Technics STC700EG de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Netzwerkaudio-Player
Lecteur réseau
Network Audio Player
Netwerk Audio Speler
ST-C700
ST-C700EG-SQT0493.book 1 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分
4
Dank u voor de aankoop van dit product.
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u deze later kunt
raadplegen.
Kenmerken van dit toestel
Dit toestel biedt de volgende kenmerken:
Architectuur met digitale ruisisolatie
Aangezien de meeste digitale opslagmedia bedoeld zijn om met PC's gebruikt te worden, is bij het ontwerp geen rekening
gehouden met lage ruis die kritiek is voor een zuivere audioweergave. Om deze uitdaging het hoofd te bieden, is voor iedere
interface van dit toestel gebruik gemaakt van een verregaande maatregel tegen jitter en van uitmuntende technologie ter
blokkering van ruis zodat helder geluid verstrekt wordt.
Werking op virtuele batterij
De werking met een virtuele batterij voorkomt dat de ruis van de stroomtoevoer, een factor die “troebelheid” in het geluid
veroorzaakt, zich met het audiosignaal mengt. Het resultaat is een verbetering van de werking van de geluidslokalisatie en
ruimtelijke expressie.
Digitaal filter ultralage vervorming oversampling
Oversampling met hoge precisie elimineert vervorming en verhoogt de geluidskwaliteit van muziekbronnen, zodat geluid
weergegeven wordt dat rijk aan ruimtelijke expressie is.
Aanbevolen apparatuur
Wij raden aan (optionele) apparatuur van Technics te gebruiken voor een superieure geluidskwaliteit.
* Dit product is ingesteld om in maart 2015 uitgegeven te worden.
Productnaam Modelnummer
Luidsprekersysteem SB-C700
Compact Disc Speler SL-C700*
Geïntegreerde Stereo Versterker SU-C700
(94)
ST-C700EG-SQT0493.book 4 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分
5
Nederlands
Veiligheidsmaatregelen
Toestel
Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te
verkleinen
Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters.
Plaats geen met vloeistof gevulde objecten, zoals vazen, op dit toestel.
Gebruik alleen de aanbevolen accessoires.
Verwijder de afdekking niet.
Repareer dit toestel niet zelf. Laat onderhoud over aan gekwalificeerd
onderhoudspersoneel.
Laat geen metalen voorwerpen in dit toestel vallen.
Plaats geen zware voorwerpen op dit toestel.
Netsnoer
Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te
verkleinen
Controleer of de voedingsspanning overeenkomt met de spanning die op
dit toestel afgedrukt is.
Steek de stekker volledig in het stopcontact.
Trek niet aan de voedingskabel, buig hem niet en plaats er geen zware
voorwerpen op.
Hanteer de stekker niet met natte handen.
Houd het hoofddeel van de stekker vast als u deze uit het stopcontact
neemt.
Gebruik geen beschadigde stekker of stopcontact.
De hoofdstekker schakelt het apparaat uit.
Installeer het apparaat op een dergelijke wijze dat de hoofdstekker
onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken.
Toestel
Plaats geen bronnen van open vuur, zoals brandende kaarsen, op dit
toestel.
Dit toestel kan tijdens het gebruik de interferentie van radio’s ontvangen die
veroorzaakt wordt door mobiele telefoons. In dat geval dient u de afstand
tussen dit toestel en de mobiele telefoon te vergroten.
Dit toestel is bestemd voor gebruik in een mild klimaat.
Opstelling
Plaats dit toestel op een vlakke ondergrond.
Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te
verkleinen
Installeer of plaats dit toestel niet in een boekenkast, een muurkast of in
een andere omsloten ruimte. Controleer of het toestel goed geventileerd
wordt.
Blokkeer de ventilatieopening van dit toestel niet met kranten, tafelkleden,
gordijnen, enzovoorts.
Stel dit toestel niet bloot aan rechtstreeks zonlicht, hoge temperaturen,
hoge vochtigheid en overmatige trillingen.
Til of draag dit toestel niet aan een van diens hendels. Dit kan tot gevolg
hebben dat het toestel valt waardoor persoonlijk letsel of een slechte
werking veroorzaakt kan worden.
Batterij
Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet correct geplaatst wordt.
Vervang de batterij alleen door één van het type dat door de fabrikant
aanbevolen wordt.
Het verkeerd hanteren van batterijen kan het lekken van elektrolyt tot gevolg
hebben waardoor brand kan ontstaan.
Neem de batterij uit als u denkt dat u de afstandsbediening lange tijd niet
zult gebruiken. Bewaar hem in een koele, donkere plaats.
Verwarm de batterijen niet en stel deze niet bloot aan vuur.
Laat de batterij(en) niet lange tijd in een auto in direct zonlicht liggen
terwijl de portieren en de raampjes gesloten zijn.
Probeer de batterijen nooit open te maken of kort te sluiten.
Laad geen alkaline of mangaanbatterijen op.
Gebruik geen batterijen waarvan de buitenlaag is afgehaald.
Neem voor het weggooien van de batterijen contact op met de plaatselijke
autoriteiten of uw verkoper en vraag wat de juiste weggooimethode is.
WAARSCHUWING
VOORZICHTIG
Conformiteitsverklaring (DoC)
Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product conform de essentiële eisen en
andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC is.
Klanten kunnen een kopie van de originele DoC voor onze R&TTE-producten
downloaden vanaf onze DoC-server:
http://www.doc.panasonic.de
Neem contact op met de bevoegde vertegenwoordiger:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Duitsland
Dit product is bedoeld voor algemene gebruikers. (Klasse 3)
Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen.
Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle
systemen.
Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of
begeleidende documenten betekenen dat gebruikte
elektrische en elektronische producten en batterijen niet
samen mogen worden weggegooid met de rest van het
huishoudelijk afval.
Voor een juiste verwerking, hergebruik en recycling van
oude producten en batterijen, gelieve deze in te leveren
bij de desbetreffende inleverpunten in overeenstemming
met uw nationale wetgeving.
Door ze op de juiste wijze weg te gooien, helpt u mee
met het besparen van kostbare hulpbronnen en
voorkomt u potentiële negatieve effecten op de
volksgezondheid en het milieu.
Voor meer informatie over inzameling en recycling kunt u
contact opnemen met uw plaatselijke gemeente.
Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er
boetes worden opgelegd bij het onjuist weggooien van dit
soort afval.
Let op: het batterij symbool (Onderstaand
symbool).
Dit symbool kan in combinatie met een chemisch
symbool gebruikt worden. In dit geval volstaan de eisen, die zijn
vastgesteld in de richtlijnen van de desbetreffende chemische stof.
(95)
ST-C700EG-SQT0493.book 5 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分
6
Inhoudsopgave
Accessoires
De productnummers die in deze gebruiksaanwijzing verstrekt worden, zijn correct met ingang van november 2014. Ze kunnen aan wijzigingen
onderhevig zijn.
Het netsnoer niet met andere apparatuur gebruiken.
Veiligheidsmaatregelen ....................................................5
Accessoires .......................................................................6
Snelzoekgids voor de bediening .....................................7
Voorbereidingen................................................................9
HOME-menu and basisbedieningsorganen.................. 11
Netwerkinstellingen ........................................................12
Afspelen van muziekbestanden op de DLNA-server ...13
Gebruik van iPhone/iPad/iPod .......................................14
Gebruik van AirPlay ........................................................15
Gebruik van USB-apparatuur .........................................15
Gebruik van een PC, enz.................................................17
Gebruik van Bluetooth
®
..................................................18
Naar de FM-radio luisteren .............................................20
Naar DAB/DAB+ luisteren...............................................21
Geluidsinstelling..............................................................22
Overige .............................................................................23
Verhelpen van ongemakken ...........................................25
Verzorging van het toestel..............................................28
Specificaties.....................................................................29
Over de beschrijvingen die in deze handleiding staan
Doorverwijspagina’s worden aangeduid als@ ±±”.
De getoonde illustraties kunnen afwijken van uw apparaat.
Tenzij anders aangegeven moeten de beschreven handelingen met de afstandsbediening uitgevoerd worden.
1 Netsnoer
1 Systeemverbindingskabel
1 Coaxiale digitale kabel
1 DAB-binnenantenne
1 Afstandsbediening
(N2QAYA000096)
2 Batterijenafstands
bediening
De afstandsbediening gebruiken
Plaats de batterij op een wijze dat de polen
(i en j) samenvallen met die in de
afstandsbediening.
Richt deze op de signaalsensor van de
afstandsbediening op dit apparaat. (> 7)
Bewaar de batterijen buiten het bereik van
kinderen om inslikken ervan te voorkomen.
2
1
R03/LR03, AAA
(Alkali- of mangaanbatterijen)
(96)
ST-C700EG-SQT0493.book 6 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分
7
Nederlands
Snelzoekgids voor de bediening
Voorkant
1 Power-schakelhendel
Schakelt dit toestel in/uit.
De afstandsbediening werkt niet als de power-schakelhendel
in de lage stand staat.
2 Poort voor iPhone/iPad/iPod en USB-apparaten
(> 14, 15)
3 Afstandsbedieningssignaalsensor
Afstand: Binnen ongeveer 7 m direct ervoor
Hoek: Ong. 30o links en rechts
4 Display
5 Schakelaars voor basisbediening
Deze schakelaars werken zodra het teken aangeraakt
wordt. Telkens wanneer de schakelaar wordt aangeraakt,
klinkt een pieptoon. (> 11)
Als geen afspeelinformatie op het display getoond wordt (met
uitzondering van de stand-by-modus van de NFC-registratie
(> 18)), kunt u de volgende handelingen op het
aanraakpaneel uitvoeren:
6 NFC-aanraakzone (> 18)
Het vel van het NFC-aanraakgebied is op het moment
van aankoop op dit gebied aangebracht.
Achterkant
7 Markering productidentificatie
Het modelnummer wordt aangegeven.
8 DAB/FM-aansluiting (> 10)
9 Aansluiting analoge audio-uitgang [LINE OUT] (> 9)
: Aansluiting digitale audio-uitgang [COAX OUT] (> 9)
; Aansluiting digitale audio-uitgang [OPT OUT] (> 9)
< Aansluiting digitale audio-ingang [PC] (> 17)
Om een PC, enz., aan te sluiten.
= Systeemaansluiting [CONTROL] (> 9)
> LAN-poort [LAN] (> 12)
? AC IN-aansluiting [AC IN T] (> 10)
Dit toestel
:3 (Omhoog)
94 (Omlaag)
1/; OK (OK)
RETURN (Terug)
HOME (Raak aan blijf
aangeraakt houden)
MENU (Gaat menu
binnen)


(97)
ST-C700EG-SQT0493.book 7 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分
8
Knoppen die voor dit toestel werkzaam zijn
1 [NWP Í]: Stand-by/Aan schakelaar
Indrukken om het apparaat van Aan op Stand-by te
zetten of omgekeerd. Op stand-by verbruikt het apparaat
nog steeds een kleine hoeveelheid stroom.
De afstandsbediening werkt niet als de power-schakelhendel
in de lage stand staat.
2 [AMP]/[NWP]/[CD]: Selecteert het apparaat dat
bediend moet worden
3 [N INPUT O]: Selecteer de ingangsbron
4 [DIMMER]: Regelt de helderheid van het display, enz.
(> 11)
5 [HOME]: HOME menu weergeven (> 11)
6 [INFO]: Informatie over het af te spelen materiaal
bekijken
Druk op deze knop om nummer, artiest, albumnaam,
bestandstype, samplingfrequentie en andere informatie weer te
geven.
7 [3, 4, 2, 1]/[OK]: Selectie/OK
8 [RETURN]: Keert terug naar de vorige weergave
9 [MENU]: Gaat menu binnen (> 18, 19, 20, 21, 23)
: [DIRECT]: Schakelt Directe mode in/uit (> 22)
; [RE-MASTER]: Schakelt Re-master in/uit (> 22)
< Basistoetsen voor de bediening van het afspelen
= Cijfertoetsen, enz.
Om een nummer van 2 cijfers te selecteren
Voorbeeld:
16: [S10] > [1] > [6]
Om een nummer van 4 cijfers te selecteren
Voorbeeld:
1234: [S10] > [S10] > [S10] > [1] > [2] > [3] > [4]
[CLEAR]: Wist de ingevoerde waarde.
Knoppen die werkzaam zijn voor
SU-C700/SL-C700
De afstandsbediening van dit toestel werkt ook voor de
SU-C700/SL-C700.
Raadpleeg voor informatie over de bediening van
SU-C700/SL-C700 ook de gebruiksaanwijzingen daarvan.
1 Schakelaar stand-by/on voor SU-C700
2 Schakelaar stand-by/on voor
SL-C700
3 Selecteert het apparaat dat bediend moet worden
4 Selecteert de ingangsbron van
SU-C700
5 Regelt de helderheid van het display, enz.
6 Meet de karakteristieken van de versterker en corrigeert
de uitgave daarvan
7 Regelt het volume
8 Zet het geluid uit (Mute)
Afstandsbediening
(98)
ST-C700EG-SQT0493.book 8 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分
9
Nederlands
Voorbereidingen
Zet alle apparatuur uit voordat u de aansluiting tot stand brengt en lees de betreffende gebruiksaanwijzing.
Sluit het netsnoer niet aan zolang alle andere verbindingen niet voltooid zijn.
Steek de stekker van de aan te sluiten kabels volledig naar binnen.
Buig de kabels niet om bij scherpe hoeken.
U kunt digitale audiosignalen uit dit toestel uitzenden en muziek afspelen.
U kunt dit toestel en SU-C700 gelijktijdig en gemakkelijk bedienen met de afstandsbediening. (> 25)
Gebruik geen andere systeemverbindingskabels of coaxiale digitale kabels dan de bijgeleverde.
Verbind de systeemverbindingskabel met de systeemaansluiting [CONTROL1] van de SU-C700.
Verbind de coaxiale digitale kabel met de digitale audio-ingang [COAX1 IN] van de SU-C700.
U kunt analoge of digitale audiosignalen uit dit toestel uitzenden en muziekbestanden afspelen.
Verbinding systeembediening met een SU-C700
Aansluiten op een versterker en een D/A-omzetter
Dit toestel
(achterkant)
SU-C700
Coaxiale digitale kabel
(bijgeleverd)
Systeemverbindingskabel
(bijgeleverd)
bijv.
Dit toestel
(achterkant)
Versterker
Optische digitale audiokabel
(niet bijgeleverd)
D/A-omzetter
Audiokabel
(niet bijgeleverd)
(99)
ST-C700EG-SQT0493.book 9 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分
10
Als de radio-ontvangst slecht is, gebruik dan een DAB-buitenantenne (niet bijgeleverd).
Sluit aan nadat alle andere aansluitingen zijn gemaakt.
Dit toestel verbruikt een kleine hoeveelheid netstroom (> 29), zelfs als de power-schakelhendel op [OFF] staat. Trek de stekker uit het
stopcontact als u het toestel lange tijd niet zult gebruiken. Plaats het toestel op een wijze dat de stekker gemakkelijk verwijderd kan worden.
Antenne-verbinding
Netsnoeraansluiting
Dit toestel
(achterkant)
Plakband
(niet bijgeleverd)
DAB-binnenantenne
(bijgeleverd)
Controleer of de moer volledig
vastgedraaid is.
Plaats de antenne waar de ontvangst optimaal is.
Netsnoer (bijgeleverd)
Op een stopcontact
Dit toestel
(achterkant)
Steek het netsnoer naar binnen tot A, een punt
vlak voor het ronde gat.
(100)
ST-C700EG-SQT0493.book 10 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分
11
Nederlands
HOME-menu and basisbedieningsorganen
De hoofdfuncties van dit apparaat kunnen vanaf het HOME
menu gehanteerd worden.
Voorbereiding
Maak de muziek gereed die u wilt afspelen.
Schakel het aangesloten apparaat (versterker, enz.) in en
verlaag het volume daarvan.
1 Beweeg de power-schakelhendel van dit
toestel omhoog naar de stand [Í/I].
2 Druk op [NWP].
3 Druk op [HOME].
4 Druk op [3, 4], selecteer een item en druk
op [OK].
Als er geen andere items zijn, herhaal dan deze stap.
5 Afspelen starten.
Tonen van het HOME menu
Druk op [HOME].
Regelt het volume van het aangesloten apparaat (versterker,
enz.).
De helderheid van het display en van het power-
controlelampje van dit toestel kan veranderd worden.
Druk herhaaldelijk op [DIMMER].
Als het display uitgeschakeld wordt, zal het alleen oplichten als dit
toestel bediend wordt.
Voordat het display opnieuw uitgeschakeld wordt, zal “Display Off”
enkele seconden weergegeven worden.
U kunt de pieptoon in-/uitschakelen.
De fabrieksinstelling is “
On
”.
1 Druk op [NWP].
2 Druk op [HOME].
3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “SETUP” te
kiezen en druk vervolgens op [OK].
4 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Beep” te
kiezen en druk vervolgens op [OK].
5 Druk op [3, 4] om “On”/“Off” te kiezen en
druk vervolgens op [OK].
Als u de speciale app “Technics Music App” (gratis) op uw
tablet/smartphone installeert, kunt u dit toestel en de
SU-C700 bedienen met gebruik van een grote
verscheidenheid aan functies.
Bezoek voor details:
www.technics.com/support/
LAN
Verbind dit toestel met een netwerk
en speel de muziek via het netwerk
af. (> 13)
USB
Speelt muziek af die opgeslagen is
op een USB-apparaat of een
iPhone/iPad/iPod. (> 14, 15, 16)
PC
Speelt muziek af die opgeslagen is
op een PC, enz. (> 17)
Bluetooth
Verbind dit toestel met een
Bluetooth
®
-apparaat en speel de
daarop opgeslagen muziek af.
(> 18, 19)
FM FM (> 20)
DAB/DAB+ DAB/DAB+ (> 21)
SETUP (> 11, 12, 22, 23, 24, 25)
ラヰヮユ
ヶヴャ
ヒバヘ
ロモワ
Het volume regelen
Helderheid van het display
Instelling werkgeluid
Handelingen met gebruik van
de speciale app “Technics
Music App”
(101)
ST-C700EG-SQT0493.book 11 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分
12
Netwerkinstellingen
U kunt muziek van een iOS-apparaat (iPhone/iPad/iPod),
een Android™-apparaat of een PC (Mac/Windows) naar dit
toestel streamen met gebruik van het kenmerk AirPlay of
DLNA. (> 13, 15)
Om deze kenmerken te gebruiken, moet dit toestel gebruik
maken van hetzelfde netwerk als het apparaat dat
compatibel is met AirPlay of met DLNA.
Doorgaans zal de aansluiting van een LAN-kabel de
instelling al voltooien.
A: LAN-kabel (niet bijgeleverd)
1 Haal de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact.
2 Verbind dit toestel met een breedband
router, enz., met gebruik van een LAN-kabel.
3 Sluit het netsnoer op dit toestel aan en
beweeg de power-schakelhendel omhoog
naar de stand [Í/I]. (> 10)
U kunt de naam van dit toestel in het netwerkveranderen
(Friendly Name), en een specifiek IP-adres, subnet mask,
default gateway, primaire DNS, enz., gebruiken.
Speel geen muziek af terwijl u deze instellingen verandert.
1 Druk op [NWP].
2 Druk op [HOME].
3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “SETUP” te kiezen en
druk vervolgens op [OK].
4 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Network” te kiezen en
druk vervolgens op [OK].
5 Selecteer de details en voer ze in.
6 Druk op [OK] om de instellingen toe te passen.
7 Druk herhaaldelijk op [RETURN] om de instellingen te
verlaten.
8 Druk op [NWP Í] om het toestel op de stand-by-modus
te zetten.
Wacht tot “Please Wait” verdwijnt.
9 Voer de “Permanent bedrade LAN-verbinding” uit.
(> links)
Gebruik rechte LAN-kabels van categorie 7 of hoger (STP) als u
een aansluiting op randapparatuur tot stand brengt.
Als een kabel anders dan een LAN-kabel in de LAN-poort
gestoken wordt, kan het toestel beschadigd raken.
Als u de netwerkinstellingen verandert onmiddellijk nadat u dit
toestel ingeschakeld hebt, kan het even duren voordat de
veranderingen toegepast worden.
Permanent bedrade LAN-
verbinding
Breedband router, enz.
Dit toestel
(achterkant)
PC, enz.
Uitvoeren van netwerk
gerelateerde instellingen
(102)
ST-C700EG-SQT0493.book 12 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分
13
Nederlands
Afspelen van muziekbestanden op de DLNA-
server
U kunt muziekbestanden delen, die bewaard worden in de mediaserver
met DLNA-certificatie (PC, smartphone, enz.), die op uw thuisnetwerk
aangesloten is, en met dit toestel naar de inhoud ervan luisteren.
Raadpleeg “Bestands-formaat” (> 31) voor het ondersteunde
formaat
Voorbereidingen
Voltooi de netwerkinstellingen. (> 12)
Verbind het apparaat dat gebruikt moet worden met
hetzelfde netwerk als dit toestel.
Voeg de inhoud en de map toe aan de bibliotheken van de
Windows Media
®
-speler 11 of 12, of een smartphone, enz.
Afspeellijst van Windows Media
®
-speler kan alleen de inhouden
afspelen die in de bibliotheken bewaard zijn.
Om Windows Media
®
-speler voor streaming te gebruiken, moet
u dit van tevoren configureren.
U kunt op dit toestel muziek afspelen die op de DLNA-server
opgeslagen is (DMP—Digital Media Player) door de DLNA-
server met dit toestel te bedienen.
1 Druk op [NWP].
2 Druk herhaaldelijk op [N INPUT O] onder
[NWP] om “LAN” te selecteren.
Het selectiescherm van de server zal weergegeven worden.
3 Druk op [3, 4] om een DLNA-server in het
netwerk te selecteren en druk vervolgens op
[OK].
Het selectiescherm van de map/inhoud zal
weergegeven worden.
Mappen/inhoud kunnen in een volgorde afgespeeld
worden die anders is dan de volgorde op de server,
afhankelijk van de specificaties daarvan.
4 Druk op [3, 4], selecteer een item en druk
op [OK].
Als er geen andere items zijn, herhaal dan deze stap.
Handelingen met de afstandsbediening
Afspelen willekeurig herhalen
Druk op [RND].
Iedere keer dat u op de knop drukt:
Afspelen herhalen
Druk op [`].
Iedere keer dat u op de knop drukt:
Door een apparaat te bedienen dat compatibel is met DMC
(Digital Media Controller) kunt u op dit toestel muziek
afspelen die opgeslagen is op de DLNA-server (DMR—
Digital Media Renderer).
1 Beweeg de power-schakelhendel van dit
toestel omhoog naar de stand [Í/I].
2 Bedien het DMC-compatibele apparaat en
stel het in verbinding met dit toestel.
De naam van dit toestel zal weergegeven worden als
“Technics ST-C700 _ _ _ _ _ _”*
1, 2
.
Raadpleeg voor details over het gebruik van
DMC-compatibele apparatuur de gebruiksaanwijzing
van de apparatuur of van de software.
U kunt willekeurig herhaaldelijk afspelen niet gebruiken in
combinatie met andere afspeelmodussen.
Wanneer u de DMC bedient, zal het afspelen van andere
audiobronnen stoppen en zal de DLNA-uitgang de prioriteit
hebben.
Al naargelang de inhoud en de aangesloten apparatuur kan het
zijn dat bedienen of afspelen niet mogelijk is.
*1 “ _ ” duidt op een cijfer dat voor iedere reeks uniek is.
*2 De apparaatnaam kan veranderd worden bij “Uitvoeren van
netwerk gerelateerde instellingen”. (> 12)
Afspelen van een inhoud die
op de DLNA-server
opgeslagen is, met bediening
vanaf dit toestel
Stoppen Druk op [].
Pauzeren
Druk op [1/;].
Druk nog een keer om het afspelen te
hervatten.
Springen
Druk op [:] of [9] om naar een
track te springen.
Als u tijdens pauze op een van deze knoppen
drukt, zal het afspelen opnieuw van start gaan.
Zoeken
Tijdens afspelen of pauzeren, druk op
[6] of [5] en houdt deze ingedrukt.
Op het toestel: houd [:] of [9]
ingedrukt.
On
Alle nummers in een map worden
willekeurig herhaald.
“RND `” wordt weergegeven.
Off
Schakelt de willekeurige herhaalmodus uit.
1-Track
Speelt alleen de geselecteerde track af.
“1 `” wordt weergegeven.
All
Alle nummers in een map worden herhaald.
`” wordt weergegeven.
Off Schakelt de herhaalmodus uit.
Afspelen van een inhoud die
op de DLNA-server
opgeslagen is, met bediening
vanaf een DMC
(103)
ST-C700EG-SQT0493.book 13 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分
14
Gebruik van iPhone/iPad/iPod
Verbind uw iPhone/iPad/iPod en u kunt muziek afspelen die
op een iPhone/iPad/iPod opgeslagen is, of de
iPhone/iPad/iPod opladen.
Compatibele iPhone/iPad/iPod
(per september 2014)
De compatibiliteit is afhankelijk van de softwareversie. Maak een
update van uw iPhone/iPad/iPod naar de laatste software voordat
u deze met dit toestel gebruikt.
Houd u er rekening mee dat Panasonic zich niet aansprakelijk stelt
voor het verlies van gegevens en/of informatie.
Sluit de volgende modellen niet op de poort aan:
iPod classic, iPod [4e (kleurendisplay) en 5e (video) generatie],
iPod nano (1e generatie)
Er kan onverwacht gedrag optreden.
De bediening kan anders blijken te zijn, afhankelijk van het model
iPhone/iPad/iPod.
Als u een iPhone/iPad/iPod aansluit, gebruik dan de
daarvoor bestemde USB-kabel (niet bijgeleverd).
1 Verbind de iPhone/iPad/iPod met het
toestel.
2 Druk op [NWP].
3 Druk herhaaldelijk op [N INPUT O] onder
[NWP] om “USB” te selecteren.
4 Afspelen starten.
Handelingen met de afstandsbediening
Het zou nodig kunnen zijn het album, de artiest, enz. op de
iPhone/iPad/iPod te moeten selecteren.
Afhankelijk van de iOS-versie kan het zijn dat deze functie niet
beschikbaar is.
Als het toestel ingeschakeld is, gaat het opladen van start als
een iPhone/iPad/iPod met dit toestel verbonden wordt.
Opladen is niet mogelijk als dit toestel uitgeschakeld is.
Controleer of het toestel ingeschakeld is wanneer u het opladen
start.
Als een iPhone/iPad/iPod met een lege batterij opgeladen wordt,
schakel dit toestel dan niet op de stand-by-modus zolang de
iPhone/iPad/iPod niet werkzaam is.
Controleer de iPhone/iPad/iPod om te kijken of de batterij volledig
geladen is. Is hij eenmaal volledig geladen, verwijder dan de
iPhone/iPad/iPod.
Het laden stopt wanneer de batterij volledig geladen is. De batterij
zal vanzelf leegraken.
iPhone 6 Plus / iPhone 6 / iPhone 5s / iPhone 5c /
iPhone 5 / iPhone 4s / iPhone 4 / iPhone 3GS /
iPhone 3G
iPad Air / iPad (3e en 4e generatie) / iPad 2 / iPad /
iPad mini met Retina display / iPad mini
iPod touch (2e tot 5e generatie)
iPod nano (3e tot 7e generatie)
Een iPhone/iPad/iPod
verbinden
USB-kabel
(niet bijgeleverd)
bijv.
Dit toestel
(voorkant)
iPhone, enz.
Luisteren naar muziek die op
een iPhone/iPad/iPod
opgeslagen is
Stoppen Druk op [].
Pauzeren
Druk op [1/;].
Druk nog een keer om het afspelen te
hervatten.
Springen
Druk op [:] of [9] om naar een
track te springen.
Zoeken
Tijdens afspelen of pauzeren, druk op
[6] of [5] en houdt deze ingedrukt.
Op het toestel: houd [:] of [9]
ingedrukt.
Opladen van een
iPhone/iPad/iPod
(104)
ST-C700EG-SQT0493.book 14 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分
15
Nederlands
Gebruik van AirPlay
AirPlay werkt met iPhone, iPad en iPod touch met iOS 4.3.3
of nieuwer, Mac met OS X Mountain Lion of nieuwer en PC
met iTunes 10.2.2 of nieuwer.
Voorbereidingen
Voltooi de netwerkinstellingen. (> 12)
Verbind het iOS-apparaat of de PC met hetzelfde netwerk
als dit toestel.
1 [iOS_device]
:
Start de “Music” (of iPod) app.
[PC]
:
Start “iTunes”.
2 Selecteer “Technics ST-C700 _ _ _ _ _ _”*
1, 2
vanuit de AirPlay -icoon.
Controleer het volume voordat u het afspelen start (als
AirPlay voor het eerst gebruikt wordt, kan het volume
op de maximuminstelling staan).
3 Afspelen starten.
Het afspelen zal met een korte vertraging van start gaan.
Handelingen met de afstandsbediening
Het afspelen van andere audiobronnen zal stoppen en het AirPlay
afspelen zal voorrang krijgen.
De veranderingen van het volume op de iOS-apparatuur of iTunes
zullen op dit toestel toegepast worden. (Raadpleeg iTunes Help
voor de vereiste instellingen van iTunes.)
Met sommige iOS en iTunes-uitvoeringen is het misschien niet
mogelijk om het AirPlay afspelen te herstarten als de
keuzeschakelaar veranderd wordt of als het toestel wordt
uitgeschakeld, tijdens het afspelen van AirPlay.
Selecteer in dit geval een ander apparaat in de AirPlay-icoon van
de Muziek-app of iTunes en selecteer dit toestel vervolgens
opnieuw als de uitgangsluidsprekers.
AirPlay zal niet werken als video's op iTunes afgespeeld worden.
*1 _ ” duidt op een cijfer dat voor iedere reeks uniek is.
*2 De apparaatnaam kan veranderd worden bij “Uitvoeren van
netwerk gerelateerde instellingen”. (> 12)
Gebruik van USB-
apparatuur
U kunt muziek afspelen die op een USB-apparaat opgeslagen is.
Dit apparaat garandeert niet dat alle USB-apparaten aangesloten
kunnen worden.
FAT16 en FAT32 bestandssystemen worden ondersteund.
Dit toestel ondersteunt USB 2.0 high speed.
Het kan zijn dat USB-apparatuur niet door dit toestel herkend
wordt als deze apparatuur aangesloten is met gebruik van:
een USB-hub
een USB-verlengsnoer
Het is niet mogelijk USB-kaartlezers/schrijvers te gebruiken.
Dit toestel kan geen muziek op een USB-apparaat opnemen.
Raadpleeg “Bestands-formaat” (
>
31) voor het ondersteunde formaat
1 Verbind het USB-apparaat met het toestel.
2 Druk op [NWP].
3 Druk herhaaldelijk op [N INPUT O] onder
[NWP] om “USB” te selecteren.
4 Druk op [3, 4], selecteer een item en druk
op [OK].
Als er geen andere items zijn, herhaal dan deze stap.
Handelingen met de afstandsbediening
Naar muziek luisteren met
AirPlay
Stoppen Druk op [].
Pauzeren
Druk op [1/;].
Druk nog een keer om het afspelen te
hervatten.
Springen
Druk op [:] of [9] om naar een
track te springen.
Luisteren naar muziek die op
een USB-apparaat
opgeslagen is
Stoppen Druk op [].
Pauzeren
Druk op [1/;].
Druk nog een keer om het afspelen te hervatten.
Springen
Druk op [:] of [9] om naar een
track te springen.
Als u tijdens pauze op een van deze knoppen
drukt, zal het afspelen opnieuw van start gaan.
Zoeken
Tijdens afspelen of pauzeren, druk op
[6] of [5] en houdt deze ingedrukt.
Op het toestel: houd [:] of [9]
ingedrukt.
Het kan zijn dat deze bediening voor
sommige formaten niet beschikbaar is.
bijv.
Dit toestel
(voorkant)
USB-apparaat
(105)
ST-C700EG-SQT0493.book 15 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分
16
Afspelen willekeurig herhalen
Druk op [RND].
Iedere keer dat u op de knop drukt:
Afspelen herhalen
Druk op [`].
Iedere keer dat u op de knop drukt:
U kunt willekeurig herhaaldelijk afspelen niet gebruiken in
combinatie met andere afspeelmodussen.
U kunt herhaaldelijk afspelen gebruiken in combinatie met
programma afspelen.
Met deze functie kunt u maximaal 24 muzieknummers
programmeren.
Voorbereidingen
Het is niet mogelijk nummers te programmeren door
mappen te verplaatsen. Verplaats alle nummers die u wilt
programmeren van tevoren naar een aparte map.
1 Druk in de stopmodus op [PGM].
“Program Mode” zal weergegeven worden.
2 Druk op [OK] om het programmeerscherm
weer te geven.
3 Druk op [3, 4] om het gewenste nummer te
selecteren.
4 Druk op [OK].
Herhaal stappen 3 tot 4 als u andere tracks wilt
programmeren.
5 Druk op [1/;] als u het afspelen wilt
starten.
Druk, om naar het scherm van de “Program Mode”
terug te keren, op [].
Handelingen met de afstandsbediening
De geprogrammeerde inhoud zal gehandhaafd blijven zolang de
ingangsbron op “USB” staat.
Het programmageheugen zal gewist worden:
Als het USB-apparaat wordt afgesloten.
Als het toestel op de stand-by of off-modus gezet wordt.
U kunt programma afspelen gebruiken in combinatie met
herhaaldelijk afspelen.
On
Alle nummers in een map worden
willekeurig herhaald.
“RND `” wordt weergegeven.
Off
Schakelt de willekeurige herhaalmodus uit.
1-Track
Speelt alleen de geselecteerde track af.
“1 `” wordt weergegeven.
All
Alle nummers in een map worden herhaald.
`” wordt weergegeven.
Off Schakelt de herhaalmodus uit.
Programma afspelen
Stoppen
Druk op [].
De geprogrammeerd inhoud wordt
gehandhaafd.
Controleer de
geprogramme
erde volgorde
Druk op [2, 1] in de stand Stop.
Druk, om naar het scherm van de
“Program Mode” terug te keren, op
[RETURN].
Voeg tracks toe
Voer stappen 3 tot 4 in de stopmodus uit.
De laatste
track wissen
Druk op [CLEAR] in de stand Stop.
Het is niet mogelijk het gewenste
geprogrammeerde nummer te selecteren
en te wissen.
Programmafu
nctie
annuleren
1 Druk op [PGM] in de stand Stop.
“Program Clear” wordt getoond.
2 Druk op [3, 4] om “Yes” te kiezen
en druk vervolgens op [OK].
Het programmageheugen zal gewist
worden.
(106)
ST-C700EG-SQT0493.book 16 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分
17
Nederlands
Gebruik van een PC, enz.
U kunt met een USB-kabel de digitale audio-ingang [PC] met
een PC, enz., verbinden en met dit toestel muziek op de PC,
enz., afspelen.
Raadpleeg “Bestands-formaat” (> 31) voor het ondersteunde
formaat
(per november 2014)
1 Haal de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact.
2 Verbind dit toestel met een PC, enz.
3 Sluit het netsnoer op dit toestel aan en
beweeg de power-schakelhendel omhoog
naar de stand [Í/I]. (> 10)
4 Druk op [NWP].
5 Druk herhaaldelijk op [N INPUT O] onder
[NWP] om “PC” te selecteren.
6 Bedien het apparaat dat voor het afspelen
gebruikt wordt.
7 Druk op [r VOL s] om het volume te
regelen.
Verbinding maken met een PC
Volg onderstaande stappen alvorens verbinding met een
PC te maken.
Raadpleeg het volgende voor de aanbevolen versies
besturingssystemen voor uw PC.
Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1
OS X 10.7, 10.8, 10.9, 10.10
1 Download de speciale driver en installeer deze op de
PC. (Alleen voor Windows besturingssystemen)
Download de driver van onderstaande website en installeer
deze.
www.technics.com/support/
2 Download en installeer de speciale app “Technics
Audio Player” (gratis) op uw PC. (Gemeenschappelijk
voor zowel Windows besturingssysteem als OS X)
Download de app van onderstaande website en installeer
deze.
www.technics.com/support/
Luisteren naar audio uit een
PC, enz.
USB
(107)
ST-C700EG-SQT0493.book 17 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分
18
Gebruik van Bluetooth
®
U kunt via dit toestel draadloos naar het geluid luisteren dat uit het Bluetooth
®
-audioapparaat komt.
Raadpleeg de handleiding van het Bluetooth
®
apparaat voor.
Als u van plan bent om een NFC (Near Field Communication)-compatibel Bluetooth
®
-apparaat te gebruiken, ga dan verder met “Verbinden via
NFC”.
Voorbereidingen
Schakel Bluetooth
®
van het apparaat in en zet het apparaat
vlak bij dit toestel.
1 Druk op [NWP].
2 Druk herhaaldelijk op [N INPUT O] onder
[NWP] om “Bluetooth” te selecteren.
3 Druk op [MENU].
4 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Pairing” te
kiezen en druk vervolgens op [OK].
5 Druk op [3, 4] om “Yes” te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
“Pairing” wordt op het display aangeduid.
6 Selecteer “ST-C700” in het Bluetooth
®
-menu
van het Bluetooth
®
-apparaat.
De naam van het verbonden apparaat wordt op het
display weergegeven.
Als om het password gevraagd wordt, voer dan “0000” in.
U kunt tot 8 apparaten voor dit toestel registreren. Als een 9e
apparaat gepaird wordt, zal het apparaat dat het langst ongebruikt
gebleven is vervangen worden.
Alleen voor Bluetooth
®
-apparaten die compatibel zijn
met NFC (Android™-apparaten met versie 4.1 of
nieuwer)
Door een NFC (Near Field Communication)-compatibel
Bluetooth
®
-apparaat dit toestel te laten aanraken, kunt u een
volledige reeks stappen uitvoeren, van het registreren van
een Bluetooth
®
-apparaat tot het verbinden daarvan met dit
toestel.
Voorbereidingen
Schakel het NFC-kenmerk van het apparaat in.
1 Druk op [NWP].
2 Druk herhaaldelijk op [N INPUT O] onder
[NWP] om “Bluetooth” te selecteren.
3 Druk op [MENU].
4 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “NFC” te
kiezen en druk vervolgens op [OK].
5 Druk op [3, 4] om “Yes” te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
6 Laat uw apparaat binnen 20 seconden de
NFC-aanraakzone van dit toestel aanraken
en aangeraakt houden. (> 7)
Beweeg het Bluetooth
®
-apparaat niet tot het een
bericht weergeeft of op een of andere manier reageert.
Heeft het Bluetooth
®
-apparaat eenmaal gereageerd,
plaats het dan op afstand van het dit toestel.
Als de verbinding van het Bluetooth
®
-apparaat eenmaal
voltooid is, wordt de naam van het verbonden apparaat op
het display weergegeven.
De locatie van de NFC-aanraakzone varieert, afhankelijk
van het apparaat. Als zelfs geen verbinding tot stand
gebracht kan worden nadat uw Bluetooth
®
-apparaat de
NFC-aanraakzone van dit toestel aangeraakt heeft,
verander dan de positie van het apparaat.
Als u een andere NFC-compatibel Bluetooth
®
-apparaat verbindt,
zal het eerder verbonden apparaat automatisch afgesloten
worden.
Als de verbinding tot stand gebracht is, kan het afspelen
automatisch van start gaan, afhankelijk van het type apparaat dat
gebruikt wordt.
Het kan zijn dat verbinden via NFC niet naar behoren werkt,
afhankelijk van het type apparaat dat gebruikt wordt.
Maak geen NFC-verbinding op een andere wijze dan in deze
gebruiksaanwijzing beschreven wordt. Doet u dat wel dan kan een
slechte werking het gevolg zijn.
Verbinden via het Bluetooth
®
-
menu
Verbinden via NFC
(108)
ST-C700EG-SQT0493.book 18 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分
19
Nederlands
1 Druk op [NWP].
2 Druk herhaaldelijk op [N INPUT O] onder
[NWP] om “Bluetooth” te selecteren.
“Ready” wordt op het display aangeduid.
Als u op [1/;] drukt, zal dit toestel proberen met het
laatst verbonden Bluetooth
®
-apparaat verbinding te
maken.
“Linking” wordt op het display aangeduid.
3 Selecteer “ST-C700” in het Bluetooth
®
-menu
van het Bluetooth
®
-apparaat.
De naam van het verbonden apparaat wordt op het
display weergegeven.
4 Start het afspelen op het Bluetooth
®
-
apparaat.
Handelingen met de afstandsbediening
Dit toestel kan met één apparaat per keer verbonden worden.
Om een Bluetooth
®
-apparaat met de afstandsbediening van dit
toestel te bedienen, moet het Bluetooth
®
-apparaat AVRCP (Audio
Video Remote Control Profile) ondersteunen.
Afhankelijk van de status van het apparaat kan het zijn dat
sommige bedieningen niet werken.
U kunt de verzendmodus veranderen om de prioriteit te
geven aan de kwaliteit van de verzending dan wel aan de
kwaliteit van het geluid.
1 Druk op [NWP].
2 Druk herhaaldelijk op [N INPUT O] onder
[NWP] om “Bluetooth” te selecteren.
Als een Bluetooth
®
-apparaat reeds aangesloten is,
maak de verbinding dan ongedaan.
