Bosch PHC5363 Handleiding

Categorie
Haarkrulspelden
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor


RobertBoschHausgeräteGmbH
 

Leesdegebruiksaanwijzingzorgvuldigdoor,neemdezealtijdin
achtenbewaardezegoed!Alsuditapparaataaniemandanders
geeft,leverdanookdezegebruiksaanwijzingmee.
Ditapparaatisbedoeldvoorhuishoudelijkgebruikofvoor
vergelijkbare,niet-commerciëletoepassingen.Hiertoebehoren
bijvoorbeeldookhetgebruikinpersoneelsruimtenvanwinkels,
kantoren,landbouw-enandereindustriëlebedrijven,evenalshet
gebruikdoorgastenvanpensions,kleinehotelsensoortgelijke
accommodaties.
¡

Sluithetapparaataanengebruikhetuitsluitendconformde
informatieophettypeplaatje.
Ditapparaatmagnietdoorkinderenonderde8wordenbediend.
Hetapparaatmagdoorkinderenvan8jaarenouderendoor
personenmetverminderdelichamelijke,zintuiglijkeofgeestelijke
vermogensofgebrekaanervaringen/ofkenniswordengebruikt
indienditondertoezichtgebeurtofindienzijoverhetveiligegebruik
vanhetapparaatzijngeïnstrueerdendehieruitvoortvloeiende
gevarenhebbenbegrepen.Kinderenmogennietmethetapparaat
spelen.
Reinigings-enonderhoudswerkzaamhedenmogenuitsluitenddoor
ofondertoezichtvanvolwassenenwordenuitgevoerd.
Gebruikhetapparaatuitsluitendindienhetaansluitsnoerenhet
apparaatgeenbeschadigingenvertonen.
Treknaelkgebruikofingevalvanstoringendestekkeruithet
stopcontact.
Omgevaarlijkesituatiestevermijdenmogenreparatiesaanhet
apparaat,zoalsvervangingvaneenbeschadigdaansluitsnoer,
alleendooronzeservicedienstwordenuitgevoerd.

PHC536307/2012

Aansluitsnoerniet
● metheteonderdeleninaanrakinglatenkomen;
● overscherperandentrekken;
● alsdraaggreepgebruiken.
Vóórhetschoonmakendestekkeruithetstopcontacttrekken.
Hetapparaatnooitinwateronderdompelen.
Geenstoomreinigergebruiken.
Hetverwarmingselementwordtheet.Houdhetapparaatalleenbij
dehandgreepvast.Gebruikhetalleenopdrooghaar.Gebruikhet
nietopkunsthaar.
Plaatshetapparaatuitsluitendophittebestendigeoppervlakken.
Elkcontactmetdehuidvermijden.


¡

Hetapparaatnooitmetwaterinaanrakinglatenkomen.Erbestaat
ookgevaarbijeenuitgeschakeldapparaat,daaromnagebruik
oftijdenseenonderbrekingvanhetgebruikdestekkeruithet
stopcontacttrekken.
Deinbouwvaneenaardlekschakelaartot30mAindehuisinstallatie
biedtextrabescherming.Laatuhiervooradviserendooreenerkend
elektroninstallateur.
¡

Laatkinderennietmetverpakkingsmateriaalspelen.
 
Raakingeengevalhuiddelenaan(hoofdhuidoforen).

RobertBoschHausgeräteGmbH
 






Ringschakelaaraan/uitwarmtestanden
LED-temperatuurindicatie
Knopionisatie
LED-strookionisatie
Verwarmingselement
Klem
Tafelstandaard

●Steekdestekkervanhetapparaatin
hetstopcontactenleghetmetdetafel-
standaardopeenvlak,hittebestendig
oppervlak.Laathetnetsnoeromlaag
hangenomhetapparaatineenstabiele
standtelatenliggen.
●Deringschakelaarvoorhetinschakelen
naarvorenschuiven.
Depositievanderingschakelaarbepaalt
nudetemperatuur:
1=ca.140°Cvoorjnhaar
2=ca.170°Cvoornormaalhaar
3=ca.200°Cvoordikhaar
●Degewenstetemperatuurselecteren,het
apparaatwarmtopendeLEDknippert.
●Zodradeingesteldetemperatuuris
bereikt,blijftLEDconstantbranden.
Deharenkunnennuwordengekruld.
●Omuitteschakelenderingschakelaar
naarachterenschuiven.


Raakingeengevalhuiddelenaan
(hoofdhuidoforen).
●Hetapparaatuitsluitendbijdrooghaar
gebruiken.
●Uistluitendgebruikenoponbehandeld,
gezondhaar.
●Mindervaakgebruikenbijgepermanent,
geverfdofaangetasthaar.
Dunhaarreageertergsnelop
debehandeling.Degelijkmatigeafgiftevan
warmteisbijzonderhaarvriendelijk.
●Verdeelhetgladgekamdehaarin
gelijkmatigelokkenvanca.2-3cm.Hoe
dunnerdelok,hoesterkerdehaarkrul
wordt,aangezienalhethaarmetde
warmekrultanginaanrakingkomt.
●Opendekrultangdooropdeklemte
drukken.
●Legeenlokhaarindetangensluitde
klem.Afbeelding
●Treknudekrultangtotaandehaarpunten
enwikkeldehaarlokop.Afbeelding
Alsulanghaarhebt,gebruik
danhetheleoppervlakvandeverwarmde
staaf.Opdiemanierverspreidtudewarmte
gelijkmatigoverhethaarenkrijgtubetere
resultaten.
●Laatdekrultangenkelesecondeninhet
haar,omdehaarloktevormen.
●Laatdehaarlokweerlosdoordeklem
metkleinebewegingenteopenenen
tegelijkertijddekrultangvande
haarloktenemen.

PHC536307/2012

Leteropdatdehaarlokhierbij
nietweerwordtontkruld.
Alsuwiltdatdekrullenlangerblijvenzitten,
houddeopgeroldekrullendanmeteen
haarklemophunplaats.
Alsuhetapparaatopdetafellegt,zorgdan
datuditdoetmetdetafelstandaardenop
eenvlak,hittebestendigoppervlak.Laathet
netsnoeromlaaghangenomhetapparaat
ineenstabielestandtelatenliggen.
Laathethaarvoorhetstylengoed
afkoelen.
Doordelokkenmetdevingerstekammen,
krijgthetkapselextravolume.
Voornatuurlijkeruitziendekrullenkuntude
krultangookmetdeklemdichtgebruiken,
zoalseenkapper.Houddehaarlokaanhet
uiteindevastenwikkeldezespiraalvormig
ronddekrultang.Afbeelding
Houdhethaarenkelesecondenrondde
krultanggewikkeldomdekrultevormen.
Zodradekrulgevormdis,laatudehaarlok
los.
:Alsueenmodernerestijlwilthebben,
wikkeldandehaarloknietvanafdehaar-
wortels,maarlaatdeeerstepaarcentime-
terssluik.
Gavoormeerinformatieoverstylenmet
apparatenvanBoschnaar


DitapparaatisuitgerustmetdeQuattro-
IonTechnologie(4ionenuitlaten)met
ShineBoostPower.Deionendiedoor
eenionengeneratorinhetapparaat
wordengeproduceerd,zijnelektrisch
geladendeeltjesdieookindevrijenatuur
voorkomen.Dankzijde4-voudigeionisatie
vandeQuattro-Ionkrultangmetextra
bredestroomionenwordtdestatische
lading,d.w.z.hetrechtopstaanvan
deharen,zichtbaargereduceerd(anti-
statisch-effect).
Hetresultaat:voelbaarsoepelen
gemakkelijkkambaarhaarmeteen
zijdeachtige,driedimensionaleglans.
Deionisatiekanmetdeknopbij
elketemperatuurstandwordenin-of
uitgeschakeld.DeLED-strooklichtrood
opzodradeionisatiewordtingeschakeld.


