Panasonic S200PE2E5 Handleiding

Categorie
Split-systeem airconditioners
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Operating Instructions
Air Conditioner
Model No.
INDOOR UNIT
High Static Pressure Ducted
(E2 type)
S-200PE2E5
S-250PE2E5
● Connectableoutdoorunitlineup
Thisbookletistheoperating
instructionsforindoorunit.Regarding
theoutdoorunit,seetheoperating
instructionssuppliedwiththeoutdoor
unit.
OUTDOOR UNIT
U-200PE1E8
U-250PE1E8
U-200PE2E8A
U-250PE2E8A
PanasonicCorporation
1006Kadoma,KadomaCity,Osaka,Japan
CV623331527085464609291022
ENGLISH
2 ~ 7
Beforeoperatingtheunit,readtheseoperatinginstructionsthoroughlyand
keepthemforfuturereference.
FRANÇAIS
8 ~ 13
Avantd’utiliserl’appareil,lisezcemoded’emploidanssonintégralitéet
conservez-lepourtouteréférenceultérieure.
ESPAÑOL
14 ~ 19
Antesdeoperarlaunidad,leaatentamenteestasinstruccionesde
funcionamientoyguárdelasparafuturasconsultas.
DEUTSCH
20 ~ 25
BevorSiedasGerätinBetriebnehmen,lesenSiebittediese
BedienungsanleitungaufmerksamdurchundbewahrenSiesiefürdie
künftigeVerwendungauf.
ITALIANO
26 ~ 31
Primadiutilizzarel’unità,leggereafondoquesteistruzioniperl’usoe
conservarlecomeriferimentofuturo.
NEDERLANDS
32 ~ 37
Leesdezegebruiksinstructiesgoeddoorvooruhetapparaatgebruikten
bewaarzevoortoekomstiggebruik.
PORTUGUÊS
38 ~ 43
Antesdeutilizaroaparelho,leiacompletamenteestemanualdeinstruções
eguarde-oparafuturasreferências.
EΛΛΗΝΙΚΆ
44 ~ 49
Πρινθέσετετημονάδασελειτουργία,διαβάστεπολύκαλάαυτέςτιςοδηγίες
χρήσηςκαιδιατηρήστετιςγιαμελλοντικήαναφορά.
БЪЛГАРСКИ
50 ~ 55
Предидазапочнетеексплоатациянатозиуред,прочететевнимателно
тезиинструкцииигизапазете,задаможетедаправитесправкистяхи
вбъдеще.
TÜRKÇE
56 ~ 61
Üniteyiçalıştırmadanöncebuçalıştırmatalimatlarınıiyiceokuyunve
gelecektebaşvurmakiçinsaklayın.
РУССКИЙ
62 ~ 67
Передиспользованиемэтогоустройствавнимательнопрочитайте
настоящуюинструкциюпоэксплуатацииисохранитееедля
дальнейшихсправок.
УКРАЇНСЬКА
68 ~ 73
Уважнопрочитайтецюінструкціюзексплуатаціїпередтим,як
увімкнутипристрій,тазбережітьїїнамайбутнє.
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
DEUTSCH
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
EΛΛΗΝΙΚΆ
БЪЛГАРСКИ
TÜRKÇE
РУССКИЙ
УКРАЇНСЬКА
32
z
Veiligheidsvoorzorgen................................................... 32
z
Voorzorgen in het gebruik............................................. 34
z
Namen van onderdelen................................................. 35
z
Bediening ........................................................................ 35
•Werking ......................................................................... 35
z
Onderhoud ...................................................................... 36
•Voor u om service verzoekt........................................ 36
z
Oplossen van problemen.............................................. 37
z
Technische gegevens.................................................... 74
•Binnenunit ................................................................... 74
•Corresponderende taaltabel....................................... 74
Inhoud
Bevestigmeteenerkendedealerof
specialisthetgebruikvanhetopgegeven
koelmiddeltype.Gebruikvaneenander
koelmiddeldathetopgegeventypekan
schadeveroorzakenaanhetproduct,
lekkageenletselenz.
Dezeairconditionerheeftgeenventilator
voorhetinbrengenvanfrisseluchtvan
buiten.Umoetregelmatigdeurenof
ramenopenzettenwanneerugas-of
olieverwarmingsapparateninderuimte
gebruikt,wantdezeverbruikengrote
hoeveelhedenzuurstufuitdeaanwezige
lucht.
Doetuditniet,daniserinextremegevallen
gevaarvoorverstikking.
Gebruikofbewaaringeengevalbenzine
ofanderebrandbaregassenofvloeistoffen
indebuurtvandeairconditioner-ditis
zeergevaarlijk.
Gebruikdittoestelnietineenomgeving
waarmogelijkontplofngsgevaarbestaat.
Raakdeunitingeengevalmetnatte
handenaan.
Steekingeengevaluwvingersof
anderevoorwerpenindebinnen-
ofbuitenunitvandeairconditioner,
wantdedraaiendeonderdeleninhet
binnenwerkkunnenletselveroorzaken.
Alshetkoelmiddelincontactkomtmet
vuur,zalditeengiftiggasproduceren.
Voordeveiligheidmoetude
airconditioneruitschakelenende
stroomvoorzieningafsluitenvooruhet
toestelschoonmaaktofonderhoud
pleegt.
Haaldestekkeruit
hetstopcontactofschakelde
stroomonderbrekeruitdiede
airconditioneringevalvannoodmoet
afsluitenvandehoofdstroomvoorziening
ingevalvannood.
Gebruikersmogennietzelfhet
binnenwerkvandebinnen-en
buitenunitsschoonmaken.Vraageen
erkendedealerofbevoegdespecialist
omdetoestellenschoontemaken.
Probeerdittoestelnietzelfterepareren
wanneerhetstoringenvertoont.Neem
voorreparatiescontactopmetuw
dealerofreparateur.
Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit Panasonic
product.
Dit product is een commerciële airconditioner-binnenunit.
Installatie-instructies bijgevoegd.
Veiligheidsvoorzorgen
Productinformatie
Alsuproblemenhebtmet,ofvragenoveruwairconditioner,
danheeftudevolgendeinformatienodig.Demodel-en
serienummersbevindenzichophetnaamplaatjeopdeklep
vandeelektrischecomponentenkast.
Modelnr.
Serienr.
Datumvanaankoop
Adresdealer
Telefoonnummer
Devolgendesymbolendieindezehandleidingworden
gebruiktwijzenuopmogelijkgevaarlijkeomstandighedenvoor
gebruikers,onderhoudspersoneelofhettoestelzelf:
WAARSCHUWING
Ditsymboolgeefteenrisicoofonveilige
handelingaandiekanleidentoternstig
persoonlijkletselofzelfsdedood.
LET OP
Ditsymboolgeefteenrisicoofonveilige
handelingaandiekanleidentot
persoonlijkletseloftotschadeaanhet
productofandereeigendommen.
Verboden
Dingendieumoetdoen
ofwaaruopmoetletten
•Leesdezebedieningshandleidingzorgvuldigdoorvoorudeze
airconditionergaatgebruiken.Alsunogsteedsmoeilijkhedenof
problemenondervindt,moetuuwdealerraadplegenvoorhulpof
advies.
•Dezeairconditionerisontworpenderuimtewaarinuverblijftzo
aangenaammogelijktemaken.Gebruikhettoesteluitsluitendwaarvoor
hetbedoeldiszoalsomschrevenindezebedieningshandleiding.
WAARSCHUWING
33
NEDERLANDS
Dittoestelisbedoeldomtewordengebruikt
doorzeerervarenofgetraindegebruikersin
winkels,lichteindustrieeninboerderijen,of
voorcommercieelgebruikdoorongetraind
personeel.
Dittoestelkanwordengebruiktdoor
kinderenvan8jaarenouderenpersonen
metverminderdefysieke,perceptueleof
geestelijkevermogensofmeteengebrekaan
ervaringenkennis,mitszijondertoezicht
staanofinstructiehebbengenotenaangaande
hetveiligegebruikvanhettoestelenmitszij
dedaaraanverbondengevarenbegrijpen.
Zorgervoordathetbrandalarmende
luchtuitlaatminstens1,5mbijhettoestel
vandaanzijn.
Koelofverwarmderuimtenietteveelalser
baby'sofmindervalidenaanwezigzijn.
Zetdeairconditionernietaanenuitmetde
hoofdschakelaar.GebruikhiervoordeON/
OFFtoets.
Steekgeendingenindeluchtuitlaatvan
debuitenunit.Ditisgevaarlijk,want
daarbevindtzichdeventilatordiezeer
snelronddraait.
Raakdeluchtinlaatofdescherpe
aluminiumvinnenvandebuitenunit
nietaan.Ukunthierdoorletsel
oplopen.
Steekgeenvoorwerpen
indeVENTILATORBEHUIZING.
Hierdoorkuntuletseloplopenen
kanhettoestelbeschadigdraken.
Zorgvooreenapartstopcontact
datuitsluitendbestemdisvoor
elkindividueeltoesteleneen
stroomonderbreker,aardlekschakelaarof
verliesstroomschakelaarterbeveiligingtegen
tehogestromenindeuitsluitendvoorde
apparatuurbestemdestroomleiding.
Zorgvooreenapartstopcontactvoorelk
individueeltoestel;volledigloskoppelen
betekentdatallepolenvandeaansluiting
losgekoppeldzijnvanhetvastenet,in
overeenstemmingmetderegelgeving
betreffendedebedrading.
Omeventuelerisico'svanhet
kapotrakenvanisolatiete
voorkomen,moethettoestelgeaard
worden.
Gebruikgeensnoeren
waaraanveranderingenzijn
aangebracht,aanelkaar
gekoppeldesnoeren,verlengsnoerenof
snoerendienietvoldoenaandespecicaties
omoververhittingenbrandtevoorkomen.
Staakhetgebruikvanhetproductonmiddellijk
wanneererzichenigeabnormaliteit/storing
voordoetenhaaldestekkeruithetstopcontact
ofschakeldestroomonderbrekeruit.
(Gevaarvanrook/brand/elektrischeschokken)
Voorbeeldenvanabnormaliteiten/storingen:
•Deaardlekschakelaarslaatvaakdoor.
•Hetproductstartsomsnietopwanneerhet
wordtingeschakeld.
•Destroomvaltsomsuitwanneerhetsnoer
wordtverplaatst.
•Eriseenbrandluchtofeenabnormaalgeluid
terwijlhettoestelinwerkingis.
•Debehuizingisvervormdofzeerheet.
•Erlektwateruitdebinnenunit.
•Hetsnoerofdestekkerwordtzeerheet.
•Deventilatorsnelheidkannietworden
geregeld.
•Hettoestelstoptgelijknadathetwordt
ingeschakeld.
•Deventilatorstoptniet,ookalwordthet
toesteluitgezet.
Neemonmiddellijkcontactopmetuwdealer
vooronderhoud/reparatie.
WAARSCHUWING LET OP
•Tijdensonweerishetmogelijkdatdecompressortijdelijk
stoptmetwerken.Ditisgeenmechanischestoring.Het
toestelzalnaeenpaarminutenweernormaalfunctioneren.
•DeEngelsetekstvormthetorigineelvandezeinstructies.De
anderetalenzijnvertalingenvandeorigineleinstructies.
Belangrijke informatie over het gebruikte
koelmiddel
Ditproductbevatgeuoreerdebroeikasgassen,dieonderhetKyoto-
protocolvallen.Laatdegassennietindeatmosfeerontsnappen.
Koelmiddeltype:R410A
GWP-waarde
(1)
:1975
(1)
GWP=Aardopwarmingsvermogen(GlobalWarmingPotential)
Geregeldecontrolesopkoelmiddellekkageskunnenvereistzijnopgrond
vanEuropeseofplaatselijkeregelgeving.Neemcontactopmetuw
plaatselijkedealervoormeerinformatie.
KENNISGEVING
Ganietophettoestelzittenof
staan.Uzouerperongelukvanaf
kunnenvallen.
34
Voorzorgen in het gebruik
Installatie
z
Dezeairconditionermoetcorrectwordengeïnstalleerddoorbevoegde
installateursovereenkomstigdeinstallatie-instructiesdiemetdit
toestelwordenmeegeleverd.
z
Controleervoordeinstallatieofhetvoltagevandestroomvoorziening
bijuthuisofopuwwerkplekhetzelfdeisalshetvoltagedatstaat
aangegevenophetnaamplaatje.
WAARSCHUWING
Vermijd de volgende installatieplekken.
z
Plekkenmetrookofontvlambaregassen.
Ookplekkenmetzeerhogetemperaturen,zoalsineen
broeikas.
z
Plekkenmetvoorwerpendiezeerveelwarmte
produceren.
Attentie:
z
Installeerdebuitenunitnietopplekkenwaarerzeewaterdirectop
spetteren,ofineenzwavelrijkeomgeving,bijvoorbeeldbijeenhete
bron.
(Omdeairconditionertebeschermentegenzwarecorrosie.)
Bedrading
z
Allebedradingmoetvoldoenaandeplaatselijkgeldenderegelgeving.
(Raadpleeguwdealerofeenbevoegdeelektricienvoordetails.)
z
Elktoestelmoetcorrectgeaardwordenmeteenaarddraadofviade
bedradingvoordestroomvoorziening.
z
Debedradingmoetwordenuitgevoerddooreenbevoegdeelektricien.
Voorbereiding voor inbedrijfstelling
Schakel de hoofdschakelaar 5 uur voor u het toestel wilt
gaan gebruiken al in.
(Omwarmtekunnendraaien.)
z
Laatdehoofdschakelaaraan(ON)staanbij
doorlopendgebruik.
ON
OPMERKING
Haaldestekkeruithetstopcontactofschakeldestroomonderbrekeruit
diedeairconditionerafsluitvandehoofdstroomvoorzieningwanneeru
hettoestellangeretijdnietzultgebruiken.
Werkingsvoorwaarden
Gebruikdezeairconditionerbinnenhetvolgendetemperatuur-
bereik.
Temperatuurbereik binnen:
Koelstand18°C~32°C(*DBT)
Verwarmingsstand16°C~30°C(*DBT)
*DBT:DrogeBolTemperatuur
Tips voor het besparen van ener
gie
Vermijd
z
Zorg ervoor dat de luchtinlaat en -uitlaat van de unit niet
geblokkeerd worden.
(Als een in- of uitlaat geblokkeerd wordt, zal de unit niet goed
kunnen werken, en kan er een storing ontstaan.)
z
Gebruiktijdenshetkoelenzonwering,luxaexofgordijnenomte
voorkomendatdirectzonlichtdekamerbinnenvalt.
Wel doen
z
Houdhetluchtlteraltijdnetjesschoon.
(Eenverstoptlterheefteennegatieveinvloedopdeprestatiesvan
hettoestel.)
→“Onderhoud”(blz.36)
z
Omtevoorkomendateenmaalgekoeldeofverwarmdelucht
ontsnapt,moeturamen,deurenenandereopeningendichthouden.
Informatie voor gebruikers betreffende de inzameling
en verwijdering van oude apparatuur en gebruikte
batterijen
D
ezesymbolenopdeproducten,verpakkingen/
ofbegeleidendedocumentatiebetekenendat
gebruikteelektrischeenelektronischeproducten
enbatterijennietsamenmetgewoonhuishoudelijk
afvalweggeworpenmogenworden.
Voordecorrectebehandeling,hergebruiken
recyclingvanoudeproductenenbatterijenmoetu
zenaardedaartoebestemdeinzamelingspunten
brengenovereenkomstiguwnationaleregelgeving
endeRichtlijnen2002/96/EGen2006/66/EG.
Doordezeproductenenbatterijenopdejuiste
manierteverwijderen,helptumeewaardevolle
hulpbronnenteconserverenenmogelijke
negatieveeffectenopdemenselijkegezondheid
enhetmilieudieanderskunnenvoortkomenuit
incorrecteverwijderingvanafvaltevoorkomen.
Voormeerinformatieoverdeinzamelingen
recyclingvanoudeproductenenbatterijenkuntu
contactopnemenmetuwplaatselijkeautoriteiten,
uwafvalbedrijf,ofhetverkooppuntwaardeitems
aangeschafthebt.
Volgensdeterplaatsegeldenderegelgeving
kunnenerstraffenofanderemaatregelengelden
voorhetnietopdejuistewijzeverwijderenvandit
afval.
Voor zakelijke gebruikers in de Europese
Unie
Alsuelektrischeenelektronischeapparatuurwilt
wegwerpen,moetucontactopnemenmetuw
dealerofleveranciervoornadereinformatie.
[Informatie over verwijdering in andere
landen buiten de Europese Unie]
DezesymbolengeldenalleenindeEuropese
Unie.Alsudezeitemswiltwegwerpen,moetu
contactopnemenmetuwplaatselijkeautoriteiten
ofuwdealerenvraagwatdecorrectemaniervan
verwijderingis.
Pb
Opmerking over het batterijsymbool (zie de
twee voorbeelden):
Ditsymboolkanwordengebruiktincombinatie
meteenchemischeaanduiding.Inditgeval
voldoetdeaanduidingaandeeisenuitde
Richtlijnvoordechemischestofinkwestie.
35
NEDERLANDS
Namen van onderdelen
BINNENUNIT
Luchtuitlaat
zijkanaalens
(2plekken)
Luchtinlaat
zijkanaal
ens
(achterkant)
Waterafvoer
Elektrische
componentenkast
Optioneel
Afstandsbediening met draad en
hogespecicaties
Modelnr.
CZ-RTC5A
Leesdehandleidingdiewordtmeegeleverdmetdeafstandsbediening.
Afstandsbediening met timer
Modelnr.
CZ-RTC4
Draadloze afstandsbediening
Modelnr.
CZ-RWSK2
Modelnr.
CZ-RWSC3
Bediening
OPMERKING
Raadpleeg voor details de bedieningshandleiding die wordt meegeleverd met de
optionele afstandsbediening.
Bedieningsstand
z
Kiesuit:HEAT
/DRY /COOL /FAN /AUTO .
Ventilatorsnelheid
z
High(hoog)
/Medium(gemiddeld) /Low(laag) /
Auto
Werking
Verwarmingsprestaties
z
Omdatdezeairconditionerluchtvanbuitengebruikt
voorhetverwarmen,zullendeverwarmingsprestaties
afnemenalsdebuitentemperatuurdaalt.
(Vanwegehetwarmtepompsysteem.)
→Gebruikindatgevaleenanderverwarmingsapparaat.
Ontdooien
z
Dittoestelkanbeginnenmetontdooienomijsdatzich
gevormdheeftindebuitenunittelatensmelten.
1
Het ontdooien begint
:Deventilatorvande
binnenunitstopt(ofgaatzeerlangzaamdraaien).
→“
”(STANDBY)verschijnt.
2
Na een paar minuten begint het toestel weer
te verwarmen
:Deventilatorvandebinnenunitblijft
stilstaan(ofzeerlangzaamdraaien)totdespiraalvan
dewarmtewisselaarbinnenvoldoendeisopgewarmd.
→“
”(STANDBY)wordtaangegeven.
3
Het ontdooien is voltooid
:Deventilatorvande
binnenunitbeginttedraaien.
→“
”(STANDBY)verdwijnt.
‘DRY’ droogstand
z
Wanneerdetemperatuurinderuimtehetingestelde
niveaubereikt,zaldebuitenunitautomatischaan-en
afslaan.
z
Wanneerdebuitenunituitgeschakeldwordt,zalookde
ventilatorvandebinnenunitstoppen.
(Omtevoorkomendatdeluchtvochtigheidinderuimte
weerstijgt.)
z
Wanneerdetemperatuurinderuimtehoogstwaarschijnlijk
hetingesteldeniveauzalbereiken,wordtdeventilator
automatischop‘‘breeze’(matigewindsterkte)gezet.
z
Werkingdedroogstand(‘‘DRY’’)isnietmogelijkalsde
buitentemperatuur15°Coflageris.
Als de stroom uitvalt terwijl de unit in bedrijf
is
Wanneerdeunitautomatischweeropstartnaeentijdelijke
stroomstoring,zullendezelfdeinstellingenwordengebruikt
alsvoordestroomstoring.
36
Onderhoud
Symptoom Oorzaak Handeling
De airconditioner
doet het niet, maar
de stroom is wel
ingeschakeld.
Eriseenstroomstoring,oferiseen
stroomstoringgeweest
DrukopdeON/OFFtoetsopdeafstandsbediening.
Deaan/uittoetsdoethetniet.
•Alsdestroomonderbrekerisuitgeschakeld,moetudeze
weeraanzetten.
•Alsdeaardlekschakelaarofzekeringisdoorgeslagen,
moetuuwdealerraadplegenzonderhettoestelinte
schakelen.
Dezekeringisdoorgebrand. Raadpleeguwdealer.
De prestaties
bij koelen of
verwarmen zijn
slecht.
Deluchtinlaatofluchtuitlaatvande
binnenunitofdebuitenunitzitverstopt
metstof.
Verwijderhetstof.
Detemperatuurinstellingenzijnnietgoed
Zie“Tipsvoorhetbesparenvanenergie”.(Blz.34)
Deruimteontvangtdirectzonlichtmethet
toestelindekoelstand.
Erstaandeurenoframenopen.
Hetluchtlterzitverstopt. Neemcontactopmetuwdealer.
Erzijnteveelwarmtebronneninderuimte
methettoestelindekoelstand.
Gebruikzoweinigmogelijkwarmtebronnenzokort
mogelijk.
Erzijnteveelmenseninderuimtemet
hettoestelindekoelstand.
Zetdetemperatuurinstellinglager.
Als uw airconditioner nog niet goed werkt, zelfs niet na controle van alle items vermeld onder
“Voor u om service verzoekt” en “Oplossen van problemen”
z
Stophettoestelonmiddellijkenschakeldestroomuit.Neemvervolgenscontactopmetuwdealerengeefhetserienummeren
desymptomendoor.Ukuntookdoorgevenofhetinspectiemerkteken
endelettersE,F,H,L,Pincombinatiemetcijfersop
hetLCD-schermvandeafstandsbedieningverschijnen.
z
Probeeringeengevaldeairconditionerzelfterepareren,wantditisuiterstgevaarlijkvooru.
Voor u om service verzoekt
LET OP
z
Gebruikingeengevaloplosmiddelenofagressieve
chemischemiddelen.Veegplasticonderdelenooknietaf
metzeerheetwater.
(Ditkanleidentotvervormingenofdekleuraantasten.)
z
Sommigemetalenrandenenvinnenzijnscherp.
Weesvoorzichtigwanneerudergelijkeonderdelen
schoonmaakt.
(Ukunthierdoorletseloplopen.)
z
Gebruikeenstevigetrapofladderwanneerueenhoog
geplaatstebinnenunitschoonmoetmaken.
Probeerhetbinnenwerkvandeunitingeengevalzelfschoontemaken.
Raadpleeghethoofdstuk“Onderhoudenreiniging”indeinstallati-instructies.
WAARSCHUWING
z
Voordeveiligheidmoetudeairconditioneruitschakelen
endestroomvoorzieningafsluitenvooruhettoestel
schoonmaakt.
(Doetuditniet,dankunnenelektrischeschokkenofletsel
hetgevolgzijnomdatdeventilatormethogesnelheid
ronddraait.)
z
Gietgeenwateropdebinnenunit.
(Hierdoorkunnendeonderdeleninhetbinnenwerk
beschadigdrakenenkanergevaarontstaanvoor
elektrischeschokken.)
37
NEDERLANDS
Oplossen van problemen
Symptoom Oorzaak / Handeling
Binnenunit
Geruis
Erklinkteengeluidalsoferwaterstroomt
inofnagebruik.
•Erklinkteengeluidalsoferkoelmiddelstroomtbinneninde
unit
•Erklinkteengeluidvanstromendwaterdoordeafvoerpijp
Erklinkteenkrakendgeluidtijdens
gebruikofbijhetstoppen.
Hetgeluidwordtveroorzaaktdoortemperatuurwisselingenvan
onderdelen
In gebruik kunt u de uitgestoten lucht
ruiken.
•Geurcomponenten,zoalssigarettenrookofcosmetica,hopen
zichopindeairconditionerengevenhungeurafaande
uitgestotenlucht.
•Hetbinnenwerkvandeunitisvuil.
(Neemcontactopmetuwdealer.)
Tijdens het koelen kan er condens
neerslaan in de buurt van de luchtuitlaat.
•Vochtindeluchtcondenseertenslaatneerwanneerdelucht
gekoeldwordt.
Er ontstaat mist tijdens het koelen.
•Alsdeairconditionerisgeïnstalleerdopeenplekmet
veelvettewalm,zoalseenrestaurant,moethettoestel
vakerschoongemaaktwordenomdathetbinnenwerk
(warmtewisselaar)vuilgewordenis.
(Neemcontactopmetuwdealer.)
Er ontstaat mist tijdens het verwarmen.
•Hettoestelisbezigmetontdooien.
De ventilator draait nog een poosje door
ook al is het gebruik van het toestel gestopt.
•Hetdraaienvandeventilatorzorgtervoordathettoestel
soepelkanwerken.
•Afhankelijkvandeinstellingishetmogelijkdatdeventilator
draaitomdewarmtewisselaartedrogen.
Er wordt stof uitgestoten.
•Binnenindebinnenunitopgehooptstofwordtuitgestoten.
Buitenunit
Het toestel doet het niet
(Onmiddellijk nadat de stroom is
ingeschakeld / Wanneer de werking wordt
gestopt en onmiddellijk weer wordt hervat)
•Deeerste3minuten(ongeveer)zalhettoestelnietlijkente
werkenomdatdebeveiligingvandecompressorinwerkingis.
Er klinkt geruis tijdens het verwarmen.
•Hettoestelisbezigmetontdooien.
Er komt mist uit het toestel tijdens het
verwarmen.
De ventilator blijft draaien, ook nadat het
toestel is gestopt met de afstandsbediening.
•Ditisomeensoepelewerkingtebevorderen.
Controleerdezepuntenvooruonsraadpleegtofomserviceverzoekt.
74
Specications
High Static Pressure Ducted
(E2 type)
Model Name S-200PE2E5 S-250PE2E5
Power Source 220/230/240V
50Hz
Cooling capacity
kW 19.5 25.0
BTU/h 66,500 85,300
Heating capacity
kW 22.4 28.0
BTU/h 76,400 95,500
Sound
Pressure
level
High dB(A) 43 47
Medium dB(A) 41 45
Low dB(A) 38 42
Sound
Power level
High dB(A) 75 79
Medium dB(A) 73 77
Low dB(A) 70 74
Unit Dimensions (H×W×D) mm 479×1,453×1,205 479×1,453×1,205
Net weight
kg
100 104
Corresponding language table
English Français Español Deutsch
HighStaticPressureDucted
(E2 type)
ConduitHautePression
Statique(TypeE2)
Conductosdepresiónestática
alta(tipoE2)
Kanalgerätmithoherstatischer
Pressung(TypE2)
English Italiano Nederlands Português
HighStaticPressureDucted
(E2 type)
Acondottoadaltapressione
statica(tipoE2)
Kanaalmodelmethoge
statischedruk(typeE2)
Pressãoestáticaelevadano
tubo(TipoE2)
English Ελληνικη Български Türkçe
HighStaticPressureDucted
(E2 type)
Αγωγόςυψηλήςστατικής
πίεσης(ΤύποςE2)
Високонапоренканален(тип
Е2)
YüksekStatikBasınçKanallı
(E2tipi)
English Русский Українська
HighStaticPressureDucted
(E2 type)
Канальныйсвысоким
статическимдавлением
ипE2)
Каналізованийдлявисокого
статичноготиску(ТипE2)
Indoor unit

Documenttranscriptie

Operating Instructions Air Conditioner ENGLISH 2~7 Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference. Model No. INDOOR UNIT High Static Pressure Ducted (E2 type) S-200PE2E5 S-250PE2E5 ● Connectable outdoor unit lineup This booklet is the operating instructions for indoor unit. Regarding the outdoor unit, see the operating instructions supplied with the outdoor unit. OUTDOOR UNIT U-200PE1E8 U-250PE1E8 U-200PE2E8A U-250PE2E8A FRANÇAIS 8 ~ 13 ESPAÑOL 14 ~ 19 DEUTSCH 20 ~ 25 Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce mode d’emploi dans son intégralité et conservez-le pour toute référence ultérieure. ITALIANO 26 ~ 31 NEDERLANDS 32 ~ 37 PORTUGUÊS 38 ~ 43 EΛΛΗΝΙΚΆ 44 ~ 49 БЪЛГАРСКИ 50 ~ 55 Prima di utilizzare l’unità, leggere a fondo queste istruzioni per l’uso e conservarle come riferimento futuro. Lees deze gebruiksinstructies goed door voor u het apparaat gebruikt en bewaar ze voor toekomstig gebruik. Antes de utilizar o aparelho, leia completamente este manual de instruções e guarde-o para futuras referências. Πριν θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία, διαβάστε πολύ καλά αυτές τις οδηγίες χρήσης και διατηρήστε τις για μελλοντική αναφορά. TÜRKÇE 56 ~ 61 РУССКИЙ 62 ~ 67 Üniteyi çalıştırmadan önce bu çalıştırma talimatlarını iyice okuyun ve gelecekte başvurmak için saklayın. OI_00_290389_EU_all.indb 1 D EUTSCH I N EDERLANDS P ORTUGUÊS E ΛΛΗΝΙΚΆ Б ЪЛГАРСКИ T ÜRKÇE Перед использованием этого устройства внимательно прочитайте настоящую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее для дальнейших справок. Panasonic Corporation 1006 Kadoma, Kadoma City, Osaka, Japan E TALIANO Преди да започнете експлоатация на този уред, прочетете внимателно тези инструкции и ги запазете, за да можете да правите справки с тях и в бъдеще. 85464609291022 F SPAÑOL Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für die künftige Verwendung auf. Р УССКИЙ 68 ~ 73 Уважно прочитайте цю інструкцію з експлуатації перед тим, як увімкнути пристрій, та збережіть її на майбутнє. NGLISH RANÇAIS Antes de operar la unidad, lea atentamente estas instrucciones de funcionamiento y guárdelas para futuras consultas. УКРАЇНСЬКА E У КРАЇНСЬКА CV6233315270 2016/12/8 10:22:41 Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit Panasonic product. Dit product is een commerciële airconditioner-binnenunit. Installatie-instructies bijgevoegd. Inhoud Veiligheidsvoorzorgen.................................................... 32 zz Voorzorgen in het gebruik.............................................. 34 zz Namen van onderdelen.................................................. 35 zz Bediening......................................................................... 35 zz • Werking.......................................................................... 35 Onderhoud....................................................................... 36 zz • Voor u om service verzoekt......................................... 36 Oplossen van problemen............................................... 37 zz Technische gegevens..................................................... 74 zz • Binnenunit .................................................................... 74 • Corresponderende taaltabel........................................ 74 Productinformatie Als u problemen hebt met, of vragen over uw airconditioner, dan heeft u de volgende informatie nodig. De model- en serienummers bevinden zich op het naamplaatje op de klep van de elektrische componentenkast. Modelnr. Serienr. Datum van aankoop Adres dealer Telefoonnummer Veiligheidsvoorzorgen De volgende symbolen die in deze handleiding worden gebruikt wijzen u op mogelijk gevaarlijke omstandigheden voor gebruikers, onderhoudspersoneel of het toestel zelf: WAARSCHUWING Dit symbool geeft een risico of onveilige handeling aan die kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel of zelfs de dood. LET OP Dit symbool geeft een risico of onveilige handeling aan die kan leiden tot persoonlijk letsel of tot schade aan het product of andere eigendommen. Verboden Dingen die u moet doen of waar u op moet letten • Lees deze bedieningshandleiding zorgvuldig door voor u deze airconditioner gaat gebruiken. Als u nog steeds moeilijkheden of problemen ondervindt, moet u uw dealer raadplegen voor hulp of advies. • Deze airconditioner is ontworpen de ruimte waarin u verblijft zo aangenaam mogelijk te maken. Gebruik het toestel uitsluitend waarvoor het bedoeld is zoals omschreven in deze bedieningshandleiding. WAARSCHUWING Bevestig met een erkende dealer of specialist het gebruik van het opgegeven koelmiddeltype. Gebruik van een ander koelmiddel dat het opgegeven type kan schade veroorzaken aan het product, lekkage en letsel enz. Deze airconditioner heeft geen ventilator voor het inbrengen van frisse lucht van buiten. U moet regelmatig deuren of ramen openzetten wanneer u gas- of olieverwarmingsapparaten in de ruimte gebruikt, want deze verbruiken grote hoeveelheden zuurstuf uit de aanwezige lucht. Doet u dit niet, dan is er in extreme gevallen gevaar voor verstikking. Gebruik of bewaar in geen geval benzine of andere brandbare gassen of vloeistoffen in de buurt van de airconditioner - dit is zeer gevaarlijk. Gebruik dit toestel niet in een omgeving waar mogelijk ontploffingsgevaar bestaat. Raak de unit in geen geval met natte handen aan. Steek in geen geval uw vingers of andere voorwerpen in de binnenof buitenunit van de airconditioner, want de draaiende onderdelen in het binnenwerk kunnen letsel veroorzaken. Als het koelmiddel in contact komt met vuur, zal dit een giftig gas produceren. Voor de veiligheid moet u de airconditioner uitschakelen en de stroomvoorziening afsluiten voor u het toestel schoonmaakt of onderhoud pleegt. Haal de stekker uit het stopcontact of schakel de stroomonderbreker uit die de airconditioner in geval van nood moet afsluiten van de hoofdstroomvoorziening in geval van nood. Gebruikers mogen niet zelf het binnenwerk van de binnen- en buitenunits schoonmaken. Vraag een erkende dealer of bevoegde specialist om de toestellen schoon te maken. Probeer dit toestel niet zelf te repareren wanneer het storingen vertoont. Neem voor reparaties contact op met uw dealer of reparateur. 32 OI_00_290389_EU_all.indb 32 2016/12/8 10:22:53 LET OP Zorg voor een apart stopcontact dat uitsluitend bestemd is voor elk individueel toestel en een stroomonderbreker, aardlekschakelaar of verliesstroomschakelaar ter beveiliging tegen te hoge stromen in de uitsluitend voor de apparatuur bestemde stroomleiding. Zorg voor een apart stopcontact voor elk individueel toestel; volledig loskoppelen betekent dat alle polen van de aansluiting losgekoppeld zijn van het vaste net, in overeenstemming met de regelgeving betreffende de bedrading. Om eventuele risico's van het kapot raken van isolatie te voorkomen, moet het toestel geaard worden. Gebruik geen snoeren waaraan veranderingen zijn aangebracht, aan elkaar gekoppelde snoeren, verlengsnoeren of snoeren die niet voldoen aan de specificaties om oververhitting en brand te voorkomen. Staak het gebruik van het product onmiddellijk wanneer er zich enige abnormaliteit/storing voordoet en haal de stekker uit het stopcontact of schakel de stroomonderbreker uit. (Gevaar van rook/brand/elektrische schokken) Voorbeelden van abnormaliteiten/storingen: • De aardlekschakelaar slaat vaak door. • Het product start soms niet op wanneer het wordt ingeschakeld. • De stroom valt soms uit wanneer het snoer wordt verplaatst. • Er is een brandlucht of een abnormaal geluid terwijl het toestel in werking is. • De behuizing is vervormd of zeer heet. • Er lekt water uit de binnenunit. • Het snoer of de stekker wordt zeer heet. • De ventilatorsnelheid kan niet worden geregeld. • Het toestel stopt gelijk nadat het wordt ingeschakeld. • De ventilator stopt niet, ook al wordt het toestel uit gezet. Neem onmiddellijk contact op met uw dealer voor onderhoud/reparatie. Ga niet op het toestel zitten of staan. U zou er per ongeluk vanaf kunnen vallen. Dit toestel is bedoeld om te worden gebruikt door zeer ervaren of getrainde gebruikers in winkels, lichte industrie en in boerderijen, of voor commercieel gebruik door ongetraind personeel. Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met verminderde fysieke, perceptuele of geestelijke vermogens of met een gebrek aan ervaring en kennis, mits zij onder toezicht staan of instructie hebben genoten aangaande het veilige gebruik van het toestel en mits zij de daaraan verbonden gevaren begrijpen. Zorg ervoor dat het brandalarm en de luchtuitlaat minstens 1,5 m bij het toestel vandaan zijn. Koel of verwarm de ruimte niet teveel als er baby's of minder validen aanwezig zijn. Zet de airconditioner niet aan en uit met de hoofdschakelaar. Gebruik hiervoor de ON/ OFF toets. Steek geen dingen in de luchtuitlaat van de buitenunit. Dit is gevaarlijk, want daar bevindt zich de ventilator die zeer snel ronddraait. Raak de luchtinlaat of de scherpe aluminium vinnen van de buitenunit niet aan. U kunt hierdoor letsel oplopen. Steek geen voorwerpen in de VENTILATORBEHUIZING. Hierdoor kunt u letsel oplopen en kan het toestel beschadigd raken. NEDERLANDS KENNISGEVING • Tijdens onweer is het mogelijk dat de compressor tijdelijk stopt met werken. Dit is geen mechanische storing. Het toestel zal na een paar minuten weer normaal functioneren. • De Engelse tekst vormt het origineel van deze instructies. De andere talen zijn vertalingen van de originele instructies. Belangrijke informatie over het gebruikte koelmiddel Dit product bevat gefluoreerde broeikasgassen, die onder het Kyotoprotocol vallen. Laat de gassen niet in de atmosfeer ontsnappen. Koelmiddeltype: R410A GWP-waarde(1): 1975 (1) GWP = Aardopwarmingsvermogen (Global Warming Potential) Geregelde controles op koelmiddellekkages kunnen vereist zijn op grond van Europese of plaatselijke regelgeving. Neem contact op met uw plaatselijke dealer voor meer informatie. 33 OI_00_290389_EU_all.indb 33 2016/12/8 10:22:54 Voorzorgen in het gebruik Installatie Werkingsvoorwaarden � Deze airconditioner moet correct worden geïnstalleerd door bevoegde installateurs overeenkomstig de installatie-instructies die met dit toestel worden meegeleverd. � Controleer voor de installatie of het voltage van de stroomvoorziening bij u thuis of op uw werkplek hetzelfde is als het voltage dat staat aangegeven op het naamplaatje. Gebruik deze airconditioner binnen het volgende temperatuurbereik. WAARSCHUWING Vermijd de volgende installatieplekken. Plekken met rook of ontvlambare gassen. zz Ook plekken met zeer hoge temperaturen, zoals in een broeikas. Plekken met voorwerpen die zeer veel warmte zz produceren. Attentie: � Installeer de buitenunit niet op plekken waar er zeewater direct op spetteren, of in een zwavelrijke omgeving, bijvoorbeeld bij een hete bron. (Om de airconditioner te beschermen tegen zware corrosie.) Bedrading � Alle bedrading moet voldoen aan de plaatselijk geldende regelgeving. (Raadpleeg uw dealer of een bevoegde elektricien voor details.) � Elk toestel moet correct geaard worden met een aarddraad of via de bedrading voor de stroomvoorziening. � De bedrading moet worden uitgevoerd door een bevoegde elektricien. Voorbereiding voor inbedrijfstelling Schakel de hoofdschakelaar 5 uur voor u het toestel wilt gaan gebruiken al in. (Om warm te kunnen draaien.) � Laat de hoofdschakelaar aan (ON) staan bij doorlopend gebruik. „„Temperatuurbereik binnen: Koelstand 18°C ~ 32°C (*DBT) Verwarmingsstand 16°C ~ 30°C (*DBT) *DBT: Droge Bol Temperatuur Informatie voor gebruikers betreffende de inzameling en verwijdering van oude apparatuur en gebruikte batterijen Deze symbolen op de producten, verpakking en/ of begeleidende documentatie betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen met gewoon huishoudelijk afval weggeworpen mogen worden. Voor de correcte behandeling, hergebruik en recycling van oude producten en batterijen moet u ze naar de daartoe bestemde inzamelingspunten brengen overeenkomstig uw nationale regelgeving en de Richtlijnen 2002/96/EG en 2006/66/EG. Door deze producten en batterijen op de juiste manier te verwijderen, helpt u mee waardevolle hulpbronnen te conserveren en mogelijke negatieve effecten op de menselijke gezondheid en het milieu die anders kunnen voortkomen uit incorrecte verwijdering van afval te voorkomen. Voor meer informatie over de inzameling en recycling van oude producten en batterijen kunt u contact opnemen met uw plaatselijke autoriteiten, uw afvalbedrijf, of het verkooppunt waar de items aangeschaft hebt. Volgens de ter plaatse geldende regelgeving kunnen er straffen of andere maatregelen gelden voor het niet op de juiste wijze verwijderen van dit afval. Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie Als u elektrische en elektronische apparatuur wilt wegwerpen, moet u contact opnemen met uw dealer of leverancier voor nadere informatie. ON OPMERKING [Informatie over verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie] Deze symbolen gelden alleen in de Europese Unie. Als u deze items wilt wegwerpen, moet u contact opnemen met uw plaatselijke autoriteiten of uw dealer en vraag wat de correcte manier van verwijdering is. Haal de stekker uit het stopcontact of schakel de stroomonderbreker uit die de airconditioner afsluit van de hoofdstroomvoorziening wanneer u het toestel langere tijd niet zult gebruiken. Tips voor het besparen van energie � Vermijd � Zorg ervoor dat de luchtinlaat en -uitlaat van de unit niet geblokkeerd worden. (Als een in- of uitlaat geblokkeerd wordt, zal de unit niet goed kunnen werken, en kan er een storing ontstaan.) � Gebruik tijdens het koelen zonwering, luxaflex of gordijnen om te voorkomen dat direct zonlicht de kamer binnenvalt. Pb Opmerking over het batterijsymbool (zie de twee voorbeelden): Dit symbool kan worden gebruikt in combinatie met een chemische aanduiding. In dit geval voldoet de aanduiding aan de eisen uit de Richtlijn voor de chemische stof in kwestie. � Wel doen � Houd het luchtfilter altijd netjes schoon. (Een verstopt filter heeft een negatieve invloed op de prestaties van het toestel.) → “Onderhoud” (blz. 36) � Om te voorkomen dat eenmaal gekoelde of verwarmde lucht ontsnapt, moet u ramen, deuren en andere openingen dicht houden. 34 OI_00_290389_EU_all.indb 34 2016/12/8 10:22:54 Namen van onderdelen BINNENUNIT Luchtinlaat zijkanaal flens (achterkant) Waterafvoer Elektrische componentenkast Luchtuitlaat zijkanaal flens (2 plekken) Optioneel Draadloze afstandsbediening Afstandsbediening met timer Afstandsbediening met draad en hoge specificaties A Modelnr. CZ-RWSK2 Modelnr. CZ-RWSC3 Modelnr. CZ-RTC4 Modelnr. CZ-RTC5A Lees de handleiding die wordt meegeleverd met de afstandsbediening. NEDERLANDS Bediening OPMERKING Raadpleeg voor details de bedieningshandleiding die wordt meegeleverd met de optionele afstandsbediening. „ Bedieningsstand z Kies uit: HEAT /DRY /COOL /FAN /AUTO . „ Ventilatorsnelheid z High (hoog) Auto /Medium (gemiddeld) /Low (laag) / Werking „ Verwarmingsprestaties z Omdat deze airconditioner lucht van buiten gebruikt voor het verwarmen, zullen de verwarmingsprestaties afnemen als de buitentemperatuur daalt. (Vanwege het warmtepompsysteem.) →Gebruik in dat geval een ander verwarmingsapparaat. „ Ontdooien z Dit toestel kan beginnen met ontdooien om ijs dat zich gevormd heeft in de buitenunit te laten smelten. 1Het ontdooien begint: De ventilator van de binnenunit stopt (of gaat zeer langzaam draaien). → “ ” (STANDBY) verschijnt. 2Na een paar minuten begint het toestel weer te verwarmen: De ventilator van de binnenunit blijft stilstaan (of zeer langzaam draaien) tot de spiraal van de warmtewisselaar binnen voldoende is opgewarmd. → “ ” (STANDBY) wordt aangegeven. 3Het ontdooien is voltooid: De ventilator van de binnenunit begint te draaien. → “ ” (STANDBY) verdwijnt. OI_00_290389_EU_all.indb 35 „ ‘‘DRY’’ droogstand z Wanneer de temperatuur in de ruimte het ingestelde niveau bereikt, zal de buitenunit automatisch aan- en afslaan. z Wanneer de buitenunit uitgeschakeld wordt, zal ook de ventilator van de binnenunit stoppen. (Om te voorkomen dat de luchtvochtigheid in de ruimte weer stijgt.) z Wanneer de temperatuur in de ruimte hoogstwaarschijnlijk het ingestelde niveau zal bereiken, wordt de ventilator automatisch op ‘‘breeze’’ (matige windsterkte) gezet. z Werking de droogstand (‘‘DRY’’) is niet mogelijk als de buitentemperatuur 15 °C of lager is. „ Als de stroom uitvalt terwijl de unit in bedrijf is Wanneer de unit automatisch weer opstart na een tijdelijke stroomstoring, zullen dezelfde instellingen worden gebruikt als voor de stroomstoring. 35 2016/12/8 10:22:55 Onderhoud Probeer het binnenwerk van de unit in geen geval zelf schoon te maken. Raadpleeg het hoofdstuk “Onderhoud en reiniging” in de installati-instructies. WAARSCHUWING � Voor de veiligheid moet u de airconditioner uitschakelen en de stroomvoorziening afsluiten voor u het toestel schoonmaakt. (Doet u dit niet, dan kunnen elektrische schokken of letsel het gevolg zijn omdat de ventilator met hoge snelheid ronddraait.) � Giet geen water op de binnenunit. (Hierdoor kunnen de onderdelen in het binnenwerk beschadigd raken en kan er gevaar ontstaan voor elektrische schokken.) LET OP � Gebruik in geen geval oplosmiddelen of agressieve chemische middelen. Veeg plastic onderdelen ook niet af met zeer heet water. (Dit kan leiden tot vervormingen of de kleur aantasten.) � Sommige metalen randen en vinnen zijn scherp. Wees voorzichtig wanneer u dergelijke onderdelen schoonmaakt. (U kunt hierdoor letsel oplopen.) � Gebruik een stevige trap of ladder wanneer u een hoog geplaatste binnenunit schoon moet maken. Voor u om service verzoekt Symptoom De airconditioner doet het niet, maar de stroom is wel ingeschakeld. Oorzaak Handeling Er is een stroomstoring, of er is een stroomstoring geweest Druk op de ON/OFF toets op de afstandsbediening. De aan/uit toets doet het niet. • Als de stroomonderbreker is uitgeschakeld, moet u deze weer aan zetten. • Als de aardlekschakelaar of zekering is doorgeslagen, moet u uw dealer raadplegen zonder het toestel in te schakelen. De zekering is doorgebrand. Raadpleeg uw dealer. De luchtinlaat of luchtuitlaat van de binnenunit of de buitenunit zit verstopt met stof. Verwijder het stof. De temperatuurinstellingen zijn niet goed De prestaties bij koelen of verwarmen zijn slecht. De ruimte ontvangt direct zonlicht met het toestel in de koelstand. Zie “Tips voor het besparen van energie”. (Blz. 34) Er staan deuren of ramen open. Het luchtfilter zit verstopt. Neem contact op met uw dealer. Er zijn teveel warmtebronnen in de ruimte met het toestel in de koelstand. Gebruik zo weinig mogelijk warmtebronnen zo kort mogelijk. Er zijn teveel mensen in de ruimte met het toestel in de koelstand. Zet de temperatuurinstelling lager. Als uw airconditioner nog niet goed werkt, zelfs niet na controle van alle items vermeld onder “Voor u om service verzoekt” en “Oplossen van problemen” Stop het toestel onmiddellijk en schakel de stroom uit. Neem vervolgens contact op met uw dealer en geef het serienummer en zz de symptomen door. U kunt ook doorgeven of het inspectiemerkteken en de letters E, F, H, L, P in combinatie met cijfers op het LCD-scherm van de afstandsbediening verschijnen. Probeer in geen geval de airconditioner zelf te repareren, want dit is uiterst gevaarlijk voor u. zz 36 OI_00_290389_EU_all.indb 36 2016/12/8 10:22:55 Oplossen van problemen Controleer deze punten voor u ons raadpleegt of om service verzoekt. Symptoom Buitenunit Binnenunit Geruis Oorzaak / Handeling Er klinkt een geluid alsof er water stroomt in of na gebruik. • Er klinkt een geluid alsof er koelmiddel stroomt binnenin de unit • Er klinkt een geluid van stromend water door de afvoerpijp Er klinkt een krakend geluid tijdens gebruik of bij het stoppen. Het geluid wordt veroorzaakt door temperatuurwisselingen van onderdelen In gebruik kunt u de uitgestoten lucht ruiken. • Geurcomponenten, zoals sigarettenrook of cosmetica, hopen zich op in de airconditioner en geven hun geur af aan de uitgestoten lucht. • Het binnenwerk van de unit is vuil. (Neem contact op met uw dealer.) Tijdens het koelen kan er condens neerslaan in de buurt van de luchtuitlaat. • Vocht in de lucht condenseert en slaat neer wanneer de lucht gekoeld wordt. Er ontstaat mist tijdens het koelen. • Als de airconditioner is geïnstalleerd op een plek met veel vette walm, zoals een restaurant, moet het toestel vaker schoongemaakt worden omdat het binnenwerk (warmtewisselaar) vuil geworden is. (Neem contact op met uw dealer.) Er ontstaat mist tijdens het verwarmen. • Het toestel is bezig met ontdooien. De ventilator draait nog een poosje door ook al is het gebruik van het toestel gestopt. • Het draaien van de ventilator zorgt ervoor dat het toestel soepel kan werken. • Afhankelijk van de instelling is het mogelijk dat de ventilator draait om de warmtewisselaar te drogen. Er wordt stof uitgestoten. • Binnenin de binnenunit opgehoopt stof wordt uitgestoten. Het toestel doet het niet (Onmiddellijk nadat de stroom is ingeschakeld / Wanneer de werking wordt gestopt en onmiddellijk weer wordt hervat) • De eerste 3 minuten (ongeveer) zal het toestel niet lijken te werken omdat de beveiliging van de compressor in werking is. NEDERLANDS Er klinkt geruis tijdens het verwarmen. Er komt mist uit het toestel tijdens het verwarmen. De ventilator blijft draaien, ook nadat het toestel is gestopt met de afstandsbediening. • Het toestel is bezig met ontdooien. • Dit is om een soepele werking te bevorderen. 37 OI_00_290389_EU_all.indb 37 2016/12/8 10:22:55 Specifications Indoor unit High Static Pressure Ducted (E2 type) Model Name S-200PE2E5 220 / 230 / 240 V ~ 50Hz Power Source kW 19.5 25.0 BTU/h 66,500 85,300 kW 22.4 28.0 BTU/h 76,400 95,500 High dB(A) 43 47 Medium dB(A) 41 45 Low dB(A) 38 42 High dB(A) 75 79 Medium dB(A) 73 77 Low dB(A) 70 74 mm 479×1,453×1,205 479×1,453×1,205 kg 100 104 Cooling capacity Heating capacity Sound Pressure level Sound Power level S-250PE2E5 Unit Dimensions (H×W×D) Net weight Corresponding language table English Français Español Deutsch High Static Pressure Ducted (E2 type) Conduit Haute Pression Statique (Type E2) Conductos de presión estática Kanalgerät mit hoher statischer alta (tipo E2) Pressung (Typ E2) English Italiano Nederlands Português High Static Pressure Ducted (E2 type) A condotto ad alta pressione statica (tipo E2) Kanaalmodel met hoge statische druk (type E2) Pressão estática elevada no tubo (Tipo E2) English Ελληνικη Български Türkçe High Static Pressure Ducted (E2 type) Αγωγός υψηλής στατικής πίεσης (Τύπος E2) Високонапорен канален (тип Yüksek Statik Basınç Kanallı Е2) (E2 tipi) English Русский Українська High Static Pressure Ducted (E2 type) Канальный с высоким статическим давлением (Тип E2) Каналізований для високого статичного тиску (Тип E2) 74 OI_00_290389_EU_all.indb 74 2016/12/8 10:23:09
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Panasonic S200PE2E5 Handleiding

Categorie
Split-systeem airconditioners
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor