DK
Teknisk support: www.speedlink.com
Sikkerhedsanvisninger: www.speedlink.com
WEEE: Apparatet afleveres på en genbrugsplads. Må ikke
bortskaes via husholdningsaaldet. Uhensigtsmæssig
opbevaring/bortskaelse kan være skadeligt for miljøet
og/eller helbredet.
Speedlink forklarer, at produktet svarer til de
krav som er beskrevet i „Conformity notice“.
KORREKT ANVENDELSE
Dette produkt er designet som en in-ear-hovedtelefon til brug
med tablets, mobiltelefoner og andre lydkilder. Må ikke bruges
i nærheden af vand. Brug en tør klud til at rengøre. Produktet
er vedligeholdelsesfrit. Må ikke åbnes eller bruges, hvis den er
beskadiget. Speedlink GmbH giver ikke garanti for skader på
produktet eller personskader, som er forårsaget af uagtsom,
uhensigtsmæssig eller forkert anvendelse eller anvendelse,
som ikke er i overensstemmelse med det angivne formål.
Du bedes opbevare disse informationer til senere brug.
SE
Teknisk support: www.speedlink.com
Säkerhetsanvisningar: www.speedlink.com
WEEE: Lämna produkten till återvinning. Får inte kastas i det
vanliga hushållsavfallet. Felaktig förvaring/avfallshantering
kan orsaka skador på miljö och/eller hälsa.
Speedlink garanterar att produkten
motsvarar kraven i ”Conformity notice”.
FÖRESKRIVEN ANVÄNDNING
Den här produkten fungerar som in-ear-hörlurar som kan användas
med surfplattor, mobiltelefoner och andra ljudkällor. Använd inte
nära vatten. Rengörs med en torr trasa. Produkten behöver inte
underhållas. Får inte öppnas och inte användas om den är trasig.
Speedlink GmbH ansvarar inte för några skador på produkten
eller personskador som är ett resultat av oaktsamhet, felaktig
behandling eller för att produkten använts i andra syften än de
som specificeras av tillverkaren.
Spara den här informationen för senare bruk.
NO
Teknisk support: www.speedlink.com
Sikkerhetsinformasjon: www.speedlink.com
WEEE: Lever apparatet inn til en miljøstasjon til resirkulering.
Skal ikke kastes i husholdningsavfall. Ikke-fagmessig utført
lagring/avfallsbehandling kan føre til miljøskade/helseskade.
Speedlink erklærer at produktet samsvarer med
kravene som står oppført under «Conformity notice».
FORSKRIFTSMESSIG BRUK
Dette produktet er designet som en in-ear hodetelefon for bruk
med nettbrett, mobiltelefoner og andre lydkilder. Må ikke brukes
i nærheten av vann. Bruk en tørr klut til å rengjøre produktet.
Produktet er vedlikeholdsfritt. Må ikke åpnes eller brukes hvis
produktet er skadet. Speedlink GmbH kan ikke holdes ansvarlig for
produkt- eller personskader som skyldes at produktet er brukt på
en uaktsom eller ikke-forskriftsmessig måte, eller til andre formål
enn det som er tiltenkt.
Vennligst oppevar denne informasjonen for senere referanse.
FI
Tekninen tuki: www.speedlink.com
Turvaohjeet: www.speedlink.com
WEEE: Vie laite kierrätysasemalle. Älä hävitä kotitalousjätteen
mukana. Epäasianmukainen varastointi/hävittäminen voi
vahingoittaa ympäristöä ja/tai terveyttä.
Speedlink vakuuttaa, että tuote vastaa
”Conformity notice” esitettyjä vaatimuksia.
MÄÄRÄYSTENMUKAINEN KÄYTTÖ
Tätä tuotetta käytetään korvakuulokkeina tablettien,
matkapuhelinten ja muiden äänilähteiden kanssa. Älä käytä
veden lähellä. Käytä puhdistamiseen kuivaa liinaa. Tuote on
huoltovapaa. Älä avaa tai käytä, jos tuote on vaurioitunut.
Speedlink GmbH ei ota minkäänlaista vastuuta tuotevaurioista
tai henkilöiden loukkaantumisista, jotka johtuvat tuotteen
huolimattomasta, asiattomasta tai ilmoitetusta käyttötarkoituksesta
poikkeavasta käytöstä.
Säilytä nämä tiedot myöhempää käyttöä varten.
RO
Asistenţă tehnică: www.speedlink.com
Indicații de siguranță: www.speedlink.com
WEEE: Predați aparatul unui centru de reciclare.
Nu îl eliminați împreună cu deșeul menajer. Depozitarea/
eliminarea necorespunzătoare poate provoca daune
mediului înconjurător și/sau sănătății.
Speedlink declară că produsul respectă
cerințele enumerate în „Conformity notice”.
UTILIZARE CONFORMĂ
Acest produs este conceput sub formă de căști intraauriculare
pentru utilizarea cu tablete, telefoane mobile și alte surse audio.
Nu utilizați în apropierea apei. Pentru curățare, folosiți o cârpă
uscată. Produsul nu necesită întreținere. Nu deschideți și nu
folosiți dacă prezintă deteriorări. Compania Speedlink GmbH nu îşi
asumă răspunderea pentru deteriorări ale produsului sau vătămări
corporale cauzate de utilizarea neatentă, necorespunzătoare sau
neconformă destinaţiei produsului, indicate de producător.
Vă rugăm să păstrați aceste informații
pentru a le putea consulta ulterior.
HR
Tehnička podrška: www.speedlink.com
Sigurnosne napomene: www.speedlink.com
WEEE: Uređaj predajte na sabirno mjesto za recikliranje. Ne
bacajte zajedno s kućnim otpadom. Nepravilno skladištenje /
zbrinjavanje može naškoditi okolišu i / ili zdravlju.
Speedlink izjavljuje da je proizvod u skladu sa zahtjevima
navedenim u „Conformity Notice“.
NAMJENSKA UPORABA
Ovaj je proizvod dizajniran kao slušalice koje se umeću u uši,
za upotrebu s tabletima, mobitelima i drugim izvorima zvuka.
Nemojte upotrebljavati u blizini vode. Za čišćenje upotrijebite
suhu krpu. Proizvod ne zahtijeva održavanje. Ne otvarajte i
nemojte ga upotrebljavati ako je oštećen. Tvrtka Speedlink GmbH
ne preuzima nikakvu odgovornost za štete na proizvodu ili ozljede
nastale nepažljivom i nenamjenskom uporabom, ili uporabom koja
nije u skladu s navedenom svrhom proizvoda.
Molimo Vas sačuvajte ove informacije za buduću uporabu.
RS
Tehnička podrška: www.speedlink.com
Sigurnosne napomene: www.speedlink.com
WEEE: Predajte uređaj kod centra za reciklažu. Ne odlažite
u kućni otpad. Nepropisno skladištenje/odlaganje može da
bude štetno za životnu sredinu i/ili zdravlje.
Speedlink izjavljuje da je proizvod u skladu sa zahtevima iz
„Conformity notice“.
NAMENSKA UPOTREBA
Ovaj proizvod je dizajniran kao slušalice za uši za upotrebu sa
tabletima, mobilnim telefonima i drugim izvorima zvuka. Ne koristiti
u blizini vode. Za čišćenje koristite suvu krpu. Proizvod ne zahteva
održavanje. Ne otvarajte i ne koristite ako je oštećen. Preduzeće
Speedlink GmbH ne preuzima odgovornost za štete na proizvodu
ili povrede osoba usled nepažljive i nestručne primene ili usled
korišćenja koje nije u skladu s navedenom svrhom.
Sačuvajte ove informacije za kasniju upotrebu.
SL
Tehnična podpora: www.speedlink.com
Varnostna navodila: www.speedlink.com
WEEE: Napravo oddajte mestu za recikliranje odpadkov. Ne
zavrzite med gospodinjske odpadke. Nepravilno skladiščenje/
odlaganje med odpadke lahko škoduje okolju in/ali zdravju.
Speedlink izjavlja, da izdelek izpolnjuje zahteve, navedene v
»Conformity notice«.
PREDVIDENA UPORABA
Ta izdelek je zasnovan kot slušalke za v uho, za uporabo s
tabličnimi računalniki, mobilnimi telefoni in drugimi zvočnimi viri.
Ne uporabljajte v bližini vode. Za čiščenje uporabite suho krpo.
Izdelek ne potrebuje vzdrževanja. Ne odpirajte in ne uporabljajte
v primeru poškodbe. Družba Speedlink GmbH ne prevzema
nikakršne odgovornosti za škodo na izdelku ali telesne poškodbe
oseb na podlagi nepazljive, neustrezne uporabe izdelka ali njegove
uporabe za namene, ki ne ustrezajo navedbam proizvajalca o
ustrezni uporabi izdelka.
Prosimo vas, da te informacije shranite za prihodnjo rabo.
EE
Tehniline tugi: www.speedlink.com
Ohutusnõuded: www.speedlink.com
WEEE: Andke seade taaskasutuse kogumispunkti.
Mitte käidelda olmeprügis. Asjakohatu laagerdamine/
käitlemine võib kahjustada keskkonda ja/või tervist.
Speedlink kinnitab, et toode vastab
„Conformity notice“ all toodud tingimustele.
NÕUETEKOHANE KASUTAMINE
See toode on mõeldud kasutamiseks nööpkõrvaklappidena
tahvelarvutite, mobiiltelefonide ja muude heliallikatega. Mitte
kasutada vee lähedal. Puhastamiseks kasutage kuiva lappi. Toode
on hooldusvaba. Mitte avada ja mitte kasutada kahjustuste korral.
Speedlink GmbH ei võta vastutust hooletust, asjatundmatust või
mitteotstarbekohasest kasutamisest tingitud
inimvigastuste võ varakahjude eest.
Säilitage see infoleht tulevaseks kasutamiseks.
EG
www.speedlink.com :
www.speedlink.com :
. :WEEE
. .
Speedlink
.”Conformity notice„
. .
. .
Speedlink GmbH .
.
.
IL
www.speedlink.com :תינכט הכימת
www.speedlink.com :תוחיטב תוארוה
.רוזחימ תדוקנל רישכמה תא רבעה :WEEE
קוליס / ןוסחא .תיתיב תלוספל ךילשהל ןיא
.תואירבל וא / ו הביבסל קיזהל לולע ןיקת אל
תושירדב דמוע רצומה יכ ,ריהצמ Speedlink
.”Conformity notice„ -ה לש תוטרופמה
דעוימה שומישה
םינופלט ,םיטלבאטל ןזואה ךותב תוינזואכ שומישל דעוימ הז רצומ
שמתשה .םימ תברקב שמתשהל ןיא .םירחא עמש תורוקמו םידיינ
חותפל ןיא .הקוזחתב ךרוצ אלל אוה רצומה .יוקינל השבי תילטמב
.םוגפ רצומה םא שמתשהל וא
.םוגפ רישכמב שמתשהל ןיאו ,רישכמה תא חותפל ןיא .
,רצומב םיקזנל תיארחא הניא Speedlink GmbH תרבח
,םיאתמ אל ,ריהז אל שומיש ידי לע םימרגנה ,ףוג תועיגפל וא
.תדעוימה הרטמהמ תונוש תורטמל וא
.ידיתע שומישל הז עדימ רומש אנא
BG
Техническа поддръжка: www.speedlink.com
Указания за безопасност: www.speedlink.com
WEEE: Предайте уреда в пункт за рециклиране.
Не изхвърляйте в домакинската смет. Неправилно
съхранение/изхвърляне може да навреди на
околната среда и/или здравето.
Speedlink декларира, че продуктът отговаря на
посочените в точка „Conformity notice“ изисквания.
УПОТРЕБА ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Този продукт играе ролята на слушалки за поставяне
в ушите за използване с таблети, мобилни телефони и
други аудиоизточници. Не използвайте в близост до вода.
Използвайте суха кърпа за почистване. Продуктът не
изисква поддръжка. Не отваряйте и не използвайте, ако е
повреден. Фирма Speedlink GmbH не поема отговорност за
повреди на продукта или наранявания на лица в резултат на
невнимателна, неправилна или несъответстваща на посоченото
предназначение употреба.
Моля, запазете тази информация за бъдеща употреба.
SK
Technická podpora: www.speedlink.com
Bezpečnostné pokyny: www.speedlink.com
WEEE: Prístroj odovzdajte na recyklačné miesto. Nelikvidujte
v domovom odpade. Neodborné skladovanie/likvidácia môže
škodiť životnému prostrediu a/alebo zdraviu.
Spoločnosť Speedlink vyhlasuje, že produkt zodpovedá
požiadavkám uvedeným pod „Conformity notice“.
POUŽÍVANIE NA URČENÝ ÚČEL
Tento produkt slúži ako slúchadlá do uší na použitie s tabletmi,
mobilnými telefónmi a inými zvukovými zariadeniami. Nepoužívajte
v blízkosti vody. Použite na čistenie suchú utierku. Produkt
nevyžaduje údržbu. Neotvárajte ho. Nepoužívajte ho, keď je
poškodený. Spoločnosť Speedlink GmbH nepreberá žiadne
ručenie za škody na produkte alebo poranenia osôb v dôsledku
neopatrného, neodborného používania alebo používania
nezodpovedajúceho uvedenému účelu.
Túto informáciu uchovajte, prosím, pre budúce použitie.
CONFORMITY NOTICE
IMPORTER/MANUFACTURER:
Speedlink GmbH
Im Dorf 5
27404 Heeslingen
GERMANY
Phone: (+49) 4287 9244-0
PRODUCT DETAILS:
Product no.: SL-860200-BK
Type description: VIVAS LED Gaming True Wireless
In-Ear Headphones, black
THE PRODUCT COMPLIES
WITH THE FOLLOWING DIRECTIVES:
RED 2014/53/EU
RoHS 2011/65/EU
For a full declaration of conformity, the latest user guide or
FAQ, please visit www.speedlink.com.
RF frequency range: 2.402GHz – 2.480GHz
RF power transmission: < +8dbm
Further information: www.speedlink.com
All rights reserved. Speedlink, the Speedlink word mark and the Speedlink
swoosh are registered trademarks of Zeitfracht GmbH & Co. KGaA.
*Bluetooth is a registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc.
The Instagram logo is a registered trademark/service mark of Instagram LLC.
The Facebook logo is a registered trademark of Facebook Inc. The YouTube logo
is a registered trademark of YouTube LLC. All trademarks are the property of their
respective owner. Technical specifications are subject to change. Information contained
herein is subject to change without prior notice. Speedlink GmbH shall not be made
liable for any errors that may appear. Please keep this information for later reference.
VIVAS LED
TRUE WIRELESS IN-EAR
GAMING HEADPHONES
SAFETY
INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Please note that the failure to observe these instructions
can cause product damage, explosion, fire and/or electric
shocks!
• Only use the devices as indicated in the user guide.
Do not open or repair them.
• Do not expose the devices to liquids, heat or cold.
• Do not use the devices in a damp environment.
Clean the devices with a dry cloth.
• Keep the devices and all loose parts away from children,
pets and unauthorized persons.
• Only use the devices with the appropriate
provided accessories/cables.
• Disconnect cables from the devices if they will not be used for a
long time. When disconnecting the cables, don’t pull on the cord
but on the plug.
• Don’t use cables in any way other than mentioned in the user
guide; don’t bend, cut, extend, knot or step on them.
• Do not insert any foreign objects into the openings of the devices.
• If the devices are damaged in any way or get too hot,
stop using them immediately.
• Take caution when using devices that emit radio signals
if you have a pacemaker or are dependent on other sensitive
electronic life aids.
Safety instructions in further languages: www.speedlink.com.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Die Nichtbeachtung dieser Hinweise kann zu Schäden
am Produkt, Explosionen, Feuer oder elektrischen Schocks
führen!
• Produkte nur entsprechend der Gebrauchsanleitung verwenden.
Nicht önen oder reparieren.
• Produkte keinen Flüssigkeiten, Hitze oder Kälte aussetzen.
• Produkte nicht in einer feuchten Umgebung nutzen. Mit einem
trockenen Tuch reinigen.
• Produkte und alle losen Teile von Kindern, Haustieren und
unbefugten Personen fernhalten.
• Produkte nur mit dem mitgelieferten Zubehör nutzen/aufladen.
• Kabel von Produkten abziehen, wenn sie längere Zeit nicht
verwendet werden. Beim Abziehen nicht am Kabel, sondern am
Stecker ziehen.
• Kabel nur gemäß Gebrauchsanleitung verwenden; nicht knicken,
verlängern oder verknoten; nicht einschneiden oder darauf treten.
• Keine fremden Objekte in die Önungen von Produkten einführen.
• Bei Beschädigung oder Überhitzung der Produkte sofort die
Benutzung abbrechen.
• Vorsicht bei Abhängigkeit von Herzschrittmachern oder anderen
empfindlichen elektronischen Lebenshilfen, wenn Produkte
Funksignale aussenden.
Sicherheitshinweise in weiteren Sprachen: www.speedlink.com.
WARNING SYMBOLS
AND MARKINGS
Lithium polymer battery.
Further information: www.speedlink.com
Lithium-Polymer-Batterie.
Weitere Informationen: www.speedlink.com
Avoiding hearing damage.
Further information: www.speedlink.com
Hörschäden vermeiden.
Weitere Informationen: www.speedlink.com
CONFORMITY NOTICE
Operation of the device (the devices) may be aected by strong
static, electrical or high-frequency fields (radio installations, mobile
telephones, microwaves, electrostatic discharges). If this occurs, try
increasing the distance from the devices causing the interference.
Conformity notice in further languages: www.speedlink.com.
KONFORMITÄTSHINWEIS
Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen oder
hochfrequenten Feldern (Funkanlagen, Mobiltelefonen,
Mikrowellen, elektrostatische Entladungen) kann es zu
Funktionsbeeinträchtigungen des Gerätes (der Geräte) kommen.
Versuchen Sie in diesem Fall, die Distanz zu den störenden
Geräten zu vergrößern.
Konformitätshinweis in weiteren Sprachen: www.speedlink.com.
USER GUIDE