Philips HD2590/90 Belangrijke gegevens

Categorie
Broodroosters
Type
Belangrijke gegevens

Deze handleiding is ook geschikt voor

Non lasciate mai incustodito l'apparecchio
in funzione.
Non posizionare il coperchio
antipolvere (solo HD2591)
o qualsiasi altro oggetto
sul tostapane quando
l'apparecchio è accesso o è
ancora caldo onde evitare il
rischio di danneggiamenti o incendi.
Nel caso notaste fumo o amme, togliete
immediatamente la spina dalla presa di
corrente.
Questo apparecchio deve essere utilizzato
solo per tostare il pane. Non inserire altri
ingredienti all'interno dell'apparecchio.
Questo apparecchio non è stato progettato
per essere utilizzato in abbinamento a un
timer esterno o a un sistema separato con
telecomando a distanza.
Non avvolgere il cavo di alimentazione
intorno al tostapane dopo l'uso o quando
si ripone l'apparecchio poiché questo
potrebbe danneggiare il cavo.
Attenzione
Il tostapane è destinato esclusivamente
a uso domestico e deve essere usato
all'interno. Non è stato progettato per
l'utilizzo commerciale o industriale.
Collegare l'apparecchio esclusivamente a
una presa di messa a terra.
Assicurarsi che il cavo di alimentazione non
penda dal bordo del tavolo o dal piano di
lavoro su cui è posizionato l'apparecchio.
Scollegare sempre il cavo di alimentazione
dopo l'uso.
La griglia scaldabriosche è stata progettata
solo per scaldare panini e briosche. Non
inserire altri ingredienti su di essa al ne di
evitare situazioni pericolose.
Non capovolgete l'apparecchio e non
scuotetelo per svuotare le briciole.
Campi elettromagnetici (EMF)
Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme
relativi all'esposizione ai campi elettromagnetici.
Questo simbolo indica che il prodotto è conforme alla Direttiva
europea 2012/19/UE. Informarsi sul sistema di raccolta dierenziata in
vigore per i prodotti elettrici ed elettronici nella zona in cui si desidera
smaltire il prodotto. Seguire le normative locali e non smaltire mai il
prodotto con i normali riuti domestici. Il corretto smaltimento dei
prodotti non più utilizzabili aiuta a prevenire l'inquinamento
ambientale e possibili danni alla salute.
2 Garanzia e assistenza
Per ricevere ulteriori informazioni, richiedere assistenza o risolvere eventuali
problemi, visitate il sito Web Philips all'indirizzo www.philips.com oppure
contattate il centro assistenza clienti Philips di zona (il numero di telefono è
riportato nell'opuscolo della garanzia). Se nel proprio paese non è presente
alcun centro di assistenza clienti, rivolgersi al proprio rivenditore Philips.
Nederlands
1 Belangrijk
Lees dit boekje met belangrijke informatie zorgvuldig door voordat u het
apparaat gaat gebruiken. Bewaar het boekje om het indien nodig later te
kunnen raadplegen.
Gevaar
Dompel het apparaat nooit in water.
Steek geen grote etenswaren en
verpakkingen van aluminiumfolie in
de broodrooster, omdat dit brand of
elektrische schokken kan veroorzaken.
Waarschuwing
Indien het netsnoer beschadigd is, moet
het, om gevaar te voorkomen, worden
vervangen door Philips, een door Philips
geautoriseerd servicecentrum of personen
met vergelijkbare kwalicaties.
Dit apparaat kan worden gebruikt door
kinderen vanaf 8 jaar en door personen
met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke capaciteiten of weinig ervaring
en kennis, mits zij toezicht of instructie
hebben ontvangen aangaande veilig
gebruik van het apparaat, en zij de gevaren
van het gebruik begrijpen. Kinderen mogen
niet met het apparaat spelen. Reiniging en
onderhoud mogen alleen door kinderen
worden uitgevoerd die ouder zijn dan 8 en
alleen onder toezicht.
Houd het apparaat en het snoer buiten
bereik van kinderen die jonger zijn dan 8
jaar oud.
Om brandgevaar te voorkomen, moet
u de kruimellade regelmatig legen (zie
het hoofdstuk 'Schoonmaken' in de
gebruiksaanwijzing).
Gebruik het apparaat niet onder of in de
buurt van gordijnen of andere brandbare
materialen en ook niet onder hangende
keukenkastjes, omdat dit brand kan
veroorzaken.
Controleer of het voltage aangegeven op de
onderkant van het apparaat overeenkomt
met de plaatselijke netspanning voordat u
het apparaat aansluit.
Laat het apparaat nooit zonder toezicht
werken.
Plaats nooit de stofkap (alleen
HD2591) of een ander voorwerp
op de broodrooster als het
apparaat is ingeschakeld of nog
heet is, omdat dit schade of
brand kan veroorzaken.
Haal direct de stekker uit het stopcontact
indien u vuur of rook waarneemt.
Dit apparaat is alleen bedoeld om brood te
roosteren. Plaats geen andere ingrediënten
in het apparaat.
Het apparaat is niet bedoeld om bediend
te worden met een externe timer of een
afzonderlijk afstandsbedieningssysteem.
Wikkel het netsnoer niet rond de
broodrooster na gebruik of als de
broodrooster wordt opgeborgen. Het snoer
kan hierdoor beschadigd raken.
Let op
De broodrooster is uitsluitend bedoeld
voor huishoudelijk gebruik en mag alleen
binnenshuis worden gebruikt. Dit product
is niet bedoeld voor bedrijfsmatig of
industrieel gebruik.
Sluit het apparaat uitsluitend aan op een
geaard stopcontact.
Laat het netsnoer niet over de rand van de
tafel of het aanrecht hangen waarop het
apparaat staat.
Haal na gebruik altijd de stekker uit het
stopcontact.
Het opwarmrek is alleen bedoeld voor het
opwarmen van broodjes en croissants.
Plaats niets anders op het opwarmrek
aangezien dit tot een gevaarlijke situatie
kan leiden.
Houd het apparaat niet ondersteboven en
schud het niet om kruimels te verwijderen.
Elektromagnetische velden (EMV)
Dit Philips-apparaat voldoet aan alle toepasselijke richtlijnen en voorschriften
met betrekking tot elektromagnetische velden.
Dit symbool op een product betekent dat het product voldoet aan
EU-richtlijn 2012/19/EU. Raadpleeg de plaatselijke procedures voor
gescheiden inzameling van elektrische en elektronische producten.
Volg de lokale regels op en werp het product nooit samen met ander
huisvuil weg. Als u oude producten correct verwijdert, voorkomt u
negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
2 Garantie en service
Als u informatie nodig hebt of als u een probleem hebt, bezoek dan de
Philips-website (www.philips.com) of neem contact op met het Philips
Consumer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het
'worldwide guarantee'-vouwblad). Als er geen Consumer Care Centre in uw
land is, ga dan naar uw Philips-dealer.
Norsk
1 Viktig
Les dette viktige informasjonsheftet nøye før du bruker apparatet, og ta vare
på det for senere referanse.
Fare
Apparatet må aldri senkes ned i vann.
Ikke plasser for store skiver eller
aluminiumsfolie i brødristeren. Dette kan
føre til brann eller elektrisk støt.
Advarsel
Hvis strømledningen er ødelagt, må den
alltid skiftes ut av Philips, et servicesenter
som er godkjent av Philips, eller lignende
kvalisert personell for å unngå farlige
situasjoner.
Dette apparatet kan brukes av barn
over åtte år og av personer med nedsatt
sanseevne eller fysisk eller psykisk
funksjonsevne, eller personer med
manglende erfaring eller kunnskap, dersom
de får instruksjoner om sikker bruk av
apparatet eller tilsyn som sikrer sikker bruk,
og hvis de er klar over risikoen. Barn skal
ikke leke med apparatet. Barn skal ikke
rengjøre eller vedlikeholde apparatet med
mindre de er over 8 år, og har tilsyn.
Hold apparatet og ledningen utenfor
rekkevidden til barn under 8 år.
Fjern smulene fra smulebrettet regelmessig
for å unngå brannfare (se avsnittet
Rengjøring i brukerhåndboken).
Ikke bruk apparatet under eller nær gardiner
eller andre antennelige materialer, eller
under veggkabinetter. Dette kan føre til
brann.
Før du kobler til apparatet, må du
kontrollere at spenningen som er angitt på
undersiden av apparatet, stemmer overens
med nettspenningen.
Ikke la apparatet være i bruk uten tilsyn.
Ikke plasser støvdekselet (bare
HD2591) eller andre gjenstander
oppå brødristeren når apparatet
er slått på eller fortsatt er varmt.
Dette kan føre til skader eller
brann.
Trekk umiddelbart ut støpselet hvis det
oppstår ammer eller røykutvikling.
Apparatet er bare beregnet på å riste brød.
Ikke bruk andre ingredienser i apparatet.
Apparatet er ikke beregnet på bruk
med en ekstern timer eller et separat
fjernkontrollsystem.
Ikke tvinn nettledningen rundt brødristeren
etter bruk eller under oppbevaring,
ettersom dette kan skade ledningen.
Forsiktig
Brødristeren skal bare brukes i
husholdningen, og den må bare brukes
innendørs. Den er ikke beregnet på
kommersiell eller industriell bruk.
Bruk kun jordet stikkontakt til dette
apparatet.
Ikke la strømledningen henge over kanten
på bordet eller benken der apparatet står.
Koble alltid fra apparatet etter bruk.
Varmestativet er kun beregnet på å varme
opp rundstykker eller croissanter. Ikke legg
andre ingredienser på varmestativet, da
dette kan føre til farlige situasjoner.
Ikke hold apparatet opp-ned, og ikke rist
det når du skal fjerne smulene.
Elektromagnetiske felt (EMF)
Dette Philips apparatet overholder alle aktuelle standarder og forskrifter for
elektromagnetiske felt.
Dette symbolet på et produkt betyr at produktet omfattes av EU-
direktiv 2012/19/EU. Finn ut hvor du kan levere inn elektriske og
elektroniske produkter til gjenvinning i ditt lokalmiljø. Følg de lokale
retningslinjene, og kast aldri produktet sammen med vanlig
husholdningsavfall. Hvis du kaster gamle produkter på riktig måte,
bidrar du til å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø.
2 Garanti og service
Hvis du trenger service eller informasjon, eller hvis du har problemer, kan
du besøke webområdet til Philips på www.philips.com eller ta kontakt med
Philips’ forbrukerstøtte der du bor (du nner telefonnummeret i garantiheftet).
Hvis det ikke er noen kundestøtte der du bor, kan du gå til den lokale Philips-
forhandleren.
Português
1 Importante
Leia cuidadosamente este folheto de informações importantes antes de
utilizar o aparelho e guarde-o para uma eventual consulta futura.
Perigo
Nunca imerja o aparelho em água.
Não introduza alimentos muito grandes
nem embalagens de alumínio na torradeira
para evitar o risco de incêndio ou de
choque eléctrico.
Aviso
Se o cabo de alimentação estiver
danicado, deve ser sempre substituído
pela Philips, por um centro de assistência
autorizado da Philips ou por pessoal
devidamente qualicado para se evitarem
situações de perigo.
Este aparelho pode ser utilizado por
crianças com idade igual ou superior a
8 anos e por pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou
com falta de experiência e conhecimento,
caso tenham sido supervisionadas ou lhes
tenham sido dadas instruções relativas à
utilização segura do aparelho e se tiverem
sido alertadas para os perigos envolvidos.
As crianças não podem brincar com o
aparelho. A limpeza e a manutenção não
podem ser efectuadas por crianças, a não
ser que tenham idade superior a 8 anos e
sejam supervisionadas.
Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do
alcance de crianças com idade inferior a
8 anos.
Para evitar o risco de incêndio, retire com
frequência as migalhas que se acumulam
no tabuleiro (consulte o Capítulo “Limpeza
no manual do utilizador).
Não ligue o aparelho por baixo ou perto de
cortinas ou de outros materiais inamáveis
nem sob armários de parede, para evitar o
risco de incêndio.
Verique se a voltagem indicada na
parte inferior do aparelho corresponde à
voltagem eléctrica local, antes de ligar o
aparelho.
Não deixe o aparelho a funcionar sem
vigilância.
Não coloque a protecção contra
pó (apenas na HD2591) ou
qualquer outro objecto sobre a
torradeira quando o aparelho
estiver ligado ou enquanto
estiver quente, para evitar o
risco de danos ou incêndio.
Desligue imediatamente a torradeira da
corrente se observar chamas ou fumos.
Este aparelho destina-se apenas a torrar
pão. Não coloque outros ingredientes no
aparelho.
O aparelho não se destina a ser operado
através de um temporizador externo,
nem de um sistema de controlo remoto
independente.
Não enrole o cabo de alimentação à volta
da torradeira depois da utilização nem
durante o armazenamento, pois isto pode
danicar o cabo.
Atenção
Esta torradeira destina-se unicamente a
uma utilização doméstica e dentro de casa.
Não se destina a utilizações comerciais
nem industriais.
Ligue o aparelho apenas a uma tomada
com ligação à terra.
Não deixe que o cabo de alimentação que
pendurado na extremidade da mesa ou
bancada onde o aparelho está colocado.
Desligue sempre da corrente após cada
utilização.
A grelha de aquecimento destina-se
apenas ao aquecimento de pãezinhos
ou de croissants. Não coloque quaisquer
outros ingredientes na grelha de
aquecimento, pois isto pode criar uma
situação de perigo.
Não vire a torradeira ao contrário nem a
sacuda para retirar as migalhas.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparelho Philips está em conformidade com todas as normas e
regulamentos aplicáveis relativos à exposição a campos electromagnéticos.
Este símbolo num produto signica que o produto está abrangido
pela Directiva Europeia 2012/19/UE. Informe-se acerca do sistema de
recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos. Siga as
regras locais e nunca elimine o produto juntamente com os resíduos
domésticos comuns. A eliminação correcta de produtos usados ajuda
a evitar consequências prejudiciais para o meio ambiente e para a
saúde pública.
2 Garantia e assistência
Se precisar de assistência ou informações ou se tiver algum problema, visite
o Web site da Philips em www.philips.com ou contacte o Centro de Apoio
ao Cliente da Philips no seu país (pode encontrar o número de telefone no
folheto da garantia mundial). Se não existir um Centro de Apoio ao Cliente no
seu país, dirija-se ao representante local da Philips.
Svenska
1 Viktigt!
Läs det här häftet med viktig information noggrant innan du använder
apparaten och spara sedan häftet för framtida bruk.
Fara
Sänk aldrig ned apparaten i vatten.
Lägg inte ned alltför stora livsmedel eller
metallfolieförpackningar i brödrosten,
eftersom det kan orsaka brand eller
elektriska stötar.
Varning
Om sladden är skadad måste den
alltid bytas ut av Philips, ett av Philips
auktoriserade serviceombud eller liknande
behöriga personer för att undvika olyckor.
Den här produkten kan användas av
barn från 8 års ålder, personer med olika
funktionshinder samt av personer som inte
har kunskap om produkten såvida det sker
under tillsyn eller om de har informerats om
hur produkten används på ett säkert sätt
och de eventuella medförda riskerna. Barn
ska inte leka med produkten. Rengöring
och underhåll bör inte göras av barn under
8 år om de inte är under tillsyn av vuxen.
Se till att apparaten och dess sladd är utom
räckhåll för barn under 8 år.
Undvik brandrisk genom att ta bort smulor
från smulbrickan regelbundet (se kapitlet
"Rengöring" i användarhandboken).
Använd inte apparaten under eller nära
gardiner eller andra lättantändliga material
eller under väggskåp, eftersom de kan börja
brinna.
Kontrollera att den nätspänning som anges
på apparatens undersida motsvarar den
lokala nätspänningen innan du kopplar in
den.
Lämna inte apparaten obevakad när den
används.
Lägg inte dammskyddet (endast
HD2591) eller något annat
föremål ovanpå brödrosten när
den är påslagen eller när den
fortfarande är varm, eftersom
det kan orsaka skada eller
brand.
Dra omedelbart ut kontakten om brand
uppstår, eller om det luktar rök.
Den här apparaten är endast avsedd för
rostning av bröd. Lägg inte några andra
livsmedel i apparaten.
Apparaten är inte avsedd att drivas med
hjälp av en extern timer eller ett separat
fjärrkontrollssystem.
Linda inte nätsladden runt brödrosten efter
användning eller under förvaring eftersom
det kan skada sladden
Varning!
Brödrosten är endast avsedd för
hushållsbruk och får bara användas
inomhus. Den är inte avsedd för
kommersiell eller industriell användning.
Apparaten får endast anslutas till ett jordat
vägguttag.
Se till att sladden inte hänger över kanten
på bordet eller arbetsbänken där apparaten
står.
Dra alltid ut nätsladden efter användning.
Uppvärmningsstället är endast avsett
för uppvärmning av småbröd eller
croissanter. Lägg inga andra livsmedel
uppvärmningsstället, eftersom fara då kan
uppstå.
Håll inte rosten upp och ned och skaka den
inte för att få ut brödsmulor.
Elektromagnetiska fält (EMF)
Den här Philips-apparaten uppfyller alla tillämpliga standarder och regler
gällande exponering av elektromagnetiska fält.
Den här symbolen innebär att produkten omfattas av EU-direktivet
2012/19/EU. Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation
för elektriska och elektroniska produkter. Följ de lokala
kasseringsbestämmelserna och släng inte produkten med vanligt
hushållsavfall. Genom att kassera gamla produkter på rätt sätt kan du
bidra till att förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa.
2 Garanti och service
Om du behöver service, information eller hjälp med ett problem kan du gå
till Philips webbplats på www.philips.com eller kontakta Philips kundtjänst i
ditt land (telefonnumret nns i garantibroschyren). Om det inte nns någon
kundtjänst i ditt land kan du vända dig till din lokala Philips-återförsäljare.
Türkçe
1 Önemli
Cihazı kullanmadan önce bu önemli bilgiler broşürünü dikkatlice okuyun ve
gelecekte başvurmak üzere saklayın.
Tehlike
Asla cihazı suya batırmayın.
Makinenin boyutlarından büyük yiyecekler
ve folyoya sarılmış gıdalar ekmek kızartma
makinesinin içine kesinlikle sokulmamalıdır.
Aksi takdirde, yangına ve elektrik
çarpmasına neden olabilir.
Uyarı
Cihazın güç kablosu hasarlıysa, bir tehlike
oluşturmasını önlemek için mutlaka
Philips’in yetki verdiği bir servis merkezi
veya benzer şekilde yetkilendirilmiş kişiler
tarafından değiştirilmesini sağlayın.
Bu cihazın 8 yaşın üzerindeki çocuklar
ve ziksel, motor ya da zihinsel becerileri
gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe açısından
eksik kişiler tarafından kullanımı sadece
bu kişilerin nezaretinden sorumlu
kişilerin bulunması veya güvenli kullanım
talimatlarının bu kişilere sağlaması ve
olası tehlikelerin anlatılması durumunda
mümkündür. Çocuklar cihazla
oynamamalıdır. Temizlik ve kullanıcı bakımı,
8 yaşından büyük ve gözetim altında
olmadıkları sürece, çocuklar tarafından
yapılmamalıdır.
Cihazı ve kablosunu 8 yaşından küçük
çocukların erişemeyecekleri yerlerde
muhafaza edin.
Yangın tehlikesini önlemek için kırıntıları
kırıntı tepsisinden sürekli olarak
temizleyin (bkz. Kullanma Kılavuzu Bölüm
“Temizleme”).
Cihazı perde ve benzeri yanıcı maddelerin
altında veya yakınında veya duvar
ünitelerinin altında çalıştırmayın. Aksi
taktirde, yangına neden olabilir.
Cihazı prize takmadan önce, cihazın
tabanında belirtilen gerilimin yerel şebeke
gerilimiyle uygunluğunu kontrol edin.
Cihazı kendi kendine çalışır durumda
bırakmayın.
Ekmek kızartma makinesi
çalışır durumda veya henüz
sıcakken toz kapağını (yalnızca
HD2591) veya başka herhangi
bir cismi üzerine yerleştirmeyin.
Aksi takdirde, hasar meydana
gelebilir veya yangın çıkabilir.
Eğer ekmek kızartma makinesinden duman
veya alev çıktığını görürseniz derhal şini
prizden çekin.
Bu cihaz sadece ekmek kızartmak
için tasarlanmıştır. Cihazın içine başka
malzemeler koymayın.
Cihaz harici zamanlayıcı veya ayrı bir
uzaktan kumanda sistemi ile birlikte
kullanılmamalıdır.
Kabloya zarar verebileceğinden
kullanımdan sonra veya cihazı saklarken
güç kablosunu ekmek kızartma makinesine
sarmayın.
Dikkat
Ekmek kızartma cihazı ev kullanımı içindir ve
sadece kapalı mekanlarda kullanılır. Ticari
veya endüstriyel amaçlı kullanılamaz.
Cihazı sadece topraklı prize takın.
Güç kablosunun, cihazın yerleştirildiği masa
ya da tezgahtan sarkmamasına dikkat edin.
Kullanım sonrasında, cihazı her zaman
prizden çekin.
Isıtıcı raf sadece poğaça ve kruvasan ısıtmak
için kullanılır. Tehlikeli bir duruma neden
olabileceğinden ısıtıcı rafa başka maddeler
yerleştirmeyin.
Kırıntıları temizlemek için cihazı kesinlikle
baş aşağı çevirmeyin ve sallamayın.
Elektromanyetik alanlar (EMF)
Bu Philips cihazı, elektromanyetik alanlara maruz kalmaya ilişkin
yürürlükteki tüm standartlar ve düzenlemelere uygundur.
Ürünlerin üzerindeki bu simge, ürünün 2012/19/EU sayılı Avrupa
Yönergesi kapsamında olduğu anlamına gelir. Elektrikli ve elektronik
ürünlerin ayrı olarak toplanması ile ilgili yerel sistem hakkında bilgi
edinin. Yerel kuralları takip edin ve ürünü asla normal evsel atıklarla
birlikte atmayın. Eski ürünlerin doğru şekilde atılması, çevre ve insan
sağlığı üzerindeki olumsuz etkileri önlemeye yardımcı olur.
2 Garanti ve servis
Servise veya bilgiye ihtiyacınız ya da bir sorununuz varsa, lütfen
www.philips.com adresindeki Philips web sitesini ziyaret edin veya ülkenizdeki
Philips Müşteri Destek Merkezi’yle iletişim kurun (telefon numaralarını dünya
çapında garanti kitapçığında bulabilirsiniz). Ülkenizde Müşteri Destek Merkezi
yoksa yerel Philips satıcınıza gidin.

 1
.                

.     
       
     
 
.      

    Philips     
    
.      Philips  
    8         
        
    
            
         
      .     . 
.          
.     
   
            

.(""    )
             
.          
             
. 
.       
  ( HD2591)      
        
   
   
    
.
 
        
.

.       .  
  
      
      
.
             
. 
  
 

   .       
 
.   
. 
      
.             
.     
 
    .       

.        
.  
  
   
(EMF)  
.  
         Philips  
       . 2012/19/EU      
     
  .      
      .   
.            
  2
    www.philips.com   Philips   
           
         .(       )   Philips   
. Philips  
  

  1
.                     

.      
              
.        

             
   Philips    Philips   
. 
           8  
            
            
      .      .
     8         
.     
.   8          
            
.(     " "  )     
               
.         
             
.      
.        
          
   (HD2591  )    
         
.    
           
.
   .         
. 
             
. 
             
.         

              
.        .  
.           
.               
.        
             
              .
.    
.              
(EMF)  
.               Philips  
   .  2012/19/EU              
        .          
             .        
.    
      2
  www.philips.com   Philips   
           
            )      Philips       
.        Philips          .(  

Documenttranscriptie

Non lasciate mai incustodito l'apparecchio in funzione. • Non posizionare il coperchio antipolvere (solo HD2591) o qualsiasi altro oggetto sul tostapane quando l'apparecchio è accesso o è ancora caldo onde evitare il rischio di danneggiamenti o incendi. • Nel caso notaste fumo o fiamme, togliete immediatamente la spina dalla presa di corrente. • Questo apparecchio deve essere utilizzato solo per tostare il pane. Non inserire altri ingredienti all'interno dell'apparecchio. • Questo apparecchio non è stato progettato per essere utilizzato in abbinamento a un timer esterno o a un sistema separato con telecomando a distanza. • Non avvolgere il cavo di alimentazione intorno al tostapane dopo l'uso o quando si ripone l'apparecchio poiché questo potrebbe danneggiare il cavo. Attenzione • Il tostapane è destinato esclusivamente a uso domestico e deve essere usato all'interno. Non è stato progettato per l'utilizzo commerciale o industriale. • Collegare l'apparecchio esclusivamente a una presa di messa a terra. • Assicurarsi che il cavo di alimentazione non penda dal bordo del tavolo o dal piano di lavoro su cui è posizionato l'apparecchio. • Scollegare sempre il cavo di alimentazione dopo l'uso. • La griglia scaldabriosche è stata progettata solo per scaldare panini e briosche. Non inserire altri ingredienti su di essa al fine di evitare situazioni pericolose. • Non capovolgete l'apparecchio e non scuotetelo per svuotare le briciole. • Campi elettromagnetici (EMF) Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme relativi all'esposizione ai campi elettromagnetici. Questo simbolo indica che il prodotto è conforme alla Direttiva europea 2012/19/UE. Informarsi sul sistema di raccolta differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici nella zona in cui si desidera smaltire il prodotto. Seguire le normative locali e non smaltire mai il prodotto con i normali rifiuti domestici. Il corretto smaltimento dei prodotti non più utilizzabili aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute. 2 Garanzia e assistenza Per ricevere ulteriori informazioni, richiedere assistenza o risolvere eventuali problemi, visitate il sito Web Philips all'indirizzo www.philips.com oppure contattate il centro assistenza clienti Philips di zona (il numero di telefono è riportato nell'opuscolo della garanzia). Se nel proprio paese non è presente alcun centro di assistenza clienti, rivolgersi al proprio rivenditore Philips. Nederlands 1 Belangrijk Lees dit boekje met belangrijke informatie zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar het boekje om het indien nodig later te kunnen raadplegen. Gevaar • Dompel het apparaat nooit in water. • Steek geen grote etenswaren en verpakkingen van aluminiumfolie in de broodrooster, omdat dit brand of elektrische schokken kan veroorzaken. Waarschuwing • Indien het netsnoer beschadigd is, moet het, om gevaar te voorkomen, worden vervangen door Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalificaties. • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of weinig ervaring en kennis, mits zij toezicht of instructie hebben ontvangen aangaande veilig gebruik van het apparaat, en zij de gevaren van het gebruik begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud mogen alleen door kinderen worden uitgevoerd die ouder zijn dan 8 en alleen onder toezicht. • Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen die jonger zijn dan 8 jaar oud. • Om brandgevaar te voorkomen, moet u de kruimellade regelmatig legen (zie het hoofdstuk 'Schoonmaken' in de gebruiksaanwijzing). • Gebruik het apparaat niet onder of in de buurt van gordijnen of andere brandbare materialen en ook niet onder hangende keukenkastjes, omdat dit brand kan veroorzaken. • Controleer of het voltage aangegeven op de onderkant van het apparaat overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit. • Laat het apparaat nooit zonder toezicht werken. • Plaats nooit de stofkap (alleen HD2591) of een ander voorwerp op de broodrooster als het apparaat is ingeschakeld of nog heet is, omdat dit schade of brand kan veroorzaken. • Haal direct de stekker uit het stopcontact indien u vuur of rook waarneemt. • Dit apparaat is alleen bedoeld om brood te roosteren. Plaats geen andere ingrediënten in het apparaat. • Het apparaat is niet bedoeld om bediend te worden met een externe timer of een afzonderlijk afstandsbedieningssysteem. • Wikkel het netsnoer niet rond de broodrooster na gebruik of als de broodrooster wordt opgeborgen. Het snoer kan hierdoor beschadigd raken. Let op • De broodrooster is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik en mag alleen binnenshuis worden gebruikt. Dit product is niet bedoeld voor bedrijfsmatig of industrieel gebruik. • Sluit het apparaat uitsluitend aan op een geaard stopcontact. • Laat het netsnoer niet over de rand van de tafel of het aanrecht hangen waarop het apparaat staat. • Haal na gebruik altijd de stekker uit het stopcontact. • Het opwarmrek is alleen bedoeld voor het opwarmen van broodjes en croissants. Plaats niets anders op het opwarmrek aangezien dit tot een gevaarlijke situatie kan leiden. • Houd het apparaat niet ondersteboven en schud het niet om kruimels te verwijderen. Elektromagnetische velden (EMV) Dit Philips-apparaat voldoet aan alle toepasselijke richtlijnen en voorschriften met betrekking tot elektromagnetische velden. Dit symbool op een product betekent dat het product voldoet aan EU-richtlijn 2012/19/EU. Raadpleeg de plaatselijke procedures voor gescheiden inzameling van elektrische en elektronische producten. Volg de lokale regels op en werp het product nooit samen met ander huisvuil weg. Als u oude producten correct verwijdert, voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid. 2 Garantie en service Als u informatie nodig hebt of als u een probleem hebt, bezoek dan de Philips-website (www.philips.com) of neem contact op met het Philips Consumer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het 'worldwide guarantee'-vouwblad). Als er geen Consumer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips-dealer. Norsk 1 Viktig Les dette viktige informasjonsheftet nøye før du bruker apparatet, og ta vare på det for senere referanse. Fare • Apparatet må aldri senkes ned i vann. • Ikke plasser for store skiver eller aluminiumsfolie i brødristeren. Dette kan føre til brann eller elektrisk støt. Advarsel • Hvis strømledningen er ødelagt, må den alltid skiftes ut av Philips, et servicesenter som er godkjent av Philips, eller lignende kvalifisert personell for å unngå farlige situasjoner. • Dette apparatet kan brukes av barn over åtte år og av personer med nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne, eller personer med manglende erfaring eller kunnskap, dersom de får instruksjoner om sikker bruk av apparatet eller tilsyn som sikrer sikker bruk, og hvis de er klar over risikoen. Barn skal ikke leke med apparatet. Barn skal ikke rengjøre eller vedlikeholde apparatet med mindre de er over 8 år, og har tilsyn. • Hold apparatet og ledningen utenfor rekkevidden til barn under 8 år. • Fjern smulene fra smulebrettet regelmessig for å unngå brannfare (se avsnittet Rengjøring i brukerhåndboken). • Ikke bruk apparatet under eller nær gardiner eller andre antennelige materialer, eller under veggkabinetter. Dette kan føre til brann. • Før du kobler til apparatet, må du kontrollere at spenningen som er angitt på undersiden av apparatet, stemmer overens med nettspenningen. • Ikke la apparatet være i bruk uten tilsyn. • Ikke plasser støvdekselet (bare HD2591) eller andre gjenstander oppå brødristeren når apparatet er slått på eller fortsatt er varmt. Dette kan føre til skader eller brann. • Trekk umiddelbart ut støpselet hvis det oppstår flammer eller røykutvikling. • Apparatet er bare beregnet på å riste brød. Ikke bruk andre ingredienser i apparatet. • Apparatet er ikke beregnet på bruk med en ekstern timer eller et separat fjernkontrollsystem. • Ikke tvinn nettledningen rundt brødristeren etter bruk eller under oppbevaring, ettersom dette kan skade ledningen. Forsiktig • Brødristeren skal bare brukes i husholdningen, og den må bare brukes innendørs. Den er ikke beregnet på kommersiell eller industriell bruk. • Bruk kun jordet stikkontakt til dette apparatet. • Ikke la strømledningen henge over kanten på bordet eller benken der apparatet står. • Koble alltid fra apparatet etter bruk. • Varmestativet er kun beregnet på å varme opp rundstykker eller croissanter. Ikke legg andre ingredienser på varmestativet, da dette kan føre til farlige situasjoner. • Ikke hold apparatet opp-ned, og ikke rist det når du skal fjerne smulene. Elektromagnetiske felt (EMF) Dette Philips­apparatet overholder alle aktuelle standarder og forskrifter for elektromagnetiske felt. Dette symbolet på et produkt betyr at produktet omfattes av EUdirektiv 2012/19/EU. Finn ut hvor du kan levere inn elektriske og elektroniske produkter til gjenvinning i ditt lokalmiljø. Følg de lokale retningslinjene, og kast aldri produktet sammen med vanlig husholdningsavfall. Hvis du kaster gamle produkter på riktig måte, bidrar du til å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø. 2 Garanti og service Hvis du trenger service eller informasjon, eller hvis du har problemer, kan du besøke webområdet til Philips på www.philips.com eller ta kontakt med Philips’ forbrukerstøtte der du bor (du finner telefonnummeret i garantiheftet). Hvis det ikke er noen kundestøtte der du bor, kan du gå til den lokale Philipsforhandleren. Português Svenska 1 1 Importante Viktigt! Leia cuidadosamente este folheto de informações importantes antes de utilizar o aparelho e guarde-o para uma eventual consulta futura. Läs det här häftet med viktig information noggrant innan du använder apparaten och spara sedan häftet för framtida bruk. Perigo • Nunca imerja o aparelho em água. • Não introduza alimentos muito grandes nem embalagens de alumínio na torradeira para evitar o risco de incêndio ou de choque eléctrico. Aviso • Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser sempre substituído pela Philips, por um centro de assistência autorizado da Philips ou por pessoal devidamente qualificado para se evitarem situações de perigo. • Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, caso tenham sido supervisionadas ou lhes tenham sido dadas instruções relativas à utilização segura do aparelho e se tiverem sido alertadas para os perigos envolvidos. As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não podem ser efectuadas por crianças, a não ser que tenham idade superior a 8 anos e sejam supervisionadas. • Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos. • Para evitar o risco de incêndio, retire com frequência as migalhas que se acumulam no tabuleiro (consulte o Capítulo “Limpeza” no manual do utilizador). • Não ligue o aparelho por baixo ou perto de cortinas ou de outros materiais inflamáveis nem sob armários de parede, para evitar o risco de incêndio. • Verifique se a voltagem indicada na parte inferior do aparelho corresponde à voltagem eléctrica local, antes de ligar o aparelho. • Não deixe o aparelho a funcionar sem vigilância. • Não coloque a protecção contra pó (apenas na HD2591) ou qualquer outro objecto sobre a torradeira quando o aparelho estiver ligado ou enquanto estiver quente, para evitar o risco de danos ou incêndio. • Desligue imediatamente a torradeira da corrente se observar chamas ou fumos. • Este aparelho destina-se apenas a torrar pão. Não coloque outros ingredientes no aparelho. • O aparelho não se destina a ser operado através de um temporizador externo, nem de um sistema de controlo remoto independente. • Não enrole o cabo de alimentação à volta da torradeira depois da utilização nem durante o armazenamento, pois isto pode danificar o cabo. Atenção • Esta torradeira destina-se unicamente a uma utilização doméstica e dentro de casa. Não se destina a utilizações comerciais nem industriais. • Ligue o aparelho apenas a uma tomada com ligação à terra. • Não deixe que o cabo de alimentação fique pendurado na extremidade da mesa ou bancada onde o aparelho está colocado. • Desligue sempre da corrente após cada utilização. • A grelha de aquecimento destina-se apenas ao aquecimento de pãezinhos ou de croissants. Não coloque quaisquer outros ingredientes na grelha de aquecimento, pois isto pode criar uma situação de perigo. • Não vire a torradeira ao contrário nem a sacuda para retirar as migalhas. Fara • Sänk aldrig ned apparaten i vatten. • Lägg inte ned alltför stora livsmedel eller metallfolieförpackningar i brödrosten, eftersom det kan orsaka brand eller elektriska stötar. Varning • Om sladden är skadad måste den alltid bytas ut av Philips, ett av Philips auktoriserade serviceombud eller liknande behöriga personer för att undvika olyckor. • Den här produkten kan användas av barn från 8 års ålder, personer med olika funktionshinder samt av personer som inte har kunskap om produkten såvida det sker under tillsyn eller om de har informerats om hur produkten används på ett säkert sätt och de eventuella medförda riskerna. Barn ska inte leka med produkten. Rengöring och underhåll bör inte göras av barn under 8 år om de inte är under tillsyn av vuxen. • Se till att apparaten och dess sladd är utom räckhåll för barn under 8 år. • Undvik brandrisk genom att ta bort smulor från smulbrickan regelbundet (se kapitlet "Rengöring" i användarhandboken). • Använd inte apparaten under eller nära gardiner eller andra lättantändliga material eller under väggskåp, eftersom de kan börja brinna. • Kontrollera att den nätspänning som anges på apparatens undersida motsvarar den lokala nätspänningen innan du kopplar in den. • Lämna inte apparaten obevakad när den används. • Lägg inte dammskyddet (endast HD2591) eller något annat föremål ovanpå brödrosten när den är påslagen eller när den fortfarande är varm, eftersom det kan orsaka skada eller brand. • Dra omedelbart ut kontakten om brand uppstår, eller om det luktar rök. • Den här apparaten är endast avsedd för rostning av bröd. Lägg inte några andra livsmedel i apparaten. • Apparaten är inte avsedd att drivas med hjälp av en extern timer eller ett separat fjärrkontrollssystem. • Linda inte nätsladden runt brödrosten efter användning eller under förvaring eftersom det kan skada sladden Varning! • Brödrosten är endast avsedd för hushållsbruk och får bara användas inomhus. Den är inte avsedd för kommersiell eller industriell användning. • Apparaten får endast anslutas till ett jordat vägguttag. • Se till att sladden inte hänger över kanten på bordet eller arbetsbänken där apparaten står. • Dra alltid ut nätsladden efter användning. • Uppvärmningsstället är endast avsett för uppvärmning av småbröd eller croissanter. Lägg inga andra livsmedel på uppvärmningsstället, eftersom fara då kan uppstå. • Håll inte rosten upp och ned och skaka den inte för att få ut brödsmulor. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparelho Philips está em conformidade com todas as normas e regulamentos aplicáveis relativos à exposição a campos electromagnéticos. Este símbolo num produto significa que o produto está abrangido pela Directiva Europeia 2012/19/UE. Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos. Siga as regras locais e nunca elimine o produto juntamente com os resíduos domésticos comuns. A eliminação correcta de produtos usados ajuda a evitar consequências prejudiciais para o meio ambiente e para a saúde pública. 2 Garantia e assistência Se precisar de assistência ou informações ou se tiver algum problema, visite o Web site da Philips em www.philips.com ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu país (pode encontrar o número de telefone no folheto da garantia mundial). Se não existir um Centro de Apoio ao Cliente no seu país, dirija-se ao representante local da Philips. Elektromagnetiska fält (EMF) Den här Philips-apparaten uppfyller alla tillämpliga standarder och regler gällande exponering av elektromagnetiska fält. Den här symbolen innebär att produkten omfattas av EU-direktivet 2012/19/EU. Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter. Följ de lokala kasseringsbestämmelserna och släng inte produkten med vanligt hushållsavfall. Genom att kassera gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa. 2 Garanti och service Om du behöver service, information eller hjälp med ett problem kan du gå till Philips webbplats på www.philips.com eller kontakta Philips kundtjänst i ditt land (telefonnumret finns i garantibroschyren). Om det inte finns någon kundtjänst i ditt land kan du vända dig till din lokala Philips-återförsäljare. Türkçe 1 Önemli Cihazı kullanmadan önce bu önemli bilgiler broşürünü dikkatlice okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın. Tehlike • Asla cihazı suya batırmayın. • Makinenin boyutlarından büyük yiyecekler ve folyoya sarılmış gıdalar ekmek kızartma makinesinin içine kesinlikle sokulmamalıdır. Aksi takdirde, yangına ve elektrik çarpmasına neden olabilir. Uyarı • Cihazın güç kablosu hasarlıysa, bir tehlike oluşturmasını önlemek için mutlaka Philips’in yetki verdiği bir servis merkezi veya benzer şekilde yetkilendirilmiş kişiler tarafından değiştirilmesini sağlayın. • Bu cihazın 8 yaşın üzerindeki çocuklar ve fiziksel, motor ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe açısından eksik kişiler tarafından kullanımı sadece bu kişilerin nezaretinden sorumlu kişilerin bulunması veya güvenli kullanım talimatlarının bu kişilere sağlaması ve olası tehlikelerin anlatılması durumunda mümkündür. Çocuklar cihazla oynamamalıdır. Temizlik ve kullanıcı bakımı, 8 yaşından büyük ve gözetim altında olmadıkları sürece, çocuklar tarafından yapılmamalıdır. Cihazı ve kablosunu 8 yaşından küçük çocukların erişemeyecekleri yerlerde muhafaza edin. • Yangın tehlikesini önlemek için kırıntıları kırıntı tepsisinden sürekli olarak temizleyin (bkz. Kullanma Kılavuzu Bölüm “Temizleme”). • Cihazı perde ve benzeri yanıcı maddelerin altında veya yakınında veya duvar ünitelerinin altında çalıştırmayın. Aksi taktirde, yangına neden olabilir. • Cihazı prize takmadan önce, cihazın tabanında belirtilen gerilimin yerel şebeke gerilimiyle uygunluğunu kontrol edin. • Cihazı kendi kendine çalışır durumda bırakmayın. • Ekmek kızartma makinesi çalışır durumda veya henüz sıcakken toz kapağını (yalnızca HD2591) veya başka herhangi bir cismi üzerine yerleştirmeyin. Aksi takdirde, hasar meydana gelebilir veya yangın çıkabilir. • Eğer ekmek kızartma makinesinden duman veya alev çıktığını görürseniz derhal fişini prizden çekin. • Bu cihaz sadece ekmek kızartmak için tasarlanmıştır. Cihazın içine başka malzemeler koymayın. • Cihaz harici zamanlayıcı veya ayrı bir uzaktan kumanda sistemi ile birlikte kullanılmamalıdır. • Kabloya zarar verebileceğinden kullanımdan sonra veya cihazı saklarken güç kablosunu ekmek kızartma makinesine sarmayın. Dikkat • Ekmek kızartma cihazı ev kullanımı içindir ve sadece kapalı mekanlarda kullanılır. Ticari veya endüstriyel amaçlı kullanılamaz. • Cihazı sadece topraklı prize takın. • Güç kablosunun, cihazın yerleştirildiği masa ya da tezgahtan sarkmamasına dikkat edin. • Kullanım sonrasında, cihazı her zaman prizden çekin. • Isıtıcı raf sadece poğaça ve kruvasan ısıtmak için kullanılır. Tehlikeli bir duruma neden olabileceğinden ısıtıcı rafa başka maddeler yerleştirmeyin. • Kırıntıları temizlemek için cihazı kesinlikle baş aşağı çevirmeyin ve sallamayın. ‫فارسی‬ • 1 ‫خطر‬ .‫ •هرگز دستگاه را در آب فرو نکنید‬ ،‫ •از قرار دادن تکه های بزرگ غذا و بسته های فویل در توسرت خودداری کنید‬ .‫چون باعث آتش سوزی یا برق گرفتگی می شود‬ ‫هشدار‬ ‫ آن را‬،‫ برای جلوگیری از بروز خطر‬،‫ •درصورتی که سیم برق آسیب دیده است‬ ‫ یا اشخاص متخصص‬Philips ‫ مرکز خدمات مجاز‬،Philips ‫نزد منایندگی های‬ .‫تعویض کنید‬ ‫ حسی و ذهنی کافی‬،‫ سال و افرادی که از توانایی جسمی‬8 ‫ •کودکان باالی‬ ‫برخوردار نیستند یا تجربه و آگاهی ندارند می توانند با نظارت بزرگرتها یا‬ ‫ از دستگاه استفاده‬،‫آموخنت استفاده ایمن از دستگاه و آگاهی از خطرات ممکن‬ ‫ متیز کردن و رسویس دستگاه نباید‬.‫ کودکان نباید با دستگاه بازی کنند‬.‫کنند‬ ‫ سال بوده و تحت نظارت‬8 ‫توسط کودکان انجام شود مگر آن که بزرگرت از‬ .‫بزرگرتها این کار را انجام دهند‬ .‫ سال قرار دهید‬8 ‫ •دستگاه و سیم آن را دور از دسرتس کودکان زیر‬ ‫ همیشه خرده های نان داخل سینی خرده‬،‫ •برای جلوگیری از خطر آتش سوزی‬ .)‫های نان را خالی کنید (به بخش "متیز کردن" در راهنامی کاربر مراجعه کنید‬ ‫ •دستگاه را زیر پرده یا نزدیک آن و یا نزدیک سایر مواد قابل اشتعال یا زیر‬ .‫کابینت قرار ندهید چون ممکن است باعث آتش سوزی شود‬ ‫ •قبل از اتصال دستگاه بررسی کنید که ولتاژ مشخص شده در پایین دستگاه با‬ .‫ولتاژ برق محلی شام مطابقت داشته باشد‬ .‫ •درصورت عدم استفاده از دستگاه آن را روشن نگذارید‬ ‫ از قرار دادن درپوش‬،‫ •وقتی توسرت روشن یا هنوز داغ است‬ ‫) یا هر شیء‬HD2591 ‫محافظ گرد و خاک (فقط در‬ ‫ چون ممکن است باعث‬،‫دیگری بر روی آن خودداری کنید‬ .‫آسیب یا آتش سوزی شود‬ ‫ فورا توسرت را از برق‬،‫ •در صورت آتش سوزی یا وجود دود‬ .‫بکشید‬ ‫ مواد دیگری در‬.‫ •این دستگاه فقط برای توست کردن نان ساخته شده است‬ .‫دستگاه نریزید‬ ‫ •این دستگاه برای استفاده با تایمر خارجی یا سیستم کنرتل راه دور مجزا ساخته‬ .‫نشده است‬ ‫ سیم برق را اطراف‬،‫ •پس از استفاده از توسرت یا هنگام کنار گذاشنت دستگاه‬ .‫دستگاه نپیچید چون ممکن است به سیم آسیب وارد شود‬ ‫احتیاط‬ ‫ •این توسرت فقط برای استفاده خانگی بوده و فقط می توانید از آن در داخل‬ .‫ دستگاه برای مصارف صنعتی یا تجاری منی باشد‬.‫ساختامن استفاده کنید‬ .‫ •دستگاه را فقط به پریزی که به زمین اتصال دارد وصل کنید‬ .‫ •سیم برق را از لبه کابینت یا میزی که دستگاه روی آن قرار دارد آویزان نکنید‬ .‫ •همیشه آن را پس از استفاده از پریز بکشید‬ ‫ •شبکه گرم کننده فقط برای گرم کردن نان ساندویچی یا نان صبحانه ساخته شده‬ ‫ چون‬،‫ مواد دیگری به غیر از نان را روی شبکه گرم کننده قرار ندهید‬.‫است‬ .‫ممکن است بسیار خطرآفرین باشد‬ .‫ دستگاه را وارونه نکنید یا آن را تکان ندهید‬،‫ •برای خارج کردن خرده های نان‬ )EMF( ‫میدان الکرتومغناطیسی‬ .‫ با کلیه قوانین و استانداردهای کاربردپذیر قرار گرفنت در معرض میدان های الکرتومغناطیسی مطابقت دارد‬Philips ‫این دستگاه‬ Elektromanyetik alanlar (EMF) ‫ لطفا از قوانین‬.‫ قرار دارد‬‎2012/19/EU ‫این عالمت بر روی محصول نشان می دهد که محصول تحت پوشش مصوبه اروپایی‬ ‫ بر طبق قوانین محلی عمل کرده و محصوالت‬.‫محلی سیستم جمع آوری جداگانه محصوالت الکرتیکی و الکرتونیکی مطلع باشید‬ ‫ از تاثیرات منفی بر روی محیط زیست و‬،‫ دور انداخنت صحیح محصوالت کهنه‬.‫خود را همراه با زباله‌های خانگی دور نیاندازید‬ .‫سالمت انسان جلوگیری می کند‬ Bu Philips cihazı, elektromanyetik alanlara maruz kalmaya ilişkin yürürlükteki tüm standartlar ve düzenlemelere uygundur. Ürünlerin üzerindeki bu simge, ürünün 2012/19/EU sayılı Avrupa Yönergesi kapsamında olduğu anlamına gelir. Elektrikli ve elektronik ürünlerin ayrı olarak toplanması ile ilgili yerel sistem hakkında bilgi edinin. Yerel kuralları takip edin ve ürünü asla normal evsel atıklarla birlikte atmayın. Eski ürünlerin doğru şekilde atılması, çevre ve insan sağlığı üzerindeki olumsuz etkileri önlemeye yardımcı olur. 2 ‫اطالعات مهم‬ .‫ این دفرتچه اطالعات مهم را به دقت بخوانید و آن برای مراجعات بعدی نزد خود نگه دارید‬،‫قبل از استفاده از دستگاه‬ ‫ضمانت و خدمات پس از فروش‬ Garanti ve servis Servise veya bilgiye ihtiyacınız ya da bir sorununuz varsa, lütfen www.philips.com adresindeki Philips web sitesini ziyaret edin veya ülkenizdeki Philips Müşteri Destek Merkezi’yle iletişim kurun (telefon numaralarını dünya çapında garanti kitapçığında bulabilirsiniz). Ülkenizde Müşteri Destek Merkezi yoksa yerel Philips satıcınıza gidin. ‫العربية‬ ‫هام‬ 1 .‫اقرأ هذه النرشة التي تتضمن معلومات مهمة بعناية قبل استخدام الجهاز واحتفظ بها للرجوع إليها يف املستقبل‬ ‫خطر‬ .‫ •ال تغمر الجهاز باملياه عىل اإلطالق‬ ‫ فقد يؤدي ذلك‬،‫ •ال ت ُدخل أطعمة كبرية الحجم أو مغلّفة بورقة أملنيوم يف املحمصة‬ .‫إىل اندالع حريق أو حدوث صدمة كهربائية‬ ‫تحذير‬ ‫ أو مركز خدمة مخ َّول‬Philips ‫ فيجب استبداله من قبل‬،ً‫ •إذا كان سلك الطاقة تالفا‬ .‫ أو أشخاص مؤهلني لتجنب أي خطر‬Philips ‫من قبل‬ ‫ سنوات من العمر وما‬8 ‫ •ميكن استخدام هذا الجهاز من قبل األطفال الذين يبلغون‬ ‫نقصا يف القدرات الجسدية أو الحسية أو العقلية أو‬ ً ‫فوق واألشخاص الذين يعانون‬ ‫ يف حال تم اإلرشاف عليهم أو إعطاؤهم‬،‫أولئك الذين تنقصهم الخربة أو املعرفة‬ ‫إرشادات تتعلق باستخدام الجهاز بطريقة آمنة وإذا كانوا يفهمون املخاطر‬ ‫يتول األطفال أعامل‬ ّ ‫ ال يجب أن‬.‫ مينع األطفال من اللعب بالجهاز‬.‫املرتبطة به‬ .‫التنظيف أو الصيانة ما مل يكونوا تحت املراقبة وفوق سن الثامنة‬ .‫ •أبق الجهاز وسلكه بعيدا ً عن متناول األطفال دون الثامين سنوات‬ ‫ قم يف أغلب األحيان بإخراج الفتات من صينية الفتات‬،‫ •لتج ّنب خطر اندالع حريق‬ .)"‫(راجع دليل املستخدم فصل "التنظيف‬ ‫ •ال تقم بتشغيل الجهاز تحت الستائر أو املواد القابلة لالشتعال أو بالقرب منها أو‬ .‫تحت الخزائن املعلقة عىل الحائط إذ إنها قد تتسبب باندالع حريق‬ ‫ •تحقق من أن الفولتية املشار إليها يف أسفل الجهاز تتوافق مع الفولتية املحلية قبل‬ .‫توصيل الجهاز‬ .‫ •ال ترتك الجهاز قيد التشغيل من دون مراقبة‬ ‫ فقط) أو أي‬HD2591( ‫ •ال تضع الغطاء الواقي من الغبار‬ ‫جسم آخر عىل سطح أداة تحميص الخبز عندما يكون‬ ‫ إذ قد يتس ّبب ذلك بتلف أو‬،‫الجهاز قيد التشغيل أو ساخ ًنا‬ .‫حريق‬ ‫ •افصل الطاقة عن املحمصة عىل الفور إذا شاهدت حريقًا أو‬ .‫دخانًا‬ .‫ ال تضع أية مكونات أخرى يف الجهاز‬.‫ •هذا الجهاز مع ّد لتحميص الخبز فقط‬ ‫ •إن الجهاز غري معد لالستخدام بواسطة مؤقّت خارجي أو نظام تحكم عن بعد‬ .‫منفصل‬ ‫ إذ‬،‫ •ال تلف سلك الطاقة حول أداة تحميص الخبز بعد االستخدام أو أثناء التخزين‬ .‫قد يُلحق ذلك رض ًرا بالسلك‬ ‫تنبيه‬ ‫ وهي غري مع ّدة‬.‫ •املحمصة مع ّدة لالستخدام املنزيل فقط وتستخدم يف الداخل فقط‬ .‫لالستخدام التجاري أو الصناعي‬ .‫ •قم بتوصيل الجهاز مبأخذ يف الحائط مؤ ّرض فقط‬ .‫يتدل من حافة الطاولة أو املكان الذي تضع عليه الجهاز‬ ّ ‫ •ال تدع كبل الطاقة‬ .‫ •قم دامئاً بفصل الطاقة عن الجهاز بعد االستخدام‬ ‫ ال تضع أية مكونات‬.‫ •إ ّن رف التسخني معد لتسخني لفائف الخبز والكرواسان فقط‬ .‫ فقد تؤدي إىل حاالت خطرة‬،‫أخرى يف رف التسخني‬ .‫ •ال تبق الجهاز مقلوبًا وال ته ّزه إلخراج الفتات‬ )EMF( ‫الحقول الكهرومغناطيسية‬ .‫ هذا مع كل املعايري والقوانني القابلة للتطبيق واملتعلقة بالتع ّرض للحقول املغناطيسية‬Philips ‫يتوافق جهاز‬ ‫ اطلع عىل نظام التجميع املحيل املنفصل لكل‬.‎2012/19/EU ‫معي إىل أن املنتج يخضع للتوجيه األورويب‬ ّ ‫يشري هذا الرمز عىل منتج‬ ‫ يساعد التخلص‬.‫ اتبع القوانني املحلية وال تتخلص أبدًا من املنتج مع النفايات املنزلية العادية‬.‫من املنتجات اإللكرتونية والكهربائية‬ .‫بشكل صحيح من املنتجات القدمية عىل منع العواقب السلبية عىل البيئة وصحة األشخاص‬ ‫ الضمان والخدمة‬2 2 ‫ بازدید فرمایید‬www.philips.com ‫ به آدرس‬Philips ‫ لطفاً از وب سایت‬،‫ استفاده از خدمات یا رفع اشکال دستگاه خود‬،‫برای کسب اطالعات‬ ‫ در کشور خود متاس بگیرید (برای دسرتسی به شامره تلفن این مراکز در رسارس جهان به برگ ضامنت‬Philips ‫یا با مرکز خدمات پس از فروش‬ .‫ وجود ندارد به فروشنده دستگاه خود مراجعه منایید‬Philips ‫ اگر در کشور شام مرکز خدمات پس از فروش‬.)‫نامه مراجعه کنید‬ ‫ أو االتصال مبركز خدمة‬www.philips.com ‫ عىل ويب‬Philips ‫ ُفيجى زيارة موقع‬،‫إذا احتجت إىل خدمة أو معلومة أو إذا واجهتك أي مشكلة‬ ،‫ يف حال عدم وجود مركز خدمة للمستهلك يف بلدك‬.)‫ يف بلدك (ميكنك إيجاد رقم الهاتف يف نرشة الضامن العاملية‬Philips ‫املستهلك التابع لرشكة‬ .‫ املحيل‬Philips ‫يرجى زيارة موزّع منتجات‬
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips HD2590/90 Belangrijke gegevens

Categorie
Broodroosters
Type
Belangrijke gegevens
Deze handleiding is ook geschikt voor