Nikon COOLPIX A100 Handleiding

Type
Handleiding
DIGITALE CAMERA
Snelhandleiding
Nl
Inleiding ii
De opname voorbereiden 1
Basisbewerkingen voor opname en weergave 6
Menu's gebruiken 12
Technische opmerkingen 14
ii
Inleiding
Inleiding
Om het maximum uit dit product van Nikon te halen, leest u aandachtig “Voor uw
veiligheid” (Avii–ix) en alle andere instructies en bewaart u deze waar ze worden
gelezen door iedereen die de camera gebruikt.
Als u de camera onmiddellijk wilt gebruiken, raadpleegt u “De opname
voorbereiden” (A1) en “Basisbewerkingen voor opname en weergave” (A6).
De “Naslaggids” downloaden
De Naslaggids (PDF-formaat) geeft in diverse talen meer informatie over het gebruik
van deze camera. Download de Naslaggids van ons Download Center op de
volgende URL.
http://downloadcenter.nikonimglib.com
De Naslaggids kan worden bekeken met Adobe Reader, dat u gratis kunt
downloaden op de website van Adobe.
“ViewNX-i” downloaden
ViewNX-i is gratis software waarmee u beelden en films kunt overzetten naar uw
computer om ze te bekijken en te bewerken. Download de software van ons
Download Center op de volgende URL.
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Nikon Gebruikersondersteuning
Bezoek de volgende website om uw camera te registreren en op de hoogte te
blijven van de recentste productinformatie. U vindt hier antwoorden op veelgestelde
vragen (FAQ's) en u kunt contact met ons opnemen voor technische bijstand.
http://www.europe-nikon.com/support
Lees dit eerst
iii
Inleiding
De inhoud van de verpakking bevestigen
In het geval er zaken ontbreken, neemt u contact op met de winkel waar u de
camera hebt gekocht.
* Een stekkeradapter wordt meegeleverd als de camera in een land of regio werd gekocht
waar een stekkeradapter nodig is. De vorm van de stekkeradapter is afhankelijk van het
land of de regio waar hij werd gekocht (A2).
OPMERKING: Er wordt bij de camera geen geheugenkaart meegeleverd. SD-,
SDHC- en SDXC-geheugenkaarten worden in deze handleiding “geheugenkaarten
genoemd.
De camerariem bevestigen
COOLPIX A100
Digitale camera
Camerariem Oplaadbare Li-ionbatterij
EN-EL19
Lichtnetlaadadapter
EH-72P*
USB-kabel UC-E16
Snelhandleiding (deze
handleiding)
Garantie (afgedrukt op de achterkant van deze
handleiding)
iv
Inleiding
Informatie en voorzorgsmaatregelen
Permanente kennisoverdracht
Als onderdeel van Nikon's streven naar “permanente kennisoverdracht” via continue
productondersteuning en -informatie is er altijd nieuwe, bijgewerkte informatie online
beschikbaar op de volgende websites:
Voor gebruikers in de VS: http://www.nikonusa.com/
Voor gebruikers in Europa: http://www.europe-nikon.com/support/
Voor gebruikers in Azië, Oceanië, het Midden-Oosten en Afrika:
http://www.nikon-asia.com/
Bezoek deze sites voor de nieuwste productinformatie, tips, antwoorden op veelgestelde
vragen (FAQ's) en algemeen advies over digitale beeldverwerking en fotografie. Neem voor
meer informatie contact op met de dichtstbijzijnde Nikon-vertegenwoordiger. Bezoek de
onderstaande website voor de contactgegevens.
http://imaging.nikon.com/
Gebruik uitsluitend elektronische accessoires van het merk
Nikon
Nikon COOLPIX-camera's zijn ontwikkeld volgens de hoogste technologische standaarden
en bevatten complexe elektronische circuits. Alleen elektronische accessoires van het merk
Nikon (inclusief batterijladers, accu's, lichtnetlaadadapters en lichtnetadapters), die door
Nikon speciaal zijn gecertificeerd voor gebruik met deze digitale camera van Nikon, zijn
ontwikkeld om binnen de operationele eisen en veiligheidseisen van deze elektronische
circuits te werken en zijn met het oog daarop getest en goedgekeurd.
HET GEBRUIK VAN ELEKTRONISCHE ACCESSOIRES DIE NIET DOOR NIKON ZIJN
VERVAARDIGD, KAN DE CAMERA BESCHADIGEN EN DE
NIKON-GARANTIE DOEN
VERVALLEN.
Het gebruik van oplaadbare Li-ionbatterijen van derden die het Nikon holografische zegel
niet dragen, kan de normale werking van de camera verstoren of ertoe leiden dat de accu's
oververhit raken, ontbranden, barsten of lekken.
Neem voor meer informatie over originele Nikon-accessoires contact op met een door
Nikon erkende leverancier.
Voordat u belangrijke foto's gaat maken
Voordat u foto's gaat maken van belangrijke gelegenheden (zoals een huwelijk of een reis),
kunt u best enkele proefopnamen maken om te controleren of de camera goed werkt.
Nikon is niet aansprakelijk voor schade of gederfde inkomsten als gevolg van een defect
aan uw camera.
Holografisch zegel: Dit zegel duidt aan
dat dit apparaat een origineel Nikon-
product is.
v
Inleiding
Over de handleidingen
Geen enkel onderdeel van de bij dit product geleverde handleidingen mag worden
gereproduceerd, overgedragen, getranscribeerd, worden opgeslagen in een
archiefsysteem of in enige vorm worden vertaald naar enige taal, met enig middel,
zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Nikon.
De illustraties en monitorinhoud in deze handleiding kunnen afwijken van het eigenlijke
product.
Nikon behoudt zich het recht voor zonder voorafgaande aankondiging de specificaties
van de hardware en software die in deze handleidingen worden beschreven op elk
gewenst moment te wijzigen.
Nikon is niet aansprakelijk voor enige schade die voortvloeit uit het gebruik van dit
product.
Nikon heeft alles in het werk gesteld om te zorgen dat de informatie in deze
handleidingen juist en volledig is en zou het op prijs stellen als u de Nikon-importeur op
de hoogte brengt van eventuele onjuistheden of omissies (zie de overige documentatie
voor de adresgegevens).
Mededelingen over het verbod op kopiëren of reproduceren
Houd er rekening mee dat alleen al het bezit van materiaal dat digitaal is gekopieerd of
gereproduceerd met behulp van een scanner, digitale camera of ander apparaat wettelijk
strafbaar kan zijn.
Materiaal dat niet mag worden gekopieerd of gereproduceerd
Kopieer of reproduceer geen papiergeld, munten, waardepapieren of obligaties van
(plaatselijke) overheden, zelfs niet als dergelijke kopieën of reproducties zijn voorzien van
een stempel “Voorbeeld” of “Specimen”. Het kopiëren of reproduceren van papiergeld,
munten of waardepapieren die in het buitenland in omloop zijn, is verboden. Tenzij vooraf
door de overheid toestemming is verleend, is het kopiëren of reproduceren van
ongebruikte, door de overheid uitgegeven postzegels of briefkaarten verboden.