3 Druk op [MENU].
4 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om
“Link Mode” te kiezen en druk vervolgens op
[OK].
5 Druk op [3, 4] om de modus te selecteren
en druk vervolgens op [OK].
Selecteer “Mode 1” als het geluid wordt onderbroken.
1 Druk op [NWP].
2 Druk op [MENU].
3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om
“Disconnect?” te kiezen en druk vervolgens
op [OK].
4 Druk op [3, 4] om “Yes” te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
De verbinding met het Bluetooth
®
-apparaat zal ongedaan gemaakt
worden als een andere audiobron geselecteerd wordt.
Luisteren naar muziek die
opgeslagen is op een
Bluetooth
®
-apparaat
Stoppen Druk op [].
Pauzeren
Druk op [1/;].
Druk nog een keer om het afspelen te
hervatten.
Springen
Druk op [:] of [9] om naar een
track te springen.
Zoeken
Tijdens afspelen of pauzeren, druk op
[6] of [5] en houdt deze ingedrukt.
Op het toestel: houd [:] of [9]
ingedrukt.
Bluetooth
®
-zendmodus
Mode 1 Nadruk op de connectiviteit
Mode 2
Nadruk op de geluidskwaliteit
(fabrieksinstelling)
Afsluiten van een Bluetooth
®
-
apparaat
(109)
ST-C700EG-SQT0493.book 19 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分
20
Naar de FM-radio luisteren
U kunt tot 30 kanalen van te voren instellen.
Voorbereiding
Druk herhaaldelijk op [NWP] en vervolgens op
[N INPUT O] onder [NWP] om “FM” te selecteren.
1 Druk op [NWP].
2 Druk op [MENU].
3
Druk herhaaldelijk op [
3
,
4
] om “Auto
Preset” te kiezen en druk vervolgens op [OK].
4 Druk op [3, 4] om “Lowest” of “Current” te
kiezen en druk vervolgens op [OK].
Lowest:
Starten van automatisch presetten bij de laagste
frequentie (FM 87,50).
Current:
Starten van automatisch presetten bij de huidige
frequentie.
1 Stel het radiostation van uw keuze in door op
[6] of [5] te drukken.
Houd, als u automatisch wilt afstemmen, de knop
ingedrukt, totdat de frequentie snel verandert.
2 Druk op [PGM].
3 Kies een vooraf ingesteld nummer door op
de cijfertoetsen te drukken.
Voer de stappen 1 tot 3 opnieuw uit als u meer stations
vooraf wilt instellen.
Er wordt over een eerder opgeslagen zender heen geschreven
wanneer een andere zender op hetzelfde preset-nummer
opgeslagen wordt.
Kies het vooraf ingestelde station door op de
cijfertoetsen, [:] of [9] te drukken.
1 Druk op [NWP].
2 Druk op [MENU].
3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “FM Mode”
te selecteren en druk vervolgens op [OK].
4 Kies “Mono” door op [3, 4] te drukken en
druk vervolgens op [OK].
“MONO” wordt weergegeven.
De instelling in het geheugen opslaan
Ga verder met stappen 2 en 3 van “Handmatige
afstemming en instelling van voorkeuzestations”.
Selecteer “Stereo” in stap 4 om terug te keren naar stereo-
uitzendingen.
“Mono” wordt gewist als de frequentie veranderd wordt.
Het apparaat kan de tekstgegevens weergeven die
verzonden worden door het radiogegevenssysteem (RDS)
dat beschikbaar is in bepaalde gebieden.
RDS is alleen beschikbaar als stereo bij ontvangst werkzaam is.
RDS-gegevens zullen soms niet verschijnen als de ontvangst
slecht is.
De RDS-functie werkt niet als “Mono” geselecteerd is in “FM
Mode”. (> hierboven)
Automatische voorinstelling
Handmatige afstemming en
instelling van
voorkeuzestations
Een voorkeuzestation kiezen
Verbeteren van de
geluidskwaliteit
RDS-uitzendingen
(110)
ST-C700EG-SQT0493.book 20 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分
21
Nederlands
Naar DAB/DAB+ luisteren
U kunt tot 20 kanalen van te voren instellen.
Voorbereiding
Zorg ervoor dat de DAB-antenne aangesloten is. (> 10)
Druk herhaaldelijk op [NWP] en vervolgens op
[N INPUT O] onder [NWP] om “DAB/DAB+” te selecteren.
Als u voor het eerst “DAB/DAB+” selecteert, zal het systeem de
“DAB auto scan”-procedure starten.
1 Druk op [NWP].
2 Druk op [MENU].
3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Auto
Scan” te kiezen en druk vervolgens op [OK].
4 Druk op [3, 4] om “Yes” te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
“Auto Scan” wordt getoond.
Om de beste positie van de antenne te vinden, moet
handmatig tunen gebruikt worden om het geselecteerde
DAB-frequentieblok te vinden.
1 Druk op [NWP].
2 Druk op [MENU].
3
Druk herhaaldelijk op [
3
,
4
] om “Manual
Scan” te kiezen en druk vervolgens op [OK].
4 Druk op [3, 4] om een te scannen
frequentieblok te selecteren en druk
vervolgens op [OK].
1 Stel het radiostation van uw keuze in door op
[6] of [5] te drukken.
2 Druk op [PGM].
3 Druk op de numerieke knoppen om een
preset-nummer te selecteren.
Voer stappen 1 tot 3 opnieuw uit om meer zenders te
presetten.
Er wordt over een eerder opgeslagen zender heen geschreven
wanneer een andere zender op hetzelfde preset-nummer
opgeslagen wordt.
U kunt geen zender met preset instellen als de zender niet
uitzendt of wanneer u een secundaire dienst geselecteerd heeft.
Tijdens auto scan wordt een eerder geheugen met zenders leeg
gemaakt.
Druk op de numerieke knoppen [:] of [9]
om de met preset ingestelde zender te
selecteren.
U kunt de informatie over de DAB-uitzending, het programmatype,
het ensemble-label, de frequentie en de tijd bekijken
Druk op [INFO] om de beschikbare informatie te
bekijken.
Sommige DAB/DAB+-zenders verstrekken naast de primaire
dienst een secundaire dienst. Als de zender waar u naar
luistert een secundaire dienst verstrekt, wordt “
weergegeven.
1 Druk op [NWP].
2 Druk op [MENU].
3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om
“Secondary” te kiezen en druk vervolgens op
[OK].
4 Druk op [3, 4] om de secundaire dienst te
selecteren en druk op [OK].
De instelling zal opnieuw op de primaire dienst gezet worden als
veranderingen gemaakt worden (als de zender bijvoorbeeld
veranderd wordt).
Tijdens het afstellen van de antenne kunt u de
ontvangstkwaliteit controleren.
1 Druk op [NWP].
2 Druk op [MENU].
3
Druk herhaaldelijk op [
3
,
4
] om “Signal
Quality” te kiezen en druk vervolgens op [OK].
4
Druk op
[
3
,
4
]
om de frequentie te selecteren.
DAB auto scan
Handmatige DAB-tuning
Presetten van het geheugen
Selecteren van een met
preset ingestelde zender
Bekijken van beschikbare
informatie
Secundaire DAB
Kwaliteit DAB-signaal
Frequentieblok
Frequentie
Ontvangstkwaliteit
0 (slecht) tot 8 (uitstekend)
bijv.
(111)
ST-C700EG-SQT0493.book 21 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分
22
Geluidsinstelling
De volgende geluidseffecten kunnen toegevoegd worden aan de audio output.
Het re-masteren vergroot de weergaveband en verwerft een
hogere bitdiepte voor de weergave van een natuurlijk en
expansief geluid dat dicht bij de originele muziek staat.
De fabrieksinstelling is “Off”.
1 Druk op [NWP].
2 Druk op [RE-MASTER] om “On”/“Off” te
selecteren.
Dit toestel kan ingangssignalen uitzenden zonder een
digitale signaalverwerking (DSP) uit te voeren. Hierdoor
wordt een betrouwbare hogekwaliteitsweergave van het
originele geluid mogelijk.
De fabrieksinstelling is “Off”.
1 Druk op [NWP].
2
Druk op [DIRECT] om “On”/“Off” te selecteren.
U kunt een bovenlimiet op het bereik van de
uitgangssamplingfrequentie instellen. Houd er echter
rekening mee dat het bereik dat verwerkt kan worden
verschilt, afhankelijk van de versterker of de D/A-omzetter.
Raadpleeg voor details de gebruiksaanwijzing van het
verbonden apparaat.
De fabrieksinstelling is “32kHz-192kHz”.
Voorbereidingen
Zet “Digital Output” op “On”.
1 Druk op [NWP].
2 Druk op [HOME].
3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “SETUP” te
kiezen en druk vervolgens op [OK].
4 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om
“D.Output fs” te kiezen en druk vervolgens
op [OK].
5 Druk op [3, 4], selecteer een item en druk
op [OK].
U kunt een sampling-frequentie van 96 kHz of 192 kHz
selecteren.
Door de audio-uitgang van ongebruikte aansluitingen uit te
schakelen, wordt ruis geminimaliseerd en is het mogelijk om
met een hogere audiokwaliteit af te spelen.
De fabrieksinstelling is
On
”.
1 Druk op [NWP].
2 Druk op [HOME].
3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “SETUP” te
kiezen en druk vervolgens op [OK].
Om de digitale audio-uitgang uit te schakelen:
Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Digital Output” te
kiezen en druk vervolgens op [OK].
Om de analoge audio-uitgang uit te schakelen:
Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Analog Output” te
kiezen en druk vervolgens op [OK].
4 Druk op [3, 4] om “Off” te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
Selecteer “On” om de uitgang weer in te schakelen.
Afhankelijk van de muziekbron die u afspeelt, kan het zijn dat de
toegepaste instelling minder doeltreffend is.
Afhankelijk van de muziekbron die u afspeelt, is het misschien niet
mogelijk de gewenste audiokwaliteit en geluidsveldeffect te
verkrijgen. Schakel deze functie in dergelijke gevallen uit.
Noch de Re-master modus noch de Direct modus kunnen op “On”
gezet worden.
Als “Digital Output” of “Analog Output” op “Off” gezet zijn, zal geen
geluid uitgegeven worden.
Het kan even duren om audio uit te geven als u de audiokwaliteit
afgesteld heeft.
Naar een meer natuurlijk
klinkend geluid luisteren
(Re-master)
Direct modus
Instellen van de sampling-
frequentie
Audio-uitgang uitschakelen
(112)
ST-C700EG-SQT0493.book 22 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分
23
Nederlands
Overige
De slaaptimer kan het apparaat na het verstrijken van een
ingestelde tijd uitschakelen.
1 Druk op [NWP].
2 Druk op [MENU].
3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Sleep” te
kiezen en druk vervolgens op [OK].
4 Druk op [3, 4] om de tijd in te stellen (in
minuten) en druk vervolgens op [OK].
“30 minutes” ,-. “60 minutes” ,-. “90 minutes” ,-. “120 minutes”
^""""""""""""". “Off” !"""""""""""""J
Dit toestel is ontworpen om het eigen stroomverbruik te
reduceren en energie te besparen. Het toestel zal
automatisch op de stand-by-modus gezet worden als er
gedurende ongeveer 20 minuten geen geluid is en het niet
gebruikt wordt.
De fabrieksinstelling is “On”.
Om deze functie te annuleren
1 Druk op [NWP].
2 Druk op [HOME].
3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “SETUP” te
kiezen en druk vervolgens op [OK].
4 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om
“AUTO OFF” te kiezen en druk vervolgens
op [OK].
5 Druk op [3, 4] om “Off” te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
Selecteer “On” om de uitgang weer in te schakelen.
De audio off-functie werkt zelfs als u dit toestel uit- en weer
inschakelt, tenzij u de functie uitschakelt.
Als “DAB/DAB+” of “FM” de bron is, werkt deze functie niet.
Als “Network Standby” op “On” gezet is, zal deze functie ook op
“On” gezet worden. Om de instelling te veranderen, zet u
“Network Standby” op “Off”. (> 23)
Dit toestel kan automatisch ingeschakeld worden vanuit de
stand-by-modus als dit toestel geselecteerd is als
AirPlay/DLNA-speler.
De fabrieksinstelling is “Off”.
1 Druk op [NWP].
2 Druk op [HOME].
3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “SETUP” te
kiezen en druk vervolgens op [OK].
4 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om
“Network Standby” te selecteren en druk
vervolgens op [OK].
5 Druk op [3, 4] om “On” te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
Als deze functie op “On” gezet is, zal het standby-stroomverbruik
toenemen.
Slaaptimer
Auto off-functie
Standby van het netwerk
(113)
ST-C700EG-SQT0493.book 23 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分
24
Af en toe zal Panasonic bijgewerkte firmware uitgeven voor
dit apparaat dat een toevoeging of een verbetering kan
vormen op de manier een eigenschap werkt. Deze
bijwerkingen zijn gratis beschikbaar.
Voorbereidingen
Verbind dit toestel met het netwerk. (> 12)
Zorg ervoor dat het netwerk verbinding met het internet maakt.
1 Druk op [NWP].
2 Druk op [HOME].
3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “SETUP” te
kiezen en druk vervolgens op [OK].
4 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “F/W
Update” te kiezen en druk vervolgens op
[OK].
5 Druk op [3, 4] om “Yes” te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
Als het updaten met succes voltooid is, wordt “Success”
weergegeven.
6 Sluit de netvoedingskabel af en sluit deze na
3 minuten weer aan.
Als er geen updates zijn, wordt na stap 5 “No Need” weergegeven.
Het downloaden zal enige minuten vergen. Het zou langer kunnen
duren of helemaal niet kunnen werken, afhankelijk van de
verbindingsomgeving.
Controleren van de firmware-versie
1 Druk op [NWP].
2 Druk op [HOME].
3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “SETUP” te kiezen en
druk vervolgens op [OK].
4 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “F/W Version” te kiezen
en druk vervolgens op [OK].
Druk op [OK] om te verlaten.
Als andere apparatuur op de bijgeleverde afstandsbediening
reageert, verander dan de code van de afstandsbediening.
De fabrieksinstelling is “Mode 1”.
Richt de afstandsbediening op dit toestel en druk
op [OK] en de numerieke knop, gedurende
minstens 4 seconden.
Als de code van de afstandsbediening veranderd is, zal de
nieuwe code enkele seconden op het display weergegeven
worden.
Als de SU-C700/SL-C700 via de systeembedieningsfunctie
verbonden is, verander dan de afstandsbedieningscodes ervan,
evenals de afstandsbedieningscode voor dit toestel.
U kunt de karaktercodering van de namen van nummers,
artiesten en andere informatie veranderen als deze niet
weergegeven worden zoals dat zou moeten.
De fabrieksinstelling is “Type 1( 日本 )”.
1 Druk op [NWP].
2 Druk op [HOME].
3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “SETUP” te
kiezen en druk vervolgens op [OK].
4 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “E Asian
Character” te kiezen en druk vervolgens op
[OK].
5 Druk op [3, 4] om “Type 1( 日本 )”/
“Type 2( 简体字 )” te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
Updaten van Firmware
Sluit het netsnoer niet af en zet de power-
schakelhendel niet omlaag op [OFF] terwijl een van
de volgende berichten weergegeven wordt.
“Linking” of “Updating”
Tijdens het update-proces kunnen geen andere handelingen
uitgevoerd worden.
Code afstandsbediening
[OK] + [1] Zet de code op “Mode 1”
[OK] + [2] Zet de code op “Mode 2”
Veranderen van de
karaktercodering
Type 1( 日本 )
Er wordt prioriteit gegeven aan
Japans.
Type 2( 简体字 )
Er wordt prioriteit gegeven aan
(vereenvoudigd) Chinees.
(114)
ST-C700EG-SQT0493.book 24 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分
25
Nederlands
U kunt dit toestel en SU-C700 gelijktijdig en gemakkelijk
bedienen met de afstandsbediening.
Voorbereidingen
1 Verbind dit toestel en de SU-C700 met
systeemverbindingskabels en coaxiale digitale kabels.
(> 9)
2 Zet de power-schakelhendel van dit toestel en
SU-C700 op de stand [Í/I].
Dit toestel en SU-C700 gelijktijdig op
on/stand-by schakelen
Als u de afstandsbediening op dit toestel richt en op
[NWP Í] drukt wanneer dit toestel en de SU-C700 op de
stand-by-modus staan, zullen dit toestel en de SU-C700
gelijktijdig ingeschakeld worden.
Als zowel dit toestel als de SU-C700 ingeschakeld zijn en
de ingangsbron van de SU-C700 is op “COAX1” gezet, dan
kunt u ze met gebruik van de sleep-timer instellen om
automatisch de stand-by-modus binnen te gaan. (> 23)
Automatisch omschakelen van de
ingangsbron van SU-C700
Als u een handeling zoals afspelen op dit toestel uitvoert, zal
de ingangsbron van de SU-C700 automatisch naar “COAX1”
geschakeld worden.
Afstellen van Bass/Middle/Treble
U kunt de toon van de SU-C700 op dit toestel afstellen. Ieder
toonbereik (Bass/Middle/Treble) kan afgesteld worden.
1 Druk op [NWP].
2 Druk op [HOME].
3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “SETUP” te kiezen en
druk vervolgens op [OK].
4 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Tone Control” te kiezen
en druk vervolgens op [OK].
5 Druk op [3, 4] om “On (adjustment)” te kiezen en druk
vervolgens op [OK].
6 Druk op [3, 4] om “BASS” (lage tonen), “MID”
(middentonen) of “TREBLE” (hoge tonen) te selecteren.
7 Druk op [2, 1] om het niveau te regelen en druk
vervolgens op [OK].
Ieder niveau kan afgesteld worden tussen “s10” en “r10”.
Raadpleeg voor informatie over de bediening van SU-C700 ook
de gebruiksaanwijzingen daarvan.
Verhelpen van
ongemakken
Voer eerst de onderstaande controles uit voordat u het
apparaat laat repareren. Als u twijfelt aan het resultaat van
enkele controles, of als de oplossingen die door de volgende
gids worden voorgesteld het probleem niet verhelpen, neem
dan contact op met uw verkoper voor advies.
Warmteopbouw van dit toestel.
Dit toestel wordt warm als het lang gebruikt wordt. Dit is
geen reden tot ongerustheid
Heeft u de meest recente firmware geïnstalleerd?
Panasonic is constant bezig met het verbeteren van de
firmware van het toestel om ervoor te zorgen dat onze
klanten kunnen genieten van de laatste technologie. (
>
24)
Het is mogelijk, dat tijdens de weergave een
“zoemgeluid” te horen is.
Er bevindt zich een netsnoer of fluorescent licht vlakbij de
kabels. Houd andere apparatuur en snoeren verwijderd
van de kabels van dit toestel.
Geen geluid.
Controleer het volume van het aangesloten apparaat
(versterker, enz.).
Controleer of de kabelverbindingen naar de aansluitingen
van in- en uitgang onjuist zijn. Als dat zo is, schakel dit
toestel dan uit en sluit de kabels opnieuw correct aan.
Controleer of de correcte ingangsbron geselecteerd is.
Steek de stekker van de aan te sluiten kabels volledig naar binnen.
Als “Digital Output” of “Analog Output” op “Off” gezet zijn,
zal geen geluid uitgegeven worden. Verander de instelling
van de te gebruiken uitgangsaansluiting in “On”. (> 22)
Het afspelen van multi-kanaal inhoud wordt niet
ondersteund.
Gebruik van de
systeembedieningsfunctie
Alle instellingen opnieuw op de fabrieksinstellingen
zetten
Verricht een reset van het geheugen als de volgende
situaties optreden:
Er is geen reactie als op de knoppen gedrukt wordt.
U wilt de geheugeninhouden wissen en resetten.
1 Druk op [NWP].
2 Druk op [HOME].
3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “SETUP” te kiezen
en druk vervolgens op [OK].
4 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Initialization” te
kiezen en druk vervolgens op [OK].
5 Druk op [3, 4] om “Yes” te kiezen en druk vervolgens
op [OK].
6 Druk op [3, 4] om “Yes” te kiezen en druk vervolgens
opnieuw op [OK].
Algemeen
(115)
ST-C700EG-SQT0493.book 25 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分
26
Het geluid wordt onderbroken.
Afhankelijk van uw omgeving kan de audio tijdens het
afspelen worden onderbroken. Controleer de
gebruiksaanwijzing van het verbonden apparaat en de
verbinding van het apparaat.
Het afspelen start niet.
Afhankelijk van uw omgeving of de verbonden apparaten
kan dit enige tijd duren.
De systeembedieningsfunctie werkt niet.
Verbind de systeemverbindingskabel met de
systeemaansluiting [CONTROL1] van de SU-C700.
Verbind de coaxiale digitale kabel met de digitale audio-
ingang [COAX1 IN] van de SU-C700.
Het toestel wordt automatisch uitgeschakeld.
Is de auto off-functie ingeschakeld? (> 23)
Als de SU-C700 via de systeembedieningsfunctie met dit
toestel verbonden is, kan het zijn dat dit toestel
automatisch de stand-by-modus binnengaat als de
SU-C700 de stand-by-modus binnengaat. (> 9, 25)
Het lukt niet een verbinding met het netwerk te maken.
Bevestig de netwerkverbinding en instellingen. (> 12)
Het lukt niet om een verbinding met het toestel te maken.
Zorg ervoor dat de multicast-functie op de draadloze router
vrijgegeven is.
Zorg ervoor dat het apparaat en het toestel op hetzelfde
netwerk aangesloten zijn. (> 12)
Verbind het compatibele apparaat opnieuw met het
netwerk en verbind het vervolgens weer met dit toestel.
Zet “Network Standby” op “Off” (> 23), schakel dit toestel
uit en in en maak vervolgens weer verbinding met dit
toestel.
Het afspelen start niet.
Het geluid wordt onderbroken.
Het gelijktijdige gebruik met andere 2,4 GHz-apparatuur,
zoals magnetrons, draadloze telefoons, enz., kan
onderbrekingen van de verbinding veroorzaken.
Vergroot de afstand tussen dit toestel en deze apparaten.
Als diverse draadloze apparaten gelijktijdig gebruik maken
van hetzelfde draadloze netwerk als dit toestel, probeer de
andere apparaten dan uit te schakelen of reduceer het
gebruik wat ze van het draadloze netwerk maken.
Als het afspelen stopt, controleer dan de afspeelstatus op
het apparaat.
Kan niet werken.
Selecteer “USB” als de ingangsbron.
Controleer of de iPhone/iPad/iPod correct aangesloten is.
Sluit de iPhone/iPad/iPod opnieuw aan of probeer de
iPhone/iPad/iPod te herstarten.
De batterij van de iPhone/iPad/iPod is leeg. Laad de
iPhone/iPad/iPod en probeer het opnieuw.
De iPhone/iPad/iPod wordt niet geladen.
Controleer of het toestel ingeschakeld is wanneer u het
opladen start.
Als een iPhone/iPad/iPod met een lege batterij opgeladen wordt,
schakel dit toestel dan niet op de stand-by-modus zolang de
iPhone/iPad/iPod niet werkzaam is.
De USB-drive of diens inhouden kunnen niet
gelezen worden.
Het formaat van de USB-drive, of van diens inhouden
is/zijn niet compatibel met het apparaat (> 31).
Geen reactie als op [1/;] gedrukt wordt.
Sluit het USB-toestel af en weer aan. Schakel als
alternatief het apparaat uit en weer in.
Langzame werking van de USB-flash drive.
Een groot bestandformaat of een USB-flash drive met een
groot geheugen vereisen een langere leestijd.
De PC herkent dit toestel niet.
Controleer uw besturingsomgeving. (> 17)
Herstart de PC; schakel dit toestel uit en weer in en sluit
vervolgens de USB-kabel weer aan.
Gebruik een andere USB-poort van de verbonden PC.
Installeer de speciale driver als een PC met Windows
gebruikt wordt.
Kan geen muziekbestanden vinden die op de PC
opgeslagen zijn.
Als u muziekbestanden via een netwerk afspeelt, worden
de bestanden die niet op de server van dat netwerk
geregistreerd zijn niet weergegeven. Raadpleeg voor
details de gebruiksaanwijzing van uw server.
AirPlay/DLNA
iPhone/iPad/iPod
USB
PC
(116)
ST-C700EG-SQT0493.book 26 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分
27
Nederlands
Het pairen kan niet voltooid worden.
Controleer de toestand van het Bluetooth
®
-apparaat.
Het apparaat kan niet aangesloten worden.
Het pairen van het apparaat verliep zonder succes of de
registratie werd vervangen. Probeer het apparaat opnieuw
te pairen.
Het kan zijn dat dit toestel op een ander apparaat
aangesloten is. Sluit het andere apparaat af en probeer het
apparaat opnieuw te pairen.
Het apparaat is aangesloten maar er komt geen
audio uit dit toestel.
Voor sommige ingebouwde Bluetooth
®
-apparaten dient u
de audio-uitgang met de hand op “ST-C700” te zetten.
Lees voor details de handleiding van het apparaat.
NFC werkt niet.
Controleer of het NFC-kenmerk van het apparaat
ingeschakeld is.
Als u het opnieuw probeert, verander dan de hoek waarbij
het Bluetooth
®
-apparaat het NFC-aanraakgebied aanraakt.
Schakel het NFC-kenmerk van dit toestel in als u een
apparaat verbindt met gebruik van NFC. (> 18)
De ontvangst is slecht of er klinkt een kloppend geluid.
Houd de antenne verwijderd van computers, TV's, andere
kabels en snoeren.
Gebruik een buitenantenne.
De afstandsbediening werkt niet correct.
Om interferentie te voorkomen dient u geen objecten voor
de signaalsensor te plaatsen. (> 7)
Verander de afstandsbedieningscode als andere
producten op deze afstandsbediening reageren. (> 24)
Als de SU-C700/SL-C700 voor het te bedienen apparaat
geselecteerd is, druk dan op [NWP] en probeer de
handeling opnieuw uit te voeren. (> 8)
Door op [DIMMER] te drukken, worden het display,
het licht en de helderheid van de controlelampjes
van de SU-C700/SL-C700 veranderd.
[DIMMER] werkt voor SU-C700/SL-C700, alsmede voor dit
toestel. Schakel het apparaat uit waarvan u het
helderheidsniveau wilt handhaven en druk op [DIMMER].
De volgende berichten of dienstnummers kunnen op het
display van het toestel verschijnen.
“AUTO OFF”
Het toestel werd ongeveer 20 minuten lang niet gebruikt en
wordt binnen een minuut uitgeschakeld. Druk op ongeacht
welke toets om dit te annuleren.
“Checking Connection”
Het toestel controleert de verbonden iPhone/iPad/iPod of
een USB-apparaat.
“Download Error”
Het downloaden van de firmware is mislukt. Druk op
ongeacht welke knop om te verlaten. Probeer het later
opnieuw.
De server wordt niet gevonden. Druk op ongeacht welke
toets om te verlaten. Zorg ervoor dat het draadloze
netwerk verbinding met het internet maakt.
“Empty”
De geselecteerde map is leeg. Verplaats nummers naar de
map en probeer de handeling opnieuw uit te voeren.
De server wordt niet op het netwerk gevonden. Controleer om te
kijken of de server met hetzelfde netwerk als dit toestel verbonden is
en probeer opnieuw verbinding met dit toestel te maken. (
>
13, 15)
“Error”
Er is een onjuiste handeling verricht. Lees de instructies en
probeer het opnieuw.
“F” (“” geeft een nummer aan.)
Er is een probleem met dit toestel.
Is het volume erg hoog?
Zo ja, zet het volume dan lager.
Staat dit toestel op een zeer warme plek?
Zo ja, verplaats dit toestel dan naar een koelere plek, wacht een
tijdje en probeer het dan opnieuw in te schakelen.
Als het probleem aanhoudt, schrijf dan het weergegeven
nummer op, sluit het netsnoer af en raadpleeg uw
verkoper.
“No Network Connection”
Dit toestel heeft geen verbinding met het netwerk.
Controleer de netwerkverbinding. (> 12)
“No Memory”
Er zijn geen met preset ingestelde DAB/DAB+-zenders die
geselecteerd kunnen worden. Stel enkele kanalen in met
preset. (> 21)
“No Signal”
Deze zender kan niet ontvangen worden. Controleer uw
antenne.
Bluetooth
®
Radio
Afstandsbediening
Berichten
(117)
ST-C700EG-SQT0493.book 27 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分
28
“Not Conditional”
De functie die u geprobeerd heeft te gebruiken, is niet
beschikbaar met de huidige instellingen. Kijk de stappen
en de instellingen na.
“PGM Full
Het aantal geprogrammeerde tracks is meer dan 24.
“Please Wait”
Dit wordt bijvoorbeeld weergegeven als dit toestel
in-/uitgeschakeld is (niet langer dan 1 minuut en 30 seconden).
“Remote ” (“ ” geeft een nummer aan.)
De afstandsbediening en dit toestel gebruiken
verschillende codes. Verander de code op de
afstandsbediening.
Als “Remote 1” weergegeven wordt, houd [OK] en [1] dan
minstens 4 seconden ingedrukt.
Als “Remote 2” weergegeven wordt, houd [OK] en [2] dan
minstens 4 seconden ingedrukt.
“Scan Failed”
De zenders kunnen niet ontvangen worden. Controleer uw
antenne en probeer Auto scanning. (> 21)
Als “Scan Failed” nog steeds weergegeven wordt, zoek
dan de beste signaalontvangst op met de “Manual Scan”
tune-functie. (> 21)
“Searching”
Het toestel controleert de DLNA-server op het netwerk.
“Unlocked”
“PC” is geselecteerd maar er is geen verbonden PC. Kijk
de verbinding met de PC na. (> 17)
Audiosignalen, zoals componenten van de
samplingfrequentie, worden niet correct ingevoerd.
Raadpleeg “Bestands-formaat” (> 31) voor het ondersteunde
formaat
“USB Over Current Error”
De iPhone/iPad/iPod of het USB-apparaat verbruikt teveel
stroom. Verwijder de iPhone/iPad/iPod of het USB-
apparaat en schakel het toestel uit en weer in.
“Hub Device Not Supported”
“Unrecognizable Device”
“Unsupported”
“Unsupported USB Device”
U heeft een iPhone/iPad/iPod of een USB-apparaat
verbonden die niet ondersteund worden.
Als de iPhone/iPad/iPod compatibel is, schakel deze dan in en
breng de verbinding op correcte wijze tot stand.
Het formaat van het bestand op de iPhone/iPad/iPod of het
USB-apparaat wordt niet ondersteund.
Raadpleeg “Bestands-formaat” (> 31) voor het ondersteunde
formaat
Verzorging van het
toestel
Trek het netsnoer uit het stopcontact alvorens onderhoud uit
te voeren. Reinig dit toestel met een zachte doek.
Als het toestel erg vuil is, wring dan een nat gemaakte doek goed
uit en veeg het vuil weg. Neem het toestel vervolgens met een
zachte doek af.
Gebruik geen oplosmiddelen, zoals benzine, verdunners, alcohol,
reinigingsmidddelen voor de keuken, chemische doekjes, enz.
Deze kunnen de ombouw vervormen of de coating doen
afbladderen.
(118)
ST-C700EG-SQT0493.book 28 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分
29
Nederlands
Specificaties
ALGEMEEN
Stroomtoevoer AC 220 V tot 240 V, 50/60 Hz
Stroomverbruik 26 W
Stroomverbruik tijdens de stand-by-modus*
1
(Als “Network Standby” uitgeschakeld is) Ongev. 0,2 W
(Als “Network Standby” ingeschakeld is) Ongev. 4 W
Stroomverbruik tijdens uitschakeling Ongev. 0,2 W
Afmetingen (BkHkD) 340 mmk78 mmk305 mm
Massa Ongev. 4,0 kg
Bedrijfstemperatuurbereik 0 oC tot r40 oC
Bedrijfsvochtigheidsbereik 35 % tot 80 % RH (geen condensatie)
AANSLUITINGEN
Analoge uitgang
LINE OUT Penstekker
Digitale uitgang
Optische digitale uitgang Optische aansluiting
Coaxiale digitale uitgang Penstekker
Systeempoort
Systeembediening 3,5 mm stekker
USB
USB voorkant Connector type A
Ondersteunde geheugencapaciteit 2TB (max)
Maximum aantal mappen (albums) 800
Maximum aantal bestanden (liedjes) 8000
Bestandssysteem FAT16, FAT32
Stroom USB-poort DCOUT 5V 2,1A (max)
PC
USB achterkant Connector type B
Ethernet-interface
LAN 10 Base-T/100 Base-TX
FORMAAT
USB-A
USB-standaard USB 2.0 hoge snelheid
USB-massaopslag klasse
USB-B
USB-standaard USB 2.0 hoge snelheid
USB Audioklasse-specificatie USB Audioklasse 2.0, Asynchrone modus
DSD-besturingsmodus ASIO Native-modus, DoP-modus
DSD64/DSD128 afspelen
(119)
ST-C700EG-SQT0493.book 29 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分
30
De specificaties zijn zonder voorgaande kennisgeving aan wijzigingen onderhevig.
Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
*1 Als de iPhone/iPad/iPod niet opgeladen wordt
*2 Perspectief communicatie-afstand
Omgevingsmetingen: Temperatuur 25 oC/Hoogte 1,0 m
Meting in “Mode 1”
ANALOGE UITGANG
Kanaal 2ch
Uitgangsniveau
LINE OUT 2,0 Vrms
Frequentierespons 2 Hz tot 90 kHz (s3dB)
THD+N 0,0012 % (1 kHz, 0 dB)
S/N 112 dB (IHF-A)
Dynamisch bereik 112 dB (IHF-A)
BLUETOOTH
®
/NFC
Bluetooth
®
Bluetooth
®
systeemspecificatie Bluetooth
®
Ver.3.0
Draadloze apparatuurclassificatie Klasse 2 (2,5 mW)
Ondersteunde profielen A2DP/AVRCP
Ondersteunde codec aptX
®
Low Latency, AAC, SBC
Frequentieband 2,4 GHz-band FH-SS
Bedieningsafstand Ongev. 10 m gezichtslijn*
2
TUNER
Frequentiemodulatie (FM)
Preset geheugen 30 zenders
Frequentiebereik 87,50 MHz tot 108,00 MHz (50 kHz stap)
Antenneterminals 75 (niet gebalanceerd)
DAB
DAB-geheugens 20 kanalen
Frequentieband (golflengte)
Band III (Alle Band III) 5A tot 13F (174,928 MHz tot 239,200 MHz)
Gevoeligheid
Min. vereiste s98 dBm
Aansluiting DAB-buitenantenne F-Connector (75 )
(120)
ST-C700EG-SQT0493.book 30 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分
31
Nederlands
Bestands-formaat
Dit toestel ondersteunt de volgende bestandsformaten.
Dit toestel ondersteunt niet het afspelen van muziekbestanden met kopieerbeveiliging.
Het afspelen van alle bestanden in formaten die door dit toestel ondersteund worden, wordt niet gegarandeerd.
Het afspelen van een bestand in een formaat dat niet door dit toestel ondersteund wordt, kan een hakkelend geluid of ruis
veroorzaken. Controleer in die gevallen of dit toestel het bestandsformaat ondersteunt.
Dit toestel ondersteunt niet het afspelen van VBR (Variable Bit Rate).
Sommige verbonden apparaten (servers) kunnen in staat zijn bestanden in formaten te converteren die niet dor dit toestel
ondersteund worden en deze uitvoeren. Raadpleeg voor details de gebruiksaanwijzing van uw server.
De bestandsinformatie (samplingfrequentie, enz.), die door dit toestel getoond wordt, en de afspeel-software, kunnen van
elkaar verschillen.
USB-A
PC (USB-B)*
1
LAN (DLNA)*
2
*1 Als u de speciale app downloadt en installeert, kunt u bestanden met een grote verscheidenheid aan formaten afspelen. (> 17)
Raadpleeg voor details de gebruiksaanwijzing van de app.
*2 Het al dan niet kunnen afspelen van ieder muziekbestand via uw netwerk wordt bepaald door de netwerkserver, zelfs als het formaat van het
bestand hierboven vermeld wordt. Als u bijvoorbeeld Windows Media
®
Player 11 gebruikt, kunnen niet alle muziekbestanden op de PC
afgespeeld worden. U kunt alleen die afspelen die aan de bibliotheek van Windows Media
®
Player 11 toegevoegd zijn.
Bestands-
formaat
Extensie
Bemon-sterings-
frequentie
Bitsnelheid
Aantal quantisatiebits
MP3 .mp3 32/44,1/48 kHz 16 kbps tot 320 kbps
AAC .m4a/.aac 32/44,1/48/88,2/96 kHz 16 kbps tot 320 kbps
WMA .wma 32/44,1/48 kHz 16 kbps tot 320 kbps
WAV .wav 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24 bit
FLAC .flac 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24 bit
AIFF .aiff 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24 bit
ALAC .m4a 32/44,1/48/88,2/96 kHz 16/24 bit
DSD .dff/.dsf 2,8224/5,6448 MHz
Bestands-
formaat
Extensie
Bemon-sterings-
frequentie
Bitsnelheid
Aantal quantisatiebits
PCM 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24/32 bit
DSD .dff/.dsf 2,8224/5,6448 MHz
Bestands-
formaat
Extensie
Bemon-sterings-
frequentie
Bitsnelheid
Aantal quantisatiebits
MP3 .mp3 32/44,1/48 kHz 16 kbps tot 320 kbps
AAC .m4a/.aac 32/44,1/48/88,2/96 kHz 16 kbps tot 320 kbps
WMA .wma 32/44,1/48 kHz 16 kbps tot 320 kbps
WAV .wav 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24 bit
FLAC .flac 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24 bit
AIFF .aiff 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24 bit
ALAC .m4a 32/44,1/48/88,2/96 kHz 16/24 bit
DSD .dff/.dsf 2,8224/5,6448 MHz
(121)
ST-C700EG-SQT0493.book 31 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分
32
Over Bluetooth
®
Gebruikte frequentieband
Dit systeem gebruikt de 2,4 GHz-frequentieband.
Certificatie van dit apparaat
Dit systeem is in overeenstemming met de
frequentiebeperkingen en heeft een certificaat ontvangen
dat op de frequentiewetten gebaseerd is, dus toestemming
voor een draadloze werking is niet noodzakelijk.
De volgende handelingen zijn in sommige landen wettelijk
strafbaar:
Demonteren of wijzigen van het systeem.
Verwijderen van de specificatie-aanduidingen.
Gebruiksbeperkingen
De draadloze uitzending en/of het gebruik met alle
toestellen die met Bluetooth
®
uitgerust zijn, wordt niet
gegarandeerd.
Alle apparaten moeten in overeenstemming zijn met de
normen die bepaald zijn door Bluetooth SIG, Inc.
Afhankelijk van de specificaties en de instellingen van een
apparaat, kan het gebeuren dat het apparaat er niet in
slaagt de verbinding tot stand te brengen of kunnen
bepaalde bedieningen anders zijn.
Dit systeem ondersteunt de veiligheidskenmerken van
Bluetooth
®
maar het kan zijn dat deze beveiliging niet
voldoende is, afhankelijk van de werkomgeving en/of de
instellingen. Wees voorzichtig bij het draadloos versturen
van gegevens naar dit systeem.
Dit systeem kan geen gegevens naar een Bluetooth
®
-
apparaat sturen.
Gebruiksbereik
Gebruik dit toestel op een maximumbereik van 10 m. Het
bereik kan afnemen, afhankelijk van de omgeving,
obstakels of interferentie.
Interferentie afkomstig van andere apparatuur
Het kan zijn dat dit systeem niet naar behoren werkt en dat
problemen ontstaan, zoals ruis en verspringen van het
geluid, wegens interferentie van de radiogolven, als dit
systeem te dicht bij andere
Bluetooth
®
-apparaten staat of
bij apparaten die ook gebruik maken van de 2,4
GHz
-band.
Het kan zijn dat dit systeem niet naar behoren werkt als er
te sterke radiogolven van een zendstation, enz., in de
nabijheid zijn.
Bedoeld gebruik
Dit systeem is alleen bedoeld voor normaal, algemeen
gebruik.
Gebruik dit systeem niet in de nabijheid van apparatuur of
in een omgeving die gevoelig is voor de interferentie van
radiofrequentie (bijvoorbeeld op vliegvelden, in
ziekenhuizen, laboratoria, enz.).
Panasonic stelt zich niet aansprakelijk voor gegevens
en/of informatie die gecompromitteerd worden tijdens
een draadloze uitzending.
“Made for iPod” en “Made for iPhone” en “Made for iPad” betekenen dat
een elektronisch accessoire ontworpen is om speciaal op een iPod, iPhone
of iPad aangesloten te worden en door de ontwikkelaar gecertificeerd is om
te voldoen aan de prestatienormen van Apple.
Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of voor de
overeenstemming ervan met de veiligheid – en registratienormen.
Wij wijzen u erop dat het gebruik van dit accessoire met iPod, iPhone, of
iPad de draadloze prestatie kan beïnvloeden.
AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch, en Retina zijn
handelsmerken van Apple Inc., die in de V.S. en andere landen
gedeponeerd zijn.
iPad Air en iPad mini zijn handelsmerken van Apple Inc.
Mac en OS X zij handelsmerken van Apple Inc., die in de V.S: en andere
landen gedeponeerd zijn.
Android is een handelsmerk van Google Inc.
aptX
®
software is copyright CSR plc or its group companies. All rights
reserved.
The aptX
®
mark and the aptX logo are trademarks of CSR plc or one of its
group companies and may be registered in one or more jurisdictions.
Het Bluetooth
®
woordmerk en logo's zijn gedeponeerde handelsmerken die
het bezit zijn van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van dergelijke
merken door Panasonic Corporation vindt plaats onder licentie.
Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van de respectievelijke
eigenaren.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service
marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
“Direct Stream Digital”, DSD en de logo's daarvan zijn handelsmerken van
Sony Corporation.
MPEG Layer-3 audio coding technologie onder licentie van Fraunhofer IIS
en Thomson.
Windows en
Windows Vista
zijn of gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of
andere landen.
Windows Media en het Windows-logo zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde
Staten en/of andere landen.
Dit product wordt beschermd door bepaalde intellectueel-
eigendomsrechten van Microsoft Corporation en van derden. Het gebruik
of de verspreiding van dergelijke technologie buiten dit product is verboden
zonder een licentie van Microsoft of erkende dochteronderneming van
Microsoft, en van derden.
FLAC Decoder
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008,
2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
(122)
ST-C700EG-SQT0493.book 32 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分

Documenttranscriptie

ST-C700EG-SQT0493.book 1 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分 Bedienungsanleitung Netzwerkaudio-Player Mode d’emploi Lecteur réseau Istruzioni per l’uso Network Audio Player Gebruiksaanwijzing Netwerk Audio Speler ST-C700 ST-C700EG-SQT0493.book 4 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分 Dank u voor de aankoop van dit product. Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u deze later kunt raadplegen. ∫ Kenmerken van dit toestel Dit toestel biedt de volgende kenmerken: Architectuur met digitale ruisisolatie Aangezien de meeste digitale opslagmedia bedoeld zijn om met PC's gebruikt te worden, is bij het ontwerp geen rekening gehouden met lage ruis die kritiek is voor een zuivere audioweergave. Om deze uitdaging het hoofd te bieden, is voor iedere interface van dit toestel gebruik gemaakt van een verregaande maatregel tegen jitter en van uitmuntende technologie ter blokkering van ruis zodat helder geluid verstrekt wordt. Werking op virtuele batterij De werking met een virtuele batterij voorkomt dat de ruis van de stroomtoevoer, een factor die “troebelheid” in het geluid veroorzaakt, zich met het audiosignaal mengt. Het resultaat is een verbetering van de werking van de geluidslokalisatie en ruimtelijke expressie. Digitaal filter ultralage vervorming oversampling Oversampling met hoge precisie elimineert vervorming en verhoogt de geluidskwaliteit van muziekbronnen, zodat geluid weergegeven wordt dat rijk aan ruimtelijke expressie is. ∫ Aanbevolen apparatuur Wij raden aan (optionele) apparatuur van Technics te gebruiken voor een superieure geluidskwaliteit. Productnaam Luidsprekersysteem SB-C700 Compact Disc Speler SL-C700* Geïntegreerde Stereo Versterker SU-C700 * Dit product is ingesteld om in maart 2015 uitgegeven te worden. 4 (94) Modelnummer ST-C700EG-SQT0493.book 5 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分 Veiligheidsmaatregelen WAARSCHUWING ≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen – Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters. – Plaats geen met vloeistof gevulde objecten, zoals vazen, op dit toestel. – Gebruik alleen de aanbevolen accessoires. – Verwijder de afdekking niet. – Repareer dit toestel niet zelf. Laat onderhoud over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. – Laat geen metalen voorwerpen in dit toestel vallen. – Plaats geen zware voorwerpen op dit toestel. Netsnoer ≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen – Controleer of de voedingsspanning overeenkomt met de spanning die op dit toestel afgedrukt is. – Steek de stekker volledig in het stopcontact. – Trek niet aan de voedingskabel, buig hem niet en plaats er geen zware voorwerpen op. – Hanteer de stekker niet met natte handen. – Houd het hoofddeel van de stekker vast als u deze uit het stopcontact neemt. – Gebruik geen beschadigde stekker of stopcontact. ≥ De hoofdstekker schakelt het apparaat uit. Installeer het apparaat op een dergelijke wijze dat de hoofdstekker onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken. VOORZICHTIG Toestel ≥ Plaats geen bronnen van open vuur, zoals brandende kaarsen, op dit toestel. ≥ Dit toestel kan tijdens het gebruik de interferentie van radio’s ontvangen die veroorzaakt wordt door mobiele telefoons. In dat geval dient u de afstand tussen dit toestel en de mobiele telefoon te vergroten. ≥ Dit toestel is bestemd voor gebruik in een mild klimaat. Opstelling ≥ Plaats dit toestel op een vlakke ondergrond. ≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen – Installeer of plaats dit toestel niet in een boekenkast, een muurkast of in een andere omsloten ruimte. Controleer of het toestel goed geventileerd wordt. – Blokkeer de ventilatieopening van dit toestel niet met kranten, tafelkleden, gordijnen, enzovoorts. – Stel dit toestel niet bloot aan rechtstreeks zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid en overmatige trillingen. ≥ Til of draag dit toestel niet aan een van diens hendels. Dit kan tot gevolg hebben dat het toestel valt waardoor persoonlijk letsel of een slechte werking veroorzaakt kan worden. Conformiteitsverklaring (DoC) “Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product conform de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC is. Klanten kunnen een kopie van de originele DoC voor onze R&TTE-producten downloaden vanaf onze DoC-server: http://www.doc.panasonic.de Neem contact op met de bevoegde vertegenwoordiger: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland Dit product is bedoeld voor algemene gebruikers. (Klasse 3) Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen. Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen. Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval. Voor een juiste verwerking, hergebruik en recycling van oude producten en batterijen, gelieve deze in te leveren bij de desbetreffende inleverpunten in overeenstemming met uw nationale wetgeving. Door ze op de juiste wijze weg te gooien, helpt u mee met het besparen van kostbare hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve effecten op de volksgezondheid en het milieu. Voor meer informatie over inzameling en recycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente. Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er boetes worden opgelegd bij het onjuist weggooien van dit soort afval. Nederlands Toestel Let op: het batterij symbool (Onderstaand symbool). Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool gebruikt worden. In dit geval volstaan de eisen, die zijn vastgesteld in de richtlijnen van de desbetreffende chemische stof. Batterij ≥ Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet correct geplaatst wordt. Vervang de batterij alleen door één van het type dat door de fabrikant aanbevolen wordt. ≥ Het verkeerd hanteren van batterijen kan het lekken van elektrolyt tot gevolg hebben waardoor brand kan ontstaan. – Neem de batterij uit als u denkt dat u de afstandsbediening lange tijd niet zult gebruiken. Bewaar hem in een koele, donkere plaats. – Verwarm de batterijen niet en stel deze niet bloot aan vuur. – Laat de batterij(en) niet lange tijd in een auto in direct zonlicht liggen terwijl de portieren en de raampjes gesloten zijn. – Probeer de batterijen nooit open te maken of kort te sluiten. – Laad geen alkaline of mangaanbatterijen op. – Gebruik geen batterijen waarvan de buitenlaag is afgehaald. ≥ Neem voor het weggooien van de batterijen contact op met de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper en vraag wat de juiste weggooimethode is. (95) 5 ST-C700EG-SQT0493.book 6 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分 Inhoudsopgave Veiligheidsmaatregelen .................................................... 5 Accessoires ....................................................................... 6 Snelzoekgids voor de bediening ..................................... 7 Voorbereidingen ................................................................ 9 HOME-menu and basisbedieningsorganen .................. 11 Netwerkinstellingen ........................................................ 12 Afspelen van muziekbestanden op de DLNA-server ... 13 Gebruik van iPhone/iPad/iPod ....................................... 14 Gebruik van AirPlay ........................................................ 15 Gebruik van USB-apparatuur ......................................... 15 Gebruik van een PC, enz.................................................17 Gebruik van Bluetooth® ..................................................18 Naar de FM-radio luisteren .............................................20 Naar DAB/DAB+ luisteren ...............................................21 Geluidsinstelling..............................................................22 Overige .............................................................................23 Verhelpen van ongemakken ...........................................25 Verzorging van het toestel..............................................28 Specificaties.....................................................................29 Over de beschrijvingen die in deze handleiding staan ≥ Doorverwijspagina’s worden aangeduid als “@ ±±”. ≥ De getoonde illustraties kunnen afwijken van uw apparaat. ≥ Tenzij anders aangegeven moeten de beschreven handelingen met de afstandsbediening uitgevoerd worden. Accessoires ∏ 1 Netsnoer ∏ 1 Coaxiale digitale kabel ∏ 1 Systeemverbindingskabel ∏ 1 DAB-binnenantenne ∏ 1 Afstandsbediening (N2QAYA000096) ∏ 2 Batterijenafstands bediening ≥ De productnummers die in deze gebruiksaanwijzing verstrekt worden, zijn correct met ingang van november 2014. Ze kunnen aan wijzigingen onderhevig zijn. ≥ Het netsnoer niet met andere apparatuur gebruiken. ∫ De afstandsbediening gebruiken Plaats de batterij op een wijze dat de polen (i en j) samenvallen met die in de afstandsbediening. Richt deze op de signaalsensor van de afstandsbediening op dit apparaat. (> 7) ≥ Bewaar de batterijen buiten het bereik van kinderen om inslikken ervan te voorkomen. 6 (96) 2 1 R03/LR03, AAA (Alkali- of mangaanbatterijen) ST-C700EG-SQT0493.book 7 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分 Snelzoekgids voor de bediening Dit toestel   ∫ Achterkant     1 Power-schakelhendel Schakelt dit toestel in/uit. ≥ De afstandsbediening werkt niet als de power-schakelhendel in de lage stand staat. 2 Poort voor iPhone/iPad/iPod en USB-apparaten (> 14, 15) 3 Afstandsbedieningssignaalsensor Afstand: Binnen ongeveer 7 m direct ervoor Hoek: Ong. 30o links en rechts 4 Display 5 Schakelaars voor basisbediening Deze schakelaars werken zodra het teken aangeraakt wordt. Telkens wanneer de schakelaar wordt aangeraakt, klinkt een pieptoon. (> 11)         7 Markering productidentificatie Het modelnummer wordt aangegeven. 8 DAB/FM-aansluiting (> 10) 9 Aansluiting analoge audio-uitgang [LINE OUT] (> 9) : Aansluiting digitale audio-uitgang [COAX OUT] (> 9) Nederlands ∫ Voorkant ; Aansluiting digitale audio-uitgang [OPT OUT] (> 9) < Aansluiting digitale audio-ingang [PC] (> 17) Om een PC, enz., aan te sluiten. = Systeemaansluiting [CONTROL] (> 9) > LAN-poort [LAN] (> 12) ? AC IN-aansluiting [AC IN T] (> 10) ≥ Als geen afspeelinformatie op het display getoond wordt (met uitzondering van de stand-by-modus van de NFC-registratie (> 18)), kunt u de volgende handelingen op het aanraakpaneel uitvoeren: : 3 (Omhoog) 9 4 (Omlaag) 1/; OK (OK) ∫ RETURN (Terug) HOME (Raak aan blijf aangeraakt houden) MENU (Gaat menu binnen) 6 NFC-aanraakzone (> 18) Het vel van het NFC-aanraakgebied is op het moment van aankoop op dit gebied aangebracht. (97) 7 ST-C700EG-SQT0493.book 8 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分 Afstandsbediening ∫ Knoppen die voor dit toestel werkzaam zijn     1 [NWP Í]: Stand-by/Aan schakelaar Indrukken om het apparaat van Aan op Stand-by te zetten of omgekeerd. Op stand-by verbruikt het apparaat nog steeds een kleine hoeveelheid stroom. ≥ De afstandsbediening werkt niet als de power-schakelhendel in de lage stand staat.  2 [AMP]/[NWP]/[CD]: Selecteert het apparaat dat bediend moet worden 3 [N INPUT O]: Selecteer de ingangsbron        4 [DIMMER]: Regelt de helderheid van het display, enz. (> 11) 5 [HOME]: HOME menu weergeven (> 11) 6 [INFO]: Informatie over het af te spelen materiaal bekijken Druk op deze knop om nummer, artiest, albumnaam, bestandstype, samplingfrequentie en andere informatie weer te geven. 7 [3, 4, 2, 1]/[OK]: Selectie/OK 8 [RETURN]: Keert terug naar de vorige weergave   9 [MENU]: Gaat menu binnen (> 18, 19, 20, 21, 23)  : [DIRECT]: Schakelt Directe mode in/uit (> 22)    < Basistoetsen voor de bediening van het afspelen = Cijfertoetsen, enz. ≥ Om een nummer van 2 cijfers te selecteren Voorbeeld: 16: [S10] > [1] > [6] ≥ Om een nummer van 4 cijfers te selecteren Voorbeeld: 1234: [S10] > [S10] > [S10] > [1] > [2] > [3] > [4] ≥ [CLEAR]: Wist de ingevoerde waarde.    ; [RE-MASTER]: Schakelt Re-master in/uit (> 22) ∫ Knoppen die werkzaam zijn voor SU-C700/SL-C700 De afstandsbediening van dit toestel werkt ook voor de SU-C700/SL-C700. Raadpleeg voor informatie over de bediening van SU-C700/SL-C700 ook de gebruiksaanwijzingen daarvan. Schakelaar stand-by/on voor SU-C700 Schakelaar stand-by/on voor SL-C700 Selecteert het apparaat dat bediend moet worden Selecteert de ingangsbron van SU-C700 Regelt de helderheid van het display, enz. Meet de karakteristieken van de versterker en corrigeert de uitgave daarvan 7 Regelt het volume 8 Zet het geluid uit (Mute) 1 2 3 4 5 6 8 (98) ST-C700EG-SQT0493.book 9 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分 Voorbereidingen ≥ Zet alle apparatuur uit voordat u de aansluiting tot stand brengt en lees de betreffende gebruiksaanwijzing. ≥ Sluit het netsnoer niet aan zolang alle andere verbindingen niet voltooid zijn. ≥ Steek de stekker van de aan te sluiten kabels volledig naar binnen. ≥ Buig de kabels niet om bij scherpe hoeken. Verbinding systeembediening met een SU-C700 ≥ U kunt digitale audiosignalen uit dit toestel uitzenden en muziek afspelen. ≥ U kunt dit toestel en SU-C700 gelijktijdig en gemakkelijk bedienen met de afstandsbediening. (> 25) Systeemverbindingskabel (bijgeleverd) Nederlands Coaxiale digitale kabel (bijgeleverd) SU-C700 Dit toestel (achterkant) ≥ Gebruik geen andere systeemverbindingskabels of coaxiale digitale kabels dan de bijgeleverde. ≥ Verbind de systeemverbindingskabel met de systeemaansluiting [CONTROL1] van de SU-C700. ≥ Verbind de coaxiale digitale kabel met de digitale audio-ingang [COAX1 IN] van de SU-C700. Aansluiten op een versterker en een D/A-omzetter U kunt analoge of digitale audiosignalen uit dit toestel uitzenden en muziekbestanden afspelen. bijv. Dit toestel (achterkant) Audiokabel (niet bijgeleverd) Optische digitale audiokabel (niet bijgeleverd) Versterker D/A-omzetter (99) 9 ST-C700EG-SQT0493.book 10 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分 Antenne-verbinding Dit toestel (achterkant) Plaats de antenne waar de ontvangst optimaal is. Plakband (niet bijgeleverd) Controleer of de moer volledig vastgedraaid is. DAB-binnenantenne (bijgeleverd) ≥ Als de radio-ontvangst slecht is, gebruik dan een DAB-buitenantenne (niet bijgeleverd). Netsnoeraansluiting Sluit aan nadat alle andere aansluitingen zijn gemaakt. Dit toestel (achterkant) Steek het netsnoer naar binnen tot A, een punt vlak voor het ronde gat. Netsnoer (bijgeleverd) Op een stopcontact ≥ Dit toestel verbruikt een kleine hoeveelheid netstroom (> 29), zelfs als de power-schakelhendel op [OFF] staat. Trek de stekker uit het stopcontact als u het toestel lange tijd niet zult gebruiken. Plaats het toestel op een wijze dat de stekker gemakkelijk verwijderd kan worden. 10 (100) ST-C700EG-SQT0493.book 11 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分 HOME-menu and basisbedieningsorganen Voorbereiding ≥ Maak de muziek gereed die u wilt afspelen. ≥ Schakel het aangesloten apparaat (versterker, enz.) in en verlaag het volume daarvan. 1 Beweeg de power-schakelhendel van dit toestel omhoog naar de stand [Í/I]. Het volume regelen Regelt het volume van het aangesloten apparaat (versterker, enz.). Helderheid van het display 2 Druk op [NWP]. De helderheid van het display en van het powercontrolelampje van dit toestel kan veranderd worden. 3 Druk op [HOME]. Druk herhaaldelijk op [DIMMER]. ラヰヮユ ヒバヘ ロモワ ヶヴャ ≥ Als het display uitgeschakeld wordt, zal het alleen oplichten als dit toestel bediend wordt. Voordat het display opnieuw uitgeschakeld wordt, zal “Display Off” enkele seconden weergegeven worden. Nederlands De hoofdfuncties van dit apparaat kunnen vanaf het HOME menu gehanteerd worden. Instelling werkgeluid 4 Druk op [3, 4], selecteer een item en druk ≥ Als er geen andere items zijn, herhaal dan deze stap. LAN Verbind dit toestel met een netwerk en speel de muziek via het netwerk af. (> 13) USB Speelt muziek af die opgeslagen is op een USB-apparaat of een iPhone/iPad/iPod. (> 14, 15, 16) PC Speelt muziek af die opgeslagen is op een PC, enz. (> 17) Bluetooth Verbind dit toestel met een Bluetooth®-apparaat en speel de daarop opgeslagen muziek af. (> 18, 19) FM FM (> 20) DAB/DAB+ DAB/DAB+ (> 21) SETUP (> 11, 12, 22, 23, 24, 25) 5 Afspelen starten. ∫ Tonen van het HOME menu Druk op [HOME]. U kunt de pieptoon in-/uitschakelen. ≥ De fabrieksinstelling is “On”. op [OK]. 1 Druk op [NWP]. 2 Druk op [HOME]. 3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “SETUP” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 4 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Beep” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 5 Druk op [3, 4] om “On”/“Off” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. Handelingen met gebruik van de speciale app “Technics Music App” Als u de speciale app “Technics Music App” (gratis) op uw tablet/smartphone installeert, kunt u dit toestel en de SU-C700 bedienen met gebruik van een grote verscheidenheid aan functies. Bezoek voor details: www.technics.com/support/ (101) 11 ST-C700EG-SQT0493.book 12 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分 Netwerkinstellingen U kunt muziek van een iOS-apparaat (iPhone/iPad/iPod), een Android™-apparaat of een PC (Mac/Windows) naar dit toestel streamen met gebruik van het kenmerk AirPlay of DLNA. (> 13, 15) Om deze kenmerken te gebruiken, moet dit toestel gebruik maken van hetzelfde netwerk als het apparaat dat compatibel is met AirPlay of met DLNA. Permanent bedrade LANverbinding Doorgaans zal de aansluiting van een LAN-kabel de instelling al voltooien. Dit toestel (achterkant) Uitvoeren van netwerk gerelateerde instellingen U kunt de naam van dit toestel in het netwerkveranderen (Friendly Name), en een specifiek IP-adres, subnet mask, default gateway, primaire DNS, enz., gebruiken. ≥ Speel geen muziek af terwijl u deze instellingen verandert. 1 2 3 4 5 6 7 8 Druk op [NWP]. Druk op [HOME]. Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “SETUP” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Network” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. Selecteer de details en voer ze in. Druk op [OK] om de instellingen toe te passen. Druk herhaaldelijk op [RETURN] om de instellingen te verlaten. Druk op [NWP Í] om het toestel op de stand-by-modus te zetten. ≥ Wacht tot “Please Wait” verdwijnt. 9 Voer de “Permanent bedrade LAN-verbinding” uit. (> links) ≥ Gebruik rechte LAN-kabels van categorie 7 of hoger (STP) als u een aansluiting op randapparatuur tot stand brengt. ≥ Als een kabel anders dan een LAN-kabel in de LAN-poort gestoken wordt, kan het toestel beschadigd raken. ≥ Als u de netwerkinstellingen verandert onmiddellijk nadat u dit toestel ingeschakeld hebt, kan het even duren voordat de veranderingen toegepast worden. Breedband router, enz. PC, enz. A: LAN-kabel (niet bijgeleverd) 1 Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. 2 Verbind dit toestel met een breedband router, enz., met gebruik van een LAN-kabel. 3 Sluit het netsnoer op dit toestel aan en beweeg de power-schakelhendel omhoog naar de stand [Í/I]. (> 10) 12 (102) ST-C700EG-SQT0493.book 13 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分 Afspelen van muziekbestanden op de DLNAserver ≥ Raadpleeg “Bestands-formaat” (> 31) voor het ondersteunde formaat Voorbereidingen ≥ Voltooi de netwerkinstellingen. (> 12) ≥ Verbind het apparaat dat gebruikt moet worden met hetzelfde netwerk als dit toestel. ≥ Voeg de inhoud en de map toe aan de bibliotheken van de Windows Media®-speler 11 of 12, of een smartphone, enz. – Afspeellijst van Windows Media®-speler kan alleen de inhouden afspelen die in de bibliotheken bewaard zijn. – Om Windows Media®-speler voor streaming te gebruiken, moet u dit van tevoren configureren. Afspelen van een inhoud die op de DLNA-server opgeslagen is, met bediening vanaf dit toestel U kunt op dit toestel muziek afspelen die op de DLNA-server opgeslagen is (DMP—Digital Media Player) door de DLNAserver met dit toestel te bedienen. 1 Druk op [NWP]. 2 Druk herhaaldelijk op [N INPUT O] onder [NWP] om “LAN” te selecteren. ≥ Het selectiescherm van de server zal weergegeven worden. 3 Druk op [3, 4] om een DLNA-server in het netwerk te selecteren en druk vervolgens op [OK]. ≥ Het selectiescherm van de map/inhoud zal weergegeven worden. ≥ Mappen/inhoud kunnen in een volgorde afgespeeld worden die anders is dan de volgorde op de server, afhankelijk van de specificaties daarvan. 4 Druk op [3, 4], selecteer een item en druk op [OK]. ≥ Als er geen andere items zijn, herhaal dan deze stap. Handelingen met de afstandsbediening Stoppen Pauzeren Druk op [∫]. Druk op [1/;]. ≥ Druk nog een keer om het afspelen te hervatten. Springen Druk op [:] of [9] om naar een track te springen. Zoeken Tijdens afspelen of pauzeren, druk op [6] of [5] en houdt deze ingedrukt. ≥ Als u tijdens pauze op een van deze knoppen drukt, zal het afspelen opnieuw van start gaan. ≥ Op het toestel: houd [:] of [9] ingedrukt. ∫ Afspelen willekeurig herhalen Druk op [RND]. Iedere keer dat u op de knop drukt: On Alle nummers in een map worden willekeurig herhaald. ≥ “RND `” wordt weergegeven. Off Schakelt de willekeurige herhaalmodus uit. ∫ Afspelen herhalen Druk op [`]. Iedere keer dat u op de knop drukt: 1-Track Speelt alleen de geselecteerde track af. All Alle nummers in een map worden herhaald. Off Schakelt de herhaalmodus uit. ≥ “1 `” wordt weergegeven. Nederlands U kunt muziekbestanden delen, die bewaard worden in de mediaserver met DLNA-certificatie (PC, smartphone, enz.), die op uw thuisnetwerk aangesloten is, en met dit toestel naar de inhoud ervan luisteren. ≥ “`” wordt weergegeven. Afspelen van een inhoud die op de DLNA-server opgeslagen is, met bediening vanaf een DMC Door een apparaat te bedienen dat compatibel is met DMC (Digital Media Controller) kunt u op dit toestel muziek afspelen die opgeslagen is op de DLNA-server (DMR— Digital Media Renderer). 1 Beweeg de power-schakelhendel van dit toestel omhoog naar de stand [Í/I]. 2 Bedien het DMC-compatibele apparaat en stel het in verbinding met dit toestel. ≥ De naam van dit toestel zal weergegeven worden als “Technics ST-C700 _ _ _ _ _ _”*1, 2. ≥ Raadpleeg voor details over het gebruik van DMC-compatibele apparatuur de gebruiksaanwijzing van de apparatuur of van de software. ≥ U kunt willekeurig herhaaldelijk afspelen niet gebruiken in combinatie met andere afspeelmodussen. ≥ Wanneer u de DMC bedient, zal het afspelen van andere audiobronnen stoppen en zal de DLNA-uitgang de prioriteit hebben. ≥ Al naargelang de inhoud en de aangesloten apparatuur kan het zijn dat bedienen of afspelen niet mogelijk is. *1 “ _ ” duidt op een cijfer dat voor iedere reeks uniek is. *2 De apparaatnaam kan veranderd worden bij “Uitvoeren van netwerk gerelateerde instellingen”. (> 12) (103) 13 ST-C700EG-SQT0493.book 14 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分 Gebruik van iPhone/iPad/iPod Verbind uw iPhone/iPad/iPod en u kunt muziek afspelen die op een iPhone/iPad/iPod opgeslagen is, of de iPhone/iPad/iPod opladen. ∫ Compatibele iPhone/iPad/iPod iPhone 6 Plus / iPhone 6 / iPhone 5s / iPhone 5c / iPhone 5 / iPhone 4s / iPhone 4 / iPhone 3GS / iPhone 3G iPad Air / iPad (3e en 4e generatie) / iPad 2 / iPad / iPad mini met Retina display / iPad mini iPod touch (2e tot 5e generatie) iPod nano (3e tot 7e generatie) (per september 2014) ≥ De compatibiliteit is afhankelijk van de softwareversie. Maak een update van uw iPhone/iPad/iPod naar de laatste software voordat u deze met dit toestel gebruikt. ≥ Houd u er rekening mee dat Panasonic zich niet aansprakelijk stelt voor het verlies van gegevens en/of informatie. ≥ Sluit de volgende modellen niet op de poort aan: – iPod classic, iPod [4e (kleurendisplay) en 5e (video) generatie], iPod nano (1e generatie) Er kan onverwacht gedrag optreden. ≥ De bediening kan anders blijken te zijn, afhankelijk van het model iPhone/iPad/iPod. Een iPhone/iPad/iPod verbinden bijv. iPhone, enz. USB-kabel (niet bijgeleverd) 14 (104) 1 Verbind de iPhone/iPad/iPod met het toestel. 2 Druk op [NWP]. 3 Druk herhaaldelijk op [N INPUT O] onder [NWP] om “USB” te selecteren. 4 Afspelen starten. Handelingen met de afstandsbediening Stoppen Druk op [∫]. Pauzeren ≥ Druk nog een keer om het afspelen te hervatten. Springen Zoeken Als u een iPhone/iPad/iPod aansluit, gebruik dan de daarvoor bestemde USB-kabel (niet bijgeleverd). Dit toestel (voorkant) Luisteren naar muziek die op een iPhone/iPad/iPod opgeslagen is Druk op [1/;]. Druk op [:] of [9] om naar een track te springen. Tijdens afspelen of pauzeren, druk op [6] of [5] en houdt deze ingedrukt. ≥ Op het toestel: houd [:] of [9] ingedrukt. ≥ Het zou nodig kunnen zijn het album, de artiest, enz. op de iPhone/iPad/iPod te moeten selecteren. ≥ Afhankelijk van de iOS-versie kan het zijn dat deze functie niet beschikbaar is. Opladen van een iPhone/iPad/iPod Als het toestel ingeschakeld is, gaat het opladen van start als een iPhone/iPad/iPod met dit toestel verbonden wordt. ≥ Opladen is niet mogelijk als dit toestel uitgeschakeld is. ≥ Controleer of het toestel ingeschakeld is wanneer u het opladen start. – Als een iPhone/iPad/iPod met een lege batterij opgeladen wordt, schakel dit toestel dan niet op de stand-by-modus zolang de iPhone/iPad/iPod niet werkzaam is. ≥ Controleer de iPhone/iPad/iPod om te kijken of de batterij volledig geladen is. Is hij eenmaal volledig geladen, verwijder dan de iPhone/iPad/iPod. ≥ Het laden stopt wanneer de batterij volledig geladen is. De batterij zal vanzelf leegraken. 15 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分 Gebruik van AirPlay AirPlay werkt met iPhone, iPad en iPod touch met iOS 4.3.3 of nieuwer, Mac met OS X Mountain Lion of nieuwer en PC met iTunes 10.2.2 of nieuwer. Naar muziek luisteren met AirPlay Voorbereidingen ≥ Voltooi de netwerkinstellingen. (> 12) ≥ Verbind het iOS-apparaat of de PC met hetzelfde netwerk als dit toestel. 1 : Start de “Music” (of iPod) app. [PC] : Start “iTunes”. [iOS_device] 2 Selecteer “Technics ST-C700 _ _ _ _ _ _”*1, 2 vanuit de AirPlay -icoon. ≥ Controleer het volume voordat u het afspelen start (als AirPlay voor het eerst gebruikt wordt, kan het volume op de maximuminstelling staan). Gebruik van USBapparatuur U kunt muziek afspelen die op een USB-apparaat opgeslagen is. ≥ Dit apparaat garandeert niet dat alle USB-apparaten aangesloten kunnen worden. ≥ FAT16 en FAT32 bestandssystemen worden ondersteund. ≥ Dit toestel ondersteunt USB 2.0 high speed. ≥ Het kan zijn dat USB-apparatuur niet door dit toestel herkend wordt als deze apparatuur aangesloten is met gebruik van: – een USB-hub – een USB-verlengsnoer ≥ Het is niet mogelijk USB-kaartlezers/schrijvers te gebruiken. ≥ Dit toestel kan geen muziek op een USB-apparaat opnemen. ≥ Raadpleeg “Bestands-formaat” (> 31) voor het ondersteunde formaat Luisteren naar muziek die op een USB-apparaat opgeslagen is 1 Verbind het USB-apparaat met het toestel. Nederlands ST-C700EG-SQT0493.book bijv. 3 Afspelen starten. Dit toestel (voorkant) ≥ Het afspelen zal met een korte vertraging van start gaan. Handelingen met de afstandsbediening Stoppen Pauzeren Springen Druk op [∫]. Druk op [1/;]. USB-apparaat ≥ Druk nog een keer om het afspelen te hervatten. Druk op [:] of [9] om naar een track te springen. ≥ Het afspelen van andere audiobronnen zal stoppen en het AirPlay afspelen zal voorrang krijgen. ≥ De veranderingen van het volume op de iOS-apparatuur of iTunes zullen op dit toestel toegepast worden. (Raadpleeg iTunes Help voor de vereiste instellingen van iTunes.) ≥ Met sommige iOS en iTunes-uitvoeringen is het misschien niet mogelijk om het AirPlay afspelen te herstarten als de keuzeschakelaar veranderd wordt of als het toestel wordt uitgeschakeld, tijdens het afspelen van AirPlay. Selecteer in dit geval een ander apparaat in de AirPlay-icoon van de Muziek-app of iTunes en selecteer dit toestel vervolgens opnieuw als de uitgangsluidsprekers. ≥ AirPlay zal niet werken als video's op iTunes afgespeeld worden. *1 “ _ ” duidt op een cijfer dat voor iedere reeks uniek is. *2 De apparaatnaam kan veranderd worden bij “Uitvoeren van netwerk gerelateerde instellingen”. (> 12) 2 Druk op [NWP]. 3 Druk herhaaldelijk op [N INPUT O] onder [NWP] om “USB” te selecteren. 4 Druk op [3, 4], selecteer een item en druk op [OK]. ≥ Als er geen andere items zijn, herhaal dan deze stap. Handelingen met de afstandsbediening Stoppen Druk op [∫]. Pauzeren Druk op [1/;]. Springen Druk op [:] of [9] om naar een track te springen. ≥ Druk nog een keer om het afspelen te hervatten. ≥ Als u tijdens pauze op een van deze knoppen drukt, zal het afspelen opnieuw van start gaan. Tijdens afspelen of pauzeren, druk op [6] of [5] en houdt deze ingedrukt. Zoeken ≥ Op het toestel: houd [:] of [9] ingedrukt. ≥ Het kan zijn dat deze bediening voor sommige formaten niet beschikbaar is. (105) 15 ST-C700EG-SQT0493.book 16 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分 ∫ Afspelen willekeurig herhalen Druk op [RND]. Iedere keer dat u op de knop drukt: On Alle nummers in een map worden willekeurig herhaald. ≥ “RND `” wordt weergegeven. Off Schakelt de willekeurige herhaalmodus uit. ∫ Afspelen herhalen Druk op [`]. Iedere keer dat u op de knop drukt: 1-Track Speelt alleen de geselecteerde track af. All Alle nummers in een map worden herhaald. Off Schakelt de herhaalmodus uit. ≥ “1 `” wordt weergegeven. ≥ “`” wordt weergegeven. ≥ U kunt willekeurig herhaaldelijk afspelen niet gebruiken in combinatie met andere afspeelmodussen. ≥ U kunt herhaaldelijk afspelen gebruiken in combinatie met programma afspelen. Programma afspelen Met deze functie kunt u maximaal 24 muzieknummers programmeren. Voorbereidingen ≥ Het is niet mogelijk nummers te programmeren door mappen te verplaatsen. Verplaats alle nummers die u wilt programmeren van tevoren naar een aparte map. 1 Druk in de stopmodus op [PGM]. ≥ “Program Mode” zal weergegeven worden. 2 Druk op [OK] om het programmeerscherm weer te geven. 3 Druk op [3, 4] om het gewenste nummer te selecteren. 4 Druk op [OK]. ≥ Herhaal stappen 3 tot 4 als u andere tracks wilt programmeren. 5 Druk op [1/;] als u het afspelen wilt starten. ≥ Druk, om naar het scherm van de “Program Mode” terug te keren, op [∫]. Handelingen met de afstandsbediening Stoppen Druk op [∫]. ≥ De geprogrammeerd inhoud wordt gehandhaafd. Druk op [2, 1] in de stand Stop. Controleer de geprogramme erde volgorde ≥ Druk, om naar het scherm van de “Program Mode” terug te keren, op [RETURN]. Voeg tracks toe Voer stappen 3 tot 4 in de stopmodus uit. De laatste track wissen ≥ Het is niet mogelijk het gewenste geprogrammeerde nummer te selecteren en te wissen. Druk op [CLEAR] in de stand Stop. 1 Druk op [PGM] in de stand Stop. Programmafu nctie annuleren ≥ “Program Clear” wordt getoond. 2 Druk op [3, 4] om “Yes” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. ≥ Het programmageheugen zal gewist worden. ≥ De geprogrammeerde inhoud zal gehandhaafd blijven zolang de ingangsbron op “USB” staat. ≥ Het programmageheugen zal gewist worden: – Als het USB-apparaat wordt afgesloten. – Als het toestel op de stand-by of off-modus gezet wordt. ≥ U kunt programma afspelen gebruiken in combinatie met herhaaldelijk afspelen. 16 (106) ST-C700EG-SQT0493.book 17 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分 Gebruik van een PC, enz. U kunt met een USB-kabel de digitale audio-ingang [PC] met een PC, enz., verbinden en met dit toestel muziek op de PC, enz., afspelen. ≥ Raadpleeg “Bestands-formaat” (> 31) voor het ondersteunde formaat Luisteren naar audio uit een PC, enz. 1 Haal de stekker van het netsnoer uit het Volg onderstaande stappen alvorens verbinding met een PC te maken. ≥ Raadpleeg het volgende voor de aanbevolen versies besturingssystemen voor uw PC. – Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 – OS X 10.7, 10.8, 10.9, 10.10 1 Download de speciale driver en installeer deze op de PC. (Alleen voor Windows besturingssystemen) Download de driver van onderstaande website en installeer deze. www.technics.com/support/ stopcontact. 2 Verbind dit toestel met een PC, enz. bijv. Dit toestel (achterkant) 2 Download en installeer de speciale app “Technics Audio Player” (gratis) op uw PC. (Gemeenschappelijk voor zowel Windows besturingssysteem als OS X) Nederlands Verbinding maken met een PC Type B Download de app van onderstaande website en installeer deze. www.technics.com/support/ USB 2.0-kabel (niet bijgeleverd) (per november 2014) Type A USB PC, enz. 3 Sluit het netsnoer op dit toestel aan en beweeg de power-schakelhendel omhoog naar de stand [Í/I]. (> 10) 4 Druk op [NWP]. 5 Druk herhaaldelijk op [N INPUT O] onder [NWP] om “PC” te selecteren. 6 Bedien het apparaat dat voor het afspelen gebruikt wordt. 7 Druk op [r VOL s] om het volume te regelen. (107) 17 ST-C700EG-SQT0493.book 18 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分 Gebruik van Bluetooth® U kunt via dit toestel draadloos naar het geluid luisteren dat uit het Bluetooth®-audioapparaat komt. ≥ Raadpleeg de handleiding van het Bluetooth® apparaat voor. ≥ Als u van plan bent om een NFC (Near Field Communication)-compatibel Bluetooth®-apparaat te gebruiken, ga dan verder met “Verbinden via NFC”. Verbinden via het Bluetooth®menu Voorbereidingen ≥ Schakel Bluetooth® van het apparaat in en zet het apparaat vlak bij dit toestel. 1 Druk op [NWP]. 2 Druk herhaaldelijk op [N INPUT O] onder [NWP] om “Bluetooth” te selecteren. Verbinden via NFC Alleen voor Bluetooth®-apparaten die compatibel zijn met NFC (Android™-apparaten met versie 4.1 of nieuwer) Door een NFC (Near Field Communication)-compatibel Bluetooth®-apparaat dit toestel te laten aanraken, kunt u een volledige reeks stappen uitvoeren, van het registreren van een Bluetooth®-apparaat tot het verbinden daarvan met dit toestel. Voorbereidingen ≥ Schakel het NFC-kenmerk van het apparaat in. 3 Druk op [MENU]. 1 Druk op [NWP]. 4 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Pairing” te 2 Druk herhaaldelijk op [N INPUT O] onder kiezen en druk vervolgens op [OK]. 5 Druk op [3, 4] om “Yes” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. ≥ “Pairing” wordt op het display aangeduid. 6 Selecteer “ST-C700” in het Bluetooth®-menu van het Bluetooth®-apparaat. ≥ De naam van het verbonden apparaat wordt op het display weergegeven. [NWP] om “Bluetooth” te selecteren. 3 Druk op [MENU]. 4 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “NFC” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 5 Druk op [3, 4] om “Yes” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 6 Laat uw apparaat binnen 20 seconden de ≥ Als om het password gevraagd wordt, voer dan “0000” in. ≥ U kunt tot 8 apparaten voor dit toestel registreren. Als een 9e apparaat gepaird wordt, zal het apparaat dat het langst ongebruikt gebleven is vervangen worden. NFC-aanraakzone van dit toestel aanraken en aangeraakt houden. (> 7) ≥ Beweeg het Bluetooth®-apparaat niet tot het een bericht weergeeft of op een of andere manier reageert. Heeft het Bluetooth®-apparaat eenmaal gereageerd, plaats het dan op afstand van het dit toestel. – Als de verbinding van het Bluetooth®-apparaat eenmaal voltooid is, wordt de naam van het verbonden apparaat op het display weergegeven. – De locatie van de NFC-aanraakzone varieert, afhankelijk van het apparaat. Als zelfs geen verbinding tot stand gebracht kan worden nadat uw Bluetooth®-apparaat de NFC-aanraakzone van dit toestel aangeraakt heeft, verander dan de positie van het apparaat. ≥ Als u een andere NFC-compatibel Bluetooth®-apparaat verbindt, zal het eerder verbonden apparaat automatisch afgesloten worden. ≥ Als de verbinding tot stand gebracht is, kan het afspelen automatisch van start gaan, afhankelijk van het type apparaat dat gebruikt wordt. ≥ Het kan zijn dat verbinden via NFC niet naar behoren werkt, afhankelijk van het type apparaat dat gebruikt wordt. ≥ Maak geen NFC-verbinding op een andere wijze dan in deze gebruiksaanwijzing beschreven wordt. Doet u dat wel dan kan een slechte werking het gevolg zijn. 18 (108) 19 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分 Luisteren naar muziek die opgeslagen is op een Bluetooth®-apparaat Bluetooth®-zendmodus U kunt de verzendmodus veranderen om de prioriteit te geven aan de kwaliteit van de verzending dan wel aan de kwaliteit van het geluid. 1 Druk op [NWP]. 1 Druk op [NWP]. 2 Druk herhaaldelijk op [N INPUT O] onder 2 Druk herhaaldelijk op [N INPUT O] onder [NWP] om “Bluetooth” te selecteren. [NWP] om “Bluetooth” te selecteren. ≥ “Ready” wordt op het display aangeduid. ≥ Als u op [1/;] drukt, zal dit toestel proberen met het laatst verbonden Bluetooth®-apparaat verbinding te maken. – “Linking” wordt op het display aangeduid. ≥ Als een Bluetooth®-apparaat reeds aangesloten is, maak de verbinding dan ongedaan. 3 Selecteer “ST-C700” in het Bluetooth®-menu van het Bluetooth®-apparaat. ≥ De naam van het verbonden apparaat wordt op het display weergegeven. 4 Start het afspelen op het Bluetooth®apparaat. Handelingen met de afstandsbediening Stoppen Pauzeren Springen Zoeken 3 Druk op [MENU]. 4 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Link Mode” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 5 Druk op [3, 4] om de modus te selecteren en druk vervolgens op [OK]. Mode 1 Nadruk op de connectiviteit Mode 2 Nadruk op de geluidskwaliteit (fabrieksinstelling) Druk op [∫]. Druk op [1/;]. ≥ Druk nog een keer om het afspelen te hervatten. Nederlands ST-C700EG-SQT0493.book ≥ Selecteer “Mode 1” als het geluid wordt onderbroken. Druk op [:] of [9] om naar een track te springen. Tijdens afspelen of pauzeren, druk op [6] of [5] en houdt deze ingedrukt. ≥ Op het toestel: houd [:] of [9] ingedrukt. ≥ Dit toestel kan met één apparaat per keer verbonden worden. ≥ Om een Bluetooth®-apparaat met de afstandsbediening van dit toestel te bedienen, moet het Bluetooth®-apparaat AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) ondersteunen. Afhankelijk van de status van het apparaat kan het zijn dat sommige bedieningen niet werken. Afsluiten van een Bluetooth®apparaat 1 Druk op [NWP]. 2 Druk op [MENU]. 3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Disconnect?” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 4 Druk op [3, 4] om “Yes” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. ≥ De verbinding met het Bluetooth®-apparaat zal ongedaan gemaakt worden als een andere audiobron geselecteerd wordt. (109) 19 ST-C700EG-SQT0493.book 20 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分 Naar de FM-radio luisteren U kunt tot 30 kanalen van te voren instellen. Voorbereiding ≥ Druk herhaaldelijk op [NWP] en vervolgens op [N INPUT O] onder [NWP] om “FM” te selecteren. Automatische voorinstelling 1 Druk op [NWP]. 2 Druk op [MENU]. 3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Auto Preset” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 4 Druk op [3, 4] om “Lowest” of “Current” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. Lowest: Starten van automatisch presetten bij de laagste frequentie (FM 87,50). Current: Starten van automatisch presetten bij de huidige frequentie. Handmatige afstemming en instelling van voorkeuzestations 1 Stel het radiostation van uw keuze in door op [6] of [5] te drukken. ≥ Houd, als u automatisch wilt afstemmen, de knop ingedrukt, totdat de frequentie snel verandert. 2 Druk op [PGM]. 3 Kies een vooraf ingesteld nummer door op de cijfertoetsen te drukken. ≥ Voer de stappen 1 tot 3 opnieuw uit als u meer stations vooraf wilt instellen. ≥ Er wordt over een eerder opgeslagen zender heen geschreven wanneer een andere zender op hetzelfde preset-nummer opgeslagen wordt. Een voorkeuzestation kiezen Kies het vooraf ingestelde station door op de cijfertoetsen, [:] of [9] te drukken. 20 (110) Verbeteren van de geluidskwaliteit 1 Druk op [NWP]. 2 Druk op [MENU]. 3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “FM Mode” te selecteren en druk vervolgens op [OK]. 4 Kies “Mono” door op [3, 4] te drukken en druk vervolgens op [OK]. ≥ “MONO” wordt weergegeven. De instelling in het geheugen opslaan Ga verder met stappen 2 en 3 van “Handmatige afstemming en instelling van voorkeuzestations”. ≥ Selecteer “Stereo” in stap 4 om terug te keren naar stereouitzendingen. ≥ “Mono” wordt gewist als de frequentie veranderd wordt. RDS-uitzendingen Het apparaat kan de tekstgegevens weergeven die verzonden worden door het radiogegevenssysteem (RDS) dat beschikbaar is in bepaalde gebieden. ≥ RDS is alleen beschikbaar als stereo bij ontvangst werkzaam is. ≥ RDS-gegevens zullen soms niet verschijnen als de ontvangst slecht is. ≥ De RDS-functie werkt niet als “Mono” geselecteerd is in “FM Mode”. (> hierboven) ST-C700EG-SQT0493.book 21 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分 Naar DAB/DAB+ luisteren Voorbereiding ≥ Zorg ervoor dat de DAB-antenne aangesloten is. (> 10) ≥ Druk herhaaldelijk op [NWP] en vervolgens op [N INPUT O] onder [NWP] om “DAB/DAB+” te selecteren. – Als u voor het eerst “DAB/DAB+” selecteert, zal het systeem de “DAB auto scan”-procedure starten. DAB auto scan 1 Druk op [NWP]. 2 Druk op [MENU]. 3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Auto Scan” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 4 Druk op [3, 4] om “Yes” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. ≥ “Auto Scan” wordt getoond. Handmatige DAB-tuning Om de beste positie van de antenne te vinden, moet handmatig tunen gebruikt worden om het geselecteerde DAB-frequentieblok te vinden. 1 Druk op [NWP]. 2 Druk op [MENU]. 3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Manual Scan” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 4 Druk op [3, 4] om een te scannen frequentieblok te selecteren en druk vervolgens op [OK]. Presetten van het geheugen 1 Stel het radiostation van uw keuze in door op [6] of [5] te drukken. 2 Druk op [PGM]. 3 Druk op de numerieke knoppen om een preset-nummer te selecteren. ≥ Voer stappen 1 tot 3 opnieuw uit om meer zenders te presetten. ≥ Er wordt over een eerder opgeslagen zender heen geschreven wanneer een andere zender op hetzelfde preset-nummer opgeslagen wordt. ≥ U kunt geen zender met preset instellen als de zender niet uitzendt of wanneer u een secundaire dienst geselecteerd heeft. ≥ Tijdens auto scan wordt een eerder geheugen met zenders leeg gemaakt. Selecteren van een met preset ingestelde zender Druk op de numerieke knoppen [:] of [9] om de met preset ingestelde zender te selecteren. Bekijken van beschikbare informatie U kunt de informatie over de DAB-uitzending, het programmatype, het ensemble-label, de frequentie en de tijd bekijken Druk op [INFO] om de beschikbare informatie te bekijken. Secundaire DAB Nederlands U kunt tot 20 kanalen van te voren instellen. Sommige DAB/DAB+-zenders verstrekken naast de primaire dienst een secundaire dienst. Als de zender waar u naar luistert een secundaire dienst verstrekt, wordt “ ” weergegeven. 1 Druk op [NWP]. 2 Druk op [MENU]. 3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Secondary” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 4 Druk op [3, 4] om de secundaire dienst te selecteren en druk op [OK]. ≥ De instelling zal opnieuw op de primaire dienst gezet worden als veranderingen gemaakt worden (als de zender bijvoorbeeld veranderd wordt). Kwaliteit DAB-signaal Tijdens het afstellen van de antenne kunt u de ontvangstkwaliteit controleren. 1 Druk op [NWP]. 2 Druk op [MENU]. 3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Signal Quality” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 4 Druk op [3, 4] om de frequentie te selecteren. bijv. Frequentieblok Frequentie Ontvangstkwaliteit 0 (slecht) tot 8 (uitstekend) (111) 21 ST-C700EG-SQT0493.book 22 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分 Geluidsinstelling De volgende geluidseffecten kunnen toegevoegd worden aan de audio output. Naar een meer natuurlijk klinkend geluid luisteren (Re-master) Het re-masteren vergroot de weergaveband en verwerft een hogere bitdiepte voor de weergave van een natuurlijk en expansief geluid dat dicht bij de originele muziek staat. ≥ De fabrieksinstelling is “Off”. 1 Druk op [NWP]. 2 Druk op [RE-MASTER] om “On”/“Off” te selecteren. Direct modus Dit toestel kan ingangssignalen uitzenden zonder een digitale signaalverwerking (DSP) uit te voeren. Hierdoor wordt een betrouwbare hogekwaliteitsweergave van het originele geluid mogelijk. ≥ De fabrieksinstelling is “Off”. 1 Druk op [NWP]. 2 Druk op [DIRECT] om “On”/“Off” te selecteren. Instellen van de samplingfrequentie U kunt een bovenlimiet op het bereik van de uitgangssamplingfrequentie instellen. Houd er echter rekening mee dat het bereik dat verwerkt kan worden verschilt, afhankelijk van de versterker of de D/A-omzetter. Raadpleeg voor details de gebruiksaanwijzing van het verbonden apparaat. ≥ De fabrieksinstelling is “32kHz-192kHz”. Voorbereidingen ≥ Zet “Digital Output” op “On”. 1 Druk op [NWP]. 2 Druk op [HOME]. 3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “SETUP” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 4 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “D.Output fs” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 5 Druk op [3, 4], selecteer een item en druk op [OK]. ≥ U kunt een sampling-frequentie van 96 kHz of 192 kHz selecteren. 22 (112) Audio-uitgang uitschakelen Door de audio-uitgang van ongebruikte aansluitingen uit te schakelen, wordt ruis geminimaliseerd en is het mogelijk om met een hogere audiokwaliteit af te spelen. ≥ De fabrieksinstelling is “On”. 1 Druk op [NWP]. 2 Druk op [HOME]. 3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “SETUP” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. Om de digitale audio-uitgang uit te schakelen: Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Digital Output” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. Om de analoge audio-uitgang uit te schakelen: Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Analog Output” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 4 Druk op [3, 4] om “Off” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. ≥ Selecteer “On” om de uitgang weer in te schakelen. ≥ Afhankelijk van de muziekbron die u afspeelt, kan het zijn dat de toegepaste instelling minder doeltreffend is. ≥ Afhankelijk van de muziekbron die u afspeelt, is het misschien niet mogelijk de gewenste audiokwaliteit en geluidsveldeffect te verkrijgen. Schakel deze functie in dergelijke gevallen uit. ≥ Noch de Re-master modus noch de Direct modus kunnen op “On” gezet worden. ≥ Als “Digital Output” of “Analog Output” op “Off” gezet zijn, zal geen geluid uitgegeven worden. ≥ Het kan even duren om audio uit te geven als u de audiokwaliteit afgesteld heeft. ST-C700EG-SQT0493.book 23 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分 Overige Standby van het netwerk De slaaptimer kan het apparaat na het verstrijken van een ingestelde tijd uitschakelen. Dit toestel kan automatisch ingeschakeld worden vanuit de stand-by-modus als dit toestel geselecteerd is als AirPlay/DLNA-speler. 1 Druk op [NWP]. ≥ De fabrieksinstelling is “Off”. 2 Druk op [MENU]. 1 Druk op [NWP]. 3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Sleep” te 2 Druk op [HOME]. kiezen en druk vervolgens op [OK]. 4 Druk op [3, 4] om de tijd in te stellen (in minuten) en druk vervolgens op [OK]. “30 minutes” ,-. “60 minutes” ,-. “90 minutes” ,-. “120 minutes” ^""""""""""""". “Off” !"""""""""""""J 3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “SETUP” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 4 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Network Standby” te selecteren en druk vervolgens op [OK]. Nederlands Slaaptimer 5 Druk op [3, 4] om “On” te kiezen en druk Auto off-functie Dit toestel is ontworpen om het eigen stroomverbruik te reduceren en energie te besparen. Het toestel zal automatisch op de stand-by-modus gezet worden als er gedurende ongeveer 20 minuten geen geluid is en het niet gebruikt wordt. vervolgens op [OK]. ≥ Als deze functie op “On” gezet is, zal het standby-stroomverbruik toenemen. ≥ De fabrieksinstelling is “On”. Om deze functie te annuleren 1 Druk op [NWP]. 2 Druk op [HOME]. 3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “SETUP” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 4 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “AUTO OFF” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 5 Druk op [3, 4] om “Off” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. ≥ Selecteer “On” om de uitgang weer in te schakelen. ≥ De audio off-functie werkt zelfs als u dit toestel uit- en weer inschakelt, tenzij u de functie uitschakelt. ≥ Als “DAB/DAB+” of “FM” de bron is, werkt deze functie niet. ≥ Als “Network Standby” op “On” gezet is, zal deze functie ook op “On” gezet worden. Om de instelling te veranderen, zet u “Network Standby” op “Off”. (> 23) (113) 23 ST-C700EG-SQT0493.book 24 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分 Updaten van Firmware Af en toe zal Panasonic bijgewerkte firmware uitgeven voor dit apparaat dat een toevoeging of een verbetering kan vormen op de manier een eigenschap werkt. Deze bijwerkingen zijn gratis beschikbaar. Voorbereidingen ≥ Verbind dit toestel met het netwerk. (> 12) – Zorg ervoor dat het netwerk verbinding met het internet maakt. 1 Druk op [NWP]. 2 Druk op [HOME]. 3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “SETUP” te Code afstandsbediening Als andere apparatuur op de bijgeleverde afstandsbediening reageert, verander dan de code van de afstandsbediening. ≥ De fabrieksinstelling is “Mode 1”. Richt de afstandsbediening op dit toestel en druk op [OK] en de numerieke knop, gedurende minstens 4 seconden. ≥ Als de code van de afstandsbediening veranderd is, zal de nieuwe code enkele seconden op het display weergegeven worden. [OK] + [1] Zet de code op “Mode 1” [OK] + [2] Zet de code op “Mode 2” kiezen en druk vervolgens op [OK]. 4 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “F/W Update” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. ≥ Als de SU-C700/SL-C700 via de systeembedieningsfunctie verbonden is, verander dan de afstandsbedieningscodes ervan, evenals de afstandsbedieningscode voor dit toestel. 5 Druk op [3, 4] om “Yes” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. Sluit het netsnoer niet af en zet de powerschakelhendel niet omlaag op [OFF] terwijl een van de volgende berichten weergegeven wordt. “Linking” of “Updating” ≥ Tijdens het update-proces kunnen geen andere handelingen uitgevoerd worden. U kunt de karaktercodering van de namen van nummers, artiesten en andere informatie veranderen als deze niet weergegeven worden zoals dat zou moeten. ≥ De fabrieksinstelling is “Type 1( 日本 )”. ≥ Als het updaten met succes voltooid is, wordt “Success” weergegeven. 1 Druk op [NWP]. 6 Sluit de netvoedingskabel af en sluit deze na 2 Druk op [HOME]. 3 minuten weer aan. ≥ Als er geen updates zijn, wordt na stap 5 “No Need” weergegeven. ≥ Het downloaden zal enige minuten vergen. Het zou langer kunnen duren of helemaal niet kunnen werken, afhankelijk van de verbindingsomgeving. ∫ Controleren van de firmware-versie 1 Druk op [NWP]. 2 Druk op [HOME]. 3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “SETUP” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 4 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “F/W Version” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. ≥ Druk op [OK] om te verlaten. 24 Veranderen van de karaktercodering (114) 3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “SETUP” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 4 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “E Asian Character” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 5 Druk op [3, 4] om “Type 1( 日本 )”/ “Type 2( 简体字 )” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. Type 1( 日本 ) Er wordt prioriteit gegeven aan Japans. Type 2( 简体字 ) Er wordt prioriteit gegeven aan (vereenvoudigd) Chinees. 25 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分 Gebruik van de systeembedieningsfunctie U kunt dit toestel en SU-C700 gelijktijdig en gemakkelijk bedienen met de afstandsbediening. Voorbereidingen 1 Verbind dit toestel en de SU-C700 met systeemverbindingskabels en coaxiale digitale kabels. (> 9) 2 Zet de power-schakelhendel van dit toestel en SU-C700 op de stand [Í/I]. ∫ Dit toestel en SU-C700 gelijktijdig op on/stand-by schakelen ≥ Als u de afstandsbediening op dit toestel richt en op [NWP Í] drukt wanneer dit toestel en de SU-C700 op de stand-by-modus staan, zullen dit toestel en de SU-C700 gelijktijdig ingeschakeld worden. ≥ Als zowel dit toestel als de SU-C700 ingeschakeld zijn en de ingangsbron van de SU-C700 is op “COAX1” gezet, dan kunt u ze met gebruik van de sleep-timer instellen om automatisch de stand-by-modus binnen te gaan. (> 23) ∫ Automatisch omschakelen van de ingangsbron van SU-C700 Als u een handeling zoals afspelen op dit toestel uitvoert, zal de ingangsbron van de SU-C700 automatisch naar “COAX1” geschakeld worden. ∫ Afstellen van Bass/Middle/Treble Verhelpen van ongemakken Voer eerst de onderstaande controles uit voordat u het apparaat laat repareren. Als u twijfelt aan het resultaat van enkele controles, of als de oplossingen die door de volgende gids worden voorgesteld het probleem niet verhelpen, neem dan contact op met uw verkoper voor advies. Warmteopbouw van dit toestel. ≥ Dit toestel wordt warm als het lang gebruikt wordt. Dit is geen reden tot ongerustheid Heeft u de meest recente firmware geïnstalleerd? ≥ Panasonic is constant bezig met het verbeteren van de firmware van het toestel om ervoor te zorgen dat onze klanten kunnen genieten van de laatste technologie. (> 24) Alle instellingen opnieuw op de fabrieksinstellingen zetten Verricht een reset van het geheugen als de volgende situaties optreden: ≥ Er is geen reactie als op de knoppen gedrukt wordt. ≥ U wilt de geheugeninhouden wissen en resetten. 1 Druk op [NWP]. 2 Druk op [HOME]. 3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “SETUP” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 4 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Initialization” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 5 Druk op [3, 4] om “Yes” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 6 Druk op [3, 4] om “Yes” te kiezen en druk vervolgens opnieuw op [OK]. Algemeen U kunt de toon van de SU-C700 op dit toestel afstellen. Ieder toonbereik (Bass/Middle/Treble) kan afgesteld worden. Het is mogelijk, dat tijdens de weergave een “zoemgeluid” te horen is. 1 Druk op [NWP]. 2 Druk op [HOME]. ≥ Er bevindt zich een netsnoer of fluorescent licht vlakbij de kabels. Houd andere apparatuur en snoeren verwijderd van de kabels van dit toestel. 3 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “SETUP” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 4 Druk herhaaldelijk op [3, 4] om “Tone Control” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 5 Druk op [3, 4] om “On (adjustment)” te kiezen en druk vervolgens op [OK]. 6 Druk op [3, 4] om “BASS” (lage tonen), “MID” (middentonen) of “TREBLE” (hoge tonen) te selecteren. 7 Druk op [2, 1] om het niveau te regelen en druk vervolgens op [OK]. ≥ Ieder niveau kan afgesteld worden tussen “s10” en “r10”. Nederlands ST-C700EG-SQT0493.book Geen geluid. ≥ Controleer het volume van het aangesloten apparaat (versterker, enz.). ≥ Controleer of de kabelverbindingen naar de aansluitingen van in- en uitgang onjuist zijn. Als dat zo is, schakel dit toestel dan uit en sluit de kabels opnieuw correct aan. ≥ Controleer of de correcte ingangsbron geselecteerd is. ≥ Steek de stekker van de aan te sluiten kabels volledig naar binnen. ≥ Als “Digital Output” of “Analog Output” op “Off” gezet zijn, zal geen geluid uitgegeven worden. Verander de instelling van de te gebruiken uitgangsaansluiting in “On”. (> 22) ≥ Het afspelen van multi-kanaal inhoud wordt niet ondersteund. ≥ Raadpleeg voor informatie over de bediening van SU-C700 ook de gebruiksaanwijzingen daarvan. (115) 25 ST-C700EG-SQT0493.book 26 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分 Het geluid wordt onderbroken. ≥ Afhankelijk van uw omgeving kan de audio tijdens het afspelen worden onderbroken. Controleer de gebruiksaanwijzing van het verbonden apparaat en de verbinding van het apparaat. Het afspelen start niet. ≥ Afhankelijk van uw omgeving of de verbonden apparaten kan dit enige tijd duren. De systeembedieningsfunctie werkt niet. ≥ Verbind de systeemverbindingskabel met de systeemaansluiting [CONTROL1] van de SU-C700. ≥ Verbind de coaxiale digitale kabel met de digitale audioingang [COAX1 IN] van de SU-C700. iPhone/iPad/iPod Kan niet werken. ≥ Selecteer “USB” als de ingangsbron. ≥ Controleer of de iPhone/iPad/iPod correct aangesloten is. ≥ Sluit de iPhone/iPad/iPod opnieuw aan of probeer de iPhone/iPad/iPod te herstarten. ≥ De batterij van de iPhone/iPad/iPod is leeg. Laad de iPhone/iPad/iPod en probeer het opnieuw. De iPhone/iPad/iPod wordt niet geladen. ≥ Controleer of het toestel ingeschakeld is wanneer u het opladen start. – Als een iPhone/iPad/iPod met een lege batterij opgeladen wordt, schakel dit toestel dan niet op de stand-by-modus zolang de iPhone/iPad/iPod niet werkzaam is. USB Het toestel wordt automatisch uitgeschakeld. ≥ Is de auto off-functie ingeschakeld? (> 23) ≥ Als de SU-C700 via de systeembedieningsfunctie met dit toestel verbonden is, kan het zijn dat dit toestel automatisch de stand-by-modus binnengaat als de SU-C700 de stand-by-modus binnengaat. (> 9, 25) AirPlay/DLNA Het lukt niet een verbinding met het netwerk te maken. ≥ Bevestig de netwerkverbinding en instellingen. (> 12) Het lukt niet om een verbinding met het toestel te maken. ≥ Zorg ervoor dat de multicast-functie op de draadloze router vrijgegeven is. ≥ Zorg ervoor dat het apparaat en het toestel op hetzelfde netwerk aangesloten zijn. (> 12) ≥ Verbind het compatibele apparaat opnieuw met het netwerk en verbind het vervolgens weer met dit toestel. ≥ Zet “Network Standby” op “Off” (> 23), schakel dit toestel uit en in en maak vervolgens weer verbinding met dit toestel. Het afspelen start niet. Het geluid wordt onderbroken. ≥ Het gelijktijdige gebruik met andere 2,4 GHz-apparatuur, zoals magnetrons, draadloze telefoons, enz., kan onderbrekingen van de verbinding veroorzaken. Vergroot de afstand tussen dit toestel en deze apparaten. ≥ Als diverse draadloze apparaten gelijktijdig gebruik maken van hetzelfde draadloze netwerk als dit toestel, probeer de andere apparaten dan uit te schakelen of reduceer het gebruik wat ze van het draadloze netwerk maken. ≥ Als het afspelen stopt, controleer dan de afspeelstatus op het apparaat. 26 (116) De USB-drive of diens inhouden kunnen niet gelezen worden. ≥ Het formaat van de USB-drive, of van diens inhouden is/zijn niet compatibel met het apparaat (> 31). Geen reactie als op [1/;] gedrukt wordt. ≥ Sluit het USB-toestel af en weer aan. Schakel als alternatief het apparaat uit en weer in. Langzame werking van de USB-flash drive. ≥ Een groot bestandformaat of een USB-flash drive met een groot geheugen vereisen een langere leestijd. PC De PC herkent dit toestel niet. ≥ Controleer uw besturingsomgeving. (> 17) ≥ Herstart de PC; schakel dit toestel uit en weer in en sluit vervolgens de USB-kabel weer aan. ≥ Gebruik een andere USB-poort van de verbonden PC. ≥ Installeer de speciale driver als een PC met Windows gebruikt wordt. Kan geen muziekbestanden vinden die op de PC opgeslagen zijn. ≥ Als u muziekbestanden via een netwerk afspeelt, worden de bestanden die niet op de server van dat netwerk geregistreerd zijn niet weergegeven. Raadpleeg voor details de gebruiksaanwijzing van uw server. 27 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分 Bluetooth® Het pairen kan niet voltooid worden. Berichten ≥ Controleer de toestand van het Bluetooth®-apparaat. De volgende berichten of dienstnummers kunnen op het display van het toestel verschijnen. Het apparaat kan niet aangesloten worden. “AUTO OFF” ≥ Het pairen van het apparaat verliep zonder succes of de registratie werd vervangen. Probeer het apparaat opnieuw te pairen. ≥ Het kan zijn dat dit toestel op een ander apparaat aangesloten is. Sluit het andere apparaat af en probeer het apparaat opnieuw te pairen. Het apparaat is aangesloten maar er komt geen audio uit dit toestel. ≥ Voor sommige ingebouwde Bluetooth®-apparaten dient u de audio-uitgang met de hand op “ST-C700” te zetten. Lees voor details de handleiding van het apparaat. NFC werkt niet. ≥ Controleer of het NFC-kenmerk van het apparaat ingeschakeld is. ≥ Als u het opnieuw probeert, verander dan de hoek waarbij het Bluetooth®-apparaat het NFC-aanraakgebied aanraakt. ≥ Schakel het NFC-kenmerk van dit toestel in als u een apparaat verbindt met gebruik van NFC. (> 18) Radio De ontvangst is slecht of er klinkt een kloppend geluid. ≥ Houd de antenne verwijderd van computers, TV's, andere kabels en snoeren. ≥ Gebruik een buitenantenne. Afstandsbediening De afstandsbediening werkt niet correct. ≥ Om interferentie te voorkomen dient u geen objecten voor de signaalsensor te plaatsen. (> 7) ≥ Verander de afstandsbedieningscode als andere producten op deze afstandsbediening reageren. (> 24) ≥ Als de SU-C700/SL-C700 voor het te bedienen apparaat geselecteerd is, druk dan op [NWP] en probeer de handeling opnieuw uit te voeren. (> 8) Door op [DIMMER] te drukken, worden het display, het licht en de helderheid van de controlelampjes van de SU-C700/SL-C700 veranderd. ≥ [DIMMER] werkt voor SU-C700/SL-C700, alsmede voor dit toestel. Schakel het apparaat uit waarvan u het helderheidsniveau wilt handhaven en druk op [DIMMER]. ≥ Het toestel werd ongeveer 20 minuten lang niet gebruikt en wordt binnen een minuut uitgeschakeld. Druk op ongeacht welke toets om dit te annuleren. “Checking Connection” ≥ Het toestel controleert de verbonden iPhone/iPad/iPod of een USB-apparaat. “Download Error” ≥ Het downloaden van de firmware is mislukt. Druk op ongeacht welke knop om te verlaten. Probeer het later opnieuw. ≥ De server wordt niet gevonden. Druk op ongeacht welke toets om te verlaten. Zorg ervoor dat het draadloze netwerk verbinding met het internet maakt. Nederlands ST-C700EG-SQT0493.book “Empty” ≥ De geselecteerde map is leeg. Verplaats nummers naar de map en probeer de handeling opnieuw uit te voeren. ≥ De server wordt niet op het netwerk gevonden. Controleer om te kijken of de server met hetzelfde netwerk als dit toestel verbonden is en probeer opnieuw verbinding met dit toestel te maken. (> 13, 15) “Error” ≥ Er is een onjuiste handeling verricht. Lees de instructies en probeer het opnieuw. “F” (“” geeft een nummer aan.) ≥ Er is een probleem met dit toestel. – Is het volume erg hoog? Zo ja, zet het volume dan lager. – Staat dit toestel op een zeer warme plek? Zo ja, verplaats dit toestel dan naar een koelere plek, wacht een tijdje en probeer het dan opnieuw in te schakelen. Als het probleem aanhoudt, schrijf dan het weergegeven nummer op, sluit het netsnoer af en raadpleeg uw verkoper. “No Network Connection” ≥ Dit toestel heeft geen verbinding met het netwerk. Controleer de netwerkverbinding. (> 12) “No Memory” ≥ Er zijn geen met preset ingestelde DAB/DAB+-zenders die geselecteerd kunnen worden. Stel enkele kanalen in met preset. (> 21) “No Signal” ≥ Deze zender kan niet ontvangen worden. Controleer uw antenne. (117) 27 ST-C700EG-SQT0493.book 28 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分 Verzorging van het toestel “Not Conditional” ≥ De functie die u geprobeerd heeft te gebruiken, is niet beschikbaar met de huidige instellingen. Kijk de stappen en de instellingen na. “PGM Full” ≥ Het aantal geprogrammeerde tracks is meer dan 24. “Please Wait” ≥ Dit wordt bijvoorbeeld weergegeven als dit toestel in-/uitgeschakeld is (niet langer dan 1 minuut en 30 seconden). “Remote ” (“  ” geeft een nummer aan.) ≥ De afstandsbediening en dit toestel gebruiken verschillende codes. Verander de code op de afstandsbediening. – Als “Remote 1” weergegeven wordt, houd [OK] en [1] dan minstens 4 seconden ingedrukt. – Als “Remote 2” weergegeven wordt, houd [OK] en [2] dan minstens 4 seconden ingedrukt. “Scan Failed” ≥ De zenders kunnen niet ontvangen worden. Controleer uw antenne en probeer Auto scanning. (> 21) Als “Scan Failed” nog steeds weergegeven wordt, zoek dan de beste signaalontvangst op met de “Manual Scan” tune-functie. (> 21) “Searching” ≥ Het toestel controleert de DLNA-server op het netwerk. “Unlocked” ≥ “PC” is geselecteerd maar er is geen verbonden PC. Kijk de verbinding met de PC na. (> 17) ≥ Audiosignalen, zoals componenten van de samplingfrequentie, worden niet correct ingevoerd. – Raadpleeg “Bestands-formaat” (> 31) voor het ondersteunde formaat “USB Over Current Error” ≥ De iPhone/iPad/iPod of het USB-apparaat verbruikt teveel stroom. Verwijder de iPhone/iPad/iPod of het USBapparaat en schakel het toestel uit en weer in. “Hub Device Not Supported” “Unrecognizable Device” “Unsupported” “Unsupported USB Device” ≥ U heeft een iPhone/iPad/iPod of een USB-apparaat verbonden die niet ondersteund worden. – Als de iPhone/iPad/iPod compatibel is, schakel deze dan in en breng de verbinding op correcte wijze tot stand. ≥ Het formaat van het bestand op de iPhone/iPad/iPod of het USB-apparaat wordt niet ondersteund. – Raadpleeg “Bestands-formaat” (> 31) voor het ondersteunde formaat 28 (118) Trek het netsnoer uit het stopcontact alvorens onderhoud uit te voeren. Reinig dit toestel met een zachte doek. ≥ Als het toestel erg vuil is, wring dan een nat gemaakte doek goed uit en veeg het vuil weg. Neem het toestel vervolgens met een zachte doek af. ≥ Gebruik geen oplosmiddelen, zoals benzine, verdunners, alcohol, reinigingsmidddelen voor de keuken, chemische doekjes, enz. Deze kunnen de ombouw vervormen of de coating doen afbladderen. ST-C700EG-SQT0493.book 29 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分 Specificaties ∫ ALGEMEEN Stroomtoevoer AC 220 V tot 240 V, 50/60 Hz Stroomverbruik 26 W Stroomverbruik tijdens de stand-by-modus* 1 (Als “Network Standby” uitgeschakeld is) Ongev. 0,2 W (Als “Network Standby” ingeschakeld is) Ongev. 4 W Stroomverbruik tijdens uitschakeling Afmetingen (BkHkD) Massa Ongev. 0,2 W 340 mmk78 mmk305 mm Ongev. 4,0 kg Bedrijfstemperatuurbereik 0 oC tot r40 oC Bedrijfsvochtigheidsbereik 35 % tot 80 % RH (geen condensatie) Nederlands ∫ AANSLUITINGEN Analoge uitgang LINE OUT Penstekker Digitale uitgang Optische digitale uitgang Optische aansluiting Coaxiale digitale uitgang Penstekker Systeempoort Systeembediening ‰3,5 mm stekker USB USB voorkant Connector type A Ondersteunde geheugencapaciteit 2 TB (max) Maximum aantal mappen (albums) 800 Maximum aantal bestanden (liedjes) 8000 Bestandssysteem FAT16, FAT32 Stroom USB-poort DC OUT 5 V 2,1 A (max) PC USB achterkant Connector type B Ethernet-interface LAN 10 Base-T/100 Base-TX ∫ FORMAAT USB-A USB-standaard USB 2.0 hoge snelheid USB-massaopslag klasse USB-B USB-standaard USB Audioklasse-specificatie DSD-besturingsmodus USB 2.0 hoge snelheid USB Audioklasse 2.0, Asynchrone modus ASIO Native-modus, DoP-modus DSD64/DSD128 afspelen (119) 29 ST-C700EG-SQT0493.book 30 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分 ∫ ANALOGE UITGANG Kanaal 2 ch Uitgangsniveau LINE OUT Frequentierespons THD+N 2,0 Vrms 2 Hz tot 90 kHz (s3 dB) 0,0012 % (1 kHz, 0 dB) S/N 112 dB (IHF-A) Dynamisch bereik 112 dB (IHF-A) ∫ BLUETOOTH®/NFC Bluetooth® Bluetooth® systeemspecificatie Bluetooth® Ver.3.0 Draadloze apparatuurclassificatie Klasse 2 (2,5 mW) Ondersteunde profielen Ondersteunde codec Frequentieband Bedieningsafstand A2DP/AVRCP aptX® Low Latency, AAC, SBC 2,4 GHz-band FH-SS Ongev. 10 m gezichtslijn*2 ∫ TUNER Frequentiemodulatie (FM) Preset geheugen 30 zenders Frequentiebereik 87,50 MHz tot 108,00 MHz (50 kHz stap) Antenneterminals 75 ≠ (niet gebalanceerd) DAB DAB-geheugens 20 kanalen Frequentieband (golflengte) Band III (Alle Band III) 5A tot 13F (174,928 MHz tot 239,200 MHz) Gevoeligheid Min. vereiste Aansluiting DAB-buitenantenne ≥ De specificaties zijn zonder voorgaande kennisgeving aan wijzigingen onderhevig. ≥ Gewicht en afmetingen zijn bij benadering. *1 Als de iPhone/iPad/iPod niet opgeladen wordt *2 Perspectief communicatie-afstand Omgevingsmetingen: Temperatuur 25 oC/Hoogte 1,0 m Meting in “Mode 1” 30 (120) s98 dBm F-Connector (75 ≠) ST-C700EG-SQT0493.book 31 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分 ∫ Bestands-formaat Dit toestel ondersteunt de volgende bestandsformaten. ≥ Dit toestel ondersteunt niet het afspelen van muziekbestanden met kopieerbeveiliging. ≥ Het afspelen van alle bestanden in formaten die door dit toestel ondersteund worden, wordt niet gegarandeerd. ≥ Het afspelen van een bestand in een formaat dat niet door dit toestel ondersteund wordt, kan een hakkelend geluid of ruis veroorzaken. Controleer in die gevallen of dit toestel het bestandsformaat ondersteunt. ≥ Dit toestel ondersteunt niet het afspelen van VBR (Variable Bit Rate). ≥ Sommige verbonden apparaten (servers) kunnen in staat zijn bestanden in formaten te converteren die niet dor dit toestel ondersteund worden en deze uitvoeren. Raadpleeg voor details de gebruiksaanwijzing van uw server. ≥ De bestandsinformatie (samplingfrequentie, enz.), die door dit toestel getoond wordt, en de afspeel-software, kunnen van elkaar verschillen. Bestandsformaat Extensie Bemon-steringsfrequentie Bitsnelheid Aantal quantisatiebits MP3 AAC WMA WAV FLAC AIFF ALAC DSD .mp3 .m4a/.aac .wma .wav .flac .aiff .m4a .dff/.dsf 32/44,1/48 kHz 32/44,1/48/88,2/96 kHz 32/44,1/48 kHz 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 32/44,1/48/88,2/96 kHz 2,8224/5,6448 MHz 16 kbps tot 320 kbps 16 kbps tot 320 kbps 16 kbps tot 320 kbps 16/24 bit 16/24 bit 16/24 bit 16/24 bit Extensie Bemon-steringsfrequentie Bitsnelheid Aantal quantisatiebits 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 16/24/32 bit Nederlands USB-A PC (USB-B)*1 Bestandsformaat PCM DSD .dff/.dsf 2,8224/5,6448 MHz Bestandsformaat Extensie Bemon-steringsfrequentie Bitsnelheid Aantal quantisatiebits MP3 AAC WMA WAV FLAC AIFF ALAC DSD .mp3 .m4a/.aac .wma .wav .flac .aiff .m4a .dff/.dsf 32/44,1/48 kHz 32/44,1/48/88,2/96 kHz 32/44,1/48 kHz 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz 32/44,1/48/88,2/96 kHz 2,8224/5,6448 MHz 16 kbps tot 320 kbps 16 kbps tot 320 kbps 16 kbps tot 320 kbps 16/24 bit 16/24 bit 16/24 bit 16/24 bit LAN (DLNA)*2 *1 Als u de speciale app downloadt en installeert, kunt u bestanden met een grote verscheidenheid aan formaten afspelen. (> 17) Raadpleeg voor details de gebruiksaanwijzing van de app. *2 Het al dan niet kunnen afspelen van ieder muziekbestand via uw netwerk wordt bepaald door de netwerkserver, zelfs als het formaat van het bestand hierboven vermeld wordt. Als u bijvoorbeeld Windows Media® Player 11 gebruikt, kunnen niet alle muziekbestanden op de PC afgespeeld worden. U kunt alleen die afspelen die aan de bibliotheek van Windows Media® Player 11 toegevoegd zijn. (121) 31 ST-C700EG-SQT0493.book 32 ページ 2014年12月2日 火曜日 午後2時45分 ∫ Over Bluetooth® Panasonic stelt zich niet aansprakelijk voor gegevens en/of informatie die gecompromitteerd worden tijdens een draadloze uitzending. Gebruikte frequentieband ≥ Dit systeem gebruikt de 2,4 GHz-frequentieband. Certificatie van dit apparaat ≥ Dit systeem is in overeenstemming met de frequentiebeperkingen en heeft een certificaat ontvangen dat op de frequentiewetten gebaseerd is, dus toestemming voor een draadloze werking is niet noodzakelijk. ≥ De volgende handelingen zijn in sommige landen wettelijk strafbaar: – Demonteren of wijzigen van het systeem. – Verwijderen van de specificatie-aanduidingen. Gebruiksbeperkingen ≥ De draadloze uitzending en/of het gebruik met alle toestellen die met Bluetooth® uitgerust zijn, wordt niet gegarandeerd. ≥ Alle apparaten moeten in overeenstemming zijn met de normen die bepaald zijn door Bluetooth SIG, Inc. ≥ Afhankelijk van de specificaties en de instellingen van een apparaat, kan het gebeuren dat het apparaat er niet in slaagt de verbinding tot stand te brengen of kunnen bepaalde bedieningen anders zijn. ≥ Dit systeem ondersteunt de veiligheidskenmerken van Bluetooth® maar het kan zijn dat deze beveiliging niet voldoende is, afhankelijk van de werkomgeving en/of de instellingen. Wees voorzichtig bij het draadloos versturen van gegevens naar dit systeem. ≥ Dit systeem kan geen gegevens naar een Bluetooth®apparaat sturen. Gebruiksbereik ≥ Gebruik dit toestel op een maximumbereik van 10 m. Het bereik kan afnemen, afhankelijk van de omgeving, obstakels of interferentie. Interferentie afkomstig van andere apparatuur ≥ Het kan zijn dat dit systeem niet naar behoren werkt en dat problemen ontstaan, zoals ruis en verspringen van het geluid, wegens interferentie van de radiogolven, als dit systeem te dicht bij andere Bluetooth®-apparaten staat of bij apparaten die ook gebruik maken van de 2,4 GHz-band. ≥ Het kan zijn dat dit systeem niet naar behoren werkt als er te sterke radiogolven van een zendstation, enz., in de nabijheid zijn. Bedoeld gebruik ≥ Dit systeem is alleen bedoeld voor normaal, algemeen gebruik. ≥ Gebruik dit systeem niet in de nabijheid van apparatuur of in een omgeving die gevoelig is voor de interferentie van radiofrequentie (bijvoorbeeld op vliegvelden, in ziekenhuizen, laboratoria, enz.). 32 (122) “Made for iPod” en “Made for iPhone” en “Made for iPad” betekenen dat een elektronisch accessoire ontworpen is om speciaal op een iPod, iPhone of iPad aangesloten te worden en door de ontwikkelaar gecertificeerd is om te voldoen aan de prestatienormen van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of voor de overeenstemming ervan met de veiligheid – en registratienormen. Wij wijzen u erop dat het gebruik van dit accessoire met iPod, iPhone, of iPad de draadloze prestatie kan beïnvloeden. AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch, en Retina zijn handelsmerken van Apple Inc., die in de V.S. en andere landen gedeponeerd zijn. iPad Air en iPad mini zijn handelsmerken van Apple Inc. Mac en OS X zij handelsmerken van Apple Inc., die in de V.S: en andere landen gedeponeerd zijn. Android is een handelsmerk van Google Inc. aptX® software is copyright CSR plc or its group companies. All rights reserved. The aptX® mark and the aptX logo are trademarks of CSR plc or one of its group companies and may be registered in one or more jurisdictions. Het Bluetooth® woordmerk en logo's zijn gedeponeerde handelsmerken die het bezit zijn van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van dergelijke merken door Panasonic Corporation vindt plaats onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van de respectievelijke eigenaren. DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance. “Direct Stream Digital”, DSD en de logo's daarvan zijn handelsmerken van Sony Corporation. MPEG Layer-3 audio coding technologie onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson. Windows en Windows Vista zijn of gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Windows Media en het Windows-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Dit product wordt beschermd door bepaalde intellectueeleigendomsrechten van Microsoft Corporation en van derden. Het gebruik of de verspreiding van dergelijke technologie buiten dit product is verboden zonder een licentie van Microsoft of erkende dochteronderneming van Microsoft, en van derden. FLAC Decoder Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: – Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. – Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. – Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Technics STC700EG de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor