Hendi 298589 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

MICROWAVE PROGRAMMABLE
User manual
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Mode d’emploi
Istruzioni per l’utente
Instrucţiunile utilizatorului
Руководство по эксплуатации
Οδηγίες χρήσης
Item: 281369
281413
281444
You should read this user manual carefully before
using the appliance.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam
lesen.
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen.
Przed uruchomieniem urządzenia należy
koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą
instrukcję obsługi.
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant
d’utiliser l’appareil .
Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione
leggere attentamente le istruzioni per l’uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare
înainte de folosirea aparatului.
Внимательно прочитайте руководство
пользователя перед использованием прибора.
Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης
προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
2
Keep these instructions with the appliance.
Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren.
Bewaar deze handleiding bij het apparaat.
Zachowaj instrukcję urządzenia
Gardez ces instructions avec cet appareil.
Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio.
Păstraţi maualul de utilizare alături de aparat.
Хранить руководство вместе с устройством.
Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες μαζί με τη συσκευή.
For indoor use only.
Nur zur Verwendung im Innenbereich.
Alleen voor gebruik binnenshuis.
Do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Pour l’usage à l’intérieur seulement.
Destinato solo all’uso domestico.
Doar pentru uz la interior.
Использовать только в помещениях.
Για χρήση μόνο σε εσωτερικό χώρο.
For item 281369 only.
Nur für Artikel 281369.
Alleen voor artikel 281369 .
Dla pozycji numer 281369 tylko
Pour l’article 281369 seulement.
Solo per articolo 281369.
Numai pentru articolul 281369.
Только для элемента 281369.
Για το στοιχείο 281369 μόνο.
30
NL
Geachte klant,
Hartelijk dank voor de aankoop van dit Hendi apparaat. Leest u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig
voordat u het apparaat gebruikt, dit om schade door verkeerd gebruik te voorkomen. Lees vooral
de veiligheidsinstructies aandachtig door.
Veiligheidsinstructies
Onjuiste bediening en verkeerd gebruik van het apparaat kan ernstige schade
aan het apparaat en verwonding van personen tot gevolg hebben.
Dit apparaat mag alleen worden gebruikt voor commerciële doeleinden en mag
niet worden gebruikt voor huishoudelijk gebruik.
Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor het doel waarvoor het werd ont
-
worpen. De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade als
gevolg van onjuiste bediening en verkeerd gebruik.
Zorg dat het apparaat en de stekker niet met water of een andere vloeistof in
aanraking komen. Mocht het apparaat onverhoopt in het water vallen, trek dan
onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat controleren
door een erkend vakman. Niet-naleving hiervan kan levensgevaar opleveren.
Probeer nooit zelf de behuizing van het apparaat te openen.
Steek geen voorwerpen in de behuizing van het apparaat.
Raak de stekker niet met natte of vochtige handen aan.
Gevaar van elektrische schokken! Probeer het apparaat niet zelf te repareren.
In het geval van storingen, laat reparaties alleen uitvoeren door gekwalificeerd
personeel.
Gebruik nooit een beschadigd apparaat! Als het apparaat is beschadigd, haal
de stekker dan uit het stopcontact en neem contact op met de winkel.
Waarschuwing! Dompel de elektrische onderdelen van het apparaat niet onder
in water of andere vloeistoffen. Houd het apparaat nooit onder stromend water.
Controleer de stekker en het netsnoer regelmatig op schade. Als de stekker
of het netsnoer is beschadigd, moet het worden vervangen door de technische
dienst of een soortgelijk gekwalificeerd persoon om gevaar of letsel te voorko
-
men.
Zorg ervoor dat het netsnoer niet in contact komt met scherpe of hete voorwer
-
pen en houd het uit de buurt van open vuur. Als u de stekker uit het stopcontact
wilt halen, trek dan altijd aan de stekker en niet aan het netsnoer.
Zorg ervoor dat niemand per ongeluk aan het netsnoer (of verlengsnoer) kan
trekken of kan struikelen over het netsnoer.
Houd het apparaat in de gaten tijdens gebruik.
Waarschuwing! Zolang de stekker in het stopcontact zit, is het apparaat aange
-
sloten op de voedingsbron.
Schakel het apparaat uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt.
• Draag het apparaat nooit aan het netsnoer.
31
NL
Gebruik geen extra hulpmiddelen die niet worden meegeleverd met het appa-
raat.
Sluit het apparaat alleen aan op een stopcontact met de spanning en frequentie
die is vermeld op het typeplaatje.
Sluit de stekker aan op een stopcontact dat eenvoudig bereikt kan worden, zo
-
dat de stekker in geval van nood onmiddellijk uit het stopcontact kan worden
getrokken. Trek de stekker volledig uit het stopcontact om het apparaat volledig
uit te schakelen. Gebruik de stekker om het apparaat los te koppelen van het
lichtnet.
Schakel het apparaat altijd uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt.
Gebruik nooit accessoires die niet worden aanbevolen door de fabrikant. Zij
kunnen mogelijk een veiligheidsrisico vormen voor de gebruiker en kunnen het
apparaat mogelijk beschadigen. Gebruik alleen originele onderdelen en acces
-
soires.
Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen (inclusief kinderen)
met een verminderd fysiek, sensorisch of geestelijk vermogen, of gebrek aan
ervaring en kennis.
Dit apparaat mag onder geen enkele omstandigheid worden gebruikt door kin
-
deren.
Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Koppel het apparaat altijd los van het lichtnet als het onbeheerd wordt achter
-
gelaten en voordat het apparaat wordt gemonteerd, gedemonteerd of gereinigd.
Laat het apparaat nooit onbeheerd achter tijdens gebruik.
Speciale veiligheidsaanwijzingen
Waarschuwing: Verwarm geen vloeistoffen of levensmiddelen in hermetisch ge-
sloten verpakkingen, deze kunnen door overdruk ontploffen.
Zet de magnetron nooit aan zonder inhoud, dit wel doen is erg gevaarlijk.
Deze magnetron is bedoeld voor het verwarmen van voedsel en dranken. Het
drogen van voedsel of kleding en het opwarmen van warmtekussens, slippers,
sponzen, vochtige doeken en dergelijke kan tot brand leiden.
Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven in deze handleiding.
Dit apparaat mag alleen worden gebruikt door getraind personeel in keukens
van restaurants, kantines of barpersoneel, etc.
Let op! Heet oppervlak! De temperatuur van de glazen deur en andere
bereikbare oppervlakken is zeer hoog tijdens gebruik. Raak alleen het bedie
-
ningspaneel aan.
Deze magnetron moet regelmatig worden gereinigd en alle voedselresten moe
-
ten worden verwijderd.
Deze magnetron mag niet worden gebruikt met behulp van een externe timer of
aparte afstandsbediening.
32
NL
Probeer nooit de magnetron te gebruiken met open deur, dit wel doen kan leiden
tot schadelijke blootstelling aan microgolf energie. Het is belangrijk dat de vei
-
ligheidsvoorzieningen nooit onklaar gemaakt of omzeild worden.
Plaats geen voorwerpen tussen de voorzijde van de magnetron en de deur, en
laat nooit vuil of reinigingsmiddelen ophopen op de pakking van de deur.
WAARSCHUWING: Als de deur of pakking beschadigd is mag de magnetron niet
gebruikt worden totdat deze hersteld is door een gecertificeerd technicus.
Als de magnetron niet goed schoon gehouden wordt kan dat oppervlakkige
schade, verminderde levensduur van het apparaat of zelfs gevaarlijke situaties
veroorzaken.
WAARSCHUWING: Alleen gecertificeerde technici kunnen veilig onderhoud of
reparaties uitvoeren waarvoor het verwijderen van onderdelen welke bescher
-
men tegen de lekkage van straling vereist is. Het is gevaarlijk om dit zelf te
proberen.
Gebruik alleen hulpmiddelen geschikt voor gebruik in magnetrons. Gebruik
geen containers of bestek gemaakt van of die volgende materialen bevat: me
-
taal, aluminiumfolie, glaswaar van loodkristal, temperatuur gevoelig kunststof,
hout, metalen clips of binddraad. Gebruik geen kommen met gefreesde randen
of kunststof pannen met het deksel slechts gedeeltelijk verwijderd. Brandge
-
vaar.
Houd de oven altijd in de gaten terwijl voedsel in papier of kunststof verpakkin
-
gen wordt verhit, vanwege het risico op ontvlamming.
Als er rook wordt gesignaleerd direct de magnetron uitschakelen en/of de stek
-
ker uit de contactdoos verwijderen en de deur gesloten houden zodat eventueel
vuur verstikt wordt.
Gebruik de magnetronkamer niet als opslagruimte. Laat geen brood, koeken,
etc. in de magnetronkamer liggen.
Verwijder metalen sluitstrips en handgrepen van papieren en plastic zakken
voordat zij in de magnetron geplaatst worden.
Eieren in de schaal en hardgekookte hele eieren mogen nooit in de magnetron
worden verhit omdat zij kunnen ontploffen, zelfs nadat de verhitting voorbij is.
Blootliggende delen van de magnetron kunnen tijdens gebruik heet worden.
WAARSCHUWING: Na het verwarmen van speenflessen of potjes babyvoeding
altijd goed roeren of schudden en de temperatuur controleren voordat wordt
geconsumeerd, om brandwonden te vermijden.
WAARSCHUWING: Het verhitten van vloeistoffen in een magnetron kan leiden
tot kookvertraging, waarbij de vloeistof oververhit raakt en bij een kleine schok
plotseling kan uitbarsten. Wees voorzichtig bij het uitnemen van vloeistoffen uit
de magnetron.
De magnetron is niet geschikt voor inbouwen of plaatsing in een (keuken-)kast
-
je.
33
NL
De magnetron is niet bedoeld voor gebruik met externe tijdschakelaars of ande-
re systemen voor bediening op afstand.
Plaats geen voorwerpen op het apparaat. Laat een ruimte van ten minste 15cm
vanaf de bovenkant van het apparaat vrij.
De lamp in het apparaat wordt gebruikt voor verlichting. Deze lamp wordt niet
gebruikt voor het verlichten van de kamer.
Kan brandwonden veroorzaken. Het apparaat wordt heet tijdens gebruik. Zorg
ervoor dat u de verwarmingselementen in de kookruimte niet aanraakt.
Kan brandwonden veroorzaken. Kookgerei kan ook worden opgewarmd door
het verwarmde voedsel. Gebruik daarom altijd pannenlappen als u verwarmd
voedsel uit het apparaat haalt.
Zorg ervoor dat de deur goed is gesloten tijdens gebruik.
Er is speciale aandacht vereist als u het apparaat wilt verplaatsen of transpor
-
teren, omdat het apparaat zeer zwaar is. Verplaats met minimaal 2 personen of
gebruik een karretje om te helpen bij het verplaatsen. Verplaats het apparaat
langzaam, voorzichtig en nooit gekanteld onder een hoek groter dan 45°.
GEVAAR: Risico op elektrische schok: In aanraking komen met bepaalde interne
onderdelen van de magnetron kan ernstige verwonding of de dood tot gevolg heb
-
ben. Demonteer het apparaat niet.
WAARSCHUWING: Risico op elektrische schok: Het niet of onjuist aansluiten van
de aardeleiding kan leiden tot elektrische schok. Plug de stekker niet in een con
-
tactdoos totdat de gehele installatie goed voorbereid en geaard is.
Aarde aansluiting
Deze magnetron is geclassificeerd als be-
schermingsklasse I en moet worden aangeslo-
ten op een aansluiting met aarde. In het geval
van kortsluiting vermindert een aarde aanslui-
ting de kans op een elektrische schok door de
stroom veilig af te voeren. Deze magnetron is
voorzien van een netsnoer met aardedraad
en een stekker met aarde contact. De stekker
moet in een contactdoos worden gestoken die
naar behoren aangesloten en geaard is.
Raadpleeg een erkend elektricien of installa-
teur als de aanwijzingen over de aarde aan-
sluiting niet helemaal begrepen worden of als
er twijfel bestaat over de juistheid van de elek-
trische (aarde) installatie. Als er een verleng-
snoer gebruikt wordt moet deze 3-aderig zijn.
Hulpmiddelen
Er zijn bepaalde niet-metalen hulpmiddelen
die niet geschikt zijn voor gebruik in magne-
trons. In geval van twijfel kan de volgende pro-
cedure worden gebruikt om geschiktheid te
testen.
Hulpmiddelen test:
Vul een voor magnetrons geschikte (maat-)be-
ker met met 250ml koud water en het te testen
hulpmiddel. Laat de magnetron hier 1 minuut
met volle kracht op werken. Voel voorzichtig of
het geteste hulpmiddel warm is. Als het hulp-
middel warm is geworden, dan is het niet ge-
schikt voor gebruik in magnetrons. Laat deze
test nooit meer dan de aangegeven 1 minuut
lopen.
34
NL
Voorbereiding op het eerste gebruik
Verwijder alle verpakkingsmaterialen en der-
gelijke.
Controleer de magnetron op eventuele be-
schadigingen, zoals deukjes of een kapotte
deur. In geval van een onvolledige levering of
schade, gebruik de magnetron NIET en neem
contact op met de leverancier (Zie = = > Ga-
rantie).
Verwijder eventuele beschermingsfolie.
Reinig de magnetronkamer met lauwwarm
water en een zachte doek. (Zie = = > Reiniging
en onderhoud)
Reinig de losse onderdelen met lauwwarm
water en een zachte doek.
Plaats de magnetron waterpas op een sta-
biele en vlakke ondergrond.
Houd minimaal 10 cm ruimte rondom en 20
cm boven de magnetron vrij voor ventilatie.
Dek de magnetron nooit af, plaats geen voor-
werpen bovenop de magnetron.
Plaats de magnetron zodanig dat de stekker
in de contactdoos altijd binnen handbereik is.
Plaats de magnetron zo ver mogelijk weg van
radio’s, televisies en WiFi toegangspunten,
werkende magnetrons kunnen deze appara-
tuur storen.
Bediening
Bedieningspaneel van de magnetron (281369,281444)
1) Verschillende vermogensniveaus en ont-
dooien
2) Tijd invoeren
3) Dubbele hoeveelheid
4) Pauzeren
5) Starten
6) Numeriek toetsenbord (Knop “1” wordt ook
gebruikt voor de programmamodus en de
modus voor bereiding met meerdere fasen)
X2
7
6
5
4
3
2
1
0
9
8
50%
70%
0%
20%
1)
2)
3)
4)
5)
6)
Bedieningspaneel van de magnetron (281413)
1) Verschillende vermogensniveaus en ont-
dooien
2) Tijd invoeren
3) Dubbele hoeveelheid
4) Pauzeren
5) Starten
6) Numeriek toetsenbord (Knop “1” wordt ook
gebruikt voor de programmamodus en de
modus voor bereiding met meerdere fasen)
0
X2
1 2 3
4 5 6
7
8 9
0%
50%
70%
20%
4)
2)
5)
3)
6)
1) 1)
35
NL
Inschakelen
Als u de stekker in het stopcontact steekt, zal de tekst “- - - -” worden getoond op het display. Deze
tekst verdwijnt na 1 minuut van inactiviteit. Daarna zal de magnetron naar de standbymodus scha-
kelen.
Standbymodus
In de standbymodus is het scherm leeg en is er geen magnetronactiviteit. Door de deur van de mag-
netron te openen en daarna weer te sluiten kan er worden geschakeld naar de bedrijfsklare modus.
De magnetron schakelt na één minuut van niet-gebruik terug naar de standbymodus. De tijd die
nodig is om terug te schakelen naar de standbymodus kan worden ingesteld in de ‘gebruikersopties’
(optie 4, ‘Timeoutperiode’).
Bedrijfsklare modus
De magnetron kan in de bedrijfsklare modus worden gezet door de deur van de magnetron in de
standbymodus te openen en te sluiten. In deze modus is de magnetron klaar voor gebruik en kan
een handmatig of voorgeprogrammeerd bereidingscyclus worden gestart. In de bedrijfsklare modus
verschijnt de tekst “READY” (item 281369, 281413) of “0:00” (item 281444). De magnetron kan vanuit
de bedrijfsklare modus naar bijna alle andere modi schakelen.
Deur-open-modus
De deur-open-modus kan worden geactiveerd door de deur van de magnetron te openen. In deze
modus is het scherm leeg, terwijl de ventilator en ovenlamp zijn ingeschakeld. Als de deur van de
magnetron tijdens gebruik wordt geopend, zal het programma worden gepauzeerd, terwijl de ventila-
tor blijft draaien en de lamp ingeschakeld blijft.
Handmatig invoeren
Zorg ervoor dat de magnetron in de bedrijfs-
klare modus staat. Selecteer de tijd met de
knop ‘ ’, het display toont “00:00”, voer de
gewenste tijd in met het numerieke toetsen-
bord. Selecteer daarna het vermogen door op
[0%/20%(Ontdooien)/50%/70%] te drukken.
Het display toont het geselecteerde vermo-
gen. Als u twee keer op dezelfde knop drukt,
zal het vermogen worden ingesteld op 100% en
als er geen vermogen wordt geselecteerd zal
het vermogen standaard ook worden ingesteld
op 100%. Druk nadat alles is ingesteld op de
knop
, uw magnetron begint nu te werken.
Aan het einde van het cyclus toont het display
de tekst ‘DONE’ (item 281369, 281413) of ‘End’
(item 281444).
Pauzeermodus
Met deze modus kunnen gebruikers het be-
reidingscyclus pauzeren, bijvoorbeeld om het
voedsel te inspecteren of te roeren. U kunt het
bereidingscyclus pauzeren door tijdens het ge-
bruik van de magnetron de deur te openen of
op de knop ‘ ’ te drukken. Het display toont
de resterende tijd van het bereidingscyclus.
U kunt het bereidingscyclus hervatten door
de deur te sluiten en op de knop
te druk-
ken. Als er niets wordt gedaan zal de magne-
tron binnen 1 minuut terugschakelen naar de
standbymodus
36
NL
Programmamodus
Deze magnetron wordt geleverd met 10 voor-
geprogrammeerde programma’s. Door, als de
magnetron in de bedrijfsklare modus staat, op
één van de numerieke toetsen te drukken, zal
de magnetron het bijbehorende programma
uitvoeren. Hieronder vindt u een overzicht van
de 10 voorgeprogrammeerde programma’s. De
magnetron toont de resterende tijd tijdens het
uitvoeren van het programma, als het een pro-
gramma met meerdere fasen is, zal de totale
resterende tijd worden getoond.
Knop 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
281369 Weergavetijd 0:10 0:20 0:30 0:45 1:00 1:30 2:00 2:30 3:00 3:30
281413 Weergavetijd 0:10 0:20 0:30 0:45 1:00 1:30 2:00 3:00 4:00 5:00
281444 Weergavetijd 0:10 0:20 0:30 0:45 1:00 1:30 2:00 3:00 4:00 5:00
Programmeren
U kunt met deze magnetron tot 99 voorgepro-
grammeerde programma’s opslaan. Zie en
volg “Gebruikersopties - 9 Dubbele cijfers” voor
het instellen van programmanummer 10 tot
99. Open de deur en druk voor 4 ~ 6 seconden
op de knop “1” op het numerieke toetsenbord,
de zoemer klinkt en het display toont de tekst
‘PROGRAM’ (item 281369, 281413 ) of ‘ProG’
(item 281444) om aan te geven dat de program-
mamodus is geactiveerd. Selecteer de tijd met
de knop ‘ ’, , het display toont “00:00”, voer
de gewenste tijd in met het numerieke toet-
senbord. Selecteer daarna het vermogen met
de knoppen [0%/20% (ontdooien) /50%/70%],
het display toont het geselecteerde vermo-
gen. Als u twee keer op de knop drukt, zal het
vermogen worden ingesteld op 100% en als
er geen vermogen wordt geselecteerd zal het
vermogen ook worden ingesteld op 100%. Druk
na het instellen van de tijd en het vermogen op
de knop
om het programma op te slaan.
Het display toont de tekst ‘PROGRAM’ (item
281369, 281413 ) of ‘ProG’ (item 281444). Sluit
de deur om terug te keren naar de bedrijfskla-
re modus. Als u wilt annuleren tijdens het pro-
grammeren, druk dan op ‘ ’, de magnetron
keert nu terug naar de open-deur-modus en
het programma wordt niet opgeslagen.
Hieronder een snelgids voor het maken van
een programma van 1.25 minuten met 70%
vermogen:
1)
Open de deur en druk voor 5 seconden op
de numerieke knop ‘1’, het display toont de
tekst ‘PROGRAM’ (item 281369, 281413 ) of
‘ProG’ (item 281444).
2) Druk op de numerieke knop ‘3’, hey display
toont P:03 (alleen voor item 281369, 281413
). Na 2 seconden zal het display de bijbeho-
rende tijd van het programma tonen ‘:30’.
3) Druk op de numerieke knoppen ‘1’ ‘2’ ‘5’ om
de bereidingstijd in te stellen.
4) Druk op voor het vermogensniveau. Het
display toont ‘1:25 70’ (alleen voor item
281369, 281413 ).
5) Druk op de knop
. (alleen voor item
281369). Het programma wordt nu opgesla-
gen onder de numerieke knop ‘3’.
Herhaal de bovenstaande stappen om het pro-
gramma te overschrijven.
Opmerking: De totale programmatijd is be-
perkt tot slechts 60 minuten.
Opmerking: Als de bereidingstijd de maximale
tijd die de magnetron kan werken overschrijdt
(standaard 60 minuten) zullen er drie piept-
onen klinken. Dit betekent dat u de tijd moet
aanpassen voordat u het programma kunt ge-
bruiken.
Opmerking: Zie ook = = > De fabrieksinstellin-
gen herstellen.
37
NL
Dubbele hoeveelheid (X2)
Deze magnetron is uitgerust met een functie
voor het berekenen van de benodigde tijd als
er een dubbele hoeveelheid voedsel wordt be-
reid. Druk op de knop ‘X2’ gevolgd door het
programma, de magnetron berekent nu de be-
nodigde tijd voor het bereiden van een dubbele
hoeveelheid en start het proces. Deze functie
kan alleen worden gebruikt in combinatie met
een voorgeprogrammeerd programma.
Bereiden met meerdere fasen
Deze functie stelt de gebruiker in staat voedsel
te bereiden met een combinatie van verschil-
lende vermogensniveaus in de handmatige
invoer- of programmamodus. Het maximale
aantal fasen is 3. U kunt deze functie gebrui-
ken door eerst de stappen onder ‘Handmatig
invoeren’ te volgen. Druk, na het instellen van
de tijd en het vermogen in de eerste stap, nog-
maals op ‘ ’ Het display toont nu de tekst
‘STAGE-2’ (item 281369, 281413 ) of ‘S-2’ (item
281444), voer nu de gewenste tijd en het ver-
mogen in. Als er een derde fase benodigd is,
druk dan opnieuw op ‘Tijd invoeren’. Het dis-
play toont nu de tekst ‘STAGE-3’ (item 281369,
281413 ) of ‘S-3’ (item 281444), voer de gewens-
te tijd en vermogen in. Druk nu op de knop
om de magnetron te starten. Het bereiden
met meerdere fasen wordt op dezelfde manier
ingesteld in de programmamodus. Hieronder
een voorbeeld van hoe dit te werk gaat:
1) Open de deur en druk voor 4 ~ 6 seconden
op “1” op het numerieke toetsenbord, het
display toont de tekst ‘PROGRAM’ (item
281369, 281413 ) of ‘ProG’ (item 281444).
2) Druk op de numerieke knop ‘3’, het display
toont P:03 (alleen voor item 281369, 281413
). Na 2 seconden zal het display de bijbeho-
rende tijd van het programma tonen (stan-
daard ‘:30’).
3) Druk op de numerieke knoppen ‘1’ ‘2’ ‘5’ om
de bereidingstijd in te stellen.
4) Druk op voor het vermogensniveau van
fase 1. Het display toont ‘1:25 70’ (alleen
voor item 281369, 281413 ).
5) Druk, om de tweede fase in te stellen, op
de knop ‘Tijd invoeren’, het display toont de
tekst ‘STAGE-2’ (item 281369, 281413 ) of ‘S-
2’ (item 281444).
6) Druk op de numerieke knoppen ‘3’ ‘3’ ‘0’ om
de tijd in te voeren.
7) Druk op
voor het vermogen van fase 2.
Het display toont ‘3:30 50’ (alleen voor item
281369, 281413 ).
8) Druk op de knop ‘starten’. Het programma
met meerdere fasen is nu opgeslagen onder
de knop ‘3’.
Opmerking: De totale bereidingstijd is beperkt
tot slechts 60 minuten.
Opmerking: Als bereiden met meerdere fasen
actief is, zal de magnetron de totale resterende
tijd van alle fasen tonen.
Opmerking: Zie ook = = > De fabrieksinstellin-
gen herstellen
De fabrieksinstellingen herstellen
Als u de fabrieksinstellingen van de magnetron
wilt herstellen, houd dan de knoppen
en ‘0’
samen ingedrukt tot de zoemer klinkt, het dis-
play toont nu de tekst ‘CHECK’ (item 281369,
281413 ) of 00 (item 281444). Druk daarna op
(item 281444). Als de magnetron de fabriek-
sherstellingen heeft hersteld, zal het display
de tekst ‘11’ tonen. Als het herstellen van de
fabrieksinstellingen is mislukt, zal het display
de tekst ‘00’,tonen, druk op de knop
en het
display toont nu de tekst ‘CLEAR’ en er klinkt
één zoemtoom.
38
NL
Gebruikersopties
De magnetron stelt gebruikers in staat om een
aantal opties aan te passen. Als u opties wilt
aanpassen, open dan eerst de deur en houd
daarna ‘2’ voor 5 seconden ingedrukt. Het dis-
play toont de tekst ‘OP:--‘. Druk op de nume-
rieke knop die hoort bij de optie die u wilt aan-
passen, bijvoorbeeld ‘2’. Het display toont nu
‘OP:22’, houd ‘2’ ingedrukt tot de gewenste in-
stelling wordt getoond ‘OP:20’/’OP:21’/’OP:22’
(deze opties worden doorlopen). Druk om de
gewenste instelling in te stellen op ‘Starten’.
De ingestelde optie wordt nu opgeslagen. U
kunt eventuele aanpassingen tijdens het aan-
passen ook annuleren door op ‘Pauzeren’ te
drukken. De aanpassing wordt nu niet opge-
slagen en de magnetron keert terug naar de
deur-open-modus. Hieronder vindt u een lijst
met opties die kunnen worden aangepast. De
dikgedrukte items zijn de vooraf ingestelde
opties.
Optie Instelling Omschrijving
1 Pieptoon
OP:10 Pieptoon van 3 seconden
OP:11 Continue pieptoon
OP:12 5 snelle pieptonen, herhalend
2 Volume pieptoon
OP:20 Pieptoon uitgeschakeld
OP:21 Laag
OP:22 Medium
OP:23 Hoog
3 Pieptoon Aan/Uit
OP:30 Pieptoon toetsen uit
OP:31 Pieptoon toetsen aan
4 Timeout-periode
OP:40 15 seconden
OP:41 30 seconden
OP:42 60 seconden
OP:43 120 seconden
5 On the Fly
OP:50 On-the-Fly uitgeschakeld
OP:51 On-the-Fly ingeschakeld
6 Deurreset
OP:60 Deurreset uitgeschakeld
OP:61 Deurreset ingeschakeld
7 Max tijd
OP:70 Maximale bereidingstijd 60 minuten
OP:71 Maximale bereidingstijd 10 minuten
8 Handmatig programmeren
OP:80 Handmatig programmeren uitgeschakeld
OP:81 Handmatig programmeren ingeschakeld
9 Dubbele cijfers
OP:90 Enkele cijfers (10 programma’s)
OP:91 Dubbele cijfers (99 programma’s)
39
NL
Reiniging en onderhoud
Verwijder altijd de stekker uit de contactdoos
voor het begin van de reiniging.
Let op: Het apparaat nooit onderdompelen in
water of andere vloeistoffen.
Reinig de buitenzijde van het apparaat met
een zachte doek, bevochtigd met een sopje
van mild reinigingsmiddel. Daarna het appa-
raat goed afdrogen.
Reinig de binnenzijde en de deur met een
zachte doek, bevochtigd met een sopje van
mild reinigingsmiddel om alle voedselresten
en vet te verwijderen.
Verwijder eventueel gemorst voedsel direct
na gebruik, anders kunnen er ingebrande
vlekken en vieze geuren ontstaan.
Houd de pakkingen van de deur schoon, rei-
nig hen regelmatig met een zachte doek, be-
vochtigd met een sopje van mild reinigings-
middel.
Gebruik nooit bijtende, schurende of agres-
sieve reinigingsmiddelen. Gebruik geen
puntige, scherpe of schurende voorwerpen.
Gebruik nooit wasbenzine of andere oplos-
middelen. Reinigen met een vochtige doek
en mild reinigingsmiddel waar nodig.
Problemen oplossen
De volgende gebeurtenissen kunnen bij ge-
bruik van de magnetron als normaal worden
beschouwd.
Radio- en TV-ontvangst kan worden ver-
stoord als de magnetron wordt gebruikt.
De lamp van de magnetron kan worden ge-
dimd tijdens gebruik.
Tijdens het verwarmen kan er stoom van het
voedsel komen en deze stoom kan zich op-
hopen in de koelere delen van de magnetron,
bijvoorbeeld op de deur.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Magnetron begint niet
te werken
Netsnoer onjuist aange-
sloten op stopcontact.
Controleer of de stekker van het netsnoer juist in het
stopcontact is gestoken.
Zekering of aardlekscha-
kelaar gesprongen.
Vervang de zekering of reset de aardlekschakelaar. Als
u niet weet hoe dit moet, neem dan contact op met uw
leverancier.
Stopcontact defect. Test het stopcontact met een ander apparaat en
controleer de aardlekschakelaar.
Magnetron verwarmt
niet
Deur onjuist gesloten. Controleer of de deur goed sluit. Als de deur niet goed
kan worden gesloten, neem dan contact op met uw
leverancier.
Het display toont ‘E-
01’ of ‘E-02’
Temperatuursensor
kapot.
Haal de stekker van de magnetron uit het stopcontact,
wacht 10 seconden en steek de stekker daarna op-
nieuw in het stopcontact. Als het probleem hierna niet
is opgelost, neem dan contact op met uw leverancier.
Het display toont de
tekst ‘OVEN IS HOT DO
NOT OPEN THE DOOR’
(alleen voor item
281369).
Waarschuwing wordt
geactiveerd door de
temperatuur in de mag-
netronruimte.
Wacht 3 minuten, de magnetron zal afkoelen. Con-
troleer of de ventilatieopeningen vrij zijn. Gebruik de
magnetron nooit als er geen voedsel in de magnetron
is geplaatst, oververhit voedsel niet. Als het probleem
na het uitvoeren van deze stappen niet is opgelost,
neem dan contact op met uw leverancier.
Lamp en ventilator
maken geluid als de
magnetron stopt met
werken.
Hoge temperaturen. Dit is normaal, de lamp en ventilator stoppen als de
magnetron genoeg is afgekoeld. Als ze niet stoppen,
haal de stekker van de magnetron dan uit het stop-
contact en wacht 10 seconden voordat u de stekker
weer in het stopcontact steekt. Als dit het probleem
niet oplost, neem dan contact op met uw leverancier.
40
NL
Het luchtfilter verwijderen en opnieuw installeren (Alleen voor item nr. 281369)
Dit filter wordt vóór de luchtinlaat geplaatst en moet regelmatig worden schoongemaakt om de
binnenruimte schoon te houden.
Trek de plastic spijkerkap omhoog
41
NL
Het spatscherm verwijderen en opnieuw installeren (Alleen voor item nr. 281369)
Waarschuwing: voordat u het scherm verwijdert of installeert moet u ervoor zorgen dat de stekker
van de magnetron uit het stopcontact is gehaald en dat de magnetron volledig is afgekoeld
Het spatscherm verwijderen Het spatschild opnieuw installeren
1) Gebruik 2 duimen om de aangegeven
vergrendelingen van het spatscherm in te
drukken.
1) Lijn de 3 pinnen op de achterkant van het
spatscherm uit met de 3 gaten aan de achterkant
van de magnetron
2) De vergrendeling wordt ontgrendeld en u kunt
het spatscherm verwijderen
3) Was het spatscherm met lauw water en een mild
schoonmaakmiddel.
hier drukken
hier drukken
2) Druk de 3 pinnen in de gaten en gebruik beide
handen om het spatscherm op zijn plaats te
drukken tot u het op zijn plaats hoort vastklikken.
42
NL
Technische specificaties
Model 281369 281413 281444
Bedrijfsspanning en frequentie 230V~ 50Hz
Nominaal ingangsvermogen 3000W 1500W 1550W
Nominale uitgangsvermogen 1800W 1000W 1000W
Capaciteit ovenruimte 34 liters 34 liters 25 liters
Beschermingsklasse Class I
Magnetronfrequentie 2450MHz
Afmetingen extern 574 x 528 x (H) 368mm
553 x 488 x (H) 343mm
511 x 432 x (H) 311 mm
Netto gewicht ongeveer 32 kg ongeveer 19,2 kg ongeveer 15,3 kg
Opmerking: Technische specificaties onderhevig aan verandering zonder voorafgaande kennisge-
ving.
Garantie
Elk defect waardoor de werking van het appa-
raat nadelig wordt beïnvloed dat zich binnen
één jaar na aankoop van het apparaat voordoet,
wordt gratis hersteld door reparatie of vervan-
ging, mits het apparaat conform de instructies
is gebruikt en onderhouden en niet op eniger-
lei wijze verkeerd is behandeld of misbruikt. Dit
laat onverlet uw bij wet bepaalde rechten. Als
de garantie van kracht is, vermeld dan waar
en wanneer u het apparaat hebt gekocht en
sluit een aankoopbewijs bij (bijv. kassabon of
factuur).
Gezien ons streven naar voortdurende verde-
re productontwikkeling behouden wij ons het
recht voor, zonder voorafgaande kennisgeving
wijzigingen aan te brengen aan product, ver-
pakking en documentatie.
Afdanken & Milieu
Aan het einde van de levensduur, het apparaat
afdanken volgens de op dat moment geldende
voorschriften en richtlijnen.
Werp verpakkingsmateriaal zoals plastic en
dozen in de daarvoor bestemde containers.
Hendi B.V.
Steenoven 21
3911 TX Rhenen, The Netherlands
Tel: +31 (0)317 681 040
Hendi Polska Sp. z o.o.
ul. Magazynowa 5
62-023 Gądki, Poland
Tel: +48 61 6587000
Hendi Food Service Equipment GmbH
Gewerbegebiet Ehring 15
5112 Lamprechtshausen, Austria
Tel: +43 (0) 6274 200 10 0
Email: offi[email protected]
Hendi UK Ltd.
Central Barn, Hornby Road
Lancaster, LA2 9JX, United Kingdom
Tel: +44 (0)333 0143200
Email: [email protected]o.uk
Hendi Food Service Equipment Romania Srl
Str. 13 decembrie 94A, Hala 14
Brașov, 500164, Romania
Tel: +40 268 320330
Email: offi[email protected]o
PKS Hendi South East Europe SA
5 Metsovou Str.
18346 Moschato, Athens, Greece
Tel: +30 210 4839700
Email: office.gr[email protected]
Hendi HK Ltd.
1208, 12/F Exchange Tower
33 Wang Chiu Road, Kowloon Bay, Hong Kong
Tel: +852 2154 2618
Find Hendi on internet:
www.hendi.eu
www.facebook.com/HendiFoodServiceEquipment
www.linkedin.com/company/hendi-food-service-equipment-b.v.
www.youtube.com/HendiEquipment
- Changes, printing and typesetting errors reserved.
- Änderungen und Druckfehler vorbehalten.
- Wijzigingen en drukfouten voorbehouden.
- Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz
błędów drukarskich w instrukcji.
- Variations et fautes d’impression réservés.
- Errori di cambiamenti, di stampa e di impaginazione riservati.
- Drepturi rezervate cu privire la modificări şi greşeli de im-
primare.
- Изменения, печати и верстки ошибки защищены.
- Με επιφύλαξη αλλαγών, λαθών εκτύπωσης και στοιχειοθεσίας.
© 2017 Hendi BV Rhenen - The Netherlands Ver: 27-02-2018

Documenttranscriptie

User manual Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Mode d’emploi Istruzioni per l’utente Instrucţiunile utilizatorului Руководство по эксплуатации Οδηγίες χρήσης MICROWAVE PROGRAMMABLE Item: 281369 281413 281444 You should read this user manual carefully before using the appliance. Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil . Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen. Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere attentamente le istruzioni per l’uso. Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte de folosirea aparatului. Внимательно прочитайте руководство пользователя перед использованием прибора. Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Keep these instructions with the appliance. Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren. Bewaar deze handleiding bij het apparaat. Zachowaj instrukcję urządzenia Gardez ces instructions avec cet appareil. Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio. Păstraţi maualul de utilizare alături de aparat. Хранить руководство вместе с устройством. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες μαζί με τη συσκευή. For indoor use only. Nur zur Verwendung im Innenbereich. Alleen voor gebruik binnenshuis. Do użytku wewnątrz pomieszczeń. Pour l’usage à l’intérieur seulement. Destinato solo all’uso domestico. Doar pentru uz la interior. Использовать только в помещениях. Για χρήση μόνο σε εσωτερικό χώρο. For item 281369 only. Nur für Artikel 281369. Alleen voor artikel 281369 . Dla pozycji numer 281369 tylko Pour l’article 281369 seulement. Solo per articolo 281369. Numai pentru articolul 281369. Только для элемента 281369. Για το στοιχείο 281369 μόνο. 2 Geachte klant, Hartelijk dank voor de aankoop van dit Hendi apparaat. Leest u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het apparaat gebruikt, dit om schade door verkeerd gebruik te voorkomen. Lees vooral de veiligheidsinstructies aandachtig door. NL Veiligheidsinstructies • Onjuiste bediening en verkeerd gebruik van het apparaat kan ernstige schade aan het apparaat en verwonding van personen tot gevolg hebben. • Dit apparaat mag alleen worden gebruikt voor commerciële doeleinden en mag niet worden gebruikt voor huishoudelijk gebruik. • Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor het doel waarvoor het werd ontworpen. De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade als gevolg van onjuiste bediening en verkeerd gebruik. • Zorg dat het apparaat en de stekker niet met water of een andere vloeistof in aanraking komen. Mocht het apparaat onverhoopt in het water vallen, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat controleren door een erkend vakman. Niet-naleving hiervan kan levensgevaar opleveren. • Probeer nooit zelf de behuizing van het apparaat te openen. • Steek geen voorwerpen in de behuizing van het apparaat. • Raak de stekker niet met natte of vochtige handen aan. • Gevaar van elektrische schokken! Probeer het apparaat niet zelf te repareren. In het geval van storingen, laat reparaties alleen uitvoeren door gekwalificeerd personeel. • Gebruik nooit een beschadigd apparaat! Als het apparaat is beschadigd, haal de stekker dan uit het stopcontact en neem contact op met de winkel. • Waarschuwing! Dompel de elektrische onderdelen van het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen. Houd het apparaat nooit onder stromend water. • Controleer de stekker en het netsnoer regelmatig op schade. Als de stekker of het netsnoer is beschadigd, moet het worden vervangen door de technische dienst of een soortgelijk gekwalificeerd persoon om gevaar of letsel te voorkomen. • Zorg ervoor dat het netsnoer niet in contact komt met scherpe of hete voorwerpen en houd het uit de buurt van open vuur. Als u de stekker uit het stopcontact wilt halen, trek dan altijd aan de stekker en niet aan het netsnoer. • Zorg ervoor dat niemand per ongeluk aan het netsnoer (of verlengsnoer) kan trekken of kan struikelen over het netsnoer. • Houd het apparaat in de gaten tijdens gebruik. • Waarschuwing! Zolang de stekker in het stopcontact zit, is het apparaat aangesloten op de voedingsbron. • Schakel het apparaat uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt. • Draag het apparaat nooit aan het netsnoer. 30 • Gebruik geen extra hulpmiddelen die niet worden meegeleverd met het apparaat. • Sluit het apparaat alleen aan op een stopcontact met de spanning en frequentie die is vermeld op het typeplaatje. • Sluit de stekker aan op een stopcontact dat eenvoudig bereikt kan worden, zodat de stekker in geval van nood onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken. Trek de stekker volledig uit het stopcontact om het apparaat volledig uit te schakelen. Gebruik de stekker om het apparaat los te koppelen van het lichtnet. • Schakel het apparaat altijd uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt. • Gebruik nooit accessoires die niet worden aanbevolen door de fabrikant. Zij kunnen mogelijk een veiligheidsrisico vormen voor de gebruiker en kunnen het apparaat mogelijk beschadigen. Gebruik alleen originele onderdelen en accessoires. • Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met een verminderd fysiek, sensorisch of geestelijk vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis. • Dit apparaat mag onder geen enkele omstandigheid worden gebruikt door kinderen. • Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen. • Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. • Koppel het apparaat altijd los van het lichtnet als het onbeheerd wordt achtergelaten en voordat het apparaat wordt gemonteerd, gedemonteerd of gereinigd. • Laat het apparaat nooit onbeheerd achter tijdens gebruik. Speciale veiligheidsaanwijzingen Waarschuwing: Verwarm geen vloeistoffen of levensmiddelen in hermetisch gesloten verpakkingen, deze kunnen door overdruk ontploffen. • Zet de magnetron nooit aan zonder inhoud, dit wel doen is erg gevaarlijk. • Deze magnetron is bedoeld voor het verwarmen van voedsel en dranken. Het drogen van voedsel of kleding en het opwarmen van warmtekussens, slippers, sponzen, vochtige doeken en dergelijke kan tot brand leiden. • Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven in deze handleiding. • Dit apparaat mag alleen worden gebruikt door getraind personeel in keukens van restaurants, kantines of barpersoneel, etc. •  Let op! Heet oppervlak! De temperatuur van de glazen deur en andere bereikbare oppervlakken is zeer hoog tijdens gebruik. Raak alleen het bedieningspaneel aan. • Deze magnetron moet regelmatig worden gereinigd en alle voedselresten moeten worden verwijderd. • Deze magnetron mag niet worden gebruikt met behulp van een externe timer of aparte afstandsbediening. 31 NL NL • Probeer nooit de magnetron te gebruiken met open deur, dit wel doen kan leiden tot schadelijke blootstelling aan microgolf energie. Het is belangrijk dat de veiligheidsvoorzieningen nooit onklaar gemaakt of omzeild worden. • Plaats geen voorwerpen tussen de voorzijde van de magnetron en de deur, en laat nooit vuil of reinigingsmiddelen ophopen op de pakking van de deur. • WAARSCHUWING: Als de deur of pakking beschadigd is mag de magnetron niet gebruikt worden totdat deze hersteld is door een gecertificeerd technicus. • Als de magnetron niet goed schoon gehouden wordt kan dat oppervlakkige schade, verminderde levensduur van het apparaat of zelfs gevaarlijke situaties veroorzaken. • WAARSCHUWING: Alleen gecertificeerde technici kunnen veilig onderhoud of reparaties uitvoeren waarvoor het verwijderen van onderdelen welke beschermen tegen de lekkage van straling vereist is. Het is gevaarlijk om dit zelf te proberen. • Gebruik alleen hulpmiddelen geschikt voor gebruik in magnetrons. Gebruik geen containers of bestek gemaakt van of die volgende materialen bevat: metaal, aluminiumfolie, glaswaar van loodkristal, temperatuur gevoelig kunststof, hout, metalen clips of binddraad. Gebruik geen kommen met gefreesde randen of kunststof pannen met het deksel slechts gedeeltelijk verwijderd. Brandgevaar. • Houd de oven altijd in de gaten terwijl voedsel in papier of kunststof verpakkingen wordt verhit, vanwege het risico op ontvlamming. • Als er rook wordt gesignaleerd direct de magnetron uitschakelen en/of de stekker uit de contactdoos verwijderen en de deur gesloten houden zodat eventueel vuur verstikt wordt. • Gebruik de magnetronkamer niet als opslagruimte. Laat geen brood, koeken, etc. in de magnetronkamer liggen. • Verwijder metalen sluitstrips en handgrepen van papieren en plastic zakken voordat zij in de magnetron geplaatst worden. • Eieren in de schaal en hardgekookte hele eieren mogen nooit in de magnetron worden verhit omdat zij kunnen ontploffen, zelfs nadat de verhitting voorbij is. • Blootliggende delen van de magnetron kunnen tijdens gebruik heet worden. • WAARSCHUWING: Na het verwarmen van speenflessen of potjes babyvoeding altijd goed roeren of schudden en de temperatuur controleren voordat wordt geconsumeerd, om brandwonden te vermijden. • WAARSCHUWING: Het verhitten van vloeistoffen in een magnetron kan leiden tot kookvertraging, waarbij de vloeistof oververhit raakt en bij een kleine schok plotseling kan uitbarsten. Wees voorzichtig bij het uitnemen van vloeistoffen uit de magnetron. • De magnetron is niet geschikt voor inbouwen of plaatsing in een (keuken-)kastje. 32 • De magnetron is niet bedoeld voor gebruik met externe tijdschakelaars of andere systemen voor bediening op afstand. • Plaats geen voorwerpen op het apparaat. Laat een ruimte van ten minste 15cm vanaf de bovenkant van het apparaat vrij. • De lamp in het apparaat wordt gebruikt voor verlichting. Deze lamp wordt niet gebruikt voor het verlichten van de kamer. • Kan brandwonden veroorzaken. Het apparaat wordt heet tijdens gebruik. Zorg ervoor dat u de verwarmingselementen in de kookruimte niet aanraakt. • Kan brandwonden veroorzaken. Kookgerei kan ook worden opgewarmd door het verwarmde voedsel. Gebruik daarom altijd pannenlappen als u verwarmd voedsel uit het apparaat haalt. • Zorg ervoor dat de deur goed is gesloten tijdens gebruik. • Er is speciale aandacht vereist als u het apparaat wilt verplaatsen of transporteren, omdat het apparaat zeer zwaar is. Verplaats met minimaal 2 personen of gebruik een karretje om te helpen bij het verplaatsen. Verplaats het apparaat langzaam, voorzichtig en nooit gekanteld onder een hoek groter dan 45°. GEVAAR: Risico op elektrische schok: In aanraking komen met bepaalde interne onderdelen van de magnetron kan ernstige verwonding of de dood tot gevolg hebben. Demonteer het apparaat niet. WAARSCHUWING: Risico op elektrische schok: Het niet of onjuist aansluiten van de aardeleiding kan leiden tot elektrische schok. Plug de stekker niet in een contactdoos totdat de gehele installatie goed voorbereid en geaard is. Aarde aansluiting Deze magnetron is geclassificeerd als beschermingsklasse I en moet worden aangesloten op een aansluiting met aarde. In het geval van kortsluiting vermindert een aarde aansluiting de kans op een elektrische schok door de stroom veilig af te voeren. Deze magnetron is voorzien van een netsnoer met aardedraad en een stekker met aarde contact. De stekker Hulpmiddelen Er zijn bepaalde niet-metalen hulpmiddelen die niet geschikt zijn voor gebruik in magnetrons. In geval van twijfel kan de volgende procedure worden gebruikt om geschiktheid te testen. moet in een contactdoos worden gestoken die naar behoren aangesloten en geaard is. Raadpleeg een erkend elektricien of installateur als de aanwijzingen over de aarde aansluiting niet helemaal begrepen worden of als er twijfel bestaat over de juistheid van de elektrische (aarde) installatie. Als er een verlengsnoer gebruikt wordt moet deze 3-aderig zijn. Hulpmiddelen test: Vul een voor magnetrons geschikte (maat-)beker met met 250ml koud water en het te testen hulpmiddel. Laat de magnetron hier 1 minuut met volle kracht op werken. Voel voorzichtig of het geteste hulpmiddel warm is. Als het hulpmiddel warm is geworden, dan is het niet geschikt voor gebruik in magnetrons. Laat deze test nooit meer dan de aangegeven 1 minuut lopen. 33 NL Voorbereiding op het eerste gebruik • Verwijder alle verpakkingsmaterialen en dergelijke. • Controleer de magnetron op eventuele beschadigingen, zoals deukjes of een kapotte deur. In geval van een onvolledige levering of schade, gebruik de magnetron NIET en neem contact op met de leverancier (Zie = = > Garantie). • Verwijder eventuele beschermingsfolie. • Reinig de magnetronkamer met lauwwarm water en een zachte doek. (Zie = = > Reiniging en onderhoud) • Reinig de losse onderdelen met lauwwarm water en een zachte doek. • Plaats de magnetron waterpas op een stabiele en vlakke ondergrond. • Houd minimaal 10 cm ruimte rondom en 20 cm boven de magnetron vrij voor ventilatie. • Dek de magnetron nooit af, plaats geen voorwerpen bovenop de magnetron. • Plaats de magnetron zodanig dat de stekker in de contactdoos altijd binnen handbereik is. • Plaats de magnetron zo ver mogelijk weg van radio’s, televisies en WiFi toegangspunten, werkende magnetrons kunnen deze apparatuur storen. Bediening NL Bedieningspaneel van de magnetron (281369,281444) 1)  Verschillende vermogensniveaus en ontdooien 2) Tijd invoeren 3) Dubbele hoeveelheid 4) Pauzeren 5) Starten 6) Numeriek toetsenbord (Knop “1” wordt ook gebruikt voor de programmamodus en de modus voor bereiding met meerdere fasen) 1 0% 1) 2 20% 3 50% 4 5 70% 2) 3) 6 X2 7 8 4) 9 5) Bedieningspaneel van de magnetron (281413) 1)  Verschillende vermogensniveaus en ontdooien 2) Tijd invoeren 3) Dubbele hoeveelheid 4) Pauzeren 5) Starten 6) Numeriek toetsenbord (Knop “1” wordt ook gebruikt voor de programmamodus en de modus voor bereiding met meerdere fasen) 4) 34 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 X2 2) 1) 6) 0% 20% 50% 70% 6) 3) 1) 5) Inschakelen Als u de stekker in het stopcontact steekt, zal de tekst “- - - -” worden getoond op het display. Deze tekst verdwijnt na 1 minuut van inactiviteit. Daarna zal de magnetron naar de standbymodus schakelen. Standbymodus In de standbymodus is het scherm leeg en is er geen magnetronactiviteit. Door de deur van de magnetron te openen en daarna weer te sluiten kan er worden geschakeld naar de bedrijfsklare modus. De magnetron schakelt na één minuut van niet-gebruik terug naar de standbymodus. De tijd die nodig is om terug te schakelen naar de standbymodus kan worden ingesteld in de ‘gebruikersopties’ (optie 4, ‘Timeoutperiode’). Bedrijfsklare modus De magnetron kan in de bedrijfsklare modus worden gezet door de deur van de magnetron in de standbymodus te openen en te sluiten. In deze modus is de magnetron klaar voor gebruik en kan een handmatig of voorgeprogrammeerd bereidingscyclus worden gestart. In de bedrijfsklare modus verschijnt de tekst “READY” (item 281369, 281413) of “0:00” (item 281444). De magnetron kan vanuit de bedrijfsklare modus naar bijna alle andere modi schakelen. Deur-open-modus De deur-open-modus kan worden geactiveerd door de deur van de magnetron te openen. In deze modus is het scherm leeg, terwijl de ventilator en ovenlamp zijn ingeschakeld. Als de deur van de magnetron tijdens gebruik wordt geopend, zal het programma worden gepauzeerd, terwijl de ventilator blijft draaien en de lamp ingeschakeld blijft. Handmatig invoeren Zorg ervoor dat de magnetron in de bedrijfsklare modus staat. Selecteer de tijd met de knop ‘ ’, het display toont “00:00”, voer de gewenste tijd in met het numerieke toetsenbord. Selecteer daarna het vermogen door op [0%/20%(Ontdooien)/50%/70%] te drukken. Het display toont het geselecteerde vermogen. Als u twee keer op dezelfde knop drukt, zal het vermogen worden ingesteld op 100% en als er geen vermogen wordt geselecteerd zal het vermogen standaard ook worden ingesteld op 100%. Druk nadat alles is ingesteld op de knop „ ” , uw magnetron begint nu te werken. Aan het einde van het cyclus toont het display de tekst ‘DONE’ (item 281369, 281413) of ‘End’ (item 281444). Pauzeermodus Met deze modus kunnen gebruikers het bereidingscyclus pauzeren, bijvoorbeeld om het voedsel te inspecteren of te roeren. U kunt het bereidingscyclus pauzeren door tijdens het gebruik van de magnetron de deur te openen of op de knop ‘ ’ te drukken. Het display toont de resterende tijd van het bereidingscyclus. U kunt het bereidingscyclus hervatten door de deur te sluiten en op de knop „ ” te drukken. Als er niets wordt gedaan zal de magnetron binnen 1 minuut terugschakelen naar de standbymodus 35 NL Programmamodus Deze magnetron wordt geleverd met 10 voorgeprogrammeerde programma’s. Door, als de magnetron in de bedrijfsklare modus staat, op één van de numerieke toetsen te drukken, zal de magnetron het bijbehorende programma uitvoeren. Hieronder vindt u een overzicht van Knop 281369 Weergavetijd NL de 10 voorgeprogrammeerde programma’s. De magnetron toont de resterende tijd tijdens het uitvoeren van het programma, als het een programma met meerdere fasen is, zal de totale resterende tijd worden getoond. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 0:10 0:20 0:30 0:45 1:00 1:30 2:00 2:30 3:00 3:30 281413 Weergavetijd 0:10 0:20 0:30 0:45 1:00 1:30 2:00 3:00 4:00 5:00 281444 Weergavetijd 0:10 0:20 0:30 0:45 1:00 1:30 2:00 3:00 4:00 5:00 Programmeren U kunt met deze magnetron tot 99 voorgeprogrammeerde programma’s opslaan. Zie en volg “Gebruikersopties - 9 Dubbele cijfers” voor het instellen van programmanummer 10 tot 99. Open de deur en druk voor 4 ~ 6 seconden op de knop “1” op het numerieke toetsenbord, de zoemer klinkt en het display toont de tekst ‘PROGRAM’ (item 281369, 281413 ) of ‘ProG’ (item 281444) om aan te geven dat de programmamodus is geactiveerd. Selecteer de tijd met de knop ‘ ’, , het display toont “00:00”, voer de gewenste tijd in met het numerieke toetsenbord. Selecteer daarna het vermogen met de knoppen [0%/20% (ontdooien) /50%/70%], het display toont het geselecteerde vermogen. Als u twee keer op de knop drukt, zal het vermogen worden ingesteld op 100% en als er geen vermogen wordt geselecteerd zal het vermogen ook worden ingesteld op 100%. Druk na het instellen van de tijd en het vermogen op de knop „ ” om het programma op te slaan. Het display toont de tekst ‘PROGRAM’ (item 281369, 281413 ) of ‘ProG’ (item 281444). Sluit de deur om terug te keren naar de bedrijfsklare modus. Als u wilt annuleren tijdens het programmeren, druk dan op ‘ ’, de magnetron keert nu terug naar de open-deur-modus en het programma wordt niet opgeslagen. Hieronder een snelgids voor het maken van een programma van 1.25 minuten met 70% vermogen: 36 1) O  pen de deur en druk voor 5 seconden op de numerieke knop ‘1’, het display toont de tekst ‘PROGRAM’ (item 281369, 281413 ) of ‘ProG’ (item 281444). 2) Druk op de numerieke knop ‘3’, hey display toont P:03 (alleen voor item 281369, 281413 ). Na 2 seconden zal het display de bijbehorende tijd van het programma tonen ‘:30’. 3) Druk op de numerieke knoppen ‘1’ ‘2’ ‘5’ om de bereidingstijd in te stellen. 4) Druk op voor het vermogensniveau. Het display toont ‘1:25 70’ (alleen voor item 281369, 281413 ). 5)  Druk op de knop „ ”. (alleen voor item 281369). Het programma wordt nu opgeslagen onder de numerieke knop ‘3’. Herhaal de bovenstaande stappen om het programma te overschrijven. Opmerking: De totale programmatijd is beperkt tot slechts 60 minuten. Opmerking: Als de bereidingstijd de maximale tijd die de magnetron kan werken overschrijdt (standaard 60 minuten) zullen er drie pieptonen klinken. Dit betekent dat u de tijd moet aanpassen voordat u het programma kunt gebruiken. Opmerking: Zie ook = = > De fabrieksinstellingen herstellen. Dubbele hoeveelheid (X2) Deze magnetron is uitgerust met een functie voor het berekenen van de benodigde tijd als er een dubbele hoeveelheid voedsel wordt bereid. Druk op de knop ‘X2’ gevolgd door het programma, de magnetron berekent nu de beBereiden met meerdere fasen Deze functie stelt de gebruiker in staat voedsel te bereiden met een combinatie van verschillende vermogensniveaus in de handmatige invoer- of programmamodus. Het maximale aantal fasen is 3. U kunt deze functie gebruiken door eerst de stappen onder ‘Handmatig invoeren’ te volgen. Druk, na het instellen van de tijd en het vermogen in de eerste stap, nogmaals op ‘ ’ Het display toont nu de tekst ‘STAGE-2’ (item 281369, 281413 ) of ‘S-2’ (item 281444), voer nu de gewenste tijd en het vermogen in. Als er een derde fase benodigd is, druk dan opnieuw op ‘Tijd invoeren’. Het display toont nu de tekst ‘STAGE-3’ (item 281369, 281413 ) of ‘S-3’ (item 281444), voer de gewenste tijd en vermogen in. Druk nu op de knop „ ” om de magnetron te starten. Het bereiden met meerdere fasen wordt op dezelfde manier ingesteld in de programmamodus. Hieronder een voorbeeld van hoe dit te werk gaat: 1) Open de deur en druk voor 4 ~ 6 seconden op “1” op het numerieke toetsenbord, het display toont de tekst ‘PROGRAM’ (item 281369, 281413 ) of ‘ProG’ (item 281444). 2) Druk op de numerieke knop ‘3’, het display toont P:03 (alleen voor item 281369, 281413 ). Na 2 seconden zal het display de bijbehorende tijd van het programma tonen (standaard ‘:30’). De fabrieksinstellingen herstellen Als u de fabrieksinstellingen van de magnetron wilt herstellen, houd dan de knoppen „ ” en ‘0’ samen ingedrukt tot de zoemer klinkt, het display toont nu de tekst ‘CHECK’ (item 281369, 281413 ) of 00 (item 281444). Druk daarna op „ ” (item 281444). Als de magnetron de fabriek- nodigde tijd voor het bereiden van een dubbele hoeveelheid en start het proces. Deze functie kan alleen worden gebruikt in combinatie met een voorgeprogrammeerd programma. 3) Druk op de numerieke knoppen ‘1’ ‘2’ ‘5’ om de bereidingstijd in te stellen. 4) Druk op voor het vermogensniveau van fase 1. Het display toont ‘1:25 70’ (alleen voor item 281369, 281413 ). 5) Druk, om de tweede fase in te stellen, op de knop ‘Tijd invoeren’, het display toont de tekst ‘STAGE-2’ (item 281369, 281413 ) of ‘S2’ (item 281444). 6) Druk op de numerieke knoppen ‘3’ ‘3’ ‘0’ om de tijd in te voeren. 7) Druk op voor het vermogen van fase 2. Het display toont ‘3:30 50’ (alleen voor item 281369, 281413 ). 8) Druk op de knop ‘starten’. Het programma met meerdere fasen is nu opgeslagen onder de knop ‘3’. Opmerking: De totale bereidingstijd is beperkt tot slechts 60 minuten. Opmerking: Als bereiden met meerdere fasen actief is, zal de magnetron de totale resterende tijd van alle fasen tonen. Opmerking: Zie ook = = > De fabrieksinstellingen herstellen sherstellingen heeft hersteld, zal het display de tekst ‘11’ tonen. Als het herstellen van de fabrieksinstellingen is mislukt, zal het display de tekst ‘00’,tonen, druk op de knop „ ” en het display toont nu de tekst ‘CLEAR’ en er klinkt één zoemtoom. 37 NL Gebruikersopties De magnetron stelt gebruikers in staat om een aantal opties aan te passen. Als u opties wilt aanpassen, open dan eerst de deur en houd daarna ‘2’ voor 5 seconden ingedrukt. Het display toont de tekst ‘OP:--‘. Druk op de numerieke knop die hoort bij de optie die u wilt aanpassen, bijvoorbeeld ‘2’. Het display toont nu ‘OP:22’, houd ‘2’ ingedrukt tot de gewenste instelling wordt getoond ‘OP:20’/’OP:21’/’OP:22’ (deze opties worden doorlopen). Druk om de Optie 1 Pieptoon 2 Volume pieptoon 3 Pieptoon Aan/Uit NL 4 Timeout-periode 5 On the Fly 6 Deurreset 7 Max tijd 8 Handmatig programmeren 9 Dubbele cijfers 38 gewenste instelling in te stellen op ‘Starten’. De ingestelde optie wordt nu opgeslagen. U kunt eventuele aanpassingen tijdens het aanpassen ook annuleren door op ‘Pauzeren’ te drukken. De aanpassing wordt nu niet opgeslagen en de magnetron keert terug naar de deur-open-modus. Hieronder vindt u een lijst met opties die kunnen worden aangepast. De dikgedrukte items zijn de vooraf ingestelde opties. Instelling Omschrijving OP:10 Pieptoon van 3 seconden OP:11 Continue pieptoon OP:12 5 snelle pieptonen, herhalend OP:20 Pieptoon uitgeschakeld OP:21 Laag OP:22 Medium OP:23 Hoog OP:30 Pieptoon toetsen uit OP:31 Pieptoon toetsen aan OP:40 15 seconden OP:41 30 seconden OP:42 60 seconden OP:43 120 seconden OP:50 On-the-Fly uitgeschakeld OP:51 On-the-Fly ingeschakeld OP:60 Deurreset uitgeschakeld OP:61 Deurreset ingeschakeld OP:70 Maximale bereidingstijd 60 minuten OP:71 Maximale bereidingstijd 10 minuten OP:80 Handmatig programmeren uitgeschakeld OP:81 Handmatig programmeren ingeschakeld OP:90 Enkele cijfers (10 programma’s) OP:91 Dubbele cijfers (99 programma’s) Reiniging en onderhoud • Verwijder altijd de stekker uit de contactdoos voor het begin van de reiniging. • Let op: Het apparaat nooit onderdompelen in water of andere vloeistoffen. • Reinig de buitenzijde van het apparaat met een zachte doek, bevochtigd met een sopje van mild reinigingsmiddel. Daarna het apparaat goed afdrogen. • Reinig de binnenzijde en de deur met een zachte doek, bevochtigd met een sopje van mild reinigingsmiddel om alle voedselresten en vet te verwijderen. Problemen oplossen De volgende gebeurtenissen kunnen bij gebruik van de magnetron als normaal worden beschouwd. • Radio- en TV-ontvangst kan worden verstoord als de magnetron wordt gebruikt. • De lamp van de magnetron kan worden gedimd tijdens gebruik. • Verwijder eventueel gemorst voedsel direct na gebruik, anders kunnen er ingebrande vlekken en vieze geuren ontstaan. • Houd de pakkingen van de deur schoon, reinig hen regelmatig met een zachte doek, bevochtigd met een sopje van mild reinigingsmiddel. • Gebruik nooit bijtende, schurende of agressieve reinigingsmiddelen. Gebruik geen puntige, scherpe of schurende voorwerpen. Gebruik nooit wasbenzine of andere oplosmiddelen. Reinigen met een vochtige doek en mild reinigingsmiddel waar nodig. • Tijdens het verwarmen kan er stoom van het voedsel komen en deze stoom kan zich ophopen in de koelere delen van de magnetron, bijvoorbeeld op de deur. NL Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Magnetron begint niet te werken Netsnoer onjuist aangesloten op stopcontact. Controleer of de stekker van het netsnoer juist in het stopcontact is gestoken. Zekering of aardlekschakelaar gesprongen. Vervang de zekering of reset de aardlekschakelaar. Als u niet weet hoe dit moet, neem dan contact op met uw leverancier. Stopcontact defect. Test het stopcontact met een ander apparaat en controleer de aardlekschakelaar. Magnetron verwarmt niet Deur onjuist gesloten. Controleer of de deur goed sluit. Als de deur niet goed kan worden gesloten, neem dan contact op met uw leverancier. Het display toont ‘E01’ of ‘E-02’ Temperatuursensor kapot. Haal de stekker van de magnetron uit het stopcontact, wacht 10 seconden en steek de stekker daarna opnieuw in het stopcontact. Als het probleem hierna niet is opgelost, neem dan contact op met uw leverancier. Het display toont de tekst ‘OVEN IS HOT DO NOT OPEN THE DOOR’ (alleen voor item 281369). Waarschuwing wordt geactiveerd door de temperatuur in de magnetronruimte. Wacht 3 minuten, de magnetron zal afkoelen. Controleer of de ventilatieopeningen vrij zijn. Gebruik de magnetron nooit als er geen voedsel in de magnetron is geplaatst, oververhit voedsel niet. Als het probleem na het uitvoeren van deze stappen niet is opgelost, neem dan contact op met uw leverancier. Lamp en ventilator maken geluid als de magnetron stopt met werken. Hoge temperaturen. Dit is normaal, de lamp en ventilator stoppen als de magnetron genoeg is afgekoeld. Als ze niet stoppen, haal de stekker van de magnetron dan uit het stopcontact en wacht 10 seconden voordat u de stekker weer in het stopcontact steekt. Als dit het probleem niet oplost, neem dan contact op met uw leverancier. 39 Het luchtfilter verwijderen en opnieuw installeren (Alleen voor item nr. 281369) Dit filter wordt vóór de luchtinlaat geplaatst en moet regelmatig worden schoongemaakt om de binnenruimte schoon te houden. Trek de plastic spijkerkap omhoog NL 40 Het spatscherm verwijderen en opnieuw installeren (Alleen voor item nr. 281369) Waarschuwing: voordat u het scherm verwijdert of installeert moet u ervoor zorgen dat de stekker van de magnetron uit het stopcontact is gehaald en dat de magnetron volledig is afgekoeld Het spatscherm verwijderen Het spatschild opnieuw installeren hier drukken 1) Gebruik 2 duimen om de aangegeven vergrendelingen van het spatscherm in te drukken. 1) Lijn de 3 pinnen op de achterkant van het spatscherm uit met de 3 gaten aan de achterkant van de magnetron hier drukken 2) De vergrendeling wordt ontgrendeld en u kunt het spatscherm verwijderen 2) Druk de 3 pinnen in de gaten en gebruik beide handen om het spatscherm op zijn plaats te drukken tot u het op zijn plaats hoort vastklikken. 3) Was het spatscherm met lauw water en een mild schoonmaakmiddel. 41 NL Technische specificaties Model 281369 Bedrijfsspanning en frequentie Nominaal ingangsvermogen Nominale uitgangsvermogen Capaciteit ovenruimte 3000W 1500W 1550W 1800W 1000W 1000W 34 liters 25 liters Class I Magnetronfrequentie Netto gewicht 281444 34 liters Beschermingsklasse Afmetingen extern 281413 230V~ 50Hz 2450MHz 574 x 528 x (H) 368mm 553 x 488 x (H) 343mm 511 x 432 x (H) 311 mm ongeveer 32 kg ongeveer 19,2 kg ongeveer 15,3 kg Opmerking: Technische specificaties onderhevig aan verandering zonder voorafgaande kennisgeving. NL Garantie Elk defect waardoor de werking van het apparaat nadelig wordt beïnvloed dat zich binnen één jaar na aankoop van het apparaat voordoet, wordt gratis hersteld door reparatie of vervanging, mits het apparaat conform de instructies is gebruikt en onderhouden en niet op enigerlei wijze verkeerd is behandeld of misbruikt. Dit laat onverlet uw bij wet bepaalde rechten. Als de garantie van kracht is, vermeld dan waar Afdanken & Milieu Aan het einde van de levensduur, het apparaat afdanken volgens de op dat moment geldende voorschriften en richtlijnen. 42 en wanneer u het apparaat hebt gekocht en sluit een aankoopbewijs bij (bijv. kassabon of factuur). Gezien ons streven naar voortdurende verdere productontwikkeling behouden wij ons het recht voor, zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan te brengen aan product, verpakking en documentatie. Werp verpakkingsmateriaal zoals plastic en dozen in de daarvoor bestemde containers. Hendi B.V. Hendi Food Service Equipment Romania Srl Steenoven 21 Str. 13 decembrie 94A, Hala 14 3911 TX Rhenen, The Netherlands Brașov, 500164, Romania Tel: +31 (0)317 681 040 Tel: +40 268 320330 Email: [email protected] Email: [email protected] Hendi Polska Sp. z o.o. PKS Hendi South East Europe SA ul. Magazynowa 5 5 Metsovou Str. 62-023 Gądki, Poland 18346 Moschato, Athens, Greece Tel: +48 61 6587000 Tel: +30 210 4839700 Email: [email protected] Email: [email protected] Hendi Food Service Equipment GmbH Hendi HK Ltd. Gewerbegebiet Ehring 15 1208, 12/F Exchange Tower 5112 Lamprechtshausen, Austria 33 Wang Chiu Road, Kowloon Bay, Hong Kong Tel: +43 (0) 6274 200 10 0 Tel: +852 2154 2618 Email: [email protected] Email: [email protected] Hendi UK Ltd. Find Hendi on internet: Central Barn, Hornby Road www.hendi.eu Lancaster, LA2 9JX, United Kingdom www.facebook.com/HendiFoodServiceEquipment Tel: +44 (0)333 0143200 www.linkedin.com/company/hendi-food-service-equipment-b.v. Email: [email protected] www.youtube.com/HendiEquipment - Changes, printing and typesetting errors reserved. - Errori di cambiamenti, di stampa e di impaginazione riservati. - Änderungen und Druckfehler vorbehalten. - Drepturi rezervate cu privire la modificări şi greşeli de im- - Wijzigingen en drukfouten voorbehouden. - Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz błędów drukarskich w instrukcji. primare. - Изменения, печати и верстки ошибки защищены. - Με επιφύλαξη αλλαγών, λαθών εκτύπωσης και στοιχειοθεσίας. - Variations et fautes d’impression réservés. © 2017 Hendi BV Rhenen - The Netherlands Ver: 27-02-2018
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Hendi 298589 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor