Sony MEX-1GP Handleiding

Categorie
CD spelers
Type
Handleiding
2
Welkom!
Dank u voor uw aankoop van dit Sony Network
Audio System. U kunt tijdens het rijden genieten
van de volgende functies.
• Voorpaneel met intern flashgeheugen
– GIGA PANEL
U kunt MP3-/WMA-bestanden afspelen die
zijn opgeslagen in het interne flashgeheugen (1
GB) van het voorpaneel. Via een USB-
verbinding kunt u audiobestanden snel
overbrengen vanaf uw computer naar het
voorpaneel. (Beschikbaar voor de
besturingssystemen Windows XP en Windows
2000.)
• CD's afspelen
U kunt CD-DA's (met CD TEXT*), CD-R's/
CD-RW's (ook MP3-/WMA-bestanden die in
meerdere sessies zijn opgenomen (pagina 16))
en ATRAC CD's (ATRAC3- en ATRAC3plus-
indeling (pagina 17)) afspelen.
• Radio-ontvangst
– U kunt maximaal 6 zenders per band opslaan
(FM1, FM2, FM3, MW en LW).
– BTM (Best Tuning Memory): het apparaat
selecteert zenders met sterke signalen en slaat
ze op.
• Geluid regelen
– EQ3 stage2: u kunt kiezen uit 7 ingestelde
equalizercurves.
– DSO (Dynamic Soundstage Organizer):
verbreedt het geluidsveld, waarbij virtuele
luidsprekersynthese zorgt voor een
verbetering van het geluid, zelfs als de
luidsprekers onder in de deur zijn
geïnstalleerd.
– BBE MP: verbetert digitaal gecomprimeerd
geluid, zoals MP3. (Alleen wanneer een CD
op dit apparaat wordt afgespeeld.)
• Optionele apparaten bedienen
Naast afspelen op dit apparaat kunt u ook
optionele CD/MD-wisselaars en optionele
draagbare apparaten van Sony bedienen.
* Een CD TEXT-disc is een CD-DA die informatie
bevat, zoals discnamen, artiestennamen en
tracknamen.
Soorten discs Label op de disc
CD-DA
MP3
WMA
ATRAC CD
Zie voor het monteren en aansluiten van het
apparaat de bijgeleverde handleiding
"Installatie en aansluitingen".
Waarschuwing als het contactslot van
de auto geen ACC-positie heeft
Als de motor is uitgeschakeld, moet u op
(OFF) drukken en deze toets ingedrukt
houden tot het display verdwijnt.
Als u dit niet doet, wordt het display niet
uitgeschakeld en raakt de accu uitgeput.
Dit label bevindt zich aan de onderkant van het
apparaat.
Verwijdering van oude elektrische
en elektronische apparaten
(Toepasbaar in de Europese Unie en
andere Europese landen met
gescheiden ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product niet als
huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet
echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische
en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u
ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt
verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve
gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van
verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen
draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor
meer details in verband met het recyclen van dit product,
neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het
bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van
huishoudafval of de winkel waar u het product hebt
gekocht.
Accessoire waarop dit van toepassing is:
Afstandsbediening
Sony is niet aansprakelijk voor
beschadigde gegevens als gevolg van
problemen met het GIGA PANEL of de
computer.
3
Inhoudsopgave
Aan de slag
Het apparaat opnieuw instellen . . . . . . . . . . . . . 4
De klok instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Het voorpaneel verwijderen. . . . . . . . . . . . . . . . 4
Het voorpaneel bevestigen . . . . . . . . . . . . . . 5
De disc in het apparaat plaatsen . . . . . . . . . . . . 5
De disc uitwerpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bedieningselementen en algemene
handelingen
Hoofdeenheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Kaartafstandsbediening RM-X151 . . . . . . . . 6
CD/GIGA PANEL
Displayitems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Herhaaldelijk en willekeurig afspelen . . . . . 8
Audiobestanden overbrengen naar het
GIGA PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Voordat u het GIGA PANEL gebruikt . . . . . 9
Audiobestanden overbrengen van de computer
naar het GIGA PANEL. . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Audiobestanden verwijderen van het
GIGA PANEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Radio
Zenders opslaan en ontvangen. . . . . . . . . . . . . 10
Automatisch opslaan — BTM . . . . . . . . . . 10
Handmatig opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
De opgeslagen zenders ontvangen . . . . . . . 10
Automatisch afstemmen . . . . . . . . . . . . . . . 10
RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Overzicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
AF en TA/TP instellen . . . . . . . . . . . . . . . . 11
PTY selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CT instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Andere functies
De geluidsinstellingen wijzigen . . . . . . . . . . . 12
De geluidskenmerken aanpassen
— BAL/FAD/SUB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
De equalizercurve aanpassen — EQ3 . . . . 12
Instelitems aanpassen — SET. . . . . . . . . . . . . 13
Optionele apparaten gebruiken. . . . . . . . . . . . 13
CD/MD-wisselaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bedieningssatelliet RM-X4S . . . . . . . . . . . 14
Extra audioapparatuur . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Opmerkingen over discs. . . . . . . . . . . . . . . 15
Informatie over MP3-/WMA-
bestanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Informatie over ATRAC CD's . . . . . . . . . . 17
Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Het apparaat verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Foutmeldingen/berichten . . . . . . . . . . . . . . 22
Informatie over EzRecover. . . . . . . . . . . . . . . 23
EzRecover installeren. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Het GIGA PANEL formatteren . . . . . . . . . 23
SonicStage en het bijbehorende logo zijn
handelsmerken van Sony Corporation.
ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus en de
bijbehorende logo's zijn handelsmerken van
Sony Corporation.
R
Vervaardigd onder licentie
van BBE Sound, Inc.
Met het BBE MP-proces
wordt digitaal gecomprimeerd geluid, zoals
MP3, verbeterd. Tijdens dit proces worden
namelijk de hogere boventonen die zijn
verloren door de compressie, hersteld en
versterkt. Met het BBE MP-proces worden
gelijkmatige boventonen gegenereerd uit hat
bronmateriaal, waardoor warmte, detail en
nuance worden hersteld.
Microsoft, Windows Media
en het Windows-logo zijn
geregistreerde handelsmerken
van Microsoft Corporation in
de VS en/of andere landen.
4
Aan de slag
Het apparaat opnieuw instellen
Voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt of
na het vervangen van de accu of het wijzigen van
de aansluitingen, moet u het apparaat opnieuw
instellen.
Maak het voorpaneel los en druk met een puntig
voorwerp, zoals een balpen, op de RESET toets.
Opmerking
Als u op de RESET toets drukt, worden de
klokinstelling en bepaalde opgeslagen gegevens
gewist.
De klok instellen
De digitale klok werkt met het 24-uurs systeem.
1 Houd de selectietoets ingedrukt.
Het instelvenster wordt weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op de selectietoets
tot "CLOCK-ADJ" wordt weergegeven.
3 Druk op (D SPL).
De aanduiding voor het uur begint te
knipperen.
4 Draai de volumeknop om het uur en de
minuten in te stellen.
Als u de digitale aanduiding wilt verplaatsen,
drukt u op (DSPL).
5 Druk op de selectietoets.
De klok begint te lopen en het volgende
instelvenster wordt weergegeven.
6 Houd de selectietoets ingedrukt.
Het instellen is voltooid.
Als u de klok wilt weergeven, drukt u op
(DSPL). Druk nogmaals op (DSPL) om terug te
keren naar het vorige display.
Met de kaartafstandsbediening
Als u in stap 4 het uur en de minuten wilt instellen,
drukt u op M of m.
Tip
U kunt de klok automatisch instellen met de RDS-
functie (pagina 12).
Het voorpaneel verwijderen
U kunt het voorpaneel van het apparaat
verwijderen om diefstal te voorkomen.
Waarschuwingstoon
Wanneer u het contact in de stand OFF zet
zonder het voorpaneel te verwijderen, hoort u
gedurende enkele seconden de
waarschuwingstoon.
U hoort de waarschuwingstoon alleen als de
ingebouwde versterker wordt gebruikt.
1 Druk op (OFF).
Het apparaat wordt uitgeschakeld.
2 Druk op (OPEN).
Het voorpaneel wordt omlaag geklapt.
3 Schuif het voorpaneel naar rechts en
trek de linkerzijde van het voorpaneel
voorzichtig naar u toe.
Opmerkingen
• Laat het voorpaneel niet vallen en druk niet te hard
op het voorpaneel en het display.
• Stel het voorpaneel niet bloot aan hitte/hoge
temperaturen of vocht. Laat het voorpaneel niet
achter in een geparkeerde auto of op het
dashboard/de hoedenplank.
RESET
toets
1
2
5
Het voorpaneel bevestigen
Plaats opening A van het voorpaneel op pin B
van het apparaat en druk de linkerzijde
voorzichtig naar binnen.
Druk op (SOURCE) op het apparaat (of plaats
een disc) om het apparaat te activeren.
Opmerking
Plaats niets op de binnenkant van het voorpaneel.
De disc in het apparaat
plaatsen
1 Druk op (OPEN).
2 Plaats de disc (met het label naar
boven).
3 Sluit het voorpaneel.
Het afspelen wordt automatisch gestart.
De disc uitwerpen
1 Druk op (OPEN).
2 Druk op Z.
De disc wordt uitgeworpen.
3 Sluit het voorpaneel.
A
B
x
6
Bedieningselementen en algemene handelingen
Hoofdeenheid
Voorpaneel verwijderd
Kaartafstandsbediening
RM-X151
Zie de volgende pagina's voor meer informatie.
De overeenkomstige toetsen op de
kaartafstandsbediening bedienen dezelfde
functies als die op het apparaat.
A OFF toets
Het apparaat uitschakelen; de bron stoppen.
B Volumeknop/selectietoets 12
Het volume regelen (draaien); instelitems
selecteren (indrukken en draaien).
C Ontvanger voor de
kaartafstandsbediening
D PTY (programmatype) toets 11
PTY in RDS selecteren.
E Display
F DSO toets 2
De DSO-stand selecteren (1, 2, 3 of OFF).
Hoe groter het getal, des te duidelijker het
effect.
MEX-1GP
RESET
ql w;qk
OFF
DSPL
SCRL
SEL
SOURCE
MODE
132
465
ATT
VOL
+
–
+
–
qs
wf
qd
1
wa
qj
wd
ws
wj
wh
wg
7
G OPEN toets 5
H GP*
1
/ALBM*
2
+/– toetsen*
3
Groepen/albums overslaan (indrukken);
groepen/albums blijven overslaan (ingedrukt
houden).
I SEEK –/+ toetsen
CD:
Tracks overslaan (indrukken); tracks blijven
overslaan (indrukken, vervolgens binnen 1
seconde nogmaals indrukken en
vasthouden); een track snel terug-/
vooruitspoelen (ingedrukt houden).
Radio:
Automatisch afstemmen op zenders
(indrukken); handmatig zoeken naar zenders
(ingedrukt houden).
J USB-aansluiting (Mini-B) 9
Sluit hierop de computer aan.
K SENS/BTM toets 10
Slechte ontvangst verbeteren: LOCAL/
MONO (indrukken); de BTM-functie starten
(ingedrukt houden).
L SOURCE toets
Inschakelen; de bron wijzigen (GPL (GIGA
PANEL)/Radio/CD/MD*
4
/AUX).
M MODE toets 10, 13
De radioband (FM/MW/LW) selecteren/het
apparaat selecteren*
5
.
N AF (alternatieve frequenties)/TA
(verkeersinformatie) toets 11
AF en TA/TP in RDS instellen.
O Cijfertoetsen
CD/MD*
4
:
(3): REP 8
(4): SHUF 8
(5): BBE MP*
6
3
Als u de functie BBE MP wilt
activeren, stelt u "BBEMP-ON" in. Stel
"BBEMP-OFF" in om de functie te
annuleren.
(6): PAUSE*
7
Afspelen onderbreken. Druk nogmaals
op de toets om te annuleren.
Radio:
De opgeslagen zenders ontvangen
(indrukken); zenders opslaan (ingedrukt
houden).
P EQ3 (equalizer) toets 12
Een equalizertype selecteren (XPLOD,
VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE,
GRAVITY, CUSTOM of OFF).
Q DSPL (display) toets 8
De displayitems wijzigen.
R RESET toets 4
S Z (uitwerpen) toets 5
De disc uitwerpen.
T Discsleuf 5
De disc plaatsen.
De volgende toetsen op de
kaartafstandsbediening verschillen van de
toetsen op het apparaat of hebben andere functies
dan de toetsen op het apparaat.
wa < (.)/, (>) toetsen
CD/radio bedienen, heeft dezelfde functie als
(SEEK) –/+ op het apparaat.
ws VOL (volume) +/– toets
Het volume aanpassen.
wd ATT (dempen) toets
Het geluid dempen. Druk nogmaals op de
toets om te annuleren.
wf SEL (selecteren) toets
Heeft dezelfde functie als de selectietoets op
het apparaat.
wg M (+)/m (–) toetsen
CD bedienen, heeft dezelfde functies als
(GP/ALBM) +/– op het apparaat.
wh SCRL (scroll) toets 8
Het displayitem rollen.
wj Cijfertoetsen
De opgeslagen zenders ontvangen
(indrukken); zenders opslaan (ingedrukt
houden).
*1 Bij het afspelen van een ATRAC CD.
*2 Bij het afspelen van een MP3-/WMA-bestand.
*3 Als de wisselaar is aangesloten, is de werking
anders. Zie pagina 14 voor meer informatie.
*4 Als een MD-wisselaar is aangesloten.
*5 Als een CD/MD-wisselaar is aangesloten.
*6 Alleen wanneer een CD op dit apparaat wordt
afgespeeld.
*7 Wanneer met dit apparaat wordt afgespeeld.
Opmerking
Als het apparaat wordt uitgeschakeld en het display
verdwijnt, kan het apparaat niet worden bediend met
de kaartafstandsbediening, tenzij op (SOURCE) op
het apparaat wordt gedrukt of er een disc wordt
geplaatst om het apparaat eerst te activeren.
Tip
Zie "De lithiumbatterij van de kaartafstandsbediening
vervangen" op pagina 17 voor meer informatie over
het vervangen van de batterij.
8
CD/GIGA PANEL
Voor meer informatie over het selecteren van een
CD/MD-wisselaar, zie pagina 13.
Opmerking
Het GIGA PANEL kan alleen MP3- en WMA-
bestanden afspelen.
Displayitems
A ATRAC CD-aanduiding
B Bron
C WMA-/MP3-/BBE MP-aanduiding
D Tracknummer/verstreken speelduur, naam
van disc/artiest, album-/groepsnummer*
1
,
album-/groepsnaam, tracknaam,
tekstinformatie*
2
, klok
*1 Het album-/groepsnummer wordt alleen
weergegeven als het album/de groep wordt
gewijzigd.
*2 Als u MP3-bestanden afspeelt, wordt de ID3-tag
weergegeven. Speelt u een ATRAC CD af, dan
wordt tekstinformatie van SonicStage, enzovoort,
weergegeven. Als u WMA-bestanden afspeelt,
wordt de WMA-tag weergegeven.
Als u de displayitems D wilt wijzigen, drukt u
op (DSPL). Wilt u de displayitems D rollen,
dan drukt u op (SCRL) op de
kaartafstandsbediening of stelt u "A.SCRL-ON"
in (pagina 13).
Tip
De weergegeven items zijn afhankelijk van het
disctype, de opname-indeling en de instellingen. Zie
pagina 16 voor meer informatie over MP3/WMA en
pagina 17 voor meer informatie over ATRAC CD's.
Herhaaldelijk en willekeurig
afspelen
1 Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk
op (3) (REP) of (4) (SHUF) tot de
gewenste instelling wordt
weergegeven.
*1 Bij het afspelen van een MP3-/WMA-bestand.
*2 Bij het afspelen van een ATRAC CD.
*3 Bij het afspelen van een CD.
*4 Bij het afspelen van GIGA PANEL.
Als u wilt terugkeren naar de normale
weergavestand, selecteert u "REP-OFF" of
"SHUF-OFF".
Selecteer Actie
REP-TRACK Track herhaaldelijk
afspelen.
REP-ALBM*
1
Album herhaaldelijk
afspelen.
REP-GP*
2
Groep herhaaldelijk
afspelen.
SHUF-ALBM*
1
Album in willekeurige
volgorde afspelen.
SHUF-GP*
2
Groep in willekeurige
volgorde afspelen.
SHUF-DISC*
3
Disc in willekeurige
volgorde afspelen.
SHUF-ALL*
4
GIGA PANEL in
willekeurige volgorde.
9
Audiobestanden overbrengen
naar het GIGA PANEL
Vereisten voor computersystemen
Besturingssysteem: Windows XP
Windows 2000
(Andere besturingssystemen worden niet
ondersteund.)
Voordat u het GIGA PANEL
gebruikt
Installeer EzRecover op de computer voordat u
audiobestanden overbrengt van de computer naar
het GIGA PANEL.
EzRecover is software waarmee de indeling van
het GIGA PANEL opnieuw wordt gestructureerd
als gegevens beschadigd raken tijdens de
bestandsoverdracht. Zie pagina 23 voor meer
informatie over het installeren en het gebruik van
EzRecover.
Audiobestanden overbrengen van
de computer naar het GIGA PANEL
1 Verwijder het voorpaneel van de
hoofdeenheid (pagina 4).
2 Sluit het voorpaneel aan op de
computer.
Sluit de kleine stekker van de bijgeleverde
USB-kabel aan op de USB-aansluiting op het
voorpaneel en de grote stekker op een USB-
poort op de computer.
Het GIGA PANEL wordt herkend als
verwisselbare schijf (Sony GIGA PANEL
USB-apparaat).
3 Sleep de audiobestanden die u wilt
overbrengen, naar het GIGA PANEL en
zet deze neer op de verwisselbare
schijf.
U kunt ook audiobestanden overbrengen naar
het GIGA PANEL door een map te slepen.
Tip
Het toegangslampje van het voorpaneel knippert
wanneer audiobestanden worden overgebracht.
4 Koppel het voorpaneel los van de
computer.
Volg de vereiste bedieningsmethode voor uw
computer of besturingssysteem wanneer u het
voorpaneel loskoppelt van de computer.
Voorbeeld voor Windows XP
1 Klik op het pictogram op de taakbalk.
Het bericht "Safely remove USB Mass
Storage Device" wordt weergegeven.
2 Klik op "Safely remove USB Mass Storage
Device".
Het bericht "The ‘USB Mass Storage
Device’ device can now be safely removed
from the system" wordt weergegeven.
3 Koppel de USB-kabel los.
5 Bevestig het voorpaneel op de
hoofdeenheid (pagina 5).
Opmerkingen over de USB-kabel
• Sluit de USB-kabel niet aan als het voorpaneel is
bevestigd op de hoofdeenheid.
• Bevestig het voorpaneel niet op de hoofdeenheid als
de USB-kabel is aangesloten.
• Koppel de USB-kabel niet los en verwijder het
voorpaneel niet wanneer audiobestanden worden
overgebracht.
• De werking van het GIGA PANEL kan niet worden
gegarandeerd wanneer een USB-hub of een USB-
verlengsnoer wordt gebruikt. Sluit het GIGA PANEL
rechtstreeks aan op de computer met de
bijgeleverde USB-kabel.
Audiobestanden verwijderen van
het GIGA PANEL
Sluit het GIGA PANEL aan op de computer en
verwijder de gewenste audiobestanden, op
dezelfde manier als op een verwisselbare schijf
(GIGA PANEL).
Toegangs-
lampje
10
Radio
Zenders opslaan en ontvangen
Let op
Als u afstemt op zenders tijdens het rijden, moet
u de BTM-functie (Best Tuning Memory)
gebruiken om ongelukken te vermijden.
Automatisch opslaan — BTM
1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) tot
"TUN" wordt weergegeven.
Druk herhaaldelijk op (MODE) om de band
te wijzigen. U kunt FM1, FM2, FM3, MW of
LW selecteren.
2 Houd (BTM) ingedrukt tot "BTM" gaat
knipperen.
Het apparaat slaat de zenders in de volgorde
van frequentie op onder de cijfertoetsen.
Er klinkt een pieptoon wanneer de instelling
is opgeslagen.
Handmatig opslaan
1 Als u de zender ontvangt die u wilt
opslaan, houdt u een cijfertoets ((1)
tot en met (6)) ingedrukt tot "MEM"
wordt weergegeven.
De aanduiding voor de cijfertoets verschijnt
in het display.
Opmerking
Als u een andere zender opslaat onder dezelfde
cijfertoets, wordt de eerder opgeslagen zender
vervangen.
Tip
Als een RDS-zender wordt opgeslagen, wordt de AF-/
TA-instelling ook opgeslagen (pagina 11).
De opgeslagen zenders ontvangen
1 Selecteer de band en druk vervolgens
op een cijfertoets ((1) tot en met (6)).
Automatisch afstemmen
1 Selecteer de band en druk op
(SEEK) –/+ om de zender te zoeken.
Het zoeken stopt zodra een zender wordt
ontvangen. Herhaal deze procedure tot de
gewenste zender wordt ontvangen.
Tip
Als u de frequentie kent van de zender die u wilt
beluisteren, houdt u (SEEK) –/+ ingedrukt tot de
frequentie ongeveer is bereikt en drukt u vervolgens
herhaaldelijk op (SEEK) –/+ om nauwkeurig af te
stemmen op de gewenste frequentie (handmatig
afstemmen).
RDS
Overzicht
FM-zenders met de RDS-dienst (Radio Data
System) sturen onhoorbare digitale informatie
mee met het gewone radioprogrammasignaal.
Displayitems
A Radioband, functie
B TA/TP *
1
C Frequentie*
2
(programmaservicenaam),
voorinstelnummer, klok, RDS-gegevens
*1 "TA" knippert tijdens de verkeersinformatie. "TP"
gaat branden zodra een dergelijke zender wordt
ontvangen.
*2 Als u de RDS-zender ontvangt, wordt " *" links van
de frequentieaanduiding weergegeven.
Als u de displayitems C wilt wijzigen, drukt u
op (DSPL).
RDS-diensten
Dit apparaat biedt automatisch RDS-diensten op
de volgende manier:
AF (alternatieve frequenties)
Hiermee wordt de zender met het sterkste
signaal in een netwerk geselecteerd of wordt
opnieuw op deze zender afgestemd. Als u deze
functie gebruikt, kunt u onafgebroken naar
hetzelfde programma luisteren tijdens een lange
rit zonder dat u steeds handmatig op dezelfde
zender hoeft af te stemmen.
TA (verkeersinformatie)/
TP (verkeersprogramma)
Hiermee ontvangt u de huidige
verkeersinformatie/-programma's. De huidige
bron wordt onderbroken door eventuele
verkeersinformatie/-programma's.
11
Opmerkingen
• In bepaalde landen/regio's zijn wellicht niet alle
RDS-functies beschikbaar.
• RDS functioneert wellicht niet als het
ontvangstsignaal zwak is of als de zender waarop u
hebt afgestemd, geen RDS-gegevens verzendt.
AF en TA/TP instellen
1 Druk herhaaldelijk op (AF/TA) tot de
gewenste instelling wordt
weergegeven.
RDS-zenders met de AF- en TA-
instelling opslaan
U kunt RDS-zenders vooraf instellen met de AF-/
TA-instelling. Als u de BTM-functie gebruikt,
worden alleen RDS-zenders met dezelfde AF-/
TA-instelling opgeslagen.
Als u handmatig vooraf instelt, kunt u voor zowel
RDS- als niet-RDS-zenders de AF-/TA-instelling
instellen.
1 Stel AF/TA in en sla de zender vervolgens met
BTM of handmatig op.
Het volume van de
verkeersinformatie instellen
U kunt het volume van de verkeersinformatie
vooraf instellen, zodat u geen enkel bericht mist.
1 Draai de volumeknop om het gewenste volume
te regelen.
2 Houd (AF/TA) ingedrukt tot "TA" wordt
weergegeven.
Noodberichten ontvangen
Als AF of TA is ingeschakeld, wordt de
geselecteerde bron automatisch onderbroken
door de noodberichten.
Een regionaal programma
beluisteren — REG
Als de AF-functie is ingeschakeld: de
fabrieksinstelling van het apparaat beperkt de
ontvangst tot een bepaalde regio, zodat er niet
wordt overgeschakeld naar een andere regionale
zender met een sterkere frequentie.
Wanneer u het ontvangstgebied van het regionale
programma verlaat, stelt u "REG-OFF" in bij de
instellingen (pagina 13).
Opmerking
Deze functie werkt niet in het Verenigd Koninkrijk en
bepaalde andere gebieden.
Local Link-functie (alleen voor het
Verenigd Koninkrijk)
Met deze functie kunt u andere lokale zenders in
het gebied selecteren, ook als deze niet zijn
opgeslagen onder de cijfertoetsen.
1 Druk tijdens FM-ontvangst op een cijfertoets
((1) tot en met (6)) waaronder een lokale
zender is opgeslagen.
2 Druk binnen 5 seconden nogmaals op de
cijfertoets van de lokale zender.
Herhaal dit tot de lokale zender wordt
ontvangen.
PTY selecteren
1 Druk op (PTY) tijdens FM-ontvangst.
De naam van het huidige programmatype
verschijnt als de zender PTY-gegevens
uitzendt.
2 Druk herhaaldelijk op (PTY) tot het
gewenste programmatype verschijnt.
3 Druk op (SEEK) –/+.
Het apparaat begint te zoeken naar een zender
die het geselecteerde programmatype
uitzendt.
PTY (programmatypen)
Hiermee geeft u het ontvangen programmatype
weer. Hiermee zoekt u ook naar het
geselecteerde programmatype.
CT (kloktijd)
Met de CT-gegevens van de RDS-uitzending
wordt de klok ingesteld.
Selecteer Actie
AF-ON AF inschakelen en TA
uitschakelen.
TA-ON TA inschakelen en AF
uitschakelen.
AF, TA-ON AF en TA inschakelen.
AF, TA-OFF AF en TA uitschakelen.
vervolg op volgende pagina t
12
Programmatypen
Opmerking
U kunt deze functie niet gebruiken in bepaalde landen/
regio's waar geen PTY-gegevens beschikbaar zijn.
CT instellen
1 Stel "CT-ON" in bij de instellingen
(pagina 13).
Opmerkingen
• Het is mogelijk dat de CT-functie niet werkt, ook al
wordt er wel een RDS-zender ontvangen.
• Er kan een verschil zijn tussen de tijd van de CT-
functie en de werkelijke tijd.
Andere functies
De geluidsinstellingen wijzigen
De geluidskenmerken aanpassen
— BAL/FAD/SUB
U kunt de balans, de fader en het
subwoofervolume regelen.
1 Druk herhaaldelijk op de selectietoets
tot "BAL", "FAD" of "SUB" wordt
weergegeven.
Het item wordt als volgt gewijzigd:
LOW*
1
t MID*
1
t HI*
1
t
BAL (links-rechts) t FAD (voor-achter) t
SUB (subwoofervolume)*
2
t AUX*
3
*1 Als EQ3 is ingeschakeld (pagina 12).
*2 Als de audio-uitvoer is ingesteld op "SUB"
(pagina 13).
"ATT" wordt weergegeven bij de laagste
instelling en u kunt deze instelling maximaal 20
stappen aanpassen.
*3 Als AUX-bron is ingeschakeld (pagina 15).
2 Draai de volumeknop om het gekozen
item te regelen.
Na 3 seconden is het instellen voltooid en
keert het display terug naar de normale
weergave-/ontvangststand.
De equalizercurve aanpassen
— EQ3
Met "CUSTOM" van EQ3 kunt u uw eigen
equalizerinstellingen bepalen.
1 Selecteer een bron en druk
herhaaldelijk op (EQ3) om "CUSTOM"
te selecteren.
2 Druk herhaaldelijk op de selectietoets
tot "LOW", "MID" of "HI" wordt
weergegeven.
3 Draai de volumeknop om het gekozen
item te regelen.
Het volume kan worden aangepast in stappen
van 1 dB, van –10 dB tot +10 dB.
Herhaal stap 2 en 3 om de equalizercurve aan
te passen.
Als u de fabrieksinstelling voor de
equalizercurve wilt herstellen, houdt u de
selectietoets ingedrukt voordat het instellen is
voltooid.
NEWS (Nieuws), AFFAIRS (Actualiteiten),
INFO (Informatie), SPORT (Sport),
EDUCATE (Educatieve programma's),
DRAMA (Toneel), CULTURE (Cultuur),
SCIENCE (Wetenschap), VARIED (Diversen),
POP M (Populaire muziek), ROCK M
(Rockmuziek), EASY M (Easy Listening),
LIGHT M (Licht klassiek), CLASSICS
(Klassiek), OTHER M (Ander type muziek),
WEATHER (Weerberichten), FINANCE
(Financiën), CHILDREN (Kinderprogramma's),
SOCIAL A (Sociale zaken), RELIGION
(Religie), PHONE IN (Phone In), TRAVEL
(Reizen), LEISURE (Ontspanning), JAZZ
(Jazzmuziek), COUNTRY (Country-muziek),
NATION M (Nationale muziek), OLDIES
(Oldies), FOLK M (Folk-muziek),
DOCUMENT (Documentaires)
13
Na 3 seconden is het instellen voltooid en
keert het display terug naar de normale
weergave-/ontvangststand.
Tip
Andere equalizertypes kunnen ook worden
aangepast.
Instelitems aanpassen — SET
1 Houd de selectietoets ingedrukt.
Het instelvenster wordt weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op de selectietoets
tot het gewenste item wordt
weergegeven.
3 Draai de volumeknop om de instelling
te selecteren (bijvoorbeeld "ON" of
"OFF").
4 Houd de selectietoets ingedrukt.
Het instellen is voltooid en het display keert
terug naar de normale weergave-/
ontvangststand.
Opmerking
De weergegeven items zijn afhankelijk van de bron en
de instelling.
Met de kaartafstandsbediening
Druk in stap 3 op < of , om de instelling te
selecteren.
De volgende instellingen zijn mogelijk (volg de
paginaverwijzing voor meer informatie):
"
z" geeft de standaardinstellingen aan.
*1 Als het apparaat is uitgeschakeld.
*2 Als FM wordt ontvangen.
*3 Als de audio-uitvoer is ingesteld op "SUB".
Optionele apparaten gebruiken
CD/MD-wisselaar
De wisselaar selecteren
1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) tot "CD" of
"MD" wordt weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op (MODE) tot de
gewenste wisselaar wordt weergegeven.
Het afspelen wordt gestart.
CLOCK-ADJ (klok aanpassen) (pagina 4)
CT (kloktijd)
"CT-ON" of "CT-OFF" (
z) instellen (pagina 11,
12).
BEEP
"BEEP-ON" (
z) of "BEEP-OFF" instellen.
AUX-A*
1
(AUX-audio)
"AUX-A-ON" (
z) of "AUX-A-OFF" selecteren
om het AUX-brondisplay in of uit te schakelen
(pagina 15).
SUB/REAR*
1
De audio-uitvoer wijzigen.
– "SUB-OUT" (
z): het geluid via een subwoofer
weergeven.
– "REAR-OUT": het geluid via een versterker
weergeven.
DIM (dimmer)
De helderheid van het display regelen.
–"DIM-AT" (
z): het display automatisch
dimmen wanneer u de lichten inschakelt.
– "DIM-ON": het display dimmen.
– "DIM-OFF": de dimmer uitschakelen.
CONTRAST
Het contrast van het display aanpassen.
Het contrastniveau kan worden aangepast in 7
stappen.
M.DSPL (beweging display)
De stand voor de beweging van het display
selecteren.
– "M.DSPL-SA" (
z): bewegende patronen en
spectrum analyzer weergeven.
– "M.DSPL-ON": bewegende patronen
weergeven.
– "M.DSPL-OFF": de beweging van het display
uitschakelen.
DEMO*
1
(demonstratie)
"DEMO-ON" (z) of "DEMO-OFF" instellen.
A.SCRL (automatisch rollen)
Lange displayitems automatisch laten rollen als
de disc/groep/track of het album wordt
gewijzigd.
– "A.SCRL-ON": items rollen.
– "A.SCRL-OFF" (
z): items niet rollen.
REG*
2
"REG-ON" (z) of "REG-OFF" instellen
(pagina 11).
LPF*
3
(laagdoorlaatfilter)
Kantelfrequentie van de subwoofer selecteren:
"LPF OFF" (
z), "LPF125Hz" of "LPF 78Hz".
vervolg op volgende pagina t
Discnummer
Apparaatnu
14
Albums en discs overslaan
1 Druk tijdens het afspelen op (GP/ALBM) +/–.
Herhaaldelijk en willekeurig afspelen
1 Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op (3)
(REP) of (4) (SHUF) tot de gewenste
instelling wordt weergegeven.
*1 Als een of meer CD/MD-wisselaars zijn
aangesloten.
*2 Als een of meer CD-wisselaars of twee of meer
MD-wisselaars zijn aangesloten.
Als u wilt terugkeren naar de normale
weergavestand, selecteert u "REP-OFF" of
"SHUF-OFF".
Tip
Met "SHUF-ALL" kunt u tracks niet in willekeurige
volgorde afspelen tussen CD-apparaten en MD-
wisselaars.
Bedieningssatelliet RM-X4S
Het label bevestigen
Houd bij het bevestigen van het label rekening
met de positie waarin de bedieningssatelliet
wordt gemonteerd.
Bedieningselementen
De overeenkomstige toetsen op de
bedieningssatelliet bedienen dezelfde functies als
die op dit apparaat.
De volgende bedieningselementen op de
bedieningssatelliet moeten op een andere manier
worden bediend dan op het apparaat.
• PRESET/DISC regelaar
Heeft dezelfde functie als (GP/ALBM) +/– op
het apparaat (indrukken en draaien).
• VOL (volume) regelaar
Heeft dezelfde functie als de volumeknop op
het apparaat (draaien).
• SEEK/AMS regelaar
Heeft dezelfde functie als (S EEK) –/+ op het
apparaat (draaien of draaien en vasthouden).
De werkingsrichting wijzigen
De werkingsrichting van de bedieningselementen
is in de fabriek ingesteld, zoals hieronder wordt
aangegeven.
Als u de bedieningssatelliet rechts op de
stuurkolom moet monteren, kan de
werkingsrichting worden omgekeerd.
1 Terwijl u de VOL regelaar indrukt, houdt u
(SEL) ingedrukt.
Actie Druk op (GP/ALBM)
Album
overslaan
en laat los (kort ingedrukt
houden).
Album blijven
overslaan
binnen 2 seconden nadat u deze
heeft losgelaten.
Discs overslaan herhaaldelijk.
Discs blijven
overslaan
en druk binnen 2 seconden
weer op de toets en houd deze
ingedrukt.
Selecteer Actie
REP-DISC*
1
Een disc herhaaldelijk
afspelen.
SHUF-
CHGR*
1
Tracks in de wisselaar in
willekeurige volgorde
afspelen.
SHUF-ALL*
2
Tracks in alle apparaten in
willekeurige volgorde
afspelen.
SE
L
D
S
PL
M
O
D
E
S
E
L
D
S
P
L
M
O
D
E
OFF
ATT
SEL
SOURCE
DSPL
MODE
OFF
VOL
SEEK/AMS
PRESET/
DISC
Verhogen
Verlagen
15
Extra audioapparatuur
U kunt optionele draagbare apparaten van Sony
aansluiten op de BUS AUDIO IN/AUX IN-
aansluiting op het apparaat. Als de wisselaar of
het andere apparaat niet op de aansluiting is
aangesloten, maakt dit apparaat het mogelijk om
het draagbare apparaat te beluisteren via de
luidsprekers in de auto.
Opmerking
Wanneer u een draagbaar apparaat aansluit, moet u
zorgen dat er niets op BUS CONTROL IN is
aangesloten. Als een apparaat is aangesloten op BUS
CONTROL IN, kan "AUX" niet worden geselecteerd
als bron.
Tip
Wanneer u zowel een draagbaar apparaat als een
wisselaar aansluit, gebruikt u de optionele AUX-IN-
keuzeschakelaar.
Extra apparaten selecteren
1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) tot "AUX
AUDIO" wordt weergegeven.
Bedien het draagbare apparaat met de toetsen
op het apparaat zelf.
Het volume aanpassen
Pas vóór het afspelen voor elk aangesloten
audioapparaat het volume aan.
1 Verlaag het volume op het apparaat.
2 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) tot "AUX
AUDIO" wordt weergegeven.
3 Start met het afspelen van het draagbare
audioapparaat op een normaal volume.
4 Stel uw gebruikelijke luistervolume in op het
apparaat.
5 Druk herhaaldelijk op de selectietoets tot
"AUX" wordt weergegeven en draai de
volumeknop om het volume te regelen
(±6 dB).
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
• Wanneer uw auto in de volle zon heeft gestaan,
moet u eerst het apparaat laten afkoelen voordat u
het gebruikt.
• Een elektrisch bediende antenne schuift
automatisch uit wanneer het apparaat wordt
ingeschakeld.
Condensvorming
Op een regenachtige dag of in een zeer vochtige
omgeving kan vocht condenseren op de lenzen en
het display van het apparaat. In dit geval kan de
werking van het apparaat worden verstoord.
Verwijder de disc en wacht ongeveer een uur tot al
het vocht is verdampt.
Optimale geluidskwaliteit behouden
Let op dat u geen drankjes op het apparaat of de
discs morst.
Opmerkingen over discs
• Raak het oppervlak van de disc niet aan zodat dit
schoon blijft. Pak de disc bij de randen vast.
• Bewaar de discs in het doosje of het discmagazijn
wanneer u deze niet gebruikt.
• Stel discs niet bloot aan hitte/hoge temperaturen.
Laat de discs niet achter in een geparkeerde auto
of op het dashboard/de hoedenplank.
• Plak geen etiketten op de discs en gebruik geen
discs met kleverige inkt/resten. Dergelijke discs
kunnen stoppen met draaien, waardoor de werking
wordt verstoord of de disc kan worden
beschadigd.
• Gebruik geen discs waarop stickers zijn geplakt.
Als u dergelijke discs toch gebruikt, kan dat leiden
tot:
– het niet uitwerpen van een disc (doordat een
sticker losraakt en het uitwerpmechanisme wordt
geblokkeerd);
– het niet correct lezen van audiogegevens
(bijvoorbeeld geluid verspringt of wordt niet
weergegeven) doordat de sticker onder invloed
van de warmte krimpt en de disc krom trekt.
• Discs met afwijkende vormen (bijvoorbeeld hart,
vierkant, ster) kunnen niet met dit apparaat
worden afgespeeld. Als u dit toch probeert, kan
het apparaat worden beschadigd. Gebruik
dergelijke discs niet.
• U kunt geen CD's van 8 cm afspelen.
vervolg op volgende pagina t
16
• Maak een disc voor het
afspelen altijd schoon met een
in de handel verkrijgbare
reinigingsdoek. Veeg de disc
van binnen naar buiten schoon.
Gebruik geen oplosmiddelen
zoals benzine, thinner en in de
handel verkrijgbare
reinigingsmiddelen of
antistatische sprays voor grammofoonplaten.
Opmerkingen over CD-R/CD-RW
discs
• Sommige CD-R's/CD-RW's (afhankelijk van de
opnameapparatuur of de staat van de disc) kunnen
niet met dit apparaat worden afgespeeld.
• U kunt geen CD-R/CD-RW afspelen die niet is
gefinaliseerd.
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met
copyrightbeveiligingstechnologieën
Dit product is ontworpen om discs af te spelen die
voldoen aan de CD-norm (Compact Disc).
Recentelijk hebben bepaalde platenmaatschappijen
discs op de markt gebracht die zijn gecodeerd met
copyrightbeveiligingstechnologieën. Sommige van
deze discs voldoen niet aan de CD-norm en kunnen
wellicht niet worden afgespeeld met dit apparaat.
Informatie over MP3-/WMA-
bestanden
MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) is een compressie-
indeling voor muziekbestanden. Audio-CD-
gegevens worden gecomprimeerd tot ongeveer 1/10
van de oorspronkelijke grootte.
WMA (Windows Media Audio) is een alternatieve
compressie-indeling voor muziekbestanden. Audio-
CD-gegevens worden gecomprimeerd tot ongeveer
1/22* van de oorspronkelijke grootte.
* Alleen voor 64 kpbs
CD
• Het apparaat is compatibel met het ISO 9660 level
1/level 2-formaat, Joliet/Romeo in
expansieformaat en Multi Session (meerdere
sessies).
• Maximumaantal:
– mappen (albums): 150 (inclusief hoofdmap en
lege mappen).
– MP3-/WMA-bestanden (tracks) en mappen die
op een disc passen: 300 (als de naam van een
map/bestand veel tekens bevat, kan dit aantal
minder dan 300 zijn).
– tekens dat kan worden weergegeven voor de
naam van een map/bestand is 32 (Joliet) of 64
(Romeo).
• ID3-tag versies 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 en 2.4 gelden
alleen voor MP3. ID3-tag is 15/30 tekens (1.0 en
1.1) of 63/126 tekens (2.2, 2.3 en 2.4). WMA-tag
is 63 tekens.
GIGA PANEL
• Maximumaantal:
– mappen (albums): 200 (inclusief hoofdmap en
lege mappen).
– MP3-/WMA-bestanden (tracks) en mappen: 500
(als de naam van een map/bestand veel tekens
bevat, kan dit aantal minder dan 500 zijn).
– tekens dat kan worden weergegeven voor de
naam van een map/bestand: 64
• ID3-tag versies 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 en 2.4 gelden
alleen voor MP3. ID3-tag is 15/30 tekens (1.0 en
1.1) of 63/126 tekens (2.2, 2.3 en 2.4). WMA-tag
is 63 tekens.
Afspeelvolgorde van MP3-/WMA-
bestanden
CD
GIGA PANEL
Bericht over DualDiscs
Een DualDisc is een tweezijdige disc, waarop aan
de ene kant DVD-materiaal is opgenomen en aan
de andere kant digitaal audiomateriaal. Echter,
aangezien de kant met het audiomateriaal niet
voldoet aan de Compact Disc (CD)-norm, wordt
een juiste weergave op dit apparaat niet
gegarandeerd.
Map
(album)
MP3-/WMA-
bestand
(track)
MP3/WMA
Map
(album)
MP3-/WMA-
bestand
(track)
MP3/WMA
17
Opmerkingen
• Wanneer u een MP3-/WMA-bestand een naam
geeft, moet u altijd de extensie ".mp3"/".wma" aan
de bestandsnaam toevoegen.
• Als u een MP3-/WMA-bestand met VBR (variabele
bitsnelheid) afspeelt of snel vooruit-/terugspoelt,
wordt de verstreken speelduur waarschijnlijk niet
nauwkeurig weergegeven.
• Als de disc in meerdere sessies is opgenomen,
wordt alleen de indeling van de eerste track van de
eerste sessie herkend en afgespeeld (alle andere
indelingen worden overgeslagen). De
prioriteitsvolgorde van de indeling is CD-DA, ATRAC
CD en MP3/WMA.
– Als de eerste track CD-DA is, wordt alleen CD-DA
van de eerste sessie afgespeeld.
– Als de eerste track geen CD-DA is, wordt alleen de
ATRAC CD of MP3/WMA afgespeeld. Als de disc
geen gegevens met deze indelingen bevat, wordt
"NO MUSIC" weergegeven.
• Als het GIGA PANEL wordt afgespeeld, is de
afspeelvolgorde wellicht niet gelijk aan de volgorde
die wordt weergegeven in het venster van Windows
Verkenner.
Opmerkingen over MP3
• Finaliseer de disc voordat u het apparaat gebruikt.
• Als u een MP3-bestand met een hoge bitsnelheid
afspeelt, zoals 320 kbps, wordt het geluid
waarschijnlijk onderbroken.
Opmerkingen over WMA
• Bestanden gemaakt met lossless compressie
kunnen niet worden afgespeeld.
• Met copyright beveiligde bestanden kunnen niet
worden afgespeeld.
Informatie over ATRAC CD's
ATRAC3plus-indeling
ATRAC3 (Adaptive Transform Acoustic Coding3)
is een compressietechnologie voor audio. Audio-
CD-gegevens worden gecomprimeerd tot ongeveer
1/10 van de oorspronkelijke grootte. Met
ATRAC3plus, een uitgebreide indeling van
ATRAC3, worden audio-CD-gegevens tot ongeveer
1/20 van de oorspronkelijke grootte gecomprimeerd.
Zowel de indeling ATRAC3 als ATRAC3plus is
geschikt voor het apparaat.
ATRAC CD
Op een ATRAC CD zijn audio-CD-gegevens
opgenomen die zijn gecomprimeerd tot ATRAC3-
of ATRAC3plus-indeling met geautoriseerde
software, zoals SonicStage 2.0 of hoger of
SonicStage Simple Burner.
• Maximumaantal:
– mappen (groepen): 255
– bestanden (tracks): 999
• De tekens voor een map-/bestandsnaam en de
tekstinformatie van SonicStage worden
weergegeven.
Raadpleeg de handleiding van SonicStage of
SonicStage Simple Burner voor meer informatie
over de ATRAC CD.
Opmerking
Maak de ATRAC CD met geautoriseerde software,
zoals SonicStage 2.0 of hoger of SonicStage Simple
Burner 1.0 of 1.1.
Met alle vragen of problemen met betrekking tot dit
apparaat die niet aan bod komen in deze
gebruiksaanwijzing, kunt u terecht bij uw Sony-
handelaar.
Onderhoud
De lithiumbatterij van de
kaartafstandsbediening vervangen
In normale omstandigheden gaat de batterij
ongeveer 1 jaar mee. (Afhankelijk van de
gebruiksomstandigheden kan de levensduur korter
zijn.)
Wanneer de batterij verzwakt, wordt het bereik van
de kaartafstandsbediening kleiner. Vervang de
batterij door een nieuwe CR2025-lithiumbatterij.
Bij een andere batterij bestaat er brand- of
explosiegevaar.
Opmerkingen over de lithiumbatterij
• Houd de lithiumbatterij buiten het bereik van
kinderen. Raadpleeg meteen een arts wanneer een
batterij wordt ingeslikt.
• Veeg de batterij schoon met een droge doek voor
een goed contact.
• Houd bij het plaatsen van de batterij rekening met
de juiste polariteit.
• Houd de batterij niet vast met een metalen tang, om
kortsluiting te voorkomen.
vervolg op volgende pagina t
1
2
c
+ zijde omhoog
WAARSCHUWING
Bij oneigenlijk gebruik kan de batterij
ontploffen.
Probeer niet de batterij op te laden of te
openen; werp ook een lege batterij nooit in
het vuur.
Voor de Klanten in
Nederland
Gooi de batterij niet weg
maar lever deze in als klein
chemisch afval (KCA).
18
Zekeringen vervangen
Vervang een zekering altijd
door een identiek exemplaar.
Als de zekering doorbrandt,
moet u de voedingsaansluiting
controleren en de zekering
vervangen. Brandt de zekering
vervolgens nogmaals door, dan
kan er sprake zijn van een
defect in het apparaat.
Raadpleeg in dat geval de
dichtstbijzijnde Sony-
handelaar.
Aansluitingen schoonmaken
De werking van het apparaat kan worden verstoord
als de aansluitingen tussen het apparaat en het
voorpaneel niet schoon zijn. U kunt dit voorkomen
door het voorpaneel (pagina 4) los te maken en de
aansluitingen te reinigen met een in alcohol
gedrenkt wattenstaafje. Gebruik hierbij niet teveel
kracht. Anders kunnen de aansluitingen worden
beschadigd.
Opmerkingen
• Uit veiligheidsoverwegingen moet u de motor
uitschakelen en de sleutel uit het contactslot halen
voordat u de aansluitingen reinigt.
• Raak de aansluitingen nooit rechtstreeks aan met
uw vingers of een metalen voorwerp.
Het apparaat verwijderen
1 Verwijder de beschermende rand.
1 Maak het voorpaneel los (pagina 4).
2 Bevestig de ontgrendelingssleutels op de
beschermende rand.
3Trek de ontgrendelingssleutels naar u toe
om de beschermende rand te verwijderen.
2 Verwijder het apparaat.
1Plaats beide ontgrendelingssleutels
tegelijkertijd en duw hierop tot deze
vastklikken.
2Trek de ontgrendelingssleutels naar u toe
om het apparaat los te maken.
3Schuif het apparaat uit de houder.
Technische gegevens
CD-speler
Signaal/ruis-verhouding: 120 dB
Frequentiebereik: 10 – 20.000 Hz
Snelheidsfluctuaties: Minder dan meetbare waarden
GIGA PANEL
Signaal/ruis-verhouding: 120 dB
Frequentiebereik: 10 – 20.000 Hz
Tuner
FM
Afstembereik: 87,5 – 108,0 MHz
Antenne-aansluiting: Aansluiting voor externe
antenne
Tussenfrequentie: 10,7 MHz/450 kHz
Bruikbare gevoeligheid: 9 dBf
Selectiviteit: 75 dB bij 400 kHz
Zekering (10A)
Hoofdeenheid
Achterkant van
het voorpaneel
Plaats de ontgrendelingssleutels
zoals aangegeven.
Haakje wijst
naar binnen.
19
Signaal/ruis-verhouding: 67 dB (stereo), 69 dB
(mono)
Harmonische vervorming bij 1 kHz: 0,5 % (stereo),
0,3 % (mono)
Scheiding: 35 dB bij 1 kHz
Frequentiebereik: 30 – 15.000 Hz
MW/LW
Afstembereik:
MW: 531 – 1.602 kHz
LW: 153 – 279 kHz
Antenne-aansluiting: Aansluiting voor externe
antenne
Tussenfrequentie: 10,7 MHz/450 kHz
Gevoeligheid: MW: 30 µV, LW: 40 µV
Versterker
Uitgangen: Luidsprekeruitgangen (sure seal)
Luidsprekerimpedantie: 4 – 8 ohm
Maximaal uitgangsvermogen: 52 W × 4 (bij 4 ohm)
Algemeen
Uitgangen:
Audio-uitgang (voor, schakelen tussen subwoofer/
achter)
Relaisaansluiting elektrische antenne
Aansluiting versterker
Ingangen:
Telephone ATT-bedieningsaansluiting
Aansluiting verlichtingsregelaar
BUS-bedieningsingang
BUS-audio-ingang/AUX IN-aansluiting
Afstandsbedieningsingang
Antenne-ingang
USB-aansluiting (Mini-B)
Toonregelingen:
Laag: ±10 dB bij 60 Hz (XPLOD)
Gemiddeld: ± 10 dB bij 1 kHz (XPLOD)
Hoog: ± 10 dB bij 10 kHz (XPLOD)
Voe di ng : 12 V gelijkstroom accu
(negatieve aarde)
Afmetingen: Ongeveer 178 × 50 × 181 mm (b/h/d)
Montageafmetingen:
Ongeveer 182 × 53 × 162 mm (b/h/d)
Gewicht: Ongeveer 1,2 kg
Bijgeleverde accessoires:
Kaartafstandsbediening: RM-X151
Onderdelen voor installatie en aansluitingen (1 set)
USB-kabel (1)
Optionele accessoires/apparaten:
Bedieningssatelliet: RM-X4S
BUS-kabel (geleverd met RCA-kabel):
RC-61 (1 m), RC-62 (2 m)
CD-wisselaar (10 discs): CDX-757MX
CD-wisselaar (6 discs): CDX-T70MX, CDX-T69
Bronkeuzeschakelaar: XA-C30, XA-C40
AUX-IN-keuzeschakelaar: XA-300
Het is mogelijk dat uw handelaar niet beschikt over
sommige van de hierboven vermelde accessoires.
Vraag uw handelaar om meer informatie.
Opmerking
Dit apparaat kan niet worden aangesloten op een
digitale voorversterker of een equalizer die compatibel
is met het Sony BUS-systeem.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
Problemen oplossen
De onderstaande controlelijst kan u helpen bij het
oplossen van problemen die zich met het apparaat
kunnen voordoen.
Voordat u de onderstaande controlelijst doorneemt,
moet u eerst de aanwijzingen voor aansluiting en
gebruik controleren.
Algemeen
Het apparaat wordt niet van stroom voorzien.
• Controleer de aansluiting. Controleer de zekering
wanneer alles in orde is.
• Als het apparaat wordt uitgeschakeld en het display
verdwijnt, kan het apparaat niet worden bediend met
de afstandsbediening.
t Schakel het apparaat in.
De elektrisch bediende antenne schuift niet uit.
De elektrisch bediende antenne heeft geen relaisdoos.
vervolg op volgende pagina t
Octrooien in de Verenigde Staten en in andere
landen vallen onder de licentie van Dolby
Laboratories.
MPEG Layer-3 audio-codeertechnologie en
-patenten gebruikt onder licentie van Fraunhofer
IIS en Thomson.
• Bepaalde onderdelen werden loodvrij gesoldeerd.
(meer dan 80 %)
• Er werden geen halogene brandvertragende
producten gebruikt in de betreffende
printplaat/printplaten.
• In het omhulsel werden geen halogeen bevattende
brandvertragende producten gebruikt.
• Het karton werd bedrukt met inkt op basis van
plantaardige olie vrij van vluchtige organische
stoffen.
• Voor deze verpakking werd geen polystyreen
schuim gebruikt.
20
Geen geluid.
• Het volume is te laag.
• De ATT-functie is ingeschakeld of de Telephone
ATT-functie (als de interfacekabel of een
autotelefoon is aangesloten op de ATT-kabel) is
ingeschakeld.
• De positie van de faderregelaar "FAD" is niet
ingesteld op een systeem met 2 luidsprekers.
• De CD-wisselaar is niet compatibel met de
discindeling (MP3/WMA/ATRAC CD).
tSpeel het bestand af met een CD-wisselaar van
Sony die compatibel is met MP3 of speel het af
met dit apparaat.
Geen pieptoon.
• De pieptoon is uitgeschakeld (pagina 13).
• Er is een optionele versterker aangesloten en u
gebruikt de ingebouwde versterker niet.
De geheugeninhoud is gewist.
• De RESET toets is ingedrukt.
tSla opnieuw op in het geheugen.
• De voedingskabel of de accu is losgekoppeld.
• De voedingskabel is niet goed aangesloten.
Opgeslagen zenders en tijd zijn gewist.
De zekering is doorgebrand.
Maakt geluid wanneer de positie van de
contactsleutel wordt gewijzigd.
De kabels zijn niet goed verbonden met de
voedingsaansluiting voor accessoires van de auto.
Het display verdwijnt van/verschijnt niet in het
weergavevenster.
• De dimmer is ingesteld op "DIM-ON" (pagina 13).
• Het display verdwijnt als u op (OFF) drukt en deze
toets ingedrukt houdt.
tDruk op (OFF) op het apparaat en houd deze
toets ingedrukt tot het display verschijnt.
• De aansluitingen zijn vuil (pagina 18).
DSO werkt niet.
DSO heeft wellicht niet het gewenste effect,
afhankelijk van het auto-interieur of het muziekgenre.
CD's/MD's afspelen
De disc kan niet worden geplaatst.
• Er zit al een disc in het apparaat.
• De disc is met kracht omgekeerd of in de verkeerde
richting geplaatst.
De disc wordt niet afgespeeld.
• Disc defect of vuil.
• De CD-R's/CD-RW's zijn niet geschikt voor
audiogebruik (pagina 16).
MP3-/WMA-bestanden kunnen niet worden
afgespeeld.
De disc is niet compatibel met de MP3-/WMA-
indeling en -versie (pagina 16).
MP3-/WMA-bestanden worden minder snel
afgespeeld dan andere bestanden.
Bij de volgende discs duurt het langer voordat het
afspelen wordt gestart:
– discs opgenomen met een ingewikkelde structuur;
– discs die in meerdere sessies zijn opgenomen;
– discs waaraan gegevens kunnen worden toegevoegd.
De ATRAC CD kan niet worden afgespeeld.
• De disc is niet gemaakt met geautoriseerde software,
zoals SonicStage of SonicStage Simple Burner.
• Tracks die niet in de groep staan, kunnen niet worden
afgespeeld.
De displayitems rollen niet.
• Bij sommige discs met heel veel tekens kunnen de
tekens niet rollen.
• "A.SCRL" is ingesteld op "OFF".
t Stel "A.SCRL-ON" in (pagina 13) of druk op
(SCRL) op de kaartafstandsbediening.
Het geluid verspringt.
• Het apparaat is niet goed geïnstalleerd.
t Installeer het apparaat in een hoek van minder
dan 45° op een stabiele plaats in de auto.
• Disc defect of vuil.
De bedieningstoetsen werken niet.
De disc wordt niet uitgeworpen.
Druk op de RESET toets (pagina 4).
"MS" of "MD" verschijnt niet op het
brondisplay wanneer de optionele MGS-X1 en
MD-wisselaar zijn aangesloten.
Dit apparaat herkent de MGS-X1 als MD-apparaat.
t Druk op (S OURCE) tot "MS" of "MD" wordt
weergegeven en druk herhaaldelijk op (MODE).
GIGA PANEL afspelen
Het GIGA PANEL wordt niet herkend door de
computer als dit op de computer wordt
aangesloten.
De USB-kabel is losgekoppeld.
t Sluit de USB-kabel aan.
MP3-/WMA-bestand kan niet worden
overgebracht naar het GIGA PANEL.
• De USB-kabel is niet goed aangesloten.
t Sluit de USB-kabel goed aan.
• Er is niet voldoende vrije ruimte op het GIGA
PANEL om audiobestanden over te brengen.
t Verwijder overbodige audiobestanden of breng
bestanden over naar de computer om de vrije
ruimte te vergroten.
• Audiobestanden met een beperkte afspeelperiode of
die maar een beperkt aantal keren kunnen worden
afgespeeld, kunnen wellicht niet worden
overgebracht wegens de beperkingen die zijn
ingesteld door de copyrighthouders. Neem contact op
met de distributeur voor meer informatie over de
instellingen van de audiobestanden.
21
Er kan maar een beperkt aantal
audiobestanden worden overgebracht. (De
beschikbare opnameduur is kort.)
• Er is niet voldoende vrije ruimte op het GIGA
PANEL om audiobestanden over te brengen.
t Verwijder overbodige audiobestanden of breng
bestanden over naar de computer om de vrije
ruimte te vergroten.
• Er zijn niet-audiogegevens opgeslagen op het GIGA
PANEL waarnaar u audiobestanden wilt
overbrengen.
t Verwijder niet-audiogegevens of breng gegevens
over naar de computer om de vrije ruimte te
vergroten.
De werking wordt instabiel wanneer het GIGA
PANEL op de computer is aangesloten.
• Er is een USB-hub of USB-verlengsnoer gebruikt.
t Correcte werking bij aansluiting via een USB-
hub of USB-verlengsnoer kan niet worden
gegarandeerd. Sluit de bijgeleverde USB-kabel
direct op de computer aan.
Het bestand kan niet vanaf de computer
worden gekopieerd.
Het bestand in het GIGA PANEL wordt niet
herkend door de computer.
Formatteer het GIGA PANEL met EzRecover
(pagina 23).
Er wordt niet via het GIGA PANEL afgespeeld.
• Het bestand wordt beveiligd met DRM (Digital
Rights Management).
• Het bestand heeft een andere indeling dan MP3/
WMA.
Radio-ontvangst
Radiozenders kunnen niet worden ontvangen.
Het geluid is gestoord.
• Sluit een antennebedieningskabel (blauw) of
hulpvoedingskabel (rood) aan op de voedingskabel
van de auto-antenneversterker (alleen als uw auto is
uitgerust met een FM/MW/LW-antenne in de achter-
of zijruit).
• Controleer de aansluiting van de auto-antenne.
• De auto-antenne schuift niet uit.
t Controleer de aansluiting van de
antennebedieningskabel.
• Controleer de frequentie.
• Als de DSO-functie is ingeschakeld, is het geluid
soms gestoord.
t Stel DSO in op "OFF" (pagina 6).
Er kan niet worden afgestemd op
voorkeurzenders.
• Sla de juiste frequentie op in het geheugen.
• Het ontvangstsignaal is te zwak.
Er kan niet automatisch worden afgestemd op
zenders.
• De lokale zoekfunctie is niet correct ingesteld.
t Het afstemmen wordt te vaak onderbroken:
Druk op (SENS) tot "LOCAL-ON" wordt
weergegeven.
t Het afstemmen stopt niet bij een zender:
Druk herhaaldelijk op (SENS) tot "MONO-ON"
of "MONO-OFF" (FM) of "LOCAL-OFF" (MW/
LW) wordt weergegeven.
• Het ontvangstsignaal is te zwak.
t Stem handmatig af.
Tijdens FM-ontvangst knippert de aanduiding
"ST".
• Stem nauwkeurig af op de frequentie.
• Het ontvangstsignaal is te zwak.
t Druk op (SENS) om de mono-ontvangststand in
te stellen op "MONO-ON".
Een stereo-uitzending van een FM-programma
wordt mono weergegeven.
Het apparaat staat in de mono-ontvangststand.
t Druk op (SENS) tot "MONO-OFF" wordt
weergegeven.
RDS
SEEK begint na enkele seconden weergave.
De zender is geen TP-zender of heeft een zwak
signaal.
t Schakel TA uit (pagina 11).
Geen verkeersinformatie.
• Schakel TA in (pagina 11).
• De zender is een TP-zender, maar zendt toch geen
verkeersinformatie uit.
t Stem af op een andere zender.
PTY geeft "- - - - - - - -" weer.
• De huidige zender is geen RDS-zender.
• Geen RDS-gegevens ontvangen.
• De zender geeft het programmatype niet door.
vervolg op volgende pagina t
22
Foutmeldingen/berichten
*1 Als er een fout optreedt tijdens het afspelen van
een CD of MD, wordt het discnummer van de CD of
MD niet in het display weergegeven.
*2 Het discnummer van de disc met de fout verschijnt
in het display.
Als deze oplossingen niet helpen, moet u de
dichtstbijzijnde Sony-handelaar raadplegen.
Als u het apparaat ter reparatie wegbrengt omdat
CD's niet goed worden afgespeeld, kunt u het beste
de disc meenemen waarmee het probleem is
begonnen.
BLANK*
1
Er zijn geen tracks opgenomen op de MD.*
2
t Speel een MD af waarop tracks zijn opgenomen.
ERROR*
1
• De CD is vuil of is omgekeerd geplaatst.*
2
tReinig de disc of plaats deze op de juiste manier.
• Er is een lege disc in het apparaat geplaatst.
• De disc kan niet worden afgespeeld wegens een of
ander probleem.
tPlaats een andere disc.
FAILURE
De luidsprekers of versterkers zijn niet correct
aangesloten.
t Raadpleeg de installatiehandleiding van dit model
om de aansluitingen te controleren.
FAT-ERROR
Er is een probleem met het bestandssysteem van het
flashgeheugen.
t Formatteer het flashgeheugen (pagina 23). Als het
probleem blijft optreden, neemt u contact op met de
dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
FS ERROR
Er wordt een ander bestandssysteem dan EzRecover
voor het flashgeheugen gebruikt.
t Formatteer het flashgeheugen (pagina 23).
LOAD
De disc wordt geladen door de wisselaar.
t Wacht tot het laden is voltooid.
L. SEEK +/–
De lokale zoekfunctie is ingeschakeld tijdens
automatisch afstemmen.
NO AF
Er is geen alternatieve frequentie voor de huidige
zender.
t Druk op (SEEK) –/+ terwijl de
programmaservicenaam knippert. Het apparaat
zoekt naar een andere frequentie met dezelfde PI-
gegevens (programma-identificatie). "PI SEEK"
wordt weergegeven.
NO DISC
De disc is niet in de CD/MD-wisselaar geplaatst.
t Plaats discs in de wisselaar.
NO ID3
Er is geen ID3-tag-informatie aan het MP3-bestand
toegevoegd.
NO INFO
Er is geen tekstinformatie aan het ATRAC3-/
ATRAC3plus/WMA-bestand toegevoegd.
NO MAG
Er is geen discmagazijn in de CD-wisselaar geplaatst.
t Plaats het magazijn in de wisselaar.
NO MUSIC
• De disc is geen muziekbestand.
t Plaats een muziek-CD in dit apparaat of de MP3-
compatibele wisselaar.
• Er staan geen muziekbestanden in het flashgeheugen.
t Breng muziekbestanden over vanaf de computer.
NO NAME
Er is geen naam voor de track/groep/disc of het album
naar de track geschreven.
NO TP
Het apparaat blijft zoeken naar beschikbare TP-
zenders.
NOT READ
De discgegevens zijn niet gelezen door het apparaat.
t Plaats de disc en selecteer de disc in de lijst.
NOTREADY
De klep van de MD-wisselaar is open of de MD's zijn
niet juist geplaatst.
t Sluit de klep of plaats de MD's op de juiste manier.
OFFSET
Er is wellicht een interne storing.
t Controleer de aansluiting. Als de foutmelding in
het display blijft staan, moet u de dichtstbijzijnde
Sony-handelaar raadplegen.
READ
Het apparaat leest alle informatie over de track en het
album/de groep op de disc/in het flashgeheugen.
t Wacht totdat het lezen is voltooid en het afspelen
wordt automatisch gestart. Afhankelijk van de
structuur van de disc/het flashgeheugen kan dit
meer dan één minuut duren.
RESET
De CD-speler en CD/MD-wisselaar kunnen niet
worden bediend vanwege een probleem.
t Druk op de RESET toets (pagina 4).
"" of ""
Tijdens het snel terug- of vooruitspoelen hebt u het
begin of het einde van de disc bereikt en kunt u niet
verder.
""
Het teken kan niet worden weergegeven met het
apparaat.
23
Informatie over EzRecover
Opmerkingen
• EzRecover wordt opgeslagen in het GIGA PANEL.
Installeer eerst EzRecover op de computer voordat
u het eerste bestand overbrengt. Als het bestand
beschadigd raakt, kan EzRecover niet op de
computer worden geïnstalleerd.
• Audiobestanden kunnen niet worden hersteld met
EzRecover.
• Als u formatteert met EzRecover, worden alle
bestanden in het GIGA PANEL verwijderd.
Systeemvereisten van de computer
Besturingssysteem: Windows XP, Windows 2000
Taal: Engels, Duits, Frans, Italiaans, Nederlands,
Spaans, Koreaans, Vereenvoudigd Chinees,
Traditioneel Chinees
EzRecover installeren
1 Sluit het GIGA PANEL met de bijgeleverde
USB-kabel aan op de computer.
2 Als het venster Verwijderbare schijf wordt
geopend, wordt "EzRecover" in het GIGA
PANEL naar de computer gekopieerd.
Wordt het venster Verwisselbare schijf niet
geopend, klikt u op "Deze computer" -
"Verwisselbare schijf" op de computer.
3 Dubbelklik op "EzRecover" op de computer.
Het dialoogvenster "EzRecover - InstallShield
Wizard" wordt weergegeven.
4 Klik op "Volgende >".
5 Schakel het selectievakje "Ik ga akkoord met
de voorwaarden van de licentieovereenkomst"
in.
6 Klik op "Volgende >".
Het programma wordt geïnstalleerd.
7 Klik op "Voltooien".
EzRecover verwijderen
1 Dubbelklik op "EzRecover" op de computer.
2 Volg de instructies op het scherm om
EzRecover te verwijderen.
Het GIGA PANEL formatteren
1 Klik op "start", wijs "Alle programma's" -
"Sony EzRecover" aan en klik vervolgens op
"EzRecover".
2 Sluit het GIGA PANEL met de bijgeleverde
USB-kabel aan op de computer.
3 Schakel "Schijf formatteren" in.
4 Klik op "OK".
Het formatteren wordt gestart.
Als het formatteren is voltooid, sluit u EzRecover
en koppelt u de USB-kabel los.
Tip
Als u EzRecover verwijdert, kunt u het programma
downloaden van de volgende site.
http://support.sony-europe.com

Documenttranscriptie

* Een CD TEXT-disc is een CD-DA die informatie bevat, zoals discnamen, artiestennamen en tracknamen. Welkom! Dank u voor uw aankoop van dit Sony Network Audio System. U kunt tijdens het rijden genieten van de volgende functies. • Voorpaneel met intern flashgeheugen – GIGA PANEL U kunt MP3-/WMA-bestanden afspelen die zijn opgeslagen in het interne flashgeheugen (1 GB) van het voorpaneel. Via een USBverbinding kunt u audiobestanden snel overbrengen vanaf uw computer naar het voorpaneel. (Beschikbaar voor de besturingssystemen Windows XP en Windows 2000.) • CD's afspelen U kunt CD-DA's (met CD TEXT*), CD-R's/ CD-RW's (ook MP3-/WMA-bestanden die in meerdere sessies zijn opgenomen (pagina 16)) en ATRAC CD's (ATRAC3- en ATRAC3plusindeling (pagina 17)) afspelen. Soorten discs Label op de disc Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde handleiding "Installatie en aansluitingen". Waarschuwing als het contactslot van de auto geen ACC-positie heeft Als de motor is uitgeschakeld, moet u op (OFF) drukken en deze toets ingedrukt houden tot het display verdwijnt. Als u dit niet doet, wordt het display niet uitgeschakeld en raakt de accu uitgeput. Sony is niet aansprakelijk voor beschadigde gegevens als gevolg van problemen met het GIGA PANEL of de computer. CD-DA MP3 WMA ATRAC CD • Radio-ontvangst – U kunt maximaal 6 zenders per band opslaan (FM1, FM2, FM3, MW en LW). – BTM (Best Tuning Memory): het apparaat selecteert zenders met sterke signalen en slaat ze op. • Geluid regelen – EQ3 stage2: u kunt kiezen uit 7 ingestelde equalizercurves. – DSO (Dynamic Soundstage Organizer): verbreedt het geluidsveld, waarbij virtuele luidsprekersynthese zorgt voor een verbetering van het geluid, zelfs als de luidsprekers onder in de deur zijn geïnstalleerd. – BBE MP: verbetert digitaal gecomprimeerd geluid, zoals MP3. (Alleen wanneer een CD op dit apparaat wordt afgespeeld.) • Optionele apparaten bedienen Naast afspelen op dit apparaat kunt u ook optionele CD/MD-wisselaars en optionele draagbare apparaten van Sony bedienen. 2 Dit label bevindt zich aan de onderkant van het apparaat. Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen) Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Accessoire waarop dit van toepassing is: Afstandsbediening Inhoudsopgave Aan de slag Andere functies Het apparaat opnieuw instellen . . . . . . . . . . . . . 4 De klok instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Het voorpaneel verwijderen. . . . . . . . . . . . . . . . 4 Het voorpaneel bevestigen . . . . . . . . . . . . . . 5 De disc in het apparaat plaatsen . . . . . . . . . . . . 5 De disc uitwerpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 De geluidsinstellingen wijzigen . . . . . . . . . . . De geluidskenmerken aanpassen — BAL/FAD/SUB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . De equalizercurve aanpassen — EQ3 . . . . Instelitems aanpassen — SET. . . . . . . . . . . . . Optionele apparaten gebruiken . . . . . . . . . . . . CD/MD-wisselaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bedieningssatelliet RM-X4S . . . . . . . . . . . Extra audioapparatuur . . . . . . . . . . . . . . . . Bedieningselementen en algemene handelingen Hoofdeenheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Kaartafstandsbediening RM-X151 . . . . . . . . 6 CD/GIGA PANEL Displayitems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Herhaaldelijk en willekeurig afspelen . . . . . 8 Audiobestanden overbrengen naar het GIGA PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Voordat u het GIGA PANEL gebruikt . . . . . 9 Audiobestanden overbrengen van de computer naar het GIGA PANEL. . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Audiobestanden verwijderen van het GIGA PANEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 12 12 12 13 13 13 14 15 Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opmerkingen over discs. . . . . . . . . . . . . . . Informatie over MP3-/WMAbestanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informatie over ATRAC CD's . . . . . . . . . . Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Het apparaat verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Foutmeldingen/berichten . . . . . . . . . . . . . . Informatie over EzRecover . . . . . . . . . . . . . . . EzRecover installeren. . . . . . . . . . . . . . . . . Het GIGA PANEL formatteren . . . . . . . . . 15 15 16 17 17 18 18 19 22 23 23 23 Radio Zenders opslaan en ontvangen. . . . . . . . . . . . . 10 Automatisch opslaan — BTM . . . . . . . . . . 10 Handmatig opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 De opgeslagen zenders ontvangen . . . . . . . 10 Automatisch afstemmen . . . . . . . . . . . . . . . 10 RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Overzicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 AF en TA/TP instellen . . . . . . . . . . . . . . . . 11 PTY selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 CT instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Vervaardigd onder licentie van BBE Sound, Inc. Met het BBE MP-proces wordt digitaal gecomprimeerd geluid, zoals MP3, verbeterd. Tijdens dit proces worden namelijk de hogere boventonen die zijn verloren door de compressie, hersteld en versterkt. Met het BBE MP-proces worden gelijkmatige boventonen gegenereerd uit hat bronmateriaal, waardoor warmte, detail en nuance worden hersteld. R SonicStage en het bijbehorende logo zijn handelsmerken van Sony Corporation. ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus en de bijbehorende logo's zijn handelsmerken van Sony Corporation. Microsoft, Windows Media en het Windows-logo zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de VS en/of andere landen. 3 Aan de slag Het apparaat opnieuw instellen Voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt of na het vervangen van de accu of het wijzigen van de aansluitingen, moet u het apparaat opnieuw instellen. Maak het voorpaneel los en druk met een puntig voorwerp, zoals een balpen, op de RESET toets. RESET toets Opmerking Als u op de RESET toets drukt, worden de klokinstelling en bepaalde opgeslagen gegevens gewist. Het voorpaneel verwijderen U kunt het voorpaneel van het apparaat verwijderen om diefstal te voorkomen. Waarschuwingstoon Wanneer u het contact in de stand OFF zet zonder het voorpaneel te verwijderen, hoort u gedurende enkele seconden de waarschuwingstoon. U hoort de waarschuwingstoon alleen als de ingebouwde versterker wordt gebruikt. 1 Druk op (OFF). Het apparaat wordt uitgeschakeld. 2 Druk op (OPEN). Het voorpaneel wordt omlaag geklapt. 3 Schuif het voorpaneel naar rechts en trek de linkerzijde van het voorpaneel voorzichtig naar u toe. De klok instellen De digitale klok werkt met het 24-uurs systeem. 1 Houd de selectietoets ingedrukt. Het instelvenster wordt weergegeven. 2 Druk herhaaldelijk op de selectietoets tot "CLOCK-ADJ" wordt weergegeven. 3 Druk op (DSPL). De aanduiding voor het uur begint te knipperen. 4 Draai de volumeknop om het uur en de minuten in te stellen. Als u de digitale aanduiding wilt verplaatsen, drukt u op (DSPL). 5 Druk op de selectietoets. De klok begint te lopen en het volgende instelvenster wordt weergegeven. 6 Houd de selectietoets ingedrukt. Het instellen is voltooid. Als u de klok wilt weergeven, drukt u op (DSPL). Druk nogmaals op (DSPL) om terug te keren naar het vorige display. Met de kaartafstandsbediening Als u in stap 4 het uur en de minuten wilt instellen, drukt u op M of m. Tip U kunt de klok automatisch instellen met de RDSfunctie (pagina 12). 4 1 2 Opmerkingen • Laat het voorpaneel niet vallen en druk niet te hard op het voorpaneel en het display. • Stel het voorpaneel niet bloot aan hitte/hoge temperaturen of vocht. Laat het voorpaneel niet achter in een geparkeerde auto of op het dashboard/de hoedenplank. Het voorpaneel bevestigen Plaats opening A van het voorpaneel op pin B van het apparaat en druk de linkerzijde voorzichtig naar binnen. Druk op (SOURCE) op het apparaat (of plaats een disc) om het apparaat te activeren. De disc in het apparaat plaatsen 1 2 Druk op (OPEN). 3 Sluit het voorpaneel. Het afspelen wordt automatisch gestart. Plaats de disc (met het label naar boven). A B De disc uitwerpen x 1 2 Druk op (OPEN). 3 Sluit het voorpaneel. Druk op Z. De disc wordt uitgeworpen. Opmerking Plaats niets op de binnenkant van het voorpaneel. 5 Bedieningselementen en algemene handelingen Hoofdeenheid MEX-1GP Voorpaneel verwijderd qk ql w; RESET Kaartafstandsbediening RM-X151 1 qs wa OFF SOURCE ATT SEL MODE wd wf qd + ws 6 SCRL DSPL 1 2 3 4 5 6 + VOL – A OFF toets Het apparaat uitschakelen; de bron stoppen. B Volumeknop/selectietoets 12 Het volume regelen (draaien); instelitems selecteren (indrukken en draaien). wg C Ontvanger voor de kaartafstandsbediening wh D PTY (programmatype) toets 11 PTY in RDS selecteren. wj E Display – qj Zie de volgende pagina's voor meer informatie. De overeenkomstige toetsen op de kaartafstandsbediening bedienen dezelfde functies als die op het apparaat. F DSO toets 2 De DSO-stand selecteren (1, 2, 3 of OFF). Hoe groter het getal, des te duidelijker het effect. G OPEN toets 5 H GP* /ALBM* +/– toetsen* Groepen/albums overslaan (indrukken); groepen/albums blijven overslaan (ingedrukt houden). 1 2 3 I SEEK –/+ toetsen CD: Tracks overslaan (indrukken); tracks blijven overslaan (indrukken, vervolgens binnen 1 seconde nogmaals indrukken en vasthouden); een track snel terug-/ vooruitspoelen (ingedrukt houden). Radio: Automatisch afstemmen op zenders (indrukken); handmatig zoeken naar zenders (ingedrukt houden). Q DSPL (display) toets 8 De displayitems wijzigen. R RESET toets 4 S Z (uitwerpen) toets 5 De disc uitwerpen. T Discsleuf 5 De disc plaatsen. De volgende toetsen op de kaartafstandsbediening verschillen van de toetsen op het apparaat of hebben andere functies dan de toetsen op het apparaat. wa < (.)/, (>) toetsen CD/radio bedienen, heeft dezelfde functie als (SEEK) –/+ op het apparaat. J USB-aansluiting (Mini-B) 9 Sluit hierop de computer aan. ws VOL (volume) +/– toets Het volume aanpassen. K SENS/BTM toets 10 Slechte ontvangst verbeteren: LOCAL/ MONO (indrukken); de BTM-functie starten (ingedrukt houden). wd ATT (dempen) toets Het geluid dempen. Druk nogmaals op de toets om te annuleren. L SOURCE toets Inschakelen; de bron wijzigen (GPL (GIGA PANEL)/Radio/CD/MD*4/AUX). M MODE toets 10, 13 De radioband (FM/MW/LW) selecteren/het apparaat selecteren*5. N AF (alternatieve frequenties)/TA (verkeersinformatie) toets 11 AF en TA/TP in RDS instellen. O Cijfertoetsen CD/MD*4: (3): REP 8 (4): SHUF 8 (5): BBE MP*6 3 Als u de functie BBE MP wilt activeren, stelt u "BBEMP-ON" in. Stel "BBEMP-OFF" in om de functie te annuleren. (6): PAUSE*7 Afspelen onderbreken. Druk nogmaals op de toets om te annuleren. Radio: De opgeslagen zenders ontvangen (indrukken); zenders opslaan (ingedrukt houden). P EQ3 (equalizer) toets 12 Een equalizertype selecteren (XPLOD, VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE, GRAVITY, CUSTOM of OFF). wf SEL (selecteren) toets Heeft dezelfde functie als de selectietoets op het apparaat. wg M (+)/m (–) toetsen CD bedienen, heeft dezelfde functies als (GP/ALBM) +/– op het apparaat. wh SCRL (scroll) toets 8 Het displayitem rollen. wj Cijfertoetsen De opgeslagen zenders ontvangen (indrukken); zenders opslaan (ingedrukt houden). *1 Bij het afspelen van een ATRAC CD. *2 Bij het afspelen van een MP3-/WMA-bestand. *3 Als de wisselaar is aangesloten, is de werking anders. Zie pagina 14 voor meer informatie. *4 Als een MD-wisselaar is aangesloten. *5 Als een CD/MD-wisselaar is aangesloten. *6 Alleen wanneer een CD op dit apparaat wordt afgespeeld. *7 Wanneer met dit apparaat wordt afgespeeld. Opmerking Als het apparaat wordt uitgeschakeld en het display verdwijnt, kan het apparaat niet worden bediend met de kaartafstandsbediening, tenzij op (SOURCE) op het apparaat wordt gedrukt of er een disc wordt geplaatst om het apparaat eerst te activeren. Tip Zie "De lithiumbatterij van de kaartafstandsbediening vervangen" op pagina 17 voor meer informatie over het vervangen van de batterij. 7 CD/GIGA PANEL Voor meer informatie over het selecteren van een CD/MD-wisselaar, zie pagina 13. Herhaaldelijk en willekeurig afspelen 1 Opmerking Het GIGA PANEL kan alleen MP3- en WMAbestanden afspelen. Displayitems A ATRAC CD-aanduiding B Bron C WMA-/MP3-/BBE MP-aanduiding D Tracknummer/verstreken speelduur, naam van disc/artiest, album-/groepsnummer*1, album-/groepsnaam, tracknaam, tekstinformatie*2, klok *1 Het album-/groepsnummer wordt alleen weergegeven als het album/de groep wordt gewijzigd. *2 Als u MP3-bestanden afspeelt, wordt de ID3-tag weergegeven. Speelt u een ATRAC CD af, dan wordt tekstinformatie van SonicStage, enzovoort, weergegeven. Als u WMA-bestanden afspeelt, wordt de WMA-tag weergegeven. Als u de displayitems D wilt wijzigen, drukt u op (DSPL). Wilt u de displayitems D rollen, dan drukt u op (SCRL) op de kaartafstandsbediening of stelt u "A.SCRL-ON" in (pagina 13). Tip De weergegeven items zijn afhankelijk van het disctype, de opname-indeling en de instellingen. Zie pagina 16 voor meer informatie over MP3/WMA en pagina 17 voor meer informatie over ATRAC CD's. 8 Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op (3) (REP) of (4) (SHUF) tot de gewenste instelling wordt weergegeven. Selecteer Actie REP-TRACK Track herhaaldelijk afspelen. REP-ALBM*1 Album herhaaldelijk afspelen. REP-GP*2 Groep herhaaldelijk afspelen. SHUF-ALBM*1 Album in willekeurige volgorde afspelen. SHUF-GP*2 Groep in willekeurige volgorde afspelen. SHUF-DISC*3 Disc in willekeurige volgorde afspelen. SHUF-ALL*4 GIGA PANEL in willekeurige volgorde. *1 *2 *3 *4 Bij het afspelen van een MP3-/WMA-bestand. Bij het afspelen van een ATRAC CD. Bij het afspelen van een CD. Bij het afspelen van GIGA PANEL. Als u wilt terugkeren naar de normale weergavestand, selecteert u "REP-OFF" of "SHUF-OFF". Audiobestanden overbrengen naar het GIGA PANEL 4 Vereisten voor computersystemen Voorbeeld voor Windows XP Besturingssysteem: Windows XP Windows 2000 (Andere besturingssystemen worden niet ondersteund.) 1 Klik op het pictogram op de taakbalk. Het bericht "Safely remove USB Mass Storage Device" wordt weergegeven. 2 Klik op "Safely remove USB Mass Storage Device". Het bericht "The ‘USB Mass Storage Device’ device can now be safely removed from the system" wordt weergegeven. Voordat u het GIGA PANEL gebruikt Installeer EzRecover op de computer voordat u audiobestanden overbrengt van de computer naar het GIGA PANEL. EzRecover is software waarmee de indeling van het GIGA PANEL opnieuw wordt gestructureerd als gegevens beschadigd raken tijdens de bestandsoverdracht. Zie pagina 23 voor meer informatie over het installeren en het gebruik van EzRecover. Audiobestanden overbrengen van de computer naar het GIGA PANEL 1 Verwijder het voorpaneel van de hoofdeenheid (pagina 4). 2 Sluit het voorpaneel aan op de computer. Sluit de kleine stekker van de bijgeleverde USB-kabel aan op de USB-aansluiting op het voorpaneel en de grote stekker op een USBpoort op de computer. Koppel het voorpaneel los van de computer. Volg de vereiste bedieningsmethode voor uw computer of besturingssysteem wanneer u het voorpaneel loskoppelt van de computer. 3 Koppel de USB-kabel los. 5 Bevestig het voorpaneel op de hoofdeenheid (pagina 5). Opmerkingen over de USB-kabel • Sluit de USB-kabel niet aan als het voorpaneel is bevestigd op de hoofdeenheid. • Bevestig het voorpaneel niet op de hoofdeenheid als de USB-kabel is aangesloten. • Koppel de USB-kabel niet los en verwijder het voorpaneel niet wanneer audiobestanden worden overgebracht. • De werking van het GIGA PANEL kan niet worden gegarandeerd wanneer een USB-hub of een USBverlengsnoer wordt gebruikt. Sluit het GIGA PANEL rechtstreeks aan op de computer met de bijgeleverde USB-kabel. Audiobestanden verwijderen van het GIGA PANEL Sluit het GIGA PANEL aan op de computer en verwijder de gewenste audiobestanden, op dezelfde manier als op een verwisselbare schijf (GIGA PANEL). Toegangslampje Het GIGA PANEL wordt herkend als verwisselbare schijf (Sony GIGA PANEL USB-apparaat). 3 Sleep de audiobestanden die u wilt overbrengen, naar het GIGA PANEL en zet deze neer op de verwisselbare schijf. U kunt ook audiobestanden overbrengen naar het GIGA PANEL door een map te slepen. Tip Het toegangslampje van het voorpaneel knippert wanneer audiobestanden worden overgebracht. 9 Radio Zenders opslaan en ontvangen Let op Als u afstemt op zenders tijdens het rijden, moet u de BTM-functie (Best Tuning Memory) gebruiken om ongelukken te vermijden. RDS Automatisch opslaan — BTM Overzicht 1 FM-zenders met de RDS-dienst (Radio Data System) sturen onhoorbare digitale informatie mee met het gewone radioprogrammasignaal. 2 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) tot "TUN" wordt weergegeven. Druk herhaaldelijk op (MODE) om de band te wijzigen. U kunt FM1, FM2, FM3, MW of LW selecteren. 1 Als u de zender ontvangt die u wilt opslaan, houdt u een cijfertoets ((1) tot en met (6)) ingedrukt tot "MEM" wordt weergegeven. De aanduiding voor de cijfertoets verschijnt in het display. Opmerking Als u een andere zender opslaat onder dezelfde cijfertoets, wordt de eerder opgeslagen zender vervangen. Tip Als een RDS-zender wordt opgeslagen, wordt de AF-/ TA-instelling ook opgeslagen (pagina 11). De opgeslagen zenders ontvangen 1 Selecteer de band en druk vervolgens op een cijfertoets ((1) tot en met (6)). Automatisch afstemmen 1 Displayitems Houd (BTM) ingedrukt tot "BTM" gaat knipperen. Het apparaat slaat de zenders in de volgorde van frequentie op onder de cijfertoetsen. Er klinkt een pieptoon wanneer de instelling is opgeslagen. Handmatig opslaan 10 Tip Als u de frequentie kent van de zender die u wilt beluisteren, houdt u (SEEK) –/+ ingedrukt tot de frequentie ongeveer is bereikt en drukt u vervolgens herhaaldelijk op (SEEK) –/+ om nauwkeurig af te stemmen op de gewenste frequentie (handmatig afstemmen). Selecteer de band en druk op (SEEK) –/+ om de zender te zoeken. Het zoeken stopt zodra een zender wordt ontvangen. Herhaal deze procedure tot de gewenste zender wordt ontvangen. A Radioband, functie B TA/TP*1 C Frequentie*2 (programmaservicenaam), voorinstelnummer, klok, RDS-gegevens *1 "TA" knippert tijdens de verkeersinformatie. "TP" gaat branden zodra een dergelijke zender wordt ontvangen. *2 Als u de RDS-zender ontvangt, wordt " *" links van de frequentieaanduiding weergegeven. Als u de displayitems C wilt wijzigen, drukt u op (DSPL). RDS-diensten Dit apparaat biedt automatisch RDS-diensten op de volgende manier: AF (alternatieve frequenties) Hiermee wordt de zender met het sterkste signaal in een netwerk geselecteerd of wordt opnieuw op deze zender afgestemd. Als u deze functie gebruikt, kunt u onafgebroken naar hetzelfde programma luisteren tijdens een lange rit zonder dat u steeds handmatig op dezelfde zender hoeft af te stemmen. TA (verkeersinformatie)/ TP (verkeersprogramma) Hiermee ontvangt u de huidige verkeersinformatie/-programma's. De huidige bron wordt onderbroken door eventuele verkeersinformatie/-programma's. PTY (programmatypen) Hiermee geeft u het ontvangen programmatype weer. Hiermee zoekt u ook naar het geselecteerde programmatype. CT (kloktijd) Met de CT-gegevens van de RDS-uitzending wordt de klok ingesteld. Opmerkingen • In bepaalde landen/regio's zijn wellicht niet alle RDS-functies beschikbaar. • RDS functioneert wellicht niet als het ontvangstsignaal zwak is of als de zender waarop u hebt afgestemd, geen RDS-gegevens verzendt. AF en TA/TP instellen 1 Druk herhaaldelijk op (AF/TA) tot de gewenste instelling wordt weergegeven. Selecteer Actie AF-ON AF inschakelen en TA uitschakelen. TA-ON TA inschakelen en AF uitschakelen. AF, TA-ON AF en TA inschakelen. AF, TA-OFF AF en TA uitschakelen. RDS-zenders met de AF- en TAinstelling opslaan Een regionaal programma beluisteren — REG Als de AF-functie is ingeschakeld: de fabrieksinstelling van het apparaat beperkt de ontvangst tot een bepaalde regio, zodat er niet wordt overgeschakeld naar een andere regionale zender met een sterkere frequentie. Wanneer u het ontvangstgebied van het regionale programma verlaat, stelt u "REG-OFF" in bij de instellingen (pagina 13). Opmerking Deze functie werkt niet in het Verenigd Koninkrijk en bepaalde andere gebieden. Local Link-functie (alleen voor het Verenigd Koninkrijk) Met deze functie kunt u andere lokale zenders in het gebied selecteren, ook als deze niet zijn opgeslagen onder de cijfertoetsen. 1 Druk tijdens FM-ontvangst op een cijfertoets ((1) tot en met (6)) waaronder een lokale zender is opgeslagen. 2 Druk binnen 5 seconden nogmaals op de cijfertoets van de lokale zender. Herhaal dit tot de lokale zender wordt ontvangen. PTY selecteren 1 U kunt RDS-zenders vooraf instellen met de AF-/ TA-instelling. Als u de BTM-functie gebruikt, worden alleen RDS-zenders met dezelfde AF-/ TA-instelling opgeslagen. Als u handmatig vooraf instelt, kunt u voor zowel RDS- als niet-RDS-zenders de AF-/TA-instelling instellen. Druk op (PTY) tijdens FM-ontvangst. De naam van het huidige programmatype verschijnt als de zender PTY-gegevens uitzendt. 1 Stel AF/TA in en sla de zender vervolgens met BTM of handmatig op. 2 Druk herhaaldelijk op (PTY) tot het gewenste programmatype verschijnt. Het volume van de verkeersinformatie instellen 3 Druk op (SEEK) –/+. Het apparaat begint te zoeken naar een zender die het geselecteerde programmatype uitzendt. U kunt het volume van de verkeersinformatie vooraf instellen, zodat u geen enkel bericht mist. 1 Draai de volumeknop om het gewenste volume te regelen. 2 Houd (AF/TA) ingedrukt tot "TA" wordt weergegeven. vervolg op volgende pagina t Noodberichten ontvangen Als AF of TA is ingeschakeld, wordt de geselecteerde bron automatisch onderbroken door de noodberichten. 11 Programmatypen NEWS (Nieuws), AFFAIRS (Actualiteiten), INFO (Informatie), SPORT (Sport), EDUCATE (Educatieve programma's), DRAMA (Toneel), CULTURE (Cultuur), SCIENCE (Wetenschap), VARIED (Diversen), POP M (Populaire muziek), ROCK M (Rockmuziek), EASY M (Easy Listening), LIGHT M (Licht klassiek), CLASSICS (Klassiek), OTHER M (Ander type muziek), WEATHER (Weerberichten), FINANCE (Financiën), CHILDREN (Kinderprogramma's), SOCIAL A (Sociale zaken), RELIGION (Religie), PHONE IN (Phone In), TRAVEL (Reizen), LEISURE (Ontspanning), JAZZ (Jazzmuziek), COUNTRY (Country-muziek), NATION M (Nationale muziek), OLDIES (Oldies), FOLK M (Folk-muziek), DOCUMENT (Documentaires) Andere functies De geluidsinstellingen wijzigen De geluidskenmerken aanpassen — BAL/FAD/SUB U kunt de balans, de fader en het subwoofervolume regelen. 1 LOW*1 t MID*1 t HI*1 t BAL (links-rechts) t FAD (voor-achter) t SUB (subwoofervolume)*2 t AUX*3 *1 Als EQ3 is ingeschakeld (pagina 12). *2 Als de audio-uitvoer is ingesteld op "SUB" (pagina 13). "ATT" wordt weergegeven bij de laagste instelling en u kunt deze instelling maximaal 20 stappen aanpassen. *3 Als AUX-bron is ingeschakeld (pagina 15). Opmerking U kunt deze functie niet gebruiken in bepaalde landen/ regio's waar geen PTY-gegevens beschikbaar zijn. CT instellen 1 2 Stel "CT-ON" in bij de instellingen (pagina 13). Opmerkingen • Het is mogelijk dat de CT-functie niet werkt, ook al wordt er wel een RDS-zender ontvangen. • Er kan een verschil zijn tussen de tijd van de CTfunctie en de werkelijke tijd. Druk herhaaldelijk op de selectietoets tot "BAL", "FAD" of "SUB" wordt weergegeven. Het item wordt als volgt gewijzigd: Draai de volumeknop om het gekozen item te regelen. Na 3 seconden is het instellen voltooid en keert het display terug naar de normale weergave-/ontvangststand. De equalizercurve aanpassen — EQ3 Met "CUSTOM" van EQ3 kunt u uw eigen equalizerinstellingen bepalen. 1 Selecteer een bron en druk herhaaldelijk op (EQ3) om "CUSTOM" te selecteren. 2 Druk herhaaldelijk op de selectietoets tot "LOW", "MID" of "HI" wordt weergegeven. 3 Draai de volumeknop om het gekozen item te regelen. Het volume kan worden aangepast in stappen van 1 dB, van –10 dB tot +10 dB. Herhaal stap 2 en 3 om de equalizercurve aan te passen. Als u de fabrieksinstelling voor de equalizercurve wilt herstellen, houdt u de selectietoets ingedrukt voordat het instellen is voltooid. 12 Na 3 seconden is het instellen voltooid en keert het display terug naar de normale weergave-/ontvangststand. Tip Andere equalizertypes kunnen ook worden aangepast. Instelitems aanpassen — SET 1 Houd de selectietoets ingedrukt. Het instelvenster wordt weergegeven. 2 Druk herhaaldelijk op de selectietoets tot het gewenste item wordt weergegeven. 3 Draai de volumeknop om de instelling te selecteren (bijvoorbeeld "ON" of "OFF"). 4 Houd de selectietoets ingedrukt. Het instellen is voltooid en het display keert terug naar de normale weergave-/ ontvangststand. Opmerking De weergegeven items zijn afhankelijk van de bron en de instelling. Met de kaartafstandsbediening Druk in stap 3 op < of , om de instelling te selecteren. De volgende instellingen zijn mogelijk (volg de paginaverwijzing voor meer informatie): "z" geeft de standaardinstellingen aan. CLOCK-ADJ (klok aanpassen) (pagina 4) CT (kloktijd) "CT-ON" of "CT-OFF" (z) instellen (pagina 11, 12). BEEP "BEEP-ON" (z) of "BEEP-OFF" instellen. AUX-A*1 (AUX-audio) "AUX-A-ON" (z) of "AUX-A-OFF" selecteren om het AUX-brondisplay in of uit te schakelen (pagina 15). SUB/REAR*1 De audio-uitvoer wijzigen. – "SUB-OUT" (z): het geluid via een subwoofer weergeven. – "REAR-OUT": het geluid via een versterker weergeven. DIM (dimmer) De helderheid van het display regelen. – "DIM-AT" (z): het display automatisch dimmen wanneer u de lichten inschakelt. – "DIM-ON": het display dimmen. – "DIM-OFF": de dimmer uitschakelen. CONTRAST Het contrast van het display aanpassen. Het contrastniveau kan worden aangepast in 7 stappen. M.DSPL (beweging display) De stand voor de beweging van het display selecteren. – "M.DSPL-SA" (z): bewegende patronen en spectrum analyzer weergeven. – "M.DSPL-ON": bewegende patronen weergeven. – "M.DSPL-OFF": de beweging van het display uitschakelen. DEMO*1 (demonstratie) "DEMO-ON" (z) of "DEMO-OFF" instellen. A.SCRL (automatisch rollen) Lange displayitems automatisch laten rollen als de disc/groep/track of het album wordt gewijzigd. – "A.SCRL-ON": items rollen. – "A.SCRL-OFF" (z): items niet rollen. REG*2 "REG-ON" (z) of "REG-OFF" instellen (pagina 11). LPF*3 (laagdoorlaatfilter) Kantelfrequentie van de subwoofer selecteren: "LPF OFF" (z), "LPF125Hz" of "LPF 78Hz". *1 Als het apparaat is uitgeschakeld. *2 Als FM wordt ontvangen. *3 Als de audio-uitvoer is ingesteld op "SUB". Optionele apparaten gebruiken CD/MD-wisselaar De wisselaar selecteren 1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) tot "CD" of "MD" wordt weergegeven. 2 Druk herhaaldelijk op (MODE) tot de gewenste wisselaar wordt weergegeven. Apparaatnu Discnummer Het afspelen wordt gestart. vervolg op volgende pagina t 13 Albums en discs overslaan Bedieningselementen 1 Druk tijdens het afspelen op (GP/ALBM) +/–. De overeenkomstige toetsen op de bedieningssatelliet bedienen dezelfde functies als die op dit apparaat. Druk op (GP/ALBM) Album overslaan en laat los (kort ingedrukt houden). Album blijven binnen 2 seconden nadat u deze overslaan heeft losgelaten. Discs overslaan herhaaldelijk. Discs blijven overslaan en druk binnen 2 seconden weer op de toets en houd deze ingedrukt. Herhaaldelijk en willekeurig afspelen 1 Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op (3) (REP) of (4) (SHUF) tot de gewenste instelling wordt weergegeven. Selecteer Actie REP-DISC*1 Een disc herhaaldelijk afspelen. SHUFCHGR*1 Tracks in de wisselaar in willekeurige volgorde afspelen. SHUF-ALL*2 Tracks in alle apparaten in willekeurige volgorde afspelen. *1 Als een of meer CD/MD-wisselaars zijn aangesloten. *2 Als een of meer CD-wisselaars of twee of meer MD-wisselaars zijn aangesloten. Als u wilt terugkeren naar de normale weergavestand, selecteert u "REP-OFF" of "SHUF-OFF". Tip Met "SHUF-ALL" kunt u tracks niet in willekeurige volgorde afspelen tussen CD-apparaten en MDwisselaars. Bedieningssatelliet RM-X4S Het label bevestigen Houd bij het bevestigen van het label rekening met de positie waarin de bedieningssatelliet wordt gemonteerd. SEL MODE DSPL 14 DSPL MODE SEL ATT SEL PRESET/ DISC MODE SOURCE OFF Actie DSPL VOL SEEK/AMS OFF De volgende bedieningselementen op de bedieningssatelliet moeten op een andere manier worden bediend dan op het apparaat. • PRESET/DISC regelaar Heeft dezelfde functie als (GP/ALBM) +/– op het apparaat (indrukken en draaien). • VOL (volume) regelaar Heeft dezelfde functie als de volumeknop op het apparaat (draaien). • SEEK/AMS regelaar Heeft dezelfde functie als (SEEK) –/+ op het apparaat (draaien of draaien en vasthouden). De werkingsrichting wijzigen De werkingsrichting van de bedieningselementen is in de fabriek ingesteld, zoals hieronder wordt aangegeven. Verhogen Verlagen Als u de bedieningssatelliet rechts op de stuurkolom moet monteren, kan de werkingsrichting worden omgekeerd. 1 Terwijl u de VOL regelaar indrukt, houdt u (SEL) ingedrukt. Extra audioapparatuur U kunt optionele draagbare apparaten van Sony aansluiten op de BUS AUDIO IN/AUX INaansluiting op het apparaat. Als de wisselaar of het andere apparaat niet op de aansluiting is aangesloten, maakt dit apparaat het mogelijk om het draagbare apparaat te beluisteren via de luidsprekers in de auto. Opmerking Wanneer u een draagbaar apparaat aansluit, moet u zorgen dat er niets op BUS CONTROL IN is aangesloten. Als een apparaat is aangesloten op BUS CONTROL IN, kan "AUX" niet worden geselecteerd als bron. Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen • Wanneer uw auto in de volle zon heeft gestaan, moet u eerst het apparaat laten afkoelen voordat u het gebruikt. • Een elektrisch bediende antenne schuift automatisch uit wanneer het apparaat wordt ingeschakeld. Condensvorming Tip Wanneer u zowel een draagbaar apparaat als een wisselaar aansluit, gebruikt u de optionele AUX-INkeuzeschakelaar. Op een regenachtige dag of in een zeer vochtige omgeving kan vocht condenseren op de lenzen en het display van het apparaat. In dit geval kan de werking van het apparaat worden verstoord. Verwijder de disc en wacht ongeveer een uur tot al het vocht is verdampt. Extra apparaten selecteren Optimale geluidskwaliteit behouden 1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) tot "AUX AUDIO" wordt weergegeven. Bedien het draagbare apparaat met de toetsen op het apparaat zelf. Het volume aanpassen Pas vóór het afspelen voor elk aangesloten audioapparaat het volume aan. 1 Verlaag het volume op het apparaat. 2 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) tot "AUX AUDIO" wordt weergegeven. 3 Start met het afspelen van het draagbare audioapparaat op een normaal volume. 4 Stel uw gebruikelijke luistervolume in op het apparaat. 5 Druk herhaaldelijk op de selectietoets tot "AUX" wordt weergegeven en draai de volumeknop om het volume te regelen (±6 dB). Let op dat u geen drankjes op het apparaat of de discs morst. Opmerkingen over discs • Raak het oppervlak van de disc niet aan zodat dit schoon blijft. Pak de disc bij de randen vast. • Bewaar de discs in het doosje of het discmagazijn wanneer u deze niet gebruikt. • Stel discs niet bloot aan hitte/hoge temperaturen. Laat de discs niet achter in een geparkeerde auto of op het dashboard/de hoedenplank. • Plak geen etiketten op de discs en gebruik geen discs met kleverige inkt/resten. Dergelijke discs kunnen stoppen met draaien, waardoor de werking wordt verstoord of de disc kan worden beschadigd. • Gebruik geen discs waarop stickers zijn geplakt. Als u dergelijke discs toch gebruikt, kan dat leiden tot: – het niet uitwerpen van een disc (doordat een sticker losraakt en het uitwerpmechanisme wordt geblokkeerd); – het niet correct lezen van audiogegevens (bijvoorbeeld geluid verspringt of wordt niet weergegeven) doordat de sticker onder invloed van de warmte krimpt en de disc krom trekt. • Discs met afwijkende vormen (bijvoorbeeld hart, vierkant, ster) kunnen niet met dit apparaat worden afgespeeld. Als u dit toch probeert, kan het apparaat worden beschadigd. Gebruik dergelijke discs niet. • U kunt geen CD's van 8 cm afspelen. vervolg op volgende pagina t 15 • Maak een disc voor het afspelen altijd schoon met een in de handel verkrijgbare reinigingsdoek. Veeg de disc van binnen naar buiten schoon. Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine, thinner en in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen of antistatische sprays voor grammofoonplaten. Opmerkingen over CD-R/CD-RW discs • Sommige CD-R's/CD-RW's (afhankelijk van de opnameapparatuur of de staat van de disc) kunnen niet met dit apparaat worden afgespeeld. • U kunt geen CD-R/CD-RW afspelen die niet is gefinaliseerd. Muziekdiscs die zijn gecodeerd met copyrightbeveiligingstechnologieën Dit product is ontworpen om discs af te spelen die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). Recentelijk hebben bepaalde platenmaatschappijen discs op de markt gebracht die zijn gecodeerd met copyrightbeveiligingstechnologieën. Sommige van deze discs voldoen niet aan de CD-norm en kunnen wellicht niet worden afgespeeld met dit apparaat. Bericht over DualDiscs Een DualDisc is een tweezijdige disc, waarop aan de ene kant DVD-materiaal is opgenomen en aan de andere kant digitaal audiomateriaal. Echter, aangezien de kant met het audiomateriaal niet voldoet aan de Compact Disc (CD)-norm, wordt een juiste weergave op dit apparaat niet gegarandeerd. – MP3-/WMA-bestanden (tracks) en mappen die op een disc passen: 300 (als de naam van een map/bestand veel tekens bevat, kan dit aantal minder dan 300 zijn). – tekens dat kan worden weergegeven voor de naam van een map/bestand is 32 (Joliet) of 64 (Romeo). • ID3-tag versies 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 en 2.4 gelden alleen voor MP3. ID3-tag is 15/30 tekens (1.0 en 1.1) of 63/126 tekens (2.2, 2.3 en 2.4). WMA-tag is 63 tekens. GIGA PANEL • Maximumaantal: – mappen (albums): 200 (inclusief hoofdmap en lege mappen). – MP3-/WMA-bestanden (tracks) en mappen: 500 (als de naam van een map/bestand veel tekens bevat, kan dit aantal minder dan 500 zijn). – tekens dat kan worden weergegeven voor de naam van een map/bestand: 64 • ID3-tag versies 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 en 2.4 gelden alleen voor MP3. ID3-tag is 15/30 tekens (1.0 en 1.1) of 63/126 tekens (2.2, 2.3 en 2.4). WMA-tag is 63 tekens. Afspeelvolgorde van MP3-/WMAbestanden CD MP3/WMA Map (album) MP3-/WMAbestand (track) Informatie over MP3-/WMAbestanden MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) is een compressieindeling voor muziekbestanden. Audio-CDgegevens worden gecomprimeerd tot ongeveer 1/10 van de oorspronkelijke grootte. WMA (Windows Media Audio) is een alternatieve compressie-indeling voor muziekbestanden. AudioCD-gegevens worden gecomprimeerd tot ongeveer 1/22* van de oorspronkelijke grootte. * Alleen voor 64 kpbs CD • Het apparaat is compatibel met het ISO 9660 level 1/level 2-formaat, Joliet/Romeo in expansieformaat en Multi Session (meerdere sessies). • Maximumaantal: – mappen (albums): 150 (inclusief hoofdmap en lege mappen). 16 GIGA PANEL MP3/WMA Map (album) MP3-/WMAbestand (track) Opmerkingen • Wanneer u een MP3-/WMA-bestand een naam geeft, moet u altijd de extensie ".mp3"/".wma" aan de bestandsnaam toevoegen. • Als u een MP3-/WMA-bestand met VBR (variabele bitsnelheid) afspeelt of snel vooruit-/terugspoelt, wordt de verstreken speelduur waarschijnlijk niet nauwkeurig weergegeven. • Als de disc in meerdere sessies is opgenomen, wordt alleen de indeling van de eerste track van de eerste sessie herkend en afgespeeld (alle andere indelingen worden overgeslagen). De prioriteitsvolgorde van de indeling is CD-DA, ATRAC CD en MP3/WMA. – Als de eerste track CD-DA is, wordt alleen CD-DA van de eerste sessie afgespeeld. – Als de eerste track geen CD-DA is, wordt alleen de ATRAC CD of MP3/WMA afgespeeld. Als de disc geen gegevens met deze indelingen bevat, wordt "NO MUSIC" weergegeven. • Als het GIGA PANEL wordt afgespeeld, is de afspeelvolgorde wellicht niet gelijk aan de volgorde die wordt weergegeven in het venster van Windows Verkenner. Opmerkingen over MP3 • Finaliseer de disc voordat u het apparaat gebruikt. • Als u een MP3-bestand met een hoge bitsnelheid afspeelt, zoals 320 kbps, wordt het geluid waarschijnlijk onderbroken. Opmerkingen over WMA • Bestanden gemaakt met lossless compressie kunnen niet worden afgespeeld. • Met copyright beveiligde bestanden kunnen niet worden afgespeeld. Informatie over ATRAC CD's ATRAC3plus-indeling ATRAC3 (Adaptive Transform Acoustic Coding3) is een compressietechnologie voor audio. AudioCD-gegevens worden gecomprimeerd tot ongeveer 1/10 van de oorspronkelijke grootte. Met ATRAC3plus, een uitgebreide indeling van ATRAC3, worden audio-CD-gegevens tot ongeveer 1/20 van de oorspronkelijke grootte gecomprimeerd. Zowel de indeling ATRAC3 als ATRAC3plus is geschikt voor het apparaat. ATRAC CD Op een ATRAC CD zijn audio-CD-gegevens opgenomen die zijn gecomprimeerd tot ATRAC3of ATRAC3plus-indeling met geautoriseerde software, zoals SonicStage 2.0 of hoger of SonicStage Simple Burner. • Maximumaantal: – mappen (groepen): 255 – bestanden (tracks): 999 • De tekens voor een map-/bestandsnaam en de tekstinformatie van SonicStage worden weergegeven. Raadpleeg de handleiding van SonicStage of SonicStage Simple Burner voor meer informatie over de ATRAC CD. Opmerking Maak de ATRAC CD met geautoriseerde software, zoals SonicStage 2.0 of hoger of SonicStage Simple Burner 1.0 of 1.1. Met alle vragen of problemen met betrekking tot dit apparaat die niet aan bod komen in deze gebruiksaanwijzing, kunt u terecht bij uw Sonyhandelaar. Onderhoud De lithiumbatterij van de kaartafstandsbediening vervangen In normale omstandigheden gaat de batterij ongeveer 1 jaar mee. (Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden kan de levensduur korter zijn.) Wanneer de batterij verzwakt, wordt het bereik van de kaartafstandsbediening kleiner. Vervang de batterij door een nieuwe CR2025-lithiumbatterij. Bij een andere batterij bestaat er brand- of explosiegevaar. + zijde omhoog 2 c 1 Opmerkingen over de lithiumbatterij • Houd de lithiumbatterij buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg meteen een arts wanneer een batterij wordt ingeslikt. • Veeg de batterij schoon met een droge doek voor een goed contact. • Houd bij het plaatsen van de batterij rekening met de juiste polariteit. • Houd de batterij niet vast met een metalen tang, om kortsluiting te voorkomen. WAARSCHUWING Bij oneigenlijk gebruik kan de batterij ontploffen. Probeer niet de batterij op te laden of te openen; werp ook een lege batterij nooit in het vuur. Voor de Klanten in Nederland Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA). vervolg op volgende pagina t 17 Zekeringen vervangen Vervang een zekering altijd door een identiek exemplaar. Als de zekering doorbrandt, moet u de voedingsaansluiting controleren en de zekering vervangen. Brandt de zekering vervolgens nogmaals door, dan kan er sprake zijn van een defect in het apparaat. Raadpleeg in dat geval de dichtstbijzijnde Sonyhandelaar. 3 Trek de ontgrendelingssleutels naar u toe om de beschermende rand te verwijderen. Zekering (10A) 2 Aansluitingen schoonmaken De werking van het apparaat kan worden verstoord als de aansluitingen tussen het apparaat en het voorpaneel niet schoon zijn. U kunt dit voorkomen door het voorpaneel (pagina 4) los te maken en de aansluitingen te reinigen met een in alcohol gedrenkt wattenstaafje. Gebruik hierbij niet teveel kracht. Anders kunnen de aansluitingen worden beschadigd. Verwijder het apparaat. 1 Plaats beide ontgrendelingssleutels tegelijkertijd en duw hierop tot deze vastklikken. Haakje wijst naar binnen. 2 Trek de ontgrendelingssleutels naar u toe om het apparaat los te maken. Hoofdeenheid Achterkant van het voorpaneel Opmerkingen • Uit veiligheidsoverwegingen moet u de motor uitschakelen en de sleutel uit het contactslot halen voordat u de aansluitingen reinigt. • Raak de aansluitingen nooit rechtstreeks aan met uw vingers of een metalen voorwerp. 3 Schuif het apparaat uit de houder. Het apparaat verwijderen 1 Verwijder de beschermende rand. 1 Maak het voorpaneel los (pagina 4). 2 Bevestig de ontgrendelingssleutels op de beschermende rand. Technische gegevens CD-speler Signaal/ruis-verhouding: 120 dB Frequentiebereik: 10 – 20.000 Hz Snelheidsfluctuaties: Minder dan meetbare waarden GIGA PANEL Signaal/ruis-verhouding: 120 dB Frequentiebereik: 10 – 20.000 Hz Plaats de ontgrendelingssleutels zoals aangegeven. 18 Tuner FM Afstembereik: 87,5 – 108,0 MHz Antenne-aansluiting: Aansluiting voor externe antenne Tussenfrequentie: 10,7 MHz/450 kHz Bruikbare gevoeligheid: 9 dBf Selectiviteit: 75 dB bij 400 kHz Signaal/ruis-verhouding: 67 dB (stereo), 69 dB (mono) Harmonische vervorming bij 1 kHz: 0,5 % (stereo), 0,3 % (mono) Scheiding: 35 dB bij 1 kHz Frequentiebereik: 30 – 15.000 Hz MW/LW Afstembereik: MW: 531 – 1.602 kHz LW: 153 – 279 kHz Antenne-aansluiting: Aansluiting voor externe antenne Tussenfrequentie: 10,7 MHz/450 kHz Gevoeligheid: MW: 30 µV, LW: 40 µV Octrooien in de Verenigde Staten en in andere landen vallen onder de licentie van Dolby Laboratories. MPEG Layer-3 audio-codeertechnologie en -patenten gebruikt onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson. Opmerking Dit apparaat kan niet worden aangesloten op een digitale voorversterker of een equalizer die compatibel is met het Sony BUS-systeem. Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. Versterker Uitgangen: Luidsprekeruitgangen (sure seal) Luidsprekerimpedantie: 4 – 8 ohm Maximaal uitgangsvermogen: 52 W × 4 (bij 4 ohm) Algemeen Uitgangen: Audio-uitgang (voor, schakelen tussen subwoofer/ achter) Relaisaansluiting elektrische antenne Aansluiting versterker Ingangen: Telephone ATT-bedieningsaansluiting Aansluiting verlichtingsregelaar BUS-bedieningsingang BUS-audio-ingang/AUX IN-aansluiting Afstandsbedieningsingang Antenne-ingang USB-aansluiting (Mini-B) Toonregelingen: Laag: ±10 dB bij 60 Hz (XPLOD) Gemiddeld: ± 10 dB bij 1 kHz (XPLOD) Hoog: ± 10 dB bij 10 kHz (XPLOD) Voeding: 12 V gelijkstroom accu (negatieve aarde) Afmetingen: Ongeveer 178 × 50 × 181 mm (b/h/d) Montageafmetingen: Ongeveer 182 × 53 × 162 mm (b/h/d) Gewicht: Ongeveer 1,2 kg Bijgeleverde accessoires: Kaartafstandsbediening: RM-X151 Onderdelen voor installatie en aansluitingen (1 set) USB-kabel (1) Optionele accessoires/apparaten: Bedieningssatelliet: RM-X4S BUS-kabel (geleverd met RCA-kabel): RC-61 (1 m), RC-62 (2 m) CD-wisselaar (10 discs): CDX-757MX CD-wisselaar (6 discs): CDX-T70MX, CDX-T69 Bronkeuzeschakelaar: XA-C30, XA-C40 AUX-IN-keuzeschakelaar: XA-300 • Bepaalde onderdelen werden loodvrij gesoldeerd. (meer dan 80 %) • Er werden geen halogene brandvertragende producten gebruikt in de betreffende printplaat/printplaten. • In het omhulsel werden geen halogeen bevattende brandvertragende producten gebruikt. • Het karton werd bedrukt met inkt op basis van plantaardige olie vrij van vluchtige organische stoffen. • Voor deze verpakking werd geen polystyreen schuim gebruikt. Problemen oplossen De onderstaande controlelijst kan u helpen bij het oplossen van problemen die zich met het apparaat kunnen voordoen. Voordat u de onderstaande controlelijst doorneemt, moet u eerst de aanwijzingen voor aansluiting en gebruik controleren. Algemeen Het apparaat wordt niet van stroom voorzien. • Controleer de aansluiting. Controleer de zekering wanneer alles in orde is. • Als het apparaat wordt uitgeschakeld en het display verdwijnt, kan het apparaat niet worden bediend met de afstandsbediening. t Schakel het apparaat in. De elektrisch bediende antenne schuift niet uit. De elektrisch bediende antenne heeft geen relaisdoos. vervolg op volgende pagina t Het is mogelijk dat uw handelaar niet beschikt over sommige van de hierboven vermelde accessoires. Vraag uw handelaar om meer informatie. 19 Geen geluid. • Het volume is te laag. • De ATT-functie is ingeschakeld of de Telephone ATT-functie (als de interfacekabel of een autotelefoon is aangesloten op de ATT-kabel) is ingeschakeld. • De positie van de faderregelaar "FAD" is niet ingesteld op een systeem met 2 luidsprekers. • De CD-wisselaar is niet compatibel met de discindeling (MP3/WMA/ATRAC CD). t Speel het bestand af met een CD-wisselaar van Sony die compatibel is met MP3 of speel het af met dit apparaat. Geen pieptoon. • De pieptoon is uitgeschakeld (pagina 13). • Er is een optionele versterker aangesloten en u gebruikt de ingebouwde versterker niet. De geheugeninhoud is gewist. • De RESET toets is ingedrukt. t Sla opnieuw op in het geheugen. • De voedingskabel of de accu is losgekoppeld. • De voedingskabel is niet goed aangesloten. Opgeslagen zenders en tijd zijn gewist. De zekering is doorgebrand. Maakt geluid wanneer de positie van de contactsleutel wordt gewijzigd. De kabels zijn niet goed verbonden met de voedingsaansluiting voor accessoires van de auto. Het display verdwijnt van/verschijnt niet in het weergavevenster. • De dimmer is ingesteld op "DIM-ON" (pagina 13). • Het display verdwijnt als u op (OFF) drukt en deze toets ingedrukt houdt. t Druk op (OFF) op het apparaat en houd deze toets ingedrukt tot het display verschijnt. • De aansluitingen zijn vuil (pagina 18). DSO werkt niet. DSO heeft wellicht niet het gewenste effect, afhankelijk van het auto-interieur of het muziekgenre. CD's/MD's afspelen De disc kan niet worden geplaatst. • Er zit al een disc in het apparaat. • De disc is met kracht omgekeerd of in de verkeerde richting geplaatst. De disc wordt niet afgespeeld. • Disc defect of vuil. • De CD-R's/CD-RW's zijn niet geschikt voor audiogebruik (pagina 16). MP3-/WMA-bestanden kunnen niet worden afgespeeld. De disc is niet compatibel met de MP3-/WMAindeling en -versie (pagina 16). 20 MP3-/WMA-bestanden worden minder snel afgespeeld dan andere bestanden. Bij de volgende discs duurt het langer voordat het afspelen wordt gestart: – discs opgenomen met een ingewikkelde structuur; – discs die in meerdere sessies zijn opgenomen; – discs waaraan gegevens kunnen worden toegevoegd. De ATRAC CD kan niet worden afgespeeld. • De disc is niet gemaakt met geautoriseerde software, zoals SonicStage of SonicStage Simple Burner. • Tracks die niet in de groep staan, kunnen niet worden afgespeeld. De displayitems rollen niet. • Bij sommige discs met heel veel tekens kunnen de tekens niet rollen. • "A.SCRL" is ingesteld op "OFF". t Stel "A.SCRL-ON" in (pagina 13) of druk op (SCRL) op de kaartafstandsbediening. Het geluid verspringt. • Het apparaat is niet goed geïnstalleerd. t Installeer het apparaat in een hoek van minder dan 45° op een stabiele plaats in de auto. • Disc defect of vuil. De bedieningstoetsen werken niet. De disc wordt niet uitgeworpen. Druk op de RESET toets (pagina 4). "MS" of "MD" verschijnt niet op het brondisplay wanneer de optionele MGS-X1 en MD-wisselaar zijn aangesloten. Dit apparaat herkent de MGS-X1 als MD-apparaat. t Druk op (SOURCE) tot "MS" of "MD" wordt weergegeven en druk herhaaldelijk op (MODE). GIGA PANEL afspelen Het GIGA PANEL wordt niet herkend door de computer als dit op de computer wordt aangesloten. De USB-kabel is losgekoppeld. t Sluit de USB-kabel aan. MP3-/WMA-bestand kan niet worden overgebracht naar het GIGA PANEL. • De USB-kabel is niet goed aangesloten. t Sluit de USB-kabel goed aan. • Er is niet voldoende vrije ruimte op het GIGA PANEL om audiobestanden over te brengen. t Verwijder overbodige audiobestanden of breng bestanden over naar de computer om de vrije ruimte te vergroten. • Audiobestanden met een beperkte afspeelperiode of die maar een beperkt aantal keren kunnen worden afgespeeld, kunnen wellicht niet worden overgebracht wegens de beperkingen die zijn ingesteld door de copyrighthouders. Neem contact op met de distributeur voor meer informatie over de instellingen van de audiobestanden. Er kan maar een beperkt aantal audiobestanden worden overgebracht. (De beschikbare opnameduur is kort.) • Er is niet voldoende vrije ruimte op het GIGA PANEL om audiobestanden over te brengen. t Verwijder overbodige audiobestanden of breng bestanden over naar de computer om de vrije ruimte te vergroten. • Er zijn niet-audiogegevens opgeslagen op het GIGA PANEL waarnaar u audiobestanden wilt overbrengen. t Verwijder niet-audiogegevens of breng gegevens over naar de computer om de vrije ruimte te vergroten. De werking wordt instabiel wanneer het GIGA PANEL op de computer is aangesloten. • Er is een USB-hub of USB-verlengsnoer gebruikt. t Correcte werking bij aansluiting via een USBhub of USB-verlengsnoer kan niet worden gegarandeerd. Sluit de bijgeleverde USB-kabel direct op de computer aan. Het bestand kan niet vanaf de computer worden gekopieerd. Het bestand in het GIGA PANEL wordt niet herkend door de computer. Formatteer het GIGA PANEL met EzRecover (pagina 23). Er wordt niet via het GIGA PANEL afgespeeld. • Het bestand wordt beveiligd met DRM (Digital Rights Management). • Het bestand heeft een andere indeling dan MP3/ WMA. Radio-ontvangst Radiozenders kunnen niet worden ontvangen. Het geluid is gestoord. • Sluit een antennebedieningskabel (blauw) of hulpvoedingskabel (rood) aan op de voedingskabel van de auto-antenneversterker (alleen als uw auto is uitgerust met een FM/MW/LW-antenne in de achterof zijruit). • Controleer de aansluiting van de auto-antenne. • De auto-antenne schuift niet uit. t Controleer de aansluiting van de antennebedieningskabel. • Controleer de frequentie. • Als de DSO-functie is ingeschakeld, is het geluid soms gestoord. t Stel DSO in op "OFF" (pagina 6). Er kan niet worden afgestemd op voorkeurzenders. • Sla de juiste frequentie op in het geheugen. • Het ontvangstsignaal is te zwak. Er kan niet automatisch worden afgestemd op zenders. • De lokale zoekfunctie is niet correct ingesteld. t Het afstemmen wordt te vaak onderbroken: Druk op (SENS) tot "LOCAL-ON" wordt weergegeven. t Het afstemmen stopt niet bij een zender: Druk herhaaldelijk op (SENS) tot "MONO-ON" of "MONO-OFF" (FM) of "LOCAL-OFF" (MW/ LW) wordt weergegeven. • Het ontvangstsignaal is te zwak. t Stem handmatig af. Tijdens FM-ontvangst knippert de aanduiding "ST". • Stem nauwkeurig af op de frequentie. • Het ontvangstsignaal is te zwak. t Druk op (SENS) om de mono-ontvangststand in te stellen op "MONO-ON". Een stereo-uitzending van een FM-programma wordt mono weergegeven. Het apparaat staat in de mono-ontvangststand. t Druk op (SENS) tot "MONO-OFF" wordt weergegeven. RDS SEEK begint na enkele seconden weergave. De zender is geen TP-zender of heeft een zwak signaal. t Schakel TA uit (pagina 11). Geen verkeersinformatie. • Schakel TA in (pagina 11). • De zender is een TP-zender, maar zendt toch geen verkeersinformatie uit. t Stem af op een andere zender. PTY geeft "- - - - - - - -" weer. • De huidige zender is geen RDS-zender. • Geen RDS-gegevens ontvangen. • De zender geeft het programmatype niet door. vervolg op volgende pagina t 21 Foutmeldingen/berichten BLANK*1 Er zijn geen tracks opgenomen op de MD.*2 t Speel een MD af waarop tracks zijn opgenomen. ERROR*1 • De CD is vuil of is omgekeerd geplaatst.*2 t Reinig de disc of plaats deze op de juiste manier. • Er is een lege disc in het apparaat geplaatst. • De disc kan niet worden afgespeeld wegens een of ander probleem. t Plaats een andere disc. FAILURE De luidsprekers of versterkers zijn niet correct aangesloten. t Raadpleeg de installatiehandleiding van dit model om de aansluitingen te controleren. FAT-ERROR Er is een probleem met het bestandssysteem van het flashgeheugen. t Formatteer het flashgeheugen (pagina 23). Als het probleem blijft optreden, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. FS ERROR Er wordt een ander bestandssysteem dan EzRecover voor het flashgeheugen gebruikt. t Formatteer het flashgeheugen (pagina 23). LOAD De disc wordt geladen door de wisselaar. t Wacht tot het laden is voltooid. L. SEEK +/– De lokale zoekfunctie is ingeschakeld tijdens automatisch afstemmen. NO AF Er is geen alternatieve frequentie voor de huidige zender. t Druk op (SEEK) –/+ terwijl de programmaservicenaam knippert. Het apparaat zoekt naar een andere frequentie met dezelfde PIgegevens (programma-identificatie). "PI SEEK" wordt weergegeven. NO DISC De disc is niet in de CD/MD-wisselaar geplaatst. t Plaats discs in de wisselaar. NO ID3 Er is geen ID3-tag-informatie aan het MP3-bestand toegevoegd. NO INFO Er is geen tekstinformatie aan het ATRAC3-/ ATRAC3plus/WMA-bestand toegevoegd. NO MAG Er is geen discmagazijn in de CD-wisselaar geplaatst. t Plaats het magazijn in de wisselaar. 22 NO MUSIC • De disc is geen muziekbestand. t Plaats een muziek-CD in dit apparaat of de MP3compatibele wisselaar. • Er staan geen muziekbestanden in het flashgeheugen. t Breng muziekbestanden over vanaf de computer. NO NAME Er is geen naam voor de track/groep/disc of het album naar de track geschreven. NO TP Het apparaat blijft zoeken naar beschikbare TPzenders. NOT READ De discgegevens zijn niet gelezen door het apparaat. t Plaats de disc en selecteer de disc in de lijst. NOTREADY De klep van de MD-wisselaar is open of de MD's zijn niet juist geplaatst. t Sluit de klep of plaats de MD's op de juiste manier. OFFSET Er is wellicht een interne storing. t Controleer de aansluiting. Als de foutmelding in het display blijft staan, moet u de dichtstbijzijnde Sony-handelaar raadplegen. READ Het apparaat leest alle informatie over de track en het album/de groep op de disc/in het flashgeheugen. t Wacht totdat het lezen is voltooid en het afspelen wordt automatisch gestart. Afhankelijk van de structuur van de disc/het flashgeheugen kan dit meer dan één minuut duren. RESET De CD-speler en CD/MD-wisselaar kunnen niet worden bediend vanwege een probleem. t Druk op de RESET toets (pagina 4). " " of " " Tijdens het snel terug- of vooruitspoelen hebt u het begin of het einde van de disc bereikt en kunt u niet verder. " " Het teken kan niet worden weergegeven met het apparaat. *1 Als er een fout optreedt tijdens het afspelen van een CD of MD, wordt het discnummer van de CD of MD niet in het display weergegeven. *2 Het discnummer van de disc met de fout verschijnt in het display. Als deze oplossingen niet helpen, moet u de dichtstbijzijnde Sony-handelaar raadplegen. Als u het apparaat ter reparatie wegbrengt omdat CD's niet goed worden afgespeeld, kunt u het beste de disc meenemen waarmee het probleem is begonnen. Informatie over EzRecover Opmerkingen • EzRecover wordt opgeslagen in het GIGA PANEL. Installeer eerst EzRecover op de computer voordat u het eerste bestand overbrengt. Als het bestand beschadigd raakt, kan EzRecover niet op de computer worden geïnstalleerd. • Audiobestanden kunnen niet worden hersteld met EzRecover. • Als u formatteert met EzRecover, worden alle bestanden in het GIGA PANEL verwijderd. Het GIGA PANEL formatteren 1 Klik op "start", wijs "Alle programma's" "Sony EzRecover" aan en klik vervolgens op "EzRecover". 2 Sluit het GIGA PANEL met de bijgeleverde USB-kabel aan op de computer. 3 Schakel "Schijf formatteren" in. 4 Klik op "OK". Het formatteren wordt gestart. Systeemvereisten van de computer Als het formatteren is voltooid, sluit u EzRecover en koppelt u de USB-kabel los. Besturingssysteem: Windows XP, Windows 2000 Taal: Engels, Duits, Frans, Italiaans, Nederlands, Spaans, Koreaans, Vereenvoudigd Chinees, Traditioneel Chinees Tip Als u EzRecover verwijdert, kunt u het programma downloaden van de volgende site. http://support.sony-europe.com EzRecover installeren 1 Sluit het GIGA PANEL met de bijgeleverde USB-kabel aan op de computer. 2 Als het venster Verwijderbare schijf wordt geopend, wordt "EzRecover" in het GIGA PANEL naar de computer gekopieerd. Wordt het venster Verwisselbare schijf niet geopend, klikt u op "Deze computer" "Verwisselbare schijf" op de computer. 3 Dubbelklik op "EzRecover" op de computer. Het dialoogvenster "EzRecover - InstallShield Wizard" wordt weergegeven. 4 Klik op "Volgende >". 5 Schakel het selectievakje "Ik ga akkoord met de voorwaarden van de licentieovereenkomst" in. 6 Klik op "Volgende >". Het programma wordt geïnstalleerd. 7 Klik op "Voltooien". EzRecover verwijderen 1 Dubbelklik op "EzRecover" op de computer. 2 Volg de instructies op het scherm om EzRecover te verwijderen. 23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Sony MEX-1GP Handleiding

Categorie
CD spelers
Type
Handleiding