Welltime Sauna Fedder Installatie gids

Type
Installatie gids
2541 23.04.2020
Aufbauanleitung
Building Instructions
notice de montage
montagehandleiding
Montagevejledning
Instrucciones de construcción
Istruzioni per il montaggio
Montážní návod
Karibu Holztechnik GmbH Eduard-Suling-Str. 17 28217 Bremen [email protected]
2541
Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit
Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass
Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand
bearbeitet werden können!
First compare the list of materials with
your package contents! Please understand that
complaints can be processed in the non-built status
only!
Commencez par comparer la liste du
matériel avec le contenu de votre paquet! Sachez que
nous traitons uniquement les réclamations concernant
le matériel à l’état non monté!
Vergelijk eerst de lijst van materialen
met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen
alleen in behandeling worden genomen zolang de
onderdelen nog niet zijn gemonteerd!
Start med at kontrollere materialelisten med
indholdet af den leverede pakke! Vi gør venligst
opmærksom på at reklamationer kun kan behandles
for materialer som ikke er blevet bearbejdet!
En primer lugar, compare la lista de material
con el contenido del paquete. Rogamos entienda
que las reclamaciones sólo pueden ser tramitadas
antes de montar el objeto!
Confrontate questa distinta materiali
prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di
comprendere che eventuali reclami possono essere
accolti solo prima del montaggio!
Nejprve překontrolujte obsah balení
podle materiálového listu! Mějte pochopení pro to, že
případnou reklamací se můžeme zabývat pouze tehdy,
když díly nebudou smontované! Za pomoci tohoto
seznamu můžete jednotlivé díly přiřadit k montážnímu
návodu.
1 x W1 1920 x 950 x 68 mm ID 49472 1 x W2 1920 x 780 x 57 mm ID 70556 1 x W3 1920 x 780 x 68 mm ID 25549
1 x W4 1920 x 606 x 57 mm ID 23624 2 x W5 1920 x 780 x 57 mm ID 23625 1 x W6 1872 x 780 x 68 mm ID 25551
3 x B1 1920 x 19 x 3 mm ID 20799
4 x B2 70 x 45 x 18 mm ID 26366
6 x B3 800 x 45 x 18 mm ID 24796
2 x B4 1884 x 45 x 18 mm ID 48037
4 x B5 480 x 95 x 18 mm ID 20930
4 x B6 580 x 95 x 18 mm ID 16708
1 x B7 763 x 95 x 18 mm ID 26403
1 x B8 805 x 95 x 18 mm ID 18921
1 x B9 1100 x 95 x 18 mm ID 17927
1 x B10 300 x 120 x 18 mm ID 22467
2 x B11 510 x 42 x 28 mm ID 24105
2 x B12 780 x 42 x 28 mm ID 24116
1 x B13 1382 x 42 x 28 mm ID 24107
2 x B14 1492 x 42 x 28 mm ID 26397
1 x B15 1500 x 42 x 28 mm ID 70554
2 x B16 1578 x 42 x 28 mm ID 70553
3 x B17 1874 x 52 x 52 mm ID 26165
1 x C1 774 x 42 x 28 mm ID 56490
2 x C2 858 x 42 x 28 mm ID 56488
1 x C3 921 x 42 x 28 mm ID 70552
2 x C4 987 x 42 x 28 mm ID 70551
1 x C5 859 x 42 x 28 mm ID 56308
2 x C6 896 x 42 x 28 mm ID 56307
2 x G1 1884 x 58 x 17 mm ID 48521
4 x G2 1980 x 95 x 17 mm ID 48540
2 x K1 1874 x 76 x 38 mm ID 43464
1 x L9 400 x 300 x 80 mm ID 20708
+
1 x L1 1550 x 250 x 90 mm ID 2527
1 x L2 1550 x 500 x 90 mm ID 2528
2 x R1 1920 x 97 x 12 mm ID 22863
1 x M1 1406 x 787 x 57 mm ID 70482
1 x M2 1406 x 787 x 57 mm ID 70481
1 x ID 26183
1 x 10 mm ID 14025
40 x 4 x 30 mm ID 3686
50 x 4 x 50 mm ID 3688
40 x 4 x 70 mm ID 3689
40 x 4,5 x 80 mm ID 9204
25 x 6 x 60 mm ID 14014
50 x 4,5 x 40 mm ID 26285
6 x 6 x 80 mm ID 14266
50 x 4,5 x 30 mm ID 26116
4 x ID 26272
1x ID 26496
W 4
W 2
W 5
W 5
W 1
W 6
W 3
10cm
10cm
Übersicht
Overview
Overview
enquête
overzicht
undersøgelse
estudio
estudio
sondaggio
sondaggio
přehled
přehled
Vorsicht!
Attention!
Attention!
Voorzichtig!
Forsigtig!
Cuidado!
Occhio!
Pozor!
!
01
4×70
Ø3 mm
10x
B 14
B 16
C 2
C 4
C 6
2x
1029 mm
1662 mm
1492 mm
858 mm
2x
90°
02
W 2 W 4
4,5×80
Ø4 mm
10x
B 17
03
04
4,5×80
Ø4 mm
10x
B 1
W 5 W 5
B 1
B 1
B 17
B 17 B 17
05
4,5×80
Ø4 mm
10x
W 3 W 1
B 17
B 17
B 17
06
4,5×80
Ø4 mm
10x
K 1 K 1
R 1 R 1
4,5×40
Ø4 mm
4x
07
Einb
Einb
au Glastür
au Glastür
Installation of glass door
Installation of glass door
Montage porte en verre
Montage porte en verre
Montage van de glazen deur
Montage van de glazen deur
Installationsglasdør
Montaje de la puerta de cristal
Montaje de la puerta de cristal
Installazione portello di vetro
Installazione portello di vetro
Sauna Instalace dveře
Sauna Instalace dveře
Saunatürglas in den Türrahmen ausrichten
Center the glass in the wooden frame
Bien aligner le verre à vitre
Lijn het glas uit in het deurframe
Juster saunaens dørglas i dørkarmen
Alinee el vidrio en el marco de la puerta
Allineare il vetro nel telaio della porta
Allineare il vetro nel telaio della porta
Skleněná dvířka sauna v zárubně zarovnání
Saunatürglas in den Türrahmen legen
Put the door glass in the frame
Mettez le verre de la porte dans le cadre
Plaats het deurglas in het frame
Sæt dørglasset i rammen
Pon el vidrio de la puerta en el marco
Metti il vetro della porta nel telaio
Metti il vetro della porta nel telaio
Vložte sklo dveří do rámu
1. 2. 3.
W 4
Einb
Einb
au Glastür
au Glastür
Installation of glass door
Installation of glass door
Montage porte en verre
Montage porte en verre
Montage van de glazen deur
Montage van de glazen deur
Installationsglasdør
Montaje de la puerta de cristal
Montaje de la puerta de cristal
Installazione portello di vetro
Installazione portello di vetro
Sauna Instalace dveře
Sauna Instalace dveře
08 außen
outside
à l‘extérieur
buiten
fuera
al di fuori
vně
W 6
!
W 6
!
W 6 6×80
Ø4 mm
6x
B 3 (A)
B 3 (A)
G 1 G 1
innen
Inside
à l‘intérieur
binnen
dentro
dentro
uvnitř
4×50
Ø3 mm
16x
A
G 1
B 3 (A)
Montaje de la puerta de cristal
Installazione portello di vetro
Sauna Instalace dveře
09
Kabeldurchführung
cable inlet
entrée de câble
kabel implementering
kabelingang
entrada del cable
ingresso cavi
kabelová průchodka
!
01
10
4×50
Ø3 mm
21x
Bündig!
Flush!
Affl eurement!
Gelijk!
I fl ugt!
Aras!
Combacia!
Stejný !
C 1 B 13
B 15
C 3
C 5
Sauna Dichtband
Sauna sealing tape
Ruban d‘étanchéité pour sauna
Sauna tætningsbånd
Sauna afdichtingstape
Cinta de sellado de sauna
Nastro sigillante per sauna
Sauna těsnící páska
M 2
M 1
B 1
3x
6x
3x 3x
3x
4×70
Ø3 mm
18x
11
12
4,5×40
Ø4 mm
33x
B 8
B 7
B 9
B 4
G 2 G 2 G 2G 2
B 4
13
4,5×40
Ø4 mm
4x
14
Hier ist die Funktionsweise des Brettes abgebildet. Regeln Sie damit die Abluft nach Ihren eigenen Wünschen
This fi gure shows the functional principle of the board. Regulate the exhaust air according to your own wishes
Ceci représente le mode de fonctionnement de la planche. Avec elle, régulez l’écoulement de l’air selon vos désirs
Hier is de werking van het plankje afgebeeld. Regel daarmee de luchtafvoer naar eigen wens
Sådan fungerer styret. Brug den til at regulere udstødningsluften efter dine egne ønsker
Aquí está representada la forma de funcionamiento de la tabla. Regule con ello el aire de salida según sus propios deseos
Viene illustrato il principio di funzionamento della tavoletta di regolazione della ventilazione. Con essa si può regolare a piacere la ventilazione
Zde je zobrazená funkce desky. Regulujte s ní odsávací vzduch dle Vašeho přání
B 10
B 10
4×50
Ø3 mm
1x
6×60
Ø5 mm
5x
B 11
B 12
500 mm
800 mm
15
B 2
B 2
545 mm
45 mm
6×60
Ø5mm
24x
4×50
Ø3mm
8x
1. 2.
16
17
Nur bei 9 kW-Ofen
Only 9 kW heater
Seulement 9 kW chauffe
Kun ved 9 kW ovn
Slechts 9 kW heater
Sólo calentador de 9 kW
Solo riscaldamento 9 kW
Pouze topné těleso 9 kW
Bei allen anderen Öfen
For all other furnaces
Pour tous les autres fours
Kun ved 9 kW ovn
Voor alle andere ovens
Para todos los otros hornos
Per tutti gli altri tipi di forni
U všech ostatních pecích
4×30
Ø3mm
16x
4×30
Ø3mm
16x
595mm
B 3
210 mm
B 3
B 3
B 3
B 3
595 mm
B 5
B 5
B 6
B 6
B 5
B 5
B 6
B 6
200 mm
800 mm
B 3
B 3
B 3
B 3
18
Übersicht
Overview
enquête
overzicht
undersøgelse
estudio
sondaggio
přehled
L 2
L 1
19
Alle Verstell-Excenter müssen in der
Glasscheibe die gleiche Grundstellung haben
All adjustable eccentrics must have the same
basic adjustment in the glass panel
Tous les excentreurs de positionnement doivent
avoir la même position de base dans la vitre
Alle excentrische verstelelementen moeten in
dezelfde stand in de glasplaat worden geplaatst
Alle justeringsexcentricer skal have samme
grundlæggende position i glasruden
Todos los excéntricos regulables tienen que tener
la misma posición base en la hoja de cristal
Tutti gli eccentrici di regolazione
devono avere la
stessa posizione base nella lastra di vetro
šechny nastavovací podivínů musí mít stejný
šechny nastavovací podivínů musí mít stejný
základní polohy ve skle
základní polohy ve skle
20
Einb
Einb
au Glastür
au Glastür
Installation of glass door
Installation of glass door
Montage porte en verre
Montage porte en verre
Montage van de glazen deur
Montage van de glazen deur
Installationsglasdør
Montaje de la puerta de cristal
Montaje de la puerta de cristal
Installazione portello di vetro
Installazione portello di vetro
Sauna Instalace dveře
Sauna Instalace dveře
21
Einb
Einb
au Glastür
au Glastür
Installation of glass door
Installation of glass door
Montage porte en verre
Montage porte en verre
Montage van de glazen deur
Montage van de glazen deur
Installationsglasdør
Montaje de la puerta de cristal
Montaje de la puerta de cristal
Installazione portello di vetro
Installazione portello di vetro
Sauna Instalace dveře
Sauna Instalace dveře
22 Alle Verstell-Excenter müssen in der
Glasscheibe die gleiche Grundstellung haben
All adjustable eccentrics must have the
same basic adjustment in the glass panel
Tous les excentreurs de positionnement doivent
avoir la même position de base dans la vitre
Alle excentrische verstelelementen moeten in
dezelfde stand in de glasplaat worden geplaatst
Alle justeringsexcentricer skal have samme
grundlæggende position i glasruden
Todos los excéntricos regulables tienen que tener
la misma posición base en la hoja de cristal
Tutti gli eccentrici di regolazione
devono avere
la stessa posizione base nella lastra di vetro
šechny nastavovací podivínů musí mít stejný
šechny nastavovací podivínů musí mít stejný
základní polohy ve skle
základní polohy ve skle
Einb
Einb
au Glastür
au Glastür
Installation of glass door
Installation of glass door
Montage porte en verre
Montage porte en verre
Montage van de glazen deur
Montage van de glazen deur
Installationsglasdør
Montaje de la puerta de cristal
Montaje de la puerta de cristal
Installazione portello di vetro
Installazione portello di vetro
Sauna Instalace dveře
Sauna Instalace dveře
23
1.
2.
3.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Welltime Sauna Fedder Installatie gids

Type
Installatie gids