Nederlands
Bijgeleverde handleidingen
Beknopte gids (dit document)
Biedt instructies over het aansluiten van het toestel op
BLUETOOTH-apparaten en de basisbediening.
Naslaggids
Hierin vindt u voorzorgsmaatregelen en technische
gegevens.
Helpgids
Lees de Helpgids op uw computer of smartphone als
u meer bijzonderheden wilt over het gebruik van het
toestel. De Helpgids bevat ook informatie voor het
oplossen van mogelijke problemen.
URL:
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x11/h_zz/
Tweedimensionale code:
Het toestel opladen
Dit toestel heeft een interne lithium-ionbatterij (oplaadbaar). Laad
de batterij op voordat u het toestel voor de eerste keer gebruikt.
Wanneer het toestel uitgeschakeld is en aangesloten is op een
opgestarte pc of stopcontact, licht de CHARGE-aanduiding oranje
op. De CHARGE-aanduiding dooft wanneer het opladen voltooid
is.
De oplaadtijd hangt af van het uitvoervermogen van het
aangesloten apparaat.
Uitvoervermogen Geschatte oplaadtijd*
Mogelijkheid om uit te voeren bij 1,5 A
Ongeveer vier uur
Mogelijkheid om uit te voeren bij 500 mA
Ongeveer acht uur
*
De tijden die hierboven worden vermeld, kunnen verschillen afhankelijk
van de omgevingstemperatuur of gebruiksomstandigheden.
Tip
Een toestel dat in gebruik is, kan opgeladen worden als het aangesloten
is op een opgestarte pc of stopcontact, maar de CHARGE-aanduiding
zal niet oplichten. In dat geval kan het opladen van de batterij langer
duren dan de tijden die hierboven aangegeven zijn, afhankelijk van de
gebruiksomstandigheden. Het is bijgevolg aan te raden het toestel uit
te schakelen tijdens het opladen.
De batterij opladen via een pc
Micro-USB-kabel (bijgeleverd)
DC IN
Licht op
(oranje)
Tip
Het uitvoervermogen verschilt afhankelijk van de pc. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van uw pc voor meer informatie over het
uitvoervermogen ervan.
De batterij opladen via een stopcontact
USB-netspanningsadapter
(in de handel verkrijgbaar)
Micro-USB-kabel (bijgeleverd)
DC IN
Licht op
(oranje)
Tip
Wij raden u aan een in de handel verkrijgbare USB-netspanningsadapter
met een uitvoervermogen van 1,5 A of meer te gebruiken. Een
USB-netspanningsadapter met een uitvoervermogen van meer dan
500mA maar minder dan 1,5 A is ook compatibel met het toestel. Als u
een andere adapter gebruikt om op te laden, wordt dit niet gedekt door
de garantie.
Draadloos verbinding maken met
BLUETOOTH-apparaten
Selecteer uw situatie uit de drie volgende koppelingstypes.
BLUETOOTH-apparaten moeten eerst met elkaar gekoppeld worden.
Een BLUETOOTH-apparaat koppelen
en verbinden
Het toestel kan worden gekoppeld aan maximaal acht
BLUETOOTH-apparaten. Wanneer twee of meer BLUETOOTH-
apparaten worden gekoppeld, dient u de volgende
koppelprocedure voor elk apparaat uit te voeren.
1
Druk op de knop (aan/uit) PAIRING om het
toestel in te schakelen.
De indicator (BLUETOOTH) begint te knipperen.
Knippert
(wit)
2
Houd de knop (aan/uit) PAIRING ingedrukt tot
u pieptonen hoort en de indicator (BLUETOOTH)
snel begint te knipperen.
Het toestel gaat naar de koppelmodus.
Tip
Wanneer u het toestel voor het eerst inschakelt, gaat het
automatisch naar de koppelmodus.
Knippert
snel (wit)
3
Voer de koppelprocedure uit op het BLUETOOTH-
apparaat om dit toestel te detecteren.
Wanneer er een lijst met gedetecteerde apparaten op het
display van het BLUETOOTH-apparaat verschijnt, selecteert u
"SRS-X11".
Als u een toegangscode moet invoeren op het scherm van
het BLUETOOTH-apparaat, voer dan "
0000" in.
4
Breng de BLUETOOTH-verbinding tot stand op het
BLUETOOTH-apparaat.
Wanneer de BLUETOOTH-verbinding tot stand is gebracht,
blijft de indicator
(BLUETOOTH) op het toestel aan.
Verbinding maken met een
gekoppeld BLUETOOTH-apparaat
1
Schakel dit toestel in.
De indicator (BLUETOOTH) begint te knipperen.
2
Breng de BLUETOOTH-verbinding tot stand op het
BLUETOOTH-apparaat.
Wanneer de BLUETOOTH-verbinding tot stand is gebracht,
blijft de indicator
(BLUETOOTH) op het toestel aan.
Verbinding maken met een
smartphone via aanraking (NFC)
Door het toestel aan te raken met een smartphone, wordt het
toestel automatisch ingeschakeld en gaat het dan verder met het
koppelen en de BLUETOOTH-verbinding.
Compatibele smartphones
Smartphones die uitgerust zijn met de NFC-functie met Android
2.3.3 of later
NFC
NFC (Near Field Communication) is een technologie voor draadloze
communicatie binnen een kort bereik tussen verschillende
apparaten (bv. smartphones en IC-tags). Met de NFC-functie kunt u
gegevenscommunicatie (bv. koppelen via BLUETOOTH) eenvoudig
instellen door apparaten die NFC ondersteunen elkaar te laten
raken (d.w.z. bij de N-markering of een andere plaats die
aangegeven is op het apparaat).
1
Zet de NFC-functie op de smartphone aan.
Voor meer informatie raadpleegt u de bedieningsinstructies
bij de smartphone.
•Als het besturingssysteem van uw smartphone Android 2.3.3. of
later en minder recent is dan Android 4.1: ga verder met stap 2.
•Als het besturingssysteem van uw smartphone Android 4.1 of
later is: ga verder met stap 4.
2
Download en installeer de app "NFC eenvoudig
verbinden".
"NFC eenvoudig verbinden" is een gratis Android-app die u
kunt downloaden van Google Play.
Download de app door naar "NFC eenvoudig verbinden" te
zoeken of scan de volgende tweedimensionale code. Om de
app te kunnen downloaden, worden er mogelijk
verbindingskosten aangerekend.
Om te downloaden met de
tweedimensionale code gebruikt u een
app voor het lezen van
tweedimensionale codes.
Opmerking
De app is mogelijk niet verkrijgbaar in bepaalde landen en/of
regio's.
3
Start "NFC eenvoudig verbinden" op de
smartphone.
Ga na of het scherm van de app weergegeven wordt.
4
Raak dit toestel aan met de smartphone.
Ontgrendel het scherm van de smartphone vooraf.
Blijf het gedeelte dat gemarkeerd is met N aanraken op de
smartphone tot de smartphone reageert. Als het toestel
uitgeschakeld is, schakelt het in wanneer de smartphone
hiermee contact maakt.
Smartphone reageert
(toestel herkend)
Volg de instructies op het scherm om de verbinding tot stand
te brengen.
Wanneer de BLUETOOTH-verbinding tot stand is gebracht,
blijft de indicator
(BLUETOOTH) op het toestel aan.
Om de verbinding te verbreken, raakt u het toestel weer aan
met de smartphone.
Tips
Probeer het volgende als het niet goed lukt om de verbinding te
maken.
•Activeer de app op de smartphone en beweeg de smartphone
langzaam over het gedeelte dat met N gemarkeerd is op het
toestel.
•Als uw smartphone opgeborgen is in een hoes, verwijdert u
deze.
•Controleer of het scherm van de app wordt weergegeven op de
smartphone.