Omveiligheidsredenenisditapparaatuitge-
rustmeteenautomatischeuitschakeling.
Nahetinschakelenofhetlaatstegebruik
vanderingschakelaarwordthetapparaat
naca.40minutenautomatischuitgescha-
keld.

Deringschakelaaropeenwillekeurige
temperatuurstandschuivenomhetappa-
raatweerinteschakelen.Hetapparaat
warmtweerop.

RobertBoschHausgeräteGmbH
 

¡

Vóórhetschoonmakendestekkeruithet
stopcontacttrekken.
Hetapparaatnooitinwateronderdompelen.
Geenstoomreinigergebruiken.
Laathetapparaatafkoelenvoordatuhet
reinigt.
Hetapparaataandebuitenkantalleenmet
eenvochtigedoekschoonmaken.Geen
scherpeofschurendeschoonmaakmiddelen
gebruiken.

Elektrischeaansluiting
(spanning/frequentie)
220-240V
50Hz
Vermogen 39W

Laathetapparaateerstafkoelenvoordatu
hetopbergt.

Ditapparaatisgemarkeerdvolgensde
Europeserichtlijnbetreffendeafgedankte
elektrischeenelektronischeapparatuur
(AEEA)2002/96/EG.Dezerichtlijnbepaalt
hetkadervoordeterugnameenverwerking
vanafgedankteapparatuur,datoverheel
Europawordttoegepast.
Raadpleeguwgespecialiseerdehande-
laarvoordegeldendevoorschrifteninzake
afvalverwijdering.

Voorditapparaatgeldendegarantievoor-
waardendiewordenuitgegevendoorde
vertegenwoordigingvanonsbedrijfinhet
landvanaankoop.Deleverancier,bijwieu
hetapparaatheeftgekocht,geeftuhierover
graagmeerinformatie.Omaanspraakte
makenopdegarantieheeftualtijduwaan-
koopbewijsnodig.
Wijzigingenvoorbehouden.
A

Documenttranscriptie

22 nl Veiligheidsaanwijzingen Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, neem deze altijd in acht en bewaar deze goed! Als u dit apparaat aan iemand anders geeft, lever dan ook deze gebruiksaanwijzing mee. Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik of voor ­vergelijkbare, niet-commerciële toepassingen. Hiertoe behoren b ­ ijvoorbeeld ook het gebruik in personeelsruimten van winkels, kantoren, landbouw- en andere industriële bedrijven, evenals het gebruik door gasten van pensions, kleine hotels en soortgelijke accommodaties. ¡ Gevaar voor elektrische schokken en brand! Sluit het apparaat aan en gebruik het uitsluitend conform de i­nformatie op het typeplaatje. Dit apparaat mag niet door kinderen onder de 8 worden bediend. Het apparaat mag door kinderen van 8 jaar en ouder en door p ­ ersonen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en/of kennis worden gebruikt indien dit onder toezicht gebeurt of indien zij over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïnstrueerd en de hieruit voortvloeiende gevaren hebben begrepen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reinigings- en onderhoudswerkzaamheden mogen uitsluitend door of onder toezicht van volwassenen worden uitgevoerd. Gebruik het apparaat uitsluitend indien het aansluitsnoer en het apparaat geen beschadigingen vertonen. Trek na elk gebruik of in geval van storingen de stekker uit het s­ topcontact. Om gevaarlijke situaties te vermijden mogen reparaties aan het apparaat, zoals vervanging van een beschadigd aansluitsnoer, alleen door onze servicedienst worden uitgevoerd. Robert Bosch Hausgeräte GmbH nl 23 Aansluitsnoer niet ● met hete onderdelen in aanraking laten komen; ● over scherpe randen trekken; ● als draaggreep gebruiken. Vóór het schoonmaken de stekker uit het stopcontact trekken. Het apparaat nooit in water onderdompelen. Geen stoomreiniger gebruiken. Het verwarmingselement wordt heet. Houd het apparaat alleen bij de handgreep vast. Gebruik het alleen op droog haar. Gebruik het niet op kunsthaar. Plaats het apparaat uitsluitend op hittebestendige oppervlakken. Elk contact met de huid vermijden. Niet gebruiken in de buurt van water, dat zich in ­badkuipen, wastafels of andere reservoirs bevindt. ¡ Levensgevaar! Het apparaat nooit met water in aanraking laten komen. Er bestaat ook gevaar bij een uitgeschakeld apparaat, daarom na gebruik of tijdens een onderbreking van het gebruik de stekker uit het ­stopcontact trekken. De inbouw van een aardlekschakelaar tot 30 mA in de huisinstallatie biedt extra bescherming. Laat u hiervoor adviseren door een erkend elektroninstallateur. ¡ Verstikkingsgevaar! Laat kinderen niet met verpakkingsmateriaal spelen. Verbrandingsgevaar! Raak in geen geval huiddelen aan (hoofdhuid of oren). PHC5363 07/2012 24 Gefeliciteerd met uw nieuwe product van Bosch. Aan dit kwalitatief hoogwaardige ­product zult u veel plezier beleven. Onderdelen en bedieningsorganen 1 Ringschakelaar aan/uit warmtestanden 2 LED-temperatuurindicatie 3 Knop ionisatie 4 LED-strook ionisatie 5 Verwarmingselement 6 Klem 7 Tafelstandaard Ingebruikname ● Steek de stekker van het apparaat in het stopcontact en leg het met de tafel­ standaard op een vlak, hittebestendig oppervlak. Laat het netsnoer omlaag ­hangen om het apparaat in een stabiele stand te laten liggen. ● De ringschakelaar 1 voor het inschakelen naar voren schuiven. De positie van de ringschakelaar bepaalt nu de temperatuur: 1 = ca. 140 °C voor fijn haar 2 = ca. 170 °C voor normaal haar 3 = ca. 200 °C voor dik haar ● De gewenste temperatuur selecteren, het apparaat warmt op en de LED 2 knippert. ● Zodra de ingestelde temperatuur is bereikt, blijft LED 2 constant branden. De haren kunnen nu worden gekruld. ● Om uit te schakelen de ringschakelaar 1 naar achteren schuiven. Robert Bosch Hausgeräte GmbH nl Gebruik Verbrandingsgevaar! Raak in geen geval huiddelen aan ­(hoofdhuid of oren). ● Het apparaat uitsluitend bij droog haar gebruiken. ● Uistluitend gebruiken op onbehandeld, gezond haar. ● Minder vaak gebruiken bij gepermanent, geverfd of aangetast haar. Informatie: Dun haar reageert erg snel op de behandeling. De gelijkmatige afgifte van warmte is bijzonder haarvriendelijk. ● Verdeel het gladgekamde haar in ­gelijkmatige lokken van ca. 2-3 cm. Hoe dunner de lok, hoe sterker de haarkrul wordt, aangezien al het haar met de warme krultang in aanraking komt. ● Open de krultang door op de klem 6 te drukken. ● Leg een lok haar in de tang en sluit de klem. Afbeelding a ● Trek nu de krultang tot aan de haarpunten en wikkel de haarlok op. Afbeelding b Belangrijk: Als u lang haar hebt, gebruik dan het hele oppervlak van de verwarmde staaf. Op die manier verspreidt u de warmte gelijkmatig over het haar en krijgt u betere resultaten. ● Laat de krultang enkele seconden in het haar, om de haarlok te vormen. ● Laat de haarlok weer los door de klem met kleine bewegingen te openen en tegelijkertijd de krultang zijwaarts van de haarlok te nemen. nl Opmerking: Let erop dat de haarlok hierbij niet weer wordt ontkruld. Als u wilt dat de krullen langer blijven ­zitten, houd de opgerolde krullen dan met een haarklem op hun plaats. Als u het apparaat op de tafel legt, zorg dan dat u dit doet met de tafelstandaard en op een vlak, hittebestendig oppervlak. Laat het netsnoer omlaag hangen om het apparaat in een stabiele stand te laten liggen. Tip: Laat het haar voor het stylen goed afkoelen. Door de lokken met de vingers te kammen, krijgt het kapsel extra volume. Voor natuurlijker uitziende krullen kunt u de krultang ook met de klem dicht gebruiken, zoals een kapper. Houd de haarlok aan het uiteinde vast en wikkel deze spiraalvormig rond de krultang. Afbeelding c Houd het haar enkele seconden rond de krultang gewikkeld om de krul te vormen. Zodra de krul gevormd is, laat u de haarlok los. Tip: Als u een modernere stijl wilt hebben, wikkel dan de haarlok niet vanaf de haarwortels, maar laat de eerste paar centimeters sluik. Ga voor meer informatie over stylen met apparaten van Bosch naar www.bosch-personalstyle.com 25 Ionisatie Dit apparaat is uitgerust met de QuattroIon Technologie (4 ionenuitlaten) met Shine Boost Power. De ionen die door een ionengenerator in het apparaat worden geproduceerd, zijn elektrisch geladen deeltjes die ook in de vrije natuur voorkomen. Dankzij de 4-voudige ionisatie van de Quattro-Ion krultang met extra brede stroom ionen wordt de statische lading, d.w.z. het recht opstaan van de haren, zichtbaar gereduceerd (antistatisch-effect). Het resultaat: voelbaar soepel en gemakkelijk kambaar haar met een zijdeachtige, driedimensionale glans. De ionisatie kan met de knop 3 bij elke temperatuurstand worden in- of uitgeschakeld. De LED-strook 4 licht rood op zodra de ionisatie wordt ingeschakeld. Automatische uitschakeling Om veiligheidsredenen is dit apparaat uitgerust met een automatische uitschakeling. Na het inschakelen of het laatste gebruik van de ringschakelaar 1 wordt het apparaat na ca. 40 minuten automatisch uitgeschakeld. Info: De ringschakelaar 1 op een willekeurige temperatuurstand schuiven om het appa­ raat weer in te schakelen. Het apparaat warmt weer op. PHC5363 07/2012 26 nl A Reiniging en verzorging Afval ¡ Gevaar voor elektrische schokken! Vóór het schoonmaken de stekker uit het stopcontact trekken. Het apparaat nooit in water onderdompelen. Geen stoomreiniger gebruiken. Laat het apparaat afkoelen voordat u het reinigt. Het apparaat aan de buitenkant alleen met een vochtige doek schoonmaken. Geen scherpe of schurende schoonmaakmiddelen gebruiken. Dit apparaat is gemarkeerd volgens de Europese richtlijn betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) 2002/96/EG. Deze richtlijn bepaalt het kader voor de terugname en verwerking van afgedankte apparatuur, dat over heel Europa wordt toegepast. Raadpleeg uw gespecialiseerde handelaar voor de geldende voorschriften inzake afvalverwijdering. Technische specificaties Elektrische aansluiting (spanning / frequentie) 220-240 V 50 Hz Vermogen 39 W Opbergen Laat het apparaat eerst afkoelen voordat u het opbergt. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Garantie Voor dit apparaat gelden de garantievoorwaarden die worden uitgegeven door de vertegenwoordiging van ons bedrijf in het land van aankoop. De leverancier, bij wie u het apparaat heeft gekocht, geeft u hierover graag meer informatie. Om aanspraak te maken op de garantie heeft u altijd uw aankoopbewijs nodig. Wijzigingen voorbehouden.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Bosch PHC5363 Handleiding

Categorie
Haarkrulspelden
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor