Pioneer HTP072 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Quick Start Guide
Guide rapide
Guida di avvio rapido
Snelstartgids
Guía de inicio rápido
Kurzanleitung
What’s in the box
Contenu du carton d’emballage
Contenuto della confezione
Inhoud van de doos
Contenido de la caja
Lieferumfang
HTP-073
Home Cinema Package
Pack Home Cinéma
Home Cinema Kit
Home Theatre-pakket
Conjunto Home Theater
Heimkino-Einheit
Thank you for buying this Pioneer product. This Quick Start Guide includes instructions for basic connections and operations to allow simple use of the
receiver. For detailed descriptions of the receiver, see the “Operating Instructions” provided on the included CD-ROM ( ).
Merci pour l’achat de ce produit Pioneer. Ce guide rapide contient les instructions relatives aux raccordements et opérations de base permettant une
utilisation simple de ce récepteur. Pour des descriptions plus détaillées du récepteur, référez-vous au “Mode d’emploi” sur le CD-ROM ( ) fourni.
Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer. Questa Guida di avvio rapido comprende istruzioni per i collegamenti fondamentali e per le
operazioni essenziali di questo ricevitore. Per una descrizione dettagliata del ricevitore, vedere le “Istruzioni per l’uso” contenute nel CD-ROM ( ) accluso.
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer product. In deze snelstartgids vindt u de instructies voor de basisaansluitingen en de basisbediening voor een
eenvoudig gebruik van de receiver. Voor meer gedetailleerde informatie wordt u verwezen naar de “Handleiding” die op de bijgeleverde CD-ROM ( ) staat.
Muchas gracias por haber adquirido este producto de Pioneer. Esta Guía de inicio rápido incluye instrucciones para hacer las conexiones y operaciones
básicas que le permitirán hacer un uso sencillo del receptor. Para conocer una descripción detallada del receptor, consulte el “Manual de instrucciones”
suministrado con el CD-ROM ( ) incluido.
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Die Kurzanleitung enthält Anweisungen für grundlegende Verbindungen und
Bedienvorgänge, um eine einfache Bedienung des Receivers zu ermöglichen. Detaillierte Beschreibungen des Receivers finden Sie in der „Bedienungsanlei-
tung“ auf der mitgelieferten CD-ROM ( )
Remote Control
Télécommande
Telecomando
Afstandsbediening
Mando a distancia
Fernbedienung
AAA size IEC R03 dry cell batteries x2
Piles à anode sèche AAA IEC R03 x 2
Pile a secco AAA IEC R03 x2
AAA/IEC/R03 drogecelbatterijen x2
Pilas secas AAA, IEC R03 x 2
IEC R03 Trockenbatterien der Größe AAA x2
AM loop antenna
Antenne cadre AM
Antenna AM a telaio
AM-raamantenne
Antena de cuadro de AM
MW-Rahmenantenne
Non-Skid Pads x 20
Coussinets antidérapants x 20
Cuscinetti antiscivolamento x 20
Antislipkussentjes x 20
Pastillas antideslizantes x 20
Rutschfester Untersetzer x 20
Speaker cords (4 m) x 4
Cordons d’enceinte (4 m) x 4
Cavi dei diffusori (4 m) x 4
Luidsprekersnoeren (4 m) x 4
Cables de altavoz (4 m) x 4
Lautsprecherkabel (4 m) x 4
FM wire antenna
Antenne filaire FM
Antenna FM a filo
FM-draadantenne
Antena de hilos de FM
UKW-Drahtantenne
These quick start guide
Le présent Guide de démarrage
Guida per l’avvio rapido
Deze Quick Start-gids
Esta guía de inicio rápido
Diese Kurzanleitung
Power cord
Cordon d’alimentation
Cavo di alimentazione
Netsnoer
Cable de alimentación
Netzkabel
Warranty card
Carte de garantie
Documento di garanzia
Garantiebewijs
Tarjeta de garantía
Garantiekarte
CD-ROM (Operating instructions)
CD-ROM (Mode d’emploi)
CD-ROM (Istruzioni per l’uso)
CD-ROM (Handleiding)
CD-ROM (Manual de instrucciones)
CD-ROM (Bedienungsanleitung)
Speaker cords (10 m) x 2
Cordons d’enceinte (10 m) x 2
Cavi dei diffusori (10 m) x 2
Luidsprekersnoeren (10 m) x 2
Cables de altavoz (10 m) x 2
Lautsprecherkabel (10 m) x 2
Brackets for wall mounting x 4
Appliques pour montage mural x 4
Staffe per l’installazione su pareti x 4
Beugels voor wandbevestiging x 4
Ménsula para montaje en la pared x 4
Halterung für Wandmontage x 4
Screw (M5) x 4
Vis (M5) x 4
Viti (M5) x 4
Schroef (M5) x 4
Tornillo (M5) x 4
Schraube (M5) x 4
6517-00000-139-0S
HTP-073
Operating Instructions
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Handleiding
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
M
A
D
E
I
N
C
H
I
N
A
F
A
B
R
I
Q
U
É
E
N
C
H
I
N
E
©
2
0
1
3
P
I
O
N
E
E
R
C
O
R
P
O
R
A
T
I
O
N
RECEIVER
SOURCESLEEP
TV
CONTROL
RECEIVER
RECEIVER
Acous.EQ PHASE
S.RETRIEVER
CH
VOL
INPUT
MIDNIGHT
+
10
SPEAKERS
LEV
LEV
SB CH
CH SELECT
DIMMER
12
DISP
3
456
CH
789
CH
CLR
0
ENTER
INPUT SELECT
BD DVD CD
TUNER
iPod/USB
SAT/CBL
GAME
TV
SIGNAL SEL
ADV SURR
AUTO/
DIRECT
ALC/
STANDARD
STEREO
MUTE
RETURN
AUDIO
PARAMETER
TOOLS
MENU
BAND
HOME
MENU
PTY
iPod CTRL
TOP
MENU
T
U
N
E
T
U
N
E
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
ENTER
TRE
BASS
VOLUME
ECO
2
Nl
Voor meer gedetailleerde informatie wordt u verwezen naar de “Handleiding” die op de bijgeleverde CD-ROM staat. De Handleiding kan ook worden gedownload vanaf de Pioneer website
(http://www.pioneer.eu). Zie hieronder voor verdere informatie over het gebruik van de CD-ROM.
Omgeving bediening
— Met betrekking tot de inzage in de pdf-gebruikershandleiding die zich op de cd-rom bevindt, geldt de bediening voor de volgende besturingsomgevingen.
Microsoft® Windows® XP / Windows Vista® / Windows® 7 / Windows® 8 en Apple Mac OS X 10.7 of latere versie, Adobe Reader (Versie 10, 11).
Voorzorgsmaatregelen voor gebruik
— Deze CD-ROM is bedoeld voor gebruik met een PC. Deze schijf kan niet worden gebruikt met een DVD-speler of CD-speler voor muziek. Als er wordt geprobeerd deze CD-ROM af te
spelen met een DVD-speler of muziek CDspeler, kunnen de luidsprekers beschadigd raken of kan uw gehoor zelfs beschadigd raken vanwege het hoge volume.
Licentie
— U dient akkoord
te gaan met de “Gebruiksvoorwaarden” hieronder voor u deze CD-ROM gaat gebruiken. Gebruik de CD-ROM niet als u niet akkoord wilt gaan met de voorwaarden voor gebruik ervan.
Gebruiksvoorwaarden
— De auteursrechten op de gegevens op deze CD-ROM behoren toe aan PIONEER CORPORATION. Overdracht, duplicatie, uitzending, openbare overdracht,
vertaling, verkoop, uitleen of andere dergelijke handelingen die verder gaan dan wat gemeenlijk kan worden verstaan onder “persoonlijk gebruik” of “citeren” zoals gedefinieerd in de op
het auteursrecht betrekking hebbende regelgeving zonder toestemming kan onderwerp vormen van gerechtelijke actie. Toestemming tot gebruik van deze CD-ROM wordt onder licentie
verleend door PIONEER CORPORATION.
Algemene disclaimer
— PIONEER CORPORATION geeft geen garantie betreffende de werking van deze CD-ROM op persoonlijke computers
met één van de genoemde besturingssystemen. Daarbij aanvaardt PIONEER CORPORATION geen aansprakelijkheid voor enige schade als gevolg van gebruik van deze CD-ROM en is niet
verantwoordelijk voor enige compensatie. De namen van bedrijven, producten en andere dingen die hierin beschreven worden zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van hun
respectievelijke eigenaren.
* Wanneer u Mac OS gebruikt:
Plaats de cd-rom in de cd-drive, klik vanaf Finder op de cd-drive en dubbelklik op Index.html (inhoudsopgave) voor de bedieningshandleiding.
Nederlands
De batterijen plaatsen
De bij het systeem meegeleverde batterijen zijn
bestemd voor het eerste gebruik en niet voor langdurig
gebruik. Wij adviseren het gebruik van duurzame
alkalische batterijen.
WAARSCHUWING
• Verkeerd gebruik van de batterijen kan lekkage of het
barsten van de batterijen tot gevolg hebben. Neem
de volgende voorzorgsmaatregelen in acht:
Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen door
elkaar.
Plaats de batterijen zodanig dat de plus- en
minpolen overeenkomen met de merktekens in het
batterijvak.
Batterijen met dezelfde vorm kunnen een
verschillende spanning hebben. Gebruik
verschillende soorten batterijen niet samen.
Wanneer u lege batterijen weggooit, gelieve
daarbij de geldende wetgeving en bepalingen na
te leven.
Zorg er bij het inbrengen van de batterijen voor
dat de veren van de (–) (min) batterijcontacten
niet beschadigd raken. Hierdoor kunnen batterijen
gaan lekken of oververhit raken.
WAARSCHUWING
Batterijen mogen niet in direct zonlicht of op een
andere zeer warme locatie worden gebruikt of bewaard,
zoals binnenin de auto of in de buurt van een kachel.
Hierdoor kunnen batterijen gaan lekken, oververhit
raken, exploderen of in brand vliegen. Ook kan dit
nadelige invloed hebben op de levensduur of de
prestatie van de batterijen.
De receiver installeren
• Installeer dit toestel op een vlak en stabiel oppervlak.
Installeer het niet op de volgende plaatsen:
op een kleuren-TV (kan beeldvervorming
veroorzaken)
dicht bij een cassettedeck (of een ander apparaat
dat een magnetisch veld opwekt). Dit kan
storingen in het geluid veroorzaken.
in rechtstreeks zonlicht
in een vochtige of natte ruimte
in een zeer warme of koude ruimte
op plaatsen die onderhevig zijn aan trillingen of
andere bewegingen
op zeer stoffige plaatsen
op plaatsen waar hete dampen of olie aanwezig
zijn (bv. in de keuken)
WAARSCHUWING:
Dit apparaat mag niet als speelgoed worden gebruikt.
Let daar goed op als er kinderen in de buurt zijn. Het
apparaat kan worden beschadigd of omvallen, wat kan
leiden tot lichamelijk letsel.
Pioneer kan niet aansprakelijk worden gesteld
voor ongevallen of schade die het gevolg zijn
van onjuiste montage, verkeerd gebruik of
wijziging van het product, of als gevolg van
natuurrampen.
LET OP
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE
VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET
VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN
ZICH GEEN ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER
KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR
GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE BEDIENEN.
D3-4-2-1-1_B2_Nl
WAARSCHUWING
Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een
elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp
dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten
(bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op
andere wijze blootstellen aan waterdruppels,
opspattend water, regen of vocht.
D3-4-2-1-3_A1_Nl
WAARSCHUWING
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals
een brandende kaars) op de apparatuur zetten.
D3-4-2-1-7a_A1_Nl
Gebruiksomgeving
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van
gebruik:
+5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH
(ventilatieopeningen niet afgedekt)
Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats
en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge
vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige
verlichting).
D3-4-2-1-7c*_A1_Nl
LET OP
De STANDBY/ON schakelaar van dit apparaat
koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet.
Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat
nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet
u de stekker uit het stopcontact halen om het
apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen.
Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een
noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan
worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de
stekker uit het stopcontact halen wanneer u het
apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv.
wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-2a*_A1_Nl
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk
gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden
of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld
langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke
doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als
gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties
in rekening gebracht worden, ook als het apparaat
nog in de garantieperiode is.
K041_A1_Nl
WAARSCHUWING
Berg kleine onderdelen op buiten het bereik van
kinderen en peuters. Raadpleeg onmiddellijk een arts
indien kleine onderdelen per ongeluk worden ingeslikt.
D41-6-4_A1_Nl
K058a_A1_Nl
Pb
Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en
batterijen
De symbolen op producten, verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan
dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met het gewone
huishoudelijk afval kunnen worden samengevoegd.
Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste
behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten
en batterijen.
Door een correcte verzamelhandeling zorgt u ervoor dat het verwijderde product en/of
batterij op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, wordt
gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
Voor verdere informatie betreffende de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar
maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen kunt u contact opnemen
met de plaatselijke overheid of een verkooppunt.
Deze symbolen zijn enkel geldig in de landen van de europese unie.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemde landen bevindt kunt u contact
opnemen met de plaatselijke overheid voor meer informatie over de juiste verwijdering
van het product.
Symbolen
voor batterijen
Symbool voor
toestellen
English
Français
Italiano
Español
Nederlands
Deutsch
3
Nl
De luidsprekers aansluiten
De luidsprekers aansluiten
Aansluiting van uw TV en weergave-apparatuur
De receiver aansluiten op het stopcontact
WAARSCHUWING
• Op deze luidsprekeraansluitingen staat een GEVAARLIJKE spanning. Om
een elektrische schok te voorkomen bij het aansluiten en losmaken van de
luidsprekerkabels, moet u de stekker uit het stopcontact halen voordat u
niet geïsoleerde onderdelen aanraakt.
• Zorg ervoor dat alle blootliggende luidsprekerbedrading geheel in het
aansluitpunt van de luidspreker is ingestoken. Als een gedeelte van de
blootliggende bedrading de achterzijde van het paneel aanraakt, kan als
veiligheidsmaatregel de netspanning wegvallen.
• Sluit de bijgeleverde subwoofer niet op een andere versterker aan dan die
bij dit systeem wordt geleverd. Aansluiting op een andere versterker kan
resulteren in een defect of brand.
