Bowers & Wilkins 800 Handleiding

Categorie
Luidsprekers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

www.bowers-wilkins.com
Welcome and thank you for choosing
Bowers & Wilkins. Our founder, John Bowers,
believed that imaginative design, innovative engineering
and advanced technology were keys that could unlock
the enjoyment of audio in the home. His belief is one that
we continue to share and inspires every product we design.
The 800 Series Diamond speakers are very
high performance products that reward thoughtful
installation, so we would suggest that you take some
time to read this manual before you begin the installation
process. Continue to page 4
Bienvenido a Bowers & Wilkins. Gracias por elegir
Bowers & Wilkins. John Bowers, nuestro fundador,
estaba rmemente convencido de que el diso
imaginativo, la ingeniea innovadora y la tecnología
avanzada eran las claves a la hora de llevar el disfrute
del sonido a la intimidad del hogar. Una creencia que
seguimos compartiendo y que inspira todos y cada uno
de los productos que disamos.
Las cajas asticas de la Serie 800 Diamond son
productos de muy altas prestaciones que agradecen
una instalacn a conciencia, por lo que le sugerimos que
se tome su tiempo para leer este manual antes de iniciar
el proceso de instalación. Continúa en la gina 19
Bienvenue et merci d’avoir choisi Bowers et
Wilkins. Lorsque John Bowers a créé sa société, il
savait déjà qu’un design imaginatif, une conception
innovante et une technologie avane seraient les cs
du plaisir de l'écoute de la musique chez soi. C’est cette
philosophie qui, aujourd’hui, continue de nous inspirer
pour la conception de chaque nouvel appareil.
Les enceintes 800 Series Diamond sont des
moles à très hautes performances, cessitant
une installation soige ; aussi nous suggérons vous
de prendre le temps de lire ce manuel avant d’en
commencer l’installation. Suite page 9
Benvenuti e grazie per aver scelto un prodotto
Bowers & Wilkins. Il nostro fondatore, John Bowers,
era convinto che design attraente, capacid’innovare e
tecnologie allavanguardia fossero fattori vincenti per la
riproduzione audio domestica. Le sue idee sono ancor
oggi condivise da noi tutti e fonte d’ispirazione per ogni
nuovo modello che progettiamo.
I modelli della Serie 800 Diamond sono diffusori di
altissime prestazioni che meritano di essere installati
in maniera scrupolosa. Vi suggeriamo pertanto di
leggere attentamente questo manuale prima di iniziare.
Continua a pagina 24
Willkommen bei Bowers & Wilkins.
Der Firmengründer John Bowers war der Meinung,
dass ein wunderscnes Design, eine innovative
Konstruktion und ausgeklügelte Technologien die
Schlüssel zu Audio-Entertainment der Extraklasse in
Ihrem Zuhause sind. Wir teilen seine Meinung und jedes
von uns entwickelte Produkt basiert darauf.
Die Lautsprecher der 800 Serie Diamond sind
sehr leistungsstarke Produkte, deren Installation
gut durchdacht werden muss. Wir empfehlen
daher, sich ein wenig Zeit zu nehmen und diese
Bedienungsanleitung vor der Installation zu lesen.
Fortsetzung auf Seite 14
Welkom en dank u voor het kiezen van Bowers
& Wilkins. Onze oprichter John Bowers, was ervan
overtuigd dat een fantasievol ontwerp, innovatieve
techniek en moderne technologie de sleutels vormden
tot muziekbeleving thuis. Het is deze overtuiging waar
we nog steeds van uitgaan en die de inspiratie vormt
voor elk product dat we ontwerpen.
De 800 Serie Diamond luidsprekers zijn zeer
hoogwaardige producten die een zorgvuldige installatie
verdienen en daarom raden we u aan dat u de tijd
neemt om deze handleiding te lezen voordat u aan het
installeren begint. Lees verder op pagina 29
29
NEDERLANDS
2. Opstellen van de 800 Diamond of 802 Diamond1. Uitpakken
De 800 Diamond en 802 Diamond zijn bijzonder zwaar
en we raden u daarom dringend aan ze uit te pakken in
de kamer waar ze zullen worden opgesteld en dit met
twee personen uit te voeren. Het is verder verstandig
armbanden en dergelijke af te doen om beschadiging
van de luidsprekers te voorkomen.
In de tabel hierboven kunt u zien welke items bij de
800 Diamond en 802 Diamond zijn gevoegd. Mocht
er iets ontbreken neem dan direct contact op met uw
leverancier.
Alle grills zijn magnetisch bevestigd. Roteer de grill
voor de middentoner bij het bevestigen om de sterkste
kracht te vinden.
De domes van de tweeters zijn uiterst kwetsbaar en
worden gemakkelijk beschadigd. Houd de grill van de
tweeter niet te dicht bij de tweeter omdat de grill door
de magneet sterk wordt aangetrokken en de dome kan
raken. Daarom is de grill van de tweeter al bevestigd en
we raden u aan deze op zijn plaats te laten zitten.
De luidsprekers zijn uitgerust met roller voeten in de
onderkant om ze gemakkelijk te naar de gewenste
plaats te kunnen manoeuvreren. Vanwege het grote
gewicht van de luidsprekers kunnen deze rollers
echter sporen nalaten in kwetsbare vloeren. Wij
raden u daarom aan de vloer te beschermen tegen
beschadiging tijdens het verplaatsen met tapijttegels
o.i.d..
Staat de luidspreker eenmaal dichtbij de uiteindelijke
positie, dan kunnen de rollers worden verwijderd en
de instelbare spikes of rubber voetjes aangebracht. Dit
wordt beschreven in Sectie 3.
Milieu
Alle producten van B&W zijn ontwikkeld
conform de internationale richtlijnen
Restriction of Hazardous Substances
(RoHS) in elektrische en elektronische apparatuur en
de verwerking van Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE). Deze symbolen geven aan dat het
product hieraan voldoet en dient te worden verwerkt
op de in deze richtlijnen aangegeven wijze. Raadpleeg
zonodig de plaatselijke milieudienst.
Algemeen
Zowel in stereo als in home theater systemen is
het belangrijk er voor te zorgen dat de akoestische
omgeving van elke luidspreker ongeveer gelijk is.
Voorbeeld: wanneer één luidspreker vlakbij een kale
muur staat terwijl de andere naast meubels en stoffen
gordijnen staat zal het algehele klankbeeld en het
stereobeeld niet evenwichtig zijn.
