BLACK+DECKER GL570 de handleiding

Categorie
Grastrimmers
Type
de handleiding
2
English 8
Deutsch 16
Français 24
Italiano 32
Nederlands 40
Español 48
Português 56
EÏÏËÓÈη 64
Copyright Black & Decker
40
NEDERLANDS
GRASSTRIMMER
GL650/GL660/GL660P/GL670/GL670P
GEFELICITEERD!
U heeft gekozen voor een machine van
Black & Decker. Ons doel is om
kwaliteitsproducten te leveren tegen een
betaalbare prijs. Wij hopen dat u aan het gebruik
van deze machine jarenlang plezier zult beleven.
EG-VERKLARING VAN
OVEREENSTEMMING
GL650/GL660/GL660P/GL670/GL670P
Black & Decker verklaart dat deze
elektrische machines in overeenstemming
zijn met: 98/37/EEG, 89/336/EEG,
73/23/EEG, EN 60335, EN 55014,
EN 61000
Niveau van de geluidsdruk, gemeten volgens
84/538/EEG:
GL650 GL660 GL670
GL660P GL670P
L
pA
(geluidsdruk) dB(A) 83 83 83
L
WA
(geluidsvermogen) dB(A) 96 96 96
Neem de vereiste maatregelen voor
gehoorbescherming wanneer de
geluidsdruk het niveau van 85 dB(A)
overschrijdt.
Gewogen kwadratische gemiddelde waarde van
de versnelling overeenkomstig 98/37/EEG:
GL650 GL660 GL660P GL670 GL670P
< 2,5 m/s
2
< 2,5 m/s
2
< 2,5 m/s
2
< 2,5 m/s
2
< 2,5 m/s
2
Brian Cooke
Director of Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
United Kingdom
GEBRUIK VOLGENS BESTEMMING
Uw Black & Decker strimmer GL650/GL660/
GL660P/GL670/GL670P is ontworpen voor het
strimmen en afwerken van graskanten alsmede
voor het strimmen van gras in besloten ruimtes.
Deze machine is uitsluitend bedoeld voor
consumentengebruik.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Pictogrammen
In deze handleiding worden de volgende
pictogrammen gebruikt:
Duidt op mogelijk lichamelijk letsel,
levensgevaar of kans op beschadiging van
de machine indien de instructies in deze
handleiding worden genegeerd.
Geeft elektrische spanning aan.
Lees de handleiding voordat u met de
machine gaat werken.
Ken uw machine
Waarschuwing! Bij het gebruik van
elektrische machines dienen ter
bescherming tegen brandgevaar,
elektrische schok en letsel altijd
gepaste veiligheidsmaatregelen in acht
te worden genomen, waaronder de
volgende veiligheidsvoorschriften.
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig
door voordat u met de machine gaat
werken.
Zorg ervoor dat u voor gebruik weet
hoe u de machine in geval van nood
uitschakelt.
Het gebruik volgens bestemming is
beschreven in deze handleiding.
41
NEDERLANDS
Gebruik ter voorkoming van lichamelijk
letsel uitsluitend de in deze
gebruiksaanwijzing aanbevolen
accessoires en hulpstukken. Gebruik de
machine uitsluitend volgens bestemming.
Bewaar deze instructies zorgvuldig!
Werkomgeving
Stel de machine niet bloot aan regen.
Gebruik de machine niet in een vochtige of
natte omgeving.
Gebruik de machine alleen bij daglicht of
goede kunstmatige verlichting.
Persoonlijke bescherming
Draag stevige schoenen of laarzen om uw
voeten te beschermen. Gebruik de machine
niet met open sandalen of blootsvoets.
Draag een lange broek om uw benen te
beschermen.
Gebruik van de machine
Wees ervan verzekerd dat de machine is
uitgeschakeld voordat u de stekker in het
stopcontact steekt.
Blijf voortdurend opletten. Houd uw aandacht
bij uw werk. Ga met verstand te werk.
Gebruik de machine niet als u niet
geconcentreerd bent.
Als de machine heftig begint te vibreren,
schakel hem dan uit en neem de stekker uit het
stopcontact. Laat roterende onderdelen tot
stilstand komen alvorens de machine op
beschadigingen en losgeraakte onderdelen te
controleren.
Trek niet aan de kabel om de stekker uit het
stopcontact te verwijderen. Houd het snoer uit
de buurt van warmtebronnen, olie en scherpe
randen.
Als het netsnoer tijdens gebruik beschadigd
raakt, schakel de machine dan direct uit en
neem de stekker uit het stopcontact. Raak het
netsnoer niet aan voordat u de stekker uit
het stopcontact heeft genomen.
Veiligheid van anderen
Verbied kinderen en personen die niet van de
inhoud van deze handleiding op de hoogte
zijn het gebruik van de machine.
Houd kinderen, bezoekers en dieren buiten
het werkgebied en laat ze de machine of de
elektriciteitskabel niet aanraken.
Onthoud dat de gebruiker verantwoordelijk
kan worden gesteld voor ongelukken of
gevaren aan andere mensen of hun
eigendommen.
Na gebruik
Schakel de machine uit, neem de stekker uit
het stopcontact en vergewis u ervan dat de
bewegende delen tot stilstand zijn gekomen
alvorens u de machine zonder toezicht
achterlaat of enig onderdeel van de machine
verwisselt, reinigt of controleert.
Indien niet in gebruik, dient de machine te
worden opgeborgen op een droge plaats.
Kinderen mogen geen toegang hebben tot
opgeborgen machines.
Inspectie en reparatie
Controleer de machine voor gebruik op
beschadigde of defecte onderdelen.
Controleer of alle bewegende delen correct
gemonteerd zijn, of er geen onderdelen
gebroken zijn, of er geen beschermkappen en
schakelaars beschadigd zijn en of er andere
gebreken zijn die invloed op de werking van
de machine zouden kunnen hebben.
Gebruik de machine niet als enig onderdeel
defect is. Gebruik de machine niet als de
aan/uit-schakelaar niet werkt.
Gebruik de machine nooit als een beveiliging
of afdekking beschadigd is of ontbreekt.
Vergewis u er van dat de machine correct werkt.
Defecte onderdelen dienen door een erkend
servicecentrum te worden gerepareerd of
vervangen.
Controleer voor gebruik het netsnoer op
beschadiging, veroudering en slijtage.
Gebruik de machine niet als het netsnoer
beschadigd of defect is.
42
NEDERLANDS
Indien het netsnoer beschadigd is, dient het
ter voorkoming van gevaren te worden
vervangen door een erkend servicecentrum.
Probeer nooit om enig onderdeel te
verwijderen of vervangen, anders dan in deze
handleiding beschreven.
Aanvullende veiligheidsinstructies voor
strimmers
De machine is voorzien van de volgende
pictogrammen:
Draag een veiligheidsbril als u deze
machine bedient.
Het snijdraad draait nog een aantal
seconden rond nadat de machine is
uitgeschakeld. Probeer nooit om het
draad zelf tot stilstand te brengen.
360˚
6m/20ft
Houd mensen en dieren tenminste 6 m uit
de buurt van de snijdraad.
Stel de machine niet bloot aan regen.
Schakel de machine uit, neem de stekker
uit het stopcontact en vergewis u ervan
dat de bewegende delen tot stilstand zijn
gekomen alvorens u de machine zonder
toezicht achterlaat of enig onderdeel van
de machine verwisselt, reinigt of
controleert.
Controleer voordat u de machine in gebruik
neemt of er geen stokjes, steentjes, draad en
andere objecten op het te bewerken oppervlak
liggen.
Gebruik de machine alleen in de juiste positie,
met het snijdraad in de buurt van de grond
(zie afbeeldingen). Schakel de machine nooit in
een andere positie in.
Schakel de machine nooit in als uw handen of
voeten zich in de buurt van de snijdraad
bevinden.
Raak nooit de snijdraad aan terwijl de machine
is ingeschakeld.
Ga niet te werk op steile taluds. Zorg altijd
voor een juiste, stabiele houding. Houd er
rekening mee dat pas gemaaid gras vochtig en
glad is.
Ga voorzichtig te werk bij graskanten en
grindpaden en -wegen, omdat stenen en
grond door de snijdraad kunnen worden
weggeslingerd.
Zet de machine niet neer voordat de snijdraad
volledig tot stilstand is gekomen.
Gebruik uitsluitend het geschikte type
Black & Decker-snijdraad. Gebruik nooit
snijdraad van metaal of vislijn.
Voorkom verwonding door het snijmes. Raak het
mes niet aan. Breng na het verlengen van de
snijdraad de machine altijd weer in de normale
stand terug alvorens hem in te schakelen.
Zorg dat het netsnoer uit de buurt van het
snijdraad wordt gehouden. Zorg dat u altijd op
de hoogte bent van de plaats waar het snoer
zich bevindt.
ELEKTRISCHE VEILIGHEID
De machine is ontwikkeld voor een bepaalde
netspanning. Controleer altijd of uw netspanning
overeenkomt met de waarde op het typeplaatje.
Deze machine is uitsluitend bedoeld voor
wisselspanningsvoeding (lichtnet). Probeer
nooit om de machine op enige andere
stroomvoorziening aan te sluiten.
Deze machine is dubbel geïsoleerd
overeenkomstig EN 60335. Een aarddraad
is daarom niet vereist.
Vermijd aanraking van geaarde oppervlakken
(bijv. metalen relingen, lantaarnpalen, enz.).
Elektrische veiligheid kan verder worden
verbeterd met behulp van een hooggevoelige
(30 mA / 30 mS) reststroomschakelaar (RCD).
Verlengsnoeren
Gebruik uitsluitend goedgekeurde
verlengsnoeren, die geschikt zijn voor het
vermogen van de machine (zie typeplaatje).
Het verlengsnoer dient geschikt te zijn voor
gebruik buitenshuis.
43
NEDERLANDS
Controleer het verlengsnoer voor gebruik op
beschadiging, veroudering en slijtage. Vervang
een beschadigd of defect verlengsnoer.
Wanneer het verlengsnoer op een haspel zit,
rol het snoer dan helemaal af.
Zorg dat het snoer uit de buurt van het
snijdraad wordt gehouden. Zorg dat u altijd op
de hoogte bent van de plaats waar het snoer
zich bevindt.
INHOUD VAN DE VERPAKKING
De verpakking bevat:
1 Grasstrimmer
1 Beschermkap met montageschroef
1 Plantenbeschermer incl. onderdelenpakket
(alleen GL660P/GL670P)
1 Handleiding
Pak zorgvuldig alle onderdelen uit.
OVERZICHT (fig. A)
1. Aan/uit-schakelaar
2. Handgreep
3. Netsnoerklem
4. Netaansluiting
5. Extra handgreep
6. Instelknop handgreep (GL670/GL670P)
7. Kraag
8. Opberghaken netsnoer
9. Motorhuis
10. Pedaal (GL670/GL670P)
11. Beschermkap
12. Snijmes
13. Kantengeleider
14. Spoelbehuizing
15. Snijdraad
MONTAGE
Zorg vóór aanvang van de montage dat
de machine is uitgeschakeld en de
netstekker van het lichtnet is
losgekoppeld.
Aanbrengen van de beschermkap (fig. B)
Verwijder de stekker uit het stopcontact.
Verwijder de schroef (16) uit de behuizing.
Plaats de beschermkap (11) op de machine
zoals afgebeeld.
Duw de beschermkap stevig aan totdat hij op
zijn plaats klikt.
Bevestig de beschermkap met de schroef (16).
Gebruik de machine nooit zonder dat de
beschermkap naar behoren is aangebracht.
Losmaken van het snijdraad (fig. A)
Voor transport wordt het snijdraad aan de
spoelbehuizing vastgeplakt.
Verwijder de tape waarmee het snijdraad (15)
aan de spoelbehuizing (14) is vastgeplakt.
Aanbrengen van de plantenbeschermer (fig. C)
De plantenbeschermer wordt geleverd als
standaardaccessoire bij de GL660P en GL670P.
Voor andere modellen is hij leverbaar als optie.
Plaats de plantenbeschermer (17) over de
beschermkap zoals afgebeeld. Vergewis u
ervan dat de plantenbeschermer in de juiste
richting wordt gemonteerd.
Plaats de twee plastic doppen (18) op de
plantenbeschermer waarbij een van de
markeringen (19) op de doppen overeenkomt
met een markering op de beschermkap.
Bevestig de doppen met behulp van de
schroeven (20). Draai de schroeven niet te
stevig vast.
Wacht totdat de snijdraad tot stilstand is
gekomen, voordat u de plantenbeschermer
afstelt.
Aansluiten van de machine op het
elektriciteitsnet (fig. A)
Sluit een geschikt verlengsnoer aan op de
netaansluiting (4).
Haak het snoer achter het netsnoerklem zoals
afgebeeld in fig. O.
Steek de netstekker in een stopcontact.
Het verlengsnoer dient geschikt te zijn
voor gebruik buitenshuis.
44
NEDERLANDS
GEBRUIK
Laat de machine op haar eigen tempo
werken. Niet overbelasten.
Instellen van de machine voor strimmen of
graskantsnijden (fig. D, E & F)
De machine kan worden gebruik voor strimmen
zoals afgebeeld in fig. D, of voor graskantsnijden om
overhangend gras langs graskanten en
bloembedden te strimmen zoals afgebeeld in fig. E.
Srimmen (fig. D & F)
Voor strimmen staat de strimkop in de stand zoals
afgebeeld in fig. D. Indien dit niet het geval is:
Draai de kraag (7) linksom.
Draai de romp linksom totdat de strimkop in
de strimpositie klikt.
Draai de kraag rechtsom totdat hij vastzit.
Graskantsnijden (fig. E & F)
Voor graskantsnijden staat de strimkop in de stand
zoals afgebeeld in fig. E. Indien dit niet het geval is:
Draai de kraag (7) linksom.
Draai de romp rechtsom totdat de strimkop in
de positie voor graskantsnijden klikt.
Draai de kraag rechtsom totdat hij vastzit.
GL670/GL670P - Instellen van de stand van de
extra handgreep (fig. A & G)
De extra handgreep kan worden ingesteld voor
een optimaal evenwicht en comfort.
Laat de beschermkap (11) op de grond rusten.
Terwijl u de instelknop (6) ingedrukt houdt,
beweegt u de handgreep (5) naar de gewenste
positie.
Laat de instelknop los.
GL660/GL660P/GL670/GL670P - Instellen van
de hoogte van de machine (fig. A & H)
Deze machine heeft een uitschuifbare romp
waardoor u een comfortabele hoogte kunt instellen.
Laat de beschermkap (11) op de grond rusten.
Draai de kraag (7) linksom.
Beweeg de handgreep omhoog of omlaag
naar de gewenste hoogte.
Draai de kraag rechtsom totdat hij vastzit.
GL670/GL670P -
Instellen van de hoek van de strimkop (fig. I)
Door de instelbare strimkop kunt u de optimale
strimhoek instellen ongeacht uw lichaamslengte.
Hierdoor kunt u tevens onder banken en struiken
strimmen.
Laat de beschermkap (11) op de grond rusten.
Terwijl u het pedaal (10) met uw voet ingedrukt
houdt, beweegt u de handgreep naar wens
omhoog of omlaag.
Laat het pedaal los.
Aan- en uitschakelen (fig. A)
Om de machine in te schakelen, drukt u de
aan/uit-schakelaar (1) in.
Om de machine uit te schakelen, laat u de
aan/uit-schakelaar (1) los.
Probeer nooit om de schakelaar in de
ingeschakelde stand te blokkeren.
Tips voor optimaal gebruik
Strimmen
Houd de machine vast zoals afgebeeld in fig. D.
Zwaai de strimmer langzaam heen en weer
zoals afgebeeld in fig. D.
Ga bij het bewerken van lang gras laag voor
laag te werk vanaf de bovenkant. Neem kleine
stroken.
Houd de machine uit de buurt van harde
voorwerpen en fijne beplanting.
Verminder de belasting als de machine
langzamer begint te draaien.
Graskantsnijden
De beste resultaten worden bereikt op kanten die
dieper zijn van 50 mm.
Gebruik de machine niet voor het maken van
kanten. Gebruik een spade om kanten te maken.
Voer de machine langs de graskant zoals
afgebeeld in fig. E. Houd de kantengeleider
tegen de graskant.
Houd de machine een beetje schuin om een
nauwkeuriger kant te snijden.
45
NEDERLANDS
Algemeen
Voor een optimaal resultaat kunt u het beste
alleen droog gras bewerken.
GL660P/GL670P -
Gebruik van de plantenbeschermer (fig. J)
De plantenbeschermer helpt planten te
beschermen tijdens het strimmen.
Zet de plantenbeschermer voor strimmen in
positie A.
Zet de plantenbeschermer voor
graskantsnijden in positie B of C.
Indien er geen planten in de buurt van het
snijdraad zijn, zet u de plantenbeschermer in
positie D.
ONDERHOUD
Uw Black & Decker machine is ontworpen om
gedurende langere periode te functioneren met
een minimum aan onderhoud. Voortdurend
tevreden gebruik is afhankelijk van correct
onderhoud en regelmatig schoonmaken.
Zorg vóór aanvang van
onderhoudswerkzaamheden dat de
machine is uitgeschakeld en de netstekker
van het lichtnet is losgekoppeld.
Reinig regelmatig de ventilatieopeningen in de
machine met behulp van een zachte borstel of
een droge doek.
Reinig regelmatig het snijdraad en de spoel
met een zachte borstel of een droge doek.
Gebruik regelmatig een botte krabber om gras
en vuil uit de beschermkap te verwijderen.
Aanbrengen van een nieuwe draadspoel
(fig. K & L)
Vervangende draadspoelen zijn verkrijgbaar bij uw
Black & Decker-dealer (catalogusnr. A6441).
Complete cassettes met een draadspoel zijn
eveneens verkrijgbaar (catalogusnr. A6442).
Verwijder de stekker uit het stopcontact.
Houd de lippen (21) ingedrukt en verwijder het
spoeldeksel (22) van de behuizing (23) (fig. K).
Verwijder de lege spoel (24) uit het spoeldeksel.
Verwijder vuil en gras uit het spoeldeksel en de
behuizing.
Neem de nieuwe spoel en druk hem op de as
in het spoeldeksel. Draai de spoel een beetje
totdat hij vastzit.
Haal het uiteinde van een van de snijdraden
los en voer het draad door een van de ogen
(25) (fig. L). Het draad dient ca. 9 cm uit het
spoeldeksel te steken.
Haal het uiteinde van de andere snijdraad los en
voer het draad door het andere oog. Het draad
dient ca. 9 cm uit het spoeldeksel te steken.
Zorg ervoor dat dat lippen (21) op de spoel
overeenkomen met de gaten (26) in de
behuizing (fig. K.)
Druk het deksel op de behuizing totdat het
netjes op zijn plaats klikt.
Knip het snijdraad af als het verder dan
het snijmes (12) uitsteekt zodat het draad
het mes net raakt.
Winden van nieuwe draad op een lege spoel
(fig. M, N & P)
U kunt nieuwe snijdraad op een lege spoel
winden. Vervangende snijdraad is verkrijgbaar bij
uw Black & Decker-dealer (catalogusnr. A6440).
Verwijder de lege spoel uit de machine zoals
hierboven beschreven.
Verwijder het oude snijdraad uit de spoel.
Wind het nieuwe draad eerst op het bovenste
gedeelte van de spoel:
- Voer 2 cm snijdraad in een van de gaten in
het bovenste gedeelte van de spoel zoals
afgebeeld.
- Wind het snijdraad op de spoel in de richting
van de pijl. Zorg dat het draad netjes in
lagen op de spoel wordt gewonden.
Niet kriskras opwinden.
- Knip het snijdraad door zodra het
opgewonden draad tot de uitsparingen (28)
komt.
- Stop het draad tijdelijk in de sleuven (27) aan
één kant van de spoel zoals afgebeeld.
Herhaal de bovenstaande procedure voor het
tweede snijdraad op het onderste gedeelte
van de spoel. Stop het draad in de
ongebruikte sleuven (27).
46
Ga verder te werk zoals hierboven beschreven
om de spoel op de machine aan te brengen.
Vergeet niet om het snijdraad uit de sleuven
(27) te verwijderen.
Gebruik uitsluitend het geschikte type
Black & Decker-snijdraad. Zorg dat er op
beide gedeelten van de spoel snijdraad zit
(fig. P).
STORINGEN VERHELPEN
Indien uw machine niet naar behoren functioneert,
volg dan onderstaande instructies. Als hierdoor
het probleem niet wordt opgelost, kunt u contact
opnemen met uw plaatselijke Black & Decker
service-centrum.
Neem voor de werkzaamheden de
netstekker uit het stopcontact.
Machine draait langzaam
Controleer of de behuizing van de spoel vrij
kan ronddraaien. Maak indien nodig de
behuizing schoon.
Controleer of het snijdraad niet meer dan 9 cm
uitsteekt vanaf de behuizing van de spoel.
Knip indien dit wel het geval is het draad af
zodat het net het snijmes raakt.
Automatische draadvoeding werkt niet
Houd de lippen ingedrukt en verwijder het
spoeldeksel van de behuizing.
Trek aan het snijdraad totdat het 9 cm
uitsteekt vanaf de behuizing. Plaats een
nieuwe spoel met snijdraad (zie bovenstaande
instructies) indien er onvoldoende snijdraad op
de spoel is overgebleven.
Houd de lippen op de draadspoel voor de
gaten in de behuizing.
Druk het deksel op de behuizing totdat het
netjes op zijn plaats klikt.
Knip het snijdraad af als het verder dan het
snijmes uitsteekt zodat het draad het mes
net raakt.
Indien de automatische draadvoeding nog steeds
niet werkt of de spoel vastzit, probeer dan de
volgende suggesties:
Reinig zorgvuldig het deksel en de behuizing
van de spoel.
Verwijder de spoel en controleer of de
hefboom vrij kan bewegen.
Verwijder de spoel en wikkel het snijdraad af,
wind het daarna weer netjes op de spoel zoals
hierboven beschreven. Plaats de spoel terug
volgens instructies.
GEBRUIKTE MACHINES EN HET MILIEU
Wanneer uw oude Black & Decker
machine aan vervanging toe is, breng
deze dan naar een Black & Decker service-
center voor milieuvriendelijke verwerking.
GARANTIE
Black & Decker biedt u een garantie van
12 maanden. Een aankoopbewijs is vereist.
Mocht uw Black & Decker product binnen
12 maanden na datum van aankoop defect raken
tengevolge van materiaal- of constructiefouten,
dan garanderen wij de kosteloze vervanging van
alle defecte delen of van het gehele product,
zulks ter beoordeling van Black & Decker,
op voorwaarde dat:
Het product aan ons of een erkende
reparateur wordt geretourneerd, met bewijs
van aankoop.
Het product uitsluitend voor
consumententoepassingen is gebruikt.
Het product niet voor verhuurdoeleinden is
gebruikt.
Geen reparaties zijn uitgevoerd door
onbevoegden.
Het defect een gevolg van normale slijtage is.
Deze garantie vormt een aanvulling op uw
wettelijke rechten.
Ons garantiebeleid
De volgende defecten vallen niet onder de garantie:
Versleten of beschadigde messen, zaagbladen,
nylon snoeren, kettingen en kabels.
Deze onderdelen zijn bij normaal gebruik
onderhevig aan slijtage.
Defecten veroorzaakt door vallen, stoten of
duidelijk misbruik.
NEDERLANDS
47
Defecten veroorzaakt door het niet opvolgen
van de voorschriften en aanbevelingen in deze
handleiding.
Het gebruik van accessoires en onderdelen
anders dan die van Black & Decker kan de
prestaties van het product verminderen,
tot beschadiging leiden en de garantie doen
vervallen.
KLANTENSERVICE
Nadere informatie over onze service vindt u op
Internet: www.2helpU.com. U kunt ook contact
opnemen met onze service- en informatiecentra.
Adresinformatie vindt u achter in deze handleiding.
Black & Decker biedt de klanten service via een
landelijk netwerk van servicecentra.
Ons streven is een uitstekende service: snelle
reparaties, een uitgebreide voorraad onderdelen
en volledige ondersteuning.
Mocht uw machine defect raken, lever hem dan in
bij de handelaar bij wie u hem heeft gekocht of
stuur hem naar een van onze servicecentra.
ANDERE MACHINES VOOR GEBRUIK
IN DE TUIN
Black & Decker heeft een compleet scala aan
machines die het leven in de tuin vereenvoudigen.
Als u meer informatie over de volgende producten
wenst, neemt u dan contact op met ons Service-
en Informatiecentrum (zie de adrespagina aan het
eind van deze handleiding) of uw plaatselijke
Black & Decker detailhandelaar.
Strimmers Kettingzagen
Accu-bezems Accu-grasscharen
Accu-tuinscharen Heggenscharen
Grasmaaiers Verticuteerders
Bladruimers Hakselaars
Niet ieder product is verkrijgbaar in alle landen.
NEDERLANDS
79
verktøj?
Onko tämä ensimmäinen
B&D-koneesi?
E›Ó·È ÙÔ ÂÚÁ·Ï›Ô
·˘Ùfi Ë ÚÒÙË Û·˜ ·ÁÔÚ¿?
Yes
Ja OuiSi Ja
Sim
Ja Ja Ja Kyllä
¡·È
No
Nein Non No
Nee
No
Não Nej Nei
Nej
Ei
√¯È
Dealer address
Händleradresse
Cachet du revendeur
Indirizzo del
rivenditore
Adres van de dealer
Dirección del detallista
Morada do
revendedor
Återförsäljarens adress
Forhandlerens adresse
Forhandler
adresse
Jälleenmyyjän osoite
¢È‡ı˘ÓÛË ·ÓÙÈÚÔÛÒÔ˘
............................................................
............................................................
Cat. no.:
Is this tool a gift?
Ist dieses Gerät
ein Geschenk?
S’agit-il d’un cadeau?
Si tratta di un regalo?
Kreeg u de
machine als cadeau?
¿Ha recibido
usted esta herramienta como regalo?
Recebeu esta ferramenta como
presente?
Är verktyget en gåva?
Er verktøyet en gave?
Er verktøjet
en gave?
Onko kone lahja?
∆Ô ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Â›Ó·È ‰ÒÚÔ?
Yes
Ja OuiSi Ja
Sim
Ja Ja Ja Kyllä
¡·È
No
Nein Non No
Nee
No
Não Nej Nei
Nej
Ei
√¯È
Is this tool your first purchase?
Ist
dieses Gerät ein Erstkauf?
Est-ce un
1er achat?
Questo prodotto è il suo
primo acquisto?
Is deze machine uw
eerste aankoop?
¿Es esta
herramienta la primera de este tipo?
Esta ferramenta é a sua primeira
compra?
Är detta ditt första B&D-
verktyg?
Er dette ditt første B&D
verktøy?
Er dette dit første B&D
Dealer address Date of purchase
Händleradresse Kaufdatum
Cachet du revendeur Date d’achat
Indirizzo del rivenditore Data d’acquisto
Adres van de dealer Aankoopdatum
Dirección del detallista Fecha de compra
Morada do revendedor Data de compra
Återförsäljarens adress Inköpsdatum
Forhandlerens adresse Innkjøpsdato
Forhandler adresse Indkøbsdato
Jälleenmyyjän osoite Ostopäivä
¢È‡ı˘ÓÛË ·ÓÙÈÚÔÛÒÔ˘ ∏ÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜
Name
Name Nom Nome
Naam
NombreNome
Namn
Navn
Navn Nimi √ÓÔÌ·:
............................................................
Address
AdresseAdresse
Indirizzo
AdresDirección
Morada
Adress
AdresseAdresse
Osoite
¢È‡ı˘ÓÛË:
............................................................
............................................................
Town
OrtVilleCittáPlaats
Ciudad
LocalidadeOrt
ByBy
Paikkakunta
¶fiÏË:
............................................................
Postal code
Postleitzahl
Code
postal
Codice postalePostcode
Código
Código postalPostnr.
Postnr.
Postnr.Postinumero
∫ˆ‰ÈÎfi˜
............................................................
Data protection act: Tick the box if
you prefer not to receive further
information. Bitte ankreuzen, falls Sie
keine weiteren Informationen erhalten
möchten.
Si vous ne souhaitez pas
recevoir d’informations, cochez cette
case. Barrate la casella se non
desiderate ricevere informazioni.
A.u.b. dit vakje aankruisen indien u
geen informatie wenst te ontvangen.
Señale en la casilla sino quiere recibir
información.
Por favor, assinale com
uma cruz se não desejar receber
informação.
Vänligen kryssa för i
rutan om Ni inte vill ha information.
Vennligst kryss av dersom du ikke
ønsker informasjon.
Venligst sæt
kryds i ruden såfremt De ikke måtte
ønske at modtage information.
Merkitkää rasti ruutuun, mikäli ette
halua vastaanottaa informaatiota.
¶·Ú·Î·Ï›ÛÙ ӷ ÛËÌÂÈÒÛÂÙ ¿Ó
‰ÂÓ ı¤ÏÂÙ ӷ ¿ÚÂÙ ÏËÚÔÊÔڛ˜.

Documenttranscriptie

English 8 Deutsch 16 Français 24 Italiano 32 Nederlands 40 Español 48 Português 56 EÏÏËÓÈη 64 Copyright Black & Decker 2 NEDERLANDS GRASSTRIMMER GL650/GL660/GL660P/GL670/GL670P GEFELICITEERD! U heeft gekozen voor een machine van Black & Decker. Ons doel is om kwaliteitsproducten te leveren tegen een betaalbare prijs. Wij hopen dat u aan het gebruik van deze machine jarenlang plezier zult beleven. EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN GL650/GL660/GL660P/GL670/GL670P Black & Decker verklaart dat deze elektrische machines in overeenstemming zijn met: 98/37/EEG, 89/336/EEG, 73/23/EEG, EN 60335, EN 55014, EN 61000 Niveau van de geluidsdruk, gemeten volgens 84/538/EEG: GL650 GEBRUIK VOLGENS BESTEMMING Uw Black & Decker strimmer GL650/GL660/ GL660P/GL670/GL670P is ontworpen voor het strimmen en afwerken van graskanten alsmede voor het strimmen van gras in besloten ruimtes. Deze machine is uitsluitend bedoeld voor consumentengebruik. GL660 GL670 Pictogrammen In deze handleiding worden de volgende pictogrammen gebruikt: Duidt op mogelijk lichamelijk letsel, levensgevaar of kans op beschadiging van de machine indien de instructies in deze handleiding worden genegeerd. Geeft elektrische spanning aan. GL660P GL670P (geluidsdruk) dB(A) 83 83 83 LWA (geluidsvermogen) dB(A) 96 96 96 LpA Neem de vereiste maatregelen voor gehoorbescherming wanneer de geluidsdruk het niveau van 85 dB(A) overschrijdt. Lees de handleiding voordat u met de machine gaat werken. Ken uw machine ◆ Gewogen kwadratische gemiddelde waarde van de versnelling overeenkomstig 98/37/EEG: GL650 GL660 GL660P GL670 GL670P < 2,5 m/s2 < 2,5 m/s2 < 2,5 m/s2 < 2,5 m/s2 < 2,5 m/s2 ◆ ◆ Brian Cooke Director of Engineering Spennymoor, County Durham DL16 6JG, United Kingdom 40 ◆ Waarschuwing! Bij het gebruik van elektrische machines dienen ter bescherming tegen brandgevaar, elektrische schok en letsel altijd gepaste veiligheidsmaatregelen in acht te worden genomen, waaronder de volgende veiligheidsvoorschriften. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u met de machine gaat werken. Zorg ervoor dat u voor gebruik weet hoe u de machine in geval van nood uitschakelt. Het gebruik volgens bestemming is beschreven in deze handleiding. NEDERLANDS ◆ Gebruik ter voorkoming van lichamelijk letsel uitsluitend de in deze gebruiksaanwijzing aanbevolen accessoires en hulpstukken. Gebruik de machine uitsluitend volgens bestemming. Bewaar deze instructies zorgvuldig! Werkomgeving ◆ Stel de machine niet bloot aan regen. Gebruik de machine niet in een vochtige of natte omgeving. ◆ Gebruik de machine alleen bij daglicht of goede kunstmatige verlichting. Persoonlijke bescherming ◆ Draag stevige schoenen of laarzen om uw voeten te beschermen. Gebruik de machine niet met open sandalen of blootsvoets. ◆ Draag een lange broek om uw benen te beschermen. Gebruik van de machine ◆ Wees ervan verzekerd dat de machine is uitgeschakeld voordat u de stekker in het stopcontact steekt. ◆ Blijf voortdurend opletten. Houd uw aandacht bij uw werk. Ga met verstand te werk. ◆ Gebruik de machine niet als u niet geconcentreerd bent. ◆ Als de machine heftig begint te vibreren, schakel hem dan uit en neem de stekker uit het stopcontact. Laat roterende onderdelen tot stilstand komen alvorens de machine op beschadigingen en losgeraakte onderdelen te controleren. ◆ Trek niet aan de kabel om de stekker uit het stopcontact te verwijderen. Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen, olie en scherpe randen. ◆ Als het netsnoer tijdens gebruik beschadigd raakt, schakel de machine dan direct uit en neem de stekker uit het stopcontact. Raak het netsnoer niet aan voordat u de stekker uit het stopcontact heeft genomen. Veiligheid van anderen ◆ Verbied kinderen en personen die niet van de inhoud van deze handleiding op de hoogte zijn het gebruik van de machine. ◆ Houd kinderen, bezoekers en dieren buiten het werkgebied en laat ze de machine of de elektriciteitskabel niet aanraken. ◆ Onthoud dat de gebruiker verantwoordelijk kan worden gesteld voor ongelukken of gevaren aan andere mensen of hun eigendommen. Na gebruik ◆ Schakel de machine uit, neem de stekker uit het stopcontact en vergewis u ervan dat de bewegende delen tot stilstand zijn gekomen alvorens u de machine zonder toezicht achterlaat of enig onderdeel van de machine verwisselt, reinigt of controleert. ◆ Indien niet in gebruik, dient de machine te worden opgeborgen op een droge plaats. Kinderen mogen geen toegang hebben tot opgeborgen machines. Inspectie en reparatie ◆ Controleer de machine voor gebruik op beschadigde of defecte onderdelen. Controleer of alle bewegende delen correct gemonteerd zijn, of er geen onderdelen gebroken zijn, of er geen beschermkappen en schakelaars beschadigd zijn en of er andere gebreken zijn die invloed op de werking van de machine zouden kunnen hebben. ◆ Gebruik de machine niet als enig onderdeel defect is. Gebruik de machine niet als de aan/uit-schakelaar niet werkt. ◆ Gebruik de machine nooit als een beveiliging of afdekking beschadigd is of ontbreekt. ◆ Vergewis u er van dat de machine correct werkt. ◆ Defecte onderdelen dienen door een erkend servicecentrum te worden gerepareerd of vervangen. ◆ Controleer voor gebruik het netsnoer op beschadiging, veroudering en slijtage. ◆ Gebruik de machine niet als het netsnoer beschadigd of defect is. 41 NEDERLANDS Indien het netsnoer beschadigd is, dient het ter voorkoming van gevaren te worden vervangen door een erkend servicecentrum. Probeer nooit om enig onderdeel te verwijderen of vervangen, anders dan in deze handleiding beschreven. ◆ ◆ Aanvullende veiligheidsinstructies voor strimmers De machine is voorzien van de volgende pictogrammen: Draag een veiligheidsbril als u deze machine bedient. Het snijdraad draait nog een aantal seconden rond nadat de machine is uitgeschakeld. Probeer nooit om het draad zelf tot stilstand te brengen. ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ 360˚ 6m/20ft Houd mensen en dieren tenminste 6 m uit de buurt van de snijdraad. Stel de machine niet bloot aan regen. ELEKTRISCHE VEILIGHEID De machine is ontwikkeld voor een bepaalde netspanning. Controleer altijd of uw netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje. Schakel de machine uit, neem de stekker uit het stopcontact en vergewis u ervan dat de bewegende delen tot stilstand zijn gekomen alvorens u de machine zonder toezicht achterlaat of enig onderdeel van de machine verwisselt, reinigt of controleert. ◆ ◆ ◆ ◆ 42 Controleer voordat u de machine in gebruik neemt of er geen stokjes, steentjes, draad en andere objecten op het te bewerken oppervlak liggen. Gebruik de machine alleen in de juiste positie, met het snijdraad in de buurt van de grond (zie afbeeldingen). Schakel de machine nooit in een andere positie in. Schakel de machine nooit in als uw handen of voeten zich in de buurt van de snijdraad bevinden. Raak nooit de snijdraad aan terwijl de machine is ingeschakeld. Ga niet te werk op steile taluds. Zorg altijd voor een juiste, stabiele houding. Houd er rekening mee dat pas gemaaid gras vochtig en glad is. Ga voorzichtig te werk bij graskanten en grindpaden en -wegen, omdat stenen en grond door de snijdraad kunnen worden weggeslingerd. Zet de machine niet neer voordat de snijdraad volledig tot stilstand is gekomen. Gebruik uitsluitend het geschikte type Black & Decker-snijdraad. Gebruik nooit snijdraad van metaal of vislijn. Voorkom verwonding door het snijmes. Raak het mes niet aan. Breng na het verlengen van de snijdraad de machine altijd weer in de normale stand terug alvorens hem in te schakelen. Zorg dat het netsnoer uit de buurt van het snijdraad wordt gehouden. Zorg dat u altijd op de hoogte bent van de plaats waar het snoer zich bevindt. Deze machine is uitsluitend bedoeld voor wisselspanningsvoeding (lichtnet). Probeer nooit om de machine op enige andere stroomvoorziening aan te sluiten. Deze machine is dubbel geïsoleerd overeenkomstig EN 60335. Een aarddraad is daarom niet vereist. ◆ ◆ Vermijd aanraking van geaarde oppervlakken (bijv. metalen relingen, lantaarnpalen, enz.). Elektrische veiligheid kan verder worden verbeterd met behulp van een hooggevoelige (30 mA / 30 mS) reststroomschakelaar (RCD). Verlengsnoeren Gebruik uitsluitend goedgekeurde verlengsnoeren, die geschikt zijn voor het vermogen van de machine (zie typeplaatje). Het verlengsnoer dient geschikt te zijn voor gebruik buitenshuis. NEDERLANDS ◆ ◆ ◆ Controleer het verlengsnoer voor gebruik op beschadiging, veroudering en slijtage. Vervang een beschadigd of defect verlengsnoer. Wanneer het verlengsnoer op een haspel zit, rol het snoer dan helemaal af. Zorg dat het snoer uit de buurt van het snijdraad wordt gehouden. Zorg dat u altijd op de hoogte bent van de plaats waar het snoer zich bevindt. INHOUD VAN DE VERPAKKING De verpakking bevat: 1 Grasstrimmer 1 Beschermkap met montageschroef 1 Plantenbeschermer incl. onderdelenpakket (alleen GL660P/GL670P) 1 Handleiding ◆ Pak zorgvuldig alle onderdelen uit. OVERZICHT (fig. A) 1. Aan/uit-schakelaar 2. Handgreep 3. Netsnoerklem 4. Netaansluiting 5. Extra handgreep 6. Instelknop handgreep (GL670/GL670P) 7. Kraag 8. Opberghaken netsnoer 9. Motorhuis 10. Pedaal (GL670/GL670P) 11. Beschermkap 12. Snijmes 13. Kantengeleider 14. Spoelbehuizing 15. Snijdraad MONTAGE Zorg vóór aanvang van de montage dat de machine is uitgeschakeld en de netstekker van het lichtnet is losgekoppeld. Aanbrengen van de beschermkap (fig. B) ◆ Verwijder de stekker uit het stopcontact. ◆ Verwijder de schroef (16) uit de behuizing. ◆ ◆ ◆ Plaats de beschermkap (11) op de machine zoals afgebeeld. Duw de beschermkap stevig aan totdat hij op zijn plaats klikt. Bevestig de beschermkap met de schroef (16). Gebruik de machine nooit zonder dat de beschermkap naar behoren is aangebracht. Losmaken van het snijdraad (fig. A) Voor transport wordt het snijdraad aan de spoelbehuizing vastgeplakt. ◆ Verwijder de tape waarmee het snijdraad (15) aan de spoelbehuizing (14) is vastgeplakt. Aanbrengen van de plantenbeschermer (fig. C) De plantenbeschermer wordt geleverd als standaardaccessoire bij de GL660P en GL670P. Voor andere modellen is hij leverbaar als optie. ◆ Plaats de plantenbeschermer (17) over de beschermkap zoals afgebeeld. Vergewis u ervan dat de plantenbeschermer in de juiste richting wordt gemonteerd. ◆ Plaats de twee plastic doppen (18) op de plantenbeschermer waarbij een van de markeringen (19) op de doppen overeenkomt met een markering op de beschermkap. ◆ Bevestig de doppen met behulp van de schroeven (20). Draai de schroeven niet te stevig vast. Wacht totdat de snijdraad tot stilstand is gekomen, voordat u de plantenbeschermer afstelt. Aansluiten van de machine op het elektriciteitsnet (fig. A) ◆ Sluit een geschikt verlengsnoer aan op de netaansluiting (4). ◆ Haak het snoer achter het netsnoerklem zoals afgebeeld in fig. O. ◆ Steek de netstekker in een stopcontact. Het verlengsnoer dient geschikt te zijn voor gebruik buitenshuis. 43 NEDERLANDS GEBRUIK Laat de machine op haar eigen tempo werken. Niet overbelasten. Instellen van de machine voor strimmen of graskantsnijden (fig. D, E & F) De machine kan worden gebruik voor strimmen zoals afgebeeld in fig. D, of voor graskantsnijden om overhangend gras langs graskanten en bloembedden te strimmen zoals afgebeeld in fig. E. Srimmen (fig. D & F) Voor strimmen staat de strimkop in de stand zoals afgebeeld in fig. D. Indien dit niet het geval is: ◆ Draai de kraag (7) linksom. ◆ Draai de romp linksom totdat de strimkop in de strimpositie klikt. ◆ Draai de kraag rechtsom totdat hij vastzit. Graskantsnijden (fig. E & F) Voor graskantsnijden staat de strimkop in de stand zoals afgebeeld in fig. E. Indien dit niet het geval is: ◆ Draai de kraag (7) linksom. ◆ Draai de romp rechtsom totdat de strimkop in de positie voor graskantsnijden klikt. ◆ Draai de kraag rechtsom totdat hij vastzit. GL670/GL670P - Instellen van de stand van de extra handgreep (fig. A & G) De extra handgreep kan worden ingesteld voor een optimaal evenwicht en comfort. ◆ Laat de beschermkap (11) op de grond rusten. ◆ Terwijl u de instelknop (6) ingedrukt houdt, beweegt u de handgreep (5) naar de gewenste positie. ◆ Laat de instelknop los. GL660/GL660P/GL670/GL670P - Instellen van de hoogte van de machine (fig. A & H) Deze machine heeft een uitschuifbare romp waardoor u een comfortabele hoogte kunt instellen. ◆ Laat de beschermkap (11) op de grond rusten. ◆ Draai de kraag (7) linksom. ◆ Beweeg de handgreep omhoog of omlaag naar de gewenste hoogte. ◆ Draai de kraag rechtsom totdat hij vastzit. 44 GL670/GL670P Instellen van de hoek van de strimkop (fig. I) Door de instelbare strimkop kunt u de optimale strimhoek instellen ongeacht uw lichaamslengte. Hierdoor kunt u tevens onder banken en struiken strimmen. ◆ Laat de beschermkap (11) op de grond rusten. ◆ Terwijl u het pedaal (10) met uw voet ingedrukt houdt, beweegt u de handgreep naar wens omhoog of omlaag. ◆ Laat het pedaal los. Aan- en uitschakelen (fig. A) ◆ Om de machine in te schakelen, drukt u de aan/uit-schakelaar (1) in. ◆ Om de machine uit te schakelen, laat u de aan/uit-schakelaar (1) los. Probeer nooit om de schakelaar in de ingeschakelde stand te blokkeren. Tips voor optimaal gebruik Strimmen ◆ Houd de machine vast zoals afgebeeld in fig. D. ◆ Zwaai de strimmer langzaam heen en weer zoals afgebeeld in fig. D. ◆ Ga bij het bewerken van lang gras laag voor laag te werk vanaf de bovenkant. Neem kleine stroken. ◆ Houd de machine uit de buurt van harde voorwerpen en fijne beplanting. ◆ Verminder de belasting als de machine langzamer begint te draaien. Graskantsnijden De beste resultaten worden bereikt op kanten die dieper zijn van 50 mm. ◆ Gebruik de machine niet voor het maken van kanten. Gebruik een spade om kanten te maken. ◆ Voer de machine langs de graskant zoals afgebeeld in fig. E. Houd de kantengeleider tegen de graskant. ◆ Houd de machine een beetje schuin om een nauwkeuriger kant te snijden. NEDERLANDS Algemeen ◆ Voor een optimaal resultaat kunt u het beste alleen droog gras bewerken. ◆ ◆ GL660P/GL670P Gebruik van de plantenbeschermer (fig. J) De plantenbeschermer helpt planten te beschermen tijdens het strimmen. ◆ Zet de plantenbeschermer voor strimmen in positie A. ◆ Zet de plantenbeschermer voor graskantsnijden in positie B of C. ◆ Indien er geen planten in de buurt van het snijdraad zijn, zet u de plantenbeschermer in positie D. ONDERHOUD Uw Black & Decker machine is ontworpen om gedurende langere periode te functioneren met een minimum aan onderhoud. Voortdurend tevreden gebruik is afhankelijk van correct onderhoud en regelmatig schoonmaken. Zorg vóór aanvang van onderhoudswerkzaamheden dat de machine is uitgeschakeld en de netstekker van het lichtnet is losgekoppeld. ◆ ◆ ◆ Reinig regelmatig de ventilatieopeningen in de machine met behulp van een zachte borstel of een droge doek. Reinig regelmatig het snijdraad en de spoel met een zachte borstel of een droge doek. Gebruik regelmatig een botte krabber om gras en vuil uit de beschermkap te verwijderen. Aanbrengen van een nieuwe draadspoel (fig. K & L) Vervangende draadspoelen zijn verkrijgbaar bij uw Black & Decker-dealer (catalogusnr. A6441). Complete cassettes met een draadspoel zijn eveneens verkrijgbaar (catalogusnr. A6442). ◆ Verwijder de stekker uit het stopcontact. ◆ Houd de lippen (21) ingedrukt en verwijder het spoeldeksel (22) van de behuizing (23) (fig. K). ◆ Verwijder de lege spoel (24) uit het spoeldeksel. ◆ Verwijder vuil en gras uit het spoeldeksel en de behuizing. ◆ ◆ ◆ Neem de nieuwe spoel en druk hem op de as in het spoeldeksel. Draai de spoel een beetje totdat hij vastzit. Haal het uiteinde van een van de snijdraden los en voer het draad door een van de ogen (25) (fig. L). Het draad dient ca. 9 cm uit het spoeldeksel te steken. Haal het uiteinde van de andere snijdraad los en voer het draad door het andere oog. Het draad dient ca. 9 cm uit het spoeldeksel te steken. Zorg ervoor dat dat lippen (21) op de spoel overeenkomen met de gaten (26) in de behuizing (fig. K.) Druk het deksel op de behuizing totdat het netjes op zijn plaats klikt. Knip het snijdraad af als het verder dan het snijmes (12) uitsteekt zodat het draad het mes net raakt. Winden van nieuwe draad op een lege spoel (fig. M, N & P) U kunt nieuwe snijdraad op een lege spoel winden. Vervangende snijdraad is verkrijgbaar bij uw Black & Decker-dealer (catalogusnr. A6440). ◆ Verwijder de lege spoel uit de machine zoals hierboven beschreven. ◆ Verwijder het oude snijdraad uit de spoel. ◆ Wind het nieuwe draad eerst op het bovenste gedeelte van de spoel: - Voer 2 cm snijdraad in een van de gaten in het bovenste gedeelte van de spoel zoals afgebeeld. - Wind het snijdraad op de spoel in de richting van de pijl. Zorg dat het draad netjes in lagen op de spoel wordt gewonden. Niet kriskras opwinden. - Knip het snijdraad door zodra het opgewonden draad tot de uitsparingen (28) komt. - Stop het draad tijdelijk in de sleuven (27) aan één kant van de spoel zoals afgebeeld. ◆ Herhaal de bovenstaande procedure voor het tweede snijdraad op het onderste gedeelte van de spoel. Stop het draad in de ongebruikte sleuven (27). 45 NEDERLANDS ◆ Ga verder te werk zoals hierboven beschreven om de spoel op de machine aan te brengen. Vergeet niet om het snijdraad uit de sleuven (27) te verwijderen. ◆ ◆ ◆ Gebruik uitsluitend het geschikte type Black & Decker-snijdraad. Zorg dat er op beide gedeelten van de spoel snijdraad zit (fig. P). Reinig zorgvuldig het deksel en de behuizing van de spoel. Verwijder de spoel en controleer of de hefboom vrij kan bewegen. Verwijder de spoel en wikkel het snijdraad af, wind het daarna weer netjes op de spoel zoals hierboven beschreven. Plaats de spoel terug volgens instructies. GEBRUIKTE MACHINES EN HET MILIEU STORINGEN VERHELPEN Indien uw machine niet naar behoren functioneert, volg dan onderstaande instructies. Als hierdoor het probleem niet wordt opgelost, kunt u contact opnemen met uw plaatselijke Black & Decker service-centrum. Neem voor de werkzaamheden de netstekker uit het stopcontact. Machine draait langzaam ◆ Controleer of de behuizing van de spoel vrij kan ronddraaien. Maak indien nodig de behuizing schoon. ◆ Controleer of het snijdraad niet meer dan 9 cm uitsteekt vanaf de behuizing van de spoel. Knip indien dit wel het geval is het draad af zodat het net het snijmes raakt. Automatische draadvoeding werkt niet ◆ Houd de lippen ingedrukt en verwijder het spoeldeksel van de behuizing. ◆ Trek aan het snijdraad totdat het 9 cm uitsteekt vanaf de behuizing. Plaats een nieuwe spoel met snijdraad (zie bovenstaande instructies) indien er onvoldoende snijdraad op de spoel is overgebleven. ◆ Houd de lippen op de draadspoel voor de gaten in de behuizing. ◆ Druk het deksel op de behuizing totdat het netjes op zijn plaats klikt. ◆ Knip het snijdraad af als het verder dan het snijmes uitsteekt zodat het draad het mes net raakt. Indien de automatische draadvoeding nog steeds niet werkt of de spoel vastzit, probeer dan de volgende suggesties: 46 Wanneer uw oude Black & Decker machine aan vervanging toe is, breng deze dan naar een Black & Decker servicecenter voor milieuvriendelijke verwerking. GARANTIE Black & Decker biedt u een garantie van 12 maanden. Een aankoopbewijs is vereist. Mocht uw Black & Decker product binnen 12 maanden na datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal- of constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze vervanging van alle defecte delen of van het gehele product, zulks ter beoordeling van Black & Decker, op voorwaarde dat: ◆ Het product aan ons of een erkende reparateur wordt geretourneerd, met bewijs van aankoop. ◆ Het product uitsluitend voor consumententoepassingen is gebruikt. ◆ Het product niet voor verhuurdoeleinden is gebruikt. ◆ Geen reparaties zijn uitgevoerd door onbevoegden. ◆ Het defect een gevolg van normale slijtage is. Deze garantie vormt een aanvulling op uw wettelijke rechten. Ons garantiebeleid De volgende defecten vallen niet onder de garantie: ◆ Versleten of beschadigde messen, zaagbladen, nylon snoeren, kettingen en kabels. Deze onderdelen zijn bij normaal gebruik onderhevig aan slijtage. ◆ Defecten veroorzaakt door vallen, stoten of duidelijk misbruik. NEDERLANDS ◆ Defecten veroorzaakt door het niet opvolgen van de voorschriften en aanbevelingen in deze handleiding. Het gebruik van accessoires en onderdelen anders dan die van Black & Decker kan de prestaties van het product verminderen, tot beschadiging leiden en de garantie doen vervallen. KLANTENSERVICE Nadere informatie over onze service vindt u op Internet: www.2helpU.com. U kunt ook contact opnemen met onze service- en informatiecentra. Adresinformatie vindt u achter in deze handleiding. Black & Decker biedt de klanten service via een landelijk netwerk van servicecentra. Ons streven is een uitstekende service: snelle reparaties, een uitgebreide voorraad onderdelen en volledige ondersteuning. Mocht uw machine defect raken, lever hem dan in bij de handelaar bij wie u hem heeft gekocht of stuur hem naar een van onze servicecentra. ANDERE MACHINES VOOR GEBRUIK IN DE TUIN Black & Decker heeft een compleet scala aan machines die het leven in de tuin vereenvoudigen. Als u meer informatie over de volgende producten wenst, neemt u dan contact op met ons Serviceen Informatiecentrum (zie de adrespagina aan het eind van deze handleiding) of uw plaatselijke Black & Decker detailhandelaar. Strimmers Accu-bezems Accu-tuinscharen Grasmaaiers Bladruimers Kettingzagen Accu-grasscharen Heggenscharen Verticuteerders Hakselaars Niet ieder product is verkrijgbaar in alle landen. 47 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ◆ Ei ............................................................ ◆ Postal code ◆ Postleitzahl ◆ Code postal ◆ Codice postale ◆ Postcode ◆ Código ◆ Código postal ◆ Postnr. ◆ Postnr. ◆ Postnr. ◆ Postinumero ◆ ∫ˆ‰ÈÎfi˜ ............................................................ ◆ No ◆ Não ◆ Nej ◆ Nei ◆ Nej ◆ Paikkakunta ◆ ¶fiÏË: ◆ Is this tool your first purchase? ◆ Ist dieses Gerät ein Erstkauf? ◆ Est-ce un 1er achat? ◆ Questo prodotto è il suo primo acquisto? ◆ Is deze machine uw eerste aankoop? ◆ ¿Es esta herramienta la primera de este tipo? ◆ Esta ferramenta é a sua primeira compra? ◆ Är detta ditt första B&Dverktyg? ◆ Er dette ditt første B&D verktøy? ◆ Er dette dit første B&D ◆ √¯È ◆ No ◆ Nein ◆ Non ◆ No ◆ Nee ◆ Ciudad ◆ Localidade ◆ Ort ◆ By ◆ By ◆ Sí ◆ Town ◆ Ort ◆ Ville ◆ Cittá ◆ Plaats ◆ Yes ◆ Ja ◆ Oui ◆ Si ◆ Ja ◆ Is this tool a gift? ◆ Ist dieses Gerät ein Geschenk? ◆ S’agit-il d’un cadeau? ◆ Si tratta di un regalo? ◆ Kreeg u de machine als cadeau? ◆ ¿Ha recibido usted esta herramienta como regalo? ◆ Recebeu esta ferramenta como presente? ◆ Är verktyget en gåva? ◆ Er verktøyet en gave? ◆ Er verktøjet en gave? ◆ Onko kone lahja? ◆ ∆Ô ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Â›Ó·È ‰ÒÚÔ? ○ ◆ Sim ◆ Ja ◆ Ja ◆ Ja ◆ Kyllä ◆ ¡·È ○ ............................................................ ............................................................ Indirizzo ◆ Adres ◆ Dirección ◆ Morada ◆ Adress ◆ Adresse ◆ Adresse ◆ Osoite ◆ ¢È‡ı˘ÓÛË: ◆ Address ◆ Adresse ◆ Adresse ◆ ............................................................ ◆ Navn ◆ Navn ◆ Nimi ◆ √ÓÔÌ·: ◆ Naam ◆ Nombre ◆ Nome ◆ Namn ◆ Name ◆ Name ◆ Nom ◆ Nome ○ Dealer address Händleradresse Cachet du revendeur Indirizzo del rivenditore Adres van de dealer Dirección del detallista Morada do revendedor Återförsäljarens adress Forhandlerens adresse Forhandler adresse Jälleenmyyjän osoite ¢È‡ı˘ÓÛË ·ÓÙÈÚÔÛÒÔ˘ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ◆ Sí ○ ◆ √¯È address ◆ Händleradresse du revendeur ◆ Indirizzo del rivenditore ◆ Adres van de dealer ◆ Dirección del detallista ◆ Morada do revendedor ◆ Återförsäljarens adress ◆ Forhandlerens adresse ◆ Forhandler adresse ◆ Jälleenmyyjän osoite ◆ ¢È‡ı˘ÓÛË ·ÓÙÈÚÔÛÒÔ˘ Cat. no.: ✍ ............................................................ ............................................................ ◆ Cachet ◆ Dealer ◆ Ei ◆ No ◆ Não ◆ Nej ◆ Nei ◆ Nej ◆ No ◆ Nein ◆ Non ◆ No ◆ Nee ◆ Sim ◆ Ja ◆ Ja ◆ Ja ◆ Kyllä ◆ ¡·È ◆ Yes ◆ Ja ◆ Oui ◆ Si ◆ Ja verktøj? ◆ Onko tämä ensimmäinen B&D-koneesi? ◆ E›Ó·È ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ·˘Ùfi Ë ÚÒÙË Û·˜ ·ÁÔÚ¿? ○ Date of purchase Kaufdatum Date d’achat Data d’acquisto Aankoopdatum Fecha de compra Data de compra Inköpsdatum Innkjøpsdato Indkøbsdato Ostopäivä ∏ÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ protection act: Tick the box if you prefer not to receive further information. ◆ Bitte ankreuzen, falls Sie keine weiteren Informationen erhalten möchten. ◆ Si vous ne souhaitez pas recevoir d’informations, cochez cette case. ◆ Barrate la casella se non desiderate ricevere informazioni. ◆ A.u.b. dit vakje aankruisen indien u geen informatie wenst te ontvangen. ◆ Señale en la casilla sino quiere recibir información. ◆ Por favor, assinale com uma cruz se não desejar receber informação. ◆ Vänligen kryssa för i rutan om Ni inte vill ha information. ◆ Vennligst kryss av dersom du ikke ønsker informasjon. ◆ Venligst sæt kryds i ruden såfremt De ikke måtte ønske at modtage information. ◆ Merkitkää rasti ruutuun, mikäli ette halua vastaanottaa informaatiota. ◆ ¶·Ú·Î·Ï›ÛÙ ӷ ÛËÌÂÈÒÛÂÙÂ Â¿Ó ‰ÂÓ ı¤ÏÂÙ ӷ ¿ÚÂÙ ÏËÚÔÊÔڛ˜. ○ ◆ Data ○ ✁ 79 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

BLACK+DECKER GL570 de handleiding

Categorie
Grastrimmers
Type
de handleiding