DEO AUDIO
COAXIAL
SPEAKERS
OPTICAL
ASSIGNABLEASSIGNABLE
ASSIGNABLE
OUTIN
A
(
CD
)
NITOR
OUT
DVD IN
ANALOG IN
(CD)
SAT/CBL
IN
GAME BD
(
TV
)
IN
1
1
IN
1
FRONT CENTER
SURROUND SUBWOOFER
RLRL
RL
Voor-rechts
Midden
Voor-links
Subwoofer
Surround-
rechts
Surround-
links
Zorg ervoor dat de luidspreker aan de rechterzijde op het rechteraansluitpunt (R), en de
luidspreker aan de linkerzijde op het linkeraansluitpunt (L) wordt aangesloten. Ook moeten
de positieve en negatieve (+/–) aansluitingen op de receiver overeenkomen met die op de
luidsprekers.
Basisbedradingsaansluitingen
1
Duw de klemaansluiting open en steek
de ontblote draad naar binnen.
2
Laat de klemaansluiting los.
De luidsprekers opstellen
De receiver werkt al met twee stereoluidsprekers
(de voorluidsprekers in de afbeelding). Het verdient
echter aanbeveling ten minste drie luidsprekers te
gebruiken en een complete opstelling is het beste voor
surroundgeluid.
Stel uw luidsprekers op zoals hieronder getoond om
een optimaal surroundgeluid te verkrijgen.
5.1-kanaals surroundsysteem:
R
SL
L
SW
C
SR
• De subwoofer en andere luidsprekers bij dit
systeem kunnen niet worden gebruikt in de buurt
van een televisie of kleurenmonitor met een
CRT (beeldbuis). Als een dergelijke televisie of
kleurenmonitor met een CRT wordt gebruikt, dienen
de luidsprekers uit de buurt van het displayapparaat
te worden geplaatst. Overige apparatuur met
magnetische aantrekkingskracht (floppydiskdrive,
cassetterecorder, videorecorder, enz.) dient tevens uit
de buurt van de subwoofer en andere luidsprekers te
worden gehouden.
• Bevestig de middenluidspreker en de subwoofer niet
aan de muur of het plafond, want deze luidsprekers
kunnen letsel veroorzaken als ze vallen.
12
Stroomschema voor de instellingen op de
receiver
Zorg ervoor dat alle
aansluitingen tot stand
zijn gebracht voordat u de
stekker van dit toestel in
het stopcontact steekt.
Dit apparaat is een multifunctionele AV-receiver die is
uitgerust met talloze voorzieningen en aansluitingen.
Het apparaat kan gemakkelijk worden gebruikt door de
onderstaande aanwijzingen te volgen voor het maken
van de aansluitingen en instellingen.
L
Voor-links
(S-11A-P)
SW
Subwoofer
(S-22W-P)
C
Midden
(S-11A-P)
Deze receiver
(VSX-324-K-P)
Blu-ray Disc-
apparaat
TV
R
Voor-rechts
(S-11A-P)
SL
Surround-links
(S-11A-P)
SR
Surround-rechts
(S-11A-P)
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE DE VENTILATIE
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er voldoende vrije ruimte
rondom het apparaat is om een goede doorstroming van lucht te
waarborgen (tenminste 20 cm boven, 10 cm achter en 10 cm aan de
zijkanten van het apparaat).
WAARSCHUWING
De gleuven en openingen in de behuizing van het apparaat zijn aangebracht
voor de ventilatie, zodat een betrouwbare werking van het apparaat wordt
verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om brand te voorkomen, moet
u ervoor zorgen dat deze openingen nooit geblokkeerd worden of dat ze
afgedekt worden door voorwerpen (kranten, tafelkleed, gordijn e.d.) of door
gebruik van het apparaat op een dik tapijt of een bed.
D3-4-2-1-7b*_A1_Nl
WAARSCHUWING
• Plaats de middenluidspreker onder het
televisietoestel, zodat de klank van het middenkanaal
zich rond het televisiescherm bevindt.
• Plaats de middenluidspreker niet bovenop de
televisie; de luidspreker kan van de televisie vallen
vanwege externe trillingen zoals aardbeving,
waardoor personen in de buurt van de luidspreker
gevaar lopen of de luidspreker kan worden
beschadigd.
4
Nl
Aansluiting van uw TV en weergave-apparatuur
De receiver aansluiten op het stopcontact
Als u een apparaat hebt dat is uitgerust met HDMI of DVI (met HDCP) (zoals een Blu-ray Disc-speler enz.), kunt u
dit aansluiten op de receiver met een algemeen verkrijgbare HDMI-kabel.
• De volgende aansluiting/instelling is vereist om naar geluid van de TV via deze receiver te luisteren.
Als de TV de HDMI Audio Return Channel-functie niet ondersteunt, sluit dan de receiver en de TV met
audiokabels aan (zoals getoond).
Als de TV de HDMI Audio Return Channel-functie ondersteunt, dan wordt het geluid van de TV via het HDMI-
aansluitpunt op de receiver weergegeven, zodat aansluiting van een audiokabel niet nodig is. Zet in dat geval
ARC bij HDMI Setup op ON.
De ARC-functie werkt mogelijk ook niet met de hierboven aangegeven aansluitingen. Sluit de receiver en de TV
in dat geval aan via een audiokabel.
Raadpleeg de bedieningshandleiding van de televisie voor aanwijzingen over de aansluitingen en de set-up
van de televisie.
Informatie over aansluitingen voor de
video-uitgangen
Deze receiver is niet voorzien van een videoconverter.
Als u HDMI-kabels gebruikt voor aansluiting op het
ingangsapparaat, dienen dezelfde kabels te worden
gebruikt voor aansluiting op de TV.
De signaalinvoer van de analoge (composiet) video-
ingang van dit apparaat wordt niet via de HDMI OUT
uitgevoerd.
HDMI
VIDEO AUDIO
COAXIAL
SPEAKERS
ANTENNA
OPTICAL
ASSIGNABLEASSIGNABLE
ASSIGNABLE
OUTIN IN
A
(
CD
)
MONITOR
OUT
DVD IN
ANALOG IN
(CD)
SAT/CBL
IN
DVD SAT/CBL GAME BD
(
TV
)
IN
1
1
IN
1
FM UNBAL
75
AM LOOP
FRONT CENTER
SURROUND SUBWOOFER
RLRL
RL
HDMI INHDMI OUT DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL
HDMI/DVI-compatible componenten
(Blu-ray Disc-apparaat,enz.)
HDMI/DVI-compatible TV
Als de TV de HDMI Audio Return
Channel-functie niet ondersteunt,
dan moet deze aansluiting
worden uitgevoerd om naar TV-
geluid via de receiver te luisteren.
Als het apparaat dat u wilt
aansluiten geen HDMI-
uitgangaansluitpunt heeft, kan
het via deze aansluitpunten
worden aangesloten.
“Een
apparaat zonder HDMI-ingang
aansluiten”
WAARSCHUWING
• Pak het netsnoer alleen bij het stekkerdeel beet. Trek
de stekker niet uit door aan het snoer te rukken en
raak het netsnoer nooit met natte handen aan; dit
kan een kortsluiting of elektrische schok tot gevolg
hebben. Plaats het apparaat, een meubelstuk of
enig ander voorwerp niet op het netsnoer en knel
het netsnoer op geen enkele manier af. Maak nooit
een knoop in het netsnoer of knoop deze samen met
andere kabels. Leid de netsnoeren zodanig dat de
kans klein is dat er iemand op trapt. Een beschadigd
netsnoer kan brand of een elektrische schok
veroorzaken. Controleer regelmatig de staat van het
netsnoer. Wanneer u beschadigingen aantreft, vraagt
u uw dichtstbijzijnde Pioneer-erkende, onafhankelijke
servicecentrum om het netsnoer te vervangen.
• Gebruik uitsluitend het netsnoer dat bij dit apparaat is
meegeleverd.
• Gebruik het netsnoer uitsluitend voor het doel dat
hieronder staat beschreven.
• Wanneer de receiver niet geregeld wordt gebruikt,
bijv. tijdens vakanties, moet hij losgekoppeld zijn door
de stekker van het netsnoer uit het stopcontact te
trekken.
Antennes aansluiten
Sluit de AM-lusantenne en de FM-draadantenne zoals
hieronder aangegeven aan.
ANTENNA
FM UNBAL
75
AM LOOP
2
1
3
4
Steek de stekker pas in het stopcontact wanneer alle componenten op de receiver, inclusief de
luidsprekers zijn aangesloten.
1
Steek het meegeleverde netsnoer in het AC IN-contact aan de achterzijde van de receiver.
2
Steek het andere uiteinde in een stopcontact.
AC IN
Naar het stopcontact
English
Français
Italiano
Español
Nederlands
Deutsch
5
Nl
Basisbediening voor afspelen
Dit zijn algemene instructies voor het afspelen van een bron, zoals een Blu-ray Disc, met het thuistheatersysteem.
1
Zet de apparatuur van het systeem en de receiver aan.
Begin met het inschakelen van het weergavecomponent (bijvoorbeeld een Blu-ray Disc-speler, uw TV), en daarna de
receiver (druk op
RECEIVER
).
2
Zet de TV-ingang op de ingang waarop deze receiver is aangesloten.
Als u de receiver bijvoorbeeld op het
VIDEO
-contactpunt van uw TV heeft aangesloten, zorg er dan voor dat u thans
het
VIDEO
-contactpunt selecteert.
3
Druk op de ingangsfunctietoetsen om de ingangsfunctie die u wilt afspelen te selecteren.
• De ingang van de receiver schakelt over en vervolgens kunt u andere componenten via de afstandsbediening
bedienen.
• De ingangsbron kan tevens worden geselecteerd door de toetsen
INPUT SELECT
op de afstandsbediening
te gebruiken, of de
INPUT SELECTOR
schijf op het voorpaneel. In dat geval schakelt de afstandsbediening niet
over op de bedieningsmodes.
• Druk op SIGNAL SEL om het audio-ingangssignaal dat met de broncomponent overeenkomt te selecteren (HDMI,
digitaal of analoog).
4
Druk op AUTO/DIRECT om ‘AUTO SURROUND’ te selecteren en te beginnen met het afspelen van de
bron.
Als u via een digitale audio-aansluiting een Blu-ray/DVD-disc met Dolby Digital of DTS surroundgeluid afspeelt,
moet u surroundgeluid kunnen horen. Als u een stereobron afspeelt, of als de aansluiting een analoge audio-
aansluiting betreft, hoort u alleen geluid uit de voorluidsprekers links/rechts in de standaardluisterfunctie.
Luisteren in Standard Surround Sound
Deze receiver levert standaard surroundgeluid voor stereo- en multikanaalsbronnen.
Wanneer u een bron beluistert, druk dan herhaald op ALC/STANDARD om een luistermodus te kiezen.
Luisteren in Advanced Surround Sound
Met de geavanceerde surround-effecten kunnen diverse extra surround-geluidseffecten worden verkregen.
Wanneer u een bron beluistert, druk dan herhaald op ADV SURR om een luistermodus te kiezen.
5
Gebruik VOLUME +/– om het geluidsniveau in te stellen.
• Het geluid kan worden uitgeschakeld door op de
MUTE
-toets te drukken.
6
Verschillende geluidsmogelijkheden zijn beschikbaar.
Druk op S.RETRIEVER om de Sound Retriever-functie in of uit te schakelen (ON/OFF).
• Wanneer audiogegevens worden verwijderd tijdens het compressieproces, lijdt de geluidskwaliteit vaak aan
een ongelijk geluidsbeeld. De Sound Retriever-functie maakt gebruik van nieuwe DSP-technologie waarmee
het geluid van cd-kwaliteit kan worden hersteld voor gecomprimeerde 2-kanaals-audio door de geluidsdruk te
herstellen en hakerige storingen glad te strijken die achterblijven na compressie.
Overige functies van de afstandsbediening
• De ingang van de receiver schakelt over en vervolgens kunt u andere componenten via de afstandsbediening
bedienen. Druk eerst op
RECEIVER
(
7
)
en vervolgens op de daarvoor bestemde toets om de receiver te bedienen.
Gebruik de toetsen in “A” om de instellingen van deze receiver aan te passen en andere apparaten te
bedienen.
Gebruik toetsen “B” om de TV te bedienen. Bediening is ook nog mogelijk nadat u op de toets
RECEIVER
heeft gedrukt.
Naar de radio luisteren
1
Kies de tuner door op TUNER te drukken.
Druk indien nodig op
BAND
om de frequentie (FM of AM) te wijzigen.
2
Druk op TUNE

om op een station af te stemmen.
• Houd
TUNE

ongeveer één seconde lang ingedrukt. De receiver begint te zoeken naar het volgende station.
Als u luistert naar een FM-station maar de ontvangst is slecht, druk op
BAND
om
FM MONO
te selecteren en zet
de receiver op mono-ontvangst.
Voorkeurzenders opslaan
Als u vaak naar een bepaalde zender luistert, is het handig dat u de frequentie opslaat in het geheugen van de
receiver om hem later makkelijk te kunnen oproepen.
1
Druk op TOOLS terwijl u een signaal ontvangt uit het station dat u wenst op te slaan.
In het scherm wordt
PRESET
weergegeven en vervolgens een knipperende
MEM
en de geheugenpositie.
2
Druk op PRESET

(of de cijfertoetsen) om het gewenste presetstation te kiezen en druk dan op
ENTER.
Het voorkeuzenummer stopt met knipperen en de receiver slaat het station op.
Voorkeursstations kiezen
Dit kan alleen als voorkeurzenders zijn opgeslagen.
Druk op PRESET

(of de cijfertoetsen) om het gewenste presetstation te kiezen.
© 2013 PIONEER CORPORATION.
Alle rechten voorbehouden.
• De volgende toetsen worden niet bij deze receiver
gebruikt:
Acous.EQ, SB CH
Uitschakelen van de Auto Power Down
Als deze receiver enkele uren lang niet wordt gebruikt,
schakelt hij automatisch uit. De automatische
Power Off-timer is ingesteld op zes uren volgens
de fabrieksinstellingen, en deze timing kan worden
gewijzigd of de Power Off-functie kan helemaal
worden uitgeschakeld.
“Het Auto Power Down-menu”
<5707-00000-806-0S>
© 2013 PIONEER CORPORATION.
All rights reserved.
© 2013 PIONEER CORPORATION.
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
Download an electronic version of this manual from our website.
Télécharger une version électronique de cette notice depuis notre site Internet.
Scarica la versone elettronica di questo manuale dal nostro sito internet.
Download een elektronische versie van de handleiding via de website.
Descarguese una versión electrónica de este manual desde nuestra web.
Laden Sie eine elektronische Version dieser Anleitung von unserer Website.
Printed in China / Imprimé en Chine
Discover the benefits of registering your product online at http://www.pioneer.co.uk (or http://www.pioneer.eu).
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur
http://www.pioneer.fr
(ou http://www.pioneer.eu).
Registra il tuo prodotto su http://www.pioneer.it (o http://www.pioneer.eu) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere!
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via
http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be (of http://www.pioneer.eu).
Registre su producto en http://www.pioneer.es (o en http://www.pioneer.eu)
Descubra los beneficios de registrarse on-line:
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter
http://www.pioneer.de (oder
http://www.pioneer.eu)
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
K002_B3_En

Documenttranscriptie

HTP-073 Quick Start Guide Guide rapide Guida di avvio rapido Snelstartgids Guía de inicio rápido Kurzanleitung Home Cinema Package Pack Home Cinéma Home Cinema Kit Home Theatre-pakket Conjunto Home Theater Heimkino-Einheit Thank you for buying this Pioneer product. This Quick Start Guide includes instructions for basic connections and operations to allow simple use of the receiver. For detailed descriptions of the receiver, see the “Operating Instructions” provided on the included CD-ROM ( ). Merci pour l’achat de ce produit Pioneer. Ce guide rapide contient les instructions relatives aux raccordements et opérations de base permettant une utilisation simple de ce récepteur. Pour des descriptions plus détaillées du récepteur, référez-vous au “Mode d’emploi” sur le CD-ROM ( ) fourni. Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer. Questa Guida di avvio rapido comprende istruzioni per i collegamenti fondamentali e per le operazioni essenziali di questo ricevitore. Per una descrizione dettagliata del ricevitore, vedere le “Istruzioni per l’uso” contenute nel CD-ROM ( ) accluso. Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer product. In deze snelstartgids vindt u de instructies voor de basisaansluitingen en de basisbediening voor een eenvoudig gebruik van de receiver. Voor meer gedetailleerde informatie wordt u verwezen naar de “Handleiding” die op de bijgeleverde CD-ROM ( ) staat. Muchas gracias por haber adquirido este producto de Pioneer. Esta Guía de inicio rápido incluye instrucciones para hacer las conexiones y operaciones básicas que le permitirán hacer un uso sencillo del receptor. Para conocer una descripción detallada del receptor, consulte el “Manual de instrucciones” suministrado con el CD-ROM ( ) incluido. Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Die Kurzanleitung enthält Anweisungen für grundlegende Verbindungen und Bedienvorgänge, um eine einfache Bedienung des Receivers zu ermöglichen. Detaillierte Beschreibungen des Receivers finden Sie in der „Bedienungsanleitung“ auf der mitgelieferten CD-ROM ( ) What’s in the box Contenu du carton d’emballage Contenuto della confezione Inhoud van de doos Contenido de la caja Lieferumfang Operating Instructions Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Handleiding Manual de instrucciones Bedienungsanleitung HTP-073 RECEIVER SLEEP RECEIVER TV SOURCE CONTROL INPUT SELECT INPUT BD DVD CD CH TUNER iPod/USB SAT/CBL TV GAME SIGNAL SEL VOL Acous.EQ S.RETRIEVER PHASE ALC/ AUTO/ DIRECT STEREO STANDARD ADV SURR ECO AUDIO PARAMETER TOOLS MENU VOLUME TUNE ENTER 6517-00000-139-0S MA PRESET PRESET TOP MENU HOME MENU PTY iPod CTRL Remote Control Télécommande Telecomando Afstandsbediening Mando a distancia Fernbedienung TUNE BAND RETURN MUTE BASS 1 TRE 2 3 DISP SB CH CH SELECT 4 5 MIDNIGHT SPEAKERS 6 CH LEV 7 8 9 CLR 0 LEV ENTER +10 RECEIVER CH DIMMER AAA size IEC R03 dry cell batteries x2 Piles à anode sèche AAA IEC R03 x 2 Pile a secco AAA IEC R03 x2 AAA/IEC/R03 drogecelbatterijen x2 Pilas secas AAA, IEC R03 x 2 IEC R03 Trockenbatterien der Größe AAA x2 Non-Skid Pads x 20 Coussinets antidérapants x 20 Cuscinetti antiscivolamento x 20 Antislipkussentjes x 20 Pastillas antideslizantes x 20 Rutschfester Untersetzer x 20 Screw (M5) x 4 Vis (M5) x 4 Viti (M5) x 4 Schroef (M5) x 4 Tornillo (M5) x 4 Schraube (M5) x 4 Brackets for wall mounting x 4 Appliques pour montage mural x 4 Staffe per l’installazione su pareti x 4 Beugels voor wandbevestiging x 4 Ménsula para montaje en la pared x 4 Halterung für Wandmontage x 4 Speaker cords (4 m) x 4 Cordons d’enceinte (4 m) x 4 Cavi dei diffusori (4 m) x 4 Luidsprekersnoeren (4 m) x 4 Cables de altavoz (4 m) x 4 Lautsprecherkabel (4 m) x 4 Speaker cords (10 m) x 2 Cordons d’enceinte (10 m) x 2 Cavi dei diffusori (10 m) x 2 Luidsprekersnoeren (10 m) x 2 Cables de altavoz (10 m) x 2 Lautsprecherkabel (10 m) x 2 AM loop antenna Antenne cadre AM Antenna AM a telaio AM-raamantenne Antena de cuadro de AM MW-Rahmenantenne FM wire antenna Antenne filaire FM Antenna FM a filo FM-draadantenne Antena de hilos de FM UKW-Drahtantenne DE IN CH IN A FAB R IQ UÉ N E N C H I N E © 2 0 13 P I O EE R CO RP OR AT IO N CD-ROM (Operating instructions) CD-ROM (Mode d’emploi) CD-ROM (Istruzioni per l’uso) CD-ROM (Handleiding) CD-ROM (Manual de instrucciones) CD-ROM (Bedienungsanleitung) These quick start guide Le présent Guide de démarrage Guida per l’avvio rapido Deze Quick Start-gids Esta guía de inicio rápido Diese Kurzanleitung Power cord Cordon d’alimentation Cavo di alimentazione Netsnoer Cable de alimentación Netzkabel Warranty card Carte de garantie Documento di garanzia Garantiebewijs Tarjeta de garantía Garantiekarte Nederlands Voor meer gedetailleerde informatie wordt u verwezen naar de “Handleiding” die op de bijgeleverde CD-ROM staat. De Handleiding kan ook worden gedownload vanaf de Pioneer website (http://www.pioneer.eu). Zie hieronder voor verdere informatie over het gebruik van de CD-ROM. Omgeving bediening — Met betrekking tot de inzage in de pdf-gebruikershandleiding die zich op de cd-rom bevindt, geldt de bediening voor de volgende besturingsomgevingen. Microsoft® Windows® XP / Windows Vista® / Windows® 7 / Windows® 8 en Apple Mac OS X 10.7 of latere versie, Adobe Reader (Versie 10, 11). Voorzorgsmaatregelen voor gebruik — Deze CD-ROM is bedoeld voor gebruik met een PC. Deze schijf kan niet worden gebruikt met een DVD-speler of CD-speler voor muziek. Als er wordt geprobeerd deze CD-ROM af te spelen met een DVD-speler of muziek CDspeler, kunnen de luidsprekers beschadigd raken of kan uw gehoor zelfs beschadigd raken vanwege het hoge volume. Licentie — U dient akkoord te gaan met de “Gebruiksvoorwaarden” hieronder voor u deze CD-ROM gaat gebruiken. Gebruik de CD-ROM niet als u niet akkoord wilt gaan met de voorwaarden voor gebruik ervan. Gebruiksvoorwaarden — De auteursrechten op de gegevens op deze CD-ROM behoren toe aan PIONEER CORPORATION. Overdracht, duplicatie, uitzending, openbare overdracht, vertaling, verkoop, uitleen of andere dergelijke handelingen die verder gaan dan wat gemeenlijk kan worden verstaan onder “persoonlijk gebruik” of “citeren” zoals gedefinieerd in de op het auteursrecht betrekking hebbende regelgeving zonder toestemming kan onderwerp vormen van gerechtelijke actie. Toestemming tot gebruik van deze CD-ROM wordt onder licentie verleend door PIONEER CORPORATION. Algemene disclaimer — PIONEER CORPORATION geeft geen garantie betreffende de werking van deze CD-ROM op persoonlijke computers met één van de genoemde besturingssystemen. Daarbij aanvaardt PIONEER CORPORATION geen aansprakelijkheid voor enige schade als gevolg van gebruik van deze CD-ROM en is niet verantwoordelijk voor enige compensatie. De namen van bedrijven, producten en andere dingen die hierin beschreven worden zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren. * Wanneer u Mac OS gebruikt: Plaats de cd-rom in de cd-drive, klik vanaf Finder op de cd-drive en dubbelklik op Index.html (inhoudsopgave) voor de bedieningshandleiding. LET OP OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE BEDIENEN. D3-4-2-1-1_B2_Nl WAARSCHUWING Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op andere wijze blootstellen aan waterdruppels, opspattend water, regen of vocht. D3-4-2-1-3_A1_Nl WAARSCHUWING Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals een brandende kaars) op de apparatuur zetten. D3-4-2-1-7a_A1_Nl Gebruiksomgeving Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van gebruik: +5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH (ventilatieopeningen niet afgedekt) Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige verlichting). LET OP De  STANDBY/ON schakelaar van dit apparaat koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet. Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet u de stekker uit het stopcontact halen om het apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen. Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de stekker uit het stopcontact halen wanneer u het apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat). D3-4-2-2-2a*_A1_Nl Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties in rekening gebracht worden, ook als het apparaat nog in de garantieperiode is. K041_A1_Nl WAARSCHUWING Berg kleine onderdelen op buiten het bereik van kinderen en peuters. Raadpleeg onmiddellijk een arts indien kleine onderdelen per ongeluk worden ingeslikt. D3-4-2-1-7c*_A1_Nl D41-6-4_A1_Nl Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batterijen Symbool voor toestellen De symbolen op producten, verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met het gewone huishoudelijk afval kunnen worden samengevoegd. Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen. Symbolen voor batterijen Door een correcte verzamelhandeling zorgt u ervoor dat het verwijderde product en/of batterij op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, wordt gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu. Voor verdere informatie betreffende de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid of een verkooppunt. Deze symbolen zijn enkel geldig in de landen van de europese unie. Pb Indien u zich in een ander dan bovengenoemde landen bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor meer informatie over de juiste verwijdering van het product. K058a_A1_Nl De batterijen plaatsen De bij het systeem meegeleverde batterijen zijn bestemd voor het eerste gebruik en niet voor langdurig gebruik. Wij adviseren het gebruik van duurzame alkalische batterijen. WAARSCHUWING • Verkeerd gebruik van de batterijen kan lekkage of het barsten van de batterijen tot gevolg hebben. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht: – Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen door elkaar. – Plaats de batterijen zodanig dat de plus- en minpolen overeenkomen met de merktekens in het batterijvak. – Batterijen met dezelfde vorm kunnen een verschillende spanning hebben. Gebruik verschillende soorten batterijen niet samen. – Wanneer u lege batterijen weggooit, gelieve daarbij de geldende wetgeving en bepalingen na te leven. – Zorg er bij het inbrengen van de batterijen voor dat de veren van de (–) (min) batterijcontacten niet beschadigd raken. Hierdoor kunnen batterijen gaan lekken of oververhit raken. WAARSCHUWING Batterijen mogen niet in direct zonlicht of op een andere zeer warme locatie worden gebruikt of bewaard, zoals binnenin de auto of in de buurt van een kachel. Hierdoor kunnen batterijen gaan lekken, oververhit raken, exploderen of in brand vliegen. Ook kan dit nadelige invloed hebben op de levensduur of de prestatie van de batterijen. De receiver installeren • Installeer dit toestel op een vlak en stabiel oppervlak. Installeer het niet op de volgende plaatsen: – op een kleuren-TV (kan beeldvervorming veroorzaken) – dicht bij een cassettedeck (of een ander apparaat dat een magnetisch veld opwekt). Dit kan storingen in het geluid veroorzaken. – in rechtstreeks zonlicht – in een vochtige of natte ruimte – in een zeer warme of koude ruimte – op plaatsen die onderhevig zijn aan trillingen of andere bewegingen – op zeer stoffige plaatsen – op plaatsen waar hete dampen of olie aanwezig zijn (bv. in de keuken) WAARSCHUWING: Dit apparaat mag niet als speelgoed worden gebruikt. Let daar goed op als er kinderen in de buurt zijn. Het apparaat kan worden beschadigd of omvallen, wat kan leiden tot lichamelijk letsel. Pioneer kan niet aansprakelijk worden gesteld voor ongevallen of schade die het gevolg zijn van onjuiste montage, verkeerd gebruik of wijziging van het product, of als gevolg van natuurrampen. 2 Nl TV De receiver werkt al met twee stereoluidsprekers (de voorluidsprekers in de afbeelding). Het verdient echter aanbeveling ten minste drie luidsprekers te gebruiken en een complete opstelling is het beste voor surroundgeluid. Stel uw luidsprekers op zoals hieronder getoond om een optimaal surroundgeluid te verkrijgen. 5.1-kanaals surroundsysteem: R Français Dit apparaat is een multifunctionele AV-receiver die is uitgerust met talloze voorzieningen en aansluitingen. Het apparaat kan gemakkelijk worden gebruikt door de onderstaande aanwijzingen te volgen voor het maken van de aansluitingen en instellingen. De luidsprekers opstellen English Stroomschema voor de instellingen op de receiver L R Voor-rechts (S-11A-P) SW C SR SL Deze receiver (VSX-324-K-P) C Midden (S-11A-P) SR Surround-rechts (S-11A-P) Español SL Surround-links (S-11A-P) Nederlands • De subwoofer en andere luidsprekers bij dit systeem kunnen niet worden gebruikt in de buurt van een televisie of kleurenmonitor met een CRT (beeldbuis). Als een dergelijke televisie of kleurenmonitor met een CRT wordt gebruikt, dienen de luidsprekers uit de buurt van het displayapparaat te worden geplaatst. Overige apparatuur met magnetische aantrekkingskracht (floppydiskdrive, cassetterecorder, videorecorder, enz.) dient tevens uit de buurt van de subwoofer en andere luidsprekers te worden gehouden. • Bevestig de middenluidspreker en de subwoofer niet aan de muur of het plafond, want deze luidsprekers kunnen letsel veroorzaken als ze vallen. SW Subwoofer (S-22W-P) Italiano Blu-ray Discapparaat L Voor-links (S-11A-P) WAARSCHUWING De luidsprekers aansluiten Aansluiting van uw TV en weergave-apparatuur De receiver aansluiten op het stopcontact Deutsch • Plaats de middenluidspreker onder het televisietoestel, zodat de klank van het middenkanaal zich rond het televisiescherm bevindt. • Plaats de middenluidspreker niet bovenop de televisie; de luidspreker kan van de televisie vallen vanwege externe trillingen zoals aardbeving, waardoor personen in de buurt van de luidspreker gevaar lopen of de luidspreker kan worden beschadigd. BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE DE VENTILATIE Let er bij het installeren van het apparaat op dat er voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om een goede doorstroming van lucht te waarborgen (tenminste 20 cm boven, 10 cm achter en 10 cm aan de zijkanten van het apparaat). WAARSCHUWING De gleuven en openingen in de behuizing van het apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat een betrouwbare werking van het apparaat wordt verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat deze openingen nooit geblokkeerd worden of dat ze afgedekt worden door voorwerpen (kranten, tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het apparaat op een dik tapijt of een bed. D3-4-2-1-7b*_A1_Nl De luidsprekers aansluiten Zorg ervoor dat de luidspreker aan de rechterzijde op het rechteraansluitpunt (R), en de luidspreker aan de linkerzijde op het linkeraansluitpunt (L) wordt aangesloten. Ook moeten de positieve en negatieve (+/–) aansluitingen op de receiver overeenkomen met die op de luidsprekers. Basisbedradingsaansluitingen Duw de klemaansluiting open en steek de ontblote draad naar binnen. Laat de klemaansluiting los. 1 1 Voor-rechts Voor-links Midden Subwoofer 2 IN 2 GAME OUT BD ASSIGNABLE IN 1 (CD) IN 1 (TV) COAXIAL OPTICAL ASSIGNABLE WAARSCHUWING • Op deze luidsprekeraansluitingen staat een GEVAARLIJKE spanning. Om een elektrische schok te voorkomen bij het aansluiten en losmaken van de luidsprekerkabels, moet u de stekker uit het stopcontact halen voordat u niet geïsoleerde onderdelen aanraakt. • Zorg ervoor dat alle blootliggende luidsprekerbedrading geheel in het aansluitpunt van de luidspreker is ingestoken. Als een gedeelte van de blootliggende bedrading de achterzijde van het paneel aanraakt, kan als veiligheidsmaatregel de netspanning wegvallen. • Sluit de bijgeleverde subwoofer niet op een andere versterker aan dan die bij dit systeem wordt geleverd. Aansluiting op een andere versterker kan resulteren in een defect of brand. DEO SPEAKERS A AUDIO R L DVD IN FRONT R L CENTER SURROUND R L SUBWOOFER SAT/CBL IN ANALOG IN 1 (CD) NITOR OUT ASSIGNABLE Zorg ervoor dat alle aansluitingen tot stand zijn gebracht voordat u de stekker van dit toestel in het stopcontact steekt. Surroundrechts Surroundlinks 3 Nl Aansluiting van uw TV en weergave-apparatuur Als u een apparaat hebt dat is uitgerust met HDMI of DVI (met HDCP) (zoals een Blu-ray Disc-speler enz.), kunt u dit aansluiten op de receiver met een algemeen verkrijgbare HDMI-kabel. • De volgende aansluiting/instelling is vereist om naar geluid van de TV via deze receiver te luisteren. – Als de TV de HDMI Audio Return Channel-functie niet ondersteunt, sluit dan de receiver en de TV met audiokabels aan (zoals getoond). – Als de TV de HDMI Audio Return Channel-functie ondersteunt, dan wordt het geluid van de TV via het HDMIaansluitpunt op de receiver weergegeven, zodat aansluiting van een audiokabel niet nodig is. Zet in dat geval ARC bij HDMI Setup op ON. – De ARC-functie werkt mogelijk ook niet met de hierboven aangegeven aansluitingen. Sluit de receiver en de TV in dat geval aan via een audiokabel. – Raadpleeg de bedieningshandleiding van de televisie voor aanwijzingen over de aansluitingen en de set-up van de televisie. Informatie over aansluitingen voor de video-uitgangen Deze receiver is niet voorzien van een videoconverter. Als u HDMI-kabels gebruikt voor aansluiting op het ingangsapparaat, dienen dezelfde kabels te worden gebruikt voor aansluiting op de TV. De signaalinvoer van de analoge (composiet) videoingang van dit apparaat wordt niet via de HDMI OUT uitgevoerd. Antennes aansluiten Sluit de AM-lusantenne en de FM-draadantenne zoals hieronder aangegeven aan. HDMI/DVI-compatible componenten (Blu-ray Disc-apparaat,enz.) HDMI/DVI-compatible TV HDMI OUT HDMI IN DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL 2 Als de TV de HDMI Audio Return Channel-functie niet ondersteunt, dan moet deze aansluiting worden uitgevoerd om naar TVgeluid via de receiver te luisteren. HDMI IN DVD IN SAT/CBL ANTENNA GAME VIDEO AM LOOP 4 3 OUT BD ASSIGNABLE IN 1 (CD) IN 1 (TV) COAXIAL OPTICAL FM UNBAL 75 Als het apparaat dat u wilt aansluiten geen HDMIuitgangaansluitpunt heeft, kan het via deze aansluitpunten worden aangesloten.  “Een apparaat zonder HDMI-ingang aansluiten” ASSIGNABLE 1 SPEAKERS A AUDIO R AM LOOP ANTENNA L FRONT R L DVD IN CENTER SURROUND R L SUBWOOFER SAT/CBL IN ANALOG IN 1 (CD) FM UNBAL 75 MONITOR OUT ASSIGNABLE De receiver aansluiten op het stopcontact Steek de stekker pas in het stopcontact wanneer alle componenten op de receiver, inclusief de luidsprekers zijn aangesloten. 1 2 Steek het meegeleverde netsnoer in het AC IN-contact aan de achterzijde van de receiver. Steek het andere uiteinde in een stopcontact. AC IN Naar het stopcontact 4 Nl WAARSCHUWING • Pak het netsnoer alleen bij het stekkerdeel beet. Trek de stekker niet uit door aan het snoer te rukken en raak het netsnoer nooit met natte handen aan; dit kan een kortsluiting of elektrische schok tot gevolg hebben. Plaats het apparaat, een meubelstuk of enig ander voorwerp niet op het netsnoer en knel het netsnoer op geen enkele manier af. Maak nooit een knoop in het netsnoer of knoop deze samen met andere kabels. Leid de netsnoeren zodanig dat de kans klein is dat er iemand op trapt. Een beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Controleer regelmatig de staat van het netsnoer. Wanneer u beschadigingen aantreft, vraagt u uw dichtstbijzijnde Pioneer-erkende, onafhankelijke servicecentrum om het netsnoer te vervangen. • Gebruik uitsluitend het netsnoer dat bij dit apparaat is meegeleverd. • Gebruik het netsnoer uitsluitend voor het doel dat hieronder staat beschreven. • Wanneer de receiver niet geregeld wordt gebruikt, bijv. tijdens vakanties, moet hij losgekoppeld zijn door de stekker van het netsnoer uit het stopcontact te trekken. English Basisbediening voor afspelen Dit zijn algemene instructies voor het afspelen van een bron, zoals een Blu-ray Disc, met het thuistheatersysteem. RECEIVER SLEEP RECEIVER TV SOURCE CONTROL INPUT DVD CD CH TUNER iPod/USB SAT/CBL 3 SIGNAL SEL ALC/ AUTO/ DIRECT STEREO STANDARD ADV SURR ECO TOOLS MENU A VOLUME PRESET Druk op AUTO/DIRECT om ‘AUTO SURROUND’ te selecteren en te beginnen met het afspelen van de bron. Als u via een digitale audio-aansluiting een Blu-ray/DVD-disc met Dolby Digital of DTS surroundgeluid afspeelt, moet u surroundgeluid kunnen horen. Als u een stereobron afspeelt, of als de aansluiting een analoge audioaansluiting betreft, hoort u alleen geluid uit de voorluidsprekers links/rechts in de standaardluisterfunctie. Luisteren in Standard Surround Sound Deze receiver levert standaard surroundgeluid voor stereo- en multikanaalsbronnen.  Wanneer u een bron beluistert, druk dan herhaald op ALC/STANDARD om een luistermodus te kiezen. PRESET ENTER TUNE 5 BAND RETURN MUTE B Luisteren in Advanced Surround Sound Met de geavanceerde surround-effecten kunnen diverse extra surround-geluidseffecten worden verkregen.  Wanneer u een bron beluistert, druk dan herhaald op ADV SURR om een luistermodus te kiezen. 5 Gebruik VOLUME +/– om het geluidsniveau in te stellen. 6 Verschillende geluidsmogelijkheden zijn beschikbaar. • Het geluid kan worden uitgeschakeld door op de MUTE-toets te drukken. BASS A TRE Deutsch HOME MENU PTY iPod CTRL  Druk op S.RETRIEVER om de Sound Retriever-functie in of uit te schakelen (ON/OFF). 1 2 3 DISP SB CH CH SELECT 4 5 MIDNIGHT SPEAKERS 7 A 6 TUNE TOP MENU Druk op de ingangsfunctietoetsen om de ingangsfunctie die u wilt afspelen te selecteren. Español AUDIO PARAMETER 3 4 VOL Acous.EQ S.RETRIEVER PHASE 4 Zet de TV-ingang op de ingang waarop deze receiver is aangesloten. Als u de receiver bijvoorbeeld op het VIDEO-contactpunt van uw TV heeft aangesloten, zorg er dan voor dat u thans het VIDEO-contactpunt selecteert. Nederlands TV GAME 2 • De ingang van de receiver schakelt over en vervolgens kunt u andere componenten via de afstandsbediening bedienen. • De ingangsbron kan tevens worden geselecteerd door de toetsen INPUT SELECT op de afstandsbediening te gebruiken, of de INPUT SELECTOR schijf op het voorpaneel. In dat geval schakelt de afstandsbediening niet over op de bedieningsmodes. • Druk op SIGNAL SEL om het audio-ingangssignaal dat met de broncomponent overeenkomt te selecteren (HDMI, digitaal of analoog). INPUT SELECT BD A B Zet de apparatuur van het systeem en de receiver aan. Begin met het inschakelen van het weergavecomponent (bijvoorbeeld een Blu-ray Disc-speler, uw TV), en daarna de receiver (druk op  RECEIVER). Italiano 1 7 1 Français • De volgende toetsen worden niet bij deze receiver gebruikt: – Acous.EQ, SB CH CLR +10 6 A CH LEV 8 9 0 LEV ENTER CH DIMMER • Wanneer audiogegevens worden verwijderd tijdens het compressieproces, lijdt de geluidskwaliteit vaak aan een ongelijk geluidsbeeld. De Sound Retriever-functie maakt gebruik van nieuwe DSP-technologie waarmee het geluid van cd-kwaliteit kan worden hersteld voor gecomprimeerde 2-kanaals-audio door de geluidsdruk te herstellen en hakerige storingen glad te strijken die achterblijven na compressie. Overige functies van de afstandsbediening • De ingang van de receiver schakelt over en vervolgens kunt u andere componenten via de afstandsbediening bedienen. Druk eerst op RECEIVER ( 7 ) en vervolgens op de daarvoor bestemde toets om de receiver te bedienen.  Gebruik de toetsen in “A” om de instellingen van deze receiver aan te passen en andere apparaten te bedienen. RECEIVER  Gebruik toetsen “B” om de TV te bedienen. Bediening is ook nog mogelijk nadat u op de toets RECEIVER heeft gedrukt. Naar de radio luisteren 1 Kies de tuner door op TUNER te drukken. 2 Druk op TUNE  om op een station af te stemmen. Druk indien nodig op BAND om de frequentie (FM of AM) te wijzigen. • Houd TUNE  ongeveer één seconde lang ingedrukt. De receiver begint te zoeken naar het volgende station. Als u luistert naar een FM-station maar de ontvangst is slecht, druk op BAND om FM MONO te selecteren en zet de receiver op mono-ontvangst. Voorkeurzenders opslaan Als u vaak naar een bepaalde zender luistert, is het handig dat u de frequentie opslaat in het geheugen van de receiver om hem later makkelijk te kunnen oproepen. 1 Druk op TOOLS terwijl u een signaal ontvangt uit het station dat u wenst op te slaan. In het scherm wordt PRESET weergegeven en vervolgens een knipperende MEM en de geheugenpositie. Uitschakelen van de Auto Power Down Als deze receiver enkele uren lang niet wordt gebruikt, schakelt hij automatisch uit. De automatische Power Off-timer is ingesteld op zes uren volgens de fabrieksinstellingen, en deze timing kan worden gewijzigd of de Power Off-functie kan helemaal worden uitgeschakeld.  “Het Auto Power Down-menu” 2 Druk op PRESET  (of de cijfertoetsen) om het gewenste presetstation te kiezen en druk dan op ENTER. Het voorkeuzenummer stopt met knipperen en de receiver slaat het station op. Voorkeursstations kiezen Dit kan alleen als voorkeurzenders zijn opgeslagen.  Druk op PRESET  (of de cijfertoetsen) om het gewenste presetstation te kiezen. © 2013 PIONEER CORPORATION. Alle rechten voorbehouden. 5 Nl Discover the benefits of registering your product online at http://www.pioneer.co.uk (or http://www.pioneer.eu). Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur http://www.pioneer.fr (ou http://www.pioneer.eu). Registra il tuo prodotto su http://www.pioneer.it (o http://www.pioneer.eu) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere! Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be (of http://www.pioneer.eu). Registre su producto en http://www.pioneer.es (o en http://www.pioneer.eu) Descubra los beneficios de registrarse on-line: Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter http://www.pioneer.de (oder http://www.pioneer.eu) Download an electronic version of this manual from our website. Télécharger une version électronique de cette notice depuis notre site Internet. Scarica la versone elettronica di questo manuale dal nostro sito internet. Download een elektronische versie van de handleiding via de website. Descarguese una versión electrónica de este manual desde nuestra web. Laden Sie eine elektronische Version dieser Anleitung von unserer Website. © 2013 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. © 2013 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. PIONEER CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD. 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 K002_B3_En Printed in China / Imprimé en Chine <5707-00000-806-0S>
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Pioneer HTP072 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor