DeWalt D28715 Handleiding

Type
Handleiding
B
Copyright
DeWALT
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 4
Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) 12
English (original instructions) 21
Español (traducido de las instrucciones originales) 28
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 36
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 44
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 52
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 61
Português (traduzido das instruções originais) 68
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 76
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 83
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 91
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 99
52
NEDERLANDS
gebruikt, dan wel met andere accessoires of slecht wordt
onderhouden, kan de vibratie-emissie verschillen. Dit kan
het blootstellingniveau aanzienlijk verhogen gedurende de
totalearbeidsduur.
Een inschatting van het blootstellingniveau aan vibratie
dient ook te worden overwogen wanneer het gereedschap
wordt uitgeschakeld of als het aan staat maar geen
daadwerkelijke werkzaamheden uitvoert. Dit kan het
blootstellingniveau aanzienlijk verminderen gedurende de
totalearbeidsduur.
Stel aanvullende veiligheidsmaatregelen op om de
operator te beschermen tegen de effecten van vibratie,
zoals: onderhoud het gereedschap en de accessoires, houd
de handen warm, organisatie vanwerkpatronen.
EG-conformiteitsverklaring
Richtlijn Voor Machines
Afkortzaag
D28715
DeWALT
verklaart dat deze producten zoals beschreven onder
Technische gegevens in overeenstemming zijn met:
2006/42/EG, EN62841-1:2015, EN62841-3-10:2015.
Deze producten voldoen ook aan de Richtlijn 2014/30/EU
en 2011/65/EU. Neem voor meer informatie contact op met
DeWALT
via het volgende adres of kijk op de achterzijde van
degebruiksaanwijzing.
De ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling
van het technische bestand en legt deze verklaring af
namens
DeWALT
.
Markus Rompel
Directeur Engineering
DeWALT
, Richard-Slinger-Strase 11,
D-65510, Idstein, Duitsland
02.11.2016
WAARSCHUWING: Lees de instructiehandleiding om het
risico op letsel teverminderen.
Definities: Veiligheidsrichtlijnen
De definities hieronder beschrijven de ernstgraad voor elk
signaalwoord. Gelieve de handleiding te lezen en op deze
symbolen teletten.
GEVAAR: Wijst op een dreigende gevaarlijke situatie
die, indien niet vermeden, zal leiden tot de dood of
ernstigeverwondingen.
Hartelijk gefeliciteerd!
U hebt gekozen voor een
DeWALT
gereedschap. Jarenlange
ervaring, grondige productontwikkeling en innovatie maken
DeWALT
tot een van de betrouwbaarste partners voor
gebruikers van professioneelgereedschap.
Technische gegevens
D28715 D28715LX
Voltage V
AC
230 115
Type 2 2
Stroomtoevoer W 2200 2200
Onbelaste snelheid min
-1
4000 4000
Min.randsnelheid zaagblad m/s 80 80
Zaagblad diameter mm 355 355
Zaagblad binnendiameter mm 25,4 25,4
Dikte zaagblad mm 3,1 3,1
Schroefdraadformaat van as M10 M10
Type zaagblad recht, niet-verzonken
Dwarszaagcapaciteit bij 90 gr
rond mm 110
vierkant mm 110 x 110
rechthoekig mm 100 x 200
hoekvormig mm 140 x 140
Dwarszaagcapaciteit bij 45 gr.
rond mm 110
vierkant mm 110 x 110
rechthoekig mm 100 x 140
hoekvormig mm 120 x 120
Gewicht kg 18,5 18,5
Lawaaiwaarden en vibratiewaarden (triax-vectorsom) volgens EN62841-3-10.
L
PA
(emissie geluidsdrukniveau) dB(A) 100 98
L
WA
(niveau geluidsvermogen) dB(A) 112 111
K (onzekerheid voor het gegeven
geluidsniveau)
dB(A) 3 3
Vibratie-emissiewaarde a
h
= m/s
2
6,2 5,3
Onzekerheid K = m/s
2
1,5 1,5
Het vibratie-emissieniveau dat in dit informatieblad wordt
gegeven, is gemeten in overeenstemming met een
gestandaardiseerde test volgens EN62841 en kan worden
gebruikt om het ene gereedschap met het andere te vergelijken.
Het kan worden gebruikt voor een eerste inschatting
vanblootstelling.
WAARSCHUWING: Het verklaarde vibratie-emissieniveau
geldt voor de hoofdtoepassingen van het gereedschap. Als
het gereedschap echter voor andere toepassingen wordt
ZWARE 355 mm CIRKELZAAG MET SNEL WISSELENDE
KLEMBEUGEL D28715
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies)
53
NEDERLANDS
WAARSCHUWING: Wijst op een mogelijk gevaarlijke
situatie die, indien niet vermeden, zou kunnen leiden tot
de dood of ernstigeletsels.
VOORZICHTIG: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie
die, indien niet vermeden, kan leiden tot kleine of
matigeletsels.
OPMERKING: Geeft een handeling aan waarbij geen
persoonlijk letsel optreedt die, indien niet voorkomen,
schade aan goederen kanveroorzaken.
Wijst op risico van een elektrischeschok.
Wijst opbrandgevaar.
Algemene veiligheidswaarschuwingen voor
elektrisch gereedschap
WAARSCHUWING: Lees alle
veiligheidswaarschuwingen, instructies, illustraties
en specificaties die bij dit gereedschap zijn
meegeleverd. Het niet opvolgen van alle hieronder
vermelde waarschuwingen kan leiden tot een elektrische
schok, brand en/of ernstig persoonlijkletsel.
BEWAAR ALLE WAARSCHUWINGEN EN
INSTRUCTIES ZODAT U DEZE LATER OOK
KUNT RAADPLEGEN
De term "elektrisch gereedschap" in de waarschuwingen verwijst
naar uw (met een snoer) op de netspanning aangesloten elektrisch
gereedschap of naar uw (snoerloos) elektrisch gereedschap met
eenaccu.
1) Veiligheid op de werkplek
a ) Houd het werkgebied schoon en goed verlicht.
Op rommelige of donkere plekken kunnen gemakkelijk
ongelukkengebeuren.
b ) Bedien elektrisch gereedschap niet in een explosieve
omgeving, zoals in de nabijheid van ontvlambare
vloeistoffen, gassen of stof. Elektrisch gereedschap
veroorzaakt vonken die het stof of de dampen kunnen
doenontbranden.
c ) Houd kinderen en omstanders op een afstand
wanneer u elektrisch gereedschap bedient.
Als u wordt afgeleid, kunt u de controle over het
gereedschapverliezen.
2) Elektrische veiligheid
a ) Stekkers van elektrisch gereedschap moeten in het
stopcontact passen. Pas de stekker nooit op enige
wijze aan. Gebruik geen adapterstekkers met geaard
elektrisch gereedschap. Niet-aangepaste stekkers en
passende contactdozen verminderen het risico van een
elektrischeschok.
b ) Vermijd lichamelijk contact met geaarde
oppervlakken zoals buizen, radiatoren, fornuizen
en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico op een
elektrische schok als uw lichaam geaardis.
c ) Stel elektrisch gereedschap niet bloot aan regen
of natte omstandigheden. Als er water elektrisch
gereedschap binnendringt, verhoogt dit het risico van een
elektrischeschok.
d ) Behandel het stroomsnoer voorzichtig. Draag het
elektrisch gereedschap nooit aan het snoer, trek het
gereedschap nooit aan het snoer naar u toe, en trek
de stekker nooit aan het snoer uit het stopcontact.
Houd het snoer uit de buurt van warmte, olie,
scherpe randen of bewegende onderdelen.
Beschadigde snoeren of snoeren die in de war zijn geraakt,
verhogen het risico van een elektrischeschok.
e ) Gebruik, wanneer u elektrisch gereedschap
buitenshuis gebruikt, een verlengsnoer dat geschikt
is voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een
verlengsnoer dat geschikt is voor werken buitenshuis,
vermindert het risico van een elektrischeschok.
f ) Als het werken met elektrisch gereedschap op
een vochtige locatie onvermijdelijk is, zorg er
dan voor dat de stroomvoorziening beveiligd
is met een aardlekschakelaar. Het gebruik van
een aardlekschakelaar vermindert het risico van een
elektrischeschok.
3) Persoonlijke veiligheid
a ) Blijf alert, kijk wat u doet en gebruik uw gezond
verstand wanneer u met elektrisch gereedschap
werkt. Gebruik het gereedschap niet wanneer u
vermoeid bent of onder invloed van drugs, alcohol of
medicatie. Een moment van onoplettendheid tijdens het
bedienen van elektrisch gereedschap kan leiden tot ernstig
persoonlijkletsel.
b ) Draag persoonlijke beschermende kleding. Draag
altijd oogbescherming. Beschermende uitrusting,
zoals een stofmasker, antislip veiligheidsschoenen,
een helm, of gehoorbescherming, gebruikt in de
juiste omstandigheden, zal het risico van persoonlijk
letselverminderen.
c ) Zorg ervoor dat het gereedschap niet per ongeluk
kan worden gestart. Controleer dat de schakelaar in
de stand Uit (Off) staat voordat u het gereedschap
aansluit op de stroombron en/of de accu plaatst en
voordat u het gereedschap oppakt en draagt. Het
dragen van elektrisch gereedschap met uw vinger op
de schakelaar of het van stroom voorzien van elektrisch
gereedschap waarvan de schakelaar in de stand Aan
staat, kan gemakkelijk leiden totongelukken.
d ) Verwijder alle stelsleutels of moersleutels voordat u
het elektrisch gereedschap inschakelt. Een steeksleutel
of stelsleutel die in een ronddraaiend onderdeel van het
elektrisch gereedschap is achtergebleven, kan persoonlijk
letselveroorzaken.
e ) Reik niet buiten uw macht. Blijf te allen tijde stevig
in evenwicht en met beide voeten op de grond
staan. Dit zorgt voor betere controle van het elektrisch
gereedschap in onverwachtesituaties.
54
NEDERLANDS
f ) Draag de juiste kleding. Draag geen loszittende
kleding of sieraden. Houd uw haar, kleding en
handschoenen uit de buurt van bewegende
onderdelen. Loszittende kleding, sieraden of lang haar
kunnen door bewegende delen wordengegrepen.
g ) Als er in apparaten wordt voorzien voor
het aansluiten van stofverwijdering- of
verzamelapparatuur, zorg er dan voor dat deze
goed worden aangesloten en gebruikt. Het
gebruik van stofafzuiging kan aan stof gerelateerde
gevarenverminderen.
h ) Denk niet dat u, doordat u het gereedschap veel
hebt gebruikt, het allemaal wel weet en dat
u de veiligheidsbeginselen kunt negeren. Een
onvoorzichtige actie kan in een fractie van een seconde
ernstig letsel tot gevolghebben.
4) Gebruik en verzorging van elektrisch
gereedschap
a ) Forceer het elektrisch gereedschap niet. Gebruik het
juiste elektrisch gereedschap voor uw toepassing.
Het juiste elektrisch gereedschap voert de werkzaamheden
waarvoor het is ontworpen, beter en veiligeruit.
b ) Gebruik het gereedschap niet als u het niet met de
schakelaar in en uit kunt schakelen. Ieder gereedschap
dat niet met de schakelaar kan worden bediend, is
gevaarlijk en moet wordengerepareerd.
c ) Trek de stekker uit het stopcontact en/of neem de
accu, als deze uitneembaar is, uit het gereedschap
voordat u aanpassingen uitvoert, accessoires
verwisselt, of het elektrisch gereedschap opbergt.
Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen
verminderen het risico dat het elektrische gereedschap per
ongelukopstart.
d ) Bewaar gereedschap dat niet wordt gebruikt, buiten
het bereik van kinderen en laat niet toe dat personen
die onbekend zijn met het elektrisch gereedschap
of deze instructies het gereedschap bedienen.
Elektrisch gereedschap is gevaarlijk in de handen van
ongetraindegebruikers.
e ) Onderhoud elektrisch gereedschap en accessoires
goed. Controleer op verkeerde uitlijning en het
aanlopen van bewegende onderdelen, breuk van
onderdelen en andere omstandigheden die de
werking van het gereedschap nadelig kunnen
beïnvloeden. Laat het gereedschap voor gebruik
repareren, als het is beschadigd. Veel ongelukken
worden veroorzaakt doordat elektrisch gereedschap niet
goed isonderhouden.
f ) Houd zaaggereedschap scherp en schoon. Goed
onderhouden zaaggereedschap met scherpe snijranden
loopt minder snel vast en is gemakkelijker onder controle
tehouden.
g ) Gebruik het elektrische gereedschap, de
accessoires en gereedschapsonderdelen, enz. in
overeenstemming met deze instructies, waarbij u
rekening houdt met de werkomstandigheden en
de uit te voeren werkzaamheden. Gebruik van het
elektrische gereedschap voor werkzaamheden die anders
zijn dan het bedoelde gebruik, kunnen leiden tot een
gevaarlijkesituatie.
h ) Houd de handgrepen en oppervlakken die u beet
pakt, droog, schoon en vrij van olie en vet. Door
gladde handgrepen en oppervlakken die u beet pakt,
kan veilig werken en bedienen van het gereedschap in
onverwachte situaties onmogelijkworden.
5) Service
a ) Zorg dat u gereedschap wordt onderhouden door
een erkende reparateur die uitsluitend identieke
vervangende onderdelen gebruikt. Dit garandeert dat
de veiligheid van het gereedschap behoudenblijft.
Veiligheidswaarschuwingen voor
afkortmachines
a ) Plaats uzelf en omstanders buiten het bereik van
het roterende zaagblad. De beschermkap helpt de
gebruiker te beschermen tegen afgebroken deeltjes van
het zaagblad en het per ongeluk aanraken van hetblad.
b ) Gebruik alleen gelijmde versterkte zaagbladen
of diamant-zaagbladen voor dit elektrisch
gereedschap. Als u een accessoire op uw elektrisch
gereedschap kunt bevestigen, betekent dat nog niet
dat u er gegarandeerd veilig mee kuntwerken.
OPMERKING: De woorden gelijmd versterkt of diamant
worden gebruikt al naar gelang zijn van toepassing zijn op
de aanduiding van hetgereedschap.
c ) Het nominale toerental van het accessoire moet
tenminste gelijk zijn aan het maximale toerental
zoals dit op het gereedschap staat vermeld.
Accessoires die sneller draaien dan hun nominale toerental
kunnen in stukken breken en wordenweggeslingerd.
d ) Schijven moeten alleen worden gebruikt voor
de aanbevolen toepassingen. Bijvoorbeeld: slijp
niet met de zijkant van eenafkortschijf. Schuur/
afkortschijven zijn bedoeld voor rondom slijpen;
zijwaartse krachten kunnen maken dat deze schijven uit
elkaarspatten.
e ) Gebruik altijd onbeschadigde wielflenzen van de
juiste diameter voor de slijpschijf van uw keuze. De
juiste schijfflenzen ondersteunen de schijf en verminderen
zo de mogelijkheid vanschijfbreuk.
f ) De buitendiameter en dikte van het hulpstuk mogen
niet groter zijn dan de maximale capaciteit van uw
elektrische gereedschap. Accessoires met een onjuiste
grootte kunnen niet voldoende worden vastgemaakt of
onder controle wordengehouden.
g ) De grootte van het asgat van schijven en flenzen
moet goed passen op de as van het elektrisch
gereedschap. Schijven en flenzen met een asgat dat
niet past op de bevestigingshardware van het elektrisch
gereedschap zullen uit balans raken en/of extreem
trillen en kunnen u de controle over het gereedschap
doenverliezen.
55
NEDERLANDS
h ) Gebruik geen beschadigde schijven. Kijk vóór
ieder gebruik de schijven na op beschadigingen en
scheuren. Als het gereedschap of het accessoire is
gevallen, inspecteer het dan op schade of plaats een
onbeschadigde schijf. Na het nakijken en plaatsen
van een schijf blijven u en omstanders uit de buurt
van het bereik van het roterende schijf en schakelt
u het gereedschap gedurende één minuut in op
maximale onbelaste snelheid. Beschadigde schijven
breken gewoonlijk af tijdens dezetesttijd.
i ) Draag persoonlijke beschermende uitrusting.
Gebruik afhankelijk van de toepassing
gezichtsbedekking of bescherming van de ogen,
zoals een veiligheidsbril. Draag, zo nodig, een
stofmasker, gehoorbescherming, handschoenen
en een werkschort die kleine afgeschuurde
deeltjes of deeltjes van het werkstuk kunnen
tegenhouden. De bescherming van de ogen
moet rondvliegende deeltjes die door de diverse
werkzaamheden vrijkomen, tegen kunnen houden.
Het stofmasker moet in staat zijn deeltjes die
door uw werkzaamheden vrijkomen te filteren.
Langdurige blootstelling aan intense geluiden kan
gehoorverliesveroorzaken.
j ) Houd omstanders op veilige afstand van de
werkomgeving. Iedereen die het werkgebied
betreedt, moet persoonlijke beschermende kleding
dragen. Brokstukken van het werkstuk of van een
afgebroken schijf kunnen worden weggeslingerd en letsel
buiten het directe werkgebiedveroorzaken.
k ) Plaats het netsnoer buiten het bereik van het
ronddraaiende accessoire. Als u de controle
verliest, wordt het snoer mogelijk doorgesneden of
gegrepen en kan uw hand of arm in de draaiende schijf
wordengetrokken.
l ) Maak de ventilatieopeningen van het gereedschap
regelmatig schoon. De ventilator van de motor zuigt
het stof in de behuizing en extreme ophoping van
metaaldeeltjes kan een elektrische schokveroorzaken.
m ) Werk niet met het gereedschap in de buurt
van ontvlambare materialen. Werk niet met
het elektrisch gereedschap op een brandbaar
oppervlak, zoals hout. Vonken kunnen deze materialen
doenontbranden.
n ) Gebruik geen accessoires waarvoor vloeibare
koelmiddelen nodig zijn. Het gebruik van water of
andere vloeibare koelmiddellen kan een elektrische schok
tot gevolghebben.
Terugslag en bijbehorende waarschuwingen
Terugslag is een plotselinge reactie van een draaiende schijf die
bekneld raakt of verbogen wordt. Bekneld raken of verbuigen
veroorzaakt een snel vastlopen van de roterende schijf wat er dan
weer toe leidt dat de gebruiker de controle over het gereedschap
verliest en het gereedschap omhoog naar de gebruiker
wordtgeduwd.
Als bijvoorbeeld een slijpschijf vastloopt of bekneld raakt in het
werkstuk, kan de rand van de schijf die bij het knelpunt in het
oppervlak van het materiaal dringt, de schijf omhoog doen komen
en omhoog naar de gebruiker duwen. Slijpschijven kunnen onder
deze omstandigheden ookafbreken.
Terugslag is het gevolg van een verkeerd gebruik en/of onjuiste
gebruiksomstandigheden van het elektrisch gereedschap en kan
worden voorkomen door geschikte voorzorgsmaatregelen te
nemen, zoals hierondervermeld.
a ) Blijf de het gereedschap stevig met beide handen
vasthouden en plaats uw lichaam en armen zodanig
dat u een eventuele terugslag kunt tegenhouden.
De gebruiker kan de opwaartse terugslagkrachten
controleren, als de juiste voorzorgsmaatregelen
wordengenomen.
b ) Plaats uw lichaam niet op één lijn met de draaiende
schijf. Als terugslag optreedt, zal hierdoor het
gereedschap omhoog naar de gebruiker wordengeduwd.
c ) Bevestig niet een zaagketting, zaagblad voor
houtbewerking, gedeelde diamantschijf met een
ronde opening die groter is dan 10 mm, of een
getand zaagblad. Dergelijke zaagbladen veroorzaken
vaak terugslag en verlies vancontrole.
d ) Duw niet te hard tegen de schijf en oefen niet te veel
druk uit. Probeer niet een al te grote zaagdiepte
te bereiken. Het overbelasten van de schijf vergroot
de belasting en ontvankelijkheid voor het blokkeren
of vastlopen van de schijf in de zaagsnede, en de
mogelijkheid van terugslag ofschijfbreuk.
e ) Wanneer het blad vast komt te zitten, of wanneer
u het zagen om welke reden dan ook wilt
onderbreken, schakel dan het gereedschap uit en
houd dit zonder te bewegen in het materiaal totdat
de schijf volledig tot stilstand is gekomen. Probeer
nooit de schijf uit de zaagsnede te verwijderen
terwijl de schijf in beweging is, anders kan terugslag
optreden. Zoek naar de oorzaak van het vastlopen van
de schijf en neem de juiste corrigerendemaatregelen.
f ) Hervat de werkzaamheden niet als de schijf nog
in het werkstuk zit. Laat het wiel volledig op
snelheid komen en steek het voorzichtig opnieuw
in de zaagsnede. Het wiel kan blokkeren, weglopen of
terugslaan als het gereedschap opnieuw wordt opgestart
in hetwerkstuk.
g ) Ondersteun een groot werkstuk zodat het risico van
vastlopen of terugslaan van de schijf minder groot
is. Grote werkstukken kunnen onder hun eigen
gewicht doorzakken. De ondersteuning moet onder
het werkstuk worden geplaatst, dicht bij de zaaglijn en de
rand van het werkstuk, aan beide zijden van deschijf.
56
NEDERLANDS
Aanvullende waarschuwingen voor de
veiligheid bij afkortzagen
Vermijd tijdens gebruik het stuiteren van het zaagblad en
geef het geen ruwe behandeling. Als dit gebeurt, stop het
gereedschap dan en inspecteer hetzaagblad.
Gebruik het gereedschap niet terwijl u in het verlengde
van het zaagblad staat. Laat geen andere mensen toe in
hetwerkgebied.
Let op zaagsnippers en het materiaal dat gesneden wordt. Ze
kunnen scherp en heet zijn. Geef onderdelen de tijd om af te
koelen voordat u zeaanraakt.
De vonkdeflector wordt heet tijdens gebruik. Vermijd het
aanraken of bijstellen van de vonkdeflector direct nagebruik.
Schakel het gereedschap uit en wacht totdat het zaagblad
is gestopt, voordat u het werkstuk verplaatst of de
instellingenwijzigt.
Probeer nooit het zaagblad te stoppen nadat het gereedschap
is uitgeschakeld door te drukken tegen de zijkant van
hetzaagblad.
Gebruik geen snijvloeistoffen. Zulke vloeistoffen kunnen vlam
vatten of een elektrische schokopleveren.
Controleer of het werkstuk voldoende wordtgesteund.
Gebruik alleen de zaagbladen die aanbevolen zijn door de
fabrikant. Gebruik niet gereedschap voor doeleinden waarvoor
het niet is bedoeld; bijvoorbeeld, gebruik niet een cirkelzaag
voor het zagen van boomtakken ofhoutblokken.
De max. toegestane snelheid van het zaagblad moet altijd
gelijk zijn aan of groter dan de onbelaste snelheid van het
gereedschap zoals dat aangegeven staat op denaamplaat.
Gebruik geen zaagbladen die niet overeenkomen met de
dimensies die beschreven staan in de technischegegevens.
Lees de gebruiksaanwijzing die geleverd werd door
deschijffabrikant.
Controleer of de slijpschijf goed aangebracht en vastgezet is
voorgebruik.
Laat het gereedschap ten minste 30 seconden onbelast
draaien in een veilige positie. Als het gereedschap hevig trilt of
er zich een ander gebrek voordoet, stop het gereedschap dan
en inspecteer het om de oorzaak tebepalen.
Gebruik zaagbladen niet om aan de zijkant teslijpen.
Snijd geen cement, steen, tegels of keramischematerialen.
Snijd geen hout, plastic of synthetischematerialen.
Snijd geen gietijzerenmaterialen.
Snijd nooit materialen vanmagnesium.
Snijd geen materiaal dat onder stroomstaat.
Gebruik dit gereedschap in een goed geventileerde ruimte.
Gebruik het gereedschap niet in de buurt van brandbare
vloeistoffen, gassen of stof. Vonken of hete snippers van
het snijden of van bogen van de motorborstels kunnen
ontvlambare materialen doenontbranden.
Maak de ventilatiesleuven regelmatig schoon als u in stoffige
omstandigheden werkt. Mocht het nodig zijn de sleuven te
reinigen, doe dat dan altijd met een zachte borstel; denk er wel
aan dat u eerst de stekker van de machine uit het stopcontact
moettrekken.
Bewaar zaagbladen altijd goed beschermd en op een droge
plek buiten het bereik vankinderen.
Overige risico’s
De volgende risico’s zijn inherent aan het gebruik van
dergelijke machines:
ʵ letsel veroorzaakt door aanraken van
ronddraaiendedelen.
ʵ letsel veroorzaakt door het scheuren van dezaagschijf.
Deze risico’s zijn het grootst:
ʵ binnen het werkingsbereik
ʵ binnen het bereik van de ronddraaiende
machineonderdelen
Ondanks het toepassen van de relevante
veiligheidsvoorschriften en de implementatie van
veiligheidsmiddelen kunnen sommige overige risico’s niet
worden vermeden. Dit zijn:
ʵ Gehoorsbeschadiging.
ʵ Risico op ongevallen veroorzaakt door onbedekte delen
van de draaiendezaagschijf.
ʵ Risico op letsel bij het verwisselen van deschijf.
ʵ Risico dat de vingers bekneld raken bij het openen van
deafdekkappen.
Elektrische veiligheid
De elektrische motor is slechts voor één voltage ontworpen.
Controleer altijd of de stroomvoorziening overeenkomt met de
voltage op hettypeplaatje.
Uw
DeWALT
gereedschap s dubbel geïsoleerd in
overeenstemming met EN62841; daarom is geen
aardingnodig.
Als het stroomsnoer is beschadigd, moet het worden vervangen
door een speciaal geprepareerd snoer dat leverbaar is via het
DeWALT
servicecentrum.
Een verlengsnoer gebruiken
Gebruik, als een verlengsnoer nodig is, een goedgekeurd
3-aderig verlengsnoer dat geschikt is voor de stroomvoorziening
van dit gereedschap (zie Technische gegevens). De minimale
geleidergrootte is 1,5 mm
2
; de maximale lengte is 30m.
Als u een haspel gebruikt, dient u het snoer altijd volledig af
terollen.
Inhoud van de verpakking
De verpakking bevat:
1 Het pakket bevat:
1 Cirkelzaag
1 Zaagschijf
1 Inbussleutel
Controleer of het gereedschap, de onderdelen of accessoires
mogelijk zijn beschadigd tijdens hettransport.
Neem de tijd om deze handleiding grondig door te lezen en te
begrijpen voordat u de apparatuurgebruikt.
57
NEDERLANDS
Markering op het gereedschap
De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld:
Lees gebruiksaanwijzing voorgebruik.
Draaggehoorbescherming.
Draagoogbescherming.
Diameter van de uitboring
Positie Datumcode (Afb. [Fig.] A)
De datumcode
28
, die ook het jaar van fabricage bevat, is
binnen in de behuizinggeprint.
Voorbeeld:
2017 XX XX
Jaar van fabricage
Beschrijving (Afb. A, G)
WAARSCHUWING: Pas het gereedschap of een onderdeel
ervan nooit aan. Dit kan schade of persoonlijk letsel tot
gevolghebben.
1
Sluitpen
2
Vonkdeflectorschroef
3
Vonkdeflector
4
Voetstuk
5
Geleiding
6
Schroef
7
8 mm inbussleutel
8
Kruk
9
Schroefhendel
10
Schijf
11
Vonkbeschermkap
12
Schijfslothendel
13
Drukschakelaar
14
Slotgat
15
Bout voor extra schijf
16
Extra schijf boutsluitring
17
Snelwissel schijfklem
(Afb.G)
Gebruiksdoel
Uw D28715 cirkelzaag is ontworpen voor het snijden van stalen
materialen van verschillendevormen.
GEBRUIK ZE NIET bij natte omstandigheden of in de
aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen ofgassen.
De D28715 cirkelzaag is een professioneel
elektrischgereedschap.
LAAT GEEN kinderen in contact met het gereedschap
komen. Toezicht is vereist als onervaren gebruikers dit
gereedschapbedienen.
Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen
(waaronder kinderen) die verminderde fysieke, sensorische
of psychische vermogens hebben of die het ontbreekt
aan ervaring en/of kennis of bekwaamheden, als dat
niet gebeurt onder toezicht van een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen mogen
nooit alleen worden gelaten met dit product zodat ze ermee
zouden kunnenspelen.
Verbinden met het stroomnet
De netvoeding die gebruikt moet worden voor deze machine,
moet uitgerust zijn met een 16 A uitschakelzekering met
vertraagdewerking.
Voltagedalingen
in de uitstroming leiden tot kortetermijn voltagedalingen.
Onder ongunstige omstandigheden in de stroomvoorziening
kan andere apparatuur beïnvloed worden. Als de
systeemimpedantie van de stroomvoorziening lager is dan 0,25
, zullen er waarschijnlijk geen storingenoptreden.
BEDIENING
Instructies voor gebruik
WAARSCHUWING: Houd u altijd aan de
veiligheidsinstructies en van toepassing
zijndevoorschriften.
WAARSCHUWING: Om het gevaar op ernstig
persoonlijk letsel te verminderen, zet u het
gereedschap uit en ontkoppelt u het van de
stroomvoorziening, voordat u enige aanpassing
maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert/
installeert. Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar in de
OFF (UIT) positie staat. Het onbedoeld opstarten kan
letselveroorzaken.
Juiste positie van de handen (Afb. B)
WAARSCHUWING: Om het risico op ernstig persoonlijk
letsel te verminderen, dient u ALTIJD de handen in de
juiste positie te hebben, zoalsafgebeeld.
WAARSCHUWING: Om het risico op ernstig persoonlijk
letsel te verminderen, houdt u het ALTIJD stevig vast,
anticiperend op een plotselingreactie.
Voor een juiste positie van de handen zet u één hand op de
hoofdhandgreep
29
en met de andere leidt u hetwerkstuk.
Functie langzame start
Time Delay relay (TDR -
Tijdsvertragingsrelais )
De functie langzame start maakt het langzaam opbouwen
van de snelheid gedurende 300 ms mogelijk zodat een eerste
schok tijdens het opstarten wordt voorkomen. Deze functie is
ook bijzonder nuttig wanneer de waarde van de geïnstalleerde
zekering te laag is of de zekering niet een inert karakterheeft.
Zaagcapaciteit
De brede bankschroefopenning en het hoge draaipunt
bieden zaagcapaciteit voor veel grote stukken. Raadpleeg
de zaagcapaciteitstabel om de totale maximale grootte te
bepalen van de sneden die met een nieuwe schijf gemaakt
kunnenworden.
VOORZICHTIG: Bepaalde voorwerpen die groot, rond
of onregelmatig gevormd zijn, kunnen extra bevestiging
vereisen als ze niet stevig vastgezet kunnen worden in
debankschroef.
58
NEDERLANDS
VOORZICHTIG: Zaag geen magnesium met dit
gereedschap. Dit kan leiden tot schade aan de zaag en
persoonlijkeverwondingen.
Om te dragen (Afb. A)
Klap de unit ineen en plaats waar de zaag gedragen kan
worden. Duw de sluitpen
1
in om de arm vast tezetten.
Ontgrendelen (Afb. A)
Om het gereedschap te ontgrendelen en de kop op te tillen,
drukt u de motorarm iets naar beneden. Trek de sluitpen
1
eruit. De motorarm zal dan omhoogdraaien.
Materiaal vastklemmen en ondersteunen
(Afb. C, D)
Hoeken worden het beste geklemd en gesneden met beide
poten rustend tegen hetvoetstuk.
Een afstandsblok
18
dat iets smaller is dan het
werkstuk
20
, kan worden gebruikt om het gebruik van de
schijf te vergroten (Afb.C).
Lange werkstukken moeten worden ondersteund door
een blok
19
, zodat ze gelijk liggen aan de bovenkant van
het voetstuk (Afb.D). Het afgesneden einde
20
moet vrij
zijn om naar beneden te vallen, om te vermijden dat de
schijfvastloopt.
Aanpassen van de vonkdeflector (Afb. A)
Om vonken het beste weg te kaats=en van omringende
personen en materialen, kunt u de schroef
2
losmaken, de
vonkdeflector
3
bijstellen en dan de schroef weervastdraaien.
OPMERKING: Risico van zaakschade. Laat de draadset
niet in contact komen met de deflector of vonken, omdat
dit de draadset kanbeschadigen.
Gebruik van de bankschroef (Afb. E)
De bankschroef heeft een snelle loopfunctie. Om de
bankschroef
6
los te maken wanneer die stevig is vastgeklemd,
draai de krukas
8
één of twee keer naar links om de klemdruk
te verwijderen. Til de bankschroefhendel
9
op. Trek de
krukmontage zo ver naar buiten als gewenst. De bankschroef
kan ingedrukt worden, zodat hij werkt zonder aanzwengelen.
Laat de bankschroefhendel zakken en klem de bankschroef
daarna vast op het werkstuk met dekrukas.
Gebruik van de geleiding (Afb. E)
WAARSCHUWING: Om het risico van letsel te
verminderen, moet u de unit uitschakelen en de
stekker van de machine uit het stopcontact halen
vóór het installeren of verwijderen van accessoires,
vóór het bijstellen of veranderen van instellingen
of bij reparaties. Controleer of de triggerschakelaar
in de OFF-positie staat. Een toevallige activering kan
verwondingenveroorzaken.
De geleiding
5
kan zonder gereedschap worden bijgesteld.
De sneluitschakeling-klemhendel
21
ontsluit en sluit de
geleiding. Als de hendel volledig naar voren is gedraaid, is de
geleiding ontsloten. De geleiding kan dan vrij naar voren of
achteren worden geschoven of worden gedraaid voor de beste
zaagpositie voor een nieuwe schijf en als de schijfverslijt.
Door de hendel volledig naar achteren te draaien wordt de
geleiding in de gekozen positie vastgezet. Als de onderpoot van
de hendel niet horizontaal is (parallel aan het voetstuk), is de
geleiding niet vergrendeld. De hendel zal de geleiding alleen
vergrendelen als er sterke weerstand is om die naar achteren
te schuiven. Als de weerstand licht is, kunt u de klemkracht
bijstellen door de twee bouten
22
die de geleiding op het
voetstuk vasthouden, iets aan te draaien. Test door opnieuw
vast te klemmen en probeer dan de geleiding teverschuiven.
De hoek van de geleiding aanpassen (Afb. F)
WAARSCHUWING: Om het risico van letsel te
verminderen moet u de unit uitschakelen en de
stekker van de machine uit het stopcontact halen
vóór het installeren of verwijderen van accessoires,
vóór het bijstellen of veranderen van instellingen
of bij reparaties. Controleer of de triggerschakelaar
in de OFF-positie staat. Een toevallige activering kan
verwondingenveroorzaken.
De hoekaanpassingsindicator
23
is een deel van
het klemsysteem van de geleiding. Zet de gewenste
hoekindicatorlijn op één lijn met de rand van de sleuf
24
in
hetvoetstuk.
Voor een preciezere vierkante snede
1. Ontgrendel degeleiding.
2. Duw de arm naar beneden totdat de schijf in het
voetstukreikt.
3. Plaats een vierkant
25
tegen de schijf en stel de geleiding
bij tegen het vierkantaan.
4. Vergrendel de geleiding in depositie.
Gebruik (Afb. A, B)
Raadpleeg Afb.B voor de juiste lichaamshouding tijdens
hetgebruik.
Om het gereedschap te starten, drukt u de triggerschakelaar
13
in. Laat de drukschakelaar los om het toestel uit te schakelen.
Houd handen en materiaal bij de schijf vandaan totdat de schijf
tot stilstand isgekomen.
Om gebruik door onbevoegden van het gereedschap te
voorkomen, kunt u een standaard hangslot (niet meegeleverd)
bevestigen aan het hangslotgat
14
dat zich in de
triggerbevindt.
Verwijdering en installatie van schijven
(Afb. A, G)
WAARSCHUWING: Om het risico van letsel te
verminderen moet u de unit uitschakelen en de
stekker van de machine uit het stopcontact halen
vóór het installeren of verwijderen van accessoires,
vóór het bijstellen of veranderen van instellingen
of bij reparaties. Controleer of de triggerschakelaar
in de OFF-positie staat. Een toevallige activering kan
verwondingenveroorzaken.
59
NEDERLANDS
De Quick-Change schijfklem kan zonder gereedschap de
schijfverwisselen.
1. Duw de schijfslothendel
12
in en draai de schijf
10
met de
hand totdat de schijfslothendel de sleuf in de binnenkant
van de flens
26
pakt om de schijf te vergrendelen. Draai de
Quick-Change schijfklem
17
tegen de klok in los. De klem
heeft een rechtsedraad.
2. Verwijder Quick-Change schijfklem
17
,
schijfklemringetje
27
en de oude schijf
10
met dehand.
3. Controleer of de oppervlakken van de flens schoon en vlak
zijn. Installeer de nieuwe schuurschijf door de bovenstaande
stappen in de omgekeerde volgorde uit tevoeren.
4. Draai de Quick-Change schijfklem met de klok mee vast
totdat de knop ten minste drie keer klikt, om ervoor te
zorgen dat de knop stevig vast zit. De Quick-Change
schijfklem kan niet te strak wordenaangedraaid.
LET OP: Draai de bout niet te strak aan. Een extra schijfbout
15
en schijfboutringetje
16
zijn opgeborgen aan de achterkant
van de motorarm. De bout en het afsluitringetje moeten samen
worden gebruikt om de schijf veilig vast teklemmen.
WAARSCHUWING: Risico van persoonlijk letsel.
Inspecteer het werkoppervlak waarop de cirkelzaag rust,
bij het vervangen met een nieuwe schuurschijf. Het is
mogelijk dat de schijf EEN ITEM OF STRUCTUUR DAT/DIE
UITSTEEKT BOVEN het werkoppervlak, aanraakt (onder het
voetstuk) als de arm volledig omlaagis.
Installeren (Afb. H, I)
VOORZICHTIG: Gereedschap moet ondersteund worden
op een stabiel, gelijkmatig, niet-slippend oppervlak om
onverwachte beweging tijdens het gebruik tevoorkomen.
Procedure voor permanente installatie
1. Boor vier gaten van 8 mm door het werkoppervlak (Afb.H)
2. Plaats 1/4–20 schroeven door de gaten in het voetstuk en
door de gaten in het bevestigingsoppervlak. De lengte van
de schroeven moet ongeveer gelijk zijn aan de dikte van het
bevestigingsoppervlak plus 102mm.
Montageraam bevestigen
1. Zaag twee planken ongeveer 508 x 50,8 x 101,6mm.
2. Zet de cirkelzaag op de gewenstewerkplek.
3. Zet de planken vlak naast de zijkant, en bevestig aan het
werkoppervlak (Afb.I)
Gebruikstips voor preciezere sneden
Laat de schijf het snijden doen. Overmatige kracht zal
ertoe leiden dat de schijf dof wordt, wat de zaagefficiëntie
vermindert, en/of weg kaatst, wat tot onjuiste snedenleidt.
Stel de hoek van de geleiding goedbij.
Controleer of het materiaal vlak ligt op hetvoetstuk.
Klem het materiaal goed vast om beweging en vibratie
tevermijden.
ONDERHOUD
Uw
DeWALT
gereedschap op stroom is ontworpen om
gedurende een lange tijdsperiode te functioneren met een
minimum aan onderhoud. Het continu naar bevrediging
functioneren hangt af van de juiste zorg voor het gereedschap
en regelmatigschoonmaken.
WAARSCHUWING: Om het gevaar op ernstig
persoonlijk letsel te verminderen, zet u het
gereedschap uit en ontkoppelt u het van de
stroomvoorziening, voordat u enige aanpassing
maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert/
installeert. Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar in de
OFF (UIT) positie staat. Het onbedoeld opstarten kan
letselveroorzaken.
Smering
Dichte, vetgesloten kogellagers worden in de hele machine
gebruikt. Deze kogellagers zijn in de fabriek gevuld
met voldoende smering voor de hele gebruiksduur van
decirkelzaag.
Reiniging
WAARSCHUWING: Blaas vuil en stof uit de
hoofdbehuizing met droge lucht, zo vaak u ziet dat
vuil zich in en rond de luchtopeningen ophoopt. Draag
goedgekeurde oogbescherming en een goedgekeurd
stofmasker als u deze procedureuitvoert.
WAARSCHUWING: Gebruik nooit oplosmiddelen of
andere bijtende chemicaliën voor het reinigen van
niet-metalen onderdelen van het gereedschap. Deze
chemicaliën kunnen het materiaal dat in deze onderdelen
is gebruikt verzwakken. Gebruik een doek die uitsluitend
met water en milde zeep is bevochtigd. Zorg dat er nooit
enige vloeistof in het gereedschap komt; dompel nooit
enig onderdeel van het gereedschap in eenvloeistof.
Optionele accessoires
WAARSCHUWING: Aangezien accessoires die niet
door
DeWALT
zijn aangeboden niet met dit product zijn
getest, kan het gebruik van dergelijke accessoires met
dit gereedschap gevaarlijk zijn. Om het risico op letsel te
verminderen dient u uitsluitend door
DeWALT
aanbevolen
accessoires met dit product tegebruiken.
Neem contact op met uw leverancier voor verdere informatie
over de geschikteaccessoires.
Gebruik alleen type 1 organisch gebonden schijven van 4100
rpm ofhoger.
60
NEDERLANDS
Bescherming van het milieu
Gescheiden inzameling. Producten en batterijen die
zijn voorzien van dit symbool, mogen niet bij het
normale huishoudelijke afval wordenweggegooid.
Producten en batterijen bevatten materialen die
kunnen worden teruggewonnen en gerecycled, zodat de vraag
naar grondstoffen afneemt. Recycle elektrische producten en
batterijen volgens de lokale voorschriften. Nadere informatie is
beschikbaar op www.2helpU.com.
110
Belgique et
Luxembourg België
en Luxemburg
DeWALT - Belgium BVBA
Egide Walschaertsstraat 16
2800 Mechelen
Tel: NL 32 15 47 37 63
Tel: FR 32 15 47 37 64
Fax: 32 15 47 37 99
www.dewalt.be
Danmark DeWALT
Roskildevej 22
2620 Albertslund
Tel: 70 20 15 10
Fax: 70 22 49 10
www.dewalt.dk
Deutschland DeWALT
Richard Klinger Str. 11
65510 Idstein
Tel: 06126-21-1
Fax: 06126-21-2770
www.dewalt.de
Ελλάς DeWALT (Ελλάς) Α.Ε.
EΔΡΑ-ΓΡΑΦΕΙΑ : Στράβωνος 7
& Λ. Βουλιαγμένης, Γλυφάδα 166 74, Αθήνα
SERVICE : Ημερος Τόπος 2 (Χάνι Αδάμ) – 193 00 Ασπρόπυργος
Τηλ: 00302108981616
Φαξ: 00302108983570
www.dewalt.gr
España DeWALT Ibérica, S.C.A.
Parc de Negocios “Mas Blau”
Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6
08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)
Tel: 934 797 400
Fax: 934 797 419
www.dewalt.es
France DeWALT
5, allée des Hêtres
BP 30084, 69579 Limonest Cedex
Tel: 04 72 20 39 20
Fax: 04 72 20 39 00
www.dewalt.fr
Schweiz
Suisse
Svizzera
DeWALT
In der Luberzen 42
8902 Urdorf
Tel: 044 - 755 60 70
Fax: 044 - 730 70 67
www.dewalt.ch
Ireland DeWALT
Calpe House Rock Hill
Black Rock, Co. Dublin
Tel: 00353-2781800
Fax: 00353-2781811
www.dewalt.ie
Italia DeWALT
via Energypark
20871 Vimercate (MB), IT
Tel: 800-014353
39 039 9590200
Fax: 39 039 9590313
www.dewalt.it
Nederlands DeWALT Netherlands BV
Holtum Noordweg 35
6121 RE BORN, Postbus 83, 6120 AB BORN
Tel: 31 164 283 063
Fax: 31 164 283 200
www.dewalt.nl
Norge DeWALT
Postboks 4613, Nydalen
0405 Oslo
Tel: 45 25 13 00
Fax: 45 25 08 00
www.dewalt.no
Österreich DeWALT
Werkzeug Vertriebsges m.b.H
Oberlaaerstrasse 248, A-1230 Wien
Tel: 01 - 66116 - 0
Fax: 01 - 66116 - 614
www.dewalt.at
Portugal DeWALT Limited, SARL
Centro de Escritórios de Sintra Avenida
Almirante Gago Coutinho, 132/134, Edifício 14
2710-418 Sintra
Tel: 214 66 75 00
Fax: 214 66 75 80
www.dewalt.pt
Suomi DeWALT
PL 47
00521 Helsinki
Puh: 010 400 4333
Faksi: 0800 411 340
www.dewalt.fi
Sverige DeWALT
Box 94
431 22 Mölndal
Tel: 031 68 61 60
Fax: 031 68 60 08
www.dewalt.se
Türkiye KALE Hırdavat ve Makina A.Ş.
Defterdar Mah. Savaklar Cad. No:15
Edirnekapı / Eyüp / İSTANBUL 34050 TÜRKİYE
Tel: 0212 533 52 55
Faks: 0212 533 10 05
www.dewalt.com.tr
United
Kingdom
DeWALT, 210 Bath Road;
Slough, Berks SL1 3YD
Tel: 01753-567055
Fax: 01753-572112
www.dewalt.co.uk
Australia DeWALT
810 Whitehorse Road Box Hill
VIC 3103 Australia
Tel: Aust 1800 338 002
Tel: NZ 0800 339 258
www.dewalt.com.au
www.dewalt.co.nz
Middle East Africa DeWALT
P.O. Box - 17164,
Jebel Ali Free Zone (South), Dubai, UAE
Tel: 971 4 812 7400
Fax: 971 4 2822765
www.dewalt.ae
N540245
06/17

Documenttranscriptie

Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 4 Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) 12 English (original instructions) 21 Español (traducido de las instrucciones originales) 28 Français (traduction de la notice d’instructions originale) 36 Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 44 Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 52 Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 61 Português (traduzido das instruções originais) 68 Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 76 Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 83 Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 91 Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 99 Copyright DeWALT B Nederlands ZWARE 355 mm CIRKELZAAG MET SNEL WISSELENDE KLEMBEUGEL D28715 Hartelijk gefeliciteerd! U hebt gekozen voor een DeWALT gereedschap. Jarenlange ervaring, grondige productontwikkeling en innovatie maken DeWALT tot een van de betrouwbaarste partners voor gebruikers van professioneel gereedschap. Technische gegevens Voltage Type Stroomtoevoer Onbelaste snelheid Min.randsnelheid zaagblad Zaagblad diameter Zaagblad binnendiameter Dikte zaagblad Schroefdraadformaat van as Type zaagblad recht, niet-verzonken Dwarszaagcapaciteit bij 90 gr rond vierkant rechthoekig hoekvormig Dwarszaagcapaciteit bij 45 gr. rond vierkant rechthoekig hoekvormig Gewicht VAC W min-1 m/s mm mm mm D28715 230 2 2200 4000 80 355 25,4 3,1 M10 D28715LX 115 2 2200 4000 80 355 25,4 3,1 M10 mm mm mm mm 110 110 x 110 100 x 200 140 x 140 mm mm mm mm kg 110 110 x 110 100 x 140 120 x 120 18,5 Richtlijn Voor Machines DeWALT verklaart dat deze producten zoals beschreven onder Technische gegevens in overeenstemming zijn met: 2006/42/EG, EN62841-1:2015, EN62841-3-10:2015. Deze producten voldoen ook aan de Richtlijn 2014/30/EU en 2011/65/EU. Neem voor meer informatie contact op met DeWALT via het volgende adres of kijk op de achterzijde van de gebruiksaanwijzing. De ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en legt deze verklaring af namens DeWALT. 18,5 Vibratie-emissiewaarde ah = m/s2 6,2 5,3 Onzekerheid K = m/s2 1,5 1,5 Het vibratie-emissieniveau dat in dit informatieblad wordt gegeven, is gemeten in overeenstemming met een gestandaardiseerde test volgens EN62841 en kan worden gebruikt om het ene gereedschap met het andere te vergelijken. Het kan worden gebruikt voor een eerste inschatting van blootstelling. WAARSCHUWING: Het verklaarde vibratie-emissieniveau geldt voor de hoofdtoepassingen van het gereedschap. Als het gereedschap echter voor andere toepassingen wordt 52 EG-conformiteitsverklaring Afkortzaag D28715 Lawaaiwaarden en vibratiewaarden (triax-vectorsom) volgens EN62841-3-10. LPA (emissie geluidsdrukniveau) dB(A) 100 98 LWA (niveau geluidsvermogen) dB(A) 112 111 K (onzekerheid voor het gegeven dB(A) 3 3 geluidsniveau)  gebruikt, dan wel met andere accessoires of slecht wordt onderhouden, kan de vibratie-emissie verschillen. Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verhogen gedurende de totale arbeidsduur. Een inschatting van het blootstellingniveau aan vibratie dient ook te worden overwogen wanneer het gereedschap wordt uitgeschakeld of als het aan staat maar geen daadwerkelijke werkzaamheden uitvoert. Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verminderen gedurende de totale arbeidsduur. Stel aanvullende veiligheidsmaatregelen op om de operator te beschermen tegen de effecten van vibratie, zoals: onderhoud het gereedschap en de accessoires, houd de handen warm, organisatie van werkpatronen. Markus Rompel Directeur Engineering DeWALT, Richard-Slinger-Strase 11, D-65510, Idstein, Duitsland 02.11.2016 WAARSCHUWING: Lees de instructiehandleiding om het risico op letsel te verminderen. Definities: Veiligheidsrichtlijnen De definities hieronder beschrijven de ernstgraad voor elk signaalwoord. Gelieve de handleiding te lezen en op deze symbolen te letten. GEVAAR: Wijst op een dreigende gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, zal leiden tot de dood of ernstige verwondingen.    WAARSCHUWING: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, zou kunnen leiden tot de dood of ernstige letsels. VOORZICHTIG: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, kan leiden tot kleine of matige letsels. OPMERKING: Geeft een handeling aan waarbij geen persoonlijk letsel optreedt die, indien niet voorkomen, schade aan goederen kan veroorzaken.   Wijst op risico van een elektrische schok. Wijst op brandgevaar. Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap  WAARSCHUWING: Lees alle veiligheidswaarschuwingen, instructies, illustraties en specificaties die bij dit gereedschap zijn meegeleverd. Het niet opvolgen van alle hieronder vermelde waarschuwingen kan leiden tot een elektrische schok, brand en/of ernstig persoonlijk letsel. BEWAAR ALLE WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIES ZODAT U DEZE LATER OOK KUNT RAADPLEGEN De term "elektrisch gereedschap" in de waarschuwingen verwijst naar uw (met een snoer) op de netspanning aangesloten elektrisch gereedschap of naar uw (snoerloos) elektrisch gereedschap met een accu. 1) Veiligheid op de werkplek a ) Houd het werkgebied schoon en goed verlicht. Op rommelige of donkere plekken kunnen gemakkelijk ongelukken gebeuren. b ) Bedien elektrisch gereedschap niet in een explosieve omgeving, zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrisch gereedschap veroorzaakt vonken die het stof of de dampen kunnen doen ontbranden. c ) Houd kinderen en omstanders op een afstand wanneer u elektrisch gereedschap bedient. Als u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap verliezen. 2) Elektrische veiligheid a ) Stekkers van elektrisch gereedschap moeten in het stopcontact passen. Pas de stekker nooit op enige wijze aan. Gebruik geen adapterstekkers met geaard elektrisch gereedschap. Niet-aangepaste stekkers en passende contactdozen verminderen het risico van een elektrische schok. b ) Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals buizen, radiatoren, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok als uw lichaam geaard is. Nederlands c ) Stel elektrisch gereedschap niet bloot aan regen of natte omstandigheden. Als er water elektrisch gereedschap binnendringt, verhoogt dit het risico van een elektrische schok. d ) Behandel het stroomsnoer voorzichtig. Draag het elektrisch gereedschap nooit aan het snoer, trek het gereedschap nooit aan het snoer naar u toe, en trek de stekker nooit aan het snoer uit het stopcontact. Houd het snoer uit de buurt van warmte, olie, scherpe randen of bewegende onderdelen. Beschadigde snoeren of snoeren die in de war zijn geraakt, verhogen het risico van een elektrische schok. e ) Gebruik, wanneer u elektrisch gereedschap buitenshuis gebruikt, een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor werken buitenshuis, vermindert het risico van een elektrische schok. f ) Als het werken met elektrisch gereedschap op een vochtige locatie onvermijdelijk is, zorg er dan voor dat de stroomvoorziening beveiligd is met een aardlekschakelaar. Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektrische schok. 3) Persoonlijke veiligheid a ) Blijf alert, kijk wat u doet en gebruik uw gezond verstand wanneer u met elektrisch gereedschap werkt. Gebruik het gereedschap niet wanneer u vermoeid bent of onder invloed van drugs, alcohol of medicatie. Een moment van onoplettendheid tijdens het bedienen van elektrisch gereedschap kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel. b ) Draag persoonlijke beschermende kleding. Draag altijd oogbescherming. Beschermende uitrusting, zoals een stofmasker, antislip veiligheidsschoenen, een helm, of gehoorbescherming, gebruikt in de juiste omstandigheden, zal het risico van persoonlijk letsel verminderen. c ) Zorg ervoor dat het gereedschap niet per ongeluk kan worden gestart. Controleer dat de schakelaar in de stand Uit (Off) staat voordat u het gereedschap aansluit op de stroombron en/of de accu plaatst en voordat u het gereedschap oppakt en draagt. Het dragen van elektrisch gereedschap met uw vinger op de schakelaar of het van stroom voorzien van elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar in de stand Aan staat, kan gemakkelijk leiden tot ongelukken. d ) Verwijder alle stelsleutels of moersleutels voordat u het elektrisch gereedschap inschakelt. Een steeksleutel of stelsleutel die in een ronddraaiend onderdeel van het elektrisch gereedschap is achtergebleven, kan persoonlijk letsel veroorzaken. e ) Reik niet buiten uw macht. Blijf te allen tijde stevig in evenwicht en met beide voeten op de grond staan. Dit zorgt voor betere controle van het elektrisch gereedschap in onverwachte situaties. 53 Nederlands f ) Draag de juiste kleding. Draag geen loszittende kleding of sieraden. Houd uw haar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen. Loszittende kleding, sieraden of lang haar kunnen door bewegende delen worden gegrepen. g ) Als er in apparaten wordt voorzien voor het aansluiten van stofverwijdering- of verzamelapparatuur, zorg er dan voor dat deze goed worden aangesloten en gebruikt. Het gebruik van stofafzuiging kan aan stof gerelateerde gevaren verminderen. h ) Denk niet dat u, doordat u het gereedschap veel hebt gebruikt, het allemaal wel weet en dat u de veiligheidsbeginselen kunt negeren. Een onvoorzichtige actie kan in een fractie van een seconde ernstig letsel tot gevolg hebben. 4) Gebruik en verzorging van elektrisch gereedschap a ) Forceer het elektrisch gereedschap niet. Gebruik het juiste elektrisch gereedschap voor uw toepassing. Het juiste elektrisch gereedschap voert de werkzaamheden waarvoor het is ontworpen, beter en veiliger uit. b ) Gebruik het gereedschap niet als u het niet met de schakelaar in en uit kunt schakelen. Ieder gereedschap dat niet met de schakelaar kan worden bediend, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. c ) Trek de stekker uit het stopcontact en/of neem de accu, als deze uitneembaar is, uit het gereedschap voordat u aanpassingen uitvoert, accessoires verwisselt, of het elektrisch gereedschap opbergt. Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico dat het elektrische gereedschap per ongeluk opstart. d ) Bewaar gereedschap dat niet wordt gebruikt, buiten het bereik van kinderen en laat niet toe dat personen die onbekend zijn met het elektrisch gereedschap of deze instructies het gereedschap bedienen. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk in de handen van ongetrainde gebruikers. e ) Onderhoud elektrisch gereedschap en accessoires goed. Controleer op verkeerde uitlijning en het aanlopen van bewegende onderdelen, breuk van onderdelen en andere omstandigheden die de werking van het gereedschap nadelig kunnen beïnvloeden. Laat het gereedschap voor gebruik repareren, als het is beschadigd. Veel ongelukken worden veroorzaakt doordat elektrisch gereedschap niet goed is onderhouden. f ) Houd zaaggereedschap scherp en schoon. Goed onderhouden zaaggereedschap met scherpe snijranden loopt minder snel vast en is gemakkelijker onder controle te houden. g ) Gebruik het elektrische gereedschap, de accessoires en gereedschapsonderdelen, enz. in overeenstemming met deze instructies, waarbij u rekening houdt met de werkomstandigheden en 54 de uit te voeren werkzaamheden. Gebruik van het elektrische gereedschap voor werkzaamheden die anders zijn dan het bedoelde gebruik, kunnen leiden tot een gevaarlijke situatie. h ) Houd de handgrepen en oppervlakken die u beet pakt, droog, schoon en vrij van olie en vet. Door gladde handgrepen en oppervlakken die u beet pakt, kan veilig werken en bedienen van het gereedschap in onverwachte situaties onmogelijk worden. 5) Service a ) Zorg dat u gereedschap wordt onderhouden door een erkende reparateur die uitsluitend identieke vervangende onderdelen gebruikt. Dit garandeert dat de veiligheid van het gereedschap behouden blijft. Veiligheidswaarschuwingen voor afkortmachines a ) Plaats uzelf en omstanders buiten het bereik van het roterende zaagblad. De beschermkap helpt de gebruiker te beschermen tegen afgebroken deeltjes van het zaagblad en het per ongeluk aanraken van het blad. b ) Gebruik alleen gelijmde versterkte zaagbladen of diamant-zaagbladen voor dit elektrisch gereedschap. Als u een accessoire op uw elektrisch gereedschap kunt bevestigen, betekent dat nog niet dat u er gegarandeerd veilig mee kunt werken. OPMERKING: De woorden gelijmd versterkt of diamant worden gebruikt al naar gelang zijn van toepassing zijn op de aanduiding van het gereedschap. c ) Het nominale toerental van het accessoire moet tenminste gelijk zijn aan het maximale toerental zoals dit op het gereedschap staat vermeld. Accessoires die sneller draaien dan hun nominale toerental kunnen in stukken breken en worden weggeslingerd. d ) Schijven moeten alleen worden gebruikt voor de aanbevolen toepassingen. Bijvoorbeeld: slijp niet met de zijkant van eenafkortschijf. Schuur/ afkortschijven zijn bedoeld voor rondom slijpen; zijwaartse krachten kunnen maken dat deze schijven uit elkaar spatten. e ) Gebruik altijd onbeschadigde wielflenzen van de juiste diameter voor de slijpschijf van uw keuze. De juiste schijfflenzen ondersteunen de schijf en verminderen zo de mogelijkheid van schijfbreuk. f ) De buitendiameter en dikte van het hulpstuk mogen niet groter zijn dan de maximale capaciteit van uw elektrische gereedschap. Accessoires met een onjuiste grootte kunnen niet voldoende worden vastgemaakt of onder controle worden gehouden. g ) De grootte van het asgat van schijven en flenzen moet goed passen op de as van het elektrisch gereedschap. Schijven en flenzen met een asgat dat niet past op de bevestigingshardware van het elektrisch gereedschap zullen uit balans raken en/of extreem trillen en kunnen u de controle over het gereedschap doen verliezen. Nederlands h ) Gebruik geen beschadigde schijven. Kijk vóór ieder gebruik de schijven na op beschadigingen en scheuren. Als het gereedschap of het accessoire is gevallen, inspecteer het dan op schade of plaats een onbeschadigde schijf. Na het nakijken en plaatsen van een schijf blijven u en omstanders uit de buurt van het bereik van het roterende schijf en schakelt u het gereedschap gedurende één minuut in op maximale onbelaste snelheid. Beschadigde schijven breken gewoonlijk af tijdens deze testtijd. i ) Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Gebruik afhankelijk van de toepassing gezichtsbedekking of bescherming van de ogen, zoals een veiligheidsbril. Draag, zo nodig, een stofmasker, gehoorbescherming, handschoenen en een werkschort die kleine afgeschuurde deeltjes of deeltjes van het werkstuk kunnen tegenhouden. De bescherming van de ogen moet rondvliegende deeltjes die door de diverse werkzaamheden vrijkomen, tegen kunnen houden. Het stofmasker moet in staat zijn deeltjes die door uw werkzaamheden vrijkomen te filteren. Langdurige blootstelling aan intense geluiden kan gehoorverlies veroorzaken. j ) Houd omstanders op veilige afstand van de werkomgeving. Iedereen die het werkgebied betreedt, moet persoonlijke beschermende kleding dragen. Brokstukken van het werkstuk of van een afgebroken schijf kunnen worden weggeslingerd en letsel buiten het directe werkgebied veroorzaken. k ) Plaats het netsnoer buiten het bereik van het ronddraaiende accessoire. Als u de controle verliest, wordt het snoer mogelijk doorgesneden of gegrepen en kan uw hand of arm in de draaiende schijf worden getrokken. l ) Maak de ventilatieopeningen van het gereedschap regelmatig schoon. De ventilator van de motor zuigt het stof in de behuizing en extreme ophoping van metaaldeeltjes kan een elektrische schok veroorzaken. m ) Werk niet met het gereedschap in de buurt van ontvlambare materialen. Werk niet met het elektrisch gereedschap op een brandbaar oppervlak, zoals hout. Vonken kunnen deze materialen doen ontbranden. n ) Gebruik geen accessoires waarvoor vloeibare koelmiddelen nodig zijn. Het gebruik van water of andere vloeibare koelmiddellen kan een elektrische schok tot gevolg hebben. Terugslag en bijbehorende waarschuwingen Terugslag is een plotselinge reactie van een draaiende schijf die bekneld raakt of verbogen wordt. Bekneld raken of verbuigen veroorzaakt een snel vastlopen van de roterende schijf wat er dan weer toe leidt dat de gebruiker de controle over het gereedschap verliest en het gereedschap omhoog naar de gebruiker wordt geduwd. Als bijvoorbeeld een slijpschijf vastloopt of bekneld raakt in het werkstuk, kan de rand van de schijf die bij het knelpunt in het oppervlak van het materiaal dringt, de schijf omhoog doen komen en omhoog naar de gebruiker duwen. Slijpschijven kunnen onder deze omstandigheden ook afbreken. Terugslag is het gevolg van een verkeerd gebruik en/of onjuiste gebruiksomstandigheden van het elektrisch gereedschap en kan worden voorkomen door geschikte voorzorgsmaatregelen te nemen, zoals hieronder vermeld. a ) Blijf de het gereedschap stevig met beide handen vasthouden en plaats uw lichaam en armen zodanig dat u een eventuele terugslag kunt tegenhouden. De gebruiker kan de opwaartse terugslagkrachten controleren, als de juiste voorzorgsmaatregelen worden genomen. b ) Plaats uw lichaam niet op één lijn met de draaiende schijf. Als terugslag optreedt, zal hierdoor het gereedschap omhoog naar de gebruiker worden geduwd. c ) Bevestig niet een zaagketting, zaagblad voor houtbewerking, gedeelde diamantschijf met een ronde opening die groter is dan 10 mm, of een getand zaagblad. Dergelijke zaagbladen veroorzaken vaak terugslag en verlies van controle. d ) Duw niet te hard tegen de schijf en oefen niet te veel druk uit. Probeer niet een al te grote zaagdiepte te bereiken. Het overbelasten van de schijf vergroot de belasting en ontvankelijkheid voor het blokkeren of vastlopen van de schijf in de zaagsnede, en de mogelijkheid van terugslag of schijfbreuk. e ) Wanneer het blad vast komt te zitten, of wanneer u het zagen om welke reden dan ook wilt onderbreken, schakel dan het gereedschap uit en houd dit zonder te bewegen in het materiaal totdat de schijf volledig tot stilstand is gekomen. Probeer nooit de schijf uit de zaagsnede te verwijderen terwijl de schijf in beweging is, anders kan terugslag optreden. Zoek naar de oorzaak van het vastlopen van de schijf en neem de juiste corrigerende maatregelen. f ) Hervat de werkzaamheden niet als de schijf nog in het werkstuk zit. Laat het wiel volledig op snelheid komen en steek het voorzichtig opnieuw in de zaagsnede. Het wiel kan blokkeren, weglopen of terugslaan als het gereedschap opnieuw wordt opgestart in het werkstuk. g ) Ondersteun een groot werkstuk zodat het risico van vastlopen of terugslaan van de schijf minder groot is. Grote werkstukken kunnen onder hun eigen gewicht doorzakken. De ondersteuning moet onder het werkstuk worden geplaatst, dicht bij de zaaglijn en de rand van het werkstuk, aan beide zijden van de schijf. 55 Nederlands Aanvullende waarschuwingen voor de veiligheid bij afkortzagen • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 56 Vermijd tijdens gebruik het stuiteren van het zaagblad en geef het geen ruwe behandeling. Als dit gebeurt, stop het gereedschap dan en inspecteer het zaagblad. Gebruik het gereedschap niet terwijl u in het verlengde van het zaagblad staat. Laat geen andere mensen toe in het werkgebied. Let op zaagsnippers en het materiaal dat gesneden wordt. Ze kunnen scherp en heet zijn. Geef onderdelen de tijd om af te koelen voordat u ze aanraakt. De vonkdeflector wordt heet tijdens gebruik. Vermijd het aanraken of bijstellen van de vonkdeflector direct na gebruik. Schakel het gereedschap uit en wacht totdat het zaagblad is gestopt, voordat u het werkstuk verplaatst of de instellingen wijzigt. Probeer nooit het zaagblad te stoppen nadat het gereedschap is uitgeschakeld door te drukken tegen de zijkant van het zaagblad. Gebruik geen snijvloeistoffen. Zulke vloeistoffen kunnen vlam vatten of een elektrische schok opleveren. Controleer of het werkstuk voldoende wordt gesteund. Gebruik alleen de zaagbladen die aanbevolen zijn door de fabrikant. Gebruik niet gereedschap voor doeleinden waarvoor het niet is bedoeld; bijvoorbeeld, gebruik niet een cirkelzaag voor het zagen van boomtakken of houtblokken. De max. toegestane snelheid van het zaagblad moet altijd gelijk zijn aan of groter dan de onbelaste snelheid van het gereedschap zoals dat aangegeven staat op de naamplaat. Gebruik geen zaagbladen die niet overeenkomen met de dimensies die beschreven staan in de technische gegevens. Lees de gebruiksaanwijzing die geleverd werd door de schijffabrikant. Controleer of de slijpschijf goed aangebracht en vastgezet is voor gebruik. Laat het gereedschap ten minste 30 seconden onbelast draaien in een veilige positie. Als het gereedschap hevig trilt of er zich een ander gebrek voordoet, stop het gereedschap dan en inspecteer het om de oorzaak te bepalen. Gebruik zaagbladen niet om aan de zijkant te slijpen. Snijd geen cement, steen, tegels of keramische materialen. Snijd geen hout, plastic of synthetische materialen. Snijd geen gietijzeren materialen. Snijd nooit materialen van magnesium. Snijd geen materiaal dat onder stroom staat. Gebruik dit gereedschap in een goed geventileerde ruimte. Gebruik het gereedschap niet in de buurt van brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Vonken of hete snippers van het snijden of van bogen van de motorborstels kunnen ontvlambare materialen doen ontbranden. Maak de ventilatiesleuven regelmatig schoon als u in stoffige omstandigheden werkt. Mocht het nodig zijn de sleuven te reinigen, doe dat dan altijd met een zachte borstel; denk er wel • aan dat u eerst de stekker van de machine uit het stopcontact moet trekken. Bewaar zaagbladen altijd goed beschermd en op een droge plek buiten het bereik van kinderen. Overige risico’s • • • De volgende risico’s zijn inherent aan het gebruik van dergelijke machines: ʵʵ letsel veroorzaakt door aanraken van ronddraaiende delen. ʵʵ letsel veroorzaakt door het scheuren van de zaagschijf. Deze risico’s zijn het grootst: ʵʵ binnen het werkingsbereik ʵʵ binnen het bereik van de ronddraaiende machineonderdelen Ondanks het toepassen van de relevante veiligheidsvoorschriften en de implementatie van veiligheidsmiddelen kunnen sommige overige risico’s niet worden vermeden. Dit zijn: ʵʵ Gehoorsbeschadiging. ʵʵ Risico op ongevallen veroorzaakt door onbedekte delen van de draaiende zaagschijf. ʵʵ Risico op letsel bij het verwisselen van de schijf. ʵʵ Risico dat de vingers bekneld raken bij het openen van de afdekkappen. Elektrische veiligheid De elektrische motor is slechts voor één voltage ontworpen. Controleer altijd of de stroomvoorziening overeenkomt met de voltage op het typeplaatje. Uw DeWALT gereedschap s dubbel geïsoleerd in overeenstemming met EN62841; daarom is geen aarding nodig. Als het stroomsnoer is beschadigd, moet het worden vervangen door een speciaal geprepareerd snoer dat leverbaar is via het DeWALT servicecentrum. Een verlengsnoer gebruiken Gebruik, als een verlengsnoer nodig is, een goedgekeurd 3-aderig verlengsnoer dat geschikt is voor de stroomvoorziening van dit gereedschap (zie Technische gegevens). De minimale geleidergrootte is 1,5 mm2; de maximale lengte is 30 m. Als u een haspel gebruikt, dient u het snoer altijd volledig af te rollen. Inhoud van de verpakking De verpakking bevat: 1 Het pakket bevat: 1 Cirkelzaag 1 Zaagschijf 1 Inbussleutel • Controleer of het gereedschap, de onderdelen of accessoires mogelijk zijn beschadigd tijdens het transport. • Neem de tijd om deze handleiding grondig door te lezen en te begrijpen voordat u de apparatuur gebruikt. Nederlands Markering op het gereedschap Verbinden met het stroomnet De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld: De netvoeding die gebruikt moet worden voor deze machine, moet uitgerust zijn met een 16 A uitschakelzekering met vertraagde werking. Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik. Draag gehoorbescherming. Draag oogbescherming. Diameter van de uitboring Positie Datumcode (Afb. [Fig.] A) De datumcode 28 , die ook het jaar van fabricage bevat, is binnen in de behuizing geprint. Voorbeeld: 2017 XX XX Jaar van fabricage Beschrijving (Afb. A, G)  1 2 3 4 5 6 7 8 9 WAARSCHUWING: Pas het gereedschap of een onderdeel ervan nooit aan. Dit kan schade of persoonlijk letsel tot gevolg hebben. 10 Schijf Sluitpen 11 Vonkbeschermkap Vonkdeflectorschroef 12 Schijfslothendel Vonkdeflector 13 Drukschakelaar Voetstuk 14 Slotgat Geleiding 15 Bout voor extra schijf Schroef 16 Extra schijf boutsluitring 8 mm inbussleutel 17 Snelwissel schijfklem Kruk (Afb. G) Schroefhendel Gebruiksdoel Uw D28715 cirkelzaag is ontworpen voor het snijden van stalen materialen van verschillende vormen. GEBRUIK ZE NIET bij natte omstandigheden of in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen of gassen. De D28715 cirkelzaag is een professioneel elektrisch gereedschap. LAAT GEEN kinderen in contact met het gereedschap komen. Toezicht is vereist als onervaren gebruikers dit gereedschap bedienen. • Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) die verminderde fysieke, sensorische of psychische vermogens hebben of die het ontbreekt aan ervaring en/of kennis of bekwaamheden, als dat niet gebeurt onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen mogen nooit alleen worden gelaten met dit product zodat ze ermee zouden kunnen spelen. Voltagedalingen in de uitstroming leiden tot kortetermijn voltagedalingen. Onder ongunstige omstandigheden in de stroomvoorziening kan andere apparatuur beïnvloed worden. Als de systeemimpedantie van de stroomvoorziening lager is dan 0,25 , zullen er waarschijnlijk geen storingen optreden. BEDIENING Instructies voor gebruik   WAARSCHUWING: Houd u altijd aan de veiligheidsinstructies en van toepassing zijnde voorschriften. WAARSCHUWING: Om het gevaar op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, zet u het gereedschap uit en ontkoppelt u het van de stroomvoorziening, voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert/ installeert. Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie staat. Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken. Juiste positie van de handen (Afb. B)   WAARSCHUWING: Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, dient u ALTIJD de handen in de juiste positie te hebben, zoals afgebeeld. WAARSCHUWING: Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, houdt u het ALTIJD stevig vast, anticiperend op een plotseling reactie. Voor een juiste positie van de handen zet u één hand op de hoofdhandgreep 29 en met de andere leidt u het werkstuk. Functie langzame start Time Delay relay (TDR Tijdsvertragingsrelais ) De functie langzame start maakt het langzaam opbouwen van de snelheid gedurende 300 ms mogelijk zodat een eerste schok tijdens het opstarten wordt voorkomen. Deze functie is ook bijzonder nuttig wanneer de waarde van de geïnstalleerde zekering te laag is of de zekering niet een inert karakter heeft. Zaagcapaciteit De brede bankschroefopenning en het hoge draaipunt bieden zaagcapaciteit voor veel grote stukken. Raadpleeg de zaagcapaciteitstabel om de totale maximale grootte te bepalen van de sneden die met een nieuwe schijf gemaakt kunnen worden. VOORZICHTIG: Bepaalde voorwerpen die groot, rond of onregelmatig gevormd zijn, kunnen extra bevestiging vereisen als ze niet stevig vastgezet kunnen worden in de bankschroef.  57 Nederlands  VOORZICHTIG: Zaag geen magnesium met dit gereedschap. Dit kan leiden tot schade aan de zaag en persoonlijke verwondingen. Om te dragen (Afb. A) Klap de unit ineen en plaats waar de zaag gedragen kan worden. Duw de sluitpen 1 in om de arm vast te zetten. Ontgrendelen (Afb. A) Om het gereedschap te ontgrendelen en de kop op te tillen, drukt u de motorarm iets naar beneden. Trek de sluitpen 1 eruit. De motorarm zal dan omhoog draaien. Materiaal vastklemmen en ondersteunen (Afb. C, D) • • • Hoeken worden het beste geklemd en gesneden met beide poten rustend tegen het voetstuk. Een afstandsblok 18 dat iets smaller is dan het werkstuk 20 , kan worden gebruikt om het gebruik van de schijf te vergroten (Afb. C). Lange werkstukken moeten worden ondersteund door een blok 19 , zodat ze gelijk liggen aan de bovenkant van het voetstuk (Afb. D). Het afgesneden einde 20 moet vrij zijn om naar beneden te vallen, om te vermijden dat de schijf vastloopt. Aanpassen van de vonkdeflector (Afb. A) Om vonken het beste weg te kaats=en van omringende personen en materialen, kunt u de schroef 2 losmaken, de vonkdeflector 3 bijstellen en dan de schroef weer vastdraaien. OPMERKING: Risico van zaakschade. Laat de draadset niet in contact komen met de deflector of vonken, omdat dit de draadset kan beschadigen. Gebruik van de bankschroef (Afb. E) De bankschroef heeft een snelle loopfunctie. Om de bankschroef 6 los te maken wanneer die stevig is vastgeklemd, draai de krukas 8 één of twee keer naar links om de klemdruk te verwijderen. Til de bankschroefhendel 9 op. Trek de krukmontage zo ver naar buiten als gewenst. De bankschroef kan ingedrukt worden, zodat hij werkt zonder aanzwengelen. Laat de bankschroefhendel zakken en klem de bankschroef daarna vast op het werkstuk met de krukas. Gebruik van de geleiding (Afb. E)  WAARSCHUWING: Om het risico van letsel te verminderen, moet u de unit uitschakelen en de stekker van de machine uit het stopcontact halen vóór het installeren of verwijderen van accessoires, vóór het bijstellen of veranderen van instellingen of bij reparaties. Controleer of de triggerschakelaar in de OFF-positie staat. Een toevallige activering kan verwondingen veroorzaken. De geleiding 5 kan zonder gereedschap worden bijgesteld. De sneluitschakeling-klemhendel 21 ontsluit en sluit de geleiding. Als de hendel volledig naar voren is gedraaid, is de geleiding ontsloten. De geleiding kan dan vrij naar voren of 58 achteren worden geschoven of worden gedraaid voor de beste zaagpositie voor een nieuwe schijf en als de schijf verslijt. Door de hendel volledig naar achteren te draaien wordt de geleiding in de gekozen positie vastgezet. Als de onderpoot van de hendel niet horizontaal is (parallel aan het voetstuk), is de geleiding niet vergrendeld. De hendel zal de geleiding alleen vergrendelen als er sterke weerstand is om die naar achteren te schuiven. Als de weerstand licht is, kunt u de klemkracht bijstellen door de twee bouten 22 die de geleiding op het voetstuk vasthouden, iets aan te draaien. Test door opnieuw vast te klemmen en probeer dan de geleiding te verschuiven. De hoek van de geleiding aanpassen (Afb. F)  WAARSCHUWING: Om het risico van letsel te verminderen moet u de unit uitschakelen en de stekker van de machine uit het stopcontact halen vóór het installeren of verwijderen van accessoires, vóór het bijstellen of veranderen van instellingen of bij reparaties. Controleer of de triggerschakelaar in de OFF-positie staat. Een toevallige activering kan verwondingen veroorzaken. De hoekaanpassingsindicator 23 is een deel van het klemsysteem van de geleiding. Zet de gewenste hoekindicatorlijn op één lijn met de rand van de sleuf 24 in het voetstuk. Voor een preciezere vierkante snede 1. Ontgrendel de geleiding. 2. Duw de arm naar beneden totdat de schijf in het voetstuk reikt. 3. Plaats een vierkant 25 tegen de schijf en stel de geleiding bij tegen het vierkant aan. 4. Vergrendel de geleiding in de positie. Gebruik (Afb. A, B) Raadpleeg Afb. B voor de juiste lichaamshouding tijdens het gebruik. Om het gereedschap te starten, drukt u de triggerschakelaar 13 in. Laat de drukschakelaar los om het toestel uit te schakelen. Houd handen en materiaal bij de schijf vandaan totdat de schijf tot stilstand is gekomen. Om gebruik door onbevoegden van het gereedschap te voorkomen, kunt u een standaard hangslot (niet meegeleverd) bevestigen aan het hangslotgat 14 dat zich in de trigger bevindt. Verwijdering en installatie van schijven (Afb. A, G)  WAARSCHUWING: Om het risico van letsel te verminderen moet u de unit uitschakelen en de stekker van de machine uit het stopcontact halen vóór het installeren of verwijderen van accessoires, vóór het bijstellen of veranderen van instellingen of bij reparaties. Controleer of de triggerschakelaar in de OFF-positie staat. Een toevallige activering kan verwondingen veroorzaken. Nederlands De Quick-Change schijfklem kan zonder gereedschap de schijf verwisselen. 1. Duw de schijfslothendel 12 in en draai de schijf 10 met de hand totdat de schijfslothendel de sleuf in de binnenkant van de flens 26 pakt om de schijf te vergrendelen. Draai de Quick-Change schijfklem 17 tegen de klok in los. De klem heeft een rechtse draad. 2. Verwijder Quick-Change schijfklem 17 , schijfklemringetje 27 en de oude schijf 10 met de hand. 3. Controleer of de oppervlakken van de flens schoon en vlak zijn. Installeer de nieuwe schuurschijf door de bovenstaande stappen in de omgekeerde volgorde uit te voeren. 4. Draai de Quick-Change schijfklem met de klok mee vast totdat de knop ten minste drie keer klikt, om ervoor te zorgen dat de knop stevig vast zit. De Quick-Change schijfklem kan niet te strak worden aangedraaid. LET OP: Draai de bout niet te strak aan. Een extra schijfbout 15 en schijfboutringetje 16 zijn opgeborgen aan de achterkant van de motorarm. De bout en het afsluitringetje moeten samen worden gebruikt om de schijf veilig vast te klemmen. WAARSCHUWING: Risico van persoonlijk letsel. Inspecteer het werkoppervlak waarop de cirkelzaag rust, bij het vervangen met een nieuwe schuurschijf. Het is mogelijk dat de schijf EEN ITEM OF STRUCTUUR DAT/DIE UITSTEEKT BOVEN het werkoppervlak, aanraakt (onder het voetstuk) als de arm volledig omlaag is.  Installeren (Afb. H, I)  VOORZICHTIG: Gereedschap moet ondersteund worden op een stabiel, gelijkmatig, niet-slippend oppervlak om onverwachte beweging tijdens het gebruik te voorkomen. Procedure voor permanente installatie 1. Boor vier gaten van 8 mm door het werkoppervlak (Afb. H) 2. Plaats 1/4–20 schroeven door de gaten in het voetstuk en door de gaten in het bevestigingsoppervlak. De lengte van de schroeven moet ongeveer gelijk zijn aan de dikte van het bevestigingsoppervlak plus 102 mm. Montageraam bevestigen 1. Zaag twee planken ongeveer 508 x 50,8 x 101,6 mm. 2. Zet de cirkelzaag op de gewenste werkplek. 3. Zet de planken vlak naast de zijkant, en bevestig aan het werkoppervlak (Afb. I) Gebruikstips voor preciezere sneden • • • • Laat de schijf het snijden doen. Overmatige kracht zal ertoe leiden dat de schijf dof wordt, wat de zaagefficiëntie vermindert, en/of weg kaatst, wat tot onjuiste sneden leidt. Stel de hoek van de geleiding goed bij. Controleer of het materiaal vlak ligt op het voetstuk. Klem het materiaal goed vast om beweging en vibratie te vermijden. ONDERHOUD Uw DeWALT gereedschap op stroom is ontworpen om gedurende een lange tijdsperiode te functioneren met een minimum aan onderhoud. Het continu naar bevrediging functioneren hangt af van de juiste zorg voor het gereedschap en regelmatig schoonmaken. WAARSCHUWING: Om het gevaar op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, zet u het gereedschap uit en ontkoppelt u het van de stroomvoorziening, voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert/ installeert. Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie staat. Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken.  Smering Dichte, vetgesloten kogellagers worden in de hele machine gebruikt. Deze kogellagers zijn in de fabriek gevuld met voldoende smering voor de hele gebruiksduur van de cirkelzaag. Reiniging  WAARSCHUWING: Blaas vuil en stof uit de hoofdbehuizing met droge lucht, zo vaak u ziet dat vuil zich in en rond de luchtopeningen ophoopt. Draag goedgekeurde oogbescherming en een goedgekeurd stofmasker als u deze procedure uitvoert. WAARSCHUWING: Gebruik nooit oplosmiddelen of andere bijtende chemicaliën voor het reinigen van niet-metalen onderdelen van het gereedschap. Deze chemicaliën kunnen het materiaal dat in deze onderdelen is gebruikt verzwakken. Gebruik een doek die uitsluitend met water en milde zeep is bevochtigd. Zorg dat er nooit enige vloeistof in het gereedschap komt; dompel nooit enig onderdeel van het gereedschap in een vloeistof.  Optionele accessoires  WAARSCHUWING: Aangezien accessoires die niet door DeWALT zijn aangeboden niet met dit product zijn getest, kan het gebruik van dergelijke accessoires met dit gereedschap gevaarlijk zijn. Om het risico op letsel te verminderen dient u uitsluitend door DeWALT aanbevolen accessoires met dit product te gebruiken. Neem contact op met uw leverancier voor verdere informatie over de geschikte accessoires. Gebruik alleen type 1 organisch gebonden schijven van 4100 rpm of hoger. 59 Nederlands Bescherming van het milieu Gescheiden inzameling. Producten en batterijen die zijn voorzien van dit symbool, mogen niet bij het normale huishoudelijke afval worden weggegooid. Producten en batterijen bevatten materialen die kunnen worden teruggewonnen en gerecycled, zodat de vraag naar grondstoffen afneemt. Recycle elektrische producten en batterijen volgens de lokale voorschriften. Nadere informatie is beschikbaar op www.2helpU.com. 60 Belgique et Luxembourg België en Luxemburg DeWALT - Belgium BVBA Egide Walschaertsstraat 16 2800 Mechelen Tel: NL 32 15 47 37 63 Tel: FR 32 15 47 37 64 Fax: 32 15 47 37 99 www.dewalt.be [email protected] Danmark DeWALT Roskildevej 22 2620 Albertslund Tel: Fax: 70 20 15 10 70 22 49 10 www.dewalt.dk [email protected] Deutschland DeWALT Richard Klinger Str. 11 65510 Idstein Tel: Fax: 06126-21-1 06126-21-2770 www.dewalt.de [email protected] Ελλάς DeWALT (Ελλάς) Α.Ε. EΔΡΑ-ΓΡΑΦΕΙΑ : Στράβωνος 7 & Λ. Βουλιαγμένης, Γλυφάδα 166 74, Αθήνα SERVICE : Ημερος Τόπος 2 (Χάνι Αδάμ) – 193 00 Ασπρόπυργος Τηλ: Φαξ: 00302108981616 00302108983570 www.dewalt.gr [email protected] España DeWALT Ibérica, S.C.A. Parc de Negocios “Mas Blau” Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6 08820 El Prat de Llobregat (Barcelona) Tel: Fax: 934 797 400 934 797 419 www.dewalt.es [email protected] France DeWALT 5, allée des Hêtres BP 30084, 69579 Limonest Cedex Tel: Fax: 04 72 20 39 20 04 72 20 39 00 www.dewalt.fr [email protected] Schweiz Suisse Svizzera DeWALT In der Luberzen 42 8902 Urdorf Tel: Fax: 044 - 755 60 70 044 - 730 70 67 www.dewalt.ch [email protected] Ireland DeWALT Calpe House Rock Hill Black Rock, Co. Dublin Tel: Fax: 00353-2781800 00353-2781811 www.dewalt.ie Italia DeWALT via Energypark 20871 Vimercate (MB), IT Tel: 800-014353 39 039 9590200 39 039 9590313 www.dewalt.it Fax: Nederlands DeWALT Netherlands BV Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN, Postbus 83, 6120 AB BORN Tel: Fax: 31 164 283 063 31 164 283 200 www.dewalt.nl Norge DeWALT Postboks 4613, Nydalen 0405 Oslo Tel: Fax: 45 25 13 00 45 25 08 00 www.dewalt.no [email protected] Österreich DeWALT Werkzeug Vertriebsges m.b.H Oberlaaerstrasse 248, A-1230 Wien Tel: Fax: 01 - 66116 - 0 01 - 66116 - 614 www.dewalt.at [email protected] Portugal DeWALT Limited, SARL Centro de Escritórios de Sintra Avenida Almirante Gago Coutinho, 132/134, Edifício 14 2710-418 Sintra Tel: Fax: 214 66 75 00 214 66 75 80 www.dewalt.pt [email protected] Suomi DeWALT PL 47 00521 Helsinki Puh: Faksi: 010 400 4333 0800 411 340 www.dewalt.fi [email protected] Sverige DeWALT Box 94 431 22 Mölndal Tel: Fax: 031 68 61 60 031 68 60 08 www.dewalt.se [email protected] Türkiye KALE Hırdavat ve Makina A.Ş. Defterdar Mah. Savaklar Cad. No:15 Edirnekapı / Eyüp / İSTANBUL 34050 TÜRKİYE Tel: Faks: 0212 533 52 55 0212 533 10 05 www.dewalt.com.tr United Kingdom DeWALT, 210 Bath Road; Slough, Berks SL1 3YD Tel: Fax: 01753-567055 01753-572112 www.dewalt.co.uk [email protected] Australia DeWALT 810 Whitehorse Road Box Hill VIC 3103 Australia Tel: Aust 1800 338 002 Tel: NZ 0800 339 258 www.dewalt.com.au www.dewalt.co.nz Middle East Africa DeWALT P.O. Box - 17164, Jebel Ali Free Zone (South), Dubai, UAE Tel: Fax: www.dewalt.ae [email protected] N540245 110 971 4 812 7400 971 4 2822765 06/17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

DeWalt D28715 Handleiding

Type
Handleiding