Het kopiëren of reproduceren van door de overheid uitgegeven (post) zegels en
gecertificeerde wettelijke documenten is verboden.
Waarschuwingen met betrekking tot bepaalde kopieën en reproducties
De overheid heeft waarschuwingen uitgevaardigd met betrekking tot het kopiëren of
reproduceren van waardepapieren uitgegeven door commerciële instellingen (aandelen,
wissels, cheques, cadeaubonnen en dergelijke), vervoerspassen of coupons, behalve
wanneer het gaat om een minimaal benodigd aantal kopieën voor zakelijk gebruik door
een bedrijf. Evenmin toegestaan is het kopiëren of reproduceren van door de overheid
uitgegeven paspoorten, door overheidsinstanties en andere instellingen afgegeven
vergunningen, identiteitsbewijzen en kaartjes, zoals pasjes en maaltijdbonnen.
Auteursrechten
Het kopiëren of reproduceren van auteursrechtelijk beschermde creatieve werken, zoals
boeken, muziek, schilderijen, houtgravures, kaarten, tekeningen, films en foto's, wordt
gereguleerd door de nationale en internationale auteurswetgeving. Gebruik dit product
niet voor het maken van illegale kopieën of voor andere activiteiten die het auteursrecht
schenden.
vi
Inleiding
Wegwerpen van opslagmedia
Houd er rekening mee dat bij het wissen van foto's of het formatteren van opslagmedia,
zoals geheugenkaarten of het interne camerageheugen, de oorspronkelijke beeldgegevens
niet volledig worden verwijderd. Met behulp van in de handel verkrijgbare software is het
soms mogelijk verwijderde bestanden op weggeworpen opslagmedia alsnog te herstellen,
wat misbruik van persoonlijke beeldgegevens tot gevolg kan hebben. De gebruiker is zelf
verantwoordelijk voor de privacybescherming met betrekking tot dergelijke gegevens.
Wis alle gegevens met behulp van speciale software, alvorens een opslagmedium weg te
werpen of aan een ander over te dragen. U kunt het medium ook eerst formatteren en
vervolgens geheel vullen met beelden die geen persoonlijke informatie bevatten
(bijvoorbeeld beelden van de lucht). Wees voorzichtig bij het fysiek vernietigen van
opslagmedia en voorkom letsel en beschadiging van eigendommen.
vii
Inleiding
Om schade aan uw Nikon-product of letsel bij uzelf of anderen te voorkomen,
verzoeken wij u de volgende veiligheidsvoorschriften goed door te lezen alvorens dit
product in gebruik te nemen. Bewaar deze veiligheidsinstructies op een plaats waar
alle gebruikers van dit product deze kunnen lezen.
De mogelijke gevolgen van het niet in acht nemen van de in dit hoofdstuk vermelde
veiligheidsvoorschriften worden aangeduid door middel van het volgende symbool:
WAARSCHUWINGEN
Zet de camera bij storing uit
Indien er rook of een ongewone geur uit de camera of de lichtnetlaadadapter komt,
koppel de lichtnetlaadadapter dan los en verwijder de accu onmiddellijk. Let hierbij
op dat u geen brandwonden oploopt. Als u de camera blijft gebruiken, kan dit tot
letsel leiden. Nadat de accu is verwijderd resp. de stekker uit het stopcontact is
gehaald, dient het apparaat door een door Nikon erkende servicedienst te worden
nagekeken.
Demonteer het apparaat niet
Het aanraken van de interne delen van de camera of lichtnetlaadadapter kan leiden
tot letsel. Reparaties mogen uitsluitend door bevoegde technici worden uitgevoerd.
Als de camera of de lichtnetlaadadapter door een val of ander ongeluk openbreekt,
haalt u de stekker uit het stopcontact en/of verwijdert u de accu en laat u het
product nakijken door een door Nikon erkende servicedienst.
Gebruik de camera of lichtnetlaadadapter niet in de buurt van
ontvlambare gassen
Gebruik elektronische apparatuur niet in de buurt van ontvlambare gassen, omdat
dit kan leiden tot ontploffingen of brand.
Wees voorzichtig met de camerariem
Hang de camerariem nooit om de nek van een baby of kind.
Buiten bereik van kinderen houden
Zorg ervoor dat kleine kinderen de accu of andere kleine onderdelen niet in hun
mond kunnen stoppen.
Voor uw veiligheid
Dit symbool staat bij waarschuwingen die moeten worden gelezen voordat dit
Nikon-product in gebruik wordt genomen, zodat mogelijk letsel wordt
voorkomen.
viii
Inleiding
Vermijd langdurig contact met de camera, lichtnetlaadadapter of
lichtnetadapter terwijl de apparaten zijn ingeschakeld of in gebruik
zijn
Delen van de apparaten worden heet. Als u de apparaten langere tijd in direct
contact met de huid laat komen, dan kan dat lichte brandwonden tot gevolg
hebben.
Laat het product niet achter op plaatsen waar het blootstaat aan
extreem hoge temperaturen, zoals een afgesloten auto of in direct
zonlicht
Als u deze voorzorgsmaatregel niet in acht neemt, kan dat schade of brand
veroorzaken.
Ga voorzichtig om met de accu
Bij onjuist gebruik kan de accu gaan lekken, oververhit raken of ontploffen. Let op de
volgende punten bij het gebruik van de accu in combinatie met dit product:
Schakel het apparaat uit voordat u de accu verwisselt. Wanneer u de
lichtnetlaadadapter/lichtnetadapter gebruikt, dient u zeker te zijn dat de stekker is
uitgetrokken.
Gebruik enkel een oplaadbare Li-ionbatterij EN-EL19 (meegeleverd). Laad de accu
op door een camera te gebruiken die het opladen van accu's ondersteunt.
Daartoe gebruikt u de lichtnetlaadadapter EH-72P (meegeleverd) of de functie
Opladen via computer. De batterijlader MH-66 (apart verkrijgbaar) kan ook
worden gebruikt om de accu zonder camera op te laden.
Probeer de accu niet ondersteboven of achterstevoren in de camera te plaatsen.
U mag de accu niet kortsluiten of uit elkaar halen, of de isolatie of het omhulsel
verwijderen of openbreken.
Stel de accu niet bloot aan vuur of buitensporige hitte.
Dompel de accu niet onder in water en zorg dat deze niet vochtig wordt.
Plaats de accu in een plastic zak enz. om deze te isoleren voordat u deze
transporteert. Vervoer of bewaar de accu niet bij metalen voorwerpen, zoals
halskettingen of haarspelden.
Een volledig ontladen accu kan gaan lekken. Om schade aan het product te
voorkomen, dient u de accu te verwijderen wanneer deze leeg is.
Stop onmiddellijk met het gebruik van de accu wanneer zich een verandering
voordoet, zoals verkleuring of vervorming.
Spoel kleding of huid die in contact is gekomen met vloeistof uit een
beschadigde accu onmiddellijk af met veel water.
Neem bij gebruik van de lichtnetlaadadapter de onderstaande
voorzorgsmaatregelen in acht
Houd de lichtnetlaadadapter droog. Als u deze voorzorgsmaatregel niet in acht
neemt, kan dit leiden tot brand of een elektrische schok.
Verwijder stof op of bij de metalen onderdelen van de stekker met een droge
doek. Als u dit nalaat en het product blijft gebruiken, kan dit brand veroorzaken.
Raak de stekker niet aan en blijf uit de buurt van de lichtnetlaadadapter tijdens
onweer. Als u deze voorzorgsmaatregel niet in acht neemt, kan dit leiden tot een
elektrische schok.
ix
Inleiding
Voorkom beschadigingen of veranderingen aan de USB-kabel. Trek de kabel niet
met kracht los en buig deze niet. Plaats geen zware voorwerpen op de kabel en
stel de kabel niet bloot aan hitte of vuur. Als de isolatie beschadigd raakt en de
draden bloot komen te liggen, laat de kabel dan door een door Nikon erkende
servicedienst nakijken. Als u deze voorzorgsmaatregelen niet in acht neemt, kan
dit brand of een elektrische schok veroorzaken.
Raak de stekker of de lichtnetlaadadapter niet met natte handen aan. Als u deze
voorzorgsmaatregel niet in acht neemt, kan dit leiden tot een elektrische schok.
Gebruik geen converters of adapters om van de ene spanning naar de andere
spanning om te schakelen en gebruik geen DC-naar-AC-omvormers. Het niet in
acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan het product beschadigen of leiden
tot oververhitting of brand.
Gebruik de juiste kabels
Gebruik voor aansluitingen uitsluitend de voor dit doel meegeleverde of bij Nikon
verkrijgbare kabels, zodat wordt voldaan aan de productvoorschriften.
Raak de bewegende delen van het objectief niet aan
Als u deze voorzorgsmaatregel niet in acht neemt, kan dit leiden tot verwondingen.
Wees voorzichtig met de bewegende delen
Pas op dat uw vingers of andere voorwerpen niet bekneld raken tussen de
objectiefbescherming of andere bewegende delen.
Als u een flitser dichtbij de ogen van een te fotograferen persoon
gebruikt, kan dat tijdelijk oogletsel veroorzaken
De flitser mag niet minder dan 1 meter van het onderwerp worden gehouden.
Wees extra voorzichtig bij het fotograferen van kleine kinderen.
Flits niet als het flitsvenster met een persoon of voorwerp in aanraking
komt
Als u deze voorzorgsmaatregel niet in acht neemt, kan dat brand of brandwonden
veroorzaken.
Vermijd contact met vloeibare kristallen
Als de monitor beschadigd raakt, dient u erop te letten dat u zich niet verwondt aan
de glassplinters en te voorkomen dat de vloeibare kristallen in de monitor in
aanraking komen met uw huid, ogen of mond.
Volg de instructies van het personeel van de luchtvaartmaatschappij
of het ziekenhuis
x
Inleiding
Mededeling voor Europese klanten
OPGELET
GEVAAR VOOR ONTPLOFFING ALS DE ACCU WORDT VERVANGEN DOOR EEN
VERKEERD TYPE.
DOE GEBRUIKTE ACCU'S VOLGENS DE INSTRUCTIES WEG.
Dit pictogram geeft aan dat elektrische en elektronische apparaten via
gescheiden inzameling moet worden afgevoerd.
Het volgende is alleen van toepassing op gebruikers in Europese landen:
Dit product moet gescheiden van het overige afval worden
ingeleverd bij een daarvoor bestemd inzamelingspunt. Gooi dit
product niet weg als huishoudafval.
Gescheiden inzameling en recycling helpt bij het behoud van natuurlijke bronnen
en voorkomt negatieve consequenties voor mens en milieu die kunnen ontstaan
door onjuist weggooien van afval.
Neem voor meer informatie contact op met de leverancier of de gemeentelijke
reinigingsdienst.
Dit symbool op de accu duidt aan dat de accu afzonderlijk moet worden
ingezameld.
Het volgende is alleen van toepassing op gebruikers in Europese landen:
Alle accu's al dan niet voorzien van dit symbool, moeten afzonderlijk
worden ingezameld op een geschikt inzamelpunt. Gooi niet samen
met het huishoudelijk afval weg.
Neem voor meer informatie contact op met de leverancier of de gemeentelijke
reinigingsdienst.
Mededelingen
1
De opname voorbereiden
De opname voorbereiden
Met de positieve en negatieve polen van de accu op de goede plaats, verplaatst u
de oranje batterijvergrendeling (3) en plaatst u de accu volledig in het vak (4).
Schuif de geheugenkaart in de sleuf tot deze op zijn plaats klikt (5).
Let op dat u de accu of geheugenkaart niet ondersteboven of omgekeerd plaatst;
dit kan tot een storing leiden.
B Een geheugenkaart formatteren
De eerste keer dat u een geheugenkaart in deze camera plaatst die eerder in een ander
apparaat werd gebruikt, dient u deze kaart met deze camera te formatteren. Plaats de
geheugenkaart in de camera, druk op de d-knop en selecteer Geheugenkaart form. in
het setup-menu (A12).
De accu of geheugenkaart verwijderen
Zet de camera uit en controleer of het camera-aan-lampje en de monitor zijn
uitgeschakeld en open het deksel van het batterijvak/de geheugenkaartsleuf.
Verplaats de batterijvergrendeling om de accu eruit te halen.
Duw de geheugenkaart voorzichtig in de camera om de geheugenkaart
gedeeltelijk uit te werpen.
Wees voorzichtig bij het hanteren van de camera, accu en geheugenkaart
onmiddellijk na het gebruik van de camera, want zij kunnen heel warm worden.
Geheugenkaarten en intern geheugen
Cameragegevens, zoals beelden en films, kunnen worden opgeslagen in het interne
geheugen van de camera of op een geheugenkaart. Om het interne geheugen van
de camera te gebruiken, dient u de geheugenkaart te verwijderen.
Plaats de accu en de geheugenkaart
Batterijvergrendeling
Geheugenkaartsleuf
2
De opname voorbereiden
1 Als de accu op zijn plaats zit, sluit u de camera op het lichtnet
aan.
Als een stekkeradapter* bij uw camera is meegeleverd, bevestigt u hem op de
lichtnetlaadadapter. Zodra deze twee aan elkaar vast zitten, kan het product
beschadigd raden als u de stekkeradapter met geweld probeert los te maken.
* De vorm van de stekkeradapter is afhankelijk van het land of de regio waar de
camera werd aangeschaft. Deze stap kan worden overgeslagen als de
stekkeradapter permanent op de lichtnetlaadadapter bevestigd is.
Het laadlampje knippert traag groen om aan te geven dat de accu wordt
opgeladen.
Wanneer het laden is voltooid, wordt het laadlampje uitgeschakeld. Het duurt
ongeveer 3 uur om een volledig lege accu op te laden.
De accu kan niet worden opgeladen wanneer het laadlampje snel groen knippert,
mogelijk wegens een van de hieronder beschreven redenen.
- De omgevingstemperatuur is niet geschikt om op te laden.
- De USB-kabel of lichtnetlaadadapter is niet goed aangesloten.
- De accu is beschadigd.
2 Koppel de lichtnetlaadadapter los van het stopcontact en
koppel daarna de USB-kabel los.
De accu opladen
USB-kabel (meegeleverd)
Stopcontact
LichtnetlaadadapterLaadlampje
3
De opname voorbereiden
B Opmerkingen over de USB-kabel
Houd bij het aansluiten de pluggen in de juiste stand. Probeer niet de pluggen onder een
hoek in te steken of uit te trekken wanneer u ze aansluit of loskoppelt.
B De camera inschakelen tijdens het opladen
De camera schakelt niet in als u op de hoofdschakelaar drukt terwijl wordt opgeladen met
de lichtnetlaadapater. Wanneer u de c (weergave)-knop ingedrukt houdt, schakelt de
camera aan in de weergavestand, en kunnen vastgelegde beelden worden weergegeven.
Opname is niet mogelijk.
C Opladen met een computer of batterijlader
U kunt de accu ook opladen door de camera aan te sluiten op een computer.
U kunt de batterijlader MH-66 (apart verkrijgbaar) gebruiken om de accu op te laden
zonder de camera te gebruiken.
4
De opname voorbereiden
Wanneer de camera voor het eerst wordt ingeschakeld, verschijnt het
taalkeuzescherm en het instelscherm voor de datum en de tijd voor de cameraklok.
1 Druk op de hoofdschakelaar om de
camera aan te zetten.
De monitor schakelt in.
Druk nogmaals op de hoofdschakelaar om de
camera uit te zetten.
2 Gebruik HI van de
multi-selector om de
gewenste taal te
selecteren en druk op
de k-knop.
3 Selecteer Ja en druk op de k-knop.
4 Selecteer uw eigen
tijdzone en druk op de
k-knop.
Druk op H om W weer te
geven boven de kaart en de
zomertijd in te schakelen.
Druk op I om de zomertijd
uit te schakelen.
5 Gebruik HI om de datumnotatie te selecteren en druk op de
k-knop.
Schakel de camera in en stel de
weergavetaal, datum en tijd in
Taal/Language
Annuleren
TerugTerug
5
De opname voorbereiden
6 Stel de datum en tijd in en druk op
de k-knop.
Gebruik JK om een veld te selecteren, en
gebruik vervolgens HI om de datum en tijd
in te stellen.
Selecteer het minutenveld en druk op de k-
knop om de instelling te bevestigen.
7 Wanneer het bevestigingsvenster
verschijnt, gebruikt u HI om Ja te
selecteren, waarna u op de k-knop
drukt.
Wanneer de instellingen klaar zijn, schuift het
objectief uit.
Het opnamescherm wordt weergegeven en u
kunt foto's nemen in Autom. scènekeuzekn.-
modus.
Aanduiding batterijniveau
b: Het batterijniveau is hoog.
B: Het batterijniveau is laag.
Aantal resterende opnamen
C wordt weergegeven wanneer er geen geheugenkaart in de camera is geplaatst;
beelden worden opgeslagen in het interne geheugen.
C De instelling voor de taal of de datum en tijd wijzigen
U kunt deze instellingen wijzigen met de instellingen Taal/Language en Tijdzone en
datum in het setup-menu z (A12).
U kunt de zomertijd in- of uitschakelen in het z setup-menu door Tijdzone en datum
en vervolgens Tijdzone te selecteren. Druk op K en vervolgens op H van de multi-
selector om de zomertijd in te schakelen en de klok een uur vooruit te zetten, of druk op
I om de zomertijd uit te schakelen en de klok een uur achteruit te zetten.
C De klokaccu
De cameraklok wordt gevoed door een ingebouwde reserveaccu.
De reserveaccu laadt op wanneer de hoofdaccu in de camera is geplaatst of wanneer de
camera is verbonden met een optionele lichtnetadapter, en kan na ongeveer 10 uur
laden gedurende enkele dagen de klok van stroom voorzien.
Als de reserveaccu van de camera leeg raakt, verschijnt het instelscherm voor de datum
en de tijd wanneer de camera wordt ingeschakeld. Stel de datum en de tijd opnieuw in
(A4).
Datum en tijd
Bewerk.Bewerk.
D
M
J
01
01
2016
00
00
u m
1400
1400
8
m
0s
8
m
0s
Aanduiding batterijniveau
Aantal resterende opnamen
6
Basisbewerkingen voor opname en weergave
Basisbewerkingen voor opname
en weergave
1 Houd de camera stevig vast.
Let op dat uw vingers en overige voorwerpen
zich niet voor het objectief, de flitser, de AF-
hulpverlichting, de microfoon of de luidspreker
bevinden.
Als u opnamen in de portretstand (“staand”)
maakt, draait u de camera op zo'n manier dat
de flitser zich boven het objectief bevindt.
2 Kadreer de foto.
Verplaats de zoomknop om de zoompositie
van het objectief te veranderen.
Wanneer de camera de onderwerpstand
herkent, verandert het pictogram voor de
opnamestand dienovereenkomstig.
Opname met Autom. scènekeuzekn.-modus
Uitzoomen Inzoomen
8
m
0s
8
m
0s
1400
1400
Pictogram opnamestand
7
Basisbewerkingen voor opname en weergave
3 Druk de ontspanknop half in.
Zodra het onderwerp scherp is, wordt
scherpstelveld of de scherpstelaanduiding
in groen weergegeven.
Wanneer u de digitale zoom gebruikt, stelt
de camera scherp in het midden van het
beeld en wordt het scherpstelveld niet
weergegeven.
Als het scherpstelveld of de
scherpstelaanduiding knippert, kan de
camera niet scherpstellen. Wijzig de
compositie en probeer de ontspanknop
opnieuw half in te drukken.
4 Druk, zonder uw vinger op te heffen,
de ontspanknop helemaal in.
B Opmerkingen over het opslaan van beelden of films
De aanduiding die het aantal resterende opnamen aangeeft of de aanduiding die de
resterende tijd aangeeft, knippert terwijl beelden of films worden opgeslagen. Open het
deksel van het batterijvak/de geheugenkaartsleuf niet en verwijder de accu of de
geheugenkaart niet terwijl een aanduiding knippert. Dit zou tot verlies van gegevens
kunnen leiden of tot schade aan de camera of de geheugenkaart.
C De functie Automatisch uit
Wanneer gedurende ongeveer een minuut geen handelingen worden uitgevoerd, wordt
de monitor uitgeschakeld, gaat de camera in stand-bymodus en knippert vervolgens het
camera-aan-lampje. De camera wordt uitgeschakeld nadat hij ongeveer drie minuten in
stand-bymodus is gebleven.
Om de monitor opnieuw in te schakelen terwijl de camera in stand-bymodus is, voert u
een handeling uit zoals drukken op de hoofdschakelaar of ontspanknop.
C Wanneer u een statief gebruikt
Het is aan te bevelen een statief te gebruiken om de camera te stabiliseren in de volgende
omstandigheden:
- Wanneer u bij weinig licht opnamen maakt met de flitsstand (A11) ingesteld op W (uit)
- Wanneer de zoom op een telepositie staat
F3.2F3.21/ 25 01/250
8
Basisbewerkingen voor opname en weergave
1 Druk op de c (weergave)-
knop om naar de
weergavestand te gaan.
Als u de c-knop indrukt en
ingedrukt houdt terwijl de camera
uitgeschakeld is, schakelt de camera
in met de weergavestand.
2 Gebruik de multi-selector om het
weer te geven beeld te selecteren.
Houd HIJK ingedrukt om snel door de
beelden te bladeren.
Om terug te keren naar de opnamestand drukt
u op de A-knop of op de ontspanknop.
Wanneer e wordt weergegeven in de
schermvullende weergavestand, kunt u op de
k-knop drukken om een effect toe te passen
op het beeld.
Verplaats de zoomknop naar
g(i) in de schermvullende
weergavestand om in te
zoomen op een beeld.
Verplaats de zoomknop in de
schermvullende
weergavestand naar f (h)
om te schakelen naar
miniatuurweergavestand en
meerdere beelden op het
scherm weer te geven.
Beelden afspelen
Het vorige beeld weergeven
Het volgende beeld weergeven
15/11/2016 15:30
15/11/2016 15:30
0004.
JPG
0004.
JPG
4
/
4
4
/
4
3.0
3.0
1
/
20
9
Basisbewerkingen voor opname en weergave
1 Druk op de l (wissen)-knop
om het beeld te wissen dat
momenteel op de monitor
wordt weergegeven.
2 Gebruik HI van de multi-selector
om de gewenste wismethode te
selecteren en druk op de k-knop.
Om te sluiten zonder te verwijderen, drukt u op
de d-knop.
3 Selecteer Ja en druk op de k-knop.
Eenmaal gewiste beelden kunt u niet meer
terughalen.
C Het vastgelegde beeld wissen in de opnamestand
Wanneer u de opnamestand gebruikt, drukt u op de l-knop om het laatst opgeslagen
beeld te wissen.
Beelden wissen
Wissen
Wis gesel. beeld(en)
Huidig beeld
Alle beelden
Ja
Nee
1 beeld wissen?
10
Basisbewerkingen voor opname en weergave
De volgende opnamestanden zijn beschikbaar.
x Autom. scènekeuzekn.
De camera herkent automatisch het onderwerp van de opname wanneer u een
beeld kadreert, zodat u nog eenvoudiger beelden kunt maken met instellingen
die aangepast zijn aan het onderwerp.
b Onderwerpstand
De camera-instellingen worden geoptimaliseerd voor het onderwerp dat u
selecteert.
D Speciale effecten
Effecten kunnen tijdens het fotograferen op beelden worden toegepast.
F Slim portret
Gebruik glamour-retouchering om menselijke gezichten te verbeteren tijdens de
opname, en gebruik de glimlachtimer-functie om foto's te nemen.
A Autostand
Gebruikt voor algemene opnamen. De instellingen kunnen worden gewijzigd
overeenkomstig de opnameomstandigheden en het gewenste type opname.
1 Wanneer het opnamescherm
wordt weergegeven, drukt u
op de A (opnamestand)-
knop.
2 Gebruik HI van de
multi-selector om een
opnamestand te
selecteren, en druk op
de k-knop.
Wanneer de onderwerpstand
of speciale effectenstand is
geselecteerd, selecteert u K
om een onderwerpstand of effect te selecteren vooraleer u op de k-knop drukt.
De opnamestand wijzigen
Autom. scènekeuzekn.
11
Basisbewerkingen voor opname en weergave
Wanneer het opnamescherm wordt weergegeven, kunt u op H (m) J (n) I (p)
K (o) van de multi-selector drukken om de volgende functies in te stellen.
m Flitsstand
U kunt een flitsstand selecteren overeenkomstig de opnameomstandigheden.
n Zelfontspanner
De camera ontspant de sluiter 10 seconden of 2 seconden nadat u op de
ontspanknop hebt gedrukt.
p Macro-stand
Gebruik de macro-stand om close-upfoto's te maken.
o Belichtingscompensatie
U kunt de algemene helderheid van het beeld aanpassen.
De functies die kunnen worden ingesteld verschillen naargelang de opnamestand.
Geef het opnamescherm weer en druk op de b (e
filmopname)-knop om de filmopname te starten.
Druk opnieuw op de b (e)-knop om de opname te
beëindigen.
Om een film af te spelen, selecteert u een film in
schermvullende weergavestand en drukt u op de
k-knop.
De flitser, zelfontspanner enz. gebruiken
Films opnemen
12
Menu's gebruiken
Menu's gebruiken
U kunt de volgende menu's instellen door op de d (menu)-knop te drukken.
A Opnamemenu
Beschikbaar door op de d-knop te drukken wanneer het opnamescherm
wordt weergegeven.
Hiermee kunt u het beeldformaat en de kwaliteit, instellingen van continue
opname enzovoort wijzigen.
G Weergavemenu
Beschikbaar door op de d-knop te drukken wanneer u beelden in
schermvullende weergavestand of miniatuurweergavestand bekijkt.
Hiermee kunt u beelden bewerken, diashows afspelen, enz.
D Filmmenu
Beschikbaar door op de d-knop te drukken wanneer het opnamescherm
wordt weergegeven.
Hiermee kunt u instellingen van filmopname wijzigen.
z Setup-menu
Hiermee kunt u de basisfuncties van de camera aanpassen, zoals datum en tijd,
weergavetaal, enz.
1 Druk op de d (menu)-
knop.
Het menu wordt weergegeven.
2 Druk op J van de
multi-selector.
Het huidige menupictogram
wordt geel weergegeven.
14001400
8
m
0s8
m
0s
Beeldmodus
Witbalans
Continu
ISO-waarde
AF-veldstand
Autofocus-stand
Opnamemenu
Menupictogrammen
13
Menu's gebruiken
3 Selecteer een
menupictogram en
druk op de k-knop.
De menuopties kunnen
worden geselecteerd.
4 Selecteer een menu-
optie en druk op de
k-knop.
Bepaalde menu-opties
kunnen, afhankelijk van de
huidige opnamestand of de
toestand van de camera, niet
worden ingesteld.
5 Selecteer een instelling
en druk op de k-
knop.
De geselecteerde instelling
wordt toegepast.
Als u klaar bent met het
menu, drukt u op de d-
knop.
Wanneer een menu wordt weergegeven, schakelt u naar de opnamestand door
op de ontspanknop, de A-knop of de b (e)-knop te drukken.
Tijdzone en datum
Monitorinstellingen
Datumstempel
Elektronische VR
AF-hulplicht
Digitale zoom
Set-up
Tijdzone en datum
Monitorinstellingen
Datumstempel
Elektronische VR
AF-hulplicht
Digitale zoom
Datumstempel
Datum
Uit
Datum en tijd
14
Technische opmerkingen
Technische opmerkingen
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht naast de waarschuwingen in “Voor
uw veiligheid” (Avii-ix) wanneer u dit apparaat gebruikt of opbergt.
De camera
Zorg ervoor dat de camera niet onderhevig is aan sterke schokken
Als de camera wordt blootgesteld aan sterke schokken of vibratie, kan deze defect raken.
Raak daarnaast het objectief of objectiefbescherming niet aan en oefen er geen kracht op
uit.
Houd de camera droog
Als de camera in water wordt ondergedompeld of aan hoge luchtvochtigheid wordt
blootgesteld, raakt deze beschadigd.
Vermijd plotselinge temperatuurverschillen
Plotselinge temperatuurverschillen, die bijvoorbeeld kunnen optreden als u op een koude
dag een verwarmd gebouw binnengaat of verlaat, kunnen condensatie in de camera
veroorzaken. U voorkomt condensatie door de camera in de cameratas of in een plastic tas
te doen voordat u deze aan plotselinge temperatuurverschillen blootstelt.
Houd de camera uit de buurt van sterke magnetische velden
U mag deze camera niet gebruiken of opbergen in de buurt van apparatuur die een sterke
elektromagnetische straling of magnetische velden produceert. Als u dit toch doet, kan dit
leiden tot verlies van gegevens of een defecte camera.
Richt het objectief niet gedurende langere tijd op een sterke lichtbron
Richt het objectief niet gedurende langere tijd op de zon of een andere sterke lichtbron
wanneer u de camera gebruikt of opbergt. Blootstelling aan intens licht kan beschadiging
van de beeldsensor tot gevolg hebben of foto's een witte zweem geven.
Schakel de camera uit voordat u de stroombron of de geheugenkaart
verwijdert of loskoppelt
Verwijder de accu niet terwijl de camera aanstaat of terwijl beelden worden opgeslagen of
gewist. Het onderbreken van de stroom kan in dat geval leiden tot gegevensverlies of
beschadiging van de interne schakelingen of het geheugen.
Verzorging van het product
15
Technische opmerkingen
Opmerkingen over de monitor
Monitoren en elektronische zoekers worden met een extreme mate van precisie
gemaakt; minimaal 99,99 % van de pixels zijn werkende, en minder dan 0,01 % ontbreekt
of is defect. Het kan voorkomen dat deze schermen pixels bevatten die altijd oplichten
(wit, rood, blauw of green) of altijd uitstaan (zwart), dit is geen defect en heeft geen effect
op de afbeeldingen vastgelegd door het apparaat.
Bij helder licht zijn de beelden op de monitor mogelijk niet goed te zien.
Oefen geen druk uit op de monitor. Dit kan tot schade of een defect leiden. Als de
monitor beschadigd raakt, dient u erop te letten dat u zich niet verwondt aan de
glassplinters en te voorkomen dat de vloeibare kristallen in de monitor in aanraking
komen met uw huid, ogen of mond.
Opmerkingen over smear
Witte of gekleurde strepen kunnen zichtbaar zijn wanneer heldere onderwerpen in de
monitor worden gekadreerd. Dit fenomeen, dat we “smear” noemen, doet zich voor
wanneer zeer helder licht op de beeldsensor valt; dit is eigen aan beeldsensoren en vormt
geen storing. Smear kan ook de vorm aannemen van een gedeeltelijke verkleuring op de
monitor tijdens de opname. Deze verkleuring verschijnt niet in beelden die met de camera
worden opgeslagen, behalve bij films. Wanneer films worden opgenomen, is het aan te
bevelen heldere onderwerpen, zoals de zon, weerkaatst zonlicht en elektrische lampen te
vermijden.
De accu
Voorzorgsmaatregelen bij gebruik
De accu kan zeer warm worden na gebruik.
Gebruik de accu niet bij een omgevingstemperatuur onder 0 °C of boven 40 °C want dit
kan leiden tot schade of een defect.
Als u onregelmatigheden opmerkt zoals buitensporige hitte, rook of een ongebruikelijke
geur die van de accu komt, stop dan onmiddellijk met het gebruik en raadpleeg uw
leverancier of een door Nikon erkende servicedienst.
Nadat u de accu uit de camera of de optionele batterijlader heeft gehaald, dient u de
accu in een plastic tas enz. te plaatsen om deze te isoleren.
De accu opladen
Controleer het batterijniveau voordat u de camera gaat gebruiken en laad de accu zo nodig
op.
Laad de accu binnenshuis op bij een omgevingstemperatuur van 5 °C tot 35 °C voor u ze
gebruikt.
Als de accu heel warm wordt, laadt deze mogelijk niet goed of volledig op en kan dit
nadelig zijn voor de prestaties van de accu. De accu kan zeer warm worden na gebruik.
Laat de accu afkoelen voordat u ze oplaadt.
Wanneer u de accu in deze camera oplaadt met de lichtnetlaadadapter of een computer,
wordt de accu niet opgeladen bij batterijtemperaturen onder 0 °C of boven 45 °C.
Verwijder de accu uit de lader zodra ze volledig is opgeladen. Doet u dat niet, dan is dat
nadelig voor de prestaties van de accu.
De accu kan tijdens het opladen warm worden. Dit is echter geen defect.
Reserveaccu's meenemen
Neem waar mogelijk volledig geladen reserveaccu's mee wanneer u beelden wil maken
van belangrijke gebeurtenissen.
16
Technische opmerkingen
Een koude accu gebruiken
Bij koud weer neemt de accucapaciteit gewoonlijk af. Als een lege accu bij lage
temperatuur wordt gebruikt, schakelt de camera mogelijk niet in. Houd reserveaccu's bij de
hand op een warme plaats en verwissel ze zo nodig. Een koude accu die weer op
temperatuur is gekomen, kan soms een deel van de lading terugkrijgen.
Contactpunten van de accu
Vuil op de contactpunten kan ertoe leiden dat de camera niet werkt. Als de contactpunten
van de accu vuil worden, veegt u deze voor gebruik af met een schone, droge doek.
Een lege accu opladen
Als u de camera in- of uitschakelt terwijl een lege accu in de camera is geplaatst, kan dit de
gebruiksduur van de accu verkorten. Laad de lege accu vóór gebruik op.
De accu opbergen
Haal de accu altijd uit de camera of uit de optionele batterijlader wanneer deze niet
wordt gebruikt. Wanneer de accu in de camera zit, worden er minieme hoeveelheden
energie aan onttrokken, zelfs als de camera niet wordt gebruikt. Hierdoor kan de accu te
ver leeglopen en kan deze eventueel niet meer werken.
Laad de accu minstens één keer om de zes maanden op en laat deze volledig leeglopen
voor u deze weer opbergt.
Plaats de accu in een plastic zak enz. om deze te isoleren en berg deze op in een koele
plaats. De accu moet worden bewaard op een droge plaats met een
omgevingstemperatuur van 15 °C tot 25 °C. Bewaar de accu niet op hete of extreem koude
plekken.
Gebruiksduur van de batterij
Als de tijd die nodig is voordat een volledig opgeladen accu leeg is aanzienlijk afneemt bij
gebruik op kamertemperatuur betekent dit dat de accu moet worden vervangen. Koop een
nieuwe accu.
Gebruikte accu's recyclen
Vervang de accu als deze niet meer kan worden opgeladen. Gebruikte accu's bevatten
kostbare grondstoffen. Recycleer gebruikte accu's volgens de plaatselijke voorschriften voor
klein chemisch afval.
De lichtnetlaadadapter
De lichtnetlaadadapter EH-72P is enkel bedoeld voor gebruik met compatibele
toestellen. Gebruik hem niet met een apparaat van een ander merk of model.
Gebruik in geen geval een lichtnetadapter van een ander merk of model dan de
lichtnetlaadadapter EH-72P of de USB-lichtnetadapter. Als u deze waarschuwing niet in
acht neemt, kan dat leiden tot oververhitting van of schade aan de camera.
De EH-72P is compatibel met stopcontacten voor 100 V–240 V AC, 50/60 Hz. Bij gebruik in
andere landen dient u eventueel een stekkeradapter (in de handel verkrijgbaar) te
gebruiken. Neem voor meer informatie over stekkeradapters contact op met uw
reisbureau.
De symbolen op dit product geven het volgende weer:
D AC, E DC, F Klasse II-apparatuur (De constructie van het product is dubbel
geïsoleerd.)
17
Technische opmerkingen
Reinigen
Gebruik geen alcohol, thinner of andere vluchtige chemicaliën.
Opslag
Verwijder de accu als de camera voor langere tijd niet wordt gebruikt. Haal de
camera minstens eenmaal per maand uit de opslag om schimmel te voorkomen.
Schakel de camera in en druk een aantal keer op de ontspanknop alvorens de
camera weer op te bergen. Bewaar de camera niet op de volgende plaatsen:
slecht geventileerde plaatsen of plaatsen met een vochtigheid van meer dan 60 %
blootgesteld aan temperaturen boven 50 °C of onder –10 °C
in de nabijheid van apparaten die sterke elektromagnetische velden genereren,
zoals televisie- of radiotoestellen
Om de accu op te bergen, houdt u rekening met de voorzorgsmaatregelen in “De
accu” (A15) in “Verzorging van het product” (A14).
Reinigen en opbergen
Objectief
Raak glazen onderdelen niet met uw vingers aan. Verwijder stof of pluisjes
met een blaasbalgje (gewoonlijk een rubberen bal met een spuitmondje
waaruit lucht wordt geblazen). Vingerafdrukken en ander vuil dat niet met
een blaasbalgje kan worden verwijderd, kunt u met een zachte doek van
het objectief vegen, waarbij u een ronddraaiende beweging maakt vanuit
het midden van het objectief naar de randen toe. Als u het objectief op
deze manier niet kunt reinigen, veegt u het objectief schoon met een doek
die licht is bevochtigd met objectiefreiniger.
Monitor
Verwijder vuil en stof met behulp van een blaasbalgje. Verwijder
vingerafdrukken en andere vlekken van de monitor met een zachte, droge
doek, waarbij u erop let dat u geen druk op de monitor uitoefent.
Camerabody
Verwijder vuil, stof of zand met behulp van een blaasbalgje en veeg de
camerabody voorzichtig af met een zachte, droge doek. Na gebruik van de
camera aan het strand of in een andere zanderige omgeving, dient u zand,
stof en zout te verwijderen met een droge doek die licht is bevochtigd met
water. Droog de camera daarna grondig af. Let erop dat vuil of stof in
de camera schade kan veroorzaken die niet door de garantie wordt
gedekt.
18
Technische opmerkingen
Als de camera niet naar behoren functioneert, raadpleeg dan eerst de volgende
algemene problemen voordat u zich tot de leverancier of tot een door Nikon
erkende servicedienst wendt.
Raadpleeg ook de Naslaggids (PDF-formaat) voor meer informatie over het gebruik
van deze camera (Aii).
Problemen oplossen
Probleem Oorzaak/Oplossing A
De camera is
ingeschakeld, maar
reageert niet.
Wacht totdat de opname beëindigd is.
Als het probleem zich blijft voordoen, zet u de camera
uit.
Als de camera niet uitschakelt, verwijder dan de batterij
of batterijen en plaats ze terug, of, als u een
lichtnetadapter gebruikt, koppel de lichtnetadapter dan
los en sluit hem vervolgens weer aan.
Merk op dat ondanks het feit dat alle gegevens die op
dat moment worden opgenomen verloren zullen gaan,
gegevens die al werden geregistreerd niet beïnvloed
zullen worden door het verwijderen of loskoppelen van
de stroombron.
De camera kan niet
worden
ingeschakeld.
De accu is leeg. 1, 2, 16
De camera gaat
zonder
waarschuwing uit.
De camera schakelt automatisch uit om stroom te
sparen (automatische uitschakelfunctie).
De camera en de accu werken mogelijk niet goed bij
lage temperaturen.
De binnenzijde van de camera is heet geworden.
Laat de camera rusten tot de binnenzijde van de
camera afgekoeld is en probeer daarna opnieuw.
7
15
De monitor geeft
geen beeld.
De camera staat uit.
De camera schakelt automatisch uit om stroom te
sparen (automatische uitschakelfunctie).
Het flitserlampje knippert terwijl de flitser wordt
opgeladen. Wacht tot het opladen voltooid is.
De camera is aangesloten op een televisie of
computer.
4
7
De camera wordt
heet.
De camera kan heet worden bij het langdurig opnemen
van films of wanneer de camera wordt gebruikt op een
hete locatie; dit is geen storing.
19
Technische opmerkingen
Geheugenkaarten die kunnen worden gebruikt
De camera ondersteunt SD-, SDHC- en SDXC-geheugenkaarten.
Geheugenkaarten met een SD Speed Class-classificatie van 6 of sneller worden
aanbevolen om films op te nemen. Wanneer u een geheugenkaart met een
lagere Speed Class-waarde gebruikt, kan de filmopname onverwachts stoppen.
Als u een kaartlezer gebruikt, zorg er dan voor dat deze compatibel is met uw
geheugenkaart.
Neem contact op met de fabrikant voor meer informatie over functies, bediening
en gebruiksbeperkingen.
Informatie over handelsmerken
Windows is een geregistreerd handelsmerk of handelsmerk van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Adobe, het logo van Adobe en Reader zijn handelsmerken of geregistreerde
handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/
of andere landen.
De SDXC-, SDHC- en SD-logo's zijn handelsmerken van SD-3C, LLC.
PictBridge is een handelsmerk.
Alle overige handelsnamen die in deze handleiding of in andere
documentatie bij uw Nikon-product worden vermeld, zijn handelsmerken of
geregistreerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars.
20
Technische opmerkingen
AVC Patent Portfolio-Licentie
Dit product is gelicentieerd onder de AVC Patent Portfolio-licentie voor
persoonlijk en niet-commercieel gebruik van een consument om (i) video te
coderen die voldoet aan de AVC-standaard (“AVC video”) en/of (ii) AVC-video te
decoderen die werd gecodeerd door een consument die betrokken is bij een
persoonlijke en niet-commerciële activiteit en/of werd verkregen van een
videoleverancier die een licentie heeft om AVC-video te leveren. Er wordt geen
licentie voor andere toepassingen verleend of ingesloten. Meer informatie vindt
u bij MPEG LA, L.L.C.
Zie http://www.mpegla.com.
FreeType Licentie (FreeType2)
Delen van deze software zijn beschermd door het auteursrecht © 2012 The
FreeType Project (http://www.freetype.org). Alle rechten voorbehouden.
MIT Licentie (HarfBuzz)
Delen van deze software zijn beschermd door het auteursrecht © 2016 The
HarfBuzz Project (http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Alle
rechten voorbehouden.
21
Technische opmerkingen
22
Technische opmerkingen
23
Technische opmerkingen
24
Technische opmerkingen
Beste Nikon-klant,
Hartelijk bedankt voor uw aanschaf van dit Nikon-product. In het geval dat
uw Nikon-product onder garantie moet worden gerepareerd, dient u
contact op te nemen met de leverancier waar u het product hebt gekocht
of een lid van ons servicenetwerk binnen de verkoopregio van Nikon
Europe B.V. (bijv. Europa/Rusland/overige). Ga voor meer informatie naar:
http://www.europe-nikon.com/support
We raden u aan om de gebruikershandleiding aandachtig te lezen
voordat u contact opneemt met de leverancier of ons servicenetwerk om
onnodig ongemak te voorkomen.
De garantie van uw Nikon-apparatuur dekt productiefouten gedurende
één vol jaar na de datum van de oorspronkelijke aankoop. Als het product
gedurende deze garantieperiode defect blijkt te zijn
vanwegeondeugdelijk materiaal of een productiefout, zal ons
servicenetwerk binnen de verkoopregio van Nikon Europe B.V. het
product repareren volgens de hieronder beschreven voorwaarden en
bepalingen, zonder dat hiervoor kosten voor arbeid of onderdelen in
rekening worden gebracht. Nikon behoudt zich het recht voor om (naar
eigen goeddunken) het product te vervangen of te repareren.
1. De garantie is slechts geldig wanneer het ingevulde garantiebewijs en
de originele factuur of bon waarop aankoopdatum, type van het
product en naam van de verkoper vermeld zijn, samen met het product
getoond kunnen worden. Nikon behoudt zich het recht voor gratis
reparatie te weigeren wanneer bovenstaande documenten niet
getoond kunnen worden of wanneer de informatie erin incompleet of
onleesbaar is.
2. Onder de garantie vallen niet:
noodzakelijk onderhoud of reparatie dan wel vervanging van delen
als gevolg van normale slijtage;
modificaties om de gebruiksmogelijkheden van het product, als
beschreven in de gebruiksaanwijzing, uit te breiden, zonder
voorafgaande schriftelijke toestemming van Nikon;
Garantievoorwaarden - Nikon Europees
garantiebewijs
25
Technische opmerkingen
vervoerskosten en elk risico van het vervoer dat direct of indirect is
verbonden aan de garantie van de producten;
alle schade als gevolg van veranderingen of aanpassingen van het
product, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Nikon,
om te voldoen aan de locale of nationale normen die gelden in elk
ander land dan dat waarvoor het product oorspronkelijk was
ontworpen en/of gefabriceerd;
3. De garantie zal niet van toepassing zijn in het geval van:
schade als een gevolg van foutief gebruik waarbij inbegrepen maar
niet beperkt tot het niet gebruiken van het product voor de
gebruikelijke doeleinden of volgens de gebruiksaanwijzing voor juist
gebruik en onderhoud, en de installatie of het gebruik van het
product waarbij de veiligheidsnormen die van kracht zijn in het land
waar het product wordt gebruikt niet worden gehanteerd;
schade als een gevolg van ongelukken waarbij inbegrepen maar niet
beperkt tot bliksem, water, vuur, misbruik of verwaarlozing;
verandering, uitwissing, onleesbaarheid of verwijdering van model-
of serienummer op het product;
schade als een gevolg van reparaties of aanpassingen uitgevoerd
door niet erkende serviceorganisaties of personen;
defecten in het systeem waarin het product is ingebouwd of
waarmee het wordt gebruikt;
4. Dit garantiebewijs heeft geen betrekking op de wettelijke rechten van
de consument volgens de toepasselijke nationale wetten die van kracht
zijn, noch op het wettelijk recht van de consument tegenover de
verkoper voortkomend uit zijn/haar koop/aanschaf-contract.
Mededeling: Een overzicht van alle erkende Nikon onderhoudsdiensten
vindt u online via deze koppeling
(http://www.europe-nikon.com/service/).
YP8E03(1F)
6MN6271F-03
Deze handleiding mag op geen enkele manier volledig of
gedeeltelijk (behalve voor korte citaten in kritische artikelen of
besprekingen) worden gereproduceerd zonder de schriftelijke
toestemming van NIKON CORPORATION.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Nikon COOLPIX A100 Handleiding

Type
Handleiding