Luisteren en oproepen tot stand brengen
Bedien het toestel nadat u via BLUETOOTH verbinding hebt gemaakt
met uw BLUETOOTH-apparaat.
Muziek beluisteren
Profiel: A2DP, AVRCP
Start het afspelen op het BLUETOOTH-apparaat en pas
het volume aan.
Stel het volume op het aangesloten apparaat in op een geschikt
niveau en pas het volume aan met de knoppen VOL –/+ op het
toestel.
De knop VOL + is voorzien van een
voelstip.
Tip
Meer informatie over afspelen door verbinding te maken via de AUDIO
IN-aansluiting vindt u in de Helpgids.
Bellen/een oproep ontvangen
Profiel: HSP, HFP
Bedien uw smartphone om iemand te bellen.
Om het gesprek te beëindigen, drukt u op de knop (bellen) op
het toestel.
Druk op de knop (bellen) op het toestel wanneer er
een oproep binnenkomt.
Voer dezelfde handeling uit wanneer er een oproep binnenkomt
terwijl u naar muziek luistert.
De knop (bellen) is voorzien van een voelstip.
Microfoon
Tip
Als er een draagbaar audioapparaat enz. aangesloten wordt op de
AUDIO IN-aansluiting, schakelt het toestel automatisch over naar de
modus AUDIO IN. In dat geval wordt het geluid van het apparaat dat
verbonden is via BLUETOOTH niet uitgevoerd via het toestel, maar is
handenvrij bellen wel mogelijk.
Als u twee SRS-X11-toestellen verbindt via BLUETOOTH, kunt u
voor de geluidsweergave kiezen tussen de stereomodus
(stereogeluid) en de dubbele modus (beide toestellen voeren
tegelijk hetzelfde geluid uit). Om deze functie te gebruiken
(functie voor het toevoegen van een luidspreker), hebt u twee
SRS-X11-toestellen nodig.
Raadpleeg de Helpgids op de volgende website voor meer
informatie:
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x11/h_zz/
•Het woordmerk BLUETOOTH® en de bijbehorende logo's zijn
eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en Sony Corporation gebruikt deze
items onder licentie.
•De markering N is een handelsmerk of een gedeponeerd handelsmerk
van NFC Forum, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen.
•Android™ en Google Play™ zijn handelsmerken van Google Inc.
•Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van hun
respectieve eigenaren.
Italiano
Manuali in dotazione
Guida di avvio (questo documento)
Contiene istruzioni su come connettere l’apparecchio
con dispositivi BLUETOOTH, nonché informazioni sulle
operazioni di base.
Guida di riferimento
Contiene le precauzioni e le caratteristiche tecniche
relative al prodotto.
Guida
Leggere la Guida sul computer o sullo smartphone per
ottenere informazioni più dettagliate sull’uso
dell’unità. La Guida include anche una sezione
dedicata alla risoluzione dei problemi, con misure
correttive per gli eventuali problemi che si potrebbero
verificare.
URL:
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x11/h_zz/
Codice bidimensionale:
Carica dell’apparecchio
Il presente apparecchio è dotato di una batteria ricaricabile a ioni
di litio incorporata. Caricare la batteria prima di utilizzare
l’apparecchio per la prima volta.
Quando l’unità è spenta e collegata a un PC avviato o a una presa
CA, l’indicatore CHARGE si accende in arancione. L’indicatore
CHARGE si spegne una volta completata la ricarica.
Il tempo di ricarica dipende dalla capacità di uscita di potenza del
dispositivo collegato.
Capacità di uscita di potenza Tempo di carica stimato*
Capacità di uscita di 1,5 A Circa quattro ore
Capacità di uscita di 500 mA Circa otto ore
* I valori indicati potrebbero variare in base alla temperatura
ambientale o alle condizioni d’uso.
Suggerimento
Ce connessa a un PC avviato o a una presa CA, l’unità in uso può essere
ricaricata anche se l’indicatore CHARGE rimane spento. In tal caso, a
seconda delle condizioni d’uso, il tempo di ricarica può risultare più
lungo di quanto sopra indicato. Si consiglia, pertanto, di spegnere
l’unità durante la ricarica.
Per caricare la batteria da un PC
Cavo micro USB (in dotazione)
CC IN
Illuminato
(arancione)
Suggerimento
La capacità di uscita di potenza varia in base al PC. Per i dettagli sull’uscita
di potenza del PC, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il PC.
Per caricare la batteria da una presa CA
Adattatore CA USB
(disponibile in commercio)
Cavo micro USB (in dotazione)
CC IN
Illuminato
(arancione)
Suggerimento
Si consiglia l’uso di un adattatore CA USB disponibile in commercio con
un’uscita di potenza di 1,5 A o superiore; tuttavia, anche gli adattatori
CA USB con un’uscita di potenza di 500 mA o superiore, ma comunque
inferiore a 1,5 A, sono compatibili con l’unità. La ricarica eseguita
utilizzando altri tipi di adattatori non è coperta dalla garanzia.
Come effettuare una connessione
wireless a dispositivi BLUETOOTH
Selezionare la propria situazione tra i tre tipi di associazione indicati
sotto. I dispositivi BLUETOOTH devono prima essere “associati” tra di loro.
Associazione e connessione con un
dispositivo BLUETOOTH
L’apparecchio può essere associato con max. 8 dispositivi BLUETOOTH.
In caso di associazione con due o più dispositivi BLUETOOTH, eseguire
la seguente procedura di associazione per ogni dispositivo.
1
Premere il pulsante (accensione) PAIRING per
accendere l’unità.
L’indicatore (BLUETOOTH) inizia a lampeggiare.
Lampeggiante
(bianco)
2
Tenere premuto il pulsante (accensione)
PAIRING fino a quando non si sentono alcuni
segnali acustici e l’indicatore (BLUETOOTH) non
inizia a lampeggiare rapidamente.
L’apparecchio passa alla modalità di associazione.
Suggerimento
Quando si accende l’apparecchio per la prima volta, esso entra
automaticamente in modalità di associazione.
Lampeggia
rapidamente (bianco)
3
Eseguire la procedura di associazione sul
dispositivo BLUETOOTH per rilevare l’apparecchio.
Quando sul display del dispositivo BLUETOOTH viene
visualizzato l’elenco dei dispositivi rilevati, selezionare
“SRS-X11”.
Qualora venga richiesta l’immissione della passkey sul
display di un dispositivo BLUETOOTH, immettere “
0000”.
4
Effettuare la connessione BLUETOOTH dal
dispositivo BLUETOOTH.
Quando l’apparecchio è connesso con il dispositivo
BLUETOOTH, l’indicatore
(BLUETOOTH) resta acceso.
Connessione con un dispositivo
BLUETOOTH associato
1
Accendere l’apparecchio.
L’indicatore (BLUETOOTH) inizia a lampeggiare.
2
Effettuare la connessione BLUETOOTH dal
dispositivo BLUETOOTH.
Quando l’apparecchio è connesso con il dispositivo
BLUETOOTH, l’indicatore
(BLUETOOTH) resta acceso.
Connessione One touch con uno
smartphone (NFC)
Toccando l’apparecchio con uno smartphone, l’apparecchio si
accende automaticamente, quindi procede con l’esecuzione
dell’associazione e della connessione BLUETOOTH.
Smartphone compatibili
Smartphone compatibili con la tecnologia NFC con Android 2.3.3 o
versione successiva
NFC
NFC (Near Field Communication) è una tecnologia che consente la
comunicazione senza fili a corto raggio tra svariati dispositivi, ad
esempio smartphone e “tag” con circuiti integrati. Grazie alla
funzione NFC, la comunicazione di dati – ad esempio l’associazione
BLUETOOTH – risulta possibile semplicemente mettendo a contatto
tra loro i dispositivi compatibili con la tecnologia NFC (vale a dire in
corrispondenza del simbolo N o del punto appositamente
predisposto su ciascun dispositivo).
1
Attivare la funzione NFC dello smartphone.
Per i dettagli, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione
con lo smartphone.
•Se il sistema operativo dello smartphone utilizzato è Android
2.3.3 o una versione successiva inferiore ad Android 4.1,
procedere al punto 2.
•Se il sistema operativo dello smartphone è Android 4.1 o una
versione successiva, procedere al punto 4.
2
Scaricare e installare l’applicazione “Connessione
facile NFC”.
“Connessione facile NFC” è un’applicazione Android gratuita
che può essere scaricata da Google Play.
Scaricare l’applicazione cercando “Connessione facile NFC”
oppure accedere all’applicazione utilizzando il codice
bidimensionale seguente. Per scaricare l’applicazione
potrebbero venire applicati dei costi.
Mediante il codice bidimensionale:
utilizzare un’applicazione per la lettura
dei codici bidimensionali.
Nota
Questa applicazione potrebbe non essere disponibile in alcune
nazioni o aree geografiche.
3
Avviare l’applicazione “Connessione facile NFC”
sullo smartphone.
Assicurarsi che la schermata dell’applicazione venga visualizzata.
4
Toccare il presente apparecchio con lo smartphone.
Sbloccare anticipatamente lo schermo dello smartphone.
Continuare a toccare l’apparecchio con lo smartphone sulla
parte contrassegnata dal simbolo N fino a quando lo
smartphone non reagisce. Se l’apparecchio è spento, si
accenderà non appena verrà toccato con lo smartphone.
Lo smartphone reagisce
(apparecchio riconosciuto)
Completare la connessione attenendosi alle istruzioni sullo
schermo.
Quando l’apparecchio è connesso con il dispositivo
BLUETOOTH, l’indicatore
(BLUETOOTH) resta acceso.
Per disconnettere l’apparecchio, toccarlo di nuovo con lo
smartphone.
Suggerimenti
Qualora non si riesca a connettere l’apparecchio, provare con la
procedura seguente.
•Avviare l’applicazione sullo smartphone, quindi spostare
lentamente lo smartphone sul simbolo N dell’unità.
•Qualora lo smartphone sia inserito in una custodia, rimuoverlo
da quest’ultima.
•Assicurarsi che la schermata dell’applicazione venga visualizzata
sullo smartphone.
Ascolto di musica e chiamate
Utilizzare l’apparecchio dopo aver effettuato la connessione
BLUETOOTH con il dispositivo BLUETOOTH utilizzato.
Ascolto di musica
Profilo: A2DP, AVRCP
Avviare la riproduzione sul dispositivo BLUETOOTH e
regolare il volume.
Impostare il volume a un livello appropriato sul dispositivo
connesso, quindi regolare il volume con i pulsanti VOL –/+ sull’unità.
Il pulsante VOL + è dotato di un
punto tattile.
Suggerimento
Per informazioni dettagliate sulla riproduzione tramite presa AUDIO IN,
consultare la Guida.
Effettuare/Ricevere una chiamata
Profilo: HSP, HFP
Utilizzare il proprio smartphone per effettuare una
chiamata.
Per terminare una chiamata, premere il tasto (chiamata)
sull’unità.
Quando si riceve una chiamata, premere il tasto
(chiamata) sull’unità.
Quando si riceve una chiamata durante l’ascolto di musica,
procedere allo stesso modo.
Il tasto (chiamata) è dotato di un punto tattile.
Microfono
Suggerimento
Se alla presa AUDIO IN è collegato un dispositivo audio portatile o simili,
l’unità passa automaticamente alla modalità AUDIO IN. In questo caso,
l’audio del dispositivo connesso tramite BLUETOOTH non viene
trasmesso dall’unità, ma per le chiamate è disponibile il vivavoce.
Personal Audio
System
Beknopte gids
Guida di avvio
Startguide
Guia de início
4-565-374-31(1)
©2015 Sony Corporation Printed in China
SRS-X11