De positie van de luidsprekers ten opzichte van de
wanden heeft een grote invloed op de klank. Naarmate
er meer wanden in de nabijheid van een luidspreker
zijn, zullen laag en midden steeds prominenter worden.
Tegelijkertijd zal het stereobeeld van de luidsprekers
minder duidelijk worden en de diepte afnemen. Het
is de bedoeling luidsprekers zo op te stellen dat er
een goed compromis ontstaat tussen de eisen aan
het interieur, klankbalans en stereobeeld. Het verdient
aanbeveling na de installatie de positie nog eens
nader te bezien en te corrigeren en zo mogelijk de
geluidskwaliteit verder te verjnen.
De 800 Diamond en 802 Diamond hebben een
optimale verticale openingshoek die zo is gekozen dat
hij is gericht op de gemiddelde oorhoogte van zittende
luisteraars, d.w.z. tussen 0, en 1,2 meter. Zit u lager
dan kunt u de 800 Diamond en de 802 Diamond met
de instelbare voetjes verticaal iets kantelen om dat te
compenseren. Zie sectie 3.
30
NEDERLANDS
3. Installeren en afstellen van de voetjes
Stereo Audiosystemen
Om te beginnen plaatst u de luidsprekers op 1,5
tot 3 m uit elkaar en op dezelfde afstand van de
luisteraar. Houd de luidsprekers minimaal 0,5 m van de
achterwand en ook 0,5 m van de zijwanden. U kunt het
stereobeeld nog iets verbeteren door de luidsprekers
iets naar binnen op de luisterpositie te laten afstralen,
vooral wanneer ze relatief ver uit elkaar staan. De
afbeeldingen hierboven laten de luidspreker opstelling
voor een stereo audiosysteem zien.
Meerkanalen Audiovisuele Systemen
Wanneer de luidsprekers worden gebruikt voor de
front kanalen in een home theater systeem dienen ze
iets dichter bij elkaar te worden gezet dan bij stereo,
omdat de surround kanalen het geluidsbeeld toch
al verbreden. Door de luidsprekers op ca. 0,5 m
ter weerszijden van het beeldscherm te plaatsen
bereikt u bovendien dat het geluidsbeeld met het
visuele beeld op schaal blijft verbonden. Net als bij
conventionele stereo opstelling de luidsprekers bij
voorkeur minimaal 0,5 m uit de zijwanden plaatsen. De
afbeelding hierboven laat de luidsprekeropstelling voor
meerkanalen audiovisuele systemen zien.
Magnetisch Strooiveld
De luidsprekereenheden hebben een magnetisch
veld om zich heen dat ook buiten de kast merkbaar
is. We raden u aan magnetisch gevoelige artikelen
(beeldbuizen in TV en computers, diskettes, audio- en
videocassettes, creditcards e.d.) minimaal 0,5 m van
de luidsprekers vandaan te houden. Plasma, LCD
en LED beeldschermen hebben geen last van het
magnetisch veld.
Met de luidsprekers dichtbij de uiteindelijke plaats,
kunnen de rollers worden verwijderd en instelbare
spikes of rubber voetjes aangebracht. Dit wordt
beschreven in de volgende paragrafen en afbeeldingen.
Leg met hulp van iemand anders de luidspreker op
de zijkant als hierboven afgebeeld. Zorg ervoor dat
de ondergrond de afwerking niet kan beschadigen.
Ondanks het feit dat de “kop” enigszins exibel is
gemonteerd kan de luidspreker worden verplaatst
door deze bij de kop vast te pakken. Pas wel op dat u
de eenheden niet aanraakt tijdens het werken met de
luidspreker.
>0.5m
>0.5m
1.5m - 3m
0.5m -1m
0.5m -1m
31
NEDERLANDS
Nu de instelbare voetjes zijn aangebracht, kan de
luidspreker voorzichtig rechtop worden gezet. Pas
op dat het volle gewicht niet zijdeling op één of twee
voetjes komt te rusten bij het rechtop zetten. Let ook
op de u zich niet verwondt bij het behandelen van de
luidspreker met spikes.
Staat de luidspreker eenmaal rechtop corrigeer die
dan met de sleutel die werd meegeleverd om de
juiste kantelhoek in te stellen en eventueel wiebelen te
vermijden als hierboven afgebeeld. Tenslotte draait u
de borgmoer tegen de koppeling vast met de sleutel
als hierboven afgebeeld.
Met de inbussleutel uit de doos met toebehoren,
schroeft u de vier rollers los en verwijdert ze als
hierboven afgebeeld. Bewaar de rollers voor het
geval u ze later nog eens nodig heeft en weer wilt
aanbrengen. Zodra de rollers zijn verwijderd, kunnen de
bijgeleverde instelbare voetjes worden aangebracht.
De instelbare voetjes hebben een spike aan de ene
en een rubber dop aan de andere zijde die naar wens
in de richting van de vloer kunnen worden bevestigd.
De spikes zijn ontworpen om door het tapijt heen te
prikken en zo het tapijt te beschermen tegen afdrukken
en de luidspreker stevig op de onderliggende vloer
te plaatsen. Voor optimale prestaties raden we u aan
de spikes te gebruiken, maar als de aard van de vloer
dat niet toelaat, keer ze dan om en gebruik de rubber
doppen.
Opmerking: spikes kunnen op plavuizen of parket
worden gebruikt door er een muntstuk onder te
leggen.
De instelbare voetjes worden in de onderzijde van de
luidspreker bevestigd via conische van schroefdraad
voorziene koppelingen die naar buiten of naar binnen
kunnen worden bevestigd om de gewenste hoogte
te krijgen, zie afbeeldingen hierboven. De hoogte
correctie zorgt ervoor dat de luidspreker desgewenst
maximaal 8° naar achter kan worden gekanteld door
de voorste koppelingen naar buiten en de achterste
naar binnen te monteren. Wilt u de luidspreker niet
kantelen, monteer dan alle koppelingen naar binnen.
Schroef de voetjes in de koppelingen met de spikes of
de rubber doppen naar buiten en laat genoeg draad
open om de borgmoeren te kunnen aanbrengen.
Breng de borgmoeren aan, maar draai ze nog niet vast.
32
NEDERLANDS
Schakel voordat u begint met aansluiten alle
audioapparatuur uit.
De luidsprekeraansluitingen van de 800 Diamond en de
802 Diamond accepteren verschillende soorten kabels
en pluggen: 4 mm banaanstekkers, 6 mm en 8 mm
(1/4” en 15/16”) spades, of blanke draadeinden van
max. 4 mm (5/32”).
Belangrijk voor uw veiligheid
In bepaalde landen, vooral Europa, wordt
het gebruik van 4 mm banaanstekkers
beschouwd als potentieel gevaarlijk omdat deze ook
in onbeschermde stopcontacten kunnen worden
gestoken. Om te voldoen aan de Europese CENELEC
veiligheidsregels zijn de openingen op de aansluitingen
geblokkeerd met plastic pennen. Wanneer u het
product gebruikt in een land waar deze regels gelden,
dient u zich ervan te overtuigen dat banaanstekkers
niet op onveilige manier kunnen worden gebruikt door
kinderen en andere niet geïnformeerde personen.
Vraag uw leverancier om informatie over kabels.
Houd de totale impedantie beneden het maximum
als aanbevolen in de technische gegevens en gebruik
kabel met een lage inductie om verzwakking van hoge
frequenties te voorkomen.
4. Aansluiten
Er bevinden zich op de achterzijde van elke luidspreker
twee paar aansluitingen om bi-wiring (links) mogelijk
te maken. Voor conventionele verbinding met een
enkele kabel (rechts) brengt u de bijgevoegde
doorverbindingen aan tussen de aansluitingen van
dezelfde polariteit. Wanneer de kabel van de versterker
spades heeft, brengt u de doorverbindingen aan in de
4 mm opening aan het einde van elke aansluiting. Ook
kan het nodig zijn de kapjes van beide aansluitingen
die worden gebruikt voor de kabel van de versterker
te verwijderen om het contactvlak zo groot mogelijk te
maken, vooral wanneer de banaanstekkers kort zijn.
Zorg ervoor dat de positieve aansluitingen van
de luidspreker (rood) worden verbonden met de
positieve uitgang van de versterker en de negatieve
aansluitingen van de luidspreker (zwart) worden
verbonden met de negatieve uitgang van de versterker.
Foutieve verbinding is niet schadelijk maar vertroebelt
het stereobeeld en geeft verlies aan laag. Draai altijd de
kapjes van de aansluitingen geheel vast om rammelen
te voorkomen.
Opmerking: Bi-wiring scheidt de signaalwegen
van elke sectie van de luidspreker en kan zowel
het stereobeeld verbeteren als de resolutie van
details. Ook kan dan voor elke frequentieband een
verschillend type kabel worden gebruikt.
Bi-amping gaat nog een stap verder en betreft het
gebruik van twee onafhankelijke eindversterkers
voor elke luidspreker. Dit is niet hetzelfde als een
volledig “actieve” sturing omdat het in de luidspreker
ingebouwde passieve wisselfilter nog steeds wordt
gebruikt. Bij gebruik van bi-amping dient erop te
worden toegezien dat elke versterker dezelfde
versterking heeft, omdat anders de klankbalans wordt
verstoord.
Controleer ook de absolute fase van de versterkers;
sommige versterkers keren het signaal om en het
gebruik ervan in combinatie met een versterker
die dat niet doet zal voor een verstoorde
frequentiekarakteristiek zorgen. Heeft u een
combinatie van een omkerende en een niet-
omkerende versterker, verwissel dan de polariteit
van de luidsprekeraansluitingen van de omkerende
versterker.
Onthoud dat hoewel de middentoner en, nog meer,
de tweeter minder continu vermogen kunnen (en
hoeven) te verwerken dan de woofers, de versterker
die dit deel stuurt een voldoende vermogen dient te
hebben om kortstondige pieken op hoge frequenties
zonder vervorming te kunnen leveren. Een hoge
maximale spanning staat voor veel vermogen en het
is daarom niet echt raadzaam een versterker met
minder vermogen de middentoner en tweeter te laten
aansturen dan wordt gebruikt voor de woofers.
33
NEDERLANDS
6. Inspelen5. Fijnafstemming
Voordat u hieraan begint, eerst controleren of alle
verbindingen in de installatie goed en stevig zijn
gemaakt.
De luidsprekers verder van de wanden opstellen zal
het algemene niveau van het laag reduceren. Ruimte
achter de luidspreker creëert een indruk van diepte.
Omgekeerd zal het verkleinen van de afstand tot de
wanden het laag benadrukken en de indruk van diepte
verminderen.
Wanneer het laag op sommige frequentie onregelmatig
is, ligt dat meestal aan resonanties in de kamer. Zelfs
kleine wijzigingen in de positie van de luidsprekers of
de luisterpositie kan een merkbare invloed hebben
op het effect van zulke resonanties op de weergave.
Probeer ook de luidsprekers voor een andere wand op
te stellen. En ook het verplaatsen van grote meubels
kan een behoorlijk effect hebben.
Wanneer het geluid te scherp is, kunt u meer
zachte meubilering gebruiken (zwaardere gordijnen
bijvoorbeeld), dan wel deze reduceren wanneer het
geluid te vlak en levenloos is. U kunt de ruimte testen
op repeterende echo’s door in uw handen te klappen
en goed te luisteren naar snelle herhalingen. U kunt
deze repeterende echo’s reduceren door gebruik
te maken van onregelmatige oppervlakken zoals
boekenplanken en grote meubels.
De meest kritische luisteraars raden we aan de grills
van de woofer en de middentoner te verwijderen door
ze bij de rand vast te pakken en de voorzichtig van de
kast te trekken.
De eigenschappen van de luidsprekers zullen
gedurende de eerste luisterperiode op subtiele wijze
iets veranderen. Wanneer de luidspreker in een
koude omgeving opgeslagen is geweest, zijn de
dempende materialen en de ophanging wat stug en
het duurt enige tijd voordat zij de juiste mechanische
eigenschappen terug hebben. Ook zal de ophanging
in de eerste uren van het gebruik nog wat soepeler
worden. De tijd die de luidspreker nodig heeft om de
beoogde eigenschappen te bereiken, wordt bepaald
door de wijze waarop hij voorheen is opgeslagen en de
manier waarop hij wordt gebruikt. Houd als richtlijn een
week aan om een stabiele temperatuur te bereiken en
ca. 15 uur gebruik om de mechanische onderdelen de
beoogde eigenschappen te laten verkrijgen.
Maar ook langere inspeeltijden zijn gerapporteerd (tot
een maand) en er zijn ook aanwijzingen dat dit minder
te maken heeft met veranderingen van eigenschappen
van de luidspreker als met de gewenning van de
luisteraar aan de nieuwe klank. Dat geldt vooral voor
luidsprekers als de 800 Serie Diamond, die in hoge
mate laten horen wat de werkelijke inhoud van de
opname is en daarmee een grotere detaillering in
vergelijking tot wat de luisteraar voorheen was gewend.
De kast van de 800 Serie Diamond luidsprekers
behoeft normaal gesproken alleen maar te worden
afgestoft. We raden u aan de bijgevoegde stofdoek
te gebruiken. Wilt u een schoonmaakspray of een
ander middel gebruiken, verwijder dan eerst de
grill door deze voorzichtig van de kast te trekken.
Spuit op een zachte doek en nooit direct op de
kast. Probeer eerst op een onzichtbare plek, daar
sommige reinigingsmiddelen het oppervlak kunnen
beschadigen. Vermijd schuurmiddelen of middelen
die gif bevatten, alkali en antibacterie stoffen. Gebruik
nooit schoonmaakmiddelen op de eenheden. Vermijd
aanraking van de eenheden, vooral de tweeter, die zeer
gemakkelijk beschadigd kan raken.
Voor Bowers & Wilkins speakers die zijn afgewerkt met
echt hout worden de beste neersoorten uitgezocht
en voorzien van een tegen ultraviolet licht bestendige
laklaag om verkleuring in de loop der tijd te voorkomen.
Niettemin zal deze neer net als alle natuurlijke
materialen, op de omgeving reageren en enige
verkleuring is normaal. Kleurverschillen kunnen worden
voorkomen door alle delen in gelijke mate aan zonlicht
bloot te stellen tot de kleur weer egaal is. Dat proces
kan enige weken of zelfs maanden in beslag nemen en
kan worden versneld met een ultraviolette lamp. Houd
geneerde delen uit de buurt van warmtebronnen zoals
radiatoren en warme lucht bronnen om het barsten van
houtneer te voorkomen.
7. Nazorg
EU DECLARATION OF CONFORMITY
We,
B&W Group Ltd.
whose registered office is situated at
Dale Road, Worthing, West Sussex, BN11 2BH, United Kingdom
declare under our sole responsibility that the products:
800 Diamond and 802 Diamond
comply with the EU Electro-Magnetic Compatibility (EMC) Directive 89/336/EEC,
in pursuance of which the following standards have been applied:
EN 61000-6-1 : 2007
EN 61000-6-3 : 2001
EN 55020 : 2002
EN 55013 : 2001
and comply with the EU General Product Safety 2001/95/EC, in pursuance of which
the following standard has been applied:
EN 60065 : 2002
This declaration attests that the manufacturing process quality control and product
documentation accord with the need to assure continued compliance.
The attention of the user is drawn to any special measures regarding the use of this
equipment that may be detailed in the owner’s manual.
Signed:
G Edwards
Executive Vice President, Operations
B&W Group Ltd.
www.bowers-wilkins.com
Welcome and thank you for choosing
Bowers & Wilkins. Our founder, John Bowers,
believed that imaginative design, innovative engineering
and advanced technology were keys that could unlock
the enjoyment of audio in the home. His belief is one that
we continue to share and inspires every product we design.
The 800 Series Diamond speakers are very
high performance products that reward thoughtful
installation, so we would suggest that you take some
time to read this manual before you begin the installation
process. Continue to page 4
Bienvenido a Bowers & Wilkins. Gracias por elegir
Bowers & Wilkins. John Bowers, nuestro fundador,
estaba rmemente convencido de que el diso
imaginativo, la ingeniea innovadora y la tecnología
avanzada eran las claves a la hora de llevar el disfrute
del sonido a la intimidad del hogar. Una creencia que
seguimos compartiendo y que inspira todos y cada uno
de los productos que disamos.
Las cajas asticas de la Serie 800 Diamond son
productos de muy altas prestaciones que agradecen
una instalacn a conciencia, por lo que le sugerimos que
se tome su tiempo para leer este manual antes de iniciar
el proceso de instalación. Continúa en la gina 19
Bienvenue et merci d’avoir choisi Bowers et
Wilkins. Lorsque John Bowers a créé sa société, il
savait déjà qu’un design imaginatif, une conception
innovante et une technologie avane seraient les cs
du plaisir de l'écoute de la musique chez soi. C’est cette
philosophie qui, aujourd’hui, continue de nous inspirer
pour la conception de chaque nouvel appareil.
Les enceintes 800 Series Diamond sont des
moles à très hautes performances, cessitant
une installation soige ; aussi nous suggérons vous
de prendre le temps de lire ce manuel avant d’en
commencer l’installation. Suite page 9
Benvenuti e grazie per aver scelto un prodotto
Bowers & Wilkins. Il nostro fondatore, John Bowers,
era convinto che design attraente, capacid’innovare e
tecnologie allavanguardia fossero fattori vincenti per la
riproduzione audio domestica. Le sue idee sono ancor
oggi condivise da noi tutti e fonte d’ispirazione per ogni
nuovo modello che progettiamo.
I modelli della Serie 800 Diamond sono diffusori di
altissime prestazioni che meritano di essere installati
in maniera scrupolosa. Vi suggeriamo pertanto di
leggere attentamente questo manuale prima di iniziare.
Continua a pagina 24
Willkommen bei Bowers & Wilkins.
Der Firmengründer John Bowers war der Meinung,
dass ein wunderscnes Design, eine innovative
Konstruktion und ausgeklügelte Technologien die
Schlüssel zu Audio-Entertainment der Extraklasse in
Ihrem Zuhause sind. Wir teilen seine Meinung und jedes
von uns entwickelte Produkt basiert darauf.
Die Lautsprecher der 800 Serie Diamond sind
sehr leistungsstarke Produkte, deren Installation
gut durchdacht werden muss. Wir empfehlen
daher, sich ein wenig Zeit zu nehmen und diese
Bedienungsanleitung vor der Installation zu lesen.
Fortsetzung auf Seite 14
Welkom en dank u voor het kiezen van Bowers
& Wilkins. Onze oprichter John Bowers, was ervan
overtuigd dat een fantasievol ontwerp, innovatieve
techniek en moderne technologie de sleutels vormden
tot muziekbeleving thuis. Het is deze overtuiging waar
we nog steeds van uitgaan en die de inspiratie vormt
voor elk product dat we ontwerpen.
De 800 Serie Diamond luidsprekers zijn zeer
hoogwaardige producten die een zorgvuldige installatie
verdienen en daarom raden we u aan dat u de tijd
neemt om deze handleiding te lezen voordat u aan het
installeren begint. Lees verder op pagina 29

Documenttranscriptie

Welcome and thank you for choosing Bienvenue et merci d’avoir choisi Bowers et Willkommen bei Bowers & Wilkins. Bowers & Wilkins. Our founder, John Bowers, Wilkins. Lorsque John Bowers a créé sa société, il Der Firmengründer John Bowers war der Meinung, believed that imaginative design, innovative engineering savait déjà qu’un design imaginatif, une conception dass ein wunderschönes Design, eine innovative and advanced technology were keys that could unlock innovante et une technologie avancée seraient les clés Konstruktion und ausgeklügelte Technologien die the enjoyment of audio in the home. His belief is one that du plaisir de l'écoute de la musique chez soi. C’est cette Schlüssel zu Audio-Entertainment der Extraklasse in we continue to share and inspires every product we design. philosophie qui, aujourd’hui, continue de nous inspirer Ihrem Zuhause sind. Wir teilen seine Meinung und jedes pour la conception de chaque nouvel appareil. von uns entwickelte Produkt basiert darauf. The 800 Series Diamond speakers are very high performance products that reward thoughtful Les enceintes 800 Series Diamond sont des Die Lautsprecher der 800 Serie Diamond sind installation, so we would suggest that you take some modèles à très hautes performances, nécessitant sehr leistungsstarke Produkte, deren Installation time to read this manual before you begin the installation une installation soignée ; aussi nous suggérons vous gut durchdacht werden muss. Wir empfehlen process. Continue to page 4  de prendre le temps de lire ce manuel avant d’en daher, sich ein wenig Zeit zu nehmen und diese commencer l’installation. Suite page 9  Bedienungsanleitung vor der Installation zu lesen. Fortsetzung auf Seite 14  Bienvenido a Bowers & Wilkins. Gracias por elegir Benvenuti e grazie per aver scelto un prodotto Welkom en dank u voor het kiezen van Bowers Bowers & Wilkins. John Bowers, nuestro fundador, Bowers & Wilkins. Il nostro fondatore, John Bowers, & Wilkins. Onze oprichter John Bowers, was ervan estaba firmemente convencido de que el diseño era convinto che design attraente, capacità d’innovare e overtuigd dat een fantasievol ontwerp, innovatieve imaginativo, la ingeniería innovadora y la tecnología tecnologie all’avanguardia fossero fattori vincenti per la techniek en moderne technologie de sleutels vormden avanzada eran las claves a la hora de llevar el disfrute riproduzione audio domestica. Le sue idee sono ancor tot muziekbeleving thuis. Het is deze overtuiging waar del sonido a la intimidad del hogar. Una creencia que oggi condivise da noi tutti e fonte d’ispirazione per ogni we nog steeds van uitgaan en die de inspiratie vormt seguimos compartiendo y que inspira todos y cada uno nuovo modello che progettiamo. voor elk product dat we ontwerpen. de los productos que diseñamos. I modelli della Serie 800 Diamond sono diffusori di De 800 Serie Diamond luidsprekers zijn zeer altissime prestazioni che meritano di essere installati hoogwaardige producten die een zorgvuldige installatie productos de muy altas prestaciones que agradecen in maniera scrupolosa. Vi suggeriamo pertanto di verdienen en daarom raden we u aan dat u de tijd una instalación a conciencia, por lo que le sugerimos que leggere attentamente questo manuale prima di iniziare. neemt om deze handleiding te lezen voordat u aan het se tome su tiempo para leer este manual antes de iniciar Continua a pagina 24  installeren begint. Lees verder op pagina 29  Las cajas acústicas de la Serie 800 Diamond son el proceso de instalación. Continúa en la página 19  www.bowers-wilkins.com De 800 Diamond en 802 Diamond zijn bijzonder zwaar en we raden u daarom dringend aan ze uit te pakken in de kamer waar ze zullen worden opgesteld en dit met twee personen uit te voeren. Het is verder verstandig armbanden en dergelijke af te doen om beschadiging van de luidsprekers te voorkomen. In de tabel hierboven kunt u zien welke items bij de 800 Diamond en 802 Diamond zijn gevoegd. Mocht er iets ontbreken neem dan direct contact op met uw leverancier. Alle grills zijn magnetisch bevestigd. Roteer de grill voor de middentoner bij het bevestigen om de sterkste kracht te vinden. De domes van de tweeters zijn uiterst kwetsbaar en worden gemakkelijk beschadigd. Houd de grill van de tweeter niet te dicht bij de tweeter omdat de grill door de magneet sterk wordt aangetrokken en de dome kan raken. Daarom is de grill van de tweeter al bevestigd en we raden u aan deze op zijn plaats te laten zitten. 2. Opstellen van de 800 Diamond of 802 Diamond De luidsprekers zijn uitgerust met roller voeten in de onderkant om ze gemakkelijk te naar de gewenste plaats te kunnen manoeuvreren. Vanwege het grote gewicht van de luidsprekers kunnen deze rollers echter sporen nalaten in kwetsbare vloeren. Wij raden u daarom aan de vloer te beschermen tegen beschadiging tijdens het verplaatsen met tapijttegels o.i.d.. Algemeen Zowel in stereo als in home theater systemen is het belangrijk er voor te zorgen dat de akoestische omgeving van elke luidspreker ongeveer gelijk is. Voorbeeld: wanneer één luidspreker vlakbij een kale muur staat terwijl de andere naast meubels en stoffen gordijnen staat zal het algehele klankbeeld en het stereobeeld niet evenwichtig zijn. Staat de luidspreker eenmaal dichtbij de uiteindelijke positie, dan kunnen de rollers worden verwijderd en de instelbare spikes of rubber voetjes aangebracht. Dit wordt beschreven in Sectie 3. De positie van de luidsprekers ten opzichte van de wanden heeft een grote invloed op de klank. Naarmate er meer wanden in de nabijheid van een luidspreker zijn, zullen laag en midden steeds prominenter worden. Tegelijkertijd zal het stereobeeld van de luidsprekers minder duidelijk worden en de diepte afnemen. Het is de bedoeling luidsprekers zo op te stellen dat er een goed compromis ontstaat tussen de eisen aan het interieur, klankbalans en stereobeeld. Het verdient aanbeveling na de installatie de positie nog eens nader te bezien en te corrigeren en zo mogelijk de geluidskwaliteit verder te verfijnen. Milieu Alle producten van B&W zijn ontwikkeld conform de internationale richtlijnen Restriction of Hazardous Substances (RoHS) in elektrische en elektronische apparatuur en de verwerking van Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Deze symbolen geven aan dat het product hieraan voldoet en dient te worden verwerkt op de in deze richtlijnen aangegeven wijze. Raadpleeg zonodig de plaatselijke milieudienst. De 800 Diamond en 802 Diamond hebben een optimale verticale openingshoek die zo is gekozen dat hij is gericht op de gemiddelde oorhoogte van zittende luisteraars, d.w.z. tussen 0, en 1,2 meter. Zit u lager dan kunt u de 800 Diamond en de 802 Diamond met de instelbare voetjes verticaal iets kantelen om dat te compenseren. Zie sectie 3. 29 NEDERLANDS 1. Uitpakken 3. Installeren en afstellen van de voetjes >0.5m >0.5m 1.5m - 3m 0.5m -1m NEDERLANDS Stereo Audiosystemen Om te beginnen plaatst u de luidsprekers op 1,5 tot 3 m uit elkaar en op dezelfde afstand van de luisteraar. Houd de luidsprekers minimaal 0,5 m van de achterwand en ook 0,5 m van de zijwanden. U kunt het stereobeeld nog iets verbeteren door de luidsprekers iets naar binnen op de luisterpositie te laten afstralen, vooral wanneer ze relatief ver uit elkaar staan. De afbeeldingen hierboven laten de luidspreker opstelling voor een stereo audiosysteem zien. 0.5m -1m Meerkanalen Audiovisuele Systemen Wanneer de luidsprekers worden gebruikt voor de front kanalen in een home theater systeem dienen ze iets dichter bij elkaar te worden gezet dan bij stereo, omdat de surround kanalen het geluidsbeeld toch al verbreden. Door de luidsprekers op ca. 0,5 m ter weerszijden van het beeldscherm te plaatsen bereikt u bovendien dat het geluidsbeeld met het visuele beeld op schaal blijft verbonden. Net als bij conventionele stereo opstelling de luidsprekers bij voorkeur minimaal 0,5 m uit de zijwanden plaatsen. De afbeelding hierboven laat de luidsprekeropstelling voor meerkanalen audiovisuele systemen zien. Magnetisch Strooiveld De luidsprekereenheden hebben een magnetisch veld om zich heen dat ook buiten de kast merkbaar is. We raden u aan magnetisch gevoelige artikelen (beeldbuizen in TV en computers, diskettes, audio- en videocassettes, creditcards e.d.) minimaal 0,5 m van de luidsprekers vandaan te houden. Plasma, LCD en LED beeldschermen hebben geen last van het magnetisch veld. 30 Met de luidsprekers dichtbij de uiteindelijke plaats, kunnen de rollers worden verwijderd en instelbare spikes of rubber voetjes aangebracht. Dit wordt beschreven in de volgende paragrafen en afbeeldingen. Leg met hulp van iemand anders de luidspreker op de zijkant als hierboven afgebeeld. Zorg ervoor dat de ondergrond de afwerking niet kan beschadigen. Ondanks het feit dat de “kop” enigszins flexibel is gemonteerd kan de luidspreker worden verplaatst door deze bij de kop vast te pakken. Pas wel op dat u de eenheden niet aanraakt tijdens het werken met de luidspreker. De instelbare voetjes hebben een spike aan de ene en een rubber dop aan de andere zijde die naar wens in de richting van de vloer kunnen worden bevestigd. De spikes zijn ontworpen om door het tapijt heen te prikken en zo het tapijt te beschermen tegen afdrukken en de luidspreker stevig op de onderliggende vloer te plaatsen. Voor optimale prestaties raden we u aan de spikes te gebruiken, maar als de aard van de vloer dat niet toelaat, keer ze dan om en gebruik de rubber doppen. De instelbare voetjes worden in de onderzijde van de luidspreker bevestigd via conische van schroefdraad voorziene koppelingen die naar buiten of naar binnen kunnen worden bevestigd om de gewenste hoogte te krijgen, zie afbeeldingen hierboven. De hoogte correctie zorgt ervoor dat de luidspreker desgewenst maximaal 8° naar achter kan worden gekanteld door de voorste koppelingen naar buiten en de achterste naar binnen te monteren. Wilt u de luidspreker niet kantelen, monteer dan alle koppelingen naar binnen. Schroef de voetjes in de koppelingen met de spikes of de rubber doppen naar buiten en laat genoeg draad open om de borgmoeren te kunnen aanbrengen. Breng de borgmoeren aan, maar draai ze nog niet vast. Nu de instelbare voetjes zijn aangebracht, kan de luidspreker voorzichtig rechtop worden gezet. Pas op dat het volle gewicht niet zijdeling op één of twee voetjes komt te rusten bij het rechtop zetten. Let ook op de u zich niet verwondt bij het behandelen van de luidspreker met spikes. Staat de luidspreker eenmaal rechtop corrigeer die dan met de sleutel die werd meegeleverd om de juiste kantelhoek in te stellen en eventueel wiebelen te vermijden als hierboven afgebeeld. Tenslotte draait u de borgmoer tegen de koppeling vast met de sleutel als hierboven afgebeeld. NEDERLANDS Met de inbussleutel uit de doos met toebehoren, schroeft u de vier rollers los en verwijdert ze als hierboven afgebeeld. Bewaar de rollers voor het geval u ze later nog eens nodig heeft en weer wilt aanbrengen. Zodra de rollers zijn verwijderd, kunnen de bijgeleverde instelbare voetjes worden aangebracht.  pmerking: spikes kunnen op plavuizen of parket O worden gebruikt door er een muntstuk onder te leggen. 31 4. Aansluiten Schakel voordat u begint met aansluiten alle audioapparatuur uit. NEDERLANDS De luidsprekeraansluitingen van de 800 Diamond en de 802 Diamond accepteren verschillende soorten kabels en pluggen: 4 mm banaanstekkers, 6 mm en 8 mm (1/4” en 15/16”) spades, of blanke draadeinden van max. 4 mm (5/32”). Belangrijk voor uw veiligheid In bepaalde landen, vooral Europa, wordt het gebruik van 4 mm banaanstekkers beschouwd als potentieel gevaarlijk omdat deze ook in onbeschermde stopcontacten kunnen worden gestoken. Om te voldoen aan de Europese CENELEC veiligheidsregels zijn de openingen op de aansluitingen geblokkeerd met plastic pennen. Wanneer u het product gebruikt in een land waar deze regels gelden, dient u zich ervan te overtuigen dat banaanstekkers niet op onveilige manier kunnen worden gebruikt door kinderen en andere niet geïnformeerde personen. Vraag uw leverancier om informatie over kabels. Houd de totale impedantie beneden het maximum als aanbevolen in de technische gegevens en gebruik kabel met een lage inductie om verzwakking van hoge frequenties te voorkomen. 32 Er bevinden zich op de achterzijde van elke luidspreker twee paar aansluitingen om bi-wiring (links) mogelijk te maken. Voor conventionele verbinding met een enkele kabel (rechts) brengt u de bijgevoegde doorverbindingen aan tussen de aansluitingen van dezelfde polariteit. Wanneer de kabel van de versterker spades heeft, brengt u de doorverbindingen aan in de 4 mm opening aan het einde van elke aansluiting. Ook kan het nodig zijn de kapjes van beide aansluitingen die worden gebruikt voor de kabel van de versterker te verwijderen om het contactvlak zo groot mogelijk te maken, vooral wanneer de banaanstekkers kort zijn. Zorg ervoor dat de positieve aansluitingen van de luidspreker (rood) worden verbonden met de positieve uitgang van de versterker en de negatieve aansluitingen van de luidspreker (zwart) worden verbonden met de negatieve uitgang van de versterker. Foutieve verbinding is niet schadelijk maar vertroebelt het stereobeeld en geeft verlies aan laag. Draai altijd de kapjes van de aansluitingen geheel vast om rammelen te voorkomen. Opmerking: Bi-wiring scheidt de signaalwegen van elke sectie van de luidspreker en kan zowel het stereobeeld verbeteren als de resolutie van details. Ook kan dan voor elke frequentieband een verschillend type kabel worden gebruikt. Bi-amping gaat nog een stap verder en betreft het gebruik van twee onafhankelijke eindversterkers voor elke luidspreker. Dit is niet hetzelfde als een volledig “actieve” sturing omdat het in de luidspreker ingebouwde passieve wisselfilter nog steeds wordt gebruikt. Bij gebruik van bi-amping dient erop te worden toegezien dat elke versterker dezelfde versterking heeft, omdat anders de klankbalans wordt verstoord. Controleer ook de absolute fase van de versterkers; sommige versterkers keren het signaal om en het gebruik ervan in combinatie met een versterker die dat niet doet zal voor een verstoorde frequentiekarakteristiek zorgen. Heeft u een combinatie van een omkerende en een nietomkerende versterker, verwissel dan de polariteit van de luidsprekeraansluitingen van de omkerende versterker. Onthoud dat hoewel de middentoner en, nog meer, de tweeter minder continu vermogen kunnen (en hoeven) te verwerken dan de woofers, de versterker die dit deel stuurt een voldoende vermogen dient te hebben om kortstondige pieken op hoge frequenties zonder vervorming te kunnen leveren. Een hoge maximale spanning staat voor veel vermogen en het is daarom niet echt raadzaam een versterker met minder vermogen de middentoner en tweeter te laten aansturen dan wordt gebruikt voor de woofers. 6. Inspelen 7. Nazorg Voordat u hieraan begint, eerst controleren of alle verbindingen in de installatie goed en stevig zijn gemaakt. De eigenschappen van de luidsprekers zullen gedurende de eerste luisterperiode op subtiele wijze iets veranderen. Wanneer de luidspreker in een koude omgeving opgeslagen is geweest, zijn de dempende materialen en de ophanging wat stug en het duurt enige tijd voordat zij de juiste mechanische eigenschappen terug hebben. Ook zal de ophanging in de eerste uren van het gebruik nog wat soepeler worden. De tijd die de luidspreker nodig heeft om de beoogde eigenschappen te bereiken, wordt bepaald door de wijze waarop hij voorheen is opgeslagen en de manier waarop hij wordt gebruikt. Houd als richtlijn een week aan om een stabiele temperatuur te bereiken en ca. 15 uur gebruik om de mechanische onderdelen de beoogde eigenschappen te laten verkrijgen. De kast van de 800 Serie Diamond luidsprekers behoeft normaal gesproken alleen maar te worden afgestoft. We raden u aan de bijgevoegde stofdoek te gebruiken. Wilt u een schoonmaakspray of een ander middel gebruiken, verwijder dan eerst de grill door deze voorzichtig van de kast te trekken. Spuit op een zachte doek en nooit direct op de kast. Probeer eerst op een onzichtbare plek, daar sommige reinigingsmiddelen het oppervlak kunnen beschadigen. Vermijd schuurmiddelen of middelen die gif bevatten, alkali en antibacterie stoffen. Gebruik nooit schoonmaakmiddelen op de eenheden. Vermijd aanraking van de eenheden, vooral de tweeter, die zeer gemakkelijk beschadigd kan raken. De luidsprekers verder van de wanden opstellen zal het algemene niveau van het laag reduceren. Ruimte achter de luidspreker creëert een indruk van diepte. Omgekeerd zal het verkleinen van de afstand tot de wanden het laag benadrukken en de indruk van diepte verminderen. Wanneer het laag op sommige frequentie onregelmatig is, ligt dat meestal aan resonanties in de kamer. Zelfs kleine wijzigingen in de positie van de luidsprekers of de luisterpositie kan een merkbare invloed hebben op het effect van zulke resonanties op de weergave. Probeer ook de luidsprekers voor een andere wand op te stellen. En ook het verplaatsen van grote meubels kan een behoorlijk effect hebben. Wanneer het geluid te scherp is, kunt u meer zachte meubilering gebruiken (zwaardere gordijnen bijvoorbeeld), dan wel deze reduceren wanneer het geluid te vlak en levenloos is. U kunt de ruimte testen op repeterende echo’s door in uw handen te klappen en goed te luisteren naar snelle herhalingen. U kunt deze repeterende echo’s reduceren door gebruik te maken van onregelmatige oppervlakken zoals boekenplanken en grote meubels. Maar ook langere inspeeltijden zijn gerapporteerd (tot een maand) en er zijn ook aanwijzingen dat dit minder te maken heeft met veranderingen van eigenschappen van de luidspreker als met de gewenning van de luisteraar aan de nieuwe klank. Dat geldt vooral voor luidsprekers als de 800 Serie Diamond, die in hoge mate laten horen wat de werkelijke inhoud van de opname is en daarmee een grotere detaillering in vergelijking tot wat de luisteraar voorheen was gewend. Voor Bowers & Wilkins speakers die zijn afgewerkt met echt hout worden de beste fineersoorten uitgezocht en voorzien van een tegen ultraviolet licht bestendige laklaag om verkleuring in de loop der tijd te voorkomen. Niettemin zal deze fineer net als alle natuurlijke materialen, op de omgeving reageren en enige verkleuring is normaal. Kleurverschillen kunnen worden voorkomen door alle delen in gelijke mate aan zonlicht bloot te stellen tot de kleur weer egaal is. Dat proces kan enige weken of zelfs maanden in beslag nemen en kan worden versneld met een ultraviolette lamp. Houd gefineerde delen uit de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren en warme lucht bronnen om het barsten van houtfineer te voorkomen. De meest kritische luisteraars raden we aan de grills van de woofer en de middentoner te verwijderen door ze bij de rand vast te pakken en de voorzichtig van de kast te trekken. 33 NEDERLANDS 5. Fijnafstemming Welcome and thank you for choosing Bienvenue et merci d’avoir choisi Bowers et Willkommen bei Bowers & Wilkins. Bowers & Wilkins. Our founder, John Bowers, Wilkins. Lorsque John Bowers a créé sa société, il Der Firmengründer John Bowers war der Meinung, believed that imaginative design, innovative engineering savait déjà qu’un design imaginatif, une conception dass ein wunderschönes Design, eine innovative and advanced technology were keys that could unlock innovante et une technologie avancée seraient les clés Konstruktion und ausgeklügelte Technologien die the enjoyment of audio in the home. His belief is one that du plaisir de l'écoute de la musique chez soi. C’est cette Schlüssel zu Audio-Entertainment der Extraklasse in we continue to share and inspires every product we design. philosophie qui, aujourd’hui, continue de nous inspirer Ihrem Zuhause sind. Wir teilen seine Meinung und jedes pour la conception de chaque nouvel appareil. von uns entwickelte Produkt basiert darauf. The 800 Series Diamond speakers are very high performance products that reward thoughtful Les enceintes 800 Series Diamond sont des Die Lautsprecher der 800 Serie Diamond sind installation, so we would suggest that you take some modèles à très hautes performances, nécessitant sehr leistungsstarke Produkte, deren Installation time to read this manual before you begin the installation une installation soignée ; aussi nous suggérons vous gut durchdacht werden muss. Wir empfehlen process. Continue to page 4  de prendre le temps de lire ce manuel avant d’en daher, sich ein wenig Zeit zu nehmen und diese commencer l’installation. Suite page 9  Bedienungsanleitung vor der Installation zu lesen. Fortsetzung auf Seite 14  EU DECLARATION OF CONFORMITY We, B&W Group Ltd. whose registered office is situated at Dale Road, Worthing, West Sussex, BN11 2BH, United Kingdom declare under our sole responsibility that the products: 800 Diamond and 802 Diamond comply with the EU Electro-Magnetic Compatibility (EMC) Directive 89/336/EEC, in pursuance of which the following standards have been applied: Bienvenido a Bowers & Wilkins. Gracias por elegir Benvenuti e grazie per aver scelto un prodotto Welkom en dank u voor het kiezen van Bowers Bowers & Wilkins. John Bowers, nuestro fundador, Bowers & Wilkins. Il nostro fondatore, John Bowers, & Wilkins. Onze oprichter John Bowers, was ervan estaba firmemente convencido de que el diseño era convinto che design attraente, capacità d’innovare e overtuigd dat een fantasievol ontwerp, innovatieve imaginativo, la ingeniería innovadora y la tecnología tecnologie all’avanguardia fossero fattori vincenti per la techniek en moderne technologie de sleutels vormden avanzada eran las claves a la hora de llevar el disfrute riproduzione audio domestica. Le sue idee sono ancor tot muziekbeleving thuis. Het is deze overtuiging waar del sonido a la intimidad del hogar. Una creencia que oggi condivise da noi tutti e fonte d’ispirazione per ogni we nog steeds van uitgaan en die de inspiratie vormt seguimos compartiendo y que inspira todos y cada uno nuovo modello che progettiamo. voor elk product dat we ontwerpen. de los productos que diseñamos. I modelli della Serie 800 Diamond sono diffusori di De 800 Serie Diamond luidsprekers zijn zeer altissime prestazioni che meritano di essere installati hoogwaardige producten die een zorgvuldige installatie productos de muy altas prestaciones que agradecen in maniera scrupolosa. Vi suggeriamo pertanto di verdienen en daarom raden we u aan dat u de tijd una instalación a conciencia, por lo que le sugerimos que leggere attentamente questo manuale prima di iniziare. neemt om deze handleiding te lezen voordat u aan het se tome su tiempo para leer este manual antes de iniciar Continua a pagina 24  installeren begint. Lees verder op pagina 29  Las cajas acústicas de la Serie 800 Diamond son EN 61000-6-1 : 2007 EN 61000-6-3 : 2001 EN 55020 : 2002 EN 55013 : 2001 and comply with the EU General Product Safety 2001/95/EC, in pursuance of which the following standard has been applied: EN 60065 : 2002 This declaration attests that the manufacturing process quality control and product documentation accord with the need to assure continued compliance. The attention of the user is drawn to any special measures regarding the use of this equipment that may be detailed in the owner’s manual. Signed: el proceso de instalación. Continúa en la página 19  G Edwards Executive Vice President, Operations B&W Group Ltd. www.bowers-wilkins.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Bowers & Wilkins 800 Handleiding

Categorie
Luidsprekers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor