Roland Musical Instrument Amplifier Handleiding

Categorie
Audio versterkers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Español Italiano Français Deutsch EnglishPortuguêsNederlands
41
Stroomtoevoer
Verwijder het klepje van het
batterijvak en plaats 6 AA-batterijen
in de juiste richting.
* Om defecten en/of schade aan
de luidsprekers of andere
apparaten te voorkomen
schakelt u het toestel uit en
koppelt u eventuele andere
apparaten los als u batterijen plaatst of vervangt.
* Steek bij het sluiten van het klepje van het batterijvak eerst de
sluithaken in de overeenstemmende holtes en druk vervolgens
het klepje naar beneden tot het vastklik.
Batterijen gebruiken
Denk aan de volgende opmerkingen.
Als er batterijen in het toestel zijn geplaatst terwijl de netstroomadapter
wordt gebruikt, kan het toestel verder worden gebruikt als de stroomtoevoer
onderbroken wordt (stroompanne of loskoppeling van netsnoer).
Gebruik alleen alkalinebatterijen (LR6). U kunt geen ander type
batterij gebruiken.
Batterijduur
Bij voortdurend gebruik aan maximum vermogen: Ongeveer 11 uur
(Deze waarden hangen af van de effectieve gebruiksomstandigheden)
Als de stroomvoorziening alleen met behulp van batterijen gebeurt,
zwakt het stroomlampje (p.42) af als de batterij leeg raakt.
Vervang de batterijen zo snel mogelijk.
Geluiden worden gemakkelijk verstoord of onderbroken als er aan
hoog volume wordt gespeeld terwijl de batterij leeg begint te lopen.
Dit is normaal en duidt niet op een defect. Vervang de batterijen
of gebruik de netstroomadapter die bij het apparaat werd geleverd.
1. Steek de stekker van de bijgeleverde netstroomadapter in
de aansluiting voor de netstroomadapter van het apparaat.
Haak het netsnoer zoals in de afbeelding
vast met de snoerhaak. Zo voorkomt u dat
de adapter in bepaalde omstandigheden
wordt uitgetrokken of dat er overmatige
druk op de aansluiting voor de
netstroomadapter wordt uitgeoefend.
* Om fouten of schade aan de luidsprekers
te voorkomen, moet u het toestel loskoppelen van andere
apparaten en het uitschakelen als u de netstroomadapter aansluit.
2. Sluit het bijgeleverde netsnoer aan op de netstroomadapter
en steek het in een stopcontact.
Plaats de netstroomadapter met de zijde met het lampje
(zie afbeelding) naar boven.
* Het lampje licht op als u de netstroomadapter in een stopcontact steekt.
Het toestel met de adapter gebruiken
Denk aan de volgende opmerkingen.
Hoewel het toestel ook alleen op batterijen kan werken, gebeurt de
stroomvoorziening via de netstroomadapter als u die op het toestel
aansluit terwijl er batterijen zijn geplaatst, waardoor batterijverbruik
wordt verminderd.
Gebruik alleen de bijgeleverde netstroomadapter met de MICRO
CUBE BASS RX.
Een andere netstroomadapter kan de versterker beschadigen
of andere problemen veroorzaken.
Schakel de voeding naar uw verschillende apparaten in de aangegeven
volgorde in zodra de aansluitingen voltooid zijn. Als u de apparaten in
de verkeerde volgorde inschakelt, kunnen er defecten optreden en/of kan
er schade aan de luidsprekers en andere apparaten ontstaan.
1. Zorg ervoor dat alle volumeregelaars op de MICRO CUBE BASS
RX en de aangesloten apparaten op 0 zijn ingesteld.
2. Schakel alle apparaten in die op de INPUT-aansluiting en de AUX
IN-aansluiting van de MICRO CUBE BASS RX zijn aangesloten.
3. Schakel de MICRO CUBE BASS RX in.
4. Wijzig het volume van de apparaten.
5.
Verlaag, voordat u het toestel uitschakelt, het volume van alle
apparaten in uw systeem en schakel de apparaten in de omgekeerde
volgorde uit dan de volgorde waarin u ze hebt ingeschakeld.
NOOT
Om het stroomcircuit te beschermen, duurt het even voordat u het
toestel normaal kunt gebruiken nadat u het hebt ingeschakeld.
Zorg er altijd voor dat het volume lager is gezet voordat u het toestel
inschakelt, als bescherming tegen een plots luid volume.
NOOT
Zelfs als het volume volledig op nul staat, kunt u nog geluid horen wanneer
u het toestel in- en uitschakelt. Dit is normaal en wijst niet op een defect.
Bevestig de bijgeleverde
riem op de riempen zoals
getoond in de afbeelding.
NOOT
Maak de riem stevig vast zodat hij niet gemakkelijk los kan raken.
Als u de MICRO CUBE BASS RX met de riem draagt terwijl die los
is, kan de versterker vallen, met mogelijk schade of letsel tot gevolg.
NOOT
Gebruik alleen de bijgeleverde riem. De bijgeleverde riem is
bedoeld voor exclusief gebruik met de MICRO CUBE BASS RX.
Gebruik de riem niet voor andere producten.
NOOT
Draai of zwaai niet met de MICRO CUBE BASS RX terwijl u hem aan
de riem vasthoudt. Dit is erg gevaarlijk aangezien hierdoor de riem kan
losraken, of, als de beweging genoeg wordt herhaald, zelfs breken.
Batterijen plaatsen
De netstroomadapter
aansluiten
Lampje
Stopcontact
Netstroomadapter
Netsnoer
De voeding in- en uitschakelen
De riem bevestigen
MCB-RX_r_e.book Page 41 Thursday, January 10, 2008 1:00 PM
42
Paneelbeschrijvingen
afb. 01-01
1. INPUT-aansluiting
Sluit uw basgitaar of microfoon hier aan.
2. COMP (COMPRESSOR)-toets
Door op de COMP-toets te drukken wordt de COMPRESSOR-functie
ingeschakeld. Dit is een effect dat extreem hoge signalen onderdrukt
en lager signalen versterkt.
3. TUNER
De stemfunctie ondersteunt zessnarige basstemmingen.
Naast handmatige stemming, waarbij snaren worden aangegeven,
kunt u ook de chromatische stemfunctie gebruiken.
De stemfunctie gebruiken (p. 45)
4. AMP TYPE-regelaar
U kunt kiezen uit acht COSM-versterkertypes. Als de TUNER-functie
is ingeschakeld, kunt u een snaar kiezen (nootnaam).
* De productnamen die in dit document worden genoemd, zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun
respectieve eigenaars en hebben geen verband met Roland
Corporation. In deze handleiding worden deze namen gebruikt
omdat het de meest praktische manier is om de geluiden te
beschrijven die gesimuleerd worden met COSM-technologie.
OCTAVE BASS
Dit originele versterkertype creëert geluiden die een octaaf onder het
ingangsgeluid ligt en mengt ze samen om een breder basgeluid te creëren.
* Deze functie werkt mogelijk niet goed als er akkoorden worden
gespeeld. Demp de andere snaren en speel een enkele noot.
SUPER FLAT
Een originele versterker met een brede frequentierespons.
Dit versterkertype zorgt voor een getrouwe weergave van het eigen
geluid van de aangesloten bas. Dit is een geweldig type voor alle
soorten aangesloten instrumenten.
Het is ideaal voor de weergave van een elektrische contrabas.
FLIP TOP
Modelleert de Ampeg B-15 (1 x 15"). Deze versterker vormde
de fundering voor de meest bekende Motown-hits.
Hij brengt een vet geluid, terwijl de compacte luidsprekerkast het
geluid een typische vorm geeft.
B MAN
Modelleert de Fender Bassman 100 (4 x 12"). Deze versterker
is al een favoriet sinds de opkomst van elektrische bassen.
Hij heeft de geluidskenmerken van een buizenversterker, waarbij
het verhogen van de gain een iets vetter geluid geeft.
BASS 360
Modelleert de akoestische 360 (1 x 18"). Deze versterker werd in de
jaren '70 niet alleen door beroemde jazz-bassisten gebruikt, maar
ook door funk- en hardrock-muzikanten. Het geluid wordt getekend
door warme lage tonen en afgelijnde middentonen.
SESSION
Modelleer de SWR SM-400 + Goliath (4 x 10") + Big Ben (1 x 18").
Deze versterker met tweeter zorgt voor de typische "L.A. Sound"
van de jaren ’80. Hij brengt een breed geluid dat de presence
van de lage tonen balanceert met een helder, open geluid.
CONCERT 810
Modelleert de Ampeg SVT + 810E (8 x 10"). Deze versterker is typisch voor
het rockgeluid dat gebaseerd was op combinaties van buizenversterkers
met hoog vermogen en grote luidsprekerkasten. Het typische geluid heeft
een een overweldigende geluidsdruk in de lage frequenties.
MIC
Kies dit als er een microfoon is aangesloten.
* Let op de volgende punten als een microfoon wordt gebruikt.
Er kan feedback optreden, afhankelijk van de plaats van
de microfoons ten opzichte van het toestel. Dit kan worden
opgelost door:
1. de richting van de microfoon(s) te wijzigen.
2. de microfoon(s) op een grotere afstand
van de luidsprekers te plaatsen.
3. de volumeniveaus te verlagen.
Het geluid overstuurd als u de GAIN-regelaar te hoog instelt.
Stel de GAIN-regelaar op de hoogst mogelijke waarde
voordat het geluid verstoord wordt om de beste signaal-
ruisverhouding te verkrijgen.
Gebruik een dynamische microfoon.
U kunt geen condensatormicrofoon gebruiken of
een microfoon die een stroomvoorziening vereist.
Voorpaneel
Basgitaar
Dynamische microfoon
Standaard
monokabel
MCB-RX_r_e.book Page 42 Thursday, January 10, 2008 1:00 PM
Español Italiano Français Deutsch EnglishPortuguêsNederlands
43
Paneelbeschrijvingen
5. GAIN-regelaar
Wijzigt het ingangsniveau. Pas het ingangsniveau aan zodat
het geschikt is voor het signaalniveau van muziekinstrumenten
die met de INPUT-aansluiting zijn verbonden.
TIP
Een hoge GAIN-instelling zorgt voor een overstuurd geluid.
TIP
Stel de GAIN-regelaar in op de hoogst mogelijke waarde voordat
het geluid wordt verstoord om het meest heldere geluid te verkrijgen.
6. VOLUME-regelaar
Wijzigt het volume van de basgitaar (microfoon).
7. Stroomlampje
Dit lampje licht op wanneer het toestel is ingeschakeld.
* Als de stroomvoorziening alleen met behulp van batterijen
gebeurt, zwakt het lampje van het toestel af tijdens het spelen als
de batterij leeg raakt. Vervang de batterijen zo snel mogelijk.
8. POWER-schakelaar
Deze schakelt de voeding in en uit.
De voeding in- en uitschakelen (p. 41)
9. EQUALIZER
Dit is een driebands equalizer. U kunt de tonen van de basgitaar met
drie knoppen regelen.
BASS-regelaar: Wijzigt de tooneigenschappen van de lagere frequenties.
MIDDLE-regelaar: Wijzigt de tooneigenschappen van de middenfrequenties.
TREBLE-regelaar: Wijzigt de tooneigenschappen van de hogere frequenties.
10. EFX-regelaar (effecten)
Zet deze regelaar op chorus, flanger of T-Wah om het
overeenkomstige effect te selecteren. U kunt ook de hoeveelheid van
het toegepaste effect bepalen door de regelaar in de gewenste stand
te zetten.
* De maatstrepen voor CHORUS, FLANGER en T-WAH op het
paneel zijn indicatief. Denk eraan uw geluid te controleren bij
het wijzigen van de effecten.
CHORUS (ruimtelijk samengestelde chorus)
Deze chorus is ruimtelijk samengesteld.
Bij een ruimtelijk samengestelde chorus,
een methode die alleen in stereo kan
worden gebruikt, wordt het choruseffect
gecreëerd door het geluid van de
rechter luidspreker (waarmee het
effectgeluid wordt weergegeven) en het geluid van de linker
luidspreker (die het rechtstreekse geluid weergeeft) ruimtelijk
te mixen. Dit zorgt voor een grotere spreiding dan wanneer
de geluiden elektronisch worden gemixt, wat een meer natuurlijk
gevoel van breedte geeft.
* De choruseffecten zijn zo ontworpen dat ze zo doeltreffend
mogelijk zijn wanneer u de ingebouwde luidsprekers van het
toestel gebruikt. De doeltreffendheid kan verschillen wanneer
u REC OUT/PHONE gebruikt in plaats van de ingebouwde
luidsprekers.
FLANGER
Dit flanger-effect geef een soort van
wervelend gevoel aan het geluid. Dit effect
wordt gekenmerkt door een koel,
metaalachtig gevoel van werveling.
T-WAH
De filter reageert op het volumeniveau van
het aangesloten instrument. Dit zorgt voor
een typisch effect waarbij de filter op het
spel reageert.
11. DELAY/REVERB-regelaar
Draai deze regelaar naar DELAY of REVERB om
naar dat effect over te schakelen. U kunt ook de hoeveelheid van het
toegepaste effect bepalen door de regelaar in de gewenste stand te zetten.
* De maatstrepen voor DELAY en REVERB op het paneel zijn indicatief.
Denk eraan uw geluid te controleren bij het wijzigen van de effecten.
DELAY
Draai met de regelaar om het delayeffect
te wijzigen.
REVERB (Stereo-weergalm)
Draai met de regelaar om het reverbeffect
te wijzigen.
12. RHYTHM GUIDE
Dit toestel is uitgerust met ritmepatronen op basis van drum/
percussie, die handig zijn als u alleen oefent. Naast oefenen met uw
gekozen beat, kunt u deze functie ook als metronoom gebruiken.
De RHYTHM GUIDE gebruiken (p. 45)
PATTERN-regelaar
kiest het genre van het ritmepatroon.
START/STOP-relegaar
Start/stopt de RHYTHM GUIDE. Als u de RYTHM GUIDE start,
knippert het lampje in het tempo van de muziek.
TAP TEMPO-regelaar
bepaalt het tempo van de RHYTHM GUIDE. Tik twee of drie keer op
deze knop in het gewenste tempo en de RYTHM GUIDE zal aan dat
tempo spelen.
VARIATION-regelaar
Selecteer de variatie van het ritmepatroon. Elk genre bevat drie
soorten ritmevariaties. Door op de VARIATION-regelaar te drukken
doorloopt u de beschikbare variaties; het VARIATION-lampje zal uit
zijn of groen of rood branden om de variatiewijziging aan te geven.
VOLUME-regelaar
Wijzigt het volume van de RHYTHM GUIDE.
MCB-RX_r_e.book Page 43 Thursday, January 10, 2008 1:00 PM
44
Paneelbeschrijvingen
1. Snoerhaak
Haak het netsnoer hier vast.
De netstroomadapter aansluiten (p. 41)
2. Aansluiting voor netstroomadapter
Sluit de bijgeleverde netstroomadapter aan op deze aansluiting.
Gebruik alleen de netstroomadapter die bij de MICRO CUBE BASS RX
werd geleverd. Als u andere netstroomadapters gebruikt, kunt u de
versterker beschadigen of andere problemen veroorzaken.
De netstroomadapter aansluiten (p. 41)
3. FOOT SW-aansluiting (Voetschakelaar)
Als u een voetschakelaar (de optionele BOSS FS-5U of FS-6) aansluit, kunt
u de functie RYTHM GUIDE bedienen (START/STOP en TAP TEMPO).
4. REC OUT/PHONES-aansluiting
Sluit een stereohoofdtelefoon of een opnameapparaat aan op deze
aansluiting. Het ondersteunt stereo-uitvoer.
* Er wordt geen geluid door de luidspreker van het toestel weergegeven
zolang de aansluiting REC OUT/PHONES in gebruik is.
5. AUX IN-aansluiting
U kunt apparaten aansluiten zoals een cd-speler, digitale audiospeler of
elektronisch muziekinstrument en ze met uw basgitaar laten meespelen.
Biedt twee soorten aansluitingen voor externe invoer: een mono
1/4"-aansluiting en een stereo-mini-aansluiting. Gebruik de juiste
kabel (optioneel) voor het apparaat dat u aansluit.
* Bepaal het volumeniveau met behulp van de volumeregeling op
het aangesloten apparaat.
6. Aardingsaansklem
Afhankelijk van de omstandigheden van een bepaalde opstelling ervaart
u mogelijk een ongemakkelijk gevoel of lijkt het oppervlak korrelig als
u het apparaat, microfoons die erop aangesloten zijn of metalen delen
van andere objecten, zoals gitaren, aanraakt. Dit is te wijten aan een heel
erg kleine elektrische lading, die volledig ongevaarlijk is. Als u zich
hier echter zorgen over maakt, verbindt u best de aardingsklem met een
externe aarding. Als het apparaat geaard is, kan er mogelijk een
licht gebrom voorkomen, afhankelijk van uw specifieke opstelling.
Neem contact op met het dichtstbijzijnde Roland Service Center of een
erkende Roland-verdeler, zoals vermeld op de pagina "Informatie".
Ongeschikte plaatsen voor een aansluiting
Waterleidingen (kan een elektrische schok veroorzaken)
Gasleidingen (kan brand of een ontploffing veroorzaken)
De aarding van een telefoonlijn of bliksemafleider
(kan gevaarlijk zijn in geval van bliksem)
7. Batterijvak
Plaats 6 AA-batterijen. Gebruik alleen alkalinebatterijen (LR6).
U kunt geen ander type batterij gebruiken.
Batterijen plaatsen (p. 41)
8. Veiligheidssleuf ( )
U kunt in de handel verkrijgbare anti-diefstal-beveiligingskabels en
andere beveiligingsapparaten op het apparaat aansluiten.
http://www.kensington.com/
Achterpaneel
Wit Rood
PCS-31
OpnameapparaatStereohoofdtelefoonMixer
Digitale
audiospeler
BOSS FS-6
BOSS FS-5U
Elektronische muziekinstrumenten enz.
Wit (L-kan.) Rood (R-kan.)
PCS-31
AB
Stel de schakelaars in zoals hieronder afgebeeld.
Start/Stop
Tap Tempo
Stel de polariteitsschakelaar
in zoals hieronder
afgebeeld.
Start/Stop
Tap Tempo
Standaard
stereokabel
Stereo-
minikabel
Standaard
monokabel
MCB-RX_r_e.book Page 44 Thursday, January 10, 2008 1:00 PM
Español Italiano Français Deutsch EnglishPortuguêsNederlands
45
Handige functies
De MICRO CUBE BASS RX is uitgerust met een stemfunctie die stemmingen
voor zessnarige bassen ondersteunt. Naast handmatige stemming, waarbij
individuele snaren worden aangegeven, kunt u ook de chromatische
stemfunctie gebruiken.
* Gebruik handmatige stemming als de snaren erg ontstemd zijn
(zoals na het vervangen van snaren).
Handmatig stemmen
1. Druk op de TUNER-knop.
Het toestel gaat in de stemmodus en de TUNER-knop licht op.
Als het toestel zich in de stemmodus bevindt wordt er geen geluid via
de luidsprekers of de REC OUT/PHONES-aansluiting weergegeven.
2. Gebruik de
regelaar AMP TYPE
om de snaar
de telecteren die
u wilt stemmen.
3. Speel een enkele noot op de open snaar die u wilt stemmen.
Stem de snaar totdat het groene lampje brandt.
* Het rode lampje knippert als de toonhoogte helemaal niet klopt.
4.
Als u gedaan hebt met stemmen drukt u opnieuw op de TUNER-knop.
* De referentietoonhoogte is A = 440 Hz. Dit kan niet worden
gewijzigd.
Chromatisch stemmen
Als u de TUNER-knop een seconde of langer inhoudt, kunt u het toestel
ook als chromatisch stemapparaat gebruiken, waarbij automatisch de
noot wordt bepaald die het dichtst ligt bij de noot die u speelde.
Zoals bij handmatig stemmen kunt u bij chromatisch stemmen één enkele noot
op de snaar spelen die u wilt stemmen. Stem de snaar totdat het groene
lampje brandt.
De MICRO CUBE BASS RX is uitgerust met ritmepatronen op basis van
drum/percussie, die handig zijn als u alleen oefent. Naast oefenen met
uw gekozen beat, kunt u deze functie ook als metronoom gebruiken.
1. Selecteer het ritmegenre met de PATTERN-regelaar.
METRONOME ROCK1 ROCK2 BLUES
COUNTRY R&B BALLAD JAZZ
FUNK LATIN DANCE
2. Druk op de START/STOP-knop om de RYTHM GUIDE te starten.
Als de RYTHM GUIDE wordt gestart, brandt het lampje voor de
RYTHM GUIDE.
3. Wijzig het volume van de RYTHM GUIDE met de regelaar RYTHM
GUIDE VOLUME.
4. Kies een ritmevariatie door op de VARIATION-knop te drukken.
Elk genre bevat drie soorten ritmevariaties. Door op de VARIATION-
regelaar te drukken doorloopt u de beschikbare variaties;
het VARIATION-lampje zal uit zijn of groen of rood branden
om de variatiewijziging aan te geven.
5. Breng de variatie op het tempo waarin u wilt spelen.
Druk twee of drie keer op deze knop TAP TEMPO in het gewenste
tempo en de RYTHM GUIDE zal aan dat tempo spelen.
De stemfunctie gebruiken
Regelaar
stand
Snaar (nootnaam)
5B
Open vijfde snaar van een vijfsnarige basgitaar met
een extra lage snaar (B)
4E
Open vierde snaar van een vier-snarige basgitaar (E)
3A
Open derde snaar van een viersnarige basgitaar (A)
2D
Open tweede snaar van een viersnarige basgitaar (D)
1G
Open eerste snaar van een viersnarige basgitaar (A)
1C
Open eerste snaar van een vijfsnarige basgitaar
met een extra hoge snare of de open eerste snaar
van een zessnarige basgitaar (C)
A
b
Open derde snaar van een viersnarige basgitaar
(halve toon lager)
(A
b
)
A
bb
Open derde snaar van een viersnarige basgitaar
(hele noot lager)
(G)
Juiste
toonhoogte
Vlak Te hoog
Licht groen opLicht rood op Licht rood op
De RHYTHM GUIDE
gebruiken
MCB-RX_r_e.book Page 45 Thursday, January 10, 2008 1:00 PM
46
ALL ROUND (SUPER FLAT)
Een versterkergeluid met een breed frequentiebereik.
Dit versterkertype zorgt voor een heldere weergave van het geluid
van uw instrument. Dit maakt het ook perfect voor aansluiting van
basmodelleerprocessors of geluidsmodules zoals een bas-synthesizer.
Als u een elektrische contra bas gebruikt kunt u TREBLE proberen
te verminderen.
FINGER & FRETLESS
Een basgeluid dat populair was in de jaren ’70.
Dit model is geschikt voor het achterste element van een Jazz Bass.
U kunt een typisch vet geluid creëren als de bas met de vingers in
de buurt van het achterste element wordt bespeeld.
Bovendien kunt u uitstekende reverbgeluiden creëren als u deze instelling
gebruik terwijl u flageolettonen speelt in combinatie met een chorus en
een vertragingseffect.
SLAP BASS
Deze instelling is geschikt voor een geweldig slap-basgeluid. U kunt een
vlakker geluid verkrijgen door de COMPRESSOR (COMP) in te schakelen.
Met wat weergalm creëert u een rijker geluid.
Om de stevige aanhefgeluiden te verkrijgen die in rockmuziek worden
gebruikt, verhoogt u BASS en TREBLE om een geluid met meer kracht
te creëren. U kunt dit effect nog opvallender maken door de MIDDLE-
instelling te verlagen.
FUNK WAH (SUPER FLAT/SESSION)
Deze instelling gebruikt de T-WAH-functie voor een funky geluid dat op
het basspel reageert. Het WAH-effect wordt nog uitdrukkelijker met de
versterkertypes SUPER FLAT of SESSION, die een respons tot in de hogere
frequenties leveren. Gebruik de regelaar T-WAH om de gevoeligheid aan
te passen. Wijzig het WAH-effect met de regelaar volgens de
weergave van de aangesloten bas. U kunt een ander geluid verkrijgen
voor elke verschillende speelstijl, zoals slap, gedempt of glissando.
U kunt een licht WAH-geluid verkrijgen door de COMPRESSOR (COMP)
in te schakelen bij de slap-speelstijl.
OCTAVE IMAGE (OCTAVE BASS)
Dit is een dikker basgeluid verkregen door de ingangsgeluiden te mengen
met geluiden die een octaaf lager liggen.
Dit is handig voor soleerwerk in de hogere toonregio’s.
U kunt indrukwekkende geluiden creëren door effecten als T-WAH
te gebruiken of door ze te combineren met DELAY.
MEMO
Stel de VOLUME-regelaar in op een geschikt niveau.
Voorbeeldinstellingen
COMP-schakelaar UIT
COMP-schakelaar UIT
COMP-schakelaar:
AAN of UITF
COMP-schakelaar:
AAN of UIT
COMP-schakelaar UIT
MCB-RX_r_e.book Page 46 Thursday, January 10, 2008 1:00 PM

Documenttranscriptie

MCB-RX_r_e.book Page 41 Thursday, January 10, 2008 1:00 PM Stroomtoevoer Het toestel met de adapter gebruiken Batterijen plaatsen Denk aan de volgende opmerkingen. • Hoewel het toestel ook alleen op batterijen kan werken, gebeurt de Verwijder het klepje van het aansluit terwijl er batterijen zijn geplaatst, waardoor batterijverbruik in de juiste richting. wordt verminderd. * Om defecten en/of schade aan • Gebruik alleen de bijgeleverde netstroomadapter met de MICRO de luidsprekers of andere CUBE BASS RX. apparaten te voorkomen Een andere netstroomadapter kan de versterker beschadigen schakelt u het toestel uit en sluithaken in de overeenstemmende holtes en druk vervolgens het klepje naar beneden tot het vastklik. De voeding in- en uitschakelen Schakel de voeding naar uw verschillende apparaten in de aangegeven volgorde in zodra de aansluitingen voltooid zijn. Als u de apparaten in Batterijen gebruiken de verkeerde volgorde inschakelt, kunnen er defecten optreden en/of kan Denk aan de volgende opmerkingen. • Als er batterijen in het toestel zijn geplaatst terwijl de netstroomadapter wordt gebruikt, kan het toestel verder worden gebruikt als de stroomtoevoer onderbroken wordt (stroompanne of loskoppeling van netsnoer). er schade aan de luidsprekers en andere apparaten ontstaan. 1. 2. • Gebruik alleen alkalinebatterijen (LR6). U kunt geen ander type batterij gebruiken. • Batterijduur Bij voortdurend gebruik aan maximum vermogen: Ongeveer 11 uur (Deze waarden hangen af van de effectieve gebruiksomstandigheden) • Als de stroomvoorziening alleen met behulp van batterijen gebeurt, zwakt het stroomlampje (p.42) af als de batterij leeg raakt. 3. 4. 5. Zorg ervoor dat alle volumeregelaars op de MICRO CUBE BASS RX en de aangesloten apparaten op 0 zijn ingesteld. Schakel alle apparaten in die op de INPUT-aansluiting en de AUX IN-aansluiting van de MICRO CUBE BASS RX zijn aangesloten. Schakel de MICRO CUBE BASS RX in. Wijzig het volume van de apparaten. Verlaag, voordat u het toestel uitschakelt, het volume van alle apparaten in uw systeem en schakel de apparaten in de omgekeerde volgorde uit dan de volgorde waarin u ze hebt ingeschakeld. Français apparaten los als u batterijen plaatst of vervangt. * Steek bij het sluiten van het klepje van het batterijvak eerst de Deutsch of andere problemen veroorzaken. koppelt u eventuele andere NOOT • Geluiden worden gemakkelijk verstoord of onderbroken als er aan toestel normaal kunt gebruiken nadat u het hebt ingeschakeld. hoog volume wordt gespeeld terwijl de batterij leeg begint te lopen. Zorg er altijd voor dat het volume lager is gezet voordat u het toestel Dit is normaal en duidt niet op een defect. Vervang de batterijen inschakelt, als bescherming tegen een plots luid volume. De netstroomadapter aansluiten NOOT Zelfs als het volume volledig op nul staat, kunt u nog geluid horen wanneer u het toestel in- en uitschakelt. Dit is normaal en wijst niet op een defect. De riem bevestigen Steek de stekker van de bijgeleverde netstroomadapter in de aansluiting voor de netstroomadapter van het apparaat. Haak het netsnoer zoals in de afbeelding Bevestig de bijgeleverde vast met de snoerhaak. Zo voorkomt u dat getoond in de afbeelding. Español of gebruik de netstroomadapter die bij het apparaat werd geleverd. Italiano Om het stroomcircuit te beschermen, duurt het even voordat u het Vervang de batterijen zo snel mogelijk. 1. English stroomvoorziening via de netstroomadapter als u die op het toestel batterijvak en plaats 6 AA-batterijen riem op de riempen zoals de adapter in bepaalde omstandigheden druk op de aansluiting voor de NOOT netstroomadapter wordt uitgeoefend. Maak de riem stevig vast zodat hij niet gemakkelijk los kan raken. * Om fouten of schade aan de luidsprekers te voorkomen, moet u het toestel loskoppelen van andere apparaten en het uitschakelen als u de netstroomadapter aansluit. Sluit het bijgeleverde netsnoer aan op de netstroomadapter en steek het in een stopcontact. Netstroomadapter is, kan de versterker vallen, met mogelijk schade of letsel tot gevolg. NOOT Gebruik alleen de bijgeleverde riem. De bijgeleverde riem is bedoeld voor exclusief gebruik met de MICRO CUBE BASS RX. Gebruik de riem niet voor andere producten. Netsnoer Stopcontact Lampje Plaats de netstroomadapter met de zijde met het lampje (zie afbeelding) naar boven. * Het lampje licht op als u de netstroomadapter in een stopcontact steekt. NOOT Draai of zwaai niet met de MICRO CUBE BASS RX terwijl u hem aan de riem vasthoudt. Dit is erg gevaarlijk aangezien hierdoor de riem kan losraken, of, als de beweging genoeg wordt herhaald, zelfs breken. 41 Nederlands 2. Als u de MICRO CUBE BASS RX met de riem draagt terwijl die los Português wordt uitgetrokken of dat er overmatige MCB-RX_r_e.book Page 42 Thursday, January 10, 2008 1:00 PM Paneelbeschrijvingen Voorpaneel afb. 01-01 Basgitaar Dynamische microfoon Standaard monokabel 1. 2. 3. 4. INPUT-aansluiting B MAN Sluit uw basgitaar of microfoon hier aan. Modelleert de Fender Bassman 100 (4 x 12"). Deze versterker COMP (COMPRESSOR)-toets is al een favoriet sinds de opkomst van elektrische bassen. Door op de COMP-toets te drukken wordt de COMPRESSOR-functie Hij heeft de geluidskenmerken van een buizenversterker, waarbij ingeschakeld. Dit is een effect dat extreem hoge signalen onderdrukt het verhogen van de gain een iets vetter geluid geeft. en lager signalen versterkt. BASS 360 TUNER Modelleert de akoestische 360 (1 x 18"). Deze versterker werd in de De stemfunctie ondersteunt zessnarige basstemmingen. jaren '70 niet alleen door beroemde jazz-bassisten gebruikt, maar Naast handmatige stemming, waarbij snaren worden aangegeven, ook door funk- en hardrock-muzikanten. Het geluid wordt getekend kunt u ook de chromatische stemfunctie gebruiken. door warme lage tonen en afgelijnde middentonen. → De stemfunctie gebruiken (p. 45) SESSION AMP TYPE-regelaar Modelleer de SWR SM-400 + Goliath (4 x 10") + Big Ben (1 x 18"). U kunt kiezen uit acht COSM-versterkertypes. Als de TUNER-functie Deze versterker met tweeter zorgt voor de typische "L.A. Sound" is ingeschakeld, kunt u een snaar kiezen (nootnaam). van de jaren ’80. Hij brengt een breed geluid dat de presence * De productnamen die in dit document worden genoemd, zijn van de lage tonen balanceert met een helder, open geluid. handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun CONCERT 810 respectieve eigenaars en hebben geen verband met Roland Modelleert de Ampeg SVT + 810E (8 x 10"). Deze versterker is typisch voor Corporation. In deze handleiding worden deze namen gebruikt het rockgeluid dat gebaseerd was op combinaties van buizenversterkers omdat het de meest praktische manier is om de geluiden te met hoog vermogen en grote luidsprekerkasten. Het typische geluid heeft beschrijven die gesimuleerd worden met COSM-technologie. een een overweldigende geluidsdruk in de lage frequenties. OCTAVE BASS MIC Dit originele versterkertype creëert geluiden die een octaaf onder het Kies dit als er een microfoon is aangesloten. ingangsgeluid ligt en mengt ze samen om een breder basgeluid te creëren. * Let op de volgende punten als een microfoon wordt gebruikt. * Deze functie werkt mogelijk niet goed als er akkoorden worden gespeeld. Demp de andere snaren en speel een enkele noot. SUPER FLAT Een originele versterker met een brede frequentierespons. Dit versterkertype zorgt voor een getrouwe weergave van het eigen geluid van de aangesloten bas. Dit is een geweldig type voor alle soorten aangesloten instrumenten. Het is ideaal voor de weergave van een elektrische contrabas. FLIP TOP Modelleert de Ampeg B-15 (1 x 15"). Deze versterker vormde de fundering voor de meest bekende Motown-hits. Hij brengt een vet geluid, terwijl de compacte luidsprekerkast het geluid een typische vorm geeft. • Er kan feedback optreden, afhankelijk van de plaats van de microfoons ten opzichte van het toestel. Dit kan worden opgelost door: 1. de richting van de microfoon(s) te wijzigen. 2. de microfoon(s) op een grotere afstand van de luidsprekers te plaatsen. 3. de volumeniveaus te verlagen. • Het geluid overstuurd als u de GAIN-regelaar te hoog instelt. Stel de GAIN-regelaar op de hoogst mogelijke waarde voordat het geluid verstoord wordt om de beste signaalruisverhouding te verkrijgen. • Gebruik een dynamische microfoon. U kunt geen condensatormicrofoon gebruiken of een microfoon die een stroomvoorziening vereist. 42 MCB-RX_r_e.book Page 43 Thursday, January 10, 2008 1:00 PM Paneelbeschrijvingen GAIN-regelaar FLANGER Wijzigt het ingangsniveau. Pas het ingangsniveau aan zodat Dit flanger-effect geef een soort van het geschikt is voor het signaalniveau van muziekinstrumenten wervelend gevoel aan het geluid. Dit effect die met de INPUT-aansluiting zijn verbonden. wordt gekenmerkt door een koel, English metaalachtig gevoel van werveling. TIP Een hoge GAIN-instelling zorgt voor een overstuurd geluid. T-WAH TIP Stel de GAIN-regelaar in op de hoogst mogelijke waarde voordat het geluid wordt verstoord om het meest heldere geluid te verkrijgen. VOLUME-regelaar Wijzigt het volume van de basgitaar (microfoon). 7. spel reageert. 11. DELAY/REVERB-regelaar Draai deze regelaar naar DELAY of REVERB om Dit lampje licht op wanneer het toestel is ingeschakeld. naar dat effect over te schakelen. U kunt ook de hoeveelheid van het * Als de stroomvoorziening alleen met behulp van batterijen toegepaste effect bepalen door de regelaar in de gewenste stand te zetten. de batterij leeg raakt. Vervang de batterijen zo snel mogelijk. POWER-schakelaar Deze schakelt de voeding in en uit. → De voeding in- en uitschakelen (p. 41) 9. een typisch effect waarbij de filter op het Stroomlampje gebeurt, zwakt het lampje van het toestel af tijdens het spelen als 8. het aangesloten instrument. Dit zorgt voor * De maatstrepen voor DELAY en REVERB op het paneel zijn indicatief. Denk eraan uw geluid te controleren bij het wijzigen van de effecten. DELAY Français 6. De filter reageert op het volumeniveau van Deutsch 5. Draai met de regelaar om het delayeffect te wijzigen. EQUALIZER Dit is een driebands equalizer. U kunt de tonen van de basgitaar met drie knoppen regelen. Wijzigt de tooneigenschappen van de lagere frequenties. MIDDLE-regelaar: Wijzigt de tooneigenschappen van de middenfrequenties. REVERB (Stereo-weergalm) Draai met de regelaar om het reverbeffect Italiano BASS-regelaar: te wijzigen. TREBLE-regelaar: Wijzigt de tooneigenschappen van de hogere frequenties. 10. EFX-regelaar (effecten) Zet deze regelaar op chorus, flanger of T-Wah om het * De maatstrepen voor CHORUS, FLANGER en T-WAH op het paneel zijn indicatief. Denk eraan uw geluid te controleren bij het wijzigen van de effecten. CHORUS (ruimtelijk samengestelde chorus) Deze chorus is ruimtelijk samengesteld. Bij een ruimtelijk samengestelde chorus, een methode die alleen in stereo kan worden gebruikt, wordt het choruseffect Dit toestel is uitgerust met ritmepatronen op basis van drum/ percussie, die handig zijn als u alleen oefent. Naast oefenen met uw gekozen beat, kunt u deze functie ook als metronoom gebruiken. → De RHYTHM GUIDE gebruiken (p. 45) PATTERN-regelaar kiest het genre van het ritmepatroon. START/STOP-relegaar Start/stopt de RHYTHM GUIDE. Als u de RYTHM GUIDE start, knippert het lampje in het tempo van de muziek. gecreëerd door het geluid van de TAP TEMPO-regelaar rechter luidspreker (waarmee het bepaalt het tempo van de RHYTHM GUIDE. Tik twee of drie keer op effectgeluid wordt weergegeven) en het geluid van de linker deze knop in het gewenste tempo en de RYTHM GUIDE zal aan dat luidspreker (die het rechtstreekse geluid weergeeft) ruimtelijk tempo spelen. te mixen. Dit zorgt voor een grotere spreiding dan wanneer VARIATION-regelaar de geluiden elektronisch worden gemixt, wat een meer natuurlijk gevoel van breedte geeft. * De choruseffecten zijn zo ontworpen dat ze zo doeltreffend mogelijk zijn wanneer u de ingebouwde luidsprekers van het toestel gebruikt. De doeltreffendheid kan verschillen wanneer u REC OUT/PHONE gebruikt in plaats van de ingebouwde luidsprekers. Español te zetten. 12. RHYTHM GUIDE Selecteer de variatie van het ritmepatroon. Elk genre bevat drie soorten ritmevariaties. Door op de VARIATION-regelaar te drukken doorloopt u de beschikbare variaties; het VARIATION-lampje zal uit zijn of groen of rood branden om de variatiewijziging aan te geven. VOLUME-regelaar Wijzigt het volume van de RHYTHM GUIDE. 43 Português het toegepaste effect bepalen door de regelaar in de gewenste stand Nederlands overeenkomstige effect te selecteren. U kunt ook de hoeveelheid van MCB-RX_r_e.book Page 44 Thursday, January 10, 2008 1:00 PM Paneelbeschrijvingen Achterpaneel Mixer Stel de schakelaars in zoals hieronder afgebeeld. B Stereohoofdtelefoon Opnameapparaat A Digitale audiospeler Standaard stereokabel Wit (L-kan.) Tap Tempo Start/Stop Rood (R-kan.) Stereominikabel PCS-31 Standaard monokabel BOSS FS-6 PCS-31 Stel de polariteitsschakelaar in zoals hieronder afgebeeld. Wit Rood BOSS FS-5U Start/Stop 1. 2. Elektronische muziekinstrumenten enz. Tap Tempo Snoerhaak 6. Afhankelijk van de omstandigheden van een bepaalde opstelling ervaart → De netstroomadapter aansluiten (p. 41) u mogelijk een ongemakkelijk gevoel of lijkt het oppervlak korrelig als u het apparaat, microfoons die erop aangesloten zijn of metalen delen Aansluiting voor netstroomadapter van andere objecten, zoals gitaren, aanraakt. Dit is te wijten aan een heel Sluit de bijgeleverde netstroomadapter aan op deze aansluiting. erg kleine elektrische lading, die volledig ongevaarlijk is. Als u zich Gebruik alleen de netstroomadapter die bij de MICRO CUBE BASS RX hier echter zorgen over maakt, verbindt u best de aardingsklem met een werd geleverd. Als u andere netstroomadapters gebruikt, kunt u de externe aarding. Als het apparaat geaard is, kan er mogelijk een versterker beschadigen of andere problemen veroorzaken. 3. 4. licht gebrom voorkomen, afhankelijk van uw specifieke opstelling. → De netstroomadapter aansluiten (p. 41) Neem contact op met het dichtstbijzijnde Roland Service Center of een FOOT SW-aansluiting (Voetschakelaar) erkende Roland-verdeler, zoals vermeld op de pagina "Informatie". Als u een voetschakelaar (de optionele BOSS FS-5U of FS-6) aansluit, kunt Ongeschikte plaatsen voor een aansluiting u de functie RYTHM GUIDE bedienen (START/STOP en TAP TEMPO). • Waterleidingen (kan een elektrische schok veroorzaken) • Gasleidingen (kan brand of een ontploffing veroorzaken) • De aarding van een telefoonlijn of bliksemafleider REC OUT/PHONES-aansluiting Sluit een stereohoofdtelefoon of een opnameapparaat aan op deze (kan gevaarlijk zijn in geval van bliksem) aansluiting. Het ondersteunt stereo-uitvoer. * Er wordt geen geluid door de luidspreker van het toestel weergegeven 7. U kunt geen ander type batterij gebruiken. AUX IN-aansluiting → Batterijen plaatsen (p. 41) U kunt apparaten aansluiten zoals een cd-speler, digitale audiospeler of elektronisch muziekinstrument en ze met uw basgitaar laten meespelen. Biedt twee soorten aansluitingen voor externe invoer: een mono 1/4"-aansluiting en een stereo-mini-aansluiting. Gebruik de juiste kabel (optioneel) voor het apparaat dat u aansluit. * Bepaal het volumeniveau met behulp van de volumeregeling op het aangesloten apparaat. 44 Batterijvak Plaats 6 AA-batterijen. Gebruik alleen alkalinebatterijen (LR6). zolang de aansluiting REC OUT/PHONES in gebruik is. 5. Aardingsaansklem Haak het netsnoer hier vast. 8. Veiligheidssleuf ( ) U kunt in de handel verkrijgbare anti-diefstal-beveiligingskabels en andere beveiligingsapparaten op het apparaat aansluiten. http://www.kensington.com/ MCB-RX_r_e.book Page 45 Thursday, January 10, 2008 1:00 PM Handige functies Chromatisch stemmen Als u de TUNER-knop een seconde of langer inhoudt, kunt u het toestel De MICRO CUBE BASS RX is uitgerust met een stemfunctie die stemmingen ook als chromatisch stemapparaat gebruiken, waarbij automatisch de voor zessnarige bassen ondersteunt. Naast handmatige stemming, waarbij noot wordt bepaald die het dichtst ligt bij de noot die u speelde. individuele snaren worden aangegeven, kunt u ook de chromatische Zoals bij handmatig stemmen kunt u bij chromatisch stemmen één enkele noot stemfunctie gebruiken. op de snaar spelen die u wilt stemmen. Stem de snaar totdat het groene * Gebruik handmatige stemming als de snaren erg ontstemd zijn (zoals na het vervangen van snaren). Het toestel gaat in de stemmodus en de TUNER-knop licht op. De MICRO CUBE BASS RX is uitgerust met ritmepatronen op basis van Als het toestel zich in de stemmodus bevindt wordt er geen geluid via drum/percussie, die handig zijn als u alleen oefent. Naast oefenen met de luidsprekers of de REC OUT/PHONES-aansluiting weergegeven. uw gekozen beat, kunt u deze functie ook als metronoom gebruiken. 4E 3A 2D 1G 1C A b Abb 3. Snaar (nootnaam) Open vijfde snaar van een vijfsnarige basgitaar met een extra lage snaar (B) Open vierde snaar van een vier-snarige basgitaar (E) Open derde snaar van een viersnarige basgitaar (A) Open tweede snaar van een viersnarige basgitaar (D) Open eerste snaar van een viersnarige basgitaar (A) Open eerste snaar van een vijfsnarige basgitaar met een extra hoge snare of de open eerste snaar van een zessnarige basgitaar (C) Open derde snaar van een viersnarige basgitaar b (halve toon lager) (A ) Open derde snaar van een viersnarige basgitaar (hele noot lager) (G) Speel een enkele noot op de open snaar die u wilt stemmen. Stem de snaar totdat het groene lampje brandt. Vlak Licht rood op Juiste toonhoogte Licht groen op 2. METRONOME ROCK1 ROCK2 BLUES COUNTRY R&B BALLAD JAZZ FUNK LATIN DANCE Druk op de START/STOP-knop om de RYTHM GUIDE te starten. Als de RYTHM GUIDE wordt gestart, brandt het lampje voor de RYTHM GUIDE. 3. Wijzig het volume van de RYTHM GUIDE met de regelaar RYTHM GUIDE VOLUME. 4. Kies een ritmevariatie door op de VARIATION-knop te drukken. Elk genre bevat drie soorten ritmevariaties. Door op de VARIATIONregelaar te drukken doorloopt u de beschikbare variaties; het VARIATION-lampje zal uit zijn of groen of rood branden om de variatiewijziging aan te geven. 5. Italiano Regelaar stand 5B Selecteer het ritmegenre met de PATTERN-regelaar. Español 1. Français Gebruik de regelaar AMP TYPE om de snaar de telecteren die u wilt stemmen. Breng de variatie op het tempo waarin u wilt spelen. Druk twee of drie keer op deze knop TAP TEMPO in het gewenste tempo en de RYTHM GUIDE zal aan dat tempo spelen. Português 2. Druk op de TUNER-knop. Deutsch De RHYTHM GUIDE gebruiken Handmatig stemmen 1. lampje brandt. English De stemfunctie gebruiken Te hoog Licht rood op 4. Nederlands * Het rode lampje knippert als de toonhoogte helemaal niet klopt. Als u gedaan hebt met stemmen drukt u opnieuw op de TUNER-knop. * De referentietoonhoogte is A = 440 Hz. Dit kan niet worden gewijzigd. 45 MCB-RX_r_e.book Page 46 Thursday, January 10, 2008 1:00 PM Voorbeeldinstellingen ALL ROUND (SUPER FLAT) COMP-schakelaar UIT FUNK WAH (SUPER FLAT/SESSION) COMP-schakelaar: AAN of UIT Een versterkergeluid met een breed frequentiebereik. Deze instelling gebruikt de T-WAH-functie voor een funky geluid dat op Dit versterkertype zorgt voor een heldere weergave van het geluid het basspel reageert. Het WAH-effect wordt nog uitdrukkelijker met de van uw instrument. Dit maakt het ook perfect voor aansluiting van versterkertypes SUPER FLAT of SESSION, die een respons tot in de hogere basmodelleerprocessors of geluidsmodules zoals een bas-synthesizer. frequenties leveren. Gebruik de regelaar T-WAH om de gevoeligheid aan Als u een elektrische contra bas gebruikt kunt u TREBLE proberen te verminderen. FINGER & FRETLESS te passen. Wijzig het WAH-effect met de regelaar volgens de weergave van de aangesloten bas. U kunt een ander geluid verkrijgen voor elke verschillende speelstijl, zoals slap, gedempt of glissando. U kunt een licht WAH-geluid verkrijgen door de COMPRESSOR (COMP) in te schakelen bij de slap-speelstijl. OCTAVE IMAGE (OCTAVE BASS) COMP-schakelaar UIT COMP-schakelaar UIT Een basgeluid dat populair was in de jaren ’70. Dit model is geschikt voor het achterste element van een Jazz Bass. U kunt een typisch vet geluid creëren als de bas met de vingers in de buurt van het achterste element wordt bespeeld. Bovendien kunt u uitstekende reverbgeluiden creëren als u deze instelling gebruik terwijl u flageolettonen speelt in combinatie met een chorus en een vertragingseffect. Dit is een dikker basgeluid verkregen door de ingangsgeluiden te mengen met geluiden die een octaaf lager liggen. Dit is handig voor soleerwerk in de hogere toonregio’s. U kunt indrukwekkende geluiden creëren door effecten als T-WAH te gebruiken of door ze te combineren met DELAY. SLAP BASS MEMO Stel de VOLUME-regelaar in op een geschikt niveau. COMP-schakelaar: AAN of UITF Deze instelling is geschikt voor een geweldig slap-basgeluid. U kunt een vlakker geluid verkrijgen door de COMPRESSOR (COMP) in te schakelen. Met wat weergalm creëert u een rijker geluid. Om de stevige aanhefgeluiden te verkrijgen die in rockmuziek worden gebruikt, verhoogt u BASS en TREBLE om een geluid met meer kracht te creëren. U kunt dit effect nog opvallender maken door de MIDDLEinstelling te verlagen. 46
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Roland Musical Instrument Amplifier Handleiding

Categorie
Audio versterkers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor