S Y S T E M M C M 1 4 9 iR 1 Houd, vanuit stand-by, ÉÅ op het systeem ingedrukt tot “AUTO INSTALL - PLEASE PRESS PLAY / STOP CANCEL“ in het display verschijnt. 2 Druk nogmaals opÉÅ om het installeren te starten. ➜ Alle eerder opgeslagen radiozenders worden vervangen. CD/CD-R/CD-RW COMPATIBLE SOURCE VOL TUNING MODE PROG ALBUM/PRESET VOL DBB Nederlands BELANGRIJK: Zorg ervoor dat u alle voorbereidingen uitgevoerd heeft voor u begint met het bedienen van het systeem. Plug & Play (voor tunerinstallatie) Met Plug & Play kunt u alle beschikbare radiozenders automatisch opslaan. Om Plug & Play te beëindigen zonder op te slaan ● Druk op Ç op het systeem. ➜ Als de Plug & Play-installatie niet klaar was, wordt deze functie opnieuw opgestart de volgende keer dat u het systeem inschakelt. Opmerkingen: – Als tijdens Plug & Play binnen 15 seconden geen enkele toets ingedrukt wordt dan wordt Plug & Play automatisch beëindigd. Installeren/ inschakelen bij ingebruikneming 1 Bij het inschakelen van het systeem verschijnt in het display “AUTO INSTALL - PLEASE PRESS PLAY / STOP CANCEL“. 2 Druk opÉÅ op het systeem om het installeren te starten. ➜ In het display verschijnt “PLUG AND PLAY“ .... “INSTALL“ gevolgd door “TUNER“ en vervolgens “AUTO“. ➜ PROG begint te knipperen. ➜ Alle beschikbare radiozenders met voldoende signaalsterkte worden automatisch opgeslagen; eerst FM en vervolgens MW. ➜ Zodra alle beschikbare radiostations zijn opgeslagen of het geheugen vol is geraakt (er is ruimte voor 40 stations), wordt het eerste voorkeurstation afgespeeld. 80 pg074-pg090_MCM149_12_Dut 80 2007.11.19, 11:41 Basisfunctie Inschakelen van het systeem Om het apparaat stand-by te schakelen ● Druk op STANDBY-ON 2 op het apparaat (of POWER de afstandsbediening). Stroombesparende automatische STAND-BY Als er gedurende 15 minuten na het afspelen van een CD of cassette geen functies zijn gebruikt, schakelt de energiebesparende functie automatisch over naar stand-by. 1 Druk op VOL +/- om het volume aan te passen. ➜ In het display verschijnt het volumeniveau VOL en een cijfer van 0 tot 32. 2 Druk één of meerdere keren op de interactieve geluidsknop DSC op het apparaat of op de afstandsbediening om de gewenste klankinstelling te kiezen: JAZZ / POP / CLASSIC / ROCK. 3 Druk op DBB om het versterken van de lage tonen in en uit te schakelen. ➜ In het display verschijnt: DBB als DBB ingeschakeld is. 4 Druk op MUTE op de afstandsbediening om het geluid onmiddellijk uit te zetten. ➜ Het afspelen gaat verder maar zonder geluid. ● Om het geluid weer aan te zetten kunt u: – opnieuw op MUTE drukken; – het volume instellen; – een andere bron kiezen. Nederlands ● Druk op STANDBY-ON 2 of SOURCE (of POWER, DISC, TAPE, TUN, of AUX de afstandsbediening). ➜ De laatst gekozen bron van het systeem wordt ingeschakeld. Instellen van het volume en de klank ALB/ PRESET 81 pg074-pg090_MCM149_12_Dut 81 2007.11.19, 11:41 Bediening van de CD/MP3-speler Kiezen van een ander nummer STANDBY-ON ● Druk één of meerdere keren op TUNING 4 ¢ (op de afstandsbediening ¡ / ™) tot het gewenste nummer in het display verschijnt. M I C RO S Y S T E M M C M 1 4 9 iR Zoeken naar een passage binnen een nummer CD/CD-R/CD-RW COMPATIBLE SOURCE VOL TUNING MODE 1 Houd TUNING 4 ¢ (op de afstandsbediening à / á) ingedrukt. ➜ De cd wordt versneld en zachtjes afgespeeld. 2 Laat TUNING 4 ¢ (op de afstandsbediening à / á) los zodra u de gewenste passage herkent. ➜ Het afspelen gaat op de normale manier verder. PROG ALBUM/PRESET VOL DBB BELANGRIJK: Raak de lens van de cd-speler nooit aan! Nederlands Om het afspelen te onderbreken ● Druk op 2;. ➜ Het display blijft stilstaan en de tijd waarop het afspelen onderbroken werd, knippert. ➜ Druk opnieuw op 2; om verder te gaan met afspelen. Plaatsen van de disk Deze cd-speler is geschikt voor audio-cd’s, ook CD-Recordables en CD-Rewritables. ● Cd-rom’s, cd-i’s, cdv’s, vcd’s, dvd’s of computercd’s zijn echter niet mogelijk. 1 Kies de bron CD. 2 3 Til de klep aan de bovenkant van het systeem op om de CD-lade te openen. ➜ OPEN In het display verschijnt OPEN wanneer u het cd-vak opent. Om het afspelen te beëindigen ● Druk op 9. Opmerking: Het afspelen wordt ook beëindigd: – als u het cd-vak opent. – aan het einde van de cd. – als u een andere bron kiest: TUNER, TAPE of AUX. – als u het apparaat stand-by zet. PULL TO OPEN Afspelen van een MP3-disk 1 Plaats een cd in het vak met de bedrukte kant naar boven en druk op PULL TO OPEN om het cd-vak te sluiten. ➜ In het display verschijnt READING terwijl de cd-speler de inhoud van de cd scant, Het totaal aantal muzieknummers en de weergaveduur (of het totaal aantal albums en muzieknummers voor MP3-disks) worden op de display aangegeven. 2 Plaats een MP3/WMA-disk. ➜ Het lezen van de disk kan langer dan 10 seconden duren door het grote aantal nummers dat op één disk staat. ➜ In het display verschijnt "AXX TXXX". AXX is het huidige albumnummer en TXXX is het huidige titelnummer. Druk op ALBUM/PRESET+/- om het gewenst album te kiezen. Afspeelfuncties Afspelen van een cd ● Druk op 2; om het afspelen te starten. ➜ In het display verschijnen het huidige nummer en de verstreken speelduur van het nummer dat speelt. 82 pg074-pg090_MCM149_12_Dut 82 2007.11.19, 11:41 Bediening van de CD/MP3-speler Druk op TUNING 4 ¢ (op de afstandsbediening à / á) om de gewenste titel te kiezen. 4 Druk op 2; om het afspelen te starten. ● Druk tijdens het afspelen op de afstandsbediening op CLOCK/DISPLAY (Klok/weergave) om de titelnaam, albumnaam, ID3-informatie en kloktijd weer te geven. Ondersteunde MP3-diskformaten: – ISO9660, Joliet, UDF 1,5 – Maximum aantal titels : 999 (afhankelijk van de lengte van de filenamen) – Maximum aantal albums : 99 – Ondersteunde bemonsteringsfrequenties : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz – Ondersteunde bitsnelheden: 32~256 (kbps), variabele bitsnelheden Verschillende manieren van afspelen: SHUFFLE en REPEAT 1 U kunt de verschillende manieren van afspelen kiezen of wijzigen voor of tijdens het afspelen. U kunt deze manieren van afspelen ook met de programmeerfunctie combineren. SHUF ................ alle nummers van de cd worden in willekeurige volgorde afgespeeld REP ALL ........... de hele cd/het hele programma wordt herhaald REP ................... het huidige nummer wordt telkens opnieuw herhaald REP ALB ........... herhaalt alle muzieknummers in de huidige album (enkel voor MP3). Als u de afspeelmodus wilt selecteren, drukt u voor of tijdens het afspelen op de set op MODE (Modus) of op de afstandsbediening op REP (Herhalen), REP ALL (Alles herhalen) of SHUF (Willekeurig afspelen) totdat de gewenste functie op het display wordt weergegeven. 2 Staat de speler stil, druk dan op 2; om het afspelen te starten. ➜ Heeft u SHUFFLE gekozen dan gaat het afspelen meteen van start. 3 Als u het normaal afspelen wilt hervatten, drukt u op de set op MODE (Modus) of op de afstandsbediening op REP (Herhalen), REP ALL (Alles herhalen) of SHUF (Willekeurig afspelen) totdat de verschillende SHUFFLE/ REPEAT-modi (Willekeurig afspelen/herhalen) niet meer worden weergegeven. ● U kunt ook op 9 drukken om de manier van afspelen af te sluiten. Opmerking: – De functies SHUFFLE en REPEAT kunnen niet tegelijkertijd worden gebruikt. Programmeren van nummers Terwijl de speler stilstaat, kunt u de nummers op uw cd kiezen en in de gewenste volgorde programmeren. Desgewenst kunt u elk nummer ook meer dan eens programmeren. U kunt tot 40 muzieknummers in het geheugen opslaan. Nederlands 3 1 Gebruik TUNING 4 ¢ (op de afstandsbediening ¡ / ™) om het gewenste nummer te kiezen. ● Voor MP3 drukt u op ALBUM/PRESET+/om het gewenste album te selecteren en vervolgens op TUNING 4 ¢ (op de afstandsbediening ¡ / ™) om het gewenste nummer te selecteren. 2 3 4 Druk op PROG om op te slaan. ➜ Display: PROG knippert en wordt kort weergegeven, -- PR 01 gevolgd door het geselecteerde nummer((en het geselecteerde albumnummer voor MP3). Herhaal de stappen 1 en 2 om op deze manier alle gewenste nummers te kiezen en te programmeren. Druk op 2; om het afspelen van het programma te starten. Controleren van het programma ● Beëindig het afspelen en druk herhaaldelijk op PROG. ● Druk op Ç om het controleren te beëindigen. Wissen van het programma U kunt een programma wissen door : ● eenmaal op 9 te drukken terwijl de speler stilstaat; ● tweemaal op 9 te drukken tijdens het afspelen; ● het cd-vak te openen; ➜ PROG verdwijnt uit het display. 83 pg074-pg090_MCM149_12_Dut 83 2007.11.19, 11:41 Radio-ontvangstn 1 STANDBY-ON M I C RO S Y S T E M M C M 1 4 9 iR Opmerking: – Als u geen zendernummer gekozen heeft, wordt standaard nummer (1) gekozen en worden alle geprogrammeerde zenders overschreven. CD/CD-R/CD-RW COMPATIBLE SOURCE 2 VOL TUNING MODE PROG ALBUM/PRESET VOL DBB Afstemmen op een radiozender Nederlands 1 2 3 - om het Druk op ALBUM/PRESET +/nummer te kiezen vanaf waar u het programmeren wilt laten starten. Druk op SOURCE op het apparaat of druk op TUN op de afstandsbediening om het gewenste golfgebied te kiezen. Druk op TUNING 4 ¢ (op de afstandsbediening à / á) en laat de toets los. ➜ De radio stemt automatisch af op een zender die sterk genoeg is. Tijdens het automatisch afstemmen verschijnt in het display: SEARCH. Herhaal indien nodig stap 2 tot u de gewenste zender gevonden heeft. ● Om af te stemmen op een zwakke zender : druk herhaaldelijk kort op TUNING 4 ¢ (op de afstandsbediening à / á) tot de ontvangst optimaal is. Programmeren van radiozenders U kunt in het totaal 40 nummers in elke gewenste volgorde programmeren. Indien u dat wenst, kunt u elk nummer ook meer dan eens programmeren. Automatisch programmeren Het automatisch programmeren start bij een gekozen zendernummer. Vanaf dit nummer zullen alle hogere, eerder geprogrammeerde radiozenders overschreven worden. Het apparaat programmeert enkel zenders die nog niet in het geheugen opgeslagen zijn. Druk langer dan 2 seconden op PROG om het programmeren te starten. ➜ AUTO verschijnt in het display en de beschikbare zenders worden geprogrammeerd in volgorde van sterkte van het golfgebied. De zender die als laatste automatisch geprogrammeerd werd, begint dan te spelen. Handmatig programmeren 1 Stem af op de gewenste radiozender (zie “Afstemmen op een radiozender”). 2 Druk op PROG om het programmeren te starten. ➜ PROG knippert in het display. 3 - om een Druk op ALBUM/PRESET +/nummer van 1 tot 40 toe te kennen aan deze zender. 4 Druk opnieuw op PROG om te bevestigen. ➜ PROG verdwijnt uit het display, en het nummer en de frequentie van de geprogrammeerde zender verschijnen. 5 Herhaal deze vier stappen om nog meer zenders op te slaan. ● U kunt een geprogrammeerde zender wissen door een andere frequentie op dezelfde plaats op te slaan. Afstemmen op een geprogrammeerde zender - tot het ● Druk op ALBUM/PRESET +/nummer van de gewenste zender in het display verschijnt. 84 pg074-pg090_MCM149_12_Dut 84 2007.11.19, 11:41 PULL TO OPEN Afspelen van een cassette 1 2 Kies de bron TAPE. ➜ Zolang de cassetterecorder in gebruik is, staat in het display “TAPE”. Open de met “PULL TO OPEN” gemarkeerde afdekking van de cassettetoetsen op het voorpaneel. ● Dit cassettedeck is niet geschikt voor opnames op METAL-cassettes (IEC-type IV). Gebruik voor opnames op dit apparaat een NORMAL-cassette (IEC-type I) waarvan de nokjes niet uitgebroken zijn. ● Het opnameniveau wordt automatisch ingesteld. De toetsen VOLUME, DBB of DSC hebben geen invloed op de opname die bezig is. ● De geluidskwaliteit van de opname is afhankelijk van de kwaliteit van uw opnamebron en scassette. ● Aan het begin en eind van de cassette wordt 7 seconden lang niet opgenomen omdat dan de aanloopband langs de opnamekop loopt. ● Om te voorkomen dat een cassette per ongeluk gewist wordt, houdt u de cassette met de kant die u wilt beveiligen naar u toe en breekt u het linkernokje uit. Op deze kant kan nu niet meer opgenomen worden. Wilt u alsnog kunnen opnemen op deze kant, plak dan een stukje plakband over de opening. Synchroon starten bij opnemen van een cd 3 Druk op STOP•OPENÇ0om de cassettehouder te openen. 4 Plaats er een bespeelde cassette in en sluit de cassettehouder. ● Plaats de cassette met de open kant naar beneden en de volle spoel links. 5 Druk op PLAY 2 om het afspelen te starten. 1 2 Kies de bron CD. 3 Druk op STOP•OPENÇ0 om de cassettehouder te openen. ● De toetsen worden aan het eind van de cassette automatisch ontgrendeld behalve als u PAUSE; ingedrukt heeft. 6 Wilt u het afspelen tijdelijk onderbreken, druk dan op PAUSE;. Druk opnieuw op deze toets om verder te gaan met afspelen. 7 Met à of á op het apparaat kunt u de cassette in beide richtingen spoelen. 4 Plaats een cassette die geschikt is voor opnemen in de recorder en sluit de cassettehouder. 5 Druk op RECORD om het opnemen te starten. ➜ Na 7 seconden begint het cd-programma automatisch te spelen vanaf het begin van de cd/ het programma. U hoeft de cd-speler niet zelf te starten. 8 Om een bepaalde passage binnen een nummer te kiezen en op te nemen ● Houd de toets 4 ¢ (op de afstandsbediening à / á) ingedrukt. Laat 4 ¢ los zodra u de gewenste passage herkent. ● Druk op 2; om het afspelen van de cd te onderbreken. ● Wanneer u op RECORD● drukt, begint het opnemen precies vanaf dit punt in het nummer. Druk op STOP•OPENÇ0 om de cassette te stoppen. Opmerking: – Wanneer u een cassette aan het afspelen of opnemen bent, kunt u niet van bron veranderen. Algemene informatie over opnemen ● Opnemen is slechts geoorloofd als geen inbreuk wordt gemaakt op auteursrechten of andere rechten van derden. 6 Plaats een cd in de cd-speler en stel, indien gewenst, een programma samen. Druk op PAUSE; voor korte onderbrekingen. Druk opnieuw op PAUSE; om verder te gaan met opnemen. 85 pg074-pg090_MCM149_12_Dut 85 2007.11.19, 11:41 Nederlands Bediening van/ opnemen op het cassettedeck Bediening van/ opnemen op het cassettedeck 7 Druk op STOP•OPENÇ0 om het opnemen te beëindigen. 6 Afspelen van een externe apparaat Opnemen van de radio Stem af op de gewenste radiozender (zie “Afstemmen op een radiozender”). 2 Druk op STOP•OPENÇ0 om de cassettehouder te openen. 3 Plaats een cassette die geschikt is voor opnemen in de recorder en sluit de cassettehouder. 4 Druk op RECORD● om het opnemen te starten. 5 Druk op PAUSE; voor korte onderbrekingen. Druk opnieuw op PAUSE; om verder te gaan met opnemen. Nederlands 1 Druk op STOP•OPENÇ0 om het opnemen te beëindigen. U kunt via de luidsprekers van het systeem het geluid van het aangesloten externe apparaat afspelen. 1 Druk op de set herhaaldelijk op SOURCE (Bron) of druk op de afstandsbediening op AUX om AUX te selecteren. 2 Gebruik een line in-kabel (niet meegeleverd) om de AUX-aansluiting van de MCM149 (3.5 mm, aan de achterzijde) aan te sluiten op de AUDIO OUT- of hoofdtelefoonaansluiting op het externe apparaat (zoals een CD speler of VCR). Onderhoud Schoonmaken van het systeem ● Gebruik een zachte doek die u vochtig maakt met een zacht schoonmaakmiddel. Gebruik geen schoonmaakmiddelen die alcohol, spiritus, ammonia of bijtende middelen bevatten. Schoonmaken van de cd’s ● Als een cd vuil geworden is, maak die dan schoon met een poetsdoek. Wrijf de cd vanuit het midden schoon. Wrijf niet in cirkelvormige bewegingen. ● Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine, verdunner, reinigers die in de handel verkrijgbaar zijn of antistatische sprays die bedoeld zijn voor analoge platen. Schoonmaken van de cd-lens ● Na langdurig gebruik kan zich vuil en stof verzamelen op de cd-lens. Voor een goede afspeelkwaliteit dient de lens schoongemaakt te worden met Philips-lensreiniger of met een ander reinigingsmiddel dat in de handel verkrijgbaar is. Volg de aanwijzingen die bij de lensreiniger zitten. Schoonmaken van de koppen en de bandgeleiders ● Voor een goede opname- en afspeelkwaliteit moet u de koppen A, de toonas(sen) B en de aandrukrol(len) C telkens na ongeveer 50 uur gebruik schoonmaken. ● Gebruik een wattenstaafje met een beetje reinigingsvloeistof of alcohol. ● U kunt de koppen ook schoonmaken door een schoonmaakcassette eenmaal af te spelen. A A B C Demagnetiseren van de koppen ● Gebruik een demagnetiseercassette die u bij uw leverancier kunt verkrijgen. 86 pg074-pg090_MCM149_12_Dut 86 2007.11.19, 11:41 Klok/Timer STANDBY-ON 3 Druk op TIMER om te bevestigen. ➜ De cijfers die het uur aangeven, beginnen te knipperen. 4 Draai TUNING 4 ¢ (op de afstandsbediening à / á) om de uren in te stellen. 5 Druk opnieuw op TIMER. ➜ De cijfers die de minuten aangeven, beginnen te knipperen. 6 Druk op TUNING 4 ¢ (op de afstandsbediening à / á) om de minuten in te stellen. 7 Druk op TIMER om de tijd te bevestigen. ➜ De timer is nu ingesteld en ingeschakeld. M I C RO S Y S T E M M C M 1 4 9 iR CD/CD-R/CD-RW COMPATIBLE SOURCE VOL TUNING MODE PROG VOL DBB Instellen van de klok 1 2 3 4 5 6 7 Houd in de stand-bymodus CLOCK/DISPLAY gedurende 2 seconden ingedrukt. Druk op PROG. om de 12-uursweergave of de 24-uursweergave te selecteren. Druk op CLOCK/DISPLAY (Klok/weergave) om te bevestigen. ➜ De cijfers die het uur aangeven, beginnen te knipperen. Draai TUNING 4 ¢ (op de afstandsbediening à / á) om de uren in te stellen. Druk opnieuw op CLOCK/DISPLAY. ➜ De cijfers die minuten aangeven, beginnen te knipperen. Draai TUNING 4 ¢ (op de afstandsbediening à / á) om de minuten in te stellen. Druk op CLOCK/DISPLAY om de tijd te bevestigen. Note: – The backlight for clock display is off in standby. Instellen van de timer ● Het systeem kan als alarmklok worden gebruikt, waarbij de CD of TUNER op een ingestelde tijd wordt ingeschakeld. De kloktijd moet eerst worden ingesteld voordat de timer kan worden gebruikt. 1 Houd in de stand-bymodus TIMER op de afstandsbediening gedurende 2 seconden ingedrukt. 2 Druk op SOURCE (op de afstandsbediening DISC/TUN ) om de geluidsbron te kiezen. Nederlands ALBUM/PRESET Opmerking: – Indien de bron CD is geselecteerd zonder dat een disk in de cd-lade is ingezet of wanneer de ingezette disk defect is, wordt de TUNER automatisch geselecteerd. In- en uitschakelen van de timer ● Druk vanuit stand-by of tijdens het afspelen eenmaal op TIMER ON/OFF. ➜ Z verschijnt in het display als de timer ingeschakeld is, en verdwijnt wanneer de timer uitgeschakeld wordt. In- en uitschakelen van de inslaapfunctie Met de timer kunt u het apparaat voor het inslapen zichzelf laten uitschakelen na een bepaalde tijd. ● Druk één of meerdere keren op SLEEP op de afstandsbediening. ➜ In het display verschijnt en de verschillende inslaaptijden worden één na één weergegeven: 60, 45, 30,15, 0, 60... indien u een tijd gekozen heeft. ● Om het apparaat uit te schakelen, drukt u een of meerdere keren op SLEEP op de afstandsbediening totdat "0" wordt weergegeven of drukt u op STANDBY ON 2 op het apparaat (of POWER op de afstandsbediening). loopt door het display. ➜ 87 pg074-pg090_MCM149_12_Dut 87 2007.11.19, 11:41 Technische gegevens VERSTERKER Uitgangsvermogen .................................. 2 x 2 W RMS Signaal/ruis-verhouding ................... ≥ 60 dBA (IEC) Frequentiebereik .............................. 125 – 16000 Hz Impedantie, luidsprekers .......................................... 8 Ω CD-SPELER Frequentiebereik .............................. 125 – 16000 Hz Signaal/ruis-verhouding ..................................... 65 dBA Nederlands TUNER FM-band ................................................. 87,5 – 108 MHz MW-band .............................................. 531 – 1602 kHz Gevoeligheid bij 75 Ω – FM 26 dB gevoeligheid .................................... 20 µV – MW 26 dB gevoeligheid ............................. 5 mV/m Totale harmonische vervorming ....................... ≤ 5% LUIDSPREKERS Bassreflexsysteem Afmetingen (b x h x d) ... 134 x 230 x 152 (mm) ALGEMEEN Netspanning .................................. 220 – 240 V, 50 Hz Afmetingen (b x h x d) ... 148 x 233 x 216 (mm) Gewicht (met/ zonder luidsprekers) ......................... ......................................................... approx. 3.65 / 1.53 kg Stroomverbruik Ingeschakeld ............................................................ 15 W Stand-by .................................................................. < 4 W Wijzigingen van de technische gegevens en de uitvoering voorbehouden. CASSETTEDECK Frequentiebereik NORMAL-cassette (type I) ......................................... .................................................... 125 – 8000 Hz (8 dB) Signaal/ruis-verhouding NORMAL-cassette (type I) ...................... 40 dBA Jengel ...................................................................... ≤ 0.4% JIS 88 pg074-pg090_MCM149_12_Dut 88 2007.11.19, 11:41 Verhelpen van storingen WAARSCHUWING Probeer in geen geval zelf het systeem te repareren want dan vervalt de garantie. Maak het apparaat niet open want dan loopt u het risico een elektrische schok te krijgen. Als zich een probleem voordoet, controleer dan eerst de punten op de onderstaande lijst voor u het systeem in reparatie geeft. Kunt u het probleem niet oplossen aan de hand van deze aanwijzingen, raadpleeg dan uw leverancier of serviceorganisatie. Probleem Oplossing In het display staat “NO DISC” (geen cd). ✔ Plaats een cd in het apparaat. ✔ Controleer of de cd niet ondersteboven in lade ligt. ✔ Wacht tot de condens van de lens verdwenen is. ✔ Vervang de cd of maak deze schoon, zie het juiste MP3-formaat. Slechte radio-ontvangst. ✔ Als het signaal te zwak is, richt dan de antenne of Opnemen of afspelen lukt niet. ✔ Maak de onderdelen van het cassettedeck sluit een buitenantenne aan voor een betere ontvangst. ✔ Zet het mini-hifi-systeem verder van uw tv of videorecorder af. schoon, zie “Onderhoud”. ✔ Gebruik enkel NORMAL-cassettes (IEC I). ✔ Plak een stukje plakband over de opening waarvan het lipje ontbreekt. Het systeem reageert niet als er een toets ingedrukt wordt. ✔ Haal de stekker uit het stopcontact, steek deze Geen of slecht geluid. ✔ Stel het volume in. ✔ Maak de hoofdtelefoon los. ✔ Controleer of de luidsprekers goed aangesloten er daarna weer in en zet het systeem weer aan. zijn. ✔ Controleer of het afgestripte uiteinde van de luidsprekerkabel vastgeklemd is. ✔ Controleer of the MP3-cd opgenomen is met een bitsnelheid tussen de 32 en de 256 kbps bij een bemonsteringsfrequentie van 48 kHz, 44.1 kHz of 32 kHz. Het linker- en rechterkanaal zijn verwisseld. ✔ Controleer de aansluitingen en de plaats van de luidsprekers. 89 pg074-pg090_MCM149_12_Dut 89 2007.11.19, 11:41 Nederlands “Onderhoud”. ✔ Gebruik een afgesloten cd-rw of een disk van Verhelpen van storingen Oplossing Probleem De afstandsbediening werkt niet zoals het hoort. ✔ Kies het juiste apparaat (bijvoorbeeld CD of ✔ ✔ ✔ ✔ TUNER) voor u op een functietoets drukt (É,í,ë). Breng de afstandsbediening dichter bij het systeem. Plaats de batterijen met de polariteit (+/– tekens) zoals aangegeven. Vervang de batterijen. Richt de afstandsbediening naar de infraroodsensor van het systeem. ✔ Stel de klok juist in. ✔ Druk op TIMER ingedrukt om de timer in te De timer werkt niet. schakelen. ✔ Als er een opname of kopiëren van een cassette Nederlands bezig is, beëindig dan het opnemen. ✔ De stroom is uitgevallen of de stekker is uit het De instellingen van de klok/ timer zijn gewist. stopcontact gehaald. Stel de klok/timer opnieuw in. 90 pg074-pg090_MCM149_12_Dut 90 2007.11.19, 11:41 Meet Philips at the Internet http://www.philips.com English Français Español Deutsch Nederlands Italiano Svenska MCM149 Dansk Suomi CLASS 1 LASER PRODUCT Português  Polski Printed in China pg196-PageBack_MCM149 196 PDCC-ZC-0747 2007.11.19, 11:49
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Philips MCM149/12 Handleiding

Categorie
CD spelers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor