AEG KKE 884500 B Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

USER
MANUAL
KKK884500
KKE884500
NL Handleiding
Automatisch kofī‚æezetapparaat
2
VOOR PERFECTE RESULTATEN
Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele
jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieƫn die het leven gemakkelijker
helpen maken ā€“ functies die gewone apparaten wellicht niet hebben. Neem een paar
minuten de tijd om het door te lezen zodat u er optimaal van kunt proī€Ÿteren.
Bezoek onze website voor:
tips en adviezen, downloaden van onze folders, oplossen van mogelijke storingen,
info omtrent de klantenservice.
www.aeg.com
registratie van uw product en betere service:
www.aeg.com/productregistration
aanschaf van accessoires, gebruiksgoederen en originele onderdelen voor uw toe-
stel:
www.aeg.com/shop
KLANTENSERVICE EN ONDERHOUD
Het wordt geadviseerd altijd originele onderdelen te gebruiken.
Bij contact met de Klantenservice altijd de volgende gegevens vermelden.
Deze gegevens staan vermeld op het typeplaatje.
Model, nummer van het apparaat (PNC), serienummer.
Wijzigingen voorbehouden
2 3
NL
INHOUDSOPGAVE
INLEIDING ................................................. 4
In deze aanwijzingen gebruikte symbolen .......................4
Letters tussen haakjes ......................................................4
Problemen en reparaties ..................................................4
VEILIGHEID ............................................... 4
Belangrijke waarschuwingen voor de veiligheid ..............4
Gebruik conform de bestemming .....................................6
Gebruiksaanwijzingen .....................................................6
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT ............. 6
Beschrijving van het apparaat .........................................6
Beschrijving van het bedieningspaneel............................6
Beschrijving van het melkreservoir en de accessoires.......6
VOORBEREIDENDE WERKZAAMHEDEN ........ 7
Controle van het transport ...............................................7
Installatie van het apparaat .............................................7
Aansluiting van het apparaat ...........................................7
EERSTE GEBRUIK VAN HET APPARAAT ......... 7
INSCHAKELING EN OPWARMING ................. 8
KOFFIE ZETTEN ī€ŸMET KOFFIEBONENī€ž ........... 8
DE HOEVEELHEID KOFFIE IN HET KOPJE WIJZIī€
GEN .......................................................... 9
DE MAALGRAAD REGELEN ........................... 9
ESPRESSOKOFFIE ZETTEN MET VOORGEMALEN
KOFFIE ī€ŸIN PLAATS VAN KOFFIEBONENī€ž .... 10
AFGIFTE VAN HEET WATER ........................ 10
DE HOEVEELHEID HEET WATER WIJZIGEN .. 10
CAPPUCCINO BEREIDEN ........................... 10
DE HOEVEELHEID KOFFIE EN MELK VOOR CAPī€
PUCCINO WIJZIGEN .................................. 11
De hoeveelheid melk wijzigen .......................................11
De hoeveelheid koī€Ÿe wijzigen ......................................11
MEERDERE KOPPEN KOFFIE ZETTEN MET DE
KANī€FUNCTIE .......................................... 12
DE PARAMETERS VAN DE KANī€FUNCTIE WIJZIī€
GEN ........................................................ 12
REINIGING .............................................. 13
Reiniging van het apparaat ............................................13
Reiniging van het koī€Ÿedikreservoir ..............................13
Reiniging van het drupbakje ..........................................13
Reiniging van de watertank ...........................................13
Reiniging van de spuitmonden ......................................13
Reiniging van de trechter voor het inbrengen van de voor-
gemalen koī€Ÿe ...............................................................13
Reiniging van de binnenkant van het apparaat .............13
Reiniging van de koī€Ÿezeteenheid .................................14
Reiniging van het melkreservoir ....................................14
Reiniging van de koī€Ÿekan.............................................15
DE MENUPARAMETERS WIJZIGEN EN INSTELī€
LEN ........................................................ 15
Instelling van de taal......................................................15
Spoelen ..........................................................................15
Wijziging van de uitschakeltijd ......................................15
Instelling van de klok .....................................................16
Instelling van het tijdstip van automatische inschakeling
.......16
Wijziging van de koī€Ÿetemperatuur...............................16
Programmering van de hardheid van het water .............16
Programmering koī€Ÿe .................................................... 16
Programmering cappuccino ...........................................16
Programmering kan .......................................................16
Programmering water ...................................................17
Ontkalking .....................................................................17
Herstellen van de fabrieksinstellingen (reset) ................17
Statistiek-modus ............................................................17
Zoemer ..........................................................................18
Contrastregeling ............................................................18
UITSCHAKELING VAN HET APPARAAT ........ 18
TECHNISCHE GEGEVENS ........................... 18
MELDINGEN OP HET DISPLAY .................... 18
OPLOSSING VAN PROBLEMEN ................... 19
4
NL
INLEIDING
In deze aanwijzingen gebruikte symbolen
De belangrijke waarschuwingen gaan van deze symbolen verge-
zeld. Deze waarschuwingen moeten beslist worden opgevolgd.
Veronachtzaming van de vermelde aanwijzingen kan elektrische
schokken, ernstig letsel, brandwonden, brand of schade aan het
apparaat veroorzaken.
Gevaar!
Veronachtzaming kan de oorzaak zijn of is de oorzaak van letsels
door elektrische schokken met gevaar voor het leven.
Attentie!
Veronachtzaming kan de oorzaak zijn of is de oorzaak van letsel
of schade aan het apparaat.
Gevaar brandwonden!
Veronachtzaming kan de oorzaak zijn of is de oorzaak van
brandwonden of verbrandingen.
Nota Bene:
Dit symbool onderstreept handige tips en belangrijke informatie
voor de gebruiker.
Letters tussen haakjes
De letters tussen haakjes komen overeen met de legenda in de
Beschrijving van het apparaat (pag. 3).
Problemen en reparaties
Volg, in geval van problemen, de aanwijzingen op in de paragra-
fen ā€œMeldingen op het displayā€ en ā€œOplossing van problemenā€.
Als deze ondoeltreī€žend mochten blijken, wordt geadviseerd om
de klantenservice te raadplegen. Wendt u zich voor reparaties
uitsluitend tot de Technische Service.
VEILIGHEID
Belangrijke waarschuwingen betreī€œende de veiligheid
Het apparaat mag niet worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met verminderde
lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of met gebrek aan ervaring en kennis,
tenzij zij onder toezicht staan van, of, met betrekking tot het veilig gebruik van het apparaat
geĆÆnstrueerd worden door, een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat
spelen.
De reiniging en het onderhoud dient door de gebruiker te worden gedaan; kinderen zonder
toezicht mogen dit niet doen.
Bij het schoonmaken het apparaat nooit in water onderdompelen.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijke doeleinden. Gebruik in de volgende
ruimten/situaties is niet voorzien: ruimten ingericht als keuken voor het personeel van win-
kels, kantoren en andere werkzones, vakantieboerderijen, hotels, motels en andere logies-
gelegenheden, kamerverhuurders.
Laat een beschadigde stekker of snoer uitsluitend vervangen door de Technische Service om
gevaar te voorkomen.
4 5
NL
ALLEEN VOOR EUROPESE MARKTEN:
Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen met een leeftijd vanaf 8 jaar mits onder
toezicht of mits ze aanwijzingen ontvangen hebben over het veilig gebruik van het apparaat
en de betrokken gevaren begrijpen. De handelingen voor reiniging en onderhoud door de
gebruiker dienen niet door kinderen verricht te worden, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en
onder toezicht handelen.
Houd het apparaat en diens snoer buiten het bereik van kinderen onder de leeftijd van 8 jaar.
Het apparaat kan worden gebruikt door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglij-
ke of geestelijke mogelijkheden of met gebrek aan ervaring en kennis mits onder toezicht
of mits ze aanwijzingen ontvangen hebben over het veilig gebruik van het apparaat en de
betrokken gevaren begrijpen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Trek altijd de stekker uit het stopcontact indien het apparaat onbeheerd blijft en tijdens
montage, demontage en schoonmaak van het apparaat.
De oppervlakken waar dit symbool op is aangebracht, worden warm tijdens het ge-
bruik (het symbool is slechts op bepaalde modellen aanwezig).
Gevaar! Aangezien het apparaat met elektrische
stroom werkt, dient men zich aan de volgende veiligheidsvoor-
schriften te houden:
ā€¢ī€ Raakī€hetī€apparaatī€nooitī€metī€vochtigeī€ofī€natteī€handenī€aan.
ā€¢ī€ Raakī€deī€stekkerī€nooitī€metī€vochtigeī€ofī€natteī€handenī€aan.
ā€¢ī€ Controleerī€ofī€hetī€gebruikteī€stopcontactī€altijdī€vrijī€toegan-
kelijk is, want alleen op die manier kan de stekker indien
nodig meteen verwijderd worden.
ā€¢ī€ Trekī€nooitī€aanī€hetī€snoerī€omī€schadeī€teī€voorkomen.
Pak de stekker vast en trek hem uit het stopcontact.
ā€¢ī€ Zetī€deī€hoofdschakelaarī€(A23)ī€aanī€deī€zijkantī€inī€deī€standī€0ī€
om het apparaat volledig uit te schakelen.
ā€¢ī€ Probeerī€deī€defectenī€vanī€hetī€apparaatī€nietī€eigenhandigī€teī€
repareren.
Schakel het apparaat uit met de hoofdschakelaar (A23),
verwijder de stekker uit het stopcontact en wendt u zich tot
de Technische Service.
Attentie! Bewaar het verpakkingsmateriaal (plastic
zakjes, piepschuim, e.d.) buiten het bereik van kinderen.
Gevaar brandwonden! Dit apparaat produceert heet
water en wanneer het werkt kan er waterdamp gevormd wor-
den.
Let op dat u niet in contact komt met waterspatten of hete
stoom. Gebruik de knoppen of handgrepen.
Attentie! Steunt u niet op het apparaat wanneer het
uit het meubel is getrokken.
Plaats geen voorwerpen op het apparaat die vloeistoī€žen, ont-
vlambare of corrosieve materialen bevatten, gebruik het acces-
soirevak voor het opbergen van de accessoires die nodig zijn voor
het zetten van koī€Ÿe (bijvoorbeeld het maatschepje).
Plaats geen grote voorwerpen die bewegingen kunnen verhin-
deren of instabiele voorwerpen op het apparaat.
Attentie! Gebruik het huishoudelijke apparaat niet
wanneer het uit zijn nis is getrokken: wacht altijd tot het appa-
raat inactief is alvorens het uit te trekken.
Het regelen van de maalgraad vormt hierop een uitzondering,
6
NL
wat namelijk bij uitgetrokken apparaat moet gebeuren (zie
hoofdstuk ā€œDe maalgraad regelenā€).
Nota Bene: Gebruik uitsluitend originele of door de fa-
brikant aanbevolen accessoires en reserveonderdelen.
Gebruik conform de bestemming
Dit apparaat is gemaakt voor het zetten van koī€Ÿe en het ver-
warmen van drankjes.
Elk ander gebruik moet als oneigenlijk beschouwd worden.
Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik.
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade ver-
oorzaakt door oneigenlijk gebruik van het apparaat.
Dit apparaat kan geĆÆnstalleerd worden boven een inbouwmag-
netron, als deze aan de bovenkant voorzien is van een koelventi-
lator (maximumvermogen van de magnetron 3 kW).
Gebruiksaanwijzingen
Lees deze aanwijzingen aandachtig door alvorens het apparaat
te gebruiken.
ā€¢ī€ Bewaarī€dezeī€aanwijzingenī€zorgvuldig.
ā€¢ī€ Veronachtzamingī€ vanī€ dezeī€ aanwijzingenī€ kanī€ leidenī€ totī€
letsel aan personen en schade aan het apparaat.
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade
veroorzaakt door veronachtzaming van deze gebruiksaan-
wijzingen.
Nota Bene: Het apparaat is voorzien van een koelven-
tilator. Deze treedt in werking wanneer koī€Ÿe, stoom of heet
water wordt afgegeven. Na enkele minuten gaat de ventilator
automatisch uit.
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
Beschrijving van het apparaat
(pag. 3 - A)
A1. Opzetvlak kopjes
A2. Servicedeurtje
A3. Koī€Ÿetoevoerlaatje
A4. Koī€Ÿedikreservoir
A5. Koī€Ÿezeteenheid
A6. Verlichting opzetvlak kopjes
A7. Inschakel-/standbyknop
A8. Bedieningspaneel
A9. Kan
A10.ī€Spuitmondī€warmī€waterī€enī€stoom
A11. IEC connector
A12. Watertank
A13. Afgiftegroep koī€Ÿe (verstelbaar in de hoogte)
A14. Drupbakje
A15. Deksel van koī€Ÿebonenreservoir
A16. Koī€Ÿebonenreservoir
A17. Regelknop maalgraad
A18. Klepje van trechter voor gemalen koī€Ÿe
A19. Maatschepje
A20.ī€Opbergruimteī€maatschepje
A21. Trechter voor inbrengen voorgemalen koī€Ÿe
A22. Netsnoer
A23. ON/OFF hoofdschakelaar
A24. Accessoirevak
Beschrijving van het bedieningspaneel
(pag. 3 - B)
Nota Bene: Op het bedieningspaneel gaan alleen de
iconen B6, B7, B8, B9 en B14 met betrekking tot de geacti-
veerde commandoā€™s oplichten.
Nota Bene: Om de pictogrammen te activeren, is een
lichte aanraking voldoende.
B1. Display: helpt de gebruiker bij het gebruik van het appa-
raat.
B2. Pictogram voor het activeren of inactiveren van de in-
stelmodus van de menuparameters
B3.
Pictogram voor het in-/uitschakelen van de verlichting A6
B4. Pictogram voor de selectie van de smaak van de koī€Ÿe
B5. Pictogram
voor de selectie van de gewenste soort koī€Ÿe
(espressokopje, klein kopje, kopje medium, grote kop, beker)
B6. Pictogram ESC om de geselecteerde modus af te sluiten
B7-B8. Pictogrammen
om het menu in beide richtingen
te doorlopen en de verschillende werkwijzen weer te geven.
B9. Pictogram OK om de geselecteerde functie te bevestigen
B10.ī€Pictogramī€ī€ voor de afgifte van een kop koī€Ÿe
B11. Pictogram voor de afgifte van twee koppen koī€Ÿe
B12. Pictogram voor de afgifte van cappuccino
B13. Pictogram voor de afgifte van heet water
B14. Pictogram ā€œKanā€ om meerdere koppen koī€Ÿe recht-
streeks in de kan te zetten (bijgevoegd)
Beschrijving van het melkreservoir en de
accessoires
(pag. 3 - C)
C1. Schuiī€e melkopschuiminrichting
C2. Handgreep van het melkreservoir
C3. Toets CLEAN
6 7
NL
C4. Melkopvoerpijpje
C5. Afgiftepijpje opgeschuimde melk
C6. Melkopschuiminrichting
C7. Waterpijpje
C8. Kwastje voor de reiniging
VOORBEREIDENDE WERKZAAMHEDEN
Controle van het transport
Controleer, na de verpakking te hebben verwijderd, of het appa-
raat intact is en alle accessoires aanwezig zijn.
Gebruik het apparaat niet indien schade wordt geconstateerd.
Wendt u zich tot de Technische Service.
Installatie van het apparaat
Attentie!
ā€¢ī€ī€ Deī€ installatieī€ moetī€ verrichtī€ wordenī€ doorī€ eenī€ vakkundigī€
technicus overeenkomstig de geldende plaatselijke voor-
schriften (zie par. ā€œInstallatie (inbouw)ā€).
ā€¢ī€ī€ Deī€verpakkingselementenī€(plasticī€zakken,ī€polyester,ī€e.d.)ī€
moeten buiten het bereik van kinderen gehouden worden.
ā€¢ī€ī€ Installeerī€hetī€huishoudelijkeī€apparaatī€nooitī€inī€vertrekkenī€
waarī€deī€temperatuurī€totī€0Ā°ī€Cī€kanī€zakken.ī€
ā€¢ī€ī€ Pasī€zoī€snelī€mogelijkī€deī€waardenī€vanī€deī€hardheidī€vanī€hetī€
water aan volgens de aanwijzingen in ā€œProgrammering van
de hardheid van het waterā€.
Aansluiting van het apparaat
Gevaar! Controleer of de netspanning overeenkomt
met de spanning aangeduid op het gegevensplaatje aan de on-
derkant van het apparaat.
Sluit het apparaat alleen aan op een volgens de regels geĆÆn-
stalleerdī€stopcontactī€metī€eenī€minimaalī€vermogenī€vanī€10Aī€enī€
voorzien van een doeltreī€žende aarding.
Indien de stekker niet in het stopcontact past, het stopcontact
door een vakman laten vervangen door een stopcontact van het
geschikte type.
Voor het in acht nemen van de veiligheidsrichtlijnen, moet
tijdens de installatie een meerpolige schakelaar met een mini-
mumafstand tussen de contacten van 3 mm worden gebruikt.
Gebruik geen meervoudige contactdozen of verlengsnoeren.
Attentie! Er moeten uitschakelvoorzieningen in het
stroomnet aanwezig zijn die voldoen aan de nationale installa-
tievoorschriften.
Verwerking van het apparaat
Het apparaat niet met het normale huisvuil vernieti-
gen maar via een oī€Ÿcieel centrum voor gescheiden
vuilinzameling.
EERSTE GEBRUIK VAN HET APPAī€
RAAT
ā€¢ī€
Op de fabriek is er koī€Ÿe gebruikt tijdens de controle van de machine;
het is dus normaal als u sporen van koī€Ÿe in de koī€Ÿemolen aantreft.
ā€¢ī€ Pasī€zoī€snelī€mogelijkī€deī€waardenī€vanī€deī€hardheidī€vanī€hetī€waterī€aanī€
volgens de procedure ā€œProgrammering van de hardheid van het wa-
t e r ā€.
1. Sluit het apparaat op het elektriciteitsnet aan.
Stel de gewenste taal in.
2. Gebruik voor het instellen van de taal de pictogrammen (B7
en B8) tot de gewenste taal wordt verkregen (ī€œg. 2). Wanneer op
het display de volgende melding verschijnt: ā€œDRUK OK VOOR NEDER-
LANDSā€, houd dan minstens 3 seconden het pictogram OK (B9) (ī€œg. 3)
ingedrukt tot de melding ā€œNEDERLANDS INGESTELDā€ verschijnt.
Als een niet gewenste taal wordt geselecteerd, volg dan de aanwijzin-
gen in hoofdstuk ā€œWijziging van de taalā€.
Als uw taal niet beschikbaar is, kiest u dan een andere taal die ver-
meld is op het display. In de aanwijzingen wordt de Engelse taal als
uitgangspunt genomen.
Volg hierna de aanwijzingen die op het display worden aangegeven:
3. Na 5 seconden geeft het apparaat weer ā€œVUL TANK!ā€: verwijder de
tank (ī€œg. 4), spoel hem en vul hem met schoon water zonder de
streep MAX te overschrijden.
Plaats de tank terug en duw hem goed aan.
4. Plaats vervolgens een kopje onder het waterpijpje (ī€œg. 5).
(Als het waterpijpje niet is ingebracht, toont het apparaat de melding
ā€œPLAATS WATERPIJPJEā€. Bevestig dit pijpje zoals getoond in ī€œguur 5.
Het apparaat toont ā€œHEET WATER DRUK OKā€.
Druk op het pictogram OK (B9) (ī€œg. 6) en na enkele seconden loopt
een beetje water uit het pijpje.
5. Het apparaat toont ā€œUITZETTEN WACHT AUB...ā€ en het apparaat gaat
uit.
6. Trek het apparaat naar buiten bij de hiervoor bestemde handgrepen
(ī€œg. 7): open het deksel en vul het koī€Ÿebonenreservoir, sluit het dek-
sel en duw het apparaat weer naar binnen.
Nu is het apparaat klaar voor het normale gebruik.
Attentie! Gebruik nooit voorgemalen koī€Ÿe, oploskoī€Ÿe, ge-
karameliseerde koī€Ÿebonen of andere voorwerpen die het apparaat
kunnen beschadigen.
8
NL
Nota Bene: Bij het eerste gebruik, is het noodzakelijk 4-5 kop-
jes koī€Ÿe en 4-5 cappuccinoā€™s te zetten voordat een bevredigend resultaat
wordt verkregen.
Nota Bene: Bij elke inschakeling m.b.v. de ON/OFF
hoofdschakelaar (A23), zal het apparaat de functie ā€œAUTO-DIAG-
NOSEā€ starten om vervolgens uit te schakelen; om het apparaat
opnieuw in te schakelen, moet op de inschakel-/standbyknop
(A7) gedrukt worden (ī€œg. 7).
INSCHAKELING EN OPWARMING
Elke keer dat het apparaat wordt ingeschakeld, wordt automa-
tisch een opwarmings- en spoelcyclus uitgevoerd die niet onder-
broken kan worden.
Het apparaat is alleen na uitvoering van deze cyclus klaar voor
gebruik.
Gevaar brandwonden! Tijdens het spoelen loopt een
beetje warm water uit de spuitmonden van de afgiftegroep van
de koī€Ÿe.
Druk, om het apparaat in te schakelen op de inschakel-/standby-
knop (ī€œg. 7): op het display verschijnt de melding ā€œVERWARMEN
WACHT AUB...ā€.
Na het opwarmen toont het apparaat een andere melding:
ā€œSPOELENā€;
Het apparaat is op temperatuur wanneer op het display ā€œKOPJE
MEDIUM NORMAALā€ verschijnt.
Als na circa 2 minuten op geen enkel pictogram is gedrukt, ver-
schijnt op het display de tijd (indien ingesteld) (zie paragraaf
ā€œInstelling van de klokā€).
Als de tijd niet is ingesteld, toont het apparaat de laatst inge-
stelde functies.
Als op een willekeurig pictogram wordt gedrukt, verschijnt
opnieuw ā€œKOPJE MEDIUM NORMAALā€; het apparaat is opnieuw
gereed om koī€Ÿe te zetten.
KOFFIE ZETTEN ī€ŸMET KOFFIEBOī€
NENī€ž
1. Het apparaat is in de fabriek ingesteld om koī€Ÿe met een
normaal aroma af te geven.
Het is mogelijk koī€Ÿe met extra mild, mild, sterk of extra
sterk aroma te zetten, en met de optie van voorgemalen
koī€Ÿe. Druk, om het gewenste aroma te selecteren, meer-
dere malen op het pictogram ī€(B4)ī€ī€(īƒ¶g.ī€10):ī€hetī€ge-
wenste aroma verschijnt op het display.
2. Zet Ć©Ć©n kopje onder de afgiftegroep om 1 koī€Ÿe te zetten of
2 kopjes om 2 koī€Ÿe te zetten (ī€œg. 13).
Om een smeuĆÆger crĆØme te verkrijgen, de afgiftegroep zo
dicht mogelijk bij de kopjes brengen, door hem omlaag te
zetten (ī€œg. 12).
3. Druk op het pictogram (B5) (ī€œg. 11) om het gewenste
soort koī€Ÿe te selecteren: espressokopje, klein kopje, kopje me-
dium, grote kop, beker). Druk vervolgens op het pictogram
(B10)ī€alsī€uī€Ć©Ć©nī€koīƒ³eī€wiltī€zettenī€enī€opī€hetī€pictogramī€ī€ (B11)
(ī€œg. 13) als u 2 koī€Ÿe wilt zetten.
Het apparaat maalt nu de koī€Ÿebonen en geeft de koī€Ÿe af in het
kopje.
Zodra de vooraf ingestelde hoeveelheid koī€Ÿe is verkregen, onder-
breekt het apparaat de automatische afgifte en voert het koī€Ÿedik
af naar het koī€Ÿedikreservoir.
4. Na enkele seconden is het apparaat opnieuw klaar voor gebruik.
5. Druk, om het apparaat uit te schakelen, op de inschakel-/standby-
knop (A7) (ī€œg. 7):
(VĆ³Ć³r het uitschakelen, voert het apparaat automatisch een spoe-
ling uit: let op dat u zich niet verbrandt).
OPMERKING 1: Als de koī€Ÿe druppelsgewijs of helemaal niet afgegeven
wordt, raadpleeg dan het hoofdstuk ā€œRegeling van de maalgraadā€.
OPMERKING 2: Als de koī€Ÿe te snel afgegeven wordt en de crĆØme niet
bevredigend is, raadpleeg dan het hoofdstuk ā€œRegeling van de maal-
graadā€.
OPMERKING 3: Tips om warmere koī€Ÿe te verkrijgen:
ā€¢ī€ī€ Gaī€teī€werkī€zoalsī€beschrevenī€inī€hetī€hoofdstukī€ā€œDeī€menuparame-
ters wijzigen en instellenā€, functie ā€œSpoelingā€.
ā€¢ī€ī€ Gebruikī€geenī€teī€dikkeī€kopjes,ī€omdatī€dezeī€teī€veelī€warmteī€aanī€deī€
koī€Ÿe onttrekken, tenzij ze voorverwarmd worden.
ā€¢ī€ī€ Gebruikī€kopjesī€dieī€zijnī€voorverwarmdī€doorī€zeī€metī€warmī€waterī€afī€
te spoelen.
OPMERKING 4: Op elk moment kan de afgifte van koī€Ÿe onderbroken
worden door opnieuw op het eerder geselecteerde pictogram te druk-
ken, dat verlicht blijft tijdens de werking.
OPMERKING 5: Als u, zodra de afgifte is beĆ«indigd, de hoeveelheid koī€Ÿe
in de kop wilt verhogen, moet u het eerder geselecteerde pictogram
binnen 3 seconden na aī€›oop van de afgifte ingedrukt houden).
OPMERKING 6: wanneer op het display de volgende melding verschijnt:
ā€œVUL TANK!ā€ moet de watertank worden gevuld, want anders geeft het
apparaat geen koī€Ÿe af.
(Het is normaal dat er nog wat water in het reservoir staat).
OPMERKING 7: na elke 14 enkele kopjes koī€Ÿe (of 7 dubbele), toont het
apparaat de melding: ā€œLEEG KOFFIEDIKRESERVOIRā€.
Het apparaat meldt 72 uur na de eerste afgifte dat het reservoir ge-
ledigd moet worden, ook wanneer het niet vol is (met het oog op de
correcte 72-uur aftelling mag de hoofdschakelaar nooit in de uitscha-
8 9
NL
kelstandī€0ī€wordenī€gezet).
Open, voor de reiniging, het deurtje vooraan door aan de afgiftegroep te
trekken (ī€œg. 26), neem vervolgens het drupbakje uit (ī€œg. 27) en maak
het schoon.
Wanneer gereinigd wordt, moet het drupbakje altijd volledig verwij-
derd worden.
Attentie! wanneer het drupbakje wordt verwijderd,
moet het koī€Ÿedikreservoir VERPLICHT geledigd worden. Als
deze handeling niet wordt verricht, kan het apparaat verstopt
raken.
OPMERKING 8: wanneer het apparaat koī€Ÿe afgeeft, mag de wa-
tertank nooit verwijderd worden.
Mocht dit toch gebeuren, dan slaagt het apparaat er niet meer
in koī€Ÿe te zetten en verschijnt de melding: ā€œMAALT TE FIJN
MAALGRAAD INSTELLEN DRUK OKā€ en vervolgens ā€œVUL TANK!ā€.
Controleer vervolgens het niveau van het water in de tank en
breng de tank in.
Breng, om het apparaat weer op te starten, het waterpijpje in als
dit nog niet gebeurd is (ī€œg. 5), druk op het pictogram OK (B9) en
het display toont ā€œHEET WATER DRUK OKā€.
Druk binnen enkele seconden op het pictogram OK (B9) en laat
hetī€waterī€gedurendeī€circaī€30ī€secondenī€uitī€hetī€waterpijpjeī€weg-
lopen. Na afgifte geeft het apparaat automatisch weer de inge-
stelde basiswerkwijzen weer.
Nota Bene: Het apparaat kan vragen om de handeling
meerdere malen te herhalen, namelijk totdat alle lucht uit het
hydraulische circuit is verwijderd.
Nota Bene: Als de hierboven beschreven handeling niet
correct wordt uitgevoerd of als het apparaat wordt uitgezet, kan
het display weer de ingestelde basisfuncties weergeven, ook al
is het probleem feitelijk nog aanwezig.
DE HOEVEELHEID KOFFIE IN HET
KOPJE WIJZIGEN
Het apparaat is vooraf ingesteld in de fabriek om automatisch de
volgende soorten koī€Ÿe af te geven:
ā€¢ī€ espressokopje
ā€¢ī€ kleinī€kopje
ā€¢ī€ kopjeī€medium
ā€¢ī€ groteī€kop
ā€¢ī€ ī€beker
Ga als volgt te werk om de hoeveelheid te wijzigen:
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€ (B2) om het menu te openen,
druk op de pictogrammen (B7) en (B8) (ī€œg. 2) totdat
de volgende melding verschijnt: ā€œKOFFIEPROGRAMMAā€.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9).
ā€¢ī€ Selecteerī€ hetī€ soortī€ koīƒ³eī€ datī€ gewijzigdī€ moetī€ wordenī€
m.b.v. de pictogrammen (B7) en (B8).
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9)ī€omī€hetī€soortī€koīƒ³eī€datī€ge-
wijzigd moet worden te bevestigen.
ā€¢ī€ Gebruikī€deī€pictogrammenī€ (B7) en (B8), om de ge-
wenste hoeveelheid koī€Ÿe te wijzigen. De voortgangsbalk
geeft de geselecteerde hoeveelheid koī€Ÿe aan.
ā€¢ī€ Drukī€opnieuwī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9)ī€omī€teī€bevestigenī€
(of op het pictogram (B6) om te annuleren).
ā€¢ī€ Drukī€tweeī€maalī€opī€hetī€pictogramī€ESCī€(B6)ī€omī€hetī€menuī€afī€
te sluiten. Nu is het apparaat volgens de nieuwe instellin-
gen geprogrammeerd en klaar voor gebruik.
DE MAALGRAAD REGELEN
De koī€Ÿemolen hoeft niet te worden geregeld, omdat dit reeds
in de fabriek is gebeurd; indien u evenwel na de eerste kopjes
vaststelt dat te koī€Ÿe te snel of te langzaam (druppelsgewijs)
wordt afgegeven, moet de maalgraad worden geregeld met
behulp van de regelknop van de maalgraad (ī€œg. 14).
Attentie! De regelknop van de maalgraad mag alleen
verdraaid worden wanneer de koī€Ÿemolen in werking is.
Om een langzamere koī€Ÿeafgifte en een betere crĆØme te verkrij-
10
NL
gen, Ć©Ć©n klik linksom draaien (=koī€Ÿebonen ī€œjner gemalen).
Om een snellere koī€Ÿeafgifte te verkrijgen (niet druppelsgewijs),
Ć©Ć©n klik rechtsom draaien (=koī€Ÿebonen grover gemalen).
KOFFIE ZETTEN MET VOORGEMAī€
LEN KOFFIE ī€ŸIN PLAATS VAN KOFī€
FIEBONENī€ž
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€ī€ ī€(B4)ī€(īƒ¶g.ī€10)ī€enī€selecteerī€deī€
functie voorgemalen koī€Ÿe.
ā€¢ī€ Trekī€ hetī€ apparaatī€ naarī€ buitenī€ bijī€ deī€ hiervoorī€ bestemdeī€
handgrepen (ī€œg. 7).
ā€¢ī€ Tilī€hetī€dekseltjeī€inī€hetī€middenī€op,ī€brengī€inī€deī€trechterī€eenī€
maatschepje voorgemalen koī€Ÿe in; duw het apparaat naar
binnen en ga te werk zoals beschreven in ā€œKoī€Ÿe zetten
(met koī€Ÿebonen).ā€
NB: Er kan telkens 1 koī€Ÿe gezet worden door te drukken op
het pictogram ī€(B10).
ā€¢ī€ Alsī€menī€naī€hetī€zettenī€vanī€koīƒ³eī€metī€voorgemalenī€koīƒ³e,ī€
weer koī€Ÿe wil zetten met koī€Ÿebonen, moet de functie
voorgemalen koī€Ÿe uitgeschakeld worden door nogmaals
te drukken op het pictogram (B4).
OPMERKING 1: Doe nooit voorgemalen koī€Ÿe in het apparaat
wanneer dit uitgeschakeld is, om te voorkomen dat de koī€Ÿe
verloren gaat in het apparaat.
OPMERKING 2: Breng nooit meer dan 1 maatschepje in, want
anders zet het apparaat geen koī€Ÿe.
OPMERKING 3: Gebruik uitsluitend het bijgevoegde maatschep-
je.
OPMERKING 4: Doe in de trechter uitsluitend voorgemalen koī€Ÿe
voor espressoapparaten.
OPMERKING 5: Indien meer dan Ć©Ć©n maatschepje voorgemalen
koī€Ÿe ingebracht wordt en de trechter verstopt raakt, gebruik
dan een mes om de koī€Ÿe te doen zakken, en verwijder en reinig
vervolgens de zetgroep en het apparaat zoals beschreven in de
paragraaf ā€œReiniging van de koī€Ÿezeteenheidā€.
AFGIFTE VAN HEET WATER
ā€¢ī€ Controleerī€altijdī€ofī€hetī€apparaatī€klaarī€isī€voorī€gebruik.
ā€¢ī€ Controleer of de waterafgiftegroep vastgehaakt is aan de
spuitmond (ī€œg. 21).
Plaats een kan onder de afgiftegroep (ī€œg. 22).
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€ (B13) (ī€œg. 23). Het apparaat
toont de melding ā€HEET WATER DRUK OKā€. Druk op het pic-
togram OK (B9) en het hete water zal uit de afgiftegroep in
de kan lopen (Laat niet langer dan 2 minuten achter elkaar
heet water afgeven). Druk op het pictogram (B13) of
het pictogram ESC (B6) om te onderbreken. Het apparaat
onderbreekt de afgifte zodra de vooraf ingestelde hoeveel-
heid is bereikt.
DE HOEVEELHEID HEET WATER
WIJZIGEN
Hetī€apparaatī€isī€inī€deī€fabriekī€ingesteldī€omī€automatischī€ī€200mlī€
heet water af te geven.
Indien u deze hoeveelheden wenst te wijzigen, als volgt te werk
gaan:
ā€¢ī€ Plaats een kan onder de afgiftegroep (ī€œg. 22).
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€ (B2) om het menu te openen,
druk op de pictogrammen (B7) en (B8) (ī€œg. 2) totdat
de volgende melding verschijnt: ā€œHEETWATER PROGRAM-
M Aā€.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9)ī€omī€teī€bevestigen.
ā€¢ī€ Selecteerī€deī€gewensteī€hoeveelheidī€waterī€m.b.v.ī€deī€picto-
grammen (B7) en (B8). De voortgangsbalk geeft de
geselecteerde hoeveelheid water aan.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9)ī€omī€teī€bevestigenī€(ofī€opī€hetī€
pictogram (B6) om te annuleren).
ā€¢ī€ Drukī€tweeī€maalī€opī€hetī€pictogramī€ESC (B6) om het menu af
te sluiten.
ā€¢ī€ Nuī€isī€hetī€apparaatī€volgensī€deī€nieuweī€instellingenī€gepro-
grammeerd en klaar voor gebruik.
CAPPUCCINO BEREIDEN
Nota Bene: De hoeveelheid koī€Ÿe die men wenst te ge-
bruiken voor een kopje cappuccino, moet ingesteld worden in de
functie van het menu ā€œCappuccinoprogrammaā€.
ā€¢ī€ Selecteerī€hetī€gewensteī€koīƒ³earomaī€omī€deī€cappuccinoī€teī€
bereiden, door te drukken op het pictogram (B4).
ā€¢ī€ Neemī€hetī€dekselī€vanī€hetī€melkreservoirī€af.
ā€¢ī€ Vulī€hetī€reservoirī€metī€circaī€100ī€gramī€melkī€perī€cappuccinoī€
die men wenst te bereiden (ī€œg. 15), en overschrijd hierbij
nietī€hetī€niveauī€MAXī€(komtī€overeenī€metī€ongeveerī€750ml),ī€
aangegeven op het reservoir.
Gebruik bij voorkeur magere of halfvolle melk op koelkast-
temperatuurī€(ongeveerī€5Ā°ī€C).
ā€¢ī€ Zorgī€ervoorī€datī€hetī€opvoerbuisjeī€goedī€inī€hetī€rubbertjeī€isī€
aangebracht (ī€œg. 16); plaats het deksel weer op het melk-
reservoir.
ā€¢ī€ Plaatsī€hetī€schuiīƒ·eī€vanī€hetī€melkreservoirī€(C1)ī€tussenī€deī€op-
schriften CAPPUCCINO en CAFFELATTE (koī€Ÿe verkeerd) die
op het deksel van het melkreservoir zijn gestempeld.
Het is mogelijk om het soort schuim te regelen: door het
schuiī€e iets in de richting van het opschrift CAFFELATTE te
10 11
NL
verplaatsen, verkrijgt men een compacter soort schuim.
Door het schuiī€e echter naar het opschrift CAPPUCCINO te
verschuiven, verkrijgt men een minder dicht soort schuim.
ā€¢ī€ Verwijderī€hetī€waterpijpjeī€enī€haakī€hetī€melkreservoirī€vastī€aanī€deī€
spuitmond (ī€œg. 17).
ā€¢ī€ Verplaatsī€hetī€afgiftepijpjeī€vanī€deī€melkī€zoalsī€getoondī€inī€īƒ¶g.ī€18ī€enī€
zet een voldoende grote kop onder de afgiftegroep van de koī€Ÿe
en onder het afgiftepijpje van de melk.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€ (B12). Op het display verschijnt de
melding ā€œCAPPUCCINOā€ en na enkele seconden loopt de opge-
schuimde melk uit het afgiftepijpje in het onderstaande kopje.
(De melkafgifte wordt automatisch onderbroken).
ā€¢ī€ Hetī€apparaatī€geeftī€koīƒ³eī€af.
ā€¢ī€ Deī€cappuccinoī€isī€ nuī€ klaar:ī€voegī€naarī€ wensī€suikerī€toeī€ enī€ strooiī€
eventueel een beetje cacaopoeder op het schuim.
OPMERKING 1: Tijdens de bereiding van een cappuccino is het mogelijk
de afgifte van opgeschuimde melk of koī€Ÿe te onderbreken, door te
drukken op het pictogram (B12).
OPMERKING 2: Indien het reservoir tijdens de afgifte van opgeschuimde
melk leeg raakt, kan het losgehaakt worden om melk toe te voegen.
Haak het reservoir weer vast en druk op het pictogram (B12) om
een nieuwe cappuccino te bereiden.
OPMERKING 3: Om een complete reiniging en hygiƫne van de mel-
kopschuiminrichting te garanderen, moeten de binnenleidingen van
het deksel van het melkreservoir na het bereiden van de cappuccinoā€™s
gereinigd worden. Op het display knippert de melding ā€œDRUK CLEANā€:
ā€¢ī€ Zetī€eenī€kanī€onderī€hetī€afgiftepijpjeī€vanī€deī€melkī€(īƒ¶g.ī€20).
ā€¢ī€ Houdī€deī€CLEAN-toetsī€(C3)ī€opī€hetī€dekselī€minstensī€5ī€secondenī€in-
gedruktī€(īƒ¶g.ī€20)ī€omī€deī€reinigingī€teī€activeren.
Het apparaat toont de melding ā€œREINIGING IN WERKINGā€ met
daaronder de voortgangsbalk.
Men adviseert om de CLEAN-toets niet los te laten zolang de balk
niet vol is en dus de reinigingsfase nog niet beƫindigd is.
Als de CLEAN-toets wordt losgelaten, wordt de functie onderbro-
ken. Na de reiniging, het melkreservoir loshaken en in de koelkast
plaatsen.
Het wordt afgeraden om de melk langer dan 15 minuten buiten
de koelkast te laten.
OPMERKING 4: Om de hoeveelheid koī€Ÿe of opgeschuimde melk die het
apparaat automatisch in het kopje afgeeft te wijzigen, te werk gaan
zoals beschreven in het hoofdstuk ā€œDe hoeveelheid koī€Ÿe en melk voor
cappuccino wijzigenā€.
DE HOEVEELHEID KOFFIE EN MELK
VOOR CAPPUCCINO WIJZIGEN
Het apparaat is vooraf ingesteld in de fabriek om automatisch
een standaard cappuccino af te geven. Indien u deze hoeveelhe-
den wenst te wijzigen, als volgt te werk gaan:
De hoeveelheid melk wijzigen
ā€¢ī€ Vulī€hetī€melkreservoirī€totī€aanī€deī€MAX.ī€aanduiding;
ā€¢ī€ Drukī€ opī€hetī€pictogramī€ (B2) om het menu te openen,
druk op de pictogrammen (B7) en (B8) (ī€œg. 2) totdat
de volgende melding verschijnt: ā€œCAPPUCINO PROGRAMMAā€.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9)ī€omī€teī€bevestigen.ī€
Het display toont: MELK NIVEAUā€.
ā€¢ī€ Drukī€opnieuwī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9).
ā€¢ī€ Selecteerī€deī€gewensteī€hoeveelheidī€melkī€m.b.v.ī€deī€pictogram-
men (B7) en (B8). De voortgangsbalk geeft de gese-
lecteerde hoeveelheid melk aan.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9)ī€omī€teī€bevestigenī€(ofī€opī€hetī€
pictogram
ESC
(B6) om te annuleren).
ā€¢ī€ Drukī€tweeī€maalī€opī€hetī€pictogramī€
ESC
(B6) om het menu af te
sluiten.
De hoeveelheid koī€›e wijzigen
ā€¢ī€ Drukī€ opī€hetī€pictogramī€ (B2) om het menu te openen,
druk op de pictogrammen (B7) en (B8) (ī€œg. 2) totdat
de volgende melding verschijnt: ā€œCAPPUCINOPROGRAMMAā€.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9)ī€omī€teī€bevestigenī€enī€vervolgensī€
op de pictogrammen (B7) en (B8) (ī€œg. 2) totdat de
melding ā€œKOFFIE VOOR CAPPUCC.ā€ verschijnt.
ā€¢ī€ Drukī€opnieuwī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9).
ā€¢ī€ Selecteerī€ deī€ gewensteī€ hoeveelheidī€ koīƒ³eī€ m.b.v.ī€ deī€ picto-
grammen (B7) en (B8). De voortgangsbalk geeft de
geselecteerde hoeveelheid koī€Ÿe aan.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9)ī€omī€teī€bevestigenī€(ofī€opī€hetī€
pictogram
ESC
(B6) om te annuleren).
ā€¢ī€ Drukī€tweeī€maalī€opī€hetī€pictogramī€
ESC
(B6) om het menu af te
sluiten.
GEEN schuim
ā€œCompacterā€ schuim
schuiī€e
ā€œMinder dichtā€ schuim
12
NL
MEERDERE KOPPEN KOFFIE ZETTEN
MET DE KANī€FUNCTIE
Deze functie zorgt voor het automatisch zetten van meerdere
koppen koī€Ÿe (4, 6) in een kan (A9) waarin de koī€Ÿe warm wordt
gehouden.
ā€¢ī€ Draaiī€hetī€dekselī€vanī€deī€kanī€totdatī€deī€pijlī€samenvaltī€metī€hetī€
opschrift OPEN en verwijder het deksel. Spoel de kan en het
deksel uit.
ā€¢ī€ Sluitī€ deī€ kanī€ doorī€ hetī€ dekselī€ naarī€ hetī€ opschriftī€ ā€œCLOSEā€ī€ teī€
draaien, zodat het deksel goed gesloten is, en zet de kan on-
der de afgiftegroep van de koī€Ÿe. Breng de kan aan met de
handgreep altijd naar rechts of links gericht, zoals getoond in
de ī€œguur.
De afgiftegroep koī€Ÿe (A13) moet altijd volledig omhoog zijn ge-
zet, om de kan te kunnen inbrengen.
Het display toont: ā€œVUL KOFFIEBONEN EN WATERTANK-LEEG KOF-
FIE DRUK OKā€; dus controleer of de watertank vol is, of het kof-
ī€œebonenreservoir voldoende gevuld is en of het koī€Ÿedikreservoir
geleegd is.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9).ī€
Het display toont de geselecteerde soort koī€Ÿe, bijvoorbeeld ā€œKAN
EXTRA MILDā€ en het aantal koppen dat men wil zetten met de kan,
bijvoorbeeld ā€œKAN 4 KOPJESā€.
ā€¢ī€ Bevestigī€doorī€ teī€drukkenī€hetī€ pictogramī€ (B14). Het display
toont een voortgangsbalk die het verloop van het koī€Ÿezetproces
aangeeft. Wanneer deze balk voltooid is, beƫindigt het apparaat
het proces en keert het automatisch terug naar de kan-functie.
Als het display echter een onvoltooide balk toont, betekent dit dat
de cylus niet correct voltooid is. Verwijder de kan en bekijk het
type melding dat op het display is verschenen, en raadpleeg het
hoofdstuk ā€œMELDINGEN OP HET DISPLAYā€.
ā€¢ī€ Neemī€deī€kanī€weg,ī€laatī€hetī€dekselī€inī€deī€standī€CLOSEī€omī€deī€koīƒ³eī€
lang warm te houden.
ā€¢ī€ Draaiī€hetī€dekselī€linksomī€totī€deī€pijlī€samenvaltī€metī€hetī€tuitjeī€vanī€
de kan om de koī€Ÿe uit te schenken.
Attentie! Wanneer de hoeveelheid koī€Ÿebonen niet vol-
doende is om de gewenste functie te beƫindigen, onderbreekt
het apparaat het proces en wacht tot het koī€Ÿebonenreservoir
opnieuw gevuld wordt en op het pictogram (B14) wordt
gedrukt. Wanneer er bijvoorbeeld 4 koppen moeten worden ge-
zet, terwijl de koī€Ÿebonen niet voldoende zijn, zet het apparaat 2
koppen en stopt vervolgens het koī€Ÿezetten. Vul het koī€Ÿebonen-
reservoir en druk op het pictogram (B14). Zodra het reservoir
is gevuld, zet het apparaat uitsluitend de 2 resterende koppen, om
het gewenste aantal van 4 koppen te bereiken.
Wanneer het water niet voldoende is om de gewenste functie te
beĆ«indigen, of wanneer het koī€Ÿedikreservoir vol is, onderbreekt
het apparaat het proces. Om de watertank te vullen of het koī€Ÿe-
dikreservoir te legen, moet de kan weggenomen worden; op die
manier wordt het programma onderbroken.
Nadat de fout is hersteld, moet het programma opnieuw gestart wor-
den.
In dat geval moet rekening worden gehouden met de hoeveelheid kof-
ī€œe die reeds in de kan aanwezig is, om de kan niet te laten overlopen.
DE PARAMETERS VAN DE KANī€FUNCī€
TIE WIJZIGEN
Het programma voor de kan is in de fabriek op standaardwaarden in-
gesteld.
Deze waarden kunnen aan uw voorkeuren worden aangepast en wor-
den opgeslagen.
Er kunnen met behulp van een graī€œsche balk 5 verschillende soorten
koīƒ³eī€wordenī€geselecteerd,ī€vanī€extraī€mildī€totī€extraī€sterk,ī€enī€10ī€hoe-
veelheden koī€Ÿe.
Deze instellingen kunnen als volgt gewijzigd worden:
ā€¢ī€ Drukī€opī€deī€toetsī€ī€ (B2) om het menu te openen.Druk op de
pictogrammen (B7) en (B8) totdat op het display het vol-
gende opschrift verschijnt ā€œKAN PROGRAMMAā€.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9)ī€enī€vervolgensī€opī€deī€pictogram-
men (B7) en (B8) totdat op het display het volgende op-
schrift verschijnt ā€œKAN KOFFIESTERKTEā€.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9).
ā€¢ī€ Drukī€opī€ deī€ pictogrammenī€ (B7) en (B8) om een ander
koī€Ÿearoma te selecteren, van extra licht t/m extra sterk.
ā€¢ī€ Bevestigī€hetī€gewensteī€aromaī€doorī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9)ī€teī€
drukken.
ā€¢ī€ Druk,ī€omī€deī€hoeveelheidī€koīƒ³eī€teī€wijzigen,ī€opī€deī€pictogrammenī€
(B7) en (B8) totdat op het display het opschrift ā€œKAN OF
KOP NIVEAUā€ verschijnt.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9)ī€omī€teī€bevestigen.
ā€¢ī€ Opī€hetī€displayī€verschijntī€eenī€balkī€dieī€langerī€ofī€korterī€kanī€worden;ī€
deze stelt de hoeveelheid koī€Ÿe voor die voor elke kop wordt af-
12 13
NL
gegeven.
Wanneer de balk volledig vol is, komt dit overeen met de maxi-
mum hoeveelheid koī€Ÿe voor een kop.
ā€¢ī€ Druk,ī€wanneerī€deī€gewensteī€hoeveelheidī€koīƒ³eī€wordtī€aangege-
ven, op het pictogram OK (B9) om te bevestigen.
ā€¢ī€ Druk,ī€ omī€ hetī€ aantalī€ kopjesī€ teī€ wijzigen,ī€ opī€ deī€ pictogrammenī€ī€
(B7) en (B8) ftotdat op het display het volgende opschrift
verschijnt ā€œAANTAL KOPJESā€.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9)ī€enī€vervolgensī€opī€deī€pictogram-
men (B7) en (B8) pom het gewenste aantal koppen te
selecteren (4, 6). Het display toont ā€œKAN 4 KOPJESā€ of ā€œKAN 6 KOP-
JESā€.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9)ī€omī€teī€bevestigen.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€
ESC
(B6) om de programmeermodus af te
sluiten.
REINIGING
Reiniging van het apparaat
Gebruik voor de reiniging van het apparaat geen oplosmiddelen of
schurende reinigingsmiddelen. Het is voldoende om een vochtige en
zachte doek te gebruiken. Geen enkel onderdeel van het apparaat mag
in de vaatwasser afgewassen worden. De volgende onderdelen van het
apparaat moeten periodiek gereinigd worden:
ā€¢ī€ī€ Koīƒ³edikreservoirī€(A4).
ā€¢ī€ī€ Drupbakjeī€(A14).
ā€¢ī€ī€ Watertankī€(A12).
ā€¢ī€ī€ Spuitmondenī€vanī€deī€afgiftegroepī€koīƒ³eī€(A13).
ā€¢ī€ī€ Trechterī€voorī€inbrengenī€vanī€voorgemalenī€koīƒ³eī€(A21).
ā€¢ī€ī€ Binnenkantī€vanī€hetī€apparaat,ī€alleenī€toegankelijkī€nadatī€hetī€deur-
tje is geopend (A2).
ā€¢ī€ī€ Koīƒ³ezeteenheidī€(A5).
ā€¢ī€ī€ Koīƒ³ekan.ī€(A9)
Reiniging van het koī€›edikreservoir
Wanneer op het display het opschrift ā€œLEEG KOFFIEDIKRESERVOIRā€ ver-
schijnt, moet dit geleegd en gereinigd worden.
Om de reiniging uit te voeren:
ā€¢ī€ openī€hetī€deurtjeī€vooraanī€(īƒ¶g.ī€26),ī€neemī€vervolgensī€hetī€drupbak-
je uit (ī€œg.27) en maak het schoon.
ā€¢ī€ Reinigī€hetī€koīƒ³edikreservoirī€grondigī€enī€verwijderī€alleī€restenī€dieī€
zich op de bodem kunnen hebben verzameld: de meegeleverde
kwast (C8) is voorzien van een voor deze handeling geschikte spa-
tel.
Attentie! wanneer het drupbakje wordt verwijderd, moet
het koī€Ÿedikreservoir verplicht geledigd worden.
Reiniging van het drupbakje
Attentie! Als het drupbakje niet geleegd wordt, kan het wa-
ter overlopen.
Dit kan het apparaat beschadigen. Het drupbakje is voorzien van een
drijvende indicator (rood) van het waterniveau in het bakje zelf. Voordat
deze indicator uit het opzetvlak voor de kopjes steekt, moet het bakje
geledigd en gereinigd worden.
Om het bakje te verwijderen:
1. Open het servicedeurtje (ī€œg. 26).
2. Verwijder het drupbakje en het koī€Ÿedikreservoir (ī€œg. 27).
3. Reinig het drupbakje en het koī€Ÿedikreservoir (A4).
4. Breng het drupbakje met het koī€Ÿedikreservoir (A4) in.
5. Sluit het servicedeurtje.
Reiniging van de watertank
1. Reinig periodiek (circa eens per maand) de watertank (A12) met
een vochtige doek en een beetje mild reinigingsmiddel.
2. Verwijder zorgvuldig eventuele resten reinigingsmiddel.
Reiniging van de spuitmonden
1. Reinig de spuitmonden regelmatig met een sponsje .
2. Controleer periodiek of de gaatjes van de koī€Ÿeafgiftegroep niet
verstopt zijn. Verwijder indien nodig de aangekoekte koī€Ÿeresten
met een tandenstoker.
Reiniging van de trechter voor het inbrengen
van de voorgemalen koī€›e
ā€¢ī€ Controleerī€periodiekī€(circaī€eensī€perī€ maand)ī€ofī€ deī€trechterī€voorī€
het inbrengen van voorgemalen koī€Ÿe niet verstopt is. Verwijder,
indien nodig, de koī€Ÿeresten met behulp van de meegeleverde
kwast (C8).
Gevaar! Voordat reinigingswerkzaamheden worden uitge-
voerd, dient men het apparaat uit te schakelen door op de hoofdscha-
kelaar (A23) te drukken en het los te koppelen van het elektriciteitsnet.
Dompel het apparaat nooit onder in water.
Reiniging van de binnenkant van het apparaat
1. Controleer periodiek (circa eens per week) of de binnenkant van
het apparaat niet vuil is. Verwijder, indien nodig, de koī€Ÿeresten
met behulp van de meegeleverde kwast (C8) en een spons.
2.ī€ī€ Zuigī€deī€restenī€opī€metī€eenī€stofzuigerī€(īƒ¶g.ī€30).
Reiniging van de koī€›ezeteenheid
De koī€Ÿezeteenheid moet minstens eens per maand gereinigd worden.
14
NL
Attentie! De koī€Ÿezeteenheid (A5) kan niet verwijderd wor-
den wanneer het apparaat is ingeschakeld.
Probeer de koī€Ÿezeteenheid niet op krachtige wijze te verwijderen.
1. Controleer of het apparaat zich correct heeft uitgeschakeld (zie
ā€œUitschakelingā€).
2. Open het servicedeurtje (ī€œg. 26).
3. Verwijder het drupbakje en het koī€Ÿedikreservoir (ī€œg. 27).
4. Druk de twee rode ontgrendeltoetsen naar binnen en verwijder
tegelijkertijd de koī€Ÿezeteenheid (ī€œg. 31).
Attentie! Reinig de koī€Ÿezeteenheid zonder reinigingsmid-
delen te gebruiken, want de binnenkant van de zuiger is behandeld met
een smeermiddel dat door het reinigingsmiddel verwijderd zou kunnen
worden.
5. Dompel de koī€Ÿezeteenheid circa 5 minuten in water onder en
spoel hem vervolgens af. Met behulp van de kwast (C8) de even-
tuele koī€Ÿeresten uit de zitting van de koī€Ÿezeteenheid verwijde-
ren.
6. Breng de koī€Ÿezeteenheid (A5) na reiniging weer aan door hem
in de steun en de onderste pen te steken; druk vervolgens op het
opschrift PUSH totdat de ā€œklikā€ van vergrendeling wordt gehoord.
Nota Bene: Indien de koī€Ÿezeteenheid moeilijk in te
brengen is, is het noodzakelijk (alvorens hem te plaatsen) hem
op de juiste maat te brengen door tegelijk krachtig te drukken op
de onder- en bovenkant, zoals aangegeven in ī€œguur.
7. Controleer of na het inbrengen de twee rode toetsen naar
buiten zijn gesprongen.
8. Breng het drupbakje met het koī€Ÿedikreservoir weer in.
9. Sluit het servicedeurtje.
Reiniging van het melkreservoir
Attentie! Reinig altijd de interne leidingen van het
melkreservoir (C) na de melk te hebben bereid.
Als het reservoir nog melk bevat, mag het niet lang buiten de
koelkast worden gelaten. Reinig het reservoir na elke bereiding
van melk zoals beschreven onder opmerking 3 van hoofdstuk
ā€œCappuccino bereidenā€. Alle onderdelen kunnen in de afwasma-
chine afgewassen worden, maar moeten in de bovenste mand
van de afwasmachine geplaatst worden.
1. Draai het deksel van het melkreservoir rechtsom en verwij-
der het.
2. Trek het afgiftepijpje en het opvoerbuisje weg.
Sleuī€e
Schuiī€e
Houder
Pen
Opening
Opening
Afgiftepijpje
Opvoerbuisje
14 15
NL
3. Trek het schuiī€e weg door het naar buiten te trekken.
4. Was zorgvuldig alle onderdelen met warm water en een mild rei-
nigingsmiddel.
Let in het bijzonder op dat er in de gaatjes en op het sleuī€e in de
smalle punt van het schuiī€e geen melkresten achterblijven.
5. Controleer ook of het opvoerbuisje en het afgiftepijpje niet met
melkresten zijn verstopt.
6. Monteer weer het schuiī€e, het afgiftepijpje en het opvoerbuisje
van de melk.
7. Breng het deksel van het melkreservoir weer aan.
Reiniging van de koī€›ekan
Reinig de kan met een vochtige doek en een mild reinigingsmiddel.
Nota Bene: Om esthetische beschadiging van de kan te voor-
komen, mag hij niet in de afwasmachine worden gereinigd.
DE MENUPARAMETERS WIJZIGEN EN
INSTELLEN
Wanneer het apparaat klaar is voor gebruik, kunnen binnen het menu
de volgende parameters of functies gewijzigd worden:
ā€¢ī€ Kiesī€taalī€
ā€¢ī€ Spoelen
ā€¢ī€ Uitschakeltijd
ā€¢ī€ Instellenī€Klok
ā€¢ī€ Starttijd
ā€¢ī€ Autostart
ā€¢ī€ Temperatuur
ā€¢ī€ Waterhardheid
ā€¢ī€ Koīƒ³eprogramma
ā€¢ī€ Cappuccinoprogramma
ā€¢ī€ Kanī€programma
ā€¢ī€ Heetwaterī€programma
ā€¢ī€ Ontkalken
ā€¢ī€ Resetī€fabrieksinst.
ā€¢ī€ Statistiek-modus
ā€¢ī€ Zoemer
ā€¢ī€ Contrast
Instelling van de taal
Ga als volgt te werk om de taal op het display te wijzigen:
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€ (B2) om het menu te openen; op het
display verschijnt ā€œKIES TAALā€.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9).
ā€¢ī€ Gebruikī€deī€pictogrammenī€ (B7) en (B8) ftot de gewenste
taal wordt getoond.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9)ī€omī€teī€bevestigen.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€
ESC
(B6) om het menu af te sluiten.
Nota Bene: Als per ongeluk de verkeerde taal wordt gekozen,
kan het menu rechtstreeks worden geopend om deze parameter te
wijzigen:
ā€¢ī€ Houdī€hetī€pictogramī€ (B2) minstens 7 seconden ingedrukt
totdat het apparaat de diverse talen weergeeft.
ā€¢ī€ Kiesī€deī€gewensteī€taalī€doorī€teī€werkī€teī€gaanī€zoalsī€beschrevenī€inī€deī€
paragraaf ā€œEerste gebruik van het apparaatā€.
Spoelen
Deze functie dient om warmere koī€Ÿe te verkrijgen.
Ga als volgt te werk:
ā€¢ī€ Wanneerī€u,ī€meteenī€nadatī€uī€hetī€apparaatī€ingeschakeldī€hebt,ī€eenī€
kleinī€kopjeī€koīƒ³eī€wiltī€zettenī€(minderī€danī€60ī€cc),ī€gebruikī€danī€hetī€
warme spoelwater om het kopje voor te verwarmen.
ā€¢ī€ Indienī€ evenwelī€ naī€ deī€ laatstī€ gezetteī€ kopī€ koīƒ³eī€ meerī€ danī€ 2/3ī€
minuten zijn verstreken, wordt aangeraden de koī€Ÿezeteenheid,
alvorens een nieuw kopje te zetten, voor te verwarmen door te
drukken op het pictogram (B2) om het menu te openen
en vervolgens op de pictogrammen (B7) en (B8) tot de
functie ā€œSPOELENā€ wordt geselecteerd. Premere lā€™icona OK (B9). Il
display visualizza ā€œRISCIACQUO CONFERMAREā€.
Druk op het pictogram OK (B9). Het display toont ā€œSPOELEN BE-
VESTIG AUBā€.
Druk nogmaals op het pictogram OK (B9).
Laat het water in het onderstaande drupbakje lopen of gebruik dit
water om het kopje waaruit de koī€Ÿe gedronken wordt te vullen
(en vervolgens te ledigen), met de bedoeling het voor te verwar-
men.
Wijziging van de uitschakeltijd
Hetī€apparaatī€isī€inī€deī€fabriekī€ingesteldī€omī€30ī€minutenī€naī€hetī€laatsteī€
gebruik automatisch uit te schakelen.
Gaī€alsī€volgtī€teī€werkī€omī€ditī€tijdsintervalī€teī€wijzigenī€(max.ī€120ī€min.):ī€
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogram (B2) om het menu te openen en druk
vervolgens op de pictogrammen (B7) en (B8) totdat de
volgende melding verschijnt: ā€œUITSCHAKELTIJDā€.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9)ī€omī€teī€bevestigen.
ā€¢ī€ Drukī€opī€deī€pictogrammenī€ (B7) en (B8) om te bepalen na
hoeveel tijd het apparaat uitgeschakeld moet worden (1/2 uur, 1
uur, 2 uur).
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9)ī€omī€teī€bevestigen.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€
ESC
(B6) om af te sluiten.
16
NL
Instelling van de klok
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogram (B2) om het menu te openen en druk
vervolgens op de pictogrammen (B7) en (B8) totdat de
volgende melding verschijnt: ā€œINSTELLEN KLOKā€.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9).
ā€¢ī€ Gebruikī€deī€pictogrammen (B7) en (B8)om de uren in te
stellen en druk op het pictogram OK (B9) om te bevestigen.
ā€¢ī€ Gebruikī€deī€pictogrammenī€ (B7) en (B8) om de minuten in
te stellen en druk op het pictogram OK (B9) om te bevestigen.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€
ESC
(B6) om het menu af te sluiten.
Instelling van het tijdstip van automatische
inschakeling
Met deze functie wordt het tijdstip geprogrammeerd waarop het appa-
raat automatisch inschakelt.
ā€¢ī€ Controleerī€ofī€deī€klokī€vanī€hetī€apparaatī€ingesteldī€is.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogram (B2) om het menu te openen en druk
vervolgens op de pictogrammen (B7) en (B8) totdat de
volgende melding verschijnt: ā€œSTARTTIJDā€.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9).
ā€¢ī€ Gebruikī€deī€pictogrammenī€ (B7) en (B8) eom de starttijd in
te stellen en druk op het pictogram OK (B9) om te bevestigen.
ā€¢ī€ Gebruikī€deī€pictogrammenī€ (B7) en (B8) om de minuten in
te stellen en druk op het pictogram OK (B9) om te bevestigen.
ā€¢ī€ Druk,ī€ omī€ deī€ functieī€ ā€œautomatischeī€ startā€ī€ teī€ activeren,ī€ opī€ deī€
pictogrammen (B7) en (B8) tot het apparaat de melding
ā€œAUTOSTARTā€ toont.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9)ī€omī€teī€bevestigen.ī€ī€Opī€hetī€displayī€
verschijnt ā€œAUTOSTART BEVESTIG AUBā€.
Druk op het pictogram OK (B9). Op het display verschijnt het sym-
bool .
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€
ESC
(B6) om het menu af te sluiten.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€ī€ (B2) om de functie autostart uit
te schakelen en daarna op de pictogrammen (B7) en (B8)
tot het apparaat de melding ā€œAUTOSTARTā€ weergeeft. Druk op het
pictogram OK (B9).
Op het display verschijnt ā€œBEVESTIG AUBā€. Druk op (B6) om uit te
schakelen, waarna het symbool verdwijnt.
Wijziging van de koī€›etemperatuur
Om de temperatuur van de gezette koī€Ÿe te wijzigen, als volgt te werk
gaan:
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€ī€ (B2) om het menu te openen en
druk vervolgens op de pictogrammen (B7) en (B8) totdat
de volgende melding verschijnt: ā€œTEMPERATUURā€.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9).
ā€¢ī€ Gebruikī€deī€pictogrammen (B7) en (B8) om de gewenste
koī€Ÿetemperatuur te wijzigen. laag, gemiddeld, hoog.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€ pictogramī€OKī€(B9)ī€ omī€deī€ gekozenī€ temperatuurī€teī€
bevestigen.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€
ESC
(B6) om het menu af te sluiten.
Programmering van de hardheid van het water
Deze werkingsperiode kan worden verlengd, waardoor de ontkalking
minder frequent wordt uitgevoerd. Dit gebeurt door het apparaat op
basis van het werkelijke kalkgehalte in het gebruikte water te program-
meren.
Ga als volgt te werk:
ā€¢ī€ verwijderī€hetī€reageerstrookjeī€ā€œTotalī€hardnessī€testī€uitī€zijnī€verpak-
king (bijgevoegd op pag. 2) en dompel het enige seconden volle-
dig onder in een glas water. Neem het uit het water en wacht circa
30ī€secondenī€(totdatī€hetī€vanī€kleurī€verandertī€enī€rodeī€vierkantjesī€
verschijnen).
ā€¢ī€ schakelī€hetī€apparaatī€inī€doorī€opī€deī€inschakel-/standbyknopī€(A7)ī€
te drukken.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€ī€ (B2) om het menu te openen en
druk vervolgens op de pictogrammen (B7) en (B8) totdat
de volgende melding verschijnt: ā€œWATERHARDHEIDā€.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9)
ā€¢ī€ Drukī€opī€deī€pictogrammenī€ (B7) en (B8) totdat het num-
mer is geselecteerd dat overeenkomt met het aantal rode vier-
kantjes dat op het reageerstrookje is verschenen (als er bijvoor-
beeld 3 rode vierkantjes op het reageerstrookje zijn verschenen,
moet de melding ā€œWATERHARDHEID ā€ geselecteerd worden);
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9)ī€omī€hetī€gegevenī€teī€bevestigen.ī€Nuī€
is het apparaat geprogrammeerd om de ontkalkingswaarschu-
wing te geven wanneer dit daadwerkelijk nodig is.
Programmering koī€›e
Zie voor de aanwijzingen voor de programmering van de koī€Ÿe het
hoofdstuk ā€œDE HOEVEELHEID KOFFIE IN HET KOPJE WIJZIGENā€.
Programmering cappuccino
Zie voor de aanwijzingen voor de programmering van de koī€Ÿe het
hoofdstuk ā€œDE HOEVEELHEID KOFFIE EN MELK VOOR CAPPUCCINO WIJ-
ZIGENā€.
Programmering kan
Zie voor de aanwijzingen voor de programmering van de kan het hoofd-
stuk ā€œDE PARAMETERS VAN DE KAN-FUNCTIE WIJZIGEN.
16 17
NL
Programmering heet water
Zie voor de aanwijzingen het hoofdstuk ā€œDE HOEVEELHEID HEET WATER
WIJZIGENā€.
Ontkalking
Attentie! Het ontkalkingsproduct bevat zuren.
Neem de veiligheidsvoorschriften van de fabrikant die op de verpakking
van het ontkalkingsproduct zijn aangegeven in acht.
Nota Bene: Gebruik uitsluitend een ontkalkingsproduct dat
door de fabrikant wordt aanbevolen. In tegengesteld geval is de garan-
tie niet geldig. Bovendien is de garantie niet geldig als de ontkalking
niet regelmatig wordt uitgevoerd.
Wanneer de melding ā€œGRAAG ONTKALKEN!ā€ verschijnt, is het moment
aangebroken om de ontkalking van het apparaat uit te voeren.
Ga als volgt te werk:
ā€¢ī€ controleerī€ofī€hetī€apparaatī€klaarī€isī€voorī€gebruik;
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€ (B2) om het menu te openen en
druk vervolgens op de pictogrammen (B7) en (B8) totdat
de volgende melding verschijnt: ā€œONTKALKENā€.
ā€¢ī€ Drukī€ opī€ hetī€ pictogramī€ OKī€ (B9)ī€ enī€ deī€ volgendeī€ meldingī€ ver-
schijnt: ā€œONTKALKEN BEVESTIG AUBā€;
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9).ī€ī€Opī€hetī€displayī€verschijntī€hetī€op-
schrift ā€œVOEG ONTKALKER TOE BEVESTIG AUBā€.
ā€¢ī€
Alvorens te bevestigen moet het waterreservoir geledigd
worden: ledig daarna de druppelbak en de koī€Ÿedikbak en
plaats deze terug.
Giet de ontkalker aangelengd met water in het reservoir
(volgens de verhoudingen aangegeven op de verpakking
van de ontkalker).
Plaats een leeg recipiƫnt met een minimum capaciteit van
2L onder het warmwaterpijpje.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9),ī€waarnaī€deī€oplossingī€metī€ontkal-
kingsmiddel uit het waterpijpje begint te lopen en de onderstaan-
de kan vult.
Op het display verschijnt de melding ā€œONTKALKENā€.
ā€¢ī€ Hetī€ontkalkingsprogrammaī€voertī€automatischī€eenī€aantalī€kerenī€
afgifte en pauzes uit.
ā€¢ī€ Naī€circaī€30ī€minutenī€verschijntī€deī€meldingī€ā€œONTKALKINGī€AFGE-
ROND BEVESTIG AUBā€.
ā€¢ī€ Drukī€ opī€ hetī€ pictogramī€ OKī€ (B9)ī€ enī€ deī€ volgendeī€ meldingī€ ver-
schijnt: ā€œSPOELEN
VUL TANK!ā€.
ā€¢ī€ Leegī€ deī€ watertank,ī€ spoelī€ hemī€ omī€ restenī€ontkalkingmiddelī€ teī€
verwijderen, en vul hem met schoon water.
ā€¢ī€ Brengī€deī€tankī€volī€metī€schoonī€waterī€weerī€aan.
Op het display verschijnt het opschrift ā€œSPOELEN BEVESTIG AUBā€.
ā€¢ī€ Drukī€opnieuwī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9).ī€
Het hete water komt uit het pijpje, vult de onderstaande kan en
de volgende melding verschijnt: ā€œSPOELENā€;
ā€¢ī€ Wachtī€opī€deī€meldingī€ā€œSPOELENī€AFGERONDī€BEVESTIGī€AUBā€.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9).
Op het display verschijnt het opschrift ā€œONTKALKING AFGERONDā€
en vervolgens ā€œVUL TANKā€.
Vul de watertank opnieuw met schoon water.
ā€¢ī€ Hetī€ ontkalkingsprogrammaī€isī€ nuī€ afgelopenī€ enī€ hetī€ apparaatī€ isī€
klaar om opnieuw koī€Ÿe te zetten.
OPMERKING: Als men het ontkalkingsprogramma vĆ³Ć³r het einde onder-
breekt, moet men weer van voren af aan beginnen.
Attentie! DE GARANTIE VERVALT INDIEN DE ONTKALKING
NIET REGELMATIG WORDT UITGEVOERD.
Herstellen van de fabrieksinstellingen (reset)
Het is mogelijk om terug te gaan naar de oorspronkelijke instellingen
van het apparaat (zelfs nadat de gebruiker ze gewijzigd heeft), en wel
als volgt:
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€ (B2) om het menu te openen en
druk vervolgens op de pictogrammen (B7) en (B8) totdat
de volgende melding verschijnt: ā€œRESET FABRIEKSINST.ā€.
ā€¢ī€ Drukī€ opī€ hetī€ pictogramī€ OKī€ (B9)ī€ enī€ deī€ volgendeī€ meldingī€ ver-
schijnt: ā€œRESET FABRIEKSINST. BEVESTIG AUBā€;
ā€¢ī€ Drukī€ opī€ hetī€ pictogramī€ OKī€ (B9)ī€ omī€ terugī€ teī€ gaanī€ naarī€ deī€ fa-
brieksinstellingen.
Statistiek-modus
Met deze functie worden de statistische gegevens van het apparaat
weergegeven. Ga voor weergave van deze gegevens als volgt te werk:
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€ (B2) om het menu te openen en
druk vervolgens op de pictogrammen (B7) en (B8) totdat
de volgende melding verschijnt: ā€œSTATISTIEK-MODUSā€.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9).
ā€¢ī€ Doorī€opī€deī€pictogrammenī€ (B7) en (B8) te drukken, kan
het volgende gecontroleerd worden:
- Hoeveel kopjes koī€Ÿe gezet zijn.
- Hoeveel ontkalkingen uitgevoerd zijn.
- Hoeveel cappuccinoā€™s gezet zijn.
- Hoeveel liter water in totaal afgegeven is.
ā€¢ī€ Drukī€Ć©Ć©nī€maalī€opī€hetī€pictogramī€
ESC
(B6) om deze functie af te
sluiten of druk twee maal op het pictogram
ESC
(B6) om het
menu af te sluiten.
18
NL
Zoemer
Met deze functie wordt de zoemer in- of uitgeschakeld die het apparaat
inschakelt wanneer op Ć©Ć©n van de pictogrammen wordt gedrukt en
wanneer accessoires worden aangebracht/verwijderd.
Nota Bene: Het apparaat is met geactiveerde zoemer inge-
steld..
ā€¢ī€ Drukī€ opī€ hetī€ pictogram (B2) om het menu te openen en
druk vervolgens op de pictogrammen (B7) en (B8) totdat
de volgende melding verschijnt: ā€œZOEMERā€.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9).ī€Opī€hetī€displayī€verschijntī€hetī€op-
schrift ā€œZOEMER BEVESTIG AUBā€.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€
ESC
(B6) om het geluidssignaal uit te scha-
kelen of op het pictogram OK (B9) om het in te schakelen.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€ī€
ESC
(B6) om het menu af te sluiten.
Contrastregeling
Ga als volgt te werk om het contrast van het display te verhogen of te
verlagen:
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€ (B2) om het menu te openen en
druk vervolgens op de pictogrammen (B7) en (B8) totdat
de volgende melding verschijnt: ā€œCONTRASTā€.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9).
ā€¢ī€ Drukī€opī€deī€pictogrammenī€ (B7) en (B8) totdat het ge-
wenste contrast op het display verschijnt: de voortgangsbalk
geeft het geselecteerde contrastniveau aan.
ā€¢ī€ Drukī€opī€hetī€pictogramī€OKī€(B9)ī€omī€teī€bevestigen.
ā€¢ī€ Drukī€ Ć©Ć©nī€ maalī€ opī€ hetī€ pictogramī€
ESC
(B6) om deze functie af
te sluiten of druk twee maal op het pictogram
ESC
(B6) om het
menu af te sluiten.
UITSCHAKELING VAN HET APPARAAT
Elke keer dat het apparaat wordt uitgeschakeld, vindt een automatische
spoeling plaats die niet onderbroken kan worden.
Gevaar brandwonden! Tijdens het spoelen loopt een beetje
warm water uit de spuitmonden van de afgiftegroep van de koī€Ÿe.
Let op dat u niet wordt geraakt door waterspatten.
Druk, om het apparaat uit te schakelen, op de inschakel-/standbyknop
(A7):
Het apparaat voert het spoelen uit en schakelt zich vervolgens uit.
Nota Bene: Als het apparaat gedurende langere tijd niet ge-
bruikt zal worden, zet dan ook de ON/OFF hoofdschakelaar (A23) aan de
achterkantī€vanī€hetī€apparaatī€inī€deī€standī€0.
TECHNISCHE GEGEVENS
Spanning:ī€220-240ī€V~ī€50/60ī€Hzī€max.ī€10A
Vermogensverbruik:ī€1350W
Druk: 15 bar
Inhoud waterreservoir: 1,8 liter
Afmetingen LxHxD: 594x 455x411 mm
Gewicht: 23/24 kg
Het apparaat voldoet aan de volgende EG-richtlijnen:
ā€¢ī€ Europeseī€reglementeringī€Stand-byī€1275/2008
ī€¢ī€Æī€Æī€¦ī€¹ī€Ŗī€Ŗ
ī€“īšīŽīƒīī
ī€­ī€”ī€”ī€™ī€ī€’ī€— ī€¦ī€Æ ī€°ī‡ī‡īŠī„īŠī‚īī€«īī–ī“īī‚ī īī‡ī•ī‰ī†ī€¦ī–ī“īī‘ī†ī‚īī€¶īīŠīī ī€’ī€”ī€ī€’ī€’ī€ī€“ī€‘ī€‘ī€•
Dit product voldoet aan de Verordening (EG) nr.
1935/2004ī€inzakeī€materialenī€enī€voorwerpenī€bestemdī€omī€metī€
levensmiddelen in contact te komen.
18 19
NL
WEERGEGEVEN MELDING MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
VUL TANK! De watertank is leeg of verkeerd ge-
plaatst.
Vul de watertank en/of breng hem correct aan
door hem volledig aan te duwen.
AALT TE FIJN MAALGRAAD INSTELLEN
en afwisselend DRUK OK
De maalgraad is te ī€œjn en de koī€Ÿe
komt dus te langzaam naar buiten.
Draai de regelknop van de maalgraad Ć©Ć©n klik
richting nummer 7.
MAALT TE FIJN MAALGRAAD INSTEL-
LEN
(afwisselend)
DRUK OK
(en vervolgens)
VUL TANK!
De tank is tijdens de afgifte verwij-
derd.
Breng de tank aan en druk op het pictogram OK
(B9).
Het display toont ā€œHEET WATER DRUK OKā€.
Druk nogmaals op het pictogram OK (B9).
Het apparaat keert terug naar de werkwijze
ā€œklaar voor gebruikā€.
LEEG KOFFIEDIKRESERVOIR Het koī€Ÿedikreservoir (A4) is vol of
er zijn meer dan drie dagen sinds
de laatste afgifte verstreken (deze
handeling garandeert een correcte
hygiƫne van het apparaat).
Ledig het reservoir, reinig het en breng het weer
aan.
Belangrijk: wanneer het drupbakje wordt ver-
wijderd, moet het koī€Ÿedikreservoir VERPLICHT
geledigd worden, ook al is het niet vol.
Doet u dit niet, dan kan het gebeuren dat bij het
zetten van de volgende kopjes koī€Ÿe, het koī€Ÿe-
dikreservoir te vol raakt en het apparaat verstopt
raakt.
PLAATS KOFFIEDIKRESERVOIR Na de reiniging is het koī€Ÿedikreser-
voir niet aangebracht.
Open het deurtje en breng het koī€Ÿedikreservoir
aan.
VOEG VOORGEMALEN KOFFIE TOE De functie ā€œvoorgemalen koī€Ÿeā€ is
geselecteerd, maar er is geen voor-
gemalen koī€Ÿe in de trechter gedaan.
De trechter (A21) is verstopt.
Trek het apparaat uit en doe de voorgemalen
koī€Ÿe in de trechter.
Ledig de trechter met behulp van een mes zoals
beschreven in de paragraaf ā€Reiniging van de
trechter voor het inbrengen van voorgemalen
koī€Ÿeā€.
GRAAG ONTKALKEN! Geeft aan dat het apparaat ontkalkt
moet worden.
Het ontkalkingsprogramma beschreven in de
paragraaf ā€œOntkalkingā€ moet zo snel mogelijk
uitgevoerd worden.
MINDER KOFFIE! Er is te veel koī€Ÿe gebruikt. Kies een lichter aroma of gebruik minder voorge-
malen koī€Ÿe en zet opnieuw koī€Ÿe.
VUL KOFFIEBONENRESERV. De koī€Ÿebonen zijn op. Vul het reservoir met koī€Ÿebonen.
PLAATS KOFFIEZETEENHEID Na het reinigen is de zeteenheid niet
aangebracht.
Breng de zeteenheid aan zoals beschreven in de
paragraaf ā€œReiniging van de koī€Ÿezeteenheidā€.
DOE DEUR DICHT! Het deurtje is open Sluit het deurtje.
ALGEMEEN ALARM! De binnenkant van het apparaat is
zeer vuil.
Reinig het apparaat zorgvuldig zoals beschreven
in de paragraaf ā€œReiniging en onderhoudā€.
Als het apparaat na de reiniging nog steeds de
melding laat zien, zich tot een servicecentrum
wenden.
MELDINGEN OP HET DISPLAY
20
NL
OPLOSSING VAN PROBLEMEN
Hieronder zijn enkele mogelijke storingen opgesomd.
Als het probleem niet op de beschreven manier opgelost kan worden,
moet contact worden opgenomen met de Technische Service.
PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
De koī€Ÿe is niet warm. De kopjes zijn niet voorverwarmd
De koī€Ÿezeteenheid is koud geworden
omdat er 2/3 minuten sinds de laatste
koī€Ÿe zijn verstreken.
De ingestelde temperatuur is te laag.
Verwarm de kopjes door ze met warm
water af te spoelen.
Alvorens koī€Ÿe te zetten, de zetgroep
verwarmen met de functie SPOELEN bin-
nen het menu.
Wijzig de ingestelde temperatuur (zie de
paragraaf ā€œWijziging van de koī€Ÿetempe-
ratuurā€).
De koī€Ÿe heeft weinig crĆØme. De koī€Ÿebonen zijn te grof gemalen
De koī€Ÿemelange die gebruikt wordt is
niet geschikt.
Draai de regelknop van de maalgraad
Ć©Ć©n klik linksom richting nummer 1 ter-
wijl de koī€Ÿemolen werkt (ī€œg. 14).
Gebruik een koī€Ÿemelange voor espres-
soapparaten.
De koī€Ÿe wordt te langzaam of druppels-
gewijs afgegeven.
De koī€Ÿebonen zijn te ī€œjn gemalen Draai de regelknop van de maalgraad
Ć©Ć©n klik rechtsom richting nummer 7 ter-
wijl de koī€Ÿemolen werkt (ī€œg. 14).
Ga steeds Ć©Ć©n klik verder, totdat de ge-
wenste afgifte wordt verkregen.
Het eī€žect is pas duidelijk na de afgifte
van 2 kopjes koī€Ÿe.
De koī€Ÿe wordt te snel afgegeven. De koī€Ÿebonen zijn te grof gemalen Draai de regelknop van de maalgraad
Ć©Ć©n klik linksom richting nummer 1 ter-
wijl de koī€Ÿemolen werkt (ī€œg. 14).
Let erop dat de regelknop van de maal-
graad niet te veel wordt verdraaid, want
anders kan de afgifte druppelsgewijs ge-
beuren als er twee kopjes koī€Ÿe worden
gezet.
Het eī€žect is pas duidelijk na de afgifte
van 2 kopjes koī€Ÿe.
De koī€Ÿe loopt niet uit een of beide spuit-
monden van de afgiftegroep.
De spuitmonden zijn verstopt. Reinig de spuitmonden met een tanden-
stoker.
De koī€Ÿe loopt niet uit de spuitmonden
van de afgiftegroep, maar langs het
deurtje (A2).
De gaatjes in de spuitmonden zijn ver-
stopt door opgedroogde koī€Ÿeresten.
Het koī€Ÿetoevoerlaatje (A13) in het deur-
tje is geblokkeerd.
Reinig de spuitmonden met een tanden-
stoker, een sponsje of een keukenborstel
met harde haren.
Reinig het koī€Ÿetoevoerlaatje (A3) zorg-
vuldig, vooral in de buurt van de schar-
nieren.
Uit de afgiftegroep komt geen koī€Ÿe
maar water.
De voorgemalen koī€Ÿe is in de trechter
(A21) blijven vastzitten.
Reinig de trechter (A27) met een houten
of plastic vork, reinig de binnenkant van
het apparaat.
20 21
NL
PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
De melk komt niet uit het afgiftepijpje
(C5).
Het opvoerbuisje is afwezig of niet goed
geplaatst.
Breng het opvoerbuisje (C4) goed in het
rubbertje van het deksel van het melkre-
servoir aan (ī€œg. 24).
De melk is niet voldoende opgeschuimd. Het deksel van het melkreservoir is vuil.
Het schuiī€e van de melkopschuiminrich-
ting is niet goed geplaatst.
Reinig het deksel van het melkreservoir
zoals beschreven in de paragraaf ā€œReini-
ging van het melkreservoirā€.
Regel volgens de aanwijzingen in de pa-
ragraaf ā€œCappuccino bereidenā€.
De melk heeft grote luchtbellen of komt
spuitend uit het afgiftepijpje.
De melk is niet voldoende koud of is niet
mager/halfvol.
Het schuiī€e van de melkopschuiminrich-
ting is niet goed geplaatst.
Het deksel van het melkreservoir is vuil.
Gebruik bij voorkeur magere of halfvolle
melk op koelkasttemperatuur (ongeveer
5Ā°ī€C).ī€Indienī€hetī€resultaatī€nogī€nietī€naarī€
wens is, probeer dan een ander merk
melk te gebruiken.
Verplaats het schuiī€e iets naar het op-
schrift ā€œCAFFELATTEā€ (zie par. ā€œCappucci-
no bereidenā€).
Maak het deksel van het melkreservoir
schoon, zoals beschreven in de paragraaf
ā€œReiniging van het melkreservoirā€.
22
NL
22 23
NL
www.aeg.com/shop
192966641-A-252015
www.aeg.com/shop
5713231241/09.16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

AEG KKE 884500 B Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor