Tristar RA-2949 Handleiding

Categorie
Raclettes
Type
Handleiding
eN
Nl
FR
De
eS
PT
Pl
IT
CS
SV
SK
Instruction manual
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
Manual de utilizador
Instrukcja obsługi
Manuale utente
Návod na použití
Bruksanvisning
Návod na použitie
RA-2949
2
3
Raclette
eN
Dear customer,
Congratulations and thank you for purchasing this high quality product.
Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make
the best possible use of the appliance. This manual includes all the necessary
instructions and advice for using, cleaning and maintaining the appliance. If
you follow these instructions you will be guaranteed of an excellent result, it
saves you time and will avoid problems. We hope you will have a great deal of
pleasure from using this appliance.
SaFeTy INSTRuCTIoNS
• Byignoringthesafetyinstructionsthemanufacturercannotbehold
responsibleforthedamage.
• Donotusethisappliancewithadamagedcordorplugorwhenthe
appliancehasmalfunctions,orhasbeendamagedinanymanner.
Toavoidahazardmakesurethatadamagedcordorplugwillbe
replacedbyanCompetentqualifiedrepairservice(*).Donotrepairthis
applianceyourself.
• Nevermovetheappliancebypullingthecordandmakesurethecord
cannotbecomeentangled.
• Theappliancemustbeplacedonastable,levelsurface.
• Theusermustnotleavethedeviceunattendedwhileitisconnectedto
thesupply.
• Thisapplianceisonlytobeusedforhouseholdpurposesandonlyfor
thepurposeitismadefor.
• Toprotectchildrenagainstthedangersofelectricalappliances,please
makesurethatyouneverleavetheapplianceunattended.Therefore
youhavetoselectastorageplacefortheappliancewherechildren
arenotabletograbit.Makesurethatthecableisnothangingina
downwardposition.
• Keeptheapplianceanditscordoutofreachofchildrenlessthan8
years.
• Theappliancecanbeusedbychildrenagedfrom8yearsandabove
andpersonswithreducedphysical,sensoryormentalcapabilitiesor
lackofexperienceandknowledgeiftheyhavebeengivensupervision
orinstructionconcerninguseoftheapplianceinasafewayand
understandthehazardsinvolved.Childrenshallnotplaywiththe
appliance.Cleaningandusermaintenanceshallnotbemadeby
childrenunlesstheyareolderthan8andsupervised.
• Thetemperatureofaccessiblesurfacesmaybehighwhenthe
applianceisoperating.
• Thisapplianceisnotintendedtobeoperatedbymeansofanexternal
timerorseparateremote-controlsystem.
* Competent qualified repair service: after sales department of the producer
or importer or any person who is qualified, approved and competent to
perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In any case you
should return the appliance to this repair service.
4
Instruction manual
PaRTS DeSCRIPTIoN
1. Base
2. On/offswitchwithpowerindicatorlight
3. Bakingplate
4. Bakingpan
BeFoRe The FIRST uSe
• Taketheapplianceandaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protectivefoilorplasticfromthedevice.
• Beforeusingyourapplianceforthefirsttime,wipeoffallremovable
partswithadampcloth.Neveruseabrasiveproducts.
• Placethedeviceonaflatstablesurfaceandensureaminimumof
10cm.freespacearoundthedevice.Thisdeviceisnotsuitablefor
installationinacabinetorforoutsideuse.
• Weadvisetoplaceaheatresistantcoatingbetweenyourtableandthe
appliance(thiswayyoudon'tgetburnsonyourtableortablecloth).
• Putthepowercableintothesocket.(Note:Makesurethe
voltagewhichisindicatedonthedevicematchesthelocalvoltage
beforeconnectingthedevice.Voltage220V-240V50/60Hz).
• Pressthepowerswitchtoturnontheappliance(thelightwillburn).
• Lettheapplianceheatupfor15minutestillhalfanhour.
• Waitfortheplatetoheatupbeforeputtingfoodonit.
• Whenthedeviceisturnedonforthefirsttime,aslightodorwilloccur.
Thisisnormal,ensureadequateventilation.Thisfragranceisonly
temporaryandwilldisappearsoon.
uSe
• Greasethegriddleandthepanswithoil.
• Donotuseanythingmetal,toavoiddamagingthenon-stickcoating.
• Whenyouputyourfoodonthegriddle,makesureyouwillturnit
regularly.
• Smallpiecesofmeatand/orfishcookquickerthanbigpieces.
• Donotpiercethemeat;thismakesitlosesomeofitsjuicesandsome
ofitsflavour.
• Duringcooking,anybitsoffoodleftbehindshouldberemoved
immediatelytopreventthemfromstickingontotheplate.
• Neverputfrozenfoodonthegrillplate,theheatshockcoulddamage
theplate.
• Thepanscanalsobeusedtocookmeat,provideditiscutthin.
• Neverputthepanontopofthegrillplateduringuse.Nevermovethe
grillplatewithhandswhenstillhot,youcouldgetburned.
1
2
3
4
5
eN
CleaNINg aND maINTeNaNCe
• Beforecleaning,unplugtheapplianceandwaitfortheapplianceto
cooldown.
• Wipetheinsideandtheedgesoftheappliancewithapapertowelor
asoftcloth.
• Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasive
cleaners,scouringpadorsteelwool,whichdamagesthedevice.
• Donotcleantheinsideoroutsidewithanyabrasivescouringpador
steelwoolasthiswilldamagethefinish.
• Neverimmersethedeviceinwateroranyotherliquid.Thedevicein
notdishwasherproof.
guaRaNTee
• Thisproductisguaranteedfor24monthsgranted.Yourwarrantyis
validiftheproductisusedinaccordancetotheinstructionsandfor
thepurposeforwhichitwascreated.Inaddition,theoriginalpurchase
(invoice,salessliporreceipt)istobesubmittedwiththedateof
purchase,thenameoftheretailerandtheitemnumberoftheproduct.
• Forthedetailedwarrantyconditions,pleaserefertoourservice
website:www.service.tristar.eu
guIDelINeS FoR PRoTeCTIoN oF The
eNVIRoNmeNT
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbage
attheendofitsdurability,butmustbeofferedatacentral
pointfortherecyclingofelectricandelectronicdomesticappliances.This
symbolontheappliance,instructionmanualandpackagingputsyour
attentiontothisimportantissue.Thematerialsusedinthisappliancecan
berecycled.Byrecyclingofuseddomesticappliancesyoucontribute
animportantpushtotheprotectionofourenvironment.Askyourlocal
authoritiesforinformationregardingthepointofrecollection.
Raclette
6
Gebruiksaanwijzing
Geachte klant,
Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. Lees de
gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt maken
van dit apparaat. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en
adviezen voor het gebruik, schoonmaak en onderhoud van het apparaat. Als
u deze aanwijzingen volgt, heeft u altijd een uitstekend resultaat, bespaart u
tijd en kunt u problemen voorkomen. Wij hopen dat u dit apparaat met plezier
zult gebruiken.
VeIlIgheIDSVooRSChRIFTeN
• Alsdeveiligheidsinstructiesnietwordenopgevolgd,kandefabrikant
nietverantwoordelijkwordengesteldvoorschadediedaareventueel
hetgevolgvanis.
• Gebruikhetapparaatnietindiendestekker,hetnetsnoerofhet
apparaatzelfbeschadigdis.Indienhetnetsnoerbeschadigdis,moetu
hetlatenvervangendooreenbekwamegekwalificeerdedienst(*)om
gevaartevoorkomen.
• Verplaatshetapparaatnooitdooraanhetsnoertetrekkenenzorg
ervoordathetsnoernergensinverstriktkanraken.
• Hetapparaatmoetwordengeplaatstopeenstabiele,vlakkeondergrond.
• Laathetapparaatnooitonbeheerdachterwanneerdestekkerinhet
stopcontactsteekt.
• Ditapparaatisalleenvoorhuishoudelijkgebruikenvoorhetdoelwaar
hetvoorbestemdis.
• Omkinderentebeschermentegendegevarenvanelektrischeapparatuur
maguzenooitzondertoezichtbijhetapparaatlaten.Selecteerdaarom
eenplekvooruwapparaatopdusdanigewijzedatkinderenernietbij
kunnen.Zorgervoordathetsnoernietnaarbenedenhangt.
• Houdhetapparaatenhetsnoerbuitenbereikvankinderenjongerdan
8jaar.
• Ditapparaatkanwordengebruiktdoorkinderenvan8jaaren
ouderenpersonenmetbeperktefysieke,zintuigelijkeofmentale
vermogens,ofgebrekaanervaringenkennis,alszeondertoezicht
staan,ofinstructieshebbenontvangenoverhetopeenveiligewijze
gebruikenvanhetapparaat,enopdehoogtezijnvandemogelijke
gevaren.Kinderenmogennietmethetapparaatspelen.Reinigingen
onderhouddienenniettewordenuitgevoerddoorkinderen,tenzijzij
ouderdan8zijn,enondertoezichtstaan.
• Deoppervlakkenbinnenhandbereikkunnenheetzijnwanneerhet
apparaatingebruikis.
• Hetapparaatisnietbedoeldombediendtewordendoormiddelvan
eenexternetimerofeensysteemmetafstandsbediening.
* Bekwame gekwalificeerde dienst: after-sales dienst van de fabrikant of de
invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen
zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar
deze dienst terug te brengen.
7
BeSChRIjVINg VaN De oNDeRDeleN
1. Basis
2. Aan/uitschakelaarmetindicatielampje
3. Bakplaat
4. Pannetjes
VooR heT eeRSTe geBRuIK
• Haalhetapparaatendeaccessoiresuitdedoos.Verwijdereventuele
stickers,beschermfolieofplasticvanhetapparaat.
• Voordatuhetapparaatvoorheteerstgebruikt,veegtualleafneembare
onderdelenafmeteenvochtigedoek.Gebruiknooitschurendeproducten.
• Plaatshetapparaataltijdopeenvlakkestabieleondergrondenzorg
voorminimaal10cm.vrijeruimterondomhetapparaat.Ditapparaatis
nietgeschiktvoorinbouwofbuitengebruik.
• Hetisaangeradeneenwarmtewerendebedekkingtussendetafelen
hetapparaatteleggen(eveneensomgeensporentengevolgevande
warmteopuwtafellakenoftafelnatelaten).
• Sluitdevoedingskabelaanophetstopcontact.(Letop:controleerof
hetvoltagedatwordtaangegevenophetapparaat,overeenkomtmet
deplaatselijkenetspanningvoordatuhetapparaataansluit.Voltage
220V-240V50/60Hz).
• Drukopdeschakelaaromhetapparaataantezetten(hetlampjezal
gaanbranden).
• Laathetapparaatgedurende15minutentoteenhalfuuropwarmen.
• Wachttotdebakplaatisopgewarmdvoordatueretenoplegt.
• Wanneerhetapparaatvoordeeerstekeerwordtaangezet,zalheteen
lichtegeurafgeven.Ditisnormaal,zorgvoorvoldoendeventilatie.
Dezegeurisslechtstijdelijkenzalspoedigverdwijnen.
geBRuIK
• Vetvoorhetgebruikdegrillplaatendepannetjesinmetolie.
• Gebruikgeenmetalenvoorwerpen.Ditomtevoorkomendatde
antiaanbaklaagbeschadigdwordt.
• Controleerhetvoedselopdegrill-enbakplaatregelmatigenzorg
ervoordathettijdiggekeerdwordt.
• Kleinestukjesvleesen/ofviszullensnellergaarzijndangrotestukken.
• Doorboorhetvleesniet;ditzorgtervoordathetvleeszijnsappenen
zijnsmaakverliest.
• Gedurendehetbakkenmoetenallekleinestukjesvoedseldiezijn
achtergeblevendirectverwijderdworden,Zodatdezenietvastblijven
plakkenaandeplaat.
• Plaatsnooitbevrorenvoedselopdebakplaat:dehitteschokkande
plaatbeschadigen.
• Depannenkunnenookgebruiktwordenomvleestebakken,mitsdit
dungesnedenis.Plaatsnooiteenpanopdebakplaattijdensgebruik,
ditbeschadigtdeantiaanbaklaag.
• Verplaatsdebakplaatnooitmetuwhandenwanneerdezenogwarm
is:Ukuntuwhandendaarmeeverbranden.
Nl
Raclette
1
2
3
4
8
ReINIgINg eN oNDeRhouD
• Haaldestekkeruithetstopcontactnahetgebruikofalsuhetapparaat
wiltreinigen.Laathetapparaateerstafkoelen,alvorensubegintmet
hetschoonmaken.
• Veegdebakplaatvanhettoestelschoonmeteenzachtedoekofeen
stukkeukenpapier.
• Reinighetapparaatmeteenvochtigedoek.Gebruiknooitagressieve
enschurendeschoonmaakmiddelen,eenschuursponsofstaalwol;dit
beschadigthetapparaat.
• Schuurnooitdebinnen-ofbuitenkantengebruikgeenstaalwol,
omdatuandersdeoppervlaktenernstigbeschadigt.
• Dompelhetapparaatnietonderinwaterofineenanderevloeistofen
plaatshetapparaatnietindevaatwasmachineomtereinigen.
gaRaNTIeVooRwaaRDeN
• Opditproductwordteengarantievan24maandenverleend.Uw
garantieisgeldigwanneerhetproductisgebruiktinovereenstemming
metdegebruiksaanwijzingenvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.
Tevensdientdeorigineleaankoopbon(factuur,kassabonofkwitantie)
overlegdtewordenmetdaaropdeaankoopdatum,denaamvande
retailerenhetartikelnummervanhetproduct.
• Vooruitgebreidegarantievoorwaardenverwijzenwijunaaronze
servicewebsite:www.service.tristar.eu
aaNwIjzINgeN TeR BeSCheRmINg VaN
heT mIlIeu
Ditproductmagaanheteindevanzijnlevensduurnietbij
hetnormalehuisafvalwordengedeponeerd,maardient
bijeenspeciaalinzamelpuntvoorhethergebruikvanelektrischeen
elektronischeapparatentewordenaangeboden.Hetsymboolopartikel,
gebruiksaanwijzingenverpakkingattendeertuhierop.Degebruikte
grondstoffenzijngeschiktvoorhergebruik.Methethergebruikvan
gebruikteapparatenofgrondstoffenlevertueenbelangrijkebijdrageaan
debeschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokaleoverheidnaarhet
bedoeldeinzamelpunt.
Gebruiksaanwijzing
9
Appareil à raclette
Cher client,
Félicitations et merci d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Veuillez lire
ce manuel d'instructions avec attention pour pouvoir profiter du meilleur de
cet appareil. Ce manuel contient toutes les instructions et avis nécessaires
pour l'utilisation, le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Si vous suivez
ces instructions, vous avez la garantie d'un excellent résultat, ceci vous
économisera du temps et des soucis. Nous espérons que vous éprouverez
beaucoup de plaisir en utilisant cet appareil.
INSTRuCTIoNS De SéCuRITé ImPoRTaNTeS
• Lefabricantneserapastenuresponsabledetousdommagessiles
consignesdesécuriténesontpasrespectées.
• Nepasutilisercetappareilavecuncordonouunepriseendommagés
ous’ilnefonctionnepascorrectement,ouasubidesdégâts
quelconques.Afind’évitertousdangers,veillezàcequ’uncordonou
priseendommagéssoientremplacésparuntechnicienagréé(*).Ne
réparezpasvous-mêmecetappareil.
• Nejamaisdéplacerl’appareilentirantsurlecordonetveillezàceque
cederniernedeviennepasentortillé.
• L’appareildoitêtreposésurunesurfacestableetnivelée.
• Nejamaisutiliserl’appareilsanssupervision.
• Cetappareilestuniquementdestinéàdesutilisationsdomestiqueset
seulementdanslebutpourlequelilestfabriqué.
• Pourprotégerlesenfantsdesdangersdesappareilsélectriques,veillez
ànejamaislaisserlesappareilssanssurveillance.Parconséquent,il
faudrachoisirunlieuderangementpourl’appareilinaccessibleaux
enfants.Veillezàcequelecordonnependepas.
• Conservezl'appareiletsoncordonhorsdeportedesenfantsdemoins
de8ans.
• L’appareilpeutêtreutilisépardesenfantsâgésde8ansetplusetpar
lespersonnesayantdescapacitésphysiques,sensoriellesoumentales
réduitesouquimanquentd’expérienceoudeconnaissancessielles
sontsuperviséesouinstruitespourl’utilisationdel’appareilentoute
sécuritéetsiellescomprennentlesdangersenrapport.Lesenfantsne
doiventpasjoueravecl’appareil.Lenettoyageetl’entretienutilisateur
nedoiventpasêtreaccomplispardesenfantsàmoinsqu’ilsaientplus
de8ansetnesoientsupervisés.
• Latempératuredessurfacesaccessiblespeutdevenirélevéequand
l'appareilestenfonction.
• Cetappareiln'estpasprévupourêtreutiliséparl'intermédiaired'un
minuteurexterneoud'unsystèmedecommandeàdistanceséparé.
* Centre de réparation qualifié agréé : Service après vente du fabricant ou
de l’importateur ou tout autre personne qualifiée, agréé et apte à effectuer
ce type de réparation afin d’éviter tous dangers. L'appareil doit, dans tous
les cas, être renvoyé à ce Centre de réparation.
FR
10
DeSCRIPTIoN DeS PIèCeS
1. Socle
2. BoutonMarche/Arrêt(On/Off)avecvoyantlumineux
3. Plaquedugrill
4. Coupelle
aVaNT la PRemIèRe uTIlISaTIoN
• Retirerl’appareiletlesaccessoiresducarton.Retirerlesautocollants,le
filmouleplastiqueprotecteurdel’appareil.
• Essuyeztouteslespiècesamoviblesavecunchiffonhumideavant
d’utiliservotreappareil.Nejamaisutiliserdeproduitsabrasifs.
• Posezl’appareilsurunesurfaceplateetstableenlaissant10cm
d’espacelibredechaquecôté.Cetappareilneconvientpasàune
installationintégréeouenextérieur.
• Ilestrecommandédemettreundessousrésistantàlachaleurentrevotre
tableetl'appareil(ceprocédééviteradebrulervotretableouvotrenappe).
• Branchezlecordond’alimentationàlaprise.(NB:Veillezàcequela
tensionindiquéesurl’appareilcorrespondeàlalatensiondusecteur
localavantlewbranchement.(Tension:220V-240V50Hz).
• Appuyezsurleboutond’alimentationpourallumerl’appareil(le
voyants’allumera).
• Laissezpréchaufferl’appareilentre15et30minutes.
• Attendezquelaplaquechauffantesoitchaudeavantd’ydéposerdes
aliments.
• Unefaibleodeurémaneralorsdelapremièremiseenmarchede
l’appareil.Celaestnormal,veilleràunebonneaération.L’odeurn’est
quetemporaireetdisparaitrarapidement.
uTIlISaTIoN
• Huilezlaplaqueetutilisezlescoupelleshuilées.
• Nepasutiliserd’ustensilesenmétalafind’éviterd’endommagerle
revêtementantiadhésif.
• Lorsquedesalimentssontposéssurlaplaque,surveillez-leset
retournezlesdetempsentemps.
• Lespetitsmorceauxdeviandeet/oudepoissoncuisentplus
rapidementquelesgros.
• Nepercezpaslaviande;ellesedéfaitetperdunpeudesonjusetde
sasaveur.
• Toutrésidud'alimentsrestantaprèslacuissondoitêtreretiré
immédiatementpouréviterqu’ilsadhèrentàlaplaquechauffante.
• Nejamaismettred’alimentscongeléssurlaplaquechauffante,lechoc
thermiquepourraitendommagerlaplaque.
• Lescoupellespeuventaussiêtreutiliséespourlacuissondesviandesà
conditionqu'ellessoientfinementdécoupées.
• Nejamaisplacerlacoupellesurlaplaquechauffantependant
l’utilisation.Nejamaisdéplacerlaplaquechauffanteaveclesmainssi
elleestencorechaude,vouspourriezvousbrûler.
Mode d’emploi
1
2
3
4
11
NeTToyage eT eNTReTIeN
• Avantlenettoyage,débranchezl’appareiletattendezqu’ilrefroidisse.
• Essuyezl’intérieuretlescôtésdel’appareilavecuneservietteenpapier
ouunchiffondoux.
• Nettoyezl’appareilavecunchiffonhumide.N’utilisezjamaisde
nettoyantsfortsetabrasifs,detamponàrécurernidepailledefer,car
celaendommageraitl’appareil.
• Nenettoyezpasl’intérieuroul’extérieuravecdesépongesàrécurer
abrasivesouenlained'aciercarlasurfaceseraitendommagée.
• N’immergezjamaisl’appareildansl’eauniaucunautreliquide.
L’appareilnevapasaulave-vaisselle.
gaRaNTIe
• Ceproduitestgarantipourunepériodede24mois.Votregarantie
estvalablesileproduitestutiliséselonlesinstructionsetpourl'usage
auquelilestdestiné.Deplus,lapreuved'achatd'origine(facture,reçu
outicketdecaisse)doitêtreprésentée,montrantladated'achat,le
nomdudétaillantetlenumérod'articleduproduit.
• Pourconnaîtrelesconditionsdegarantiedétaillées,veuillezconsulter
notresiteInternetdeservice:www.service.tristar.eu
DIReCTIVeS PouR la PRoTeCTIoN De
leNVIRoNNemeNT
Cetappareilnedoitpasêtrejetéauxorduresménagèresà
lafindesaduréedevie,maisdoitêtrerenduàuncentrede
recyclaged’appareilsménagersélectriquesetélectroniques.Cesymbole
surl’appareil,Lanoticed’emploietl’emballageattirentvotreattentionsur
cesujetimportant.Composantsutilisésdanscetappareilsontrecyclables.
Enrecyclantlesappareilsménagers.Usagés,vouscontribuezàunapport
importantàlaprotectiondenotre.Environnement.Adressezvousaux
autoritéslocalespourdesrenseignementsconcernantlecentredeRecyclage.
FR
Appareil à raclette
12
Bedienungsanleitung
Sehr geehrter Kunde,
Wir gratulieren Ihnen und bedanken uns für den Kauf dieses hochwertigen
Produkts. Bitte lesen Sie sorgfältig die Bedienungsanleitung, um das Gerät
bestmöglich nutzen zu können. Diese Anleitung beinhaltet alle erforderlichen
Anweisungen und Empfehlungen für Gebrauch, Reinigung und Wartung
des Geräts. Wenn Sie diese Anweisungen befolgen, garantieren wir ein
hervorragendes Ergebnis, zeitsparend und problemlos. Wir hoffen, dass Sie
mit diesem Gerät viel Vergnügen haben werden.
wIChTIge SICheRheITSVoRKehRuNgeN
• BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekannderHerstellernichtfür
Schädenhaftbargemachtwerden.
• VerwendenSiedasGerätniemals,wennKabeloderSteckerbeschädigt
sind,oderwenndasGeräteineFehlfunktionaufweist,oderaufirgendeine
Weisebeschädigtwurde.UmeinerGefahrvorzubeugen,stellenSiesicher,
dassbeschädigteKabeloderSteckervoneinemautorisiertenTechniker(*)
ausgetauschtwerden.ReparierenSiedasGerätnichtselbst.
• BewegenSiedasGerätniemals,indemSieamKabelziehen,und
achtenSiedarauf,dassdasKabelnichtverwickeltwird.
• DasGerätmussaufeinerebenen,stabilenFlächeplatziertwerden.
• DasGerätdarfnichtunbeaufsichtigtbleiben,währendesamNetz
angeschlossenist.
• DiesesGerätdarfnurfürHaushaltszwecke,undfürdieAnwendung,für
dieeshergestelltwurde,verwendetwerden.
• UmKindervordenGefahreneinesElektrogerätszuschützen,müssen
Siedaraufachten,dassdasGerätniemalsunbeaufsichtigtist.Aus
diesemGrundmüssenSiefürdasGeräteinenAufbewahrungsort
auswählen,denKindernichterreichenkönnen.AchtenSiedarauf,dass
dasKabelnichtherunterhängt.
• GerätundKabelvonKindernunter8Jahrenfernhalten.
• DasGerätkannvonKindernab8JahrenundPersonenmit
eingeschränktenkörperlichen,sensorischenodergeistigen
FähigkeitenoderMangelanErfahrungundWissenbenutztwerden,
wennsieunterBeaufsichtigungoderAnleitunghinsichtlichder
sicherenAnwendungdesGerätsstehenunddiedamitverbundenen
Gefahrenverstehen.KinderdürfennichtmitdemGerätspielen.
Reinigungs-undWartungsarbeitenfürBenutzerdürfennichtvon
Kindernvorgenommenwerden,esseidenn,siesindälterals8und
werdenbeaufsichtigt.
• DieTemperaturderzugänglichenOberflächenkannhochsein,wenn
dasGerätinBetriebist.
• DasGerätdarfnichtmiteinemexternenTimeroderseparaten
Fernbedienungssystembetriebenwerden.
* Kompetenter, qualifizierter Reparaturzentrum: nach der Verkaufsabteilung
des Herstellers oder des Importeurs oder jede Person, die qualifiziert,
genehmigt und kompetent ist, um diese Art von Reparatur durchzuführen,
um alle Gefahren zu vermeiden. In jedem Falle sollten Sie das Gerät zu
diesem Reparaturzentrum zurückbringen.
13
TeIleBeSChReIBuNg
1. Basis
2. Ein/AusschaltermitKontrollleuchte
3. Backblech
4. Backform
VoR Dem eRSTeN VeRweNDuNg
• NehmenSiedasGerätunddasZubehörausderKiste.EntfernenSiedie
Aufkleber,dieSchutzfolieoderPlastikvomGerät.
• VorErstinbetriebnahmedesGerätsalleabnehmbarenTeilemiteinem
feuchtenTuchreinigen.NiemalsScheuermittelbenutzen.
• DasGerätimmeraufeineebeneundfesteFlächestellenundeinenAbstand
vonmindestens10cmumdasGeräteinhalten.DiesesGerätistnichtfürden
AnschlussoderdieVerwendungineinemSchrankoderimFreiengeeignet.
• Wirempfehlen,einehitzebeständigeAuflagezwischenIhrenTisch
unddasGerätzulegen(aufdieseWeisegibteskeineBrandspurenauf
IhremTischoderderTischdecke).
• Stromkabeleinstecken.(Hinweis:VorInbetriebnahmesicherstellen,
dassdieaufdemGerätangegebeneNetzspannungmitderörtlichen
Stromspannungübereinstimmt.Spannung220V-240V50Hz).
• ZumEinschaltendesGerätsdieEin/Ausschalttastedrücken
(Kontrollleuchteleuchtet).
• DasGerät15MinutenbiseinehalbeStundeaufheizenlassen.
• WartenSie,bisdieWarmhalteplatteaufgeheiztist,bevorSieSpeisen
darauflegen.
• WenndasGerätzumerstenMaleingeschaltetwird,kanneszueiner
leichtenGeruchsbildungkommen.Dasistnormal.SorgenSiefür
ausreichendeLüftung.DieserGeruchhältnurkurzeZeitanund
verschwindetbald.
aNweNDuNg
• DieGrillplatteeinfettenunddiePfannenmitÖlverwenden.
• KeineMetallteilebenutzen,umdieAntihaft-Beschichtungnichtzu
beschädigen.
• DieSpeisenaufderGrillplattebeobachtenundabundzuumdrehen.
• KleineFleisch-und/oderFischstückegarenschnelleralsgroße.
• Fleischnichteinstechen;FleischsaftundGeschmackgehenverloren.
• AufderWarmhalteplatteangehafteteSpeiserestesolltenwährenddes
Garvorgangssofortbeseitigtwerden.
• NiemalsGefriergutaufdieWarmhalteplattelegen,derHitzeschock
kanndiePlattebeschädigen.
• DiePfannenkönnenauchzumGarenvonFleischverwendetwerden,
wennesdünngeschnittenist.
• DiePfannewährenddesBetriebsniemalsaufdieWarmhalteplatte
stellen.DienochheißeWarmhalteplatteniemalsmitdendenHänden
bewegen,Siekönntensichverbrennen.
De
Raclette
1
2
3
4
14
ReINIguNg uND waRTuNg
• VorderReinigungNetzsteckerziehenundwarten,bisdasGerät
abgekühltist.
• DasInnereunddieRänderdesGerätsmiteinemPapiertuchoder
einemweichenTuchabwischen.
• ReinigenSiedasGerätmiteinemfeuchtenTuch.Verwenden
SieniemalsscharfeoderscheuerndeReiniger,Topfreinigeroder
Stahlwolle,diedasGerätebeschädigenwürden.
• DieInnen-oderAußenseitenichtmiteinemTopfreinigeroder
Stahlwollereinigen,weilsonstdieOberflächebeschädigtwird.
• TauchenSiedasGerätniemalsinWasseroderandereFlüssigkeiten.
DasGerätinnichtspülmaschinenfest.
gaRaNTIe
• DiesesProduktistfür24Monategarantiert.IhreGarantiegilt,
wenndasGerätentsprechendderBedienungsanleitungfürseinen
Bestimmungszweckbenutztwird.ImGarantiefallreichenSiebitte
dieKaufquittungein,auswelcherdasKaufdatum,derNamedes
FachhändlersunddieGerätenummerhervorgehenmüssen.
• DetaillierteGarantiebedingungenfindenSieaufunsererWebsite:
www.service.tristar.eu
umwelTSChuTzRIChTlINIeN
DiesesGerätdarfamEndeseinerLebensdauernichtim
Hausmüllentsorgtwerden,sondernmussaneinerzentralen
SammelstellefürdasRecyclingvonelektrischenund
elektronischenHaushaltsgerätenabgegebenwerden.DiesesSymbol
aufdemGerät,derBedienungsanweisungundderVerpackunglenkt
IhreAufmerksamkeitaufdiesenwichtigenFakt.DasbeidiesemGerät
verwendeteMaterialkannrecycledwerden.DurchdasRecyclen
gebrauchterHaushaltgeräteleistenSieeinenwichtigenBeitragzum
Umweltschutz.FragenSieIhreörtlicheBehördenachInformationen
bezüglicheinerSammelstelle.
Bedienungsanleitung
15
Estimado cliente,
Enhorabuena y gracias por comprar este product de alta calidad. Lea
atentamente el manual de instrucciones para poder utilizar el aparato de la
mejor manera posible. El manual incluye todas las instrucciones y consejos
necesarios para utilizar, limpiar y mantener el aparato. Si sigue estas
instrucciones le garantizamos unos resultados excelentes, ahorrará tiempo
y evitará problemas. Esperamos que disfrute enormemente utilizando este
aparato.
PReCauCIoNeS ImPoRTaNTeS
• Siignoralasinstruccionesdeseguridad,eximiráalfabricantedetoda
responsabilidadporposiblesdaños.
• Noutiliceningúnaparatoconelcableoelenchufedañados,después
dequesehayasufridounaaveríaodequesehayadañadode
cualquiermanera.Paraevitarriesgos,asegúresedequeuntécnico
autorizado(*)sustituyaelcableoelenchufedañado.Norepareusted
mismoelaparato.
• Nomuevaelaparatotirandodelcableyasegúresedequeelcableno
seenrolle.
• Esteaparatosedebecolocarsobreunasuperficieestablenivelada.
• Noutiliceeldispositivosinsupervisión.
• Esteaparatosedebeutilizarúnicamenteparaelusodomésticoysólo
paralasfuncionesparalasquesehadiseñado.
• Paraprotegeralosniñosfrentealospeligrosdelosaparatoseléctricos,
asegúresedenodejarlosaparatossinvigilancia.Elijaunlugarde
almacenamientoparaelaparatodondelosniñosnopuedanaccedera
él.Asegúresedequeelcablenocuelguehaciaabajo.
• Guardeelaparatoysucablefueradelalcancedeniñosmenoresde8años.
• Losniñosmayoresde8añosylaspersonasconcapacidades
físicas,sensitivasymentalesreducidasyconfaltadeexperienciay
conocimientospuedenutilizarelaparatosirecibensupervisióno
instruccionesrelativasalusodelaparatodeunamaneraseguray
entiendenlospeligrosqueimplica.Lalimpiezayelmantenimientode
usuarionodebenserhechosporniñosamenosquetengan8añoso
másyesténsupervisados.
• Latemperaturadelassuperficiesaccesiblespuedeserelevadacuando
funcioneelaparato.
• Esteaparatonoestádiseñadoparafuncionarconuntemporizador
externoosistemadecontrolremotoindependiente.
* Centro de reparación competente cualificado: departamento post-venta
del fabricante o importador o cualquier persona cualificada, autorizada y
competente para realizar este tipo de reparación para evitar cualquier
peligro. En cualquier caso deberá devolver el aparato a este centro de
reparación.
eS
Raclette
16
DeSCRIPCIóN De laS PIezaS
1. Base
2. Interruptordeencendido/apagadoconpilotoindicador
3. Placaparahornear
4. Bandejaparahornear
aNTeS Del PRImeR uSo
• Extraigaelaparatoylosaccesoriosdelacaja.Retirelaspegatinas,el
envoltoriodeprotecciónoelplásticodeldispositivo.
• Antesdeutilizarelaparatoporprimeravez,paseunpañohúmedopor
todaslaspiezasdesmontables.Noutilicenuncaproductosabrasivos.
• Coloqueelaparatosobreunasuperficieplanaestableyasegúresedetener
unmínimode10cmdeespaciolibrealrededordelmismo.Esteaparatono
esapropiadoparaserinstaladoenunarmariooparaelusoenexteriores.
• Lerecomendamosquecoloqueunelementoresistentealcalorentrela
mesayelaparato(deestaforma,nosufriráquemadurasenlamesaoel
mantel).
• Conecteelcabledealimentaciónalatomadecorriente.(Nota:
Asegúresedequelatensiónindicadaenelaparatocoincideconla
tensiónlocalantesdeconectaralaparato.Tensión220-240V50Hz).
• Pulseelinterruptordeencendidoparaencenderelaparato(se
iluminaráelpiloto).
• Dejequeelaparatosecalienteentre15minutosymediahora.
• Espereaquesecalientelaplacadecalorantesdeponercomidasobreella.
• Cuandoenciendaelaparatoporprimeravez,esteproduciráun
ligeroolor.Esteoloresnormalysolotemporal,desapareceráenunos
minutos.Asegúresedequelahabitaciónestábienventilada.
uSo
• Utiliceaceiteparaengrasarlaplanchayparalasbandejas.
• Noutilicenadametálicoparaevitardañarlascapasantiadherentes.
• Cuandopongacomidasobrelaplancha,vigílelaygíreladevezen
cuando.
• Trozospequeñosdepescadoy/ocarnesecocinanmásrápidamente
quelaspiezasgrandes.
• Nopinchelacarneyaqueasíseperderánpartedesusjugosytambién
partedesusabor.
• Durantelacocción,losrestosdecomidaquequedensedeberánretirar
inmediatamenteparaevitarquesepeguenalaplacadecalor.
• Noponganuncacomidacongeladasobrelaplacadecaloryaqueel
contrastepodríadañarlaplaca.
• Lasbandejastambiénsepuedenutilizarparacocinarcarne,siemprese
quecortemuyfina.
• Noponganuncalabandejasobrelaplacadecalormientraslautiliza.
Nomuevanuncalaplacadecalorconlasmanoscuandotodavíaesté
caliente,yaquesepodríaquemar.
Manual de usuario
1
2
3
4
17
lImPIeza y maNTeNImIeNTo
• Antesdelimpiarelaparato,desenchúfeloyespereaqueseenfríe.
• Paseunpañosuaveopapeldecocinaporlaparteinteriorylosbordes
delaparato.
• Limpieelaparatoconunpañohúmedo.Noutiliceproductosde
limpiezaabrasivesofuertes,estropajosolanametálicaporquese
podríadañarelaparato.
• Nolimpieelinteriornielexteriorconestropajosabrasivosniconlana
deaceroyaquesepodríadañarelacabado.
• Nosumerjanuncaelaparatoenaguaocualquierotrolíquido.Este
aparatonosepuedelavarenellavavajillas.
gaRaNTía
• Esteproductocuentacon24mesesdegarantía.Sugarantíaesválidasi
elproductoseutilizandeacuerdoconlasinstruccionesyelpropósito
paraelquesecreó.Además,debeenviarseunjustificantedelacompra
original(factura,tíquetorecibo)enelqueaparezcalafechadela
compra,elnombredelvendedoryelnúmerodeartículodelproducto.
• Paramásdetallessobrelascondicionesdelagarantía,consultela
páginawebdeservicio:www.service.tristar.eu
NoRmaS De PRoTeCCIóN Del
meDIoamBIeNTe
Esteaparatonosedebedesecharconlosresiduosdomésticos
cuandofinalicesudurabilidad,sinoquesedebeofreceraun
centrodereciclajedeaparatoseléctricosyelectrónicosdomésticos.Este
símboloenelaparato,manualdeinstruccionesyembalajeleavisadeeste
aspectoimportante.Ellosmaterialesutilizadosenesteaparatosepueden
reciclar.Medianteelreciclajedeelectrodomésticos,ustedcontribuyea
fomentarlaproteccióndelmedioambiente.Consulteasusautoridades
localesparaobtenerinformaciónacercadelpuntoderecogida. eS
Raclette
18
Manual de utilizador
Estimado cliente,
Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qualidade.
Leia este manual de instruções cuidadosamente para que possa utilizar este
aparelho da melhor forma. Este manual inclui todas as instruções e conselhos
necessários para a utilização, limpeza e manutenção do aparelho. Se seguir
estas instruções é garantido que terá excelentes resultados, que poupará
tempo e que evitará problemas. Esperamos que se divirta a utilizar este
aparelho.
CuIDaDoS ImPoRTaNTeS
• Senãoseguirasinstruçõesdesegurança,ofabricantenãopodeser
consideradoresponsávelpelodano.
• Nãoutilizeesteaparelhocomumcabooufichadanificadoouquando
oaparelhoestáavariado,apósocorreravariaouqualqueroutro
dano.Paraevitarperigos,certifique-sedequeocaboouatomada
danificadossãosubstituídosporumtécnicoautorizado(*).Nãorepare
oaparelhosozinho.
• Nuncamovaoaparelhopuxandoocaboecertifique-sedequenunca
ficapreso.
• Oaparelhodevesercolocadonumasuperfícieplanaeestável.
• Nuncautilizeoaparelhosemsupervisão.
• Esteaparelhodestina-seapenasaumautilizaçãodomésticaeparaos
finsparaosquaisfoiconcebido.
• Paraprotegerascriançascontraosperigosdeaparelhoseléctricos,
certifique-sedequenuncadeixaosaparelhossemsupervisão.Para
isso,deveseleccionarumlocaldearmazenamentoparaoaparelho
ondeascriançasnãocheguem.Certifique-sedequeocabonãoestá
penduradoparabaixo.
• Mantenhaoaparelhoeorespetivocabodealimentaçãoforado
alcancedecriançascommenosde8anosdeidade.
• Oaparelhopodeserutilizadoporcriançascom8oumaisanosde
idadeepessoascomcapacidadesfísicas,sensoriaisoumentaisou
semexperiênciaecompetênciadesdequeofaçamsobsupervisãoou
tenhamrecebidoinstruçõessobreautilizaçãodoaparelhodeforma
seguraedesdequecompreendamosperigosenvolvidos.Ascrianças
nãodevembrincarcomoaparelho.Asoperaçõesdelimpezaea
manutençãonãodevemserrealizadasporcrianças,excetoseestas
tiverem8oumaisanosdeidadeeofaçamsobsupervisão.
• Atemperaturadassuperfíciesacessíveispoderáserelevadaquandoo
aparelhoestáemfuncionamento.
• Esteaparelhonãosedestinaaseroperadoatravésdeum
temporizadorexternoousistemadecontroloàdistância
independente.
* Reparação qualificado competente: departamento pós-venda do
fabricante ou do importador ou qualquer outra pessoa qualificada,
aprovada e competente para realizar este tipo de reparações para evitar
perigos. De qualquer das formas, deve entregar o aparelho a esse
reparação.
19
DeSCRIção DoS ComPoNeNTeS
1. Base
2. InterruptorLigar/Desligarcomluzindicadoradealimentação
3. Placaparacozer
4. Caçarola
aNTeS PRImeIRa uTIlIzação
• Retireoaparelhoeosacessóriosdacaixa.Retireosautocolantes,o
papeldeprotecçãoouoplásticodoaparelho.
• Antesdeutilizaroaparelhopelaprimeiravez,limpetodasaspeças
amovíveiscomumpanohúmido.Nuncautilizeprodutosabrasivos.
• Coloqueodispositivosobreumasuperfícieplanaeestávelegarantaum
mínimode10cmdeespaçolivreemredordodispositivo.Estedispositivo
nãoéadequadoainstalaçãonumarmárioouautilizaçãonoexterior.
• Aconselhamosacolocarumrevestimentoresistenteaocalorentrea
suamesaeoaparelho(destaformanãoqueimaamesanematoalha).
• Ligueocabodealimentaçãoàtomada.(Nota:certifique-sedequea
tensãoindicadanoaparelhocorrespondeàtensãolocalantesdeligar
oaparelho.Tensão:220V-240V50Hz.
• PressioneointerruptorLigar/Desligarparaligaroaparelho(aluz
acende-se).
• Deixeoaparelhoaquecerdurante15minutose,nomáximo,umahora
emeia.
• Esperequeaplacaaqueçaantesdecolocaralimentos.
• Quandoforligadopelaprimeiravez,oaparelhoemitiráalgum
odor.Istoénormal.Garantaumaboaventilação.Esteodoréapenas
temporárioedesaparecealgumtempodepois.
uTIlIzação
• Coloquealgumagorduranagrelhaeutilizeascaçarolascomóleo.
• Nãoutilizenadametálico,paraevitardanificarorevestimentoanti-
aderente.
• Quandocolocaosalimentosnagrelha,estejaatentoevire-osdevez
emquando.
• Pedaçospequenosdecarnee/oupeixecozinhammaisdepressado
quepedaçosgrandes.
• Nãofaçagolpesnacarnepoisfazcomquepercaossucosealgumdosabor.
• Enquantopreparaosalimentos,quaisquerpedaçosdeixadosparatrás
devemserremovidosimediatamentecasofiquempresosnaplaca
quente.
• Nuncacoloquealimentoscongeladosnaplacaquente.Ochoquede
calorpodedanificaraplaca.
• Ascaçarolaspodemsertambémutilizadasparacozinharcarne,desde
quecortadafina.
• Nuncacoloqueacaçarolaporcimadaplacaduranteautilização.
Nuncadesloqueaplacacomasmãosquandoaindaestáquente.Pode
queimar-se.
PT
Raclette
1
2
3
4
20
lImPeza e maNuTeNção
• Antesdelimpar,desligueoaparelhoeesperequearrefeça.
• Limpeointerioreasextremidadesdoaparelhocompapeldecozinha
ouumpanomacio.
• Limpeoaparelhocomumpanohúmido.Nuncautilizeprodutosde
limpezaásperoseabrasivos,escovasmetálicasouesfregõesdepalha-
de-aço,quedanificamoaparelho.
• Nãolimpeointeriorouoexteriorcomesfregõesoupalha-de-açouma
vezquedanificamosacabamentos.
• Nuncamergulheoaparelhoemáguaouemqualqueroutrolíquido.O
aparelhonãoéadequadoparaamáquinadelavarlouça.
gaRaNTIa
• Esteprodutopossuiumagarantiade24meses.Asuagarantiaéválida
seutilizaroprodutodeacordocomasinstruçõesecomafinalidade
paraaqualfoicriado.Alémdisso,acompraoriginal(facturaourecibo
dacompra)deveráconteradatadacompra,onomedovendedoreo
númerodeartigodoproduto.
• Paraobterascondiçõesdegarantiadetalhadas,consulteonosso
Websitedeserviço:www.service.tristar.eu
oRIeNTõeS PaRa a PRoTeCção Do
meIo amBIeNTe
Esteaparelhonãodevesercolocadojuntamentecomos
resíduosdomésticosnofinaldoseutempodevidaútil,
deveserentreguenumlocaladequadoparareciclagemdeaparelhos
domésticoseléctricoseelectrónicos.Estesímboloindicadonoaparelho,
nomanualdeinstruçõesenaembalagemchamaasuaatençãoparaa
importânciadestaquestão.Osmateriaisutilizadosnesteaparelhopodem
serreciclados.Aoreciclarelectrodomésticosusadosestáacontribuirpara
darumimportantepassonaprotecçãodonossomeioambiente.Peçaàs
autoridadeslocaisinformaçõesrelativasaospontosderecolha.
Manual de utilizador
21
Drogi kliencie,
Składamy gratulacje i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu.
Prosimy przeczytać instrukcje użytkowania dokładnie, tak aby jak najlepiej
użytkować urządzenie. Podręcznik zawiera wszystkie konieczne instrukcje
oraz porady dotyczące użytkowania, czyszczenia oraz konserwacji
urządzenia. Postępowanie zgodne z instrukcjami gwarantuje doskonałe
wyniki, oszczędność czasu oraz uniknięcie wszelkich problemów w przyszłości.
Mamy nadzieję, że użytkowanie urządzenia przyniesie Państwu wiele
przyjemności.
INSTRuKCje DoTyCząCe BezPIeCzeńSTwa
• Producentnieponosiodpowiedzialnościzauszkodzeniawynikającez
niestosowaniasiędoinstrukcjidotyczącychbezpieczeństwa.
• Urządzenianienależyużywać,jeślikabellubwtyczkasąuszkodzone
albogdyurządzeniedziaławadliwielubzostałowjakikolwieksposób
uszkodzone.Abyuniknąćzagrożenia,uszkodzonykabellubwtyczkę
powinienwymienićupoważnionytechnik(*).Urządzeniategonie
należynaprawiaćsamodzielnie.
• Urządzenianienależynigdyprzenosić,ciągnączakabel,atakżenależy
uważać,abykabelsięniezaplątał.
• Urządzenienależyumieszczaćnastabilnejipoziomejpowierzchni.
• Nigdynienależyzostawiaćwłączonegourządzeniabeznadzoru.
• Urządzenietomożebyćużywanewyłączniedocelówdomowychi
tylkozgodniezprzeznaczeniem.
• Abychronićdzieciprzedzagrożeniamiwynikającymizużytkowania
urządzeńelektrycznych,nienależynigdypozostawiaćtegorodzaju
urządzeńbeznadzoru.Dlategoteżnależywybraćtakiemiejsce
przechowywaniategourządzenia,zktóregodzieciniebędąmogłygo
wyjąć.Należyuważać,abykabelniezwisał.
• Trzymaćurządzeniewrazzprzewodemzdalaoddzieciponiżej8roku
życia.
• Zurządzeniamogąkorzystaćdziecipowyżej8rokużyciaoraz
osobyzograniczonymifizycznymi,czuciowymiorazmentalnymi
możliwościamilubzbrakiemdoświadczeniaiwiedzy,jeślizostały
nadzorowanelubpoinstruowane,jakużyćurządzeniawbezpieczny
sposóbirozumiejąewentualneryzyko.Dzieciniemogąbawićsię
urządzeniem.Dzieciomniewolnozajmowaćsięczyszczeniemani
konserwacjąurządzenia,chyba,żeukończyły8latisąnadzorowane.
• Podczaspracyurządzeniatemperaturajegodostępnychpowierzchni
możebyćwysoka.
• Urządzenieniepowinnobyćużywanewpołączeniuzzewnętrznym
wyłącznikiemczasowymlubosobnymurządzeniemsterującym.
* Kompetentny i wykwalifikowany naprawa: dział posprzedażny
producenta, importer lub inna osoba, która jest wykwalifikowana,
zatwierdzona i kompetentna do wykonywania tego rodzaju napraw;
korzystanie z usług tych osób ma na celu uniknięcie wszelkich zagrożeń.
W każdym wymagającym tego przypadku urządzenie należy przekazać
jednemu z wymienionych powyżej elektryków.
Pl
Raclette
22
oPIS CzęśCI
1. Podstawa
2. Włącznik/wyłącznikzewskaźnikiemzasilania
3. Płytadopieczenia
4. Patelniadopieczenia
PezRD PIeRwSze użyTKowaNIe
• Urządzenieiakcesorianależywyjąćzpudełka.Zurządzenianależy
usunąćnaklejki,folięochronnąlubelementyplastikowe.
• Przedpierwszymużyciemurządzenianależywytrzećwszystkie
wyjmowaneczęściwilgotnąszmatką.Nigdynienależyużywać
szorstkichśrodkówczyszczących.
• Umieścićurządzenienastabilnej,płaskiejpowierzchniizapewnić
minimum10cmwolnejprzestrzeniwokółurządzenia.Urządzenieniejest
odpowiedniedoinstalacjiwszafcelubdowykorzystanianazewnątrz.
• Zalecanejestumieszczenieodpornejnaciepłopowłokimiędzystołema
urządzeniem(dziękitemumożnazapobiecprzypaleniustołulubobrusa).
• Kabelzasilającynależypodłączyćdogniazdaelektrycznego.(Uwaga:
Przedpodłączeniemurządzenianależysprawdzić,czynapięcie
wskazanenaurządzeniuodpowiadanapięciuwsiecilokalnej.Napięcie
220–240V50Hz).
• Należynacisnąćwłącznikzasilania,abywłączyćurządzenie(zaświeci
sięwskaźnik).
• Urządzenienależyodstawićwcelunagrzania;procestentrwaod15
minutdopółgodziny.
• Przedpołożeniemprzygotowanegoproduktunależypoczekać,aż
płytasięnagrzeje.
• Przypierwszymwłączeniuurządzeniapojawisiędelikatnyzapach.Jest
tonormalne,należyzapewnićodpowiedniąwentylację.Zapachjest
tymczasowyiszybkozniknie.
użyTKowaNIe
• Płytędopieczenianależyposmarowaćtłuszczem,apatelninależy
używaćzolejem.
• Niewolnoużywaćżadnychmetalowychprzyborów,abynieuszkodzić
nieprzywierającejpowłoki.
• Popołożeniuprzygotowanegoproduktunapłyciedopieczenianależy
goregularniesprawdzaćiodczasudoczasuobracać.
• Mniejszekawałkimięsai/lubrybypiekąsięszybciejniżichdużeporcje.
• Mięsanienależynakłuwać;powodujetoutratęczęścisoków,aprzez
toismaku.
• Wszelkiepozostałościpieczonychkolejnoproduktównależy
niezwłocznieusuwać,abynieprzywarłydopłytygrzejnej.
• Napłytęgrzejnąnienależynigdykłaśćzamrożonychproduktów,
ponieważdużaróżnicatemperaturmożebyćprzyczynąuszkodzeniapłyty.
• Patelnimożnatakżeużywaćdopieczeniamięsa,oilezostanieono
cienkopokrojone.
• Patelninienależynigdystawiaćnawłączonejpłyciegrzejnej.Gorącej
płytygrzejnejnienależynigdyprzesuwaćrękoma,ponieważmożnasię
poparzyć.
Instrukcja obsługi
1
2
3
4
23
CzySzCzeNIe I KoNSeRwaCja
• Przedrozpoczęciemczyszczeniaurządzenienależyodłączyćod
zasilaniaipoczekaćażcałkowicieostygnie.
• Wnętrzeikrawędzieurządzenianależywytrzećręcznikiem
papierowymlubmiękkąszmatką.
• Zewnętrznąobudowęnależyczyścićwilgotnąszmatką.Nienależy
nigdyużywaćostrychaniżrącychśrodkówczyszczących,zmywaków
doszorowaniaanidruciaków,abynieuszkodzićurządzenia.
• Wewnętrznejanizewnętrznejobudowynienależyczyścićszorstkimi
zmywakamidoszorowaniaanidruciakami,ponieważuszkodzito
wykończenie.
• Nienależynigdyzanurzaćurządzeniawwodzieaniżadnyminnym
płynie.Urządzenienienadajesiędomyciawzmywarcedonaczyń.
gwaRaNCja
• Tenproduktposiadagwarancjęna24miesiące.Gwarancjajest
ważna,jeśliproduktużywanozgodniezinstrukcjamiiwcelu,do
któregozostałprzeznaczony.Dodatkowonależydołączyćoryginalne
potwierdzeniezakupu(faktura,kwitsprzedażylubparagon)zdatą
zakupu,nazwąsprzedawcyoraznumerempozycjiproduktu.
• Wceluuzyskaniaszczegółowychwarunkówgwarancjinależy
odwiedzićnaszastronęinternetową:www.service.tristar.eu
wyTyCzNe w zaKReSIe oChRoNy
śRoDowISKa
Pozakończeniuokresużywotnościurządzeniategonienależy
wyrzucaćwrazzodpadamidomowymi;urządzenietopowinno
zostaćzutylizowanewcentralnympunkcierecyklingudomowychurządzeń
elektrycznychielektronicznych.Symboltenznajdującysięnaurządzeniu,
winstrukcjiobsługiinaopakowaniuzwracauwagęnatęważnąkwestię.
Materiały,zktórychwytworzonotourządzenie,nadająsiędoprzetworzenia.
Recyklingzużytychurządzeńgospodarstwadomowegojestznaczącym
wkłademużytkownikawochronęśrodowiska.Wceluuzyskaniainformacji
dotyczącychpunktówzbiórkinależyskontaktowaćsięzprzedstawicielem
władzlokalnych.
Pl
Raclette
24
Manuale utente
Caro cliente,
Congratulazioni e grazie per aver comprato questo prodotto di alta qualità
La preghiamo di leggere attentamente il manuale d’istruzioni cosicché possa
utilizzare al meglio l’apparecchio. Questo manuale include tutte le istruzioni
necessarie e i consigli per utilizzare, pulire ed effettuare la manutenzione di
questo apparecchio. Se segue queste istruzioni avrà la garanzia di un risultato
eccellente, le farà risparmiare tempo e le eviterà problemi. Ci auguriamo che
ottenga grandi soddisfazioni dall’utilizzo di questo apparecchio.
ISTRuzIoNI ImPoRTaNTI PeR la SICuRezza
• Ilproduttorenonèresponsabiledieventualidannielesioni
conseguentiallamancataosservanzadelleistruzioni.
• Nonutilizzarel’apparecchioseilcavoolaspinasonodanneggiati
oppureincasodianomalieodannidiqualunquetipo.Perevitare
pericoli,farsostituireuncavoounaspinadanneggiatidauntecnico
autorizzato(*).Nonripararel’apparecchiodasoli.
• Nonspostaremail’apparecchiotirandoloperilcavoecontrollarecheil
cavononpossarimanereimpigliato.
• Collocarel’apparecchiosuunasuperficiestabileepiana.
• Nonlasciaremail’apparecchiosenzasorveglianza.
• Questoapparecchiohausoesclusivamentedomesticoedeveessere
utilizzatosoltantopergliscopiprevisti.
• Perproteggereibambinidaipericoliderivantidalleapparecchiature
elettriche,nonlasciaremail’apparecchiosenzasorveglianza.Collocare
quindil’apparecchioinunluogononaccessibileaibambini.Non
lasciareilcavopenzoloni.
• Tenerel’apparecchioeilsuocavofuoridallaportatadeibambini
minoridi8anni.
• L’apparecchiopuòessereusatodaibambinidagli8anniinsueda
personeconridottecapacitàfisiche,sensoriali,mentaliconmancanza
diesperienzaeconoscenzasevienelorodatalagiustasupervision
oistruzioneriguardol’usodell’apparecchioinmodosicuroela
comprensionedeirischicoinvolti.Ibambininondevonogiocarecon
l’apparecchio.Lapuliziaelamanutenzionedell’utentenondeveessere
effettuatadabambiniamenochenonsianomaggioridi8annie
supervisionati.
• Latemperaturadellesuperficiaccessibilipuòesserealtaquando
l'apparecchioèinfunzione.
• Ilfunzionamentodiquestoapparecchiononprevedel'utilizzodiun
timeresternoodiuntelecomandoseparato.
* Riparazione competente qualificata: reparto post-vendite del produttore o
dell’importatore o qualunque persona qualificata, approvata e
competente per eseguire questo tipo di riparazioni per evitare pericoli. In
ogni caso, restituire personalmente l’apparecchio alla riparazione.
25
DeSCRIzIoNe Delle PaRTI
1. Base
2. Interruttoreon/offconspiadialimentazione
3. Piastradicottura
4. Padelladicottura
PRIma Del PRImo uTIlIzzo
• Estrarreapparecchioeaccessoridallascatola.Rimuovereadesivi,
pellicolaprotettivaoplasticadall’apparecchio.
• Primadiusarel’apparecchioperlaprimavolta,puliretutteleparti
rimovibiliconunpannoumido.Nonutilizzaremaiprodottiabrasivi.
• Posizionaildispositivosuunasuperficiestabileeassicuraunospazio
liberodiminimo10cm.intornoaldispositivo.Questodispositivononè
adattoadessereinstallatoinunmobilettooperunusoesterno.
• Siconsigliadicollocareunrivestimentotermoresistentetratavoloe
apparecchio(perevitarebruciatureatavolootovaglia).
• Collegareilcavodialimentazioneallapresa.(Nota:assicurarsichela
tensioneindicatasuldispositivocorrispondaaquelladellaretelocale
primadicollegareildispositivo.Tensione:220V-240V50Hz).
• Premerel’interruttoredialimentazioneperaccenderel’apparecchio(la
lucesiaccende).
• Lasciarescaldarel’apparecchioper15minutifinoamezz’ora.
• Attenderechelapiastrasiriscaldiprimadiporcisopradelcibo.
• Quandoildispositivovieneaccesoperlaprimavolta,emetterà
unleggerocattivoodore.Ciòènormale,garantireun’adeguata
ventilazione.L’odoreèsolotemporaneoescompariràpresto.
uTIlIzzo
• Ingrassarelategliaeusarelepadelleconl’olio.
• Nonusarenulladimetallo,perevitaredidanneggiarelasuperficienon
anti-graffio.
• Quandosiponeilcibosullateglia,guardarloegirarloditantointanto.
• Ipezzipiccolidicarnee/opescecuocionopiùrapidamenterispettoai
pezzigrandi.
• Nonbucarelacarne;ciòfarebbeperdereisuoisucchieilsuosapore.
• Durantelacottura,qualsiasipartedicibochecadedietrodeveessere
rimossaimmediatamentenelcasoincuipenetranellapiastradi
cottura.
• Nonporremaicibocongelatosullapiastradicottura,loshockda
calorepotrebbedanneggiarelapiastra.
• Lepadellepossonoancheessereusatepercuocerelacarne,setagliata
sottile.
• Nonporremailapadellasullapiastradicotturadurantel’uso.Non
spostaremailapiastradicotturaconlemaniquandoèancoracalda,
potrebbeustionare.
IT
Raclette
1
2
3
4
26
PulIzIa e maNuTeNzIoNe
• Primadellapuliziascollegarel'apparecchioeattenderechesiraffreddi.
• Asciugarel’internoeibordiconuntovagliolodicartaoconunpanno
morbido.
• Pulirelaparteesternaconunpannoumido.Nonutilizzaredetergenti
aggressiveeabrasivi,paglietteolanad’acciaio,chedanneggiail
dispositivo.
• Nonutilizzarespugneabrasiveoretinechepotrebbedanneggiareil
prodotto.
• Nonimmergereildispositivoinacquaoinaltroliquido.Ildispositivo
nonèlavabileinlavastoviglie.
gaRaNzIa
• Questoprodottoègarantitoper24mesi.Lagaranziaèvalidaseil
prodottovieneutilizzatoinaccordoalleistruzionieperloscopoperil
qualeèstatorealizzato.Inoltre,deveesserefornitalaprovadiacquisto
originale(fattura,scontrinooricevuta)riportanteladatadiacquisto,il
nomedelrivenditoreeilcodicedelprodotto.
• Peridettaglidellecondizionidigaranzia,consultareilnostrositoweb:
www.service.tristar.eu
lINee guIDa PeR la PRoTezIoNe
amBIeNTale
Alterminedelsuoutilizzoquestoapparecchionondeveessere
gettatotraIrifiutidomestici,madeveessereconsegnatoad
unpuntocentralediraccoltaperilriciclodelleapparecchiatureelettriche
edelettronichedomestiche.Questosimbolosull'apparecchio,ilmanuale
diistruzionielaconfezionemettonoinevidenzaquestoproblema
importante.Imaterialiusatiinquestoapparecchiopossonoesserericiclati.
Riciclandoidispositividomesticipuoicontribuireallaprotezionedel
nostroambiente.Contattareleautoritàlocaliperinformazioniinmeritoai
puntidiraccolta.
Manuale utente
27
Käre kund,
Vi gratulerar till ditt inköp av denna högkvalitetsprodukt. Läs
instruktionsmanualen noga så att du kan använda apparaten på bästa
möjliga sätt. Denna manual innehåller alla nödvändiga instruktioner och råd
för användning, rengöring och underhåll av apparaten. Om du följer dessa
instruktioner är du garanterad utmärkta resultat, det besparar dig tid och du
undviker problem. Vi hoppas du kommer ha mycket glädje av att använda
denna apparat.
VIKTIga SäKeRheTSaNoRDNINgaR
• Omdessasäkerhetsanvisningarignoreraskaningetansvarutkrävasav
tillverkarenföreventuellaskadorsomuppkommer.
• Användintedenhärapparatenomsladdenellerkontaktenärskadadeller
omapparatenintefungerarordentligtelleromdenharskadatspånågot
sätt.Förattundvikafarorskaalltidenskadadsladdellerkontaktbytasav
enauktoriseradtekniker(*).Försökinterepareraapparatensjälv.
• Flyttaaldrigapparatengenomattdradenisladdenochsetillatt
sladdenintekantrasslasig.
• Apparatenmåsteplaceraspåenstabil,jämnyta.
• Användaldrigapparatenoövervakad.
• Dennaapparatfårendastanvändasförhushållsändamålochendastför
detsyftedenärkonstrueradför.
• Förattskyddabarnmotfarornamedelektriskaapparaterbervidig
attaldriglämnaapparatenutantillsyn.Väljdärförenförvaringsplats
förapparatensomäroåtkomligförbarn.Kontrollerasåattkabelninte
hängernedåt.
• Hållapparatenochdesssladdoåtkomligaförbarnunder8år.
• Apparatenkananvändasavbarnfrån8årochuppåtochpersonermed
nedsattfysisk,sensoriskellermentalförmågaellerbristpåerfarenhet
ochkunskapomdeövervakasellerfårinstruktionerangående
användningavenhetenpåettsäkertsättochförstårriskerna.Barnska
intelekamedapparaten.Rengöringochanvändarunderhållskallinte
görasavbarnomdeinteäräldreän8ochövervakas.
• Temperaturenpååtkomligaytorkanvarahögnärapparatenäridrift.
• Dennaapparatärinteavseddattanvändasmedhjälpavenextern
timerellerseparatfjärrkontrollsystem.
* Kompetent kvalificerad reparation: tillverkarens eller importörens
kundtjänst eller en kvalificerad, godkänd och kompetent person som kan
utföra den här typen av reparationer utan att utsätta sig själv eller andra
för faror. Lämna alltid in apparaten till den reparation.
SV
Raclette
28
BeSKRIVNINg aV DelaR
1. Bas
2. På/Avomkopplaremedströmindikering
3. Bakplåt
4. Bakpanna
FöRe FöRSTa aNVäNDNINg
• Tagutapparatenochtillbehörenurförpackningen.Tabort
klistermärkena,skyddsfilmernaellerplastenfrånapparaten.
• Innanapparatenanvändsförförstagången,torkaavallaavtagbara
delarmedendammtrasa.Användaldrigaggresivaprodukter.
• Ställmaskinenpåettplantochstabiltunderlag,ochsetillattdetfinns
ettfrittutrymmepåminst10cmruntenheten.Dennamaskinlämpar
siginteförinstallationiettskåpellerföranvändningutomhus.
• Virekommenderarattduplacerarettvärmeskyddmellanapparaten
ochbordet(förattundvikabrännmärkenpåbordetellerbordsduken).
• Anslutnätsladdentilluttaget.(Observera:Setillattspänningensom
indikeraspåenhetenstämmeröverensmeddenlokalaspänningen
innanduansluterenheten.Spänning220V-240V50Hz).
• Tryckströmbrytarenförattslåpåapparaten(lampantänds).
• Låtapparatenvärmasuppi15minutertillenhalvtimme.
• Väntatillsdenvarmaplattanärvarminnanduläggermatpåden.
• Närapparatensättspåförstagångenkommerenluktattspridas.Detta
ärnormalt,mensörjförgodventilation.Dennaluktärtillfälligoch
försvinnerefterenkortstund.
aNVäNDNINg
• Fettahällenochanvändpannanmedolja
• Användingentingimetalförattundvikaskadapånon-stickytan.
• Närduläggerdinmatpåhällenövervakadenochvänddåochdå.
• Småmatstyckenköttoch/ellerfisktillagassnabbareänstorabitar.
• Stickintehåliköttet;dettagörattdetförlorarendelavsinköttsaftoch
sinsmak.
• Undertillagningen,skavarjelitenrestbittasbortomgåendesådetinte
fastnarpådenvarmaplattan.
• Läggaldrigfrusenmatpåvärmeplattan,värmeshockenkanskada
plattan.
• Pannornakanocksåanvändasföratttillagaköttförutsattattden
skuritsitunnaskivor.
• Placeraaldrigpannanovanpvärmeplattanvidanvändning.Flytta
aldrigvärmeplattanförhandnärdenfortfarandeärvarmdukan
brännadig.
Bruksanvisning
1
2
3
4
29
ReNgöRINg oCh uNDeRhåll
• Innanrengöring,drautsladdenochväntatillsapparatenharsvalnat.
• Torkaavinsidanochkanternapåapparatenmedenpappershandtug
ellermjuktygbit.
• Rengörutsidanmedenfuktigtrasa.Användaldrigstarkaochslipande
rengöringsmedel,skursvampellerstålullsomskadarenheten.
• Rengörinteinsidanellerutsidanmednågonaggressivsvampeller
stålulleftersomdetskadarytan.
• Sänkaldrignerenhetenivattenellerannanvätska.Enhetenkaninte
diskasidiskmaskin.
gaRaNTI
• Dennaproduktharengarantipå24beviljademånader.Dingaranti
ärgiltigomproduktenanvändsienlighetmedinstruktionernaoch
fördetändamålsomdenskapades.Dessutom,skallursprungsköpet
(faktura,kassakvittoellerkvitto)vidimerasmedinköpsdatum,
återförsäljarensnamnochartikelnummerpåprodukten.
• Fördetaljeradegarantivillkor,sevårservicewebbplats:
www.service.tristar.eu
RIKTlINjeR FöR SKyDDaNDe aV mIljöN
Dennaapparatskaejslängasblandvanligthushållsavfallnär
denslutatfungera.Denskaslängasvidenåtervinningsstation
förelektrisktochelektroniskthushållsavfall.Dennasymbolenpå
apparaten,bruksanvisningenochförpackningengördiguppmärksampå
dennaviktigafråga.Materialensomanvändsidennaapparatkanåtervinnas.
Genomattåtervinnahushållsapparatergörduenviktiginsatsförattskydda
vårmiljö.Frågadelokalamyndigheternavardetfinnsinsamlingsställen.
SV
Raclette
30
Návod na použití
Vážený zákazníku,
Blahopřejeme vám a děkujeme, že jste si zakoupil tento vysoce kvalitní
výrobek. Přečtěte si, prosím, pečlivě návod k obsluze, abyste zařízení mohl co
nejlépe využít. Tento návod obsahuje veškeré pokyny a rady pro používání,
čištění a údržbu tohoto zařízení. Pokud budete tyto pokyny dodržovat, budete
mít záruku vynikajícího výsledku, ušetří vám to čas a vyhnete se potížím.
Doufáme, že vám používání tohoto zařízení přinese mnoho potěšení.
BezPečNoSTNí PoKyNy
• Přiignorováníbezpečnostníchpokynůnenívýrobceodpovědnýza
případnápoškození
• Nepoužívejtetentospotřebičspoškozenýmpřívodnímkabelem,
nebozástrčkou,nebopokudmáspotřebičporuchučibylnějakým
způsobempoškozen.Abysepředešlonebezpečí,ujistětese,žeje
poškozenýkabelčizástrčkavyměněnaautorizovanýmtechnikem(*).
Neopravujtetentospotřebičsami.
• Nikdyspotřebičnepřenášejtetaženímzapřívodníšňůruaujistětese,
žesekabelnemůžezaseknout.
• Spotřebičmusíbýtumístěnnastabilnímarovnémpovrchu.
• Nikdynenechávejtezapnutýspotřebičbezdozoru.
• Tentospotřebičlzepoužítpouzevdomácnostizaúčelem,prokterýbyl
vyroben.
• Proochranudětípřednebezpečímelektrickýchspotřebičůprosím
zajistěte,abyspotřebičnikdyneleželbezdozoru.Protobysteměli
vyhraditspotřebičimísto,kdenanějdětinemohoudosáhnout.Ujistěte
se,žekabelnenízavěšensměremdolů.
• Udržujtepřístrojakabelmimodosahudětímladších8let.
• Přístrojmohoupoužívatdětivevěku8letavýše,osobysomezenými
fyzickými,smyslovýmineboduševnímischopnostminebobez
potřebnýchzkušenostíaznalostíbymělibýtpoddozorem.Dětisi
nesmíhrátsezařízením.Čištěníaúdržbunemohouvykonávatděti,
kteréjsoumladší8letabezdozoru.
• Teplotapovrchů,kekterýmjepřístup,můžebýtpřiprovozuspotřebiče
vysoká.
• Tentospotřebičneníurčenktomu,abybylovládánpomocíexterního
časovačenebooddělenéhosystémudálkovéhoovládání.
* Kompetentní kvalifikovaný servisnímu: poprodejní oddělení výrobce,
dovozce či jakákoliv osoba, jenž je kvalifikována, schválena a kompetentní
k provádění tohoto druhu oprav, aby se předešlo poškození. V každém
případě byste měli tento spotřebič vrátit tomuto servisnímu.
31
PoPIS SoučáSTí
1. Základna
2. On/offvypínačsIndikátoremnapájení
3. Opékacíplotýnka
4. Opékacípánvička
PøeD PRVNím PoužITím
• Vyjmìtespotøebièapøíslušenstvízkrabice.Odstraòtenálepky,
ochrannoufóliíneboplastyzespotøebièe.
• Pøedprvnímpoužitímtohotospotøebièeotøetevšechnyodnímatelné
souèástivlhkýmhadøíkem.Nikdynepoužívejtebrusnéèisticíprostøedky.
• Spotøebièumístìtenarovnýastabilnípovrchazajistìteminimálnì
10cmvolnéhomístavjehookolí.Tentospotøebiènenívhodnýpro
umístìnídopolicenebokvenkovnímupoužívání.
• Doporučujeme,abystepodpřístrojnastůlpoložilipodložkuodolnou
protiteplu(tímnedojdekespálenístoluneboubrusu).
• Zapojtenapájecíšòùrudozásuvky.(Poznámka:Ujistìtese,ženapìtí
uvedenénazaøízeníodpovídámístnímunapìtípøedzapojením
spotøebièe.Napìtí220V-240V50/60Hz).
• Stisknětehlavníspínač,abystepřístrojuvedlidoprovozu(rozsvítíse
kontrolka).
• Ponechtepřístrojserozehřátdodobu15tiaž30timinut.
• Předtím,nežnadeskupoložítepotraviny,počkejte,ažsezahřeje.
• Připrvnímpoužitísemůžeobjevitmírnýzápach.Jetozcelaběžné,
prosím,zajistětedostatečnouventilaci.Zápachjedočasnýavelmi
rychlezmizí.
PoužITí
• Nadeskuapánvičkypoužijteolej.
• Nepoužívejtenickovového,abystenepoškrábalinepřilnavýpovrch.
• Kdyžpokládátepotravinynaplotýnku,zajistěte,abystejepravidelně
otáčeli.
• Menšíkouskymasaa/neborybyseopékajírychlejinežvětšíkusy.
• Nepropichujtemaso;díkytomuztrácíšťávuatímichuť.
• Běhemvařeníbystemělijakékolivkouskymasa,kterénaplotýnce
zůstávají,okamžitěodstranit,abysenepřipekly.
• Nikdynagrilovacídeskunedávejtemraženépotraviny,teplotníšokji
můžepoškodit.
• Dodanépánvičkymohousloužitkopékánímasa,pokudjetence
nakrájené.
• Běhempoužívánínikdynedávejtepánevnagrilovacídesku.Nikdy
nesahejterukamanahorkougrilovacídesku,spálítese.
CS
Raclette
1
2
3
4
32
èIšTìNí a úDRžBa
• Předčištěnímodpojtespotřebičzelektřinyapočkejtedokudspotřebič
nevychladne.
• Vytřetevnitřekikrajepřístrojepomocípapírovéutěrkyneboměkkého
hadříku.
• Spotøebièèistìtevlhkýmhadøíkem.Nikdynepoužívejtehrubénebo
brusnéèisticíprostøedky,drátìnkuneboškrabku,cožbypoškodilo
spotøebiè.
• Nečistětevnitřekčipovrchpřístrojeabrazivníhoubičkounebo
ocelovouvlnou,jelikožtopoškodíkrycínátěr.
• Nikdynenamáèejtespotøebièdovodynebojinékapaliny.Tento
spotøebiènenívhodnýkmytívmyèce.
záRuKa
• Zárukanatentovýrobekje24měsíců.Zárukajeplatnátehdy,kdyžje
produktpoužívánvsouladusúčelem,pronějžbylvyroben.Navícby
bělbýtdoloženoriginálnídoklad(fakturanebodokladokoupi),kdeje
uvedenodatumnákupu,jménoprodejceaproduktovéčíslovýrobku.
• Propodrobnějšíinformaceozáruce,prosím,navštivtenašeservisní
internetovéstránky:www.service.tristar.eu
SměRNICe PRo oChRaNu žIVoTNího
PRoSTřeDí
Tentopřístrojnakoncisvéživotnostinesmíbýtodhozendo
běžnéhokomunálníhoodpadu,alemusíbýtodnesenna
místo,kdeserecyklujíelektricképřístrojeaspotřebníelektronika.Tento
symbolnazařízení,vnávodukobsluzeanaobaluvásnatutodůležitou
skutečnostupozorňuje.Materiálypoužiténatotozařízenílzerecyklovat.
Recyklacípoužitýchdomácíchspotřebičůvýznamněpřispívátekochraně
našehoživotníhoprostředí.Proinformaciohledněsběrnéhomístase
obraťtenavašemístníúřady.
Návod na použití
33
Vážený zákazník,
Blahoželáme vám a ďakujeme, že ste si zakúpil tento vysoko kvalitný výrobok.
Prečítajte si, prosím, dôkladne návod na obsluhu, aby ste zariadenie mohli čo
najlepšie využiť. Tento návod obsahuje všetky pokyny a rady na používanie,
čistenie a údržbu tohto zariadenia. Pokiaľ budete tieto pokyny dodržiavať,
budete mať záruku vynikajúceho výsledku, ušetrí vám to čas a vyhnete sa
komplikáciám. Dúfame, že vám používanie tohto zariadenia prinesie veľa
potešenia.
BezPečNoSTNé PoKyNy
• Vprípadeignorovaniabezpečnostnýchpokynovvýrobcanieje
zodpovednýzaprípadnépoškodenie.
• Totozariadenienepoužívajtespoškodenýmprívodnýmkáblom
alebozástrčkou,alebopokiaľmázariadenieporuchučibolonejakým
spôsobompoškodené.Abysapredišlonebezpečenstvu,uistitesa,žeje
poškodenýkábelčizástrčkavymenenáautorizovanýmtechnikom(*).
Totozariadenieneopravujtesvojpomocne.
• Nikdyspotrebičneprenášejteťahanímzaprívodonúšnúruauistitesa,
žesakábelnemôžezaseknúť.
• Zariadeniemusíbyťumiestnenénastabilnomarovnompovrchu.
• Nikdynenechávajtezariadeniezapnutébezdozoru.
• Totozariadeniesamôžepoužívaťibavdomácnostizaúčelom,naktorý
bolovyrobené.
• Kvôliochranedetíprednebezpečenstvomspôsobenýmelektrickými
zariadeniami,prosím,zaistite,abyzariadenienikdynezostalobez
dozoru.Vdôsledkutohojezariadeniupotrebnévyhradiťmiesto,
kdenaňdetinemôžudočiahnuť.Uistitesa,žekábelniejezavesený
smeromdolu.
• Prístrojaprívodnýkábeldržtemimodosahudetímladšíchako8rokov.
• Prístrojmôžupoužívaťdetivovekuod8rokovavyššie,osoby
sobmedzenýmifyzickými,zmyslovýmialeboduševnými
schopnosťamialebobezpatričnýchskúsenostíaznalostí,pokiaľsu
poddohľadomalebodostaliinštrukcietýkajúcesapoužitiaprístroja
bezpečnýmspôsobomarozumieprípadnýmnebezpečenstvám.Deti
sanesmúhraťsospotrebičom.Čistenieaúdržbunesmúvykonávať
deti,ktorésúmladšieako8rokovabezdozoru.
• Počasprevádzkyzariadeniamôžubyťteplotyprístupnýchpovrchov
vysoké.
• Totozariadenieniejeurčenénato,abyfungovalosexterným
časovačom,aleboovládanépomocousystémudiaľkovéhoovládania.
* Kompetentný kvalifikovaný servis: popredajné oddelenie výrobcu, dovozcu
či akákoľvek osoba, ktorá je kvalifikovaná, schválená a kompetentná
k vykonávaniu tohto druhu opráv, aby sa predišlo poškodeniu. V každom
prípade by ste mali tento spotrebič vrátiť tomuto servisu.
SK
Raclette
34
PoPIS SúčaSTí
1. Podstavec
2. On/offvypínačsindikátoromnapájania
3. Grilovaciaplatňa
4. Grilovaciapanvička
PReD PRVým PoužITím
• Zariadenieapríslušenstvovybertezobalu.Zozariadeniaodstráňte
nálepky,ochrannúfóliualeboplastovévrecko.
• Predprvýmpoužitímzariadeniautritevšetkyvyberateľnédielyvlhkou
handričkou.Nikdynepoužívajtedrsnévýrobky.
• Zariadenieumiestnitenarovnústabilnúplochu,pričomdbajtena
to,abyokolozariadeniazostalvoľnýpriestorminimálne10cm.Toto
zariadeniesanesmieinštalovaťdoskrinkyanisanesmiepoužívaťv
exteriéri.
• Medzistôlazariadeniesaodporúčapoložiťtepluodolnýmateriál(aby
sapredišlospáleniustolaaleboobrusu).
• Napájacíkábelzapojtedozásuvky(Poznámka:Predzapojením
zariadeniaskontrolujte,činapätieuvedenénazariadenízodpovedá
napätiusiete.Napätie220V-240V50/60Hz).
• Zariadeniezapnitestlačenímvypínača(kontrolnésvetlosarozsvieti).
• Zariadenienechajtepredhrievať15minúťažpolhodinu.
• Počkajte,kýmsaplatňazohreje,ažpotomnaňupoložtepotraviny.
• Priprvomzapnutízariadeniasamôžeobjaviťmiernyzápach.Ideo
normálnyjav,zabezpečte,prosím,dostatočnúventiláciu.Zápachje
dočasnýaveľmirýchlozmizne.
PoužíVaNIe
• Platňuapanvičkypotriteolejom.
• Nepoužívajtekovovénáradie,abysapredišlopoškodeniunelepivého
povrchu.
• Priopekanípotravínnaplatnidbajtenato,abysteichpravidelne
otáčali.
• Malékúskymäsaa/aleborýbsaopečúrýchlejšieakoveľkékúsky.
• Mäsoneprepichujte;vytieklabyznehošťavaastratilobysvojuchuť.
• Popečeníjepotrebnézplatneokamžiteodstrániťvšetkyzvyšnékúsky
potravín,abysapredišloichprilepeniunaplatňu.
• Nagrilovaciuplatňunikdynedávajtezmrazenépotraviny,tepelnýšok
bymoholplatňupoškodiť.
• Panvičkysamôžupoužívaťajnapečeniemäsa,akjenakrájané
natenko.
• Počaspoužívaniazariadeniapanvičkynikdynedávajtenavrch
grilovacejplatne.Teplúgrilovaciuplatňunikdynechytajterukami,
mohlibystesapopáliť.
Návod na použitie
1
2
3
4
35
čISTeNIe a úDRžBa
• Predčistenímodpojtezariadenieodelektrickejsieteapočkajte,kým
vychladne.
• Vnútroaokrajezariadeniautritepapierovouutierkoualebojemnou
handričkou.
• Zariadenieočistitevlhkouhandričkou.Nikdynepoužívajteostréa
drsnéčistiaceprostriedky,špongiuanidrôtenku,pretožebymohlo
dôjsťkpoškodeniuzariadenia.
• Vnútornýanivonkajšípovrchnečistitežiadnymidrsnýmišpongiamiani
oceľovýmidrôtenkami,pretožebymohlipoškodiťpovrch.
• Zariadenienikdyneponárajtedovodyanidožiadnejinejtekutiny.
Zariadeniesanesmieumývaťvumývačkeriadu.
záRuKa
• Tentovýrobokjesozárukouna24mesiacov.Vašazárukajeplatná,
akjevýrobokpoužívanýpodľaavsúladesinštrukciamianaúčely,
naktorébolvyrobený.Anavyše,originálnynákup(faktúra,účtenka,
predajnýpokladničnýblokalebopotvrdenieonákupe
• Kvôlidetailnýmapodrobnýmpodmienkamzáruky,prosímeviďnaša
servisnáwebovástránka:www.service.tristar.eu
SmeRNICe o oChRaNe žIVoTNého
PRoSTReDIa
Totozariadeniesanakonciživotnostinesmielikvidovaťs
bežnýmkomunálnymodpadom,alemusísazaniesťnamiesto,
kdesarecyklujúelektrickézariadeniaaspotrebnáelektronika.Tento
symbolnazariadení,vnávodenaobsluhuanaobalevásnatútodôležitú
skutočnosťupozorňuje.Materiálypoužiténatotozariadeniejemožné
recyklovať.Recyklácioupoužitýchdomácichspotrebičovvýznamne
prispievatekochraneživotnéhoprostredia.Informácieozbernommieste
vámposkytnúmiestneúrady.
SK
Raclette
Quality shouldn't be a luxury!
www.tristar.eu
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87 | 5015 BH Tilburg | The Netherlands
BP-2973
SA-1123
RA-2992
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Tristar RA-2949 Handleiding

Categorie
Raclettes
Type
Handleiding