Panasonic DCG9EC Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

EF
EG
Web Site: http://www.panasonic.com
Beknopte gebruiksaanwijzing
Digitale Camera/
Lenskit/Hoofdgedeelte
Model Nr. DC-G9L/DC-G9M
DC-G9
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt
en bewaar deze handleiding, zodat u deze later kunt raadplegen.
Meer gedetailleerde instructies zijn beschikbaar in het bestand
“Gebruiksaanwijzing voor geavanceerde kenmerken (PDF-formaat)”. Om dit te
lezen kunt u ze van de website downloaden. (P122)
DVQX1318ZA
F1117HN0
until
2017/12/31
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 1 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5分
2
DVQX1318 (DUT)
Geachte Klant,
Wij willen van de gelegenheid gebruik maken u te bedanken voor de aanschaf van deze
Panasonic Digitale Fotocamera. Lees deze handleiding met aandacht en bewaar hem
binnen handbereik voor toekomstige raadpleging. Houdt u er rekening mee dat de huidige
bedieningselementen, de onderdelen, de menu-opties enz. van uw Digitale Camera
enigszins af kunnen wijken van de illustraties die in deze Handleiding voor Gebruik
opgenomen zijn.
Neem zorgvuldig het auteursrecht in acht.
Het opnemen van reeds beschreven banden of schijven, of ander gepubliceerd of uitgezonden
materiaal, voor andere doeleinden dan persoonlijk gebruik, kunnen een overtreding van het
auteursrecht vormen. Zelfs voor privé-gebruik kan het opnemen van bepaald materiaal aan
beperkingen onderhevig zijn.
Informatie voor Uw Veiligheid
Markering productidentificatie
WAARSCHUWING:
Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen,
Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters.
Gebruik de aanbevolen accessoires.
Verwijder geen afdekkingen.
Repareer dit toestel niet zelf. Raadpleeg de assistentieservice voor gekwalificeerd
servicepersoneel.
Het stopcontact moet zich in de nabijheid van de apparatuur bevinden en gemakkelijk
bereikbaar zijn.
Product Locatie
Digitale Camera Onderkant
Batterijlader Onderkant
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 2 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5分
3
(DUT) DVQX1318
Verklaring van Conformiteit (DoC)
Bij dezen verklaart “Panasonic Corporation” dat dit product in overeenstemming is met de
essentiële vereisten en andere relevante uiteenzettingen van Richtlijn 2014/53/EU.
Klanten kunnen een kopie downloaden van het originele DoC bij onze RE producten vanaf
onze DoC server:
http://www.ptc.panasonic.eu
Neem contact op met de bevoegde vertegenwoordiger:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hamburg, Duitsland
De 5,15 - 5,35 GHz-band is alleen in de volgende landen beperkt tot gebruik binnenshuis.
Maximum vermogen en werkfrequentiebanden van zender
Over het batterijenpakket
Niet verhitten of aan vlam blootstellen.
Laat geen batterij(en) in een auto liggen die gedurende lange tijd met gesloten deuren en
ramen in direct zonlicht staat.
De Netadapter (bijgeleverd)
De netadapter staat op stand-by als de netstekker aangesloten is. Het primaire circuit is altijd
“onder spanning” zolang de netstekker aangesloten is op een elektrisch stopcontact.
Type draadloos
Frequentieband
(centrale frequentie)
Maximum stroom
(dBm e.i.r.p.)
WLAN
2412-2472 MHz 13 dBm
5180-5320 MHz 13 dBm
5500-5700 MHz 13 dBm
Bluetooth 2402-2480 MHz 10 dBm
GEVAAR
Explosiegevaar als de batterij onjuist vervangen wordt. Vervang de batterij alleen door
batterijen van het door de fabrikant aanbevolen type.
Als u de batterijen wilt weggooien, neem dan contact op met de lokale overheid of uw
leverancier en vraag wat de juiste methode daarvoor is.
Waarschuwing
Gevaar voor brand, explosie en vuur. Niet uit elkaar halen, verhitten boven 60
x
C of verassen.
GEVAAR!
Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen,
Installeer of plaats dit toestel niet in een boekenkast, een muurkast of in een andere
omsloten ruimte. Wees er zeker van dat dit toestel goed geventileerd wordt.
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 3 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5分
4
DVQX1318 (DUT)
Gebruik een “High Speed HDMI-kabel” met het HDMI-logo.
Kabels die niet in overeenstemming met de HDMI-standaard zijn, zullen niet werken.
“High Speed HDMI-kabel” (stekker type A–type A, tot een lengte van 1,5 m)
Gebruik altijd een originele Panasonic afstandsbediening voor sluiters (DMW-RSL1: optioneel).
Gebruik geen hoofdtelefoonkabels die 3 m of langer zijn.
Gebruik geen sync-kabels die 3 m of langer zijn.
Gebruik geen stereo microfoonkabels die 3 m of langer zijn.
Houd dit toestel zo ver mogelijk uit de buurt van elektromagnetische apparatuur
(zoals magnetrons, televisie, videospelletjes, enz.).
Indien u dit toestel op of naast een televisie gebruikt, kunnen beeld en/of geluid op dit toestel
onderbroken worden door de straling van de elektromagnetische golven.
Gebruik dit toestel niet in de buurt van een mobiele telefoon. Hierdoor kan ruis ontstaan met
een nadelige invloed op beeld en/of geluid.
Opgenomen gegevens kunnen beschadigd worden of beelden kunnen vervormd worden, als
gevolg van sterke magnetische velden die gecreëerd worden door luidsprekers of zware
motoren.
De straling van elektromagnetische golven kan een nadelige invloed hebben op dit toestel en
storingen van beeld en/of geluid veroorzaken.
Als het toestel de invloed van magnetisch geladen apparatuur ondergaat en vervolgens niet
naar behoren werkt, dan dient u het uit te schakelen en de batterij te verwijderen, of de
netadapter los te maken. Plaats de batterij vervolgens weer terug, of sluit de netadapter weer
aan, en schakel het toestel weer in.
Gebruik dit toestel niet in de nabijheid van radiozenders of hoogspanningsdraden.
Opnemen in de buurt van radiozenders of hoogspanningsdraden kan nadelige gevolgen
hebben voor beeld en/of geluid.
Voordat u de camera reinigt, dient u de batterij of de DC-koppelaar (DMW-DCC12:
optioneel) te verwijderen of de stekker uit het stopcontact te trekken.
Druk niet overmatig hard op de monitor.
Niet hard op de lens drukken.
Het toestel niet bespuiten met insectenverdelgers of chemische middelen.
Vermijd langdurig contact van de digitale fotocamera met rubber of plastic.
Geen schoonmaakmiddelen gebruiken zoals benzeen, verdunner, alcohol,
keukenschoonmaakmiddelen, enz., om het toestel te reinigen, aangezien dit buitenhoes
of het deklaagje zou kunnen aantasten.
Laat het toestel nooit in de zon liggen met de lens naar de zonnestralen gericht. Zonlicht
kan problemen veroorzaken.
Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 4 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5分
5
(DUT) DVQX1318
Altijd de meegeleverde snoeren en kabels gebruiken.
De snoeren of de kabels niet langer maken.
Tijdens toegang (beeld schrijven, lezen en wissen, formatteren enz.) dit toestel niet
uitzetten, niet de batterij of de kaart verwijderen en niet de netadapter loskoppelen.
Verder het toestel niet blootstellen aan vibratie, stoten of statische elektriciteit.
De gegevens op de kaart kunnen beschadigd raken of verloren gaan als gevolg van
elektromagnetische golven, statische elektriciteit of het kapot gaan van de camera of de kaart.
Wij raden aan belangrijke gegevens op te slaan op een PC enz.
Formatteer de kaart niet op de PC of andere apparatuur. Formatteer de kaart alleen op het
toestel zelf zodat er niets kan mislopen.
De batterij wordt niet opgeladen voor de verzending. Laad dus de batterij eerst op.
De batterij is een oplaadbare lithium-ionbatterij. Door te hoge of te lage temperaturen
gaan batterijen minder lang mee.
De batterij wordt warm na het gebruik/laden of tijdens het laden. Ook de fotocamera wordt
warm tijdens het gebruik. Dit is echter geen storing.
Bewaar geen metalen onderdelen (zoals paperclips) vlakbij de contactzones van de
stekker of vlakbij de batterijen.
De batterij op een koele en droge plaats opbergen met een relatief stabiele temperatuur:
(Aanbevolen temperatuur: 15 oC tot 25 oC, Aanbevolen vochtigheid: 40%RH tot 60%RH)
Berg de batterij niet gedurende lange tijd op wanneer deze volledig opgeladen is.
Wanneer de batterij gedurende lange tijd opgeborgen wordt, raden wij aan hem een keer per
jaar op te laden. Haal de batterij uit de camera en berg hem weer op nadat hij volledig ontladen
is.
Deze symbolen duiden op de aparte inzameling van
afgedankte elektrische en elektronisch apparatuur of
afgedankte batterijen.
Gedetailleerde informatie kunt u vinden in
“Gebruiksaanwijzing voor geavanceerde kenmerken
(PDF-formaat)”.
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 5 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5分
6
DVQX1318 (DUT)
Inhoud
Informatie voor Uw Veiligheid ..................... 2
Voorbereiding/Basis
Zorgdragen voor de fotocamera .................7
Standaardaccessoires.................................8
Kaarten die met dit toestel gebruikt
kunnen worden ...........................................9
Over de Lens ............................................10
Namen en functies van de
componenten ............................................ 11
Snelle startgids ......................................... 14
Basisbediening.......................................... 22
Menuonderdelen instellen.........................29
Snel oproepen van veelgebruikte menu's
(Quick Menu) ............................................ 30
Toekennen van veelgebruikte functies
aan knoppen/hendel
(functieknoppen/functiehendel).................31
Opnemen
Foto's maken met de automatische functie
(Intelligent Auto modus)............................34
Instelling van de Focusmodus
(AFS/AFF/AFC)......................................... 36
Instelling van de Auto Focusmodus..........37
De positie van de AF-zone specificeren ...40
Handmatig instellen van het brandpunt ....42
Vastzetten van het brandpunt en de
belichting (AF/AE-vergrendeling)..............43
Belichtingscompensatie ............................43
De lichtgevoeligheid instellen....................44
De witbalans instellen ............................... 45
Selecteer een drive-modus ....................... 47
Opnamen maken met de burstfunctie.......48
6K/4K-foto's maken................................... 49
Het brandpunt na de opname controleren
(Post Focus/Focus Stacking) .................... 53
Foto's maken met Time Lapse Shot/
Stop Motion Animatie ................................55
Foto's maken terwijl een instelling
automatisch aangepast wordt
(Bracket opname) .....................................57
Beeldstabilisator........................................60
Vergroten van het telescopische effect .... 62
Fotograferen met de externe flitser
(optioneel) ................................................ 63
Opname Bewegend Beeld ....................... 64
Opnemen van films in de Creatieve
Video-modus ............................................ 67
Afspelen
Opnamen terugspelen.............................. 70
Bewegende beelden terugspelen............. 70
Omschakelen van de afspeelwijze........... 71
Afspelen van groepsbeelden.................... 72
Beelden wissen ........................................ 73
Menu
Menulijst ................................................... 74
Wi-Fi/Bluetooth
Wat u kunt doen met de Wi-Fi
®
/
Bluetooth
®
-functie..................................... 89
Verbinden met een smartphone/tablet ..... 91
Bediening met een smartphone/tablet...... 95
Tot stand brengen van een verbinding
met een PC via een draadloos
toegangspunt............................................ 99
Overige
Beelden terugspelen op een
TV-scherm.............................................. 101
Bewaren van foto's en films op uw PC... 101
De camera vanaf een PC controleren.... 104
Display Monitor/Display Zoeker.............. 105
Aanduidingen Status-LCD...................... 109
Waarschuwingen op het scherm .............110
Problemen oplossen................................ 111
Specificaties ............................................115
Accessoiresysteem van de Digitale
Camera................................................... 121
Lezen van de Gebruiksaanwijzing
(PDF-formaat) ........................................ 122
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 6 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5分
7
Voorbereiding/Basis
(DUT) DVQX1318
Zorgdragen voor de fotocamera
Niet blootstellen aan sterke trillingen, schokken of druk.
De lens, de monitor of de ombouw kunnen beschadigd worden bij gebruik onder de volgende
omstandigheden.
Hierdoor kunnen ook storingen ontstaan of kan het zijn dat het beeld niet wordt opgenomen, indien u:
Het toestel laten vallen of er tegen stoten.
Hard op de lens of op de monitor duwt.
Spatbestendigheid
Spatbestendigheid is een term die gebruikt wordt om een extra niveau van bescherming te
beschrijven dat door deze camera geboden wordt tegen de blootstelling aan een minimale
hoeveelheid vocht, water of stof. De spatbestendigheid garandeert niet dat geen schade
berokkend wordt als deze camera rechtstreeks met water in aanraking komt.
Om de mogelijkheid van beschadiging tot een minimum te beperken, dient u te
controleren of de volgende voorzorgsmaatregelen getroffen zijn:
De spatbestendigheid werkt in combinatie met de lenzen die speciaal ontworpen zijn om dit
kenmerk te ondersteunen.
De camera is niet ontworpen om spat- en stofbestendig te zijn wanneer de USB-
aansluitingskabel verbonden is.
Controleer of alle deurtjes, doppen van aansluitingen en deksels van contactpunten veilig
gesloten zijn.
Controleer of u zich op een droge en veilige plaats bevindt wanneer u de batterij, de lens of
de geheugenkaart verwisseld. Controleer na de verwisseling of alle beschermende deurtjes
veilig gesloten zijn.
Als deze camera aan water, zand of ander materiaal blootgesteld wordt, reinig hem dan zo
snel mogelijk en tref daarbij de benodigde voorzorgsmaatregelen om te voorkomen dat
ongeacht welk materiaal de camera binnendringt.
Als zand, stof of vloeistoffen zoals waterdruppels op de monitor terechtkomen, veeg die er
dan af met een droge, zachte doek.
Doet u dat niet dan kan de monitor onjuist reageren op aanraakhandelingen.
Als de monitor gesloten wordt met dergelijke vloeistoffen erop, kan een slechte werking het
gevolg zijn.
Bij gebruik bij lage temperaturen (s10 oC tot 0 oC):
Bevestig vóór het gebruik een onderling verwisselbare lens van Panasonic met een
aanbevolen minimum werktemperatuur van s10 oC.
Steek uw handen niet in demontagestructuur van de digitale camerabody. Aangezien
de sensoreenheid precisieapparatuur is, kan dit storingen of schade veroorzaken.
Over condensatie (wanneer de lens, de zoeker of de monitor beslagen zijn)
Condens treedt op wanneer de omgevingstemperatuur of de vochtigheid veranderen. Wees
voorzichtig met condensatie omdat dit vlekken en schimmel op de lens, de zoeker en de
monitor veroorzaakt en een slechte werking van de camera.
Als er zich condens voordoet, het toestel uitzetten en deze gedurende 2 uur uit laten staan. De
mist zal op natuurlijke wijze verdwijnen wanneer de temperatuur van het toestel in de buurt
komt van de kamertemperatuur.
Als u de camera schudt terwijl deze uitgeschakeld is, kunnen de sensoren bewegen of
kan een ratelend geluid gehoord worden. Het geluid wordt veroorzaakt door de
beeldstabilisator in de body en is geen teken van een slechte werking.
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 7 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5分
Voorbereiding/Basis
8
DVQX1318 (DUT)
Standaardaccessoires
Controleer of alle accessoires bijgeleverd zijn alvorens het toestel in
gebruik te nemen.
De productnummers zijn correct met ingang van november 2017. Deze
kunnen onderhevig zijn aan veranderingen.
Digitale Camerabody
(In deze handleiding camerabody genoemd.)
¢1 Deze wordt in deze gebruiksaanwijzing lens
genoemd.
¢2 De onderling verwisselbare lenzen (H-
ES12060/H-FS12060) die deel uitmaken van
de DC-G9L/DC-G9M zijn stof- en
spatbestendig.
¢3 Deze is op het moment van aankoop op de
onderlinge verwisselbare lens bevestigd.
¢4 Deze is op het moment van aankoop op de body van het toestel bevestigd.
¢5 Bestel het onderdeelnummer A om alleen een batterijlader te kopen.
1 Onderling verwisselbare lens
¢1,2
2 Lenskap
3 Lensdop
¢3
4 Achterste lensdop
¢3
5 Body-kap
¢4
6
Batterijpakket
(Aangegeven als batterijpak of batterij in de
tekst)
De batterij opladen voor gebruik.
7
Batterijlader
¢5
(Aangegeven als batterijlader of lader in de
tekst)
8
Netadapter
(In de tekst aangegeven als (bijgeleverde)
netadapter)
Deze wordt gebruikt voor het opladen en de
stroomtoevoer.
9
USB-aansluitingskabel (uitsluitend voor
gebruik met de batterijlader)
(In de tekst aangegeven als USB-
aansluitingskabel (voor lader))
10 USB-aansluitkabel
11 Schouderriem
12 Bescherming flitsschoen
¢4
(P63)
13 Oogdop
¢4
14 Dop aansluiting flits-synchronisatie
¢4
15 Deksel voor connector batterijhandgreep
¢4
1
2
3
4
DC-G9L DC-G9M
VKF4971
DMW-BLF19E
6
11
95
K2KYYYY00245
10
7
13
14
DVYE1062Y/K
VKF5108
VFC4605
H-ES12060
1ZE4Z260Z
SYF0083
DVPW1005Z
15
SKF0145K
VFC4605
H-FS12060
SYA0066
VYF3514
12
SKF0106K
VSK0815K
8
K1HY04YY0106
DMW-BTC13
(
: DVLC1002Z)
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 8 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5分
9
Voorbereiding/Basis
(DUT) DVQX1318
De SD-geheugenkaart, de SDHC-geheugenkaart en de SDXC-geheugenkaart worden
aangegeven als kaart in de tekst.
De kaart is optioneel.
De beschrijving in deze handleiding is gebaseerd op de onderling verwisselbare lens (H-
ES12060).
Raadpleeg uw verkoper of Panasonic als u de bijgeleverde accessoires verliest (u kunt de
accessoires apart aanschaffen).
Kaarten die met dit toestel gebruikt kunnen
worden
Opnemen van films/6K-foto's/4K-foto's en snelheidsklassen
Gebruik een kaart die aan de volgende waarden van de SD-snelheidsklasse of de UHS-
snelheidsklasse voldoet.
De SD-snelheidsklasse en de UHS-snelheidsklasse zijn de snelheidsklassen voor continu
schrijven. Zie het etiket op de binnenkant, enz., van de kaart, om de snelheidsklasse te
controleren.
Gelieve deze informatie op de volgende website bevestigen.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Deze site is alleen in het Engels.)
Houd de geheugenkaart buiten het bereik van kinderen om inslikken te voorkomen.
SD-geheugenkaart
(512 MB tot 2 GB)
Dit toestel is compatibel met UHS-I/UHS-II UHS
Snelheidsklasse 3 standaard SDHC/SDXC-
geheugenkaarten.
De werking van de links aangeduide kaarten is bevestigd
met kaarten van Panasonic.
SDHC-geheugenkaart
(4 GB tot 32 GB)
SDXC-geheugenkaart
(48 GB tot 128 GB)
[Opname-
indeling]
[Opn. kwaliteit] Snelheidsklasse Voorbeeld van etiket
[AVCHD] Alle
Klasse 4 of hoger
[MP4]
FHD
4K UHS-snelheidsklasse 3
Hogesnelheidsvideo
6K/4K-foto
Post Focus-functie
UHS-snelheidsklasse 3
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 9 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5分
Voorbereiding/Basis
10
DVQX1318 (DUT)
Over de Lens
Dit toestel kan de speciale lenzen gebruiken die
compatibel zijn met de specificatie van de lensmontage
van het Micro Four Thirds
TM
Systeem (Micro Four Thirds
montage).
U kunt ook een lens van een van de volgende
standaards gebruiken door een montageadapter te bevestigen.
Voor een opname die vloeiender verloopt, raden wij aan de firmware van de onderling
verwisselbare lens naar de laatste versie te updaten.
Om de meest recente informatie over de firmware te lezen of de firmware te downloaden
kunt u onderstaande ondersteunende website bezoeken:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Deze site is alleen in het Engels.)
Om de firmware-versie van de onderling verwisselbare lens te controleren, dient u de lens op
de body van de camera te bevestigen en [Versie disp.] in het [Set-up]-menu te selecteren.
Lens Montageadapter
Four Thirds™
montagespecificatielens
Montageadapter (DMW-MA1: optioneel)
Leica M Montage onderling verwisselbare lens M Montageadapter (DMW-MA2M: optioneel)
Leica R Montage onderling verwisselbare lens R Montageadapter (DMW-MA3R: optioneel)
De firmware van uw onderling verwisselbare lens
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 10 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
11
Voorbereiding/Basis
(DUT) DVQX1318
Namen en functies van de componenten
Camera
30 2933 3132
10
25
28
15
14
13
7
9
11
12
8
26
24
23
27
20
18
19
1
4
2
322 5 6
22
17
16
21
1
Laadlampje (P17)/
WIRELESS-verbindingslampje (P89)
2
Bewegend beeldknop (P64)
3
Focusafstand referentiemarkering
4
[ ](Belichtingscompensatie)-knop (P43)
5
[ ](ISO-gevoeligheid)-knop (P44)
6
[ ](Witbalans)-knop (P45)
7
Modusknop voorkant (P22)
8
Ontspanknop (P21)
9
AAN/UIT-schakelaar camera (P19)/
Draaiknop achtergrondverlichting status-LCD
(P22)
10
Zelfontspannerlampje/
AF-assist lamp
11
Functieknop (Fn4) (P31)
12
Voorbeeldknop (P25)/Functieknop (Fn5) (P31)
13
Functieknop achterop (P22)
14
Status-LCD (P109)
15
Stereomicrofoon
• Zorg ervoor de microfoon niet te bedekken
met uw vinger. Dat zou het geluid moeilijk
opneembaar kunnen maken.
16
Flitsschoen (bescherming flitsschoen) (P63)
• De bescherming van de flitsschoen buiten het
bereik van kinderen houden om het inslikken
ervan te voorkomen.
17
Instelknop (P24)
18
Vergrendelknop van modusknop (P24)
19
Drive-modusknop (P47)
20
Aansluiting flitssynchronisatie
(Dop aansluiting flits-synchronisatie)
21
[V.MODE]-knop (P20)
22
Lusje voor schouderriem (P14)
23
Diopterinstelring (P20)
24
[MIC]-aansluiting
25
Aansluiting koptelefoon
• Een excessieve geluidsdruk uit oor- en
hoofdtelefoons kan gehoorletsel veroorzaken.
26
[HDMI]-aansluiting (P101)
27
[USB/CHARGE]-aansluiting (P103)
28
Lensvrijgaveknop (P18)
29
Functiehendel (P23)
30
Lensvergrendeling
31
Bevestiging
32
Sensor
33
Pasmarkering voor de lens (P18)
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 11 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Voorbereiding/Basis
12
DVQX1318 (DUT)
Functieknoppen ([Fn6] tot [Fn10]) zijn
aanraakiconen.
Raak de [ ]-tab op het opnamescherm aan
om ze weer te geven.
45
46
47
48
50
49
34
51
38 39
58
5455
36
35
44
43
52
53
37 4140
42
57 56
34
Aanraakscherm (P28)/monitor (P105)
35
[(] (Afspeel)-toets (P70)
36
[LVF]-knop (P26)/[Fn3]-knop (P31)
37
Oogsensor (P26)
38
Zoeker (P26)
39
Oogdop
Houd de oogdop buiten het bereik van
kinderen om inslikken te voorkomen.
40
Luidspreker
41
Joystick (P23, 41)/Functieknop (P31)
Midden (Fn11)/3 (Fn12)/1 (Fn13)/4 (Fn14)/
2 (Fn15)
42
[ ] (Auto Focusmodus)-knop (P36)/
[Fn1]-knop (P31)
43
[AF/AE LOCK]-knop (P43)
44
Hendel focusfunctie (P36, 42)
45
[REMOTE]-aansluiting
46
Cursorknoppen (P22)/Functieknop (P31)
3 (Fn16)/1 (Fn17)/4 (Fn18)/2 (Fn19)
47
Bedieningsknop (P22)
48
[MENU/SET] knop (P22, 29)
49
Kaartsleuf 1 (P18)
50
Kaartsleuf 2 (P18)
51
Kaartklep (P18)
52
[Q.MENU]-knop (P30)/[Fn2]-knop (P31)/
[ ] (Wis)-knop (P73)/[ ] (Annuleer)-knop
(P30)
53
[DISP.]-knop (P26)
54
Vrijgavehendel (P15)
55
Batterijklep (P15)
56
DC-koppelaardeksel (P121)
• Als u een netadapter gebruikt, wees er dan
zeker van dat het DC-koppelstuk van
Panasonic (DMW-DCC12: optioneel) en de
netadapter (DMW-AC10E: optioneel) gebruikt
worden.
• Gebruik altijd een originele Panasonic
netadapter (DMW-AC10E: optioneel).
• Wanneer een netadapter (optionele) gebruikt
wordt, moet de netkabel gebruikt worden die
bij de netadapter (optionele) geleverd is.
57
Deksel voor connector batterijhandgreep
• Houd het deksel van de connector van de
batterijhandgreep buiten het bereik van
kinderen om inslikken te voorkomen.
58
Montagedeel statief
• Het is niet mogelijk een statief met een
schroeflengte van 5,5 mm of meer veilig op de
camera te bevestigen en vast te zetten. Dit
kan de camera beschadigen.
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 12 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
13
Voorbereiding/Basis
(DUT) DVQX1318
Lens
H-ES12060 H-FS12060
1
Lensoppervlak
2
Tel e
3
Focusring (P42)
4
Zoomring
5
Breed
6
O.I.S.-schakelaar
7
[AF/MF]-schakelaar
• Als de [AF/MF]-schakelaar van de lens, of de instelling van de camera, op [MF] gezet is, is de manuele
focus (MF) vrijgegeven.
8
Contactpunt
9
Montagerubber lens
10
Pasmarkering voor de lens (P18)
134 8 10
6 7
92
5
3891041 25
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 13 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Voorbereiding/Basis “Snelle startgids”
14
DVQX1318 (DUT)
Snelle startgids
Controleer dat het toestel uitstaat.
We raden aan de schouderriem te bevestigen wanneer u het toestel gebruikt om het
vallen ervan tegen te gaan.
Voer stappen 1 tot 8 uit en bevestig vervolgens de andere kant van de schouderriem.
Gebruik de schouderriem om uw schouder.
Draag hem niet om uw nek.
Dit kan leiden tot letsel of ongevallen.
Bewaar de schouderriem niet waar er een kind bij kan.
De riem kan per ongeluk om hun nek gewikkeld raken.
De batterij die gebruikt kan worden met dit apparaat is DMW-BLF19E.
Laad de batterij met gebruik van de batterijlader
Gebruik de lader, de (bijgeleverde) netadapter, de USB-aansluitingskabel (voor lader) en
de batterij, die ontworpen zijn om uitsluitend voor de camera gebruikt te worden.
1 Verbind de batterijlader en de netadapter (bijgeleverde) met de USB-
aansluitingskabel (voor lader).
2 Steek de netadapter (bijgeleverde) in het stopcontact.
3 Steek de batterij in de goede richting.
Het [CHARGE]-lampje E gaat branden en het laden begint.
Gebruik geen enkele andere USB-kabel dan de bijgeleverde kabel.
Geen andere netadapters gebruiken dan de bijgeleverde adapter.
1
Het bevestigen van de Schouderriem
2
Opladen van de Batterij
A Lader (uitsluitend voor gebruik met de camera)
B USB-aansluitingskabel (voor lader)
C Netadapter (bijgeleverd)
D Naar stopcontact
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 14 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
15
Voorbereiding/Basis “Snelle startgids”
(DUT) DVQX1318
Over het [CHARGE] lampje
Als het [CHARGE] lampje knippert
De batterijtemperatuur is te hoog of te laag. Er wordt aanbevolen om de batterij opnieuw te
laden bij een omgevingstemperatuur tussen 10 oC en 30 oC.
De polen op de lader of op de batterij zijn vuil. Wrijf ze in dit geval schoon met een droge
doek.
Oplaadtijd
Als de lader (bijgeleverde) gebruikt wordt
De aangeduide oplaadtijd is voor als de batterij volledig ontladen is.
De oplaadtijd kan variëren afhankelijk van hoe de batterij gebruikt wordt.
De oplaadtijd voor een batterij in een warme/koude omgeving of een batterij die lange
tijd niet gebruikt werd, kan langer zijn dan normaal.
Plaatsen van de batterij
Altijd echte Panasonic batterijen gebruiken (DMW-BLF19E).
Als u andere batterijen gebruikt, garanderen wij de kwaliteit van dit product niet.
Let op bij de richting van plaatsing van de batterij en plaats hem volledig naar binnen, tot u een
blokkeergeluid hoort. Controleer dan of hendel A de batterij vergrendeld heeft.
Als een batterij verwijderd moet worden, druk hendel A dan naar de pijl en trek de batterij naar
buiten.
Laad de batterij met gebruik van de camera
Gebruik de speciale netadapter (bijgeleverd), USB-aansluitingskabel (bijgeleverd) en
batterij.
Aan: Opladen bezig.
Uit: Opladen is voltooid.
(Wanneer het laden voltooid is, sluit de (bijgeleverde) netadapter dan af
van het stopcontact en verwijder de batterij).
Oplaadtijd Ongeveer 190 min
Camera-omstandigheden Opladen
Uitgezet
±
Ingeschakeld
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 15 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Voorbereiding/Basis “Snelle startgids”
16
DVQX1318 (DUT)
Gebruik geen enkele andere USB-kabel dan de bijgeleverde kabel.
Geen andere netadapters gebruiken dan de bijgeleverde adapter.
De netadapter (bijgeleverd) en USB-aansluitkabel (bijgeleverd) zijn alleen voor deze camera.
Gebruik deze niet met andere inrichtingen.
Plaats de batterij in dit toestel.
Controleer dat dit toestel uitstaat.
A Sluit de USB-aansluitingskabel
(bijgeleverde) aan op de [USB/
CHARGE]-aansluiting.
B Opladen lamp
C Netadapter (bijgeleverd)
D Naar stopcontact
E PC (Ingeschakeld)
F USB-aansluitkabel (bijgeleverd)
Controleer de richting van de
aansluitingen en steek de stekker, die u
vasthoudt, recht naar binnen/naar buiten.
(Door de stekker schuin naar binnen te
steken, of in de verkeerde richting, kan
een slechte werking ontstaan door
vervorming van de aansluiting.)
Opladen vanaf het stopcontact
Verbind de netadapter (bijgeleverd) en deze camera met de USB-aansluitingskabel
(bijgeleverd) en steek de netadapter (bijgeleverd) in het stopcontact.
De camera verbruikt een kleine hoeveelheid stroom, zelfs als hij uitgeschakeld is door de aan/
uit-schakelaar van de camera op [OFF] te zetten. Wanneer het product lange tijd niet gebruikt
wordt, sluit het (bijgeleverde) netsnoer dan af van het stopcontact om energie te besparen.
Opladen vanaf een computer
Verbind de computer en deze camera met de USB-aansluitingskabel (bijgeleverd).
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 16 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
17
Voorbereiding/Basis “Snelle startgids”
(DUT) DVQX1318
Over het laadlampje
Wanneer het laadlampje knippert
Sluit de (bijgeleverd) USB-aansluitkabel opnieuw aan in een omgeving waar de
omgevingstemperatuur (en de temperatuur van de batterij) zich binnen een bereik van 10 oC
tot 30 oC bevindt en probeer opnieuw te laden.
Als uw PC niet in staat is voldoende stroom te verstrekken, is opladen niet mogelijk.
Oplaadtijd
Wanneer u de netadapter gebruikt (bijgeleverd)
De aangeduide oplaadtijd is voor als de batterij volledig ontladen is.
De oplaadtijd kan variëren afhankelijk van hoe de batterij gebruikt wordt.
De oplaadtijd voor een batterij in een warme/koude omgeving of een batterij die lange
tijd niet gebruikt werd, kan langer zijn dan normaal.
Als de stroom door een computer geleverd wordt, bepaalt de capaciteit van de stroomtoevoer
van de computer de oplaadtijd.
Over de stroomtoevoer
Als u de camera met een stopcontact of PC verbindt terwijl de camera ingeschakeld is,
kan de stroom verstrekt worden via de (bijgeleverde) USB-aansluitingskabel.
Plaats de batterij in de camera.
[ ] wordt op het opnamescherm weergegeven terwijl de stroom toegevoerd wordt.
In bepaalde situaties tijdens het gebruik van de camera, zoals tijdens het opnemen, kan
de batterij leeg raken. De camera zal uitgeschakeld worden wanneer de batterijstroom
opraakt.
De stroom wordt mogelijk niet toegevoerd, afhankelijk van de stroomtoevoercapaciteit van de
PC.
Zet het toestel uit voordat u de (bijgeleverde) netadapter aan- of afsluit.
Als de omgevingstemperatuur hoog is of de stroom continu toegevoerd wordt, nadat [ ]
weergegeven is, kan de stroomtoevoer stoppen. Wacht tot de camera afkoelt.
Brandt rood: Opladen bezig.
Uit: Opladen is voltooid.
(Wanneer het opladen voltooid is, de camera loskoppelen van het
stopcontact of computer.)
Oplaadtijd Ongeveer 230 min
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 17 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Voorbereiding/Basis “Snelle startgids”
18
DVQX1318 (DUT)
Controleer dat het toestel uitstaat.
Duw er net zolang tegen tot u een klik hoort en let op de richting waarin u de kaart plaatst.
Om de kaart uit te nemen, op de kaart duwen tot deze erin klikt en de kaart vervolgens rechtop
uitnemen.
Controlelampjes toegang kaart
Toegangsaanduiding
Gaat rood branden wanneer een afbeelding op de kaart opgenomen wordt.
Tijdens de toegang (schrijven van beelden, lezen en wissen,
formatteren, enz.) dit toestel niet uitschakelen, de batterij of de kaart
niet verwijderen of de netadapter afsluiten. Stel dit toestel bovendien
niet bloot aan trillingen, stoten of statische elektriciteit.
Verwissel de lens op plaatsen met weinig stof of vuil.
Druk niet op de vrijgaveknop van de lens A als u een lens aanbrengt.
De lens losmaken
1 Bevestig de lensdop.
2 Terwijl u op de vrijgaveknop van de lens B drukt,
draait u de lens tot het einde in de richting van de pijl
en verwijdert u de lens.
3
Plaatsing van de kaart (optioneel)
4
Bevestigen/Verwijderen van de lens
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 18 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
19
Voorbereiding/Basis “Snelle startgids”
(DUT) DVQX1318
Op het moment van aankoop van deze camera bevindt de monitor zich in de camera body.
Haal de monitor tevoorschijn zoals hieronder getoond wordt.
1 Open de monitor. (Maximum 180o)
2 Deze kan 180o vooruit gedraaid worden.
3 De monitor terugzetten in zijn originele positie.
Let bij het draaien van de monitor op dat u niet te veel kracht uitoefent. Daardoor kan
schade berokkend worden.
Als de monitor niet gebruikt wordt, wordt aangeraden hem te sluiten met naar binnen gekeerd
scherm, om vuil en krassen te voorkomen.
De klok is niet ingesteld wanneer het toestel vervoerd wordt.
1 Zet het toestel aan.
2 Op [MENU/SET] drukken.
3 Druk op 3/4 om de taal te selecteren en druk op
[MENU/SET].
4 Op [MENU/SET] drukken.
5 Druk op 2/1 om de items te selecteren (jaar,
maand, dag, uur, minuten) en druk op 3/4 om ze in
te stellen.
6 Op [MENU/SET] drukken om in te stellen.
7 Wanneer [De klokinstelling is voltooid.]
weergegeven wordt, druk dan op [MENU/SET].
8 Wanneer [Gelieve de thuiszone instellen]
weergegeven wordt, druk dan op [MENU/SET].
9 Druk op 2/1 om de thuiszone te selecteren en druk
vervolgens op [MENU/SET].
5
Openen van de monitor
6
De datum en de tijd instellen (Klokinstelling)
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 19 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Voorbereiding/Basis “Snelle startgids”
20
DVQX1318 (DUT)
Draai aan de dioptrie-draaiknop.
Draai eraan tot u de lettertekens die in de zoeker weergegeven
worden duidelijk kunt zien.
Formatteer de kaart alvorens beelden met dit toestel op te nemen.
Aangezien de gegevens na het formatteren niet teruggewonnen kunnen worden,
dient u van te voren een back-up van de benodigde gegevens te maken.
Zet de modusknop op [ ].
De modusknop wordt vergrendeld als de vergrendelknop ervan
losgelaten is. (A) Bij iedere druk wordt de modusknop
vergrendeld/ontgrendeld.
1 Het toestel voorzichtig
vasthouden met beide handen,
armen stil houden en uw benen
een beetje spreiden.
Het AF Assist-lampje A of de
microfoon B niet afdekken met uw
vingers of andere voorwerpen.
Wanneer u foto's maakt, zorg er dan
voor dat u stabiel staat en u niet
tegen iemand of iets anders in de nabijheid kan botsen.
7
Diopter afstellen
8
Formatteren van de kaart (initialisatie)
> [Set-up] > [Formatteren] > [SD slot 1]/[SD slot 2]
9
Zet de modusknop op [³]
10
Het maken van opnamen
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 20 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
21
Voorbereiding/Basis “Snelle startgids”
(DUT) DVQX1318
2 De ontspanknop tot de helft
indrukken om scherp te stellen.
A Lensopening
B Sluitertijd
C Aanduiding scherpstelling
De diafragmawaarde en de
sluitersnelheid worden weergegeven.
(Het zal rood knipperen als de
correcte belichting niet bereikt wordt,
tenzij de flitser ingesteld is.)
Is het onderwerp eenmaal scherp
gesteld, dan wordt de aanduiding
voor de scherpstelling weergegeven. (is het onderwerp niet scherp gesteld, dan knippert
deze aanduiding.)
3 Druk de ontspanknop helemaal in (verder indrukken), en maak het beeld.
Zorg ervoor de camera niet te bewegen wanneer u op de sluiterknop drukt.
Er kunnen geen foto's gemaakt worden zolang niet scherp gesteld wordt, als [Prio.
focus/ontspan] op [FOCUS] gezet is.
Opnames bij ongeacht welke hoek
De monitor kan naar goeddunken gedraaid worden. Dit is handig want het stelt u in staat
om opnames onder verschillende hoeken te nemen, door eenvoudig de monitor af te
stellen.
•Druk op [(] om het beeld in de afspeelmodus weer te geven.
(P70)
Foto’s maken onder een hoge hoek Foto's maken onder een lage hoek
11
Controleer het beeld dat u opgenomen heeft
60
60
602.8
2.8
2.8
606060
1/981/981/981/98
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 21 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Voorbereiding/Basis
22
DVQX1318 (DUT)
Basisbediening
Zet de AAN/UIT-schakelaar van de camera op [ ].
Als de AAN/UIT-schakelaar wordt losgelaten, keert hij terug naar
de [ON]-positie. De achtergrondverlichting van het status-LCD
gaat uit na ongeveer 5 seconden.
Om de achtergrondverlichting van het status-LCD onmiddellijk
uit te schakelen zet u de AAN/UIT-schakelaar van de camera
opnieuw op [ ].
Als u de opname start terwijl de achtergrondverlichting van het status-LCD ingeschakeld is, zal
die uitgeschakeld worden.
De achtergrondverlichting van het status-LCD kan niet ingeschakeld worden worden wanneer
u bewegende beelden opneemt of bij het gebruik van [6K/4K-voorburst] of [Pre-Burst Opname]
in [6K/4K-FOTO].
Op de cursorknop drukken:
Voert de selectie van items of de instelling van waarden, enz., uit.
Op [MENU/SET] drukken:
De instellingsinhouden, enz., worden bevestigd.
Deze gebruiksaanwijzing geeft de op-, neer-, links- en
rechtsbeweging van de cursorknop weer als 3/4/2/1.
Draaien:
Voert de selectie van items of de instelling van waarden,
enz., uit.
De werking van de rotatie van de bedieningsknop wordt
verderop in deze gebruiksaanwijzing getoond.
Voorbeeld: als u de bedieningsknop naar links of naar rechts draait:
Draaien:
De selectie van items of de instelling van waarden wordt uitgevoerd tijdens de
diverse instellingen.
• Deze gebruiksaanwijzing beschrijft de bediening van de modusknop op de voorkant/achterkant als volgt:
Schakelt de achtergrondverlichting van het status-LCD in
Cursorknoppen/[MENU/SET] knop
Bedieningsfunctieknop
Modusknop op de voorkant/Modusknop op de achterkant
bijv. terwijl u de
modusknop op de
voorkant naar
links of rechts
draait
bijv. terwijl u de
modusknop op de
achterkant naar
links of rechts
draait
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 22 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
23
Voorbereiding/Basis
(DUT) DVQX1318
Stelt u in staat de lensopening, de sluitertijd en andere instellingen uit te voeren als u zich
in de ///-modussen bevindt.
U kunt naar de camera-instelling schakelen die de toegekende functie inschakelt.
U kunt de items instellen die aan de functiehendel toegekend moeten worden in [Instelling
Fn-schakelaar] in het [Voorkeuze] ([Bediening]) menu. (P33)
Verander de positie van de functiehendel.
Modusknop Modusknop op de voorkant Modusknop op de achterkant
programmawisseling programmawisseling
Lensopeningwaarde Lensopeningwaarde
Sluitertijd Sluitertijd
Lensopeningwaarde Sluitertijd
Joystick
De joystick kan op twee manieren gebruikt worden: hij
kan omhoog, omlaag, naar links of naar rechts
bewogen worden of er kan op gedrukt worden.
De joystick verstrekt dezelfde functies als de
cursorsknoppen/[MENU/SET]-knop.
Bewegen:
Voert de selectie van items of de instelling van
waarden, enz., uit.
Indrukken:
De instellingsinhouden, enz., worden bevestigd.
In deze gebruiksaanwijzing worden de bewegingen
omhoog, omlaag, naar links en naar rechts van de
joystick uitgedrukt als 3/4/2/1.
Bewegen Indrukken
Functiehendel
MODE1
De gewone instelling wanneer de
toegekende functie uitgeschakeld is.
MODE2
De instelling wanneer de toegekende
functie ingeschakeld is.
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 23 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Voorbereiding/Basis
24
DVQX1318 (DUT)
Druk op de vergrendelknop 1 van de
modusknop, om de vergrendeling vrij te
geven.
De modusknop wordt vergrendeld als de
vergrendelknop ervan losgelaten is. Bij iedere
druk wordt de modusknop vergrendeld/
ontgrendeld.
Draai aan modusknop 2 en stel de
opnamemodus in.
Modusknop (voor selectie van een opnamemodus)
Intelligent Auto modus (P34)
Intelligent Auto Plus modus (P34)
Programma AE-modus
Neemt op bij de lensopeningwaarde en de sluitertijd die door de camera ingesteld
zijn.
Programmaschakeling
1 Druk de sluiterknop tot halverwege in om de diafragmawaarde en de
waarde van de sluitersnelheid op het beeldscherm weer te geven.
2 Voer Programme Shift uit terwijl de waarden (ongeveer 10 seconden lang)
weergegeven worden, door aan de modusknop op de achterkant of de
modusknop op de voorkant te draaien.
Om Programme Shift te wissen, schakelt u dit toestel uit of draait u aan de
modusknop op de voor-/achterkant tot de aanduiding van Programme Shift
verdwijnt.
Lensopening-Prioriteit AE-modus
De sluitertijd wordt automatisch bepaald
volgens de openingswaarde die u ingesteld
hebt.
/ : Lensopeningwaarde (B)
Draai aan de modusknop op voor-/
achterkant om de belichtingsmeter
A weer te geven. Ongeschikte
zones van het bereik worden
weergegeven in het rood.
(voorbeeld: in de handmatige
belichtingsmodus)
Sluiter-Prioriteit AE-modus
De openingswaarde wordt automatisch
ingesteld volgens de sluitertijd die u ingesteld
hebt.
/ : Sluitertijd (C)
Handmatige Belichtingsmodus
De belichting wordt aangepast aan de
sluitertijd en de openingswaarde die u
handmatig hebt ingesteld.
: Lensopeningwaarde (B)
: Sluitertijd (C)
Creatieve Videomodus (P67)
00
+3
30305.6
SSSSSS
FF
8 15 30 60 125
5.64.02.8 8.0 11
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 24 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
25
Voorbereiding/Basis
(DUT) DVQX1318
Controleer de effecten van diafragma en sluitertijd (Preview-functie)
Schakel naar het bevestigingsscherm door op de
voorbeeldknop te drukken.
Normaal opnamescherm
Preview-scherm effect lensopening
Preview-scherm effect sluitertijd
Voorkeuzemode
Gebruik deze functie om opnamen te maken met eerder geregistreerde instellingen.
Registratie van eigen menu-instellingen (registratie van
klantinstellingen)
1 Stel van tevoren de opnamemodus in die u wenst te bewaren en selecteer
de gewenste menu-instellingen op het toestel.
2 Selecteer het menu.
> [Set-up] > [Geh voorkeursinst.] > Voorkeurinstelling
waar u de instellingen wilt registreren
U kunt tot drie voorkeurinstellingen op van de modusknop registreren.
Om een klantinstelling te veranderen in het[ ] ([Voorkeuzemode]-
menu)
1 Stel de functieknop in op [ ].
2 Selecteer het menu.
> [Voorkeuzemode]
3 Druk op 3/4 om de standaardinstelling te selecteren die u wilt gebruiken
en druk vervolgens op [MENU/SET].
Creative Control modus
In deze modus maakt u opnames met extra beeldeffecten.
MENU
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 25 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Voorbereiding/Basis
26
DVQX1318 (DUT)
Druk op [LVF].
A [LVF]-knop
B Oogsensor
De monitor/zoeker zal als volgt omgeschakeld worden:
– Automatisch schakelen tussen zoeker/monitor
¢
Weergave zoeker
¢
Weergave monitor
¢ Als [Oogsensor AF] in het [Voorkeuze] ([Focus / Sluiter
Losl.])-menu op [ON] gezet is, zal de camera automatisch het brandpunt bijstellen als de
oogsensor geactiveerd wordt. De camera maakt geen beep-geluid wanneer de
scherpstelling bereikt wordt met [Oogsensor AF].
Opmerkingen over automatisch schakelen tussen zoeker/monitor
Breng uw oog of een voorwerp tot vlakbij de zoeker om automatisch naar de
zoekerweergave te schakelen met gebruik van de oogsensor.
Om het batterijverbruik te beperken, zet u [Batt. Besparende LVF-Opn.] op [Besparing].
Druk op [V.MODE].
De vergrotingsfactoren waartussen geschakeld kan worden,
verschillen van elkaar afhankelijk van de instelling [LVF/
Monitorweerg. Ingest.] in het [Voorkeuze] ([Scherm / Display])
menu.
[ ] (zoekerstijl): Twee niveaus
[ ] (monitorstijl): Drie niveaus
Druk op [DISP.].
U kunt voor de zoeker en de monitor aparte stijlen voor de weergave van het beeldscherm
selecteren.
[LVF]-knop (schakelen tussen monitor/zoeker)
De weergegeven vergroting van de zoeker veranderen
[DISP.]-knop (omschakelen van de weergegeven informatie)
In de opnamemodus
> [Voorkeuze] > [Scherm / Display] > [LVF/Monitorweerg. Ingest.]
>[LVF Weergave Ingesteld]/[Monitorweergave Ingesteld]
[](zoekerstijl)
Maakt de beelden iets kleiner zodat de compositie van de
beelden beter bekeken kan worden.
[](monitorstijl)
Vergroot de beelden, die het gehele scherm zullen vullen zodat
de details bekeken kunnen worden.
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 26 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
27
Voorbereiding/Basis
(DUT) DVQX1318
• [ ] Lay-out van de Live View zoeker-stijl (voorbeeld van de weergave van de zoeker-stijl)
[ ] Lay-out van de monitor-stijl (voorbeeld van de weergave van de monitor-stijl)
¢1 Druk op 3/4 om tussen de volgende weergavemodussen te schakelen:
Weergave van gedetailleerde informatie
Weergave histogram
Weergave fotostijl, schaduw markeren
Weergave witbalans
Weergave lensinformatie
¢
2 Dit wordt weergegeven als [Highlight] in het [Voorkeuze] ([Scherm / Display])-menu op [ON] staat.
Met informatie
(gedetailleerde
informatie)
Met informatie
Met informatie
(gedetailleerde
informatie, weergave
kantelsensor)
Met informatie
(weergave
kantelsensor)
Met informatie Zonder informatie
Met informatie
(weergave
kantelsensor)
Zonder informatie
(weergave van de
kantelsensor)
Uitgezet
Opname-informatie
op de monitor
In de afspeelmodus
Met informatie
Weergave van
gedetailleerde
informatie
¢1
Zonder informatie
(weergave
highlight)
¢2
Zonder informatie
98
0
AFS
AFS
L
4:3
50
p
98
0
98
0
AFSAFS
L
4:3
50
p
98
0
989898
AFSAFS
L
4:3
0
50
p
989898
AFSAFS
L
4:3
0
50
p
98
98
AWB
0 0
0
Fn
ISO
AUTO
OFF
L
4:3
AFS
AFS
60F2.8
0
AWB
AWB
1/98
98
1/98
2
00
L
4:3
s
RGB
1/5
AFS
200
L
4:3
100-0001
AWB
STD.
ISO
ISO
0
F2.8
60
10:00 1.DEC.2018
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 27 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Voorbereiding/Basis
28
DVQX1318 (DUT)
Aanraken
Aanraken en loslaten van het aanraakscherm.
Verslepen
Een beweging zonder het aanraakscherm los te laten.
Knijpen (vergroten/verkleinen)
Spreid het aanraakpaneel met twee vingers uiteen
(vergroten) of knijp het samen (verkleinen).
Foto’s maken met gebruik van de aanraakfunctie
1 Raak [ ] aan.
2 Raak de icoon aan.
Raak om de functie te annuleren [ ] of [ ] aan.
Aanraakpaneel (Aanraakbediening)
Touch Shutter
Door het scherp te stellen onderwerp slechts aan te raken, zal het
scherp gesteld worden en wordt de foto automatisch gemaakt.
Raak het scherp te stellen onderwerp aan en neem de foto.
Touch AE
De helderheid van een aangeraakte positie kan gemakkelijk
geoptimaliseerd worden.
1 Raak het onderwerp aan waarvoor u de helderheid wilt
optimaliseren.
2 Raak [Inst.] aan.
Fn10
Fn10
Fn10
Fn7
Fn7
Fn7
Fn6
Fn6
Fn6
Fn8
Fn8
Fn8
Fn9
Fn9
Fn9
OFF
OFF
OFF
A
AB
B
B
2.0X2.0X2.0X2.0X
AE
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 28 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
29
Voorbereiding/Basis
(DUT) DVQX1318
Menuonderdelen instellen
1
Op [MENU/SET] drukken.
2
Druk op 2.
3
Druk op 3/4 om een menuselectie-icoon te
selecteren, zoals [ ].
U kunt de iconen voor het omschakelen van het menu
ook selecteren door aan de modusknop op de voorkant
te draaien.
/ [Intelligent auto] (P74)
Deze menu's stellen u in staat de functies in te stellen die
alleen beschikbaar zijn voor de overeenkomstige
opnamemodussen.
Deze menu's worden alleen weergegeven voor de
overeenkomstige opnamemodussen.
[Creatieve film] (P74)
[Voorkeuzemode] (P74)
[Creatieve opties] (P74)
[Opname] (P74) Dit menu stelt u in staat de foto-instellingen te maken.
[Bewegend beeld] (P75) Dit menu stelt u in staat de filminstellingen in te maken.
[Voorkeuze] (P75)
De werking van het toestel, zoals het weergeven van het
beeldscherm en de werking van de knoppen, kan naar
goeddunken ingesteld worden.
[Set-up] (P76)
Dit menu laat u de klokinstellingen uitvoeren, de toon van
de werkingspiep selecteren en andere instellingen die
het gemakkelijker voor u maken om de camera te
hanteren maken.
U kunt ook de instellingen van de functies die met Wi-Fi/
Bluetooth verband houden configureren.
[Mijn Menu] (P87)
Dit menu stelt u in staat veel gebruikte menu's te
registreren.
[Afspelen] (P76)
Dit menu stelt u in staat de instellingen voor het afspelen
en bewerken van foto's te maken.
4
Op [MENU/SET] drukken.
5
Druk op 3/4 van de cursorknop om het menu-item te selecteren en
druk op [MENU/SET].
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 29 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Voorbereiding/Basis
30
DVQX1318 (DUT)
De menu-items die niet beschikbaar zijn, worden grijs
weergegeven. Als een grijs item geselecteerd wordt en u drukt
op [MENU/SET], dan wordt een bericht weergegeven dat meldt
dat het item niet ingesteld kan worden, samen met de reden
waarom het in bepaalde omstandigheden niet ingesteld kan
worden.
Snel oproepen van veelgebruikte menu's
(Quick Menu)
1 Druk op [Q.MENU] om het Snelmenu weer te geven.
2 Draai aan de modusknop op de voorkant om het
menu-item te selecteren.
3 Draai aan de modusknop op de achterkant om de
instelling te selecteren.
4 Druk op [Q.MENU] om het menu te verlaten als de
instelling eenmaal voltooid is.
6
Druk op 3/4 van de cursorknop om de
instelling te selecteren en druk op
[MENU/SET].
Afhankelijk van het menuitem kan het zijn dat de
instelling ervan niet verschijnt, of dat deze op een
andere manier wordt weergegeven.
Sluit het menu
Druk op [ ] aan of druk de sluiterknop tot halverwege in.
AFSAFS
AU
TO
602.8
AWB
L
4:3
0
50
p
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 30 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
31
Voorbereiding/Basis
(DUT) DVQX1318
Toekennen van veelgebruikte functies aan
knoppen/hendel (functieknoppen/
functiehendel)
U kunt verschillende kenmerken, zoals opnamefuncties, aan specifieke knoppen en
iconen en aan de functiehendel toekennen.
1 Selecteer het menu.
2 Druk op 3/4 om de functieknop waaraan u een
functie wilt toekennen te selecteren en druk
vervolgens op [MENU/SET].
Om een knop uit [Fn11] tot [Fn19] in [Instelling in
opnamemodus] te selecteren, druk dan op [DISP.] om het
beeldscherm om te schakelen.
3 Druk op 3/4 om de functie die u wilt toekennen te selecteren en druk
vervolgens op [MENU/SET].
Als u gedurende 2 seconden op een functieknop drukt (ongeacht welke van [Fn1] tot [Fn5] of
van [Fn11] tot [Fn19]), kan het scherm weergegeven worden dat weergegeven wordt in stap
3.
In sommige gevallen kan het scherm echter niet weergegeven worden, afhankelijk van de
geselecteerde modus of het op dat moment weergegeven beeldscherm.
Toekennen van functies aan de functieknoppen
> [Voorkeuze] > [Bediening] > [Fn knopinstelling] >
[Instelling in opnamemodus]/[Instelling in afspeelmodus]
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 31 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Voorbereiding/Basis
32
DVQX1318 (DUT)
Functies die toegekend kunnen worden in [Instelling in opnamemodus]
¢ Instelling van de functieknoppen op het moment van aankoop.
Als fabrieksinstelling is [Uit] aan de knoppen [Fn10] tot [Fn19] toegekend.
[Wi-Fi]: [Fn6]
¢
[Q.MENU]: [Fn2]
¢
[Video-opname]
[LVF/Scherm]: [Fn3]
¢
[LVF/Scherm disp. Stijl]
[Vergroting AF-punt]:
[Fn4]
¢
[AF/AE LOCK]
[AF AAN]
– [Voorvertoning]: [Fn5]
¢
[1x drukken-AE]
[Touch AE]
[Niveaumeting]: [Fn8]
¢
[Focus instellen]
[Zoombediening]
[1 opname RAW+JPG]
[Spotmeting 1 opname]
[1 opname "6K/4K-FOTO"]
[Vergrend. Bediening]
[Dialwerking]
– [Bestemmings SD-kaart slot]
[Fotostijl]
[Filtereffect]
–[Aspectratio]
[Fotoresolutie]
[Kwaliteit]
[AFS/AFF]
– [Meetfunctie]
[Burst Shot Instelling]
–[6K/4K-FOTO]
[Zelf ontsp.]
[Hoge resolutie modus]
– [Bracket]
[Schaduw markeren]
– [Int.dynamiek]
[I.resolutie]
– [Korte sluitert.]
[Post Focus]
[HDR]
[Sluitertype]
[Flitserfunctie]
[Flitser instel.]
[Draadloze Flitser instellen]
[Ex. Tele Conv.]
[Dig. zoom]
[Stabilisatie]
[I.S.-vergrendeling (Video)]:
[Fn9]
¢
[4K Live Bijsnijden]
[Filmopnamestnd]
[Foto/film in Opname]
[Micr. instellen]
[Mic.veld aanpassen]
[Stille modus]
[Peaking]
[Histogram]: [Fn7]
¢
[Richtlijnen]
[Zebrapatroon]
[Zwart-wit Live View]
[Constant preview]
[Opn.gebied]
[Stapsg. zoom]
[Zoom snelheid]
[Nachtmodus]
[Belichtingscomp.]
[Gevoeligheid]
[Witbalans]
Ieder item in [Witbalans]
Ieder item in [Fotostijl]
[AF mode/MF]: [Fn1]
¢
[Opn. / Terugsp. Sch.]
[Uit]
[Terug naar standaard]
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 32 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
33
Voorbereiding/Basis
(DUT) DVQX1318
Registreer een functie en de instelling ervan die werkzaam is als u de functiehendel (P23)
op [MODE2] zet.
1 Selecteer het menu.
2 Druk op 3/4 om de functie die u wilt toekennen te selecteren en druk op
[MENU/SET].
¢ Standaard instelling functiehendel
3 Druk op 3/4 om [Instelling van MODE 2] te selecteren en druk op [MENU/SET].
4 Druk op 3/4 om de functie-instelling te selecteren
die geselecteerd is in stap
2 en druk op [MENU/SET].
Het hier getoonde beeldscherm is een voorbeeld waarbij
[Zelf ontsp.] toegekend is om geregistreerd te worden in
combinatie met de instelling [ ].
Toekennen van een functie aan de functiehendel
> [Voorkeuze] > [Bediening] >
[Instelling Fn-schakelaar] > [Functie
van Fn-schak.]
[AF mode]
[Kwaliteit]
[Fotostijl]
[Lang sl.n.red]
[Stabilisatie]
[6K/4K-FOTO (voorburst)]
–[Zelf ontsp.]
[Stille modus]
¢
–[Sluitertype]
–[Bracket]
[Touch scherm]
[Touchpad AF]
[Auto review (Foto)]
[Peaking]
[Nachtmodus]
[Voor/Achter/Bed. draaiknop Lock]
[Uit]
[Terug naar standaard]
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 33 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Opnemen
34
DVQX1318 (DUT)
Foto's maken met de automatische functie
(Intelligent Auto modus)
Opnamefunctie:
In deze modus maakt de camera de optimale instellingen voor het onderwerp en de scène.
1
Zet de modusknop op [ ].
Op het moment van aankoop is de modus op de
Intelligent Auto Plus modus gezet.
2
Lijn het scherm uit met het onderwerp.
Als de camera de optimale scène identificeert, zal de
icoon van de scène in kwestie veranderen.
(Automatische scènedetectie)
Als [iHandh. nachtop.] op [ON] gezet is en [ ] gedetecteerd
wordt terwijl nachtelijke handheld-opnames gemaakt worden, zullen de beelden van de
nachtelijke opname met een hoge burst-snelheid gemaakt worden en uit een enkel beeld bestaan.
Als [iHDR] op [ON] staat en er is bijvoorbeeld een sterk contrast tussen de achtergrond en het
onderwerp, dan worden meerdere foto's met verschillende belichtingen opgenomen en
gecombineerd voor de creatie van één enkele foto met een rijke gradatie.
Schakelen tussen de Intelligent Auto Plus modus en de Intelligent Auto modus
De Intelligent Auto Plus modus stelt u in staat bepaalde instellingen aan te passen, zoals
de helderheid, de kleurtoon en de regeling van het onscherpe gedeelte, terwijl de
Intelligent Auto modus ook voor andere instellingen gebruikt wordt.
1 Selecteer het menu.
2 Op 3/4 drukken om [ ] of [ ] te kiezen en vervolgens op [MENU/SET]
drukken.
Auto Focus, Gezichts-/Oogdetectie en Gezichtsherkenning
De Auto Focusmodus wordt automatisch op [š] gezet. Als u het onderwerp aanraakt, zal
de AF Tracking-functie werken.
De AF Tracking-functie zal ook werken als u op [ ] drukt en de sluiterknop vervolgens tot
halverwege indrukt.
U kunt de persoon of het oog waarop scherp gesteld is niet specificeren als [š] gebruikt wordt.
Wanneer [Gezicht herk.] op [ON] gezet is en een gezicht gedetecteerd wordt dat lijkt op het
geregistreerde gezicht, dan wordt [R] weergegeven op de rechter bovenkant van [ ], [ ] en
[].
Over de flitser
Wanneer u opnames met de flitser maakt, selecteert de camera automatisch [ ], [ ]
(AUTO/Rode-ogen-reductie), [ ] of [ ] afhankelijk van het type en de helderheid van
het onderwerp.
> [Intelligent auto] > [Intelligent Auto-Modus]
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 34 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
35
Opnemen
(DUT) DVQX1318
Opnamefunctie:
Kleurinstelling
1 Druk op [ ].
2 Draai aan de modusknop op de achterkant om de
kleur in te stellen.
Om naar het opnamescherm terug te keren, drukt u
opnieuw op [ ].
De instelling voor kleur zal opnieuw de fabriekswaarden
(centrumpunt) aannemen wanneer dit toestel uitgeschakeld wordt of als de camera op
een andere opnamemodus gezet wordt.
Foto's maken met een wazige achtergrond (Defocus Control)
1 Druk op [ ] om het instellingenscherm van de
helderheid weer te geven.
2 Druk op [Fn1] om het instellingenscherm weer te
geven.
3 Stel de wazigheid in door aan de modusknop op de
achterkant te draaien.
Om naar het opnamescherm terug te keren, drukt u op
[MENU/SET].
Druk om de instelling te annuleren op [Fn2] op het instellingenscherm van de onscherpte.
Instelling helderheid
1 Druk op [ ].
2 Draai aan de modusknop op de achterkant om de
helderheid in te stellen.
U kunt de instelling van de belichtingsbracket aanpassen
door op 3/4 te drukken terwijl het instellingenscherm van
de helderheid weergegeven wordt. (P58)
Om naar het opnamescherm terug te keren, drukt u opnieuw op [ ].
Fotograferen met de instellingen voor aangepaste kleur, defocus en
helderheid
AABBB
SSSSSS
FF
500 250 125 60 30
4.02.8 5.6 8.0
+3+3+1+1 +2+2 +3+3
-
5
-
5
-
4
-
4
-
3
-
3
-
2
-
2
-
1
-
100
+5+5+4+4
+1+1
OFFOFF
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 35 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Opnemen
36
DVQX1318 (DUT)
Instelling van de Focusmodus (AFS/AFF/AFC)
Toepasbare modi:
De methode wordt ingesteld om scherp te stellen als de
sluiterknop tot halverwege ingedrukt wordt.
Stel de hendel van de focusmodus in.
Als opnames met [AFF] of [AFC] gemaakt worden, voorspelt de camera de beweging van de
bewegende onderwerpen, om deze aldus scherp te stellen. (Voorspelling bewegend onderwerp)
Toepasbare modi:
Dit item werkt alleen als de focusmodus op [AFF] of [AFC] gezet is.
Onderdeel Scène (aanbevolen)
[AFS/
AFF]
[AFS]
Onderwerp staat stil
(Landschaps-,
verjaardagsfoto,
enz.)
“AFS” is een afkorting van “Auto Focus Single”.
De scherpstelling blijft vergrendeld terwijl de sluiterknop
tot halverwege ingedrukt blijft, zodat u in staat gesteld
wordt verschillende composities op te nemen.
[AFF]
Beweging kan niet
voorzien worden
(Kinderen,
huisdieren, enz.)
“AFF” is een afkorting van “Auto Focus Flexible”.
Als het onderwerp beweegt terwijl de sluiterknop tot
halverwege ingedrukt wordt, wordt de focus
automatisch opnieuw gecorrigeerd om overeen te
komen met de beweging van het onderwerp.
U kunt de instelling omschakelen met [AFS/AFF] in het [Opname]/
[Bewegend beeld]-menu.
[AFC]
Het onderwerp
beweegt
(Sport, treinen, enz.)
“AFC” is een afkorting van “Auto Focus Continuous”.
In deze modus wordt het scherpstellen, terwijl de
ontspanknop tot de helft ingedrukt gehouden wordt,
constant uitgevoerd om overeen te komen met de
beweging van het onderwerp.
[MF] Stel handmatig scherp. (P42)
Verpersoonlijking van de werkinstellingen van Auto Focus voor het
maken van foto's
> [Opname] > [AF Aang. Inst.(Foto)]
[Instelnaam1] Dit is een basisinstelling met een algemeen doel.
[Instelnaam2]
Dit is een instelling die geschikt is voor scènes waarin het onderwerp met
constante snelheid in slechts één richting beweegt.
[Instelnaam3]
Dit is een instelling die geschikt is voor scènes waarin het onderwerp in
willekeurige richtingen beweegt en waarschijnlijk obstakels in het beeld
zullen verschijnen.
[Instelnaam4]
Dit is een instelling die geschikt is voor scènes waarin de snelheid van het
onderwerp aanzienlijk verandert.
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 36 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
37
Opnemen
(DUT) DVQX1318
Aanpassen van de Persoonlijke AF-instellingen
1 Druk op 2/1 om de persoonlijke AF-instelling te selecteren.
2 Druk op 3/4 om de items te selecteren en druk vervolgens op 2/1 om deze bij
te stellen.
Om de standaardinstellingen te resetten, drukt u op [DISP.].
3 Op [MENU/SET] drukken.
Instelling van de Auto Focusmodus
Toepasbare modi:
Op deze manier kunt u de focusmethode gebruiken die bij de
posities en het aantal te selecteren onderwerpen past.
Druk op [ ].
[AF-Gevoeligheid]
Stelt de gevoeligheid in die toegepast wordt wanneer het brandpunt
aangepast wordt al naargelang de beweging van het onderwerp.
[AF-Geb. Verander.
Gevoel.]
Stelt de gevoeligheid in waarmee de camera omschakelt of de AF-zone
beweegt, om zich aan te passen aan de beweging van het onderwerp.
[Voorsp. bewegend
object]
Stelt het niveau in waarop de detectie van de beweging van het
onderwerp geactiveerd wordt als reactie op de veranderde
snelheid van het onderwerp.
([Gezicht/ogen
detecteren])
Het gezicht, de ogen en het lichaam van een persoon (het gehele lichaam
of de bovenste helft van het lichaam) worden automatisch gedetecteerd.
Als de camera het gezicht (A, B) of het
lichaam (C) van een persoon
detecteert, wordt een AF-zone op de
gedetecteerde persoon weergegeven.
Als het gezicht of de ogen van een
persoon gedetecteerd worden, wordt
scherp gesteld op het oog dat zich het
dichtst bij de camera bevindt.
¢
¢ De belichting zal aangepast worden
aan het gezicht. (Als [Meetfunctie] op
[ ] gezet is)
Als het lichaam van een persoon gedetecteerd wordt, zal daarop
scherp gesteld worden.
De camera kan de gezichten van tot 15 personen detecteren.
Om de persoon of het oog te specificeren waarop
scherp gesteld moet worden, moet een AF-zone
uitgelijnd wordt op de gewenste persoon of op het
gewenste oog. Dit kan ook eenvoudig gedaan
worden door een persoon aan te raken die met een
AF-zone aangeduid wordt. Raak om de instelling te
annuleren [ ] aan.
ョㄏヒ
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 37 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Opnemen
38
DVQX1318 (DUT)
Weergeven van de positie van de AF-zone in het vergrotingsvenster (AF Point
Scope).
U kunt het vergrotingsvenster tijdelijk weergeven om de positie en de scherpstelling van
de AF-zone te controleren.
Als de [ ] of de [ ] modus gebruikt wordt, of een modus zoals [ ] ([Voorkeur multi]), zal
het middelste gedeelte van het beeldscherm in het vergrotingsvenster weergegeven worden.
Druk op [Fn4] en houd die ingedrukt terwijl het
opnamescherm weergegeven wordt.
De focusmodus zal in [AFS] veranderen. Als u de sluiterknop tot
halverwege indrukt, zal de scherpstelling opnieuw aangepast
worden met een kleinere AF-zone.
U kunt aan de modusknop op de voorkant/achterkant draaien
om de vergrotingsfactor aan te passen.
: Vergroot/verkleint het venster met kleine stappen.
: Vergroot/verkleint het venster met grote stappen.
• De positie van de AF-zone en de positie van het vergrotingsvenster kunnen niet veranderd worden.
Instelling van de weergavemethoden van het vergrotingsvenster
([Tracking])
De camera blijft de scherpstelling en de belichting
automatisch aanpassen om het gespecificeerde
bewegende object te volgen. (Dynamic Tracking)
(Wanneer [Meetfunctie] op [ ] gezet is)
Richt het kader van de AF Tracking rond het te
volgen onderwerp en druk de sluiterknop tot halverwege in om het
onderwerp te vergrendelen.
De vergrendeling wordt gewist als op [MENU/SET] wordt gedrukt.
([225-zone])
Er kunnen tot 225 AF-zones scherp gesteld worden.
Dit is zelfs werkzaam als een onderwerp zich niet in het midden van het
scherm bevindt.
, enz.
([Voorkeur multi])
U kunt uit de 225 AF-zones de optimale vorm van de AF-zone voor het
onderwerp vrij instellen. (P39)
([1-zone])
Het toestel stelt scherp op het onderwerp in de AF-zone op het scherm.
([Spot])
U kunt een preciezere focus verkrijgen op een punt dat kleiner is dan [
Ø
].
Als u de sluiterknop tot halverwege indrukt zal het scherm waarop u de
scherpstelling kunt controleren vergroot worden.
> [Voorkeuze] > [Focus / Sluiter Losl.] > [Inst. vergroting AF-punt]
[Behoud
schermvergroting]
[ON]: Toont/verbergt het vergrotingsvenster telkens wanneer op de
betreffende functieknop gedrukt wordt.
[OFF]: Toont het vergrotingsvenster wanneer op de betreffende
functieknop gedrukt wordt en die ingehouden wordt.
[PIP-scherm]
[FULL]: Toont het venster in de volledige schermmodus.
[PIP]: Toont het venster in de venstermodus.
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 38 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
39
Opnemen
(DUT) DVQX1318
Instellen van de vorm van de AF-zone ([Voorkeur multi])
1 Druk op [ ].
2 Selecteer een Custom Multi icoon ([ ], enz.) en druk op 3.
3 Druk op 2/1 om een instelling te kiezen en druk
vervolgens op 4.
A De huidige vorm van de AF-zone
4 Selecteer de AF-zones.
B De geselecteerde AF-zones
Wanneer u [ ]/[ ]/[ ] selecteert
Op [MENU/SET] drukken om in te stellen.
Wanneer u [ ]/[ ]/[ ] selecteert
Sleep uw vinger over de delen die u als AF-zones wilt instellen.
Om de selectie van een bepaalde AF-zone te annuleren,
raakt u de zone opnieuw aan.
Druk op 3/4/2/1 om de AF-zone te selecteren en druk vervolgens op [MENU/SET]
om hem in te stellen (te herhalen).
De instelling wordt gewist als opnieuw op [MENU/SET] gedrukt wordt.
Druk op [Fn1] om in te stellen.
([Horizontaal patroon])
Deze vorm is handig voor het
maken van panoramafoto's of
gelijkaardige opnames.
([Verticaal patroon])
Deze vorm is handig voor het
opnemen van onderwerpen zoals
gebouwen.
([Cent. patroon])
Deze vorm is handig als u wilt
scherpstellen op het middengebied.
//
([Klant1]/[Klant2]/
[Klant3])
U kunt een eigen instelling
selecteren.
Knopbediening
Aanraakbedi
ening
Beschrijving van de
bediening
3/4/2/1 Aanraken Beweegt de positie
//
Open-/
dichtknijpen
Verandert de grootte
[DISP.] [Reset]
Eerste keer: De positie
wordt op het midden
gereset
Tweede keer: De grootte
wordt op de
fabrieksinstelling gereset
Aanraakbediening
Knopbediening
ヤピヤビヤヒ
ヤヒ
ヤビ
ヤピ
ヤヒ ヤビ
ヤピ
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 39 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Opnemen
40
DVQX1318 (DUT)
De ingestelde AF-zone op [ ], [ ] of [ ] registreren
1 Druk op het scherm in stap
3 op P39 op 3.
2 Druk op 3/4 om een bestemming te selecteren waarin de instelling geregistreerd zal
worden en druk op [MENU/SET].
De positie van de AF-zone specificeren
Als [Focusoversch. vr Ver./ Hor.] in het [Voorkeuze] ([Focus / Sluiter Losl.])-menu ingesteld is,
worden de laatst ingestelde posities van de AF-zone (als [Ø], [ ] of [ ] ingesteld zijn) en
de weergave van MF Assist afzonderlijk opgeslagen voor de horizontale en de verticale
richtingen van de camera (er zijn twee verticale richtingen beschikbaar, links en rechts).
Toepasbare modi:
Wanneer u [š], [ ], [ ], [Ø] selecteert
1 Druk op [ ].
2 Selecteer [š], [ ], [ ] of [Ø] en druk op 4.
3 Veranderen van de positie en het formaat van de AF-zone.
Als u [ ] geselecteerd heeft, kunt u de vergrendelde positie instellen door de positie van
de AF-zone te veranderen.
Om de persoon of het oog te specificeren waarop scherp gesteld moet worden als [š]
geselecteerd is, moet ongeacht welke van de AF-zones die op dat moment menselijke
onderwerpen aanduiden uitgelijnd worden op de gewenste persoon of op het gewenste
oog. Voor iedere positie waarin geen persoon of oog aanwezig is, zal een AF-zone
ingesteld worden die op dezelfde manier werkt als [Ø].
Druk op [MENU/SET] of raak [ ] aan om de instellingen van de AF-zone te annuleren
bij het gebruik van [š], [ ] of [ ].
4 Op [MENU/SET] drukken om in te stellen.
De positie van de AF-zone op het instellingenscherm specificeren
Knopbediening
Aanraakbediening
Beschrijving van de
bediening
3/4/2/1 Aanraken Beweegt de positie
//
Open-/
dichtknijpen
Verandert de grootte
[DISP.] [Reset]
Eerste keer: De positie wordt
op het midden gereset
Tweede keer: De grootte
wordt op de fabrieksinstelling
gereset
ヤヒ ヤビ
ヤピ
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 40 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
41
Opnemen
(DUT) DVQX1318
Wanneer u [ ] selecteert
1 Druk op [ ].
2 Selecteer [ ] en druk op 4.
3 Druk op 3/4/2/1 om de focuspositie in te stellen en druk vervolgens op [MENU/
SET].
4 Beweeg [+] naar de positie die scherp gesteld moet worden.
5 Op [MENU/SET] drukken om in te stellen.
Toepasbare modi:
1 Selecteer het menu.
2 Geef het opnamescherm weer en beweeg
de joystick 3/4/2/1 om de AF-zone te
bewegen.
U kunt de grootte van de AF-zone ook regelen
door aan de modusknop op de voorkant/
achterkant te draaien.
Druk op de joystick om tussen de
fabrieksinstelling van de positie van de AF-zone
en de positie die u ingesteld heeft te schakelen.
De vergrote weergave zal verschijnen als [ ]
([Spot]) ingesteld is.
3 Druk de sluiterknop tot halverwege in om het in te stellen.
Druk op de joystick terwijl het opnamescherm weergegeven wordt om tussen de
fabrieksinstelling van de positie van de AF-zone en de positie die u ingesteld heeft te
schakelen.
Knopbedie
ning
Aanraakbediening
Beschrijving van de bediening
3/4/2/1 Aanraken Beweegt [+].
/
Open-/
dichtknijpen
Vergroot/verkleint het scherm.
Schakelt naar de vergrote weergave
(venstermodus/volledig scherm).
[DISP.] [Reset]
U keert terug naar het scherm van
stap 3.
De positie van de AF-zone met de joystick specificeren
> [Voorkeuze] > [Bediening] > [Instelling Joystick] >
[D.FOCUS Movement]
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 41 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Opnemen
42
DVQX1318 (DUT)
Handmatig instellen van het brandpunt
Toepasbare modi:
Gebruik deze functie als u een vaste scherpstelling wenstof als de afstand tussen de lens
en het object vast is en u de automatische scherpstelling niet wenst te gebruiken.
1
Zet de hendel van de focusmodus op [MF].
2
Druk op [ ].
3
Druk op 3/4/2/1 om de brandpuntpositie
in te stellen en druk op [MENU/SET].
4
Scherpstellen.
A MF Assist (vergroot scherm)
B Peaking
C MF-gids
De in-focus gedeeltes worden met een kleur
geaccentueerd. ([Peaking])
U kunt controleren of het scherp gestelde punt zich
vlakbij of veraf bevindt. (MF-gids)
U kunt de volgende handelingen verrichten:
5
Druk de sluiterknop tot halverwege in.
U kunt dezelfde handeling ook uitvoeren door op [MENU/SET] te drukken.
Gebruik van een onderling verwisselbare lens (H-ES12060/
H-FS12060) met een focusring
Draai naar A kant:
Stelt scherp op een onderwerp dichtbij
Draai naar B kant:
Stelt scherp op een onderwerp ver weg
Knopbediening
Aanraakbediening
Beschrijving van de bediening
3/4/2/1 Slepen Beweegt de vergrote zone.
Open-/
dichtknijpen
Vergroot/verkleint het scherm met kleine stappen.
s
Vergroot/verkleint het scherm met grote stappen.
Schakelt naar de vergrote weergave
(venstermodus/volledig scherm).
[DISP.] [Reset]
De positie van de vergrote zone wordt op het
midden gereset.
A
B
AF
+
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 42 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
43
Opnemen
(DUT) DVQX1318
Vastzetten van het brandpunt en de belichting
(AF/AE-vergrendeling)
Toepasbare modi:
Vergrendel de scherpstelling en de belichting van tevoren om foto's te maken met dezelfde
instellingen voor scherpstelling en belichting terwijl de compositie veranderd wordt.
Dit is nuttig als u wilt scherp stellen op een rand van het scherm of als er bijvoorbeeld
achtergrondverlichting is.
1
Lijn het scherm uit met het onderwerp.
2
Houd [AF/AE LOCK] ingedrukt om de focus
of de belichting vast te zetten.
Als u [AF/AE LOCK] loslaat, zal AF/AE-vergrendeling
gewist worden.
In de fabrieksinstelling is alleen de belichting vergrendeld.
3
Terwijl u op [AF/AE LOCK] drukt, beweegt u
het toestel als of u het beeld samenstelt, en
drukt u de sluiterknop vervolgens geheel in.
A AE vergrendelingsaanwijzing
Belichtingscompensatie
Toepasbare modi:
Gebruik deze functie wanneer u de geschikte belichting niet kunt verkrijgen wegens het
verschil in helderheid tussen het object en de achtergrond.
1
Druk op [ ].
2
Draai de functieknop om de belichting te
compenseren.
A Belichting Bracket
B Belichtingscompensatie
C [Flitser instel.]
U kunt onderstaande handelingen uitvoeren terwijl het
beeldscherm van de belichtingscompensatie
weergegeven wordt.
U kunt de functies tussen de modusknop op de achterkant en de modusknop op de
voorkant schakelen door op [DISP.] te drukken.
3
Druk op [ ] om in te stellen.
In de handmatige belichtingsmodus kunt u de belichting alleen compenseren als de ISO-
gevoeligheid op [AUTO] gezet is.
Compenseert de belichting
Past de werking van de flitser aan
3/4 Stelt de belichtingsbracket in (P58)
0
60
2.8
AELAELAELAEL
+3+3+1+1 +2+2 +3+3
-
5
-
5
-
4
-
4
-
3
-
3
-
2
-
2
-
1
-
100
+5+5+4+4
+1+1
0
OFFOFF
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 43 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Opnemen
44
DVQX1318 (DUT)
De lichtgevoeligheid instellen
Toepasbare modi:
Hiermee kan de gevoeligheid voor het licht (ISO-gevoeligheid) worden ingesteld.
1
Druk op [ ].
2
Selecteer de ISO-gevoeligheid door aan de
modusknop op de achterkant te draaien.
U kunt de functies tussen de modusknop op de
achterkant en de modusknop op de voorkant schakelen
door op [DISP.] te drukken.
A [ISO Auto Bovenl. Inst.]
B ISO-gevoeligheid
3
Draai aan de modusknop op de voorkant om
[ISO Auto Bovenl. Inst.] in te stellen.
Stel [ISO Auto Bovenl. Inst.] in [ISO-gevoeligheid (foto)] in (of in [ISO-gevoeligh. (video)]
wanneer de Creatieve Video-modus gebruikt wordt).
Het zal werken als [Gevoeligheid] op [AUTO] of [ ] gezet is.
4
Druk op [ ] om in te stellen.
¢ Alleen als [Uitgebreide ISO] in het [Voorkeuze] ([Belichting]) menu wordt gebruikt.
AUTO
De ISO-gevoeligheid wordt automatisch aangepast op basis
van de helderheid.
(Intelligent)
Het toestel stelt automatisch de optimale ISO-gevoeligheid
en sluitertijd in die passen bij de beweging van het
onderwerp en de helderheid van de scène, om het bibberen
van het onderwerp te minimaliseren.
L.100
¢
, van 200 tot 25600
De ISO-gevoeligheid wordt ingesteld in verschillende
standen.
2
00
2
00
4040
ISO
ISOISOISOISOISOISOISOISOISOISOISO
AUTOAUTO
ISOISO
LIMITLIMIT
AUTOAUTO
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 44 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
45
Opnemen
(DUT) DVQX1318
De witbalans instellen
Toepasbare modi:
De witbalans past de witte kleur aan al naargelang de lichtbron, zodat de algemene
kleurtint het meest lijkt op wat door het oog gezien wordt
1
Druk op [ ].
2
Draai aan de modusknop op de achterkant of
de voorkant om de witbalans te selecteren.
De instelling kan ook uitgevoerd worden door de
bedieningsfunctieknop te draaien.
[AWB]/
[AWBc]
Automatisch regelen van de witbalans
Bij verlichting zoals gloeilamplicht, waar roodachtige tinten kunnen
ontstaan:
Met [AWB] worden de roodachtige tinten gehandhaafd om de omgeving
van de scène accurater te reproduceren.
– Met [AWBc] worden de roodachtige tinten onderdrukt om de originele
kleuren van het onderwerp accurater te reproduceren. Dezelfde tinten
als [AWB] kunnen toegepast worden in een heldere omgeving.
[AWB] en [AWBc] passen dezelfde tinten toe bij lichtbronnen waar rode
tinten mogelijk niet optreden.
[V] Wanneer u buiten beelden maakt onder een heldere lucht
[Ð] Wanneer u buiten beelden maakt onder een bewolkte lucht
[î] Wanneer u buiten beelden maakt in de schaduw
[Ñ] Wanneer u beelden maakt onder fel licht
AWBc
AWBc
WBWBWBWBWBWBWBWBWBWBWB
AWBAWB
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 45 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Opnemen
46
DVQX1318 (DUT)
¢ [AWB] wordt toegepast als u een film opneemt of de opname uitvoert met de 6K/4K-
foto- of de Post Focus-functie.
3
Druk op [ ] om in te stellen.
U kunt de witbalans fijn instellen als u de gewenste tint niet krijgt met de gewone
witbalans.
1 Selecteer de witbalans en druk vervolgens op 4.
2 Druk op 3/4/2/1 om de witbalans fijn in te stellen.
3 Op [MENU/SET] drukken.
[]
¢
Wanneer u beelden maakt met alleen de flits
[]/
[]/
[]/
[]
Stel de witbalanswaarde in. Een gebruik voor het overeen doen komen
van de omstandigheid waarin u foto’s maakt.
1 Druk op 3.
2 Plaats een voorwerp zoals een wit stuk papier binnen het frame op
het midden van het scherm en druk op [MENU/SET].
Deze handeling zal de witbalans instellen en brengt u terug naar het
opnamescherm.
[]/
[]/
[]/
[]
U kunt de kleurtemperatuur met de hand instellen om natuurlijke foto's
in verschillende belichtingsomstandigheden te maken.
1 Druk op 3.
2 Druk op 3/4 om de kleurtemperatuur te selecteren en druk
vervolgens op [MENU/SET].
De witbalans fijn afstellen
2 : [A] (AMBER: ORANJE)
1 : [B] (BLAUW: BLAUWACHTIG)
3 : [G] (GROEN: GROENACHTIG)
4 : [M] (MAGENTA: ROODACHTIG)
1
2
3
4
1
2
3
4
GGG
GGG
AAA
AAAB
BBB
BBB
MMM
MMM
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 46 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
47
Opnemen
(DUT) DVQX1318
Selecteer een drive-modus
Toepasbare modi:
U kunt veranderen wat de camera zal doen wanneer u op de
sluiterknop drukt.
Draai aan de drive-modusknop.
[Enkel]
Als op de sluiterknop gedrukt wordt, wordt slechts één beeld
opgenomen.
[Burstfunctie] (P48)
Er worden achtereenvolgende opnames gemaakt terwijl de
sluiterknop ingedrukt is.
[6K/4K-FOTO] (P49) Voert een 6K/4K foto-opname uit.
[Post Focus] (P53) Voert een Post Focus-opname uit.
[Zelf ontsp.]
Als op de sluiterknop gedrukt wordt, wordt de opname gemaakt
nadat de ingestelde tijd verstreken is.
1 Zet de modusknop van de drive op [ ].
2 Druk de ontspanknop half in om scherp te stellen en druk
de knop helemaal in om de opname te maken.
De focus en de belichting zullen ingesteld worden als de
sluiterknop tot halverwege ingedrukt wordt.
Na het knipperen van het controlelampje van de zelfontspanner
gaat de opname van start.
[Interval/animatie]
(P55)
De beelden worden opgenomen met Time Lapse Shot of met
Stop Motion Animatie.
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 47 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Opnemen
48
DVQX1318 (DUT)
Opnamen maken met de burstfunctie
Toepasbare modi:
U kunt verschillende instellingen van de burst-modus toepassen op [ ] (Burst Shot 1) en
[ ] (Burst Shot 2) door [Burst Shot 1 Inst.] en [Burst Shot 2 Inst.] in te stellen in het
[Opname] menu.
1
Zet de drive-modusknop op [ ] (Burst Shot
1) of [ ] (Burst Shot 2).
2
Selecteer de instelling van de burst-modus.
3
Stel scherp op het onderwerp en maak een beeld.
De ontspanknop helemaal ingedrukt houden om de burstfunctie te activeren.
Als [SH2] of [SH1] geselecteerd zijn: Als u de sluiterknop eerst tot halverwege indrukt
en hem dan volledig indrukt, kunt u de opname uitvoeren zonder een vertraging die
optreedt als hij volledig ingedrukt wordt.
> [Opname] > [Burst Shot 1 Inst.]/
[Burst Shot 2 Inst.]
[SH2] Voert burst-opnames met superhoge snelheid uit met de elektronische
sluiter.
De burst-snelheid zal met [SH2] hoger zijn dan met [SH1].
[SH1]
[SH2 PRE]
Voert burst-opnames met superhoge snelheid uit met de elektronische
sluiter.
Foto's die gemaakt zijn op het moment voordat de sluiterknop volledig
ingedrukt werd (maximaal 0,4 seconden), zullen bovendien opgeslagen
worden naast de foto's die gemaakt zijn nadat de sluiterknop volledig
ingedrukt werd.
De burst-snelheid zal hoger zijn met [SH2 PRE] dan met [SH1 PRE].
[SH1 PRE]
[H] Voert een burst-opname met hoge snelheid uit.
[M] Voert een burst-opname met gemiddelde snelheid uit.
[L] Voert een burst-opname met lage snelheid uit.
Als [SH2 PRE] of [SH1 PRE] geselecteerd zijn:
1 Druk de sluiterknop tot halverwege in.
2 Druk de sluiterknop volledig in en houd hem ingedrukt.
De opname start als de sluiterknop tot halverwege ingedrukt wordt. [ ] wordt op het
opnamescherm weergegeven.
Als ongeveer 1 minuut verstrijkt terwijl de sluiterknop tot halverwege ingedrukt
is en blijft, druk deze dan opnieuw tot halverwege in.
Als ongeveer 1 minuut verstrijkt terwijl de sluiterknop tot halverwege ingedrukt is en
blijft, zal de camera niet in staat zijn foto's op te slaan die genomen werden voordat de
sluiterknop volledig ingedrukt werd.
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 48 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
49
Opnemen
(DUT) DVQX1318
Opmerkingen over de burst-opname met superhoge snelheid ([SH2]/[SH1]/
[SH2 PRE]/[SH1 PRE])
Sluitertijden die langzamer zijn dan 1/60 seconde zijn niet beschikbaar.
De lensopening zal tijdens de burst-opname vast staan.
Om de camera te beschermen zou het kunnen dat Voorburst niet werkt wanneer de
temperatuur van de camera gestegen is door bijvoorbeeld een hoge kamertemperatuur of
ononderbroken Voorburst opnames, zelfs als u de sluiterknop tot halverwege indrukt. Wacht tot
de camera afkoelt.
Zelfs als u de sluiterknop tot halverwege indrukt, is het mogelijk dat Voorburst niet werkt
wanneer er onvoldoende vrije ruimte op de kaart is.
6K/4K-foto's maken
Toepasbare modi:
Met 6K-Foto kunt u met hoge snelheid een burst van foto's opnemen met 30 frames/
seconde en de gewenste foto's opslaan; elke foto bestaat uit (ongev.) 18 miljoen pixels en
wordt uit het betreffende burst-bestand geëxtraheerd. Met 4K-Foto kunt u met hoge
snelheid een burst van foto's opnemen met 60 frames/seconde en de gewenste foto's
opslaan; elke foto bestaat uit (ongev.) 8 miljoen pixels.
“6K PHOTO” is een burst-opnamefunctie die op hoge snelheid werkt en u in staat stelt foto's op
te slaan die geëxtraheerd worden uit beelden die opgenomen zijn met een beeldverhouding
voor foto's van 4:3 of 3:2, en met een effectieve fotoresolutie die gelijk staat aan een bepaald
aantal pixels (ongev. 18 megapixels) dat geproduceerd wordt door beelden met een formaat
van 6K (ongev. 6.000 (horizontaal) k3.000 (verticaal)).
Gebruik een kaart met UHS-snelheidsklasse 3.
1
Zet de modusknop van de drive op [ ].
2
Selecteer het beeldformaat en de burst-
snelheid.
> [Opname] > [6K/4K-FOTO] > [Fotores. / Burstsnelh.]
[6K 18M] [4:3]: (4992k3744) [3:2]: (5184k3456) 30 beelden/seconde
[4K H 8M]
[4:3]: (3328k2496)
[16:9]: (3840k2160)
[3:2]: (3504k2336)
[1:1]: (2880k2880)
60 beelden/seconde
[4K 8M] 30 beelden/seconde
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 49 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Opnemen
50
DVQX1318 (DUT)
3
Selecteer de opnamemethode.
¢ Als [Fotores. / Burstsnelh.] op [6K 18M] of [4K H 8M] gezet is:
Het opnemen stopt als de continue opnametijd de 10 minuten overschrijdt.
Als [Fotores. / Burstsnelh.] op [4K 8M] gezet is:
Het opnemen stopt als de continue opnametijd de 29 minuten en 59 seconden overschrijdt.
Als een SDHC-geheugenkaart gebruikt wordt, kunt u zelfs zonder onderbreking doorgaan
met de opname van een 6K/4K-foto als het bestandsformaat groter is dan 4 GB maar het
burst-bestand ervan zal in kleinere bestanden voor opname en afspelen gesplitst worden.
Met een SDXC-geheugenkaart kunt u een burst-bestand met een grootte van meer dan
4 GB als een enkel bestand opslaan.
4
Druk de sluiterknop tot halverwege in om het menu te verlaten.
5
Druk de sluiterknop in om de opname uit te voeren.
> [Opname] > [6K/4K-FOTO] > [Opnamemethode]
[]/[]/[]
[6K/4K-burst]
¢
Voor het vastleggen van de beste
opname van een snel bewegend
onderwerp
De burst-opname wordt uitgevoerd
terwijl op de sluiterknop gedrukt wordt
en deze ingedrukt gehouden blijft.
A Op drukken in ingedrukt houden
B Het opnemen wordt uitgevoerd
[]/[]/[]
[6K/4K-burst (S/S)]
¢
“S/S” is een afkorting
voor Start/Stop.
Voor het vastleggen van
onvoorspelbare fotomomenten
De burst-opname start als op de
sluiterknop gedrukt wordt en stopt
wanneer er opnieuw opgedrukt wordt.
C Start (Eerste)
D Stop (Tweede)
E Het opnemen wordt uitgevoerd
[]/[]/[]
[6K/4K-voorburst]
Om opnames te maken zodra zich
een fotomoment voordoet
De burst-opname wordt gedurende
ongeveer 1 seconde uitgevoerd voor en
na het moment waarin op de sluiterknop
gedrukt wordt.
F Ongeveer 1 seconde
G Het opnemen wordt uitgevoerd
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 50 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
51
Opnemen
(DUT) DVQX1318
De camera zal een burst-opname van een 6K/4K-foto maken en die bewaren als een 6K/4K-
burst-bestand met een [Opname-indeling]-instelling van [MP4].
Als [Auto review] ingeschakeld is, zal het scherm voor de beeldselectie automatisch
weergegeven worden.
Als de omgevingstemperatuur hoog is, of de opname van 6K/4K-foto's continu
uitgevoerd wordt, kan de camera mogelijk [ ] weergeven en de opname stoppen. Als u
[6K/4K-voorburst] gebruikt, zal de instelling naar [6K/4K-burst] schakelen en zal de
opname stoppen. Wacht tot de camera afkoelt.
Als [6K/4K-voorburst] of [Pre-Burst Opname] ingesteld is, raakt de batterij sneller leeg
en stijgt de temperatuur van de camera. Gebruik deze functies alleen wanneer u ermee
opneemt.
Markers toevoegen om beelden te selecteren en te bewaren ([6K/4K-burst (S/S)])
U kunt markers toevoegen als u tijdens de opname op [Fn2] drukt. (Tot 40 markers per
opname) Wanneer beelden uit een 6K/4K-burst-bestand geselecteerd en bewaard
worden, kunt u naar de posities springen waarop u markers toegevoegd heeft.
Instellen van de Voor-burst-opname ([6K/4K-burst]/[6K/4K-burst (S/S)])
De camera begint de opname ongeveer 1 seconde voordat de sluiterknop volledig
ingedrukt wordt, u zult dus geen fotomoment missen.
De instellingen van de werking van Auto Focus en de menu's die niet ingesteld kunnen worden
wanneer deze functie in gebruik is, zijn dezelfde als tijdens de werking van [6K/4K-voorburst].
1 Selecteer een beeld met de [ ]- of [ ]-icoon op het
afspeelscherm en druk op 3.
Als het beeld opgenomen was met [6K/4K-voorburst], ga dan verder met
stap
3.
2 Versleep de schuifbalk om een grove selectie van
scènes te maken.
3 Versleep de frames om het frame te selecteren dat u
als foto wilt bewaren.
Om continu terug te spoelen/frame-per-frame vooruit te
spoelen, raakt u [ ]/[ ] aan en blijft u die aangeraakt
houden.
4 Raak [ ] of [ ] aan om het beeld te
bewaren.
Er zal een bevestigingsscherm weergegeven worden.
De foto wordt in JPEG-formaat bewaard.
> [Opname] > [6K/4K-FOTO] > [Pre-Burst Opname] > [ON]
Beelden in een 6K/4K-burst-bestand selecteren en bewaren.
MENU
Fn1
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 51 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Opnemen
52
DVQX1318 (DUT)
Het opslaan van foto's die in één keer gemaakt zijn met de 6K/4K-fotofunctie ([6K/
4K-FOTO In Bulk Opslaan])
U kunt foto's van een 6K/4K-burst-bestand bewaren die tijdens ongeacht welke periode
van 5 seconden in één keer geëxtraheerd werden.
1 Selecteer het menu.
2 Druk op 2/1 om de 6K/4K-foto-burst-bestanden te selecteren en druk op
[MENU/SET].
Als de burst-tijd 5 seconden of minder is, zullen alle frames als foto's bewaard worden.
3 Selecteer het eerste frame van de foto's die in één keer bewaard moeten
worden.
Selecteer het frame op dezelfde manier als wanneer u foto's van een 6K/4K-burst-
bestand selecteert.
De foto's zullen als een groep Burst-modus-foto's in JPEG-formaat bewaard worden.
Vervorming in foto's corrigeren ([Vermind. Roll. Shutter])
De camera corrigeert de vervorming in foto's die veroorzaakt werd door de elektronische
sluiter (rollende sluiter effect) wanneer u de foto's opslaat.
1 Raak op het bevestigingsscherm voor het opslaan in stap 4 op P51, [Vermind.
Roll. Shutter] aan.
Keer terug naar het bevestigingsscherm als geen enkel gecorrigeerd resultaat
geproduceerd kan worden.
2 Controleer het resultaat van de correctie en raak [Opsl.] aan.
U kunt de gecorrigeerde/niet-gecorrigeerde versies van de foto nakijken door [Inst./annul]
aan te raken.
De gezichtshoek van de gecorrigeerde foto kan smaller worden.
Afhankelijk van de beweging van de onderwerpen op de randen van het frame kan de
gecorrigeerde foto er onnatuurlijk uitzien.
De ruis verlagen die door hoge gevoeligheid veroorzaakt wordt ([6K/4K-FOTO
ruisreductie])
Wanneer u foto's opslaat, verminder dan de ruis die geproduceerd wordt tijdens opnames
met een hoge ISO-gevoeligheid.
Deze functie wordt niet toegepast op foto's die bewaard zijn met [6K/4K-FOTO In Bulk
Opslaan].
> [Afspelen] > [6K/4K-FOTO In Bulk Opslaan]
6K/4K-foto's na de opname corrigeren (Verfijning na de opname)
> [Afspelen] > [6K/4K-FOTO ruisreductie] > [AUTO]
MENU
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 52 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
53
Opnemen
(DUT) DVQX1318
Het brandpunt na de opname controleren
(Post Focus/Focus Stacking)
Toepasbare modi:
De camera kan de burst-opname met dezelfde beeldkwaliteit opnemen als de 6K/4K-foto-
opname, terwijl het brandpunt automatisch naar verschillende zones verplaatst wordt.
Na het opnemen kunt u het gewenste scherpstelpunt selecteren voor de foto die
opgeslagen wordt.
Deze functie is geschikt voor het opnemen van stilstaande objecten.
Wij adviseren dat u een statief gebruikt tijdens het opnemen van beelden die voor Focus
Stacking gebruikt worden.
Gebruik een kaart met UHS-snelheidsklasse 3.
1
Zet de modusknop van de drive op [ ].
2
Selecteer het beeldformaat.
¢ De weergave kan vergroot worden met gebruik van [Ex. tele conv.].
3
Druk de sluiterknop tot halverwege in om het menu te verlaten.
4
Bepaal de compositie en druk de sluiterknop
tot halverwege in.
Auto-focus zal de scherpstelgebieden op het scherm
detecteren (met buitensluiting van de randen van het scherm).
Als er op het scherm geen gebieden zijn die scherp
gesteld kunnen worden, zal de focusweergave (A) knipperen. In dit geval is het niet
mogelijk de opname te maken.
5
Druk de sluiterknop volledig in om de
opname te starten.
Het brandpunt verandert automatisch tijdens het
opnemen. Als de icoon (B) verdwijnt, wordt de opname
automatisch beëindigd.
Een film zal opgenomen worden met [Opname-indeling] op [MP4]. (Er zal geen audio
opgenomen worden.)
Als [Auto review] ingeschakeld is, zal een scherm weergegeven worden waarin u het
gewenste scherpstelgebied kunt selecteren. (P54)
> [Opname] > [Post Focus]
[6K 18M] [4:3]: (4992k3744) [3:2]: (5184k3456)
[4K 8M]
¢
[4:3]: (3328k2496)
[16:9]: (3840k2160)
[3:2]: (3504k2336)
[1:1]: (2880k2880)
Vanaf het moment dat de sluiterknop tot halverwege ingedrukt wordt tot het einde
van de opname.
Handhaaf dezelfde afstand tot het onderwerp en dezelfde compositie.
Niet de zoom bedienen.
MENU
6K
4:3
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 53 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Opnemen
54
DVQX1318 (DUT)
1 Selecteer een beeld met de [ ]-icoon op het afspeelscherm en druk op 3.
2 Raak het gewenste focusgebied aan.
Als een scherp gesteld beeld niet beschikbaar is voor het
geselecteerde gebied zal een rood kader weergegeven
worden. In dit geval kunt u het beeld niet bewaren.
U kunt de randen van het scherm niet selecteren.
De aanraking van [ ] zal de weergave vergroten. U kunt
het brandpunt fijner afstellen door de schuifbalk te
verslepen tijdens de vergrote weergave. (U kunt dezelfde
handeling ook uitvoeren door op 2/1 te drukken.)
3 Raak [ ] aan om het beeld te bewaren.
De foto wordt in JPEG-formaat bewaard.
1 Raak [ ] in stap 2 van “Selecteren van het gewenste scherpstelgebied en
bewaren van de foto” aan.
2 Raak de samenvoegingsmethode aan.
3 (Wanneer [Bereik samenvoegen] geselecteerd is)
Raak het gewenste focusgebied aan.
Om de selectie te annuleren, raakt u het scherpstelgebied opnieuw aan.
4 Raak [ ] aan om de beelden samen te voegen en
het resulterende beeld te bewaren.
De foto wordt in JPEG-formaat bewaard.
De camera kan automatisch de verkeerde uitlijning van foto's
corrigeren, die veroorzaakt werd door het bewegen van de camera. Als ze gecorrigeerd zijn,
wordt de gezichtshoek een klein beetje smaller wanneer de foto's samengevoegd worden.
Selecteren van het gewenste scherpstelgebied en bewaren van de foto
Meer beelden samenvoegen om het focusbereik te verbreden (Focus Stacking)
[Automatisch
samenvoegen]
Selecteert automatisch de foto's die geschikt zijn om samengevoegd
te worden en voegt ze samen in één enkel beeld.
De prioriteit zal gegeven worden aan foto's met een dichterbij
gelegen brandpunt.
[Bereik
samenvoegen]
Voegt beelden met een gespecificeerd focusgebied samen in een
enkel beeld.
Specificeer minstens twee gebieden.
De in-focus-gebieden tussen de twee gebieden zullen ook
geselecteerd worden en het gecombineerde in-focus-
gebied zal aangeduid worden.
De grijze gebieden duiden op gebieden die, indien
geselecteerd, tot gevolg kunnen hebben dat het
samengevoegde beeld er onnatuurlijk uitziet, en op
gebieden die niet geselecteerd kunnen worden.
Fn1
ュリヴヱハ
5HVHW
,QVWDQQXO
ュリヴヱハ
5HVHW
,QVWDQQXO
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 54 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
55
Opnemen
(DUT) DVQX1318
Foto's maken met Time Lapse Shot/Stop Motion
Animatie
Toepasbare modi:
U kunt foto's maken met Time Lapse Shot of met Stop-
motion-animatie. Bovendien kunnen de gemaakte foto's in
een film samengevoegd worden.
Voer van tevoren de datum- en tijdinstellingen uit. (P19)
De opgenomen beelden worden weergegeven als een reeks
groepsbeelden.
De camera kan automatisch onderwerpen opnemen zoals dieren en planten, terwijl de tijd
verstrijkt, en een film creëren.
1 Zet de modusknop van de drive op [ ].
2 Selecteer het menu.
3 Druk op 3/4 om een item te selecteren en in te stellen.
4 Druk de sluiterknop tot halverwege in om het menu te verlaten.
5 Druk de ontspanknop geheel in.
De opname start automatisch.
Automatisch beelden opnemen met ingestelde tijdsintervallen
([Intervalopname])
> [Opname] > [Interval/animatie] > [Modus] > [Intervalopname]
[Starttijd]
[Nu]
Start de opname door de sluiterknop volledig in te
drukken.
[Begintijd
instellen]
2/1: Selecteer het item (uur /minuut)
3/4: Instelling
[MENU/SET]: Ingesteld
[Opname-
interval]/
[Aantal
beelden]
Het opname-interval en het aantal beelden kan ingesteld worden.
2/1: Selecteer het item (minuut/seconde/aantal beelden)
3/4: Instelling
[MENU/SET]: Ingesteld
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 55 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Opnemen
56
DVQX1318 (DUT)
Een stop-motionbeeld wordt gecreëerd door beelden samen te voegen.
1 Zet de modusknop van de drive op [ ].
2 Selecteer het menu.
3 Druk op 3/4 om een item te selecteren en in te stellen.
4 Druk de sluiterknop tot halverwege in om het menu te verlaten.
5 Druk de ontspanknop geheel in.
6 Beweeg het onderwerp om de compositie te bepalen.
Herhaal de opname op dezelfde manier.
7 Raak [ ] aan om de opname te eindigen.
De opname kan ook beëindigd worden door [Interval/
animatie] te selecteren in het [Opname]-menu en
vervolgens op [MENU/SET] te drukken.
Als [Automatische opname] op [ON] gezet is, selecteer
dan [Exit] op het bevestigingsscherm.
(Als [Onderbreken] geselecteerd wordt, druk de
sluiterknop dan volledig in om de opname te hervatten.)
Om films te creëren nadat foto's genomen zijn, volg dan onderstaande stappen.
1 Selecteer de methode voor de creatie van een film.
Het opnameformaat is op [MP4] gezet.
2 Druk op 3/4 om [Uitvoer.] te selecteren en druk vervolgens op [MENU/SET].
Creëren van stopmotion-beelden ([Stop-motionanimatie])
> [Opname] > [Interval/animatie] > [Modus] > [Stop-
motionanimatie]
[Automatische
opname]
[ON]
Maakt automatisch foto's volgens een ingesteld
tijdsinterval.
[OFF]
Dit is voor het handmatig, beeld voor beeld, foto's
maken.
[Opname-interval]
(Alleen als [Automatische opname] op [ON] gezet is)
2/1: Selecteer het item (tweede)
3/4: Instelling
[MENU/SET]: Ingesteld
Creëren van films uit opgenomen foto's
[Opn. kwaliteit] Stelt de kwaliteit van de film in.
[Beeldfrequentie]
Stelt het aantal frames per seconde in.
Hoe groter het aantal hoe soepeler de filmbeelden in elkaar
overgaan.
[Serie]
[NORMAL]:
Voegt beelden samen in de opnamevolgorde.
[REVERSE]:
Voegt beelden samen in de omgekeerde opnamevolgorde.
MENU
30
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 56 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
57
Opnemen
(DUT) DVQX1318
Foto's maken terwijl een instelling automatisch
aangepast wordt (Bracket opname)
Toepasbare modi:
U kunt meerdere foto's maken terwijl een instelling automatisch aangepast wordt door op
de sluiterknop te drukken.
1
Selecteer het menu.
¢ Het kan niet geselecteerd worden in de Intelligent Auto Plus modus of in de Creative
Control modus of als de burst-opname ingeschakeld is of [Kwaliteit] op [ ],
[ ] of [ ] gezet is.
2
Druk op 3/4 om [Meer instellen] te selecteren en druk vervolgens op
[MENU/SET].
Raadpleeg voor meer informatie over [Meer instellen] de pagina die iedere functie
beschrijft.
Druk de sluiterknop tot halverwege in om het menu te verlaten.
3
Stel scherp op het onderwerp en maak een beeld.
Deactiveren van Bracketing
Selecteer [OFF] in stap
1.
> [Opname] > [Bracket] > [Type Bracket]
Belichting Bracket
Druk op de sluiterknop om de opname uit te voeren
terwijl de belichting aangepast wordt. (P58)
Dit is uitgeschakeld wanneer u een opname met
gebruik van de flitser maakt.
Lensopening Bracket
Druk op de sluiterknop om de opname uit te voeren
terwijl de lensopening aangepast wordt. (P58)
Beschikbaar in de Lensopening-Prioriteit AE-
modus of als de ISO-gevoeligheid op [AUTO]
gezet is in de handmatige belichtingsmodus.
Focus Bracket
Druk op de sluiterknop om de opname uit te voeren
terwijl de brandpuntpositie aangepast wordt. (P58)
¢
Witbalans Bracket
Druk één keer op de sluiterknop om automatisch
drie foto's te maken met verschillende instellingen
van de witbalans. (P59)
¢
Witbalans Bracket
(kleurtemperatuur)
Druk één keer op de sluiterknop om automatisch in
één keer drie foto's te maken met verschillende
waarden van de witbalans kleurtemperatuur. (P59)
Beschikbaar als de witbalans op [ ], [ ],
[ ] of [ ] gezet is
MENU
1
2
3
4
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 57 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Opnemen
58
DVQX1318 (DUT)
Over [Meer instellen] (stap 2 in P57)
¢ Niet beschikbaar voor burst-opnames. Wanneer de burst-opname gebruikt wordt en de
sluiterknop wordt ingedrukt en ingedrukt gehouden, zal de opname continu uitgevoerd
worden tot een gespecificeerd aantal foto's gemaakt is.
Opnamefunctie:
Over [Meer instellen] (stap
2 in P57)
Wanneer de burst-opname gebruikt wordt en de sluiterknop wordt ingedrukt en ingedrukt
gehouden, dan zal de opname uitgevoerd worden tot een gespecificeerd aantal foto's gemaakt is.
De beschikbare lensopeningwaarden variëren en zijn afhankelijk van de lens.
Over [Meer instellen] (stap 2 in P57)
¢ Niet beschikbaar voor burst-opnames. Wanneer de burst-opname gebruikt wordt en de
sluiterknop wordt ingedrukt en ingedrukt gehouden, zal de opname continu uitgevoerd
worden tot een gespecificeerd aantal foto's gemaakt is.
De beelden die met Focusbracket opgenomen zijn, worden weergegeven als een reeks
groepsbeelden.
Belichting Bracket
[Stap]
Stelt het aantal te nemen foto's en het bereik van de
belichtingscompensatie in.
[3•1/3] (neemt drie foto's met een interval van 1/3 EV) tot
[7•1] (neemt zeven foto's met een interval van 1 EV)
[Serie] Stelt de volgorde in waarin de foto's genomen worden.
[Single Shot Instelling]
¢
[ ]: neemt één foto telkens wanneer op de sluiterknop gedrukt
wordt.
[ ]: Neemt alle foto's waarvan het te nemen aantal ingesteld
was wanneer één keer op de sluiterknop gedrukt wordt.
Lensopening Bracket
[Aantal beelden]
[3], [5]: Neemt een gespecificeerd aantal foto's met
verschillende lensopeningwaarden binnen het bereik dat op de
beginwaarde van de lensopening gebaseerd is.
[ALL]: Neemt foto's met gebruik van alle lensopeningwaarden.
Focus Bracket
[Stap] Stelt het interval tussen de brandpuntposities in.
[Aantal beelden]
¢
Stelt het aantal te nemen foto's in.
[Serie]
[0/s/r]: Beweegt de positie van het brandpunt afwisselend
dichterbij en verder weg binnen het bereik dat op de beginpositie
gecentreerd is als u foto's maakt.
[0/r]: Beweegt de positie van het brandpunt verder weg van de
beginpositie als u foto's maakt.
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 58 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
59
Opnemen
(DUT) DVQX1318
Over [Meer instellen] (stap 2 in P57)
Draai aan de bedieningsknop om het correctiebereik aan
te passen en druk op [MENU/SET].
: Horizontaal ([A] naar [B])
: Verticaal ([G] naar [M])
U kunt het correctiebereik ook instellen door [ ]/[ ]/[ ]/
[ ] aan te raken.
Over [Meer instellen] (stap 2 in P57)
Draai aan de bedieningsknop om het correctiebereik aan
te passen en druk op [MENU/SET].
U kunt het correctiebereik ook instellen door [ ]/[ ] aan te
raken.
Witbalans Bracket
Witbalans Bracket (kleurtemperatuur)
GGGGGG
AAAAAABBBBBBB
MMMMMM
300K
5500K5500K5500K
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 59 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Opnemen
60
DVQX1318 (DUT)
Beeldstabilisator
De camera kan of de beeldstabilisator in de lens of de beeldstabilisator in de body
activeren, of het kan beide activeren en de jitter zelfs beter doen afnemen. (Dual I.S.-
modus)
Dual I.S.2 ( , , ), die een nog doeltreffender correctie verstrekt, wordt ook
ondersteund.
De te activeren beeldstabilisatoren verschillen afhankelijk van uw lens. De icoon voor de opdat
moment geactiveerde beeldstabilisator wordt op het opnamescherm weergegeven.
¢ Als [E-stabilisatie (Video)] in [Stabilisatie] in het [Opname]-menu op [ON] gezet is.
Toepasbare modi:
Als u een onderling verwisselbare lens met O.I.S.-schakelaar gebruikt (zoals H-ES12060),
wordt de stabilisatorfunctie gebruikt als de O.I.S.-schakelaar van de lens op [ON] gezet is (op
het moment van aankoop is [ ] ingesteld).
Fotograferen
Wanneer u
bewegende beelden
opneemt
Lenzen van Panasonic die compatibel zijn
met Dual I.S. Functie
(Gebaseerd op de standaard Micro Four
Thirds System)
Raadpleeg onze website voor de meest
recente informatie over compatibele lenzen.
Als de icoon [ ] of [ ] zelfs niet op
het opnamescherm weergegeven wordt als
een compatibele lens gebruikt wordt, voer
dan een update van de firmware van de lens
uit naar de nieuwste versie. (P10)
Lens + Body
(Dual I.S.)
(///)
Lens + Body
(Dual I.S.) ( / ),
5-Assen Hybride
(/)
¢
Lenzen die compatibel zijn met de
beeldstabilisatorfunctie
(Gebaseerd op standaard Micro Four
Thirds System/standaard Four Thirds
System)
Lens of Body
(/)
Lens of Body ( ),
5-Assen Hybride
()
¢
Lenzen die niet compatibel zijn met de
beeldstabilisatorfunctie
(Gebaseerd op standaard Micro Four
Thirds System/standaard Four Thirds
System)
Body ( / )
Body ( ),
5-Assen Hybride
()
¢
Als een montageadapter voor een Leica
lens (optioneel) gebruikt wordt of een
montageadapter van een andere fabrikant.
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 60 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
61
Opnemen
(DUT) DVQX1318
Selecteer het menu.
1 Selecteer het menu.
2 Voer een brandpuntafstand in.
2/1: Selecteer het item (cijfer); 3/4: Instelling
3 Op [MENU/SET] drukken.
> [Opname] > [Stabilisatie]
[Bedieningsstand]
[]
([Normaal])
Het schudden van de camera is correct voor op/neer, links/
rechts en draaibewegingen.
[]
([Panning])
Toestel schudden wordt gecorrigeerd voor op/neerbewegingen.
Deze functie is ideaal voor panning (een methode voor het
maken van opnamen waarbij het toestel gedraaid wordt om de
bewegingen te volgen van een onderwerp dat blijft bewegen in
een vaste richting).
[OFF]
[Stabilisatie] werkt niet. ([ ])
Als een lens met een O.I.S.-schakelaar gebruikt wordt, zet de
schakelaar dan op [OFF].
[E-stabilisatie
(Video)]
Tijdens het opnemen van een film wordt jitter gecorrigeerd langs de verticale
en horizontale as en langs die van verdraaiing, helling en kanteling met
gebruik van de In-Lens Beeldstabilisator, de In-Body Beeldstabilisator en de
Elektronische Beeldstabilisator (Hybride Beeldstabilisator met 5 assen).
[ON]/[OFF]
Als [ON] geselecteerd is, kan de gezichtshoek van de opgenomen film
smaller worden.
[I.S.-
vergrendeling
(Video)]
Stelt u in staat het effect van de beeldstabilisatie tijdens de filmopname te
verbeteren.
[ON]/[OFF]
Dit effect werkt alleen tijdens de opname. [ ] wordt op het
opnamescherm weergegeven.
Om de compositie tijdens de opname te veranderen, zet u het effect
eerst op [OFF] en beweegt u daarna pas de camera. Gebruik de juiste
functieknop om de instelling tijdens de opname te veranderen. (P31)
[Brandp.afst.
instellen]
Als de brandpuntafstand niet automatisch ingesteld wordt, kunt u die met de
hand instellen.
Als een handmatig geselecteerde brandpuntafstand ingesteld is, zal een
bevestigingsscherm verschijnen waarin u gevraagd wordt de instelling van
de brandpuntafstand te veranderen nadat u de camera ingeschakeld heeft.
Instellen van de brandpuntlengte van een lens
> [Opname] > [Stabilisatie] > [Brandp.afst. instellen]
MENU
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 61 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Opnemen
62
DVQX1318 (DUT)
Vergroten van het telescopische effect
Toepasbare modi:
De Extra teleconversielens stelt u in staat om beelden op te nemen die verder uitvergroot
zijn zonder dat dit afbreuk aan de beeldkwaliteit doet.
Zet de beeldgrootte op [M]of [S] (beeldgroottes die met aangeduid worden) en zet de
kwaliteit op [A] of [].
Verhoging van de zoomvergroting in stappen
Dit kan alleen gebruikt worden als beelden opgenomen worden.
1 Selecteer het menu.
2 Stel een functieknop in op [Zoombediening]. (P31)
3 Druk op de functieknop.
4 Druk op 2/1 of 3/4.
De zoombediening wordt beëindigd wanneer opnieuw op de functieknop gedrukt wordt of
een bepaalde tijd verstrijkt.
Vastzetten van de zoomvergroting op het maximum niveau
Selecteer het menu.
Fotograferen
[Ex. tele conv.]
([Opname])
1,4k: [ M]
2,0k: [ S]
1,4k: Als 6K/4K-foto's opgenomen worden
¢
([16:9]/
[1:1])
1,5k: Als 6K/4K-foto's opgenomen worden
¢
([3:2])
1,6k: Als 6K/4K-foto's opgenomen worden
¢
([4:3])
¢ Alleen als [4K H 8M], [4K 8M] ingesteld is
Wanneer u
bewegende
beelden opneemt
[Ex. tele conv.]
([Bewegend
beeld])
1,4k (het filmformaat is op [4K] gezet in [Opn.
kwaliteit])
2,7k (het filmformaat is op [FHD] gezet in [Opn.
kwaliteit])
> [Opname] > [Ex. tele conv.] > [ZOOM]
3/1: Tele (Vergroot een ver verwijderd onderwerp)
4/2: Wide (Verbreedt de gezichtshoek)
> [Opname] > [Ex. tele conv.] > [TELE CONV.]
> [Bewegend beeld] > [Ex. tele conv.] > [ON]
MENU
MENU
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 62 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
63
Opnemen
(DUT) DVQX1318
Fotograferen met de externe flitser (optioneel)
Toepasbare modi:
U kunt een flitser (DMW-FL580L/DMW-FL360L/DMW-FL200L: optioneel) bevestigen en
daarmee fotograferen.
Lees de gebruiksaanwijzing van de externe flitser voor het bevestigen van de externe flitser.
De bescherming van de flitsschoen verwijderen
Het toestel wordt geleverd met een bescherming voor de
flitsschoen die op de flitsschoen bevestigd is.
Verwijder de bescherming van de flitsschoen door eraan
te trekken in de richting die aangeduid wordt door pijl 2,
terwijl u er op duwt in de richting die aangeduid wordt
door pijl 1.
Toepasbare modi:
De flits instellen voor opnamen.
Selecteer het menu.
In de volgende gevallen staat de flitser vast op [Œ] (flitser geforceerd uit).
Wanneer u bewegende beelden opneemt
Opnemen in de Burst-modus (alleen wanneer
de burst-instelling op [SH2]/[SH1]/[SH2 PRE]/
[SH1 PRE] gezet is)
Bij 6K/4K-foto-opnames
Als opnames gemaakt worden met de Post
Focus-functie
Als de elektronische sluiter gebruikt wordt
Als een beeldeffect in [Filtereffect] van
[Filterinstellingen] ingesteld is
Wanneer [Stille modus] op [ON] gezet is
Wanneer [Hoge resolutie modus] ingesteld is
Wanneer [HDR] op [ON] gezet is
Veranderen van de flitsermodus
> [Opname] > [Flitser] > [Flitserfunctie]
([Flitser altijd aan])
([Gdw. aan/rode-og])
De flits wordt altijd geactiveerd ongeacht de opnamecondities.
Gebruik deze functie wanneer uw object
achtergrondbelichting heeft of onder fluorescent licht staat.
([Langz. sync.])
([Lngz. sync./rode-og])
Wanneer u beelden maakt tegen een achtergrond met donkere
achtergrond, maakt deze functie de sluitertijd langzamer zodra de
flits geactiveerd wordt. Het landschap met donkere achtergrond zal
helderder lijken.
Gebruik deze functie wanneer u opnamen maakt van personen
op een donkere achtergrond.
Een langzamere sluitertijd gebruiken kan wazigheid door
beweging veroorzaken. Het gebruiken van een statoef kan uw
foto’s verbeteren.
Œ ([Gedwongen uit])
De flits wordt in geen enkele opnameconditie geactiveerd.
Gebruik deze functie om opnames te maken op plaatsen waar
het gebruik van een flitser niet toegestaan is.
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 63 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Opnemen
64
DVQX1318 (DUT)
Opname Bewegend Beeld
Toepasbare modi:
Dit kan volledig hoge definitie bewegende beelden die compatibel zijn met het AVCHD-
formaat of bewegende beelden die opgenomen zijn in MP4 opnemen.
Bovendien kan de camera 4K-films opnemen in MP4.
De audio zal stereo opgenomen worden.
1
Start het opnemen door op de bewegend
beeldknop te drukken.
A Verstreken opnametijd
B Beschikbare opnametijd
Het is mogelijk om geschikte video’s voor iedere functie
op te nemen.
De indicator van de opnamestaat (rood) C zal flitsen
tijdens het opnemen van bewegende beelden.
Laat de videoknop onmiddellijk na het indrukken los.
m: minuut, s: seconde
2
Stop het opnemen door weer op de bewegend beeldknop te drukken.
Het opnemen van foto's is ook mogelijk tijdens het opnemen van films, door de
sluiterknop volledig in te drukken. (Behalve in de Creatieve Video-modus)
In de Creatieve Video-modus worden films opgenomen met de geselecteerde ISO-
gevoeligheid; in andere modussen worden ze opgenomen met [AUTO] (voor films).
1m3737s1m37s
3s3s3s
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 64 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
65
Opnemen
(DUT) DVQX1318
Als de omgevingstemperatuur hoog is, of de film continu opgenomen wordt, kan de camera
mogelijk [ ] weergeven en de opname stoppen om zichzelf te beschermen. Wacht tot de
camera afkoelt.
Continue opnametijden bewegende beelden
¢ De opname kan zonder onderbreking uitgevoerd worden.
Instelling van formaat, grootte en beeldsnelheid
Wanneer [AVCHD] geselecteerd is
¢1 AVCHD Progressive
[Opname-
indeling]
[Opn. kwaliteit]
Continue
opnametijd
Grootte-interval voor splitsen
bestanden
[AVCHD] Alle
29 minuten en
59 seconden
Bestanden met een grootte van meer
dan 4 GB zullen voor de opname in
kleinere bestanden gesplitst
worden.
¢
[MP4]
FHD
Bestanden met een grootte van meer
dan 4 GB zullen voor de opname en
het afspelen in kleinere bestanden
gesplitst worden.
¢
[4K/100M/30p]
[4K/100M/25p]
[4K/100M/24p]
Als een SDHC-kaart gebruikt
wordt: Bestanden met een grootte
van meer dan 4 GB zullen voor de
opname en het afspelen in kleinere
bestanden gesplitst worden.
¢
Als een SDXC-kaart gebruikt
wordt: De bestanden worden niet
gesplitst voor de opname.
[4K/150M/60p]
[4K/150M/50p]
10 minuten
> [Bewegend beeld] > [Opname-indeling]
[AVCHD] Dit gegevensformaat is geschikt voor afspelen op een high-definition TV, enz.
[MP4] Dit gegevensformaat is geschikt voor afspelen op een PC, enz.
> [Bewegend beeld] > [Opn. kwaliteit]
Onderdeel Grootte Opname-framesnelheid Sensor-output Bitsnelheid
[FHD/28M/50p]
¢1
1920k1080 50p 50 frames/seconde 28 Mbps
[FHD/17M/50i] 1920k1080 50i 50 frames/seconde 17 Mbps
[FHD/24M/25p] 1920k1080 50i 25 frames/seconde 24 Mbps
MENU
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 65 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Opnemen
66
DVQX1318 (DUT)
Wanneer [MP4] geselecteerd is
¢2 Deze items zijn bedoeld voor het bewerken van films op een computer. Het afspelen en
bewerken op een ander apparaat dan deze camera vereisen een PC-omgeving die hoge
prestaties levert.
Alle films die opgenomen zijn in het formaat 4:2:0/8 bit Long GOP.
Toepasbare modi:
Het scherpstellen verandert, afhankelijk van de instelling van de focusmodus en de
instelling van [Continu AF] in het [Bewegend beeld]-menu.
Onderdeel Grootte Opname-framesnelheid Sensor-output Bitsnelheid
[4K/150M/60p]
¢2
3840k2160 60p 60 frames/seconde 150 Mbps
[4K/150M/50p]
¢2
3840k2160 50p 50 frames/seconde 150 Mbps
[4K/100M/30p] 3840k2160 30p 30 frames/seconde 100 Mbps
[4K/100M/25p] 3840k2160 25p 25 frames/seconde 100 Mbps
[4K/100M/24p] 3840k2160 24p 24 frames/seconde 100 Mbps
[FHD/28M/60p] 1920k1080 60p 60 frames/seconde 28 Mbps
[FHD/28M/50p] 1920k1080 50p 50 frames/seconde 28 Mbps
[FHD/20M/30p] 1920k1080 30p 30 frames/seconde 20 Mbps
[FHD/20M/25p] 1920k1080 25p 25 frames/seconde 20 Mbps
Scherpstellen tijdens het opnemen van een video ([Continu AF])
Focusmodus [Continu AF] Beschrijving van instellingen
[AFS]/[AFF]/
[AFC]
[ON]
De camera zal tijdens het opnemen automatisch op
onderwerpen blijven scherpstellen.
[OFF]
De camera handhaaft de brandpuntpositie bij de start
van de opname.
[MF] [ON]/[OFF] U kunt handmatig scherpstellen.
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 66 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
67
Opnemen
(DUT) DVQX1318
Opnemen van films in de Creatieve Video-
modus
Opnamefunctie:
Het is mogelijk om de openingswaarde van de lens, de sluitertijd en de ISO-gevoeligheid
manueel te veranderen en films op te nemen.
1
Zet de modusknop op [ ].
2
Selecteer het menu.
De handelingen die nodig zijn voor het veranderen van de lensopeningwaarde of de
sluitertijd zijn dezelfde als voor het instellen van de modusknop op , , of .
3
Druk op de filmknop (of op de sluiterknop) om de opname te starten.
Het bedrijfsgeluid van de zoom of knopwerking zou opgenomen kunnen worden
wanneer deze gehanteerd worden tijdens de opname van een bewegend beeld.
Het gebruik van de aanraakiconen maakt de stille werking tijdens het opnemen van
films mogelijk.
4
Druk opnieuw op de filmknop (of op de sluiterknop) om de opname te
stoppen.
Met de Creatieve Video-modus kunt u de waarde van de ISO-gevoeligheid instellen in
onderstaand bereik.
– [AUTO], [200] tot [12800] ([100] tot [12800] als [Uitgebreide ISO] ingesteld is)
– Bovenlimiet van de [AUTO] ISO-gevoeligheid [6400] (Als [ISO Auto Bovenl. Inst.] in [ISO-
gevoeligh. (video)] op [AUTO] gezet is)
> [Creatieve film] > [Belicht.stand] > [P]/[A]/[S]/[M]
1 Raak [ ] aan.
2 Raak de icoon aan.
: Zoom
: Lensopeningwaarde
: Sluitertijd
: Belichtingscompensatie
: ISO-gevoeligheid
: Bijstelling microfoonniveau
3 Versleep de schuifbalk om in te
stellen.
[ ]/[ ]: Verandert de instelling
langzaam
[ ]/[ ]: Verandert de instelling
snel
MENU
F
SS
ISO
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 67 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Opnemen
68
DVQX1318 (DUT)
U kunt slow motion beelden opnemen door een ultra-hogesnelheidsopname te maken.
Gebruik een kaart met UHS-snelheidsklasse 3.
1 Zet de modusknop op [ ].
2 Selecteer het menu.
Het opnameformaat is op [MP4] gezet.
3 Druk op de filmknop (of op de sluiterknop) om de opname te starten.
4 Druk opnieuw op de filmknop (of op de sluiterknop) om de opname te stoppen.
Auto Focus werkt niet.
De audio wordt niet opgenomen.
Als u een onderling verwisselbare lens zonder focusring gebruikt, kunt u niet met manuele
focus scherpstellen.
Onder fluorescente verlichting, kan er knipperen of kunnen er horizontale strepen gezien worden.
Door uw film vanuit de 4K gezichtshoek op Full High-Definition bij te snijden, kunt u een
film opnemen die pant en in-/uitzoomt terwijl u de camera op een vaste positie houdt.
Opnemen van slow motion beelden (hogesnelheidsvideo)
> [Creatieve film] > [Film in hoge snelheid]
Instellingen
Beeldsnelheid (voor
opname)
[Opn. kwaliteit]
(voor opslag)
Slow motion-effect
[180fps/FHD] 180 frames/seconde FHD/20M/30p Ongeveer 1/6k
[150fps/FHD] 150 frames/seconde FHD/20M/25p Ongeveer 1/6k
[60fps/4K] 60 frames/seconde 4K/100M/30p Ongeveer 1/2k
[50fps/4K] 50 frames/seconde 4K/100M/25p Ongeveer 1/2k
[48fps/4K] 48 frames/seconde 4K/100M/24p Ongeveer 1/2k
[OFF]
Films opnemen die pannen en zoomen terwijl een vaste camerapositie
gehandhaafd blijft ([4K Live Bijsnijden])
Panning Inzoomen
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 68 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
69
Opnemen
(DUT) DVQX1318
[Opname-indeling] en [Opn. kwaliteit] in het [Bewegend beeld] menu zullen vast staan op
respectivelijk [MP4] en [FHD/20M/30p]/[FHD/20M/25p].
Houd de camera stevig op zijn plaats terwijl u de opname maakt.
1 Zet de modusknop op [ ].
2 Selecteer het menu.
3 Stel het beginframe voor het bijsnijden in.
A Beginframe voor het bijsnijden.
Wanneer u de instellingen voor het eerst uitvoert, wordt
een beginframe voor het bijsnijden met formaat
1920k1080 weergegeven (nadat het beginframe en het
eindframe ingesteld zijn, zullen het beginframe en het
eindframe weergegeven worden dat u onmiddellijk
daarvoor ingesteld had).
De laatste framepositie zal bewaard worden zelfs als de
camera uitgeschakeld wordt.
4 Herhaal stap 3 en stel vervolgens het eindframe
voor het bijsnijden in.
B Eindframe voor het bijsnijden
De instelling van de Auto Focusmodus schakelt naar [š].
(Menselijke ogen en lichamen kunnen niet gedetecteerd
worden. Bovendien kunt u de persoon waarop scherp
gesteld moet worden niet specificeren).
5 Druk op de filmknop (of op de sluiterknop) om de
opname te starten.
Laat de filmknop (of de sluiterknop) onmiddellijk los na deze ingedrukt te hebben.
Als de ingestelde werktijd verstreken is, wordt de opname automatisch beëindigd.
Om de opname halverwege te beëindigen, druk dan opnieuw op de filmknop (of op de
sluiterknop).
De positie en het formaat van een bijsnijframe veranderen
Druk op 2 terwijl het opnamescherm weergegeven wordt en voer de stappen
3 en 4 uit.
> [Creatieve film] > [4K Live Bijsnijden] > [40SEC]/[20SEC]
Knopbediening Aanraakbediening Beschrijving van de bediening
3/4/2/1 Aanraken Beweegt het frame.
Open-/
dichtknijpen
Vergroot/verkleint het frame.
[DISP.] [Reset]
Brengt de positie van het frame terug naar het
midden en zet het formaat weer op de
standaardinstelling.
[MENU/SET] [Inst.]
Bepaalt de positie en het formaat van het
frame.
MENU
ュリヴヱハ
5HVHW
,QVW
ュリヴヱハ
5HVHW
,QVW
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 69 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Afspelen
70
DVQX1318 (DUT)
Opnamen terugspelen
1
Druk op [(].
2
Druk op 2/1.
A Kaartsleuf
•Als u 2/1 ingedrukt houdt, kunt u de beelden achter
elkaar afspelen.
U kunt naar de voor het afspelen geselecteerde kaart
schakelen door de foto's continu vooruit/achteruit te spoelen.
Het terugspelen stoppen
Druk opnieuw op [(] of druk de sluiterknop tot halverwege in.
Bewegende beelden terugspelen
Dit toestel is ontworpen voor het afspelen van films met
gebruik van AVCHD en MP4 formaten.
• Bewegende beelden worden weergegeven met de filmicoon ([ ]).
Druk op 3 om af te spelen.
A Opnametijd film
Bediening tijdens het afspelen van films
¢1 De snelheid van snel vooruit/achteruit spoelen neemt toe als u opnieuw op 1/2 drukt.
¢2 Als een film die opgenomen is met [AVCHD] frame-per-frame teruggespoeld wordt, zullen de
frames weergegeven worden met intervallen van ongeveer 0,5 seconden.
2: De vorige opname terugspelen
1: De volgende opname terugspelen
Naar de geselecteerde kaart schakelen om die
onmiddellijk af te spelen
U kunt onmiddellijk naar de voor het afspelen geselecteerde
kaart schakelen door [Verander SD-kaart slot] aan een
functieknop toe te kennen.
Knopbedi
ening
Aanraakb
ediening
Beschrijving van de
bediening
Knopbedi
ening
Aanraakb
ediening
Beschrijving van de
bediening
3 Afspelen/Pauzeren 4 Stop
2
Snel terugspoelen
¢1
1
Snel vooruitspoelen
¢1
Frame-by-frame
achteruit
(tijdens pauzeren)
¢2
Frame-by-frame
vooruit
(tijdens pauzeren)
Verlaagt het niveau
van het volume
Verhoogt het niveau
van het volume
1/981/981/981/98
12s12s12s12s
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 70 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
71
Afspelen
(DUT) DVQX1318
Omschakelen van de afspeelwijze
Telkens wanneer u het scherm twee keer aanraakt, schakelt de weergave tussen vergroot en
gewoon zicht.
De terugspeelzoom gebruiken
Draai de modusknop op de achterkant naar rechts.
1k 2k 4k 8k 16k
Knopbediening
Aanraakbediening
Beschrijving van de bediening
s Vergroot/verkleint het scherm met grote stappen.
s
Open-/
dichtknijpen
Vergroot/verkleint het scherm met kleine stappen.
3/4/2/1 Slepen Beweegt de vergrote zone (tijdens vergrote weergave).
s
Speelt het beeld vooruit of achteruit terwijl dezelfde
zoomvergroting en zoompositie gehandhaafd worden.
(Tijdens terugspeelzoom)
Weergeven van meerdere schermen (Multi Playback)
Draai de functieknop achterop naar links.
1 scherm 12 schermen 30 schermen Kalender
schermweergave
A Kaartsleuf
Het afspelen wordt afzonderlijk door de kaartsleuf uitgevoerd. U
kunt naar de voor het afspelen geselecteerde kaart schakelen
door op [Fn1] te drukken. (Behalve wanneer het kalenderscherm
is weergegeven)
Als de modusknop op de achterkant naar rechts gedraaid wordt,
zal het vorige afspeelscherm weergegeven worden.
Om terug te keren naar normaal terugspelen
Druk op 3/4/2/1 om een opname te kiezen en druk dan op [MENU/SET].
Als u een film selecteert, zal die automatisch afgespeeld worden.
2.0X2.0X2.0X2.0X
1/98
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 71 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Afspelen
72
DVQX1318 (DUT)
Het afspelen wordt afzonderlijk door de kaartsleuf uitgevoerd. U kunt niet naar de voor het
afspelen geselecteerde kaart schakelen als de kalender weergegeven wordt.
Afspelen van groepsbeelden
Een beeldengroep bestaat uit meerdere beelden. U kunt beelden in een groep continu dan
wel een voor een afspelen.
U kunt alle beelden in een groep in een keer bewerken of wissen.
[]:
Een beeldengroep bestaande uit beelden die met de burst-modus gemaakt
zijn met burst-snelheid [SH2], [SH1], [SH2 PRE] of [SH1 PRE].
Een beeldengroep die in één keer bewaard is met [6K/4K-FOTO In Bulk
Opslaan].
[]:
Een beeldengroep bestaande uit beelden die met Focus Bracket gemaakt zijn.
[]:
Een beeldengroep bestaande uit beelden die in een Time Lapse Shot gemaakt zijn.
[]:
Een beeldengroep bestaande uit beelden die met stop-motion animatie gemaakt zijn.
Continu afspelen van groepsbeelden
Druk op 3.
Een voor een afspelen van groepsbeelden
1 Op 4 drukken.
2 Druk op 2/1 om de beelden langs te lopen.
Door opnieuw op 4 te drukken, zult u terugkeren naar het normale afspeelscherm.
Ieder beeld van de groep kan op dezelfde manier als normale beelden behandeld worden
wanneer ze afgespeeld worden.
Beelden afspelen op opnamedatum (Calender Playback)
1 Draai de modusknop op de achterkant naar links om het kalenderscherm weer
te geven.
2 Druk op 3/4/2/1 om de opnamedatum te selecteren
en druk vervolgens op [MENU/SET].
Alleen de beelden die op die datum opgenomen zijn zullen
weergegeven worden.
Draai de functieknop achterop naar links om terug te keren
naar de weergave van het kalenderscherm.
3 Druk op 3/4/2/1 om een opname te kiezen en druk
dan op [MENU/SET].
8765432
1514131211109
22212019181716
29282726252423
1
SUN SATFRITHUWEDTUEMON
3130
2018
12
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 72 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
73
Afspelen
(DUT) DVQX1318
Beelden wissen
Is het beeld eenmaal gewist dan kan hij niet meer teruggehaald worden.
Om een enkele opname uit te wissen
1 Selecteer het te wissen beeld in de afspeelmodus en
druk vervolgens op [ ].
Dezelfde handeling kan uitgevoerd worden door [ ]
aan te raken.
2 Druk op 3 om [Apart wissen] te selecteren en druk
vervolgens op [MENU/SET].
Wissen van meer beelden (tot 100) of van alle beelden
De beeldengroepen worden als een enkel beeld beschouwd. (Alle beelden in de geselecteerde
beeldengroep zullen gewist worden.)
U kunt alleen foto's op één kaart per keer wissen.
1 Druk in de afspeelmodus op [ ].
2 Op 3/4 drukken om [Multi wissen] of [Alles wissen] te kiezen en vervolgens op
[MENU/SET] drukken.
Als u [Alles wissen] selecteert, zullen alle beelden op de kaart van de weergegeven icoon
gewist worden.
3 (Wanneer [Multi wissen] geselecteerd is)
Druk 3/4/2/1 om het beeld te selecteren en druk vervolgens op [MENU/SET] om in
te stellen. (Herhaal deze stap.)
•[] verschijnt op de geselecteerde beelden.
Als u opnieuw op [MENU/SET] drukt, wordt de instelling gewist.
De beelden worden afzonderlijk door de kaartsleuf weergegeven. U kunt naar de
weergegeven kaart schakelen door op [Fn1] te drukken.
4 (Wanneer [Multi wissen] geselecteerd is)
Druk op [DISP.] om dit uit te voeren.
ョㄏビ
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 73 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Menu
74
DVQX1318 (DUT)
Menulijst
Weergeven van de uitleg van menu-items.
Als u op [DISP.] drukt terwijl een menu-item of instelling
geselecteerd is, wordt een beschrijving van het menu
weergegeven.
De volgende menu's worden alleen weergegeven voor de overeenkomstige opnamemodussen:
U kunt de instellingen veranderen die op verpersoonlijkte instellingen geregistreerd zijn ( ).
(P25)
Menu's die alleen beschikbaar zijn voor bepaalde opnamemodussen
[Intelligent auto]
[Intelligent Auto-Modus] [iHandh. nachtop.] [iHDR]
[Creatieve film]
[Belicht.stand] [Film in hoge snelheid] [4K Live Bijsnijden]
[Voorkeuzemode]
[Creatieve opties]
[Filtereffect] [Gelijktijdig zond. filter]
[Opname]
[Aspectratio] [Flitser] [6K/4K-FOTO]
[Fotoresolutie] [Rode-ogencorr] [Post Focus]
[Kwaliteit] [ISO-gevoeligheid (foto)] [Zelf ontsp.]
[AFS/AFF] [Korte sluitert.] [Hoge resolutie modus]
[AF Aang. Inst.(Foto)] [Lang sl.n.red] [Interval/animatie]
[Fotostijl] [Schaduwcomp.] [Stille modus]
[Filterinstellingen] [Diffractiecompensatie] [Sluitertype]
[Kleurruimte] [Stabilisatie] [Sluitervertraging]
[Meetfunctie] [Ex. tele conv.] [Bracket]
[Schaduw markeren] [Dig. zoom] [HDR]
[Int.dynamiek] [Burst Shot 1 Inst.] [Multi-belicht.]
[I.resolutie] [Burst Shot 2 Inst.] [Tijdstempel Opname]
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 74 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
75
Menu
(DUT) DVQX1318
[Bewegend beeld]
[Opname-indeling] [I.resolutie] [Micr. weerg.]
[Opn. kwaliteit] [ISO-gevoeligh. (video)] [Micr. instellen]
[AFS/AFF] [Schaduwcomp.] [Microfoon begrenzer]
[Continu AF] [Diffractiecompensatie]
[Uitsch. geluid vd wind]/
[Windreductie]
[Fotostijl] [Stabilisatie]
[Filterinstellingen] [Antiflikkering] [Lens ruisreductie]
[Helderheidsniveau] [Ex. tele conv.] [Speciale microfoon]
[Meetfunctie] [Dig. zoom] [Geluid ouput]
[Schaduw markeren] [Foto/film in Opname]
[Int.dynamiek] [Tijdstempel Opname]
[Voorkeuze]
[Belichting] [AF+MF] [Histogram]
[ISO-verhoging] [MF assist] [Richtlijnen]
[Uitgebreide ISO] [MF assist weergave] [Centrummarkering]
[Belichtingscomp. reset] [Highlight]
[Bediening] [Zebrapatroon]
[Focus / Sluiter Losl.] [Fn knopinstelling] [Lichtmeter]
[AF/AE vergrend.] [Instelling Fn-schakelaar] [MF-gids]
[AE-vergr.-vast] [Q.MENU] [LVF/Monitorweerg. Ingest.]
[Sluiter-focus] [Instellingen wieltje] [Scherm info stijl]
[Ontsp. knop half indr.] [Instelling Joystick] [Opn.gebied]
[Quick AF] [Instelling Vergrendeling] [Rest-aanduiding]
[Oogsensor AF] [Videotoets] [Menugids]
[Spot AF-Instelling] [Touch inst.]
[Inst. vergroting AF-punt]
[Lens / Andere]
[AF ass. lamp]
[Scherm / Display] [Lenspositie Hervatten]
[Prio. focus/ontspan] [Auto review] [Powerzoomlens]
[Focusoversch. vr Ver./ Hor.] [Zwart-wit Live View] [Instelling Fn-knop lens]
[Loop verpl. focus kader] [Constant preview] [Gezicht herk.]
[Weergave AF-gebied] [Peaking] [Profiel instellen]
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 75 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Menu
76
DVQX1318 (DUT)
Toepasbare modi:
Dit biedt u de mogelijkheid de aspectratio van de beelden te kiezen die het best bij het
afdrukken of het terugspelen past.
[Set-up]
[Online handleiding] [LVF-weergavesnelheid] [Versie disp.]
[Geh voorkeursinst.] [Nachtmodus] [Map- / Bestandsinstell.]
[Klokinst.]
[Scherm]/
[Zoeker]
[Dubbele SD-kaart slot functie]
[Wereldtijd] [Camera-inst. Opsl./Herstel.]
[Reisdatum] [Helderheid scherm] [Nr. resetten]
[Wi-Fi] [Verlichting van de status-LCD] [Resetten]
[Bluetooth] [Oogsensor] [Netwerkinst. Resetten]
[Draadloze lamp verbinding] [Batterij volgorde] [Pixelverbeter.]
[Toon] [USB mode] [Sensorreiniging]
[Koptelefoonvolume] [USB-voeding] [Niveaumeting Aanp.]
[Besparing] [TV-verbinding] [Formatteren]
[Weergavesnelheid] [Taal]
[Mijn Menu]
[Mijn Menu Instelling]
[Afspelen]
[Diashow] [6K/4K-FOTO ruisreductie] [Splits video]
[Afspeelfunctie] [Lichtcompositie] [Intervalvideo]
[Beveiligen] [Retouche wissen] [Stop-motionvideo]
[Rating] [Tekst afdr.] [Scherm roteren]
[Titel bew.] [Kopie] [Foto's sorteren]
[Gez.herk. bew.] [Nw. rs.] [Wissen bevestigen]
[RAW-verwerking] [Bijsnijden]
[6K/4K-FOTO In Bulk Opslaan] [Roteren]
[Aspectratio]
> [Opname] > [Aspectratio]
[4:3] [Aspectratio] van een 4:3 TV
[3:2] [Aspectratio] van een 35 mm filmcamera
[16:9] [Aspectratio] van een 16:9 TV
[1:1] Vierkante aspectratio
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 76 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
77
Menu
(DUT) DVQX1318
Toepasbare modi:
Stel het aantal pixels in.
Hoe hoger het aantal pixels, hoe fijner het detail van de beelden zal blijken zelfs wanneer
ze afgedrukt worden op grote vellen.
Toepasbare modi:
De compressiesnelheid instellen waarop de beelden opgeslagen moeten worden.
RAW-beelden worden altijd opgenomen in de beeldverhouding [4:3] (5184k3888).
Als u een beeld wist dat opgenomen is met [ ] of [ ] zullen zowel de RAW- als de
JPEG-beelden gelijktijdig gewist worden.
Als u een beeld afspeelt dat opgenomen is met [ ] worden grijze gebieden weergegeven die
overeenkomen met de beeldverhouding die op het moment van de opname ingesteld was.
Diet item is niet beschikbaar als [Hoge resolutie modus] ingesteld is.
U kunt RAW-beelden in [RAW-verwerking] in het [Afspelen]-menu bewerken. (P87)
Gebruik software (“SILKYPIX Developer Studio” (P102) van Ichikawa Soft Laboratory) om
RAW-bestanden op een PC te verwerken en te bewerken.
[Fotoresolutie]
> [Opname] > [Fotoresolutie]
Wanneer de aspectratio [4:3] is. Wanneer de aspectratio [16:9] is.
Instellingen Beeldformaat Instellingen Beeldformaat
[L] (20M) 5184k3888 [L] (14,5M) 5184k2920
[M] (10M) 3712k2784 [M] (8M) 3840k2160
[S] (5M) 2624k1968 [S] (2M) 1920k1080
Wanneer de aspectratio [3:2] is. Wanneer de aspectratio [1:1] is.
Instellingen Beeldformaat Instellingen Beeldformaat
[L] (17M) 5184k3456 [L] (14,5M) 3888k3888
[M] (9M) 3712k2480 [M] (7,5M) 2784k2784
[S] (4,5M) 2624k1752 [S] (3,5M) 1968k1968
[Kwaliteit]
> [Opname] > [Kwaliteit]
Instellingen
Bestandsformaat
Beschrijving van instellingen
[A]
JPEG
Een JPEG-beeld waarin prioriteit aan de beeldkwaliteit
gegeven werd.
[]
Een JPEG-beeld met standaard beeldkwaliteit.
Dit is nuttig voor het veranderen van het aantal opnames
zonder het aantal pixels te verhogen.
[]
RAWiJPEG
U kunt gelijktijdig een RAW-beeld en een JPEG-beeld
opnemen ([A] of []).
[]
[] RAW U kunt alleen RAW-beelden opnemen.
MENU
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 77 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Menu
78
DVQX1318 (DUT)
Toepasbare modi:
U kunt effecten selecteren om af te stemmen op het soort beeld dat u wenst te maken.
[Fotostijl]
> [Opname] > [Fotostijl]
[Standaard]
Dit is de standaard instelling.
[Levendig]
Prachteffect met hoge verzadiging en contrast.
[Natuurlijk]
Zacht effect met laag contrast.
[Zwart-wit]
Monochroom effect zonder kleurschaduwen.
[L.Zwart-wit]
Zwart-wit-effect met een rijke gradatie en scherpe zwarte
accenten.
[Landschap]
Een effect dat geschikt is voor landschappen met levendige
blauwe luchten en groen.
[Portret]
Een effect dat geschikt is voor een portret met gezond
uitziende en mooie huidtint.
[Klant1]
Gebruik de instelling die u van tevoren registreert.
[Klant2]
[Klant3]
[Klant4]
[Cinelike dynamisch
bereik]
Geeft prioriteit aan het dynamische bereik, door gebruik te
maken van een gammacurve die ontworpen is om film-achtige
beelden te creëren. Geschikt voor het opmaken van beelden.
[Cinelike video]
Geeft prioriteit aan het contrast, door gebruik te maken van een
gammacurve die ontworpen is om film-achtige beelden te
creëren.
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 78 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
79
Menu
(DUT) DVQX1318
Bijstellen van de beeldkwaliteit
1 Druk op 2/1 om het type Photo Style te selecteren.
2 Druk op 3/4 om de items te selecteren en druk
vervolgens op 2/1 om deze bij te stellen.
¢1 [Kleurtoon] wordt alleen weergegeven als [Zwart-wit] of [L.Zwart-wit] geselecteerd is. In
andere gevallen wordt [Verzadiging] weergegeven.
¢2 Alleen weergegeven als [Zwart-wit] of [L.Zwart-wit] geselecteerd is.
Als u de beeldkwaliteit bijstelt, wordt naast de icoon van Photo Style [_] op het
beeldscherm weergegeven.
3 Op [MENU/SET] drukken.
Instellingen op [Klant1] tot [Klant4] registreren
1 Regel de beeldkwaliteit door stap 2 van “Bijstellen van de beeldkwaliteit” te
volgen en druk vervolgens op [DISP.].
2 Druk op 3/4 om een bestemming te selecteren waarin de instelling
geregistreerd zal worden en druk op [MENU/SET].
[Contrast]
[r]
Verhoogt het verschil tussen de heldere en donkere
vlakken op het beeld.
[s]
Vermindert het verschil tussen de heldere en
donkere vlakken op het beeld.
[Scherpte]
[r] Het beeld is zeer scherp.
[s] Het beeld is onscherp.
[Ruisreductie]
[r]
Versterkte geruisvermindering.
De beeldresolutie kan een beetje minder worden.
[s]
Minder geruisvermindering. U kunt opnamen met
een betere resolutie maken.
[Verzadiging]
¢1
[r] De kleuren van het beeld zijn levendig.
[s] De kleuren van het beeld zijn natuurlijker.
[Kleurtoon]
¢1
[r] Voegt een blauwachtige toon toe.
[s] Voegt een geelachtige toon toe.
[Filtereffect]
¢2
[Geel]
Vergroot het contrast van een onderwerp (Effect: Zwak)
De blauwe lucht kan helder opgenomen worden.
[Oranje]
Vergroot het contrast van een onderwerp (Effect:
Medium)
De blauwe lucht kan donkerder blauw opgenomen
worden.
[Rood]
Vergroot het contrast van een onderwerp (Effect: Sterk)
De blauwe lucht kan veel donkerder blauw
opgenomen worden.
[Groen]
De huid en lippen van mensen worden met
natuurlijke kleurtonen weergegeven.
Groene bladeren verschijnen helderder en groter.
[Uit]
DISP.
-
5
-
500
+5+5
±0
±0
S
±0
±0
6WDQGDDUG
S
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 79 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Menu
80
DVQX1318 (DUT)
Toepasbare modi:
Type optische meting om helderheid te meten kan veranderd worden.
Toepasbare modi:
Deze functie genereert een foto met verbeterde resolutie uit van tevoren opgenomen
beelden. Dit is effectief voor stilstaande onderwerpen.
Gebruik een statief om het bewegen van de camera te minimaliseren.
Als u een onderling verwisselbare lens van Panasonic gebruikt, zal de beeldstabilisatiefunctie
daarvan automatisch op [OFF] gezet worden. Als een onderling verwisselbare lens van
Panasonic gebruikt wordt, die uitgerust is met een beeldstabilisatiefunctie die op AAN/UIT
gezet kan worden, zet hem dan op UIT.
1 Druk op 3/4 om [Start] te selecteren en druk op
[MENU/SET].
Icoon
A
van de High-Res modus zal knipperen als
schudden gedetecteerd wordt. Het is misschien niet mogelijk
beelden met de indruk van hoge resolutie te creëren. Om dit
te vermijden, moet de camera stevig vastgehouden worden.
2 Bepaal de compositie en voer de opname uit.
Het scherm zal donker worden tijdens de opname.
Het controlelampje van de opnamestatus (rood) B zal
knipperen. Beweeg de camera niet terwijl het
controlelampje knippert.
De opname zal automatisch eindigen. Als de opname
beëindigd is, zal de camera de foto's combineren en dus een
poosje niet in staat zijn de volgende opname uit te voeren.
U kunt verder gaan met de volgende opname.
3 Druk op [Fn2] om de High-Res modus te beëindigen.
[Meetfunctie]
> [Opname] > [Meetfunctie]
[]
(Meervoudig)
Dit is de methode waarbij de camera de beste belichting meet door de
helderheid op het hele beeld automatisch te berekenen.
Wij raden aan om zoveel mogelijk deze methode te gebruiken.
[]
(Middenmeting)
Dit is de methode die gebruikt wordt om scherp te stellen op het object in
het midden van het volledige beeld en de rest van het beeld aan dit
middelste beeld aan te passen.
[]
(Spot)
Dit is de methode om het onderwerp in het meetdoel van het punt te meten.
Als u het doel van de spotmeting op de rand van het scherm instelt, kan
de meting beïnvloed worden door de helderheid rondom de locatie.
[Hoge resolutie modus]
> [Opname] > [Hoge resolutie modus]
MENU
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 80 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
81
Menu
(DUT) DVQX1318
De setup veranderen
Toepasbare modi:
Schakelt werkgeluiden en verlichting in een keer uit.
Instellingen: [ON]/[OFF]
Geluiden die door de camera geproduceerd worden, onafhankelijk van de handelingen die u
uitvoert, zoals het geluid van de lensopening, kunnen niet uitgezet worden.
Let op de privacy en gelijkaardige rechten, enz., van het onderwerp wanneer u deze
functie gebruikt. U gebruikt deze voor eigen risico.
[Fotoresolutie]
Stelt het beeldformaat in.
Wanneer de aspectratio [4:3] is. Wanneer de aspectratio [16:9] is.
[XL] (80,5M):
[LL] (40M):
10368k7776
7296k5472
[XL] (60,5M):
[LL] (30M):
10368k5832
7296k4104
Wanneer de aspectratio [3:2] is. Wanneer de aspectratio [1:1] is.
[XL] (71,5M):
[LL] (35,5M):
10368k6912
7296k4864
[XL] (60,5M):
[LL] (30M):
7776k7776
5472k5472
[Kwaliteit]
De compressiesnelheid instellen waarop de beelden opgeslagen moeten
worden.
[A] (JPEG-beelden met prioriteit beeldkwaliteit)/[ ] (simultane
opname van RAWiJPEG-beelden)/[ ] (RAW-beelden)
[Simul opname
norm.foto]
Slaat de eerste foto op van de foto's die opgenomen zijn voorafgaand aan
het combinatieproces, naast een gecombineerde foto, als [ON] geselecteerd
is. De foto's zullen opgeslagen worden met [Fotoresolutie] op [L] gezet.
[ON]/[OFF]
[Sluitervertraging]
Stelt de vertraging in tussen de tijd waarop de sluiterknop ingedrukt wordt
en de tijd waarop de sluiterknop losgelaten wordt.
[30 SEC]/[15 SEC]/[8 SEC]/[4 SEC]/[2 SEC]/[1 SEC]/[1/2 SEC]/
[1/4 SEC]/[1/8 SEC]/[OFF]
De beschikbare instellingsbereiken van de volgende functies tijdens de opname in [Hoge
resolutie modus] zullen anders zijn dan die tijdens de opname van normale foto's.
Minimum lensopeningwaarde: F8
Sluitertijd: 1 tot 1/32000
ISO-gevoeligheid: Tot [ISO 1600]
Focusmodus: Vastgezet op [AFS] of [MF]
[Stille modus]
> [Opname] > [Stille modus]
De audio van de luidspreker zal op mute gezet worden en de flitser en het AF Assist-lampje
zullen uitgeschakeld worden.
De volgende instellingen worden vastgezet.
[Flitserfunctie]: [Œ] (flitser gedwongen
uitgeschakeld)
[Sluitertype]: [ESHTR]
– [AF ass. lamp]: [OFF]
[Beep volume]: [s] (OFF)
– [E-shutter vol]: [ ] (OFF)
Zelfs als [ON] ingesteld is, zullen de volgende functies oplichten/knipperen.
Laadlampje/WIRELESS-verbindingslampje
Zelfontspannerlampje
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 81 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Menu
82
DVQX1318 (DUT)
Toepasbare modi:
Selecteer het type sluiter die voor het maken van de foto' s gebruikt moet worden.
Instellingen: [AUTO]/[MSHTR]/[EFC]/[ESHTR]
¢1 Deze instelling is alleen beschikbaar in de handmatige belichtingsmodus.
¢2 Tot en met een ISO-gevoeligheid van [ISO3200]. Als de instelling hoger dan [ISO3200] is,
zal de sluitertijd korter dan 1 seconde zijn.
In vergelijking met de mechanische sluitermodus produceert de elektronische voorste
gordijnsluiter minder trillingen en kan de invloed van de sluitertrillingen dus geminimaliseerd
worden.
De Elektronische Sluitermodus stelt u in staat foto's te maken zonder de trilling van de sluiter.
Toepasbare modi:
Selecteer het luminantiebereik dat bij het gebruik van de video past.
Instellingen: [0-255]/[16-255]
Deze functie werkt alleen voor films. Foto's (met inbegrip van de foto's die u tijdens het
opnemen van een film maakt) zullen genomen worden met [0-255].
[Sluitertype]
> [Opname] > [Sluitertype]
Mechanische sluiter
Elektronische voorste
gordijnsluiter
Elektronische sluiter
Beschrijving
De camera start en
eindigt de belichting met
de mechanische sluiter.
De camera start de
belichting elektronisch
en eindigt deze met de
mechanische sluiter.
De camera start en
eindigt de belichting
elektronisch.
Flitser ±±
Sluitertijd
(Sec.)
B (Bol)
¢1
/
60 tot 1/8000
B (Bol)
¢1
/
60 tot 1/2000
1
¢ 2
tot 1/32000
Sluitergeluid Mechanisch sluitergeluid Mechanisch sluitergeluid Elektronisch sluitergeluid
[Helderheidsniveau]
> [Bewegend beeld] > [Helderheidsniveau]
MENU
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 82 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
83
Menu
(DUT) DVQX1318
De camera kan ingesteld worden om onnodig batterijverbruik te voorkomen.
Voer een van de volgende handelingen uit om [Slaapsmodus], [Slaapsmodus (Wi-Fi)] of [Batt.
Besparende LVF-Opn.] te annuleren:
Druk de sluiterknop tot halverwege in.
Schakel de camera uit en weer in.
Druk op ongeacht welke knop om de monitor/zoeker opnieuw in te schakelen.
Dit geeft de beeldschermen van de monitor en de zoeker rood weer. Het beperkt de
schittering op de beeldschermen als opgenomen wordt in een omgeving met weinig licht,
zoals 's nachts.
1 Druk op 3/4/2/1 om [ON] te selecteren voor de instelling van de rode weergave van
de monitor of de zoeker (LVF).
2 Druk op [DISP.] om het scherm voor de instelling van de helderheid weer te geven.
3 Druk op 2/1 om de helderheid aan te passen en druk op [MENU/SET].
[Besparing]
> [Set-up] > [Besparing]
[Slaapsmodus]
De camera wordt automatisch uitgeschakeld als hij camera niet gebruikt
wordt gedurende de in de instelling geselecteerd tijd.
[Slaapsmodus
(Wi-Fi)]
De camera wordt automatisch uitgeschakeld als hij niet met een Wi-Fi-
netwerk verboden is en niet gebruikt is gedurende (ongev.) 15 minuten.
[Auto LVF/scherm
uit]
De monitor/zoeker wordt automatisch uitgeschakeld als de camera niet
gebruikt wordt gedurende de in de instelling geselecteerd tijd.
[Batt. Besparende
LVF-Opn.]
Als u de monitor met de automatische schakelfunctie zoeker/monitor
weergeeft, zal de camera automatisch uitgeschakeld worden na inactief
gelaten te zijn.
[Tijd]
Stelt de tijd in die moet verstrijken voordat de camera
automatisch uitgeschakeld wordt.
[10SEC]/[5SEC]/[3SEC]/[2SEC]/[1SEC]/[OFF]
[Scherm]
Stelt in of de camera alleen automatisch uitgeschakeld moet
worden als het scherm [Scherm info stijl] weergegeven wordt,
dan wel als ongeacht welk scherm weergegeven wordt.
[Nachtmodus]
> [Set-up] > [Nachtmodus]
MENU
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 83 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Menu
84
DVQX1318 (DUT)
Stel de patronen van de map- en bestandsnaam in waarin de foto's opgeslagen moeten
worden.
¢ Als [Dubbele SD-kaart slot functie] op [Toewijzing Opname] gezet is, worden [Map
Selecteren (SD1)] en [Map Selecteren (SD2)] weergegeven.
De bestandsnummers worden van 0001 tot 9999 toegekend in de volgorde van opname. Als u
de map voor het opslaan verandert, zal een nummer toegekend worden dat een voortzetting is
vanaf het laatste bestandsnummer.
[Map- / Bestandsinstell.]
Mapnaam Bestandsnaam
1 Mapnummer (3 cijfers, 100–999) 1 Kleurruimte ([P]: sRGB, [ _]: AdobeRGB)
2
Door gebruiker gedefinieerd segment van
5 cijfers
2
Door gebruiker gedefinieerd segment van
3 cijfers
3 Bestandsnummer (4 cijfers, 0001–9999)
4 Bestandextensie
> [Set-up] > [Map- / Bestandsinstell.]
[Map
Selecteren]
¢
Specificeert de map waarin de foto's opgeslagen moeten worden.
De mapnaam wordt aangeduid met het aantal bestanden dat erin
opgeslagen kan worden.
[Maak nieuwe
map]
[OK]
Creëert een nieuwe map met het door de gebruiker
gedefinieerde segment van 5 cijfers als huidige instelling
van de mapnaam.
[Wijzig]
Stelt u in staat het door de gebruiker gedefinieerde
segment van 5 cijfers opnieuw te definiëren alvorens een
nieuwe map te creëren.
Er wordt een nieuwe map met een verhoogd mapnummer gecreëerd.
[Bestandsnaami
nstelling]
[Link
Mapnummer]
Gebruikt het mapnummer van de mapnaam als het door
de gebruiker gedefinieerde segment van 3 cijfers van de
bestandsnaam.
[Gebruikersinst
elling]
Stelt u in staat het door de gebruiker gedefinieerde
segment van 3 cijfers van de bestandsnaam te definiëren
en in te stellen.
100ABCDE
PABC0001.JPG
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 84 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
85
Menu
(DUT) DVQX1318
Stel de manier in waarop het opnemen op kaartsleuven 1 en 2 uitgevoerd wordt.
Opmerkingen over de Relay-opnamefunctie
In de volgende gevallen kan de opname niet als relay-opname op de andere kaart voortgezet
worden:
Als een film opgenomen wordt in het [AVCHD]-formaat
Opmerkingen over de Back-up opnamefunctie
We raden aan kaarten te gebruiken die dezelfde snelheidsklasse en capaciteit hebben.
Als een film in het [AVCHD]-formaat opgenomen wordt, is het opnemen van een back-up niet
mogelijk. De gegevens zullen alleen op één kaart opgenomen worden.
Als in een van de volgende situaties verschillende soorten kaarten (SDHC/SDXC) geplaatst
zijn, kan geen opname op de kaarten plaatsvinden:
Als films opgenomen worden (met uitzondering van [AVCHD])
Bij 6K/4K-foto-opnames
Als opnames gemaakt worden met de Post Focus-functie
[Dubbele SD-kaart slot functie]
> [Set-up] > [Dubbele SD-kaart slot functie]
[Opnamem
ethode]
([Relay-
Opname])
Er vindt een relay-opname op de andere kaartsleuf plaats, zelfs
nadat de eerste kaart tijdens de opname geen vrije ruimte meer
heeft.
[Bestemmings SD-kaart slot]: [ ]/[ ]
Als u de volle kaart blijft vervangen voordat de andere kaart
geen vrije ruimte meer heeft, tijdens het opnemen van een
film, kunt u lange tijd opnemen met gebruik van 3 of meer
kaarten. Vervang de kaart als er nog steeds voldoende vrije
ruimte over is op de andere kaart die voor het opnemen
gebruikt werd.
([Back-Up
Opname])
Neemt dezelfde beelden op de twee kaarten op.
([Toewijzing
Opname])
Stelt u in staat de kaartsleuf te specificeren die gebruikt moet
worden voor het opnemen van verschillende beeldformaten.
[JPEG Bestemming]/[RAW Bestemming]/
[6K/4K-Fotobestemming]/[Videobestemming]
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 85 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Menu
86
DVQX1318 (DUT)
Bewaard de set-up informatie van de camera op de kaart. Aangezien de set-up informatie
naar de camera geïmporteerd kan worden, kunt u dezelfde set-up op meer dan een
camera toepassen.
Opslaan/laden van set-up informatie met gebruik van de in kaartsleuf 1 geplaatste kaart.
Informatie over de configuratie kan alleen geladen worden op camera’s van hetzelfde model
als deze camera.
U kunt tot 10 reeksen set-up informatie op één kaart opslaan.
Reset het bestandnummer van de volgende opname op 0001.
Instellingen: [SD slot 1]/[SD slot 2]
De volgende instellingen worden weer op de fabriekswaarden gezet:
Opname-instellingen
Setup-instellingen ([Wi-Fi setup] en [Bluetooth] instellingen)
– Standaard instellingen ([Gezicht herk.] en [Profiel instellen] instellingen)
Setup/standaard instellingen (behalve [Wi-Fi setup], [Bluetooth], [Gezicht herk.] en [Profiel
instellen])
[Camera-inst. Opsl./Herstel.]
> [Set-up] > [Camera-inst. Opsl./Herstel.]
[Opsl.]
Bewaart de set-up informatie van de camera op de kaart.
Selecteer [Nieuw Bestand] om nieuwe informatie op te slaan; om over een
bestaand bestand heen te schrijven, selecteert u dat bestand.
Als [Nieuw Bestand] geselecteerd is, wordt de naam van het bestand dat
bewaard moet worden op het scherm weergegeven.
[OK]
Bewaart het bestand met een automatisch gecreëerde
naam die op het scherm weergegeven wordt.
[Wijzig
bestandsn.]
Stelt u in staat het bestand te herbenoemen alvorens het te
bewaren.
[Laden] Laad de set-up informatie die op de kaart staat in de camera.
[Wissen] Wist de set-up informatie die op de kaart staat.
[Nr. resetten]
Wanneer een opname na het resetten van dit item uitgevoerd wordt, wordt het mapnummer
geüpdatet en begint het bestandsnummer met 0001.
U kunt een mapnummer tussen 100 en 999 toewijzen.
Het mapnummer moet gereset worden voordat het 999 bereikt. Wij raden aan de kaart te
formatteren nadat de gegevens op een PC of op iets anders opgeslagen zijn.
Om het mapnummer op 100 te resetten:
1 Formatteer de kaart.
2 Voer [Nr. resetten] uit om het bestandsnummer te resetten.
3 Selecteer [Ja] op het scherm voor het resetten van het mapnummer.
[Resetten]
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 86 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
87
Menu
(DUT) DVQX1318
Registreer vaak gebruikte menu's en geef ze weer in [Mijn Menu]. U kunt tot 23 menu's
registreren.
U kunt de beelden die in het RAW-formaat opgenomen zijn verwerken. De verwerkte
beelden zullen in JPEG-formaat bewaard worden.
1 Selecteer RAW-beelden met 2/1 en druk
vervolgens op [MENU/SET].
2 Druk op 3/4 om een item te selecteren.
U kunt de volgende items instellen. De instellingen die u
voor de opname gebruikte worden geselecteerd als u deze
items begint in te stellen.
3 Druk op [MENU/SET] en stel in.
4 Op [MENU/SET] drukken.
Deze handeling brengt u terug naar het scherm van stap 2. Om andere items in te stellen,
herhaalt u de stappen
2 tot 4.
5 Selecteer [Start verwerking] met 3/4 en druk vervolgens op [MENU/SET].
[Mijn Menu Instelling]
> [Mijn Menu] > [Mijn Menu Instelling]
[Toevoegen]
Specificeert het menu dat in Mijn Menu weergegeven wordt om het te
registreren.
[Sorteren]
Herschikt de menu's die in Mijn Menu weergegeven worden. Selecteer het
menu waarvan u de bestemming wilt verplaatsen en instellen.
[Wissen]
Wist de geregistreerde menu's uit de weergegeven menulijst.
[Item
Verwijderen]:
Wist een geselecteerd menu uit de weergegeven
menulijst.
[Alles wissen]: Wist alle weergegeven menu's.
[Weerg. in Mijn
Menu]
Stelt het type menuscherm in dat weergegeven moet worden.
[ON]: Geeft Mijn Menu weer.
[OFF]: Geeft het laatst gebruikte menu weer.
[RAW-verwerking]
> [Afspelen] > [RAW-verwerking]
[Witbalans] [Markeren] [I.resolutie]
[Helderheidcorrectie] [Schaduw] [Scherpte]
[Fotostijl] [Verzadiging]/[Kleurtoon] [Set-up]
[Int.dynamiek] [Filtereffect]
[Contrast] [Ruisreductie]
MENU
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 87 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Menu
88
DVQX1318 (DUT)
Instellen van de items
Als [Ruisreductie], [I.resolutie] of [Scherpte] geselecteerd is, kan het vergelijkingsscherm niet
weergegeven worden.
Telkens wanneer u het scherm twee keer aanraakt, schakelt de weergave tussen vergroot en
gewoon zicht.
Op het vergelijkingsscherm kunt u de volgende handelingen uitvoeren om instellingen te maken.
A Huidige instelling
Als u het beeld in het midden aanraakt, zal het vergroot worden. Als u [ ] aanraakt, zal het
beeld verkleind worden naar het oorspronkelijke formaat.
Instelling [Set-up]
Als u een item selecteert, zal het scherm weergegeven worden waarin u gevraagd wordt
[Aanpassingen herstellen], [Kleurruimte] of [Fotoresolutie] weer te geven.
1 Druk op 3/4 om een item te selecteren en druk op [MENU/SET].
Als u [Aanpassingen herstellen] selecteert, zal een bevestigingsscherm weergegeven
worden. Door [Ja] te selecteren zal de handeling uitgevoerd worden en keert u terug naar
het scherm voor de selectie van het item.
2 Druk op 3/4 om een instelling te selecteren en druk vervolgens op [MENU/SET].
Knopbediening
Aanraakb
ediening
Beschrijving van de bediening
2/1
/
Slepen Selecteert een instelling.
3
[WB K
inst.]
Geeft het scherm weer dat u in
staat stelt de kleurtemperatuur in te
stellen. (Alleen als [Witbalans] op
[ ], [ ], [ ], [ ] gezet is)
4 [Corr.]
Geeft het scherm weer waarin u de
witbalans nauwkeurig kunt instellen.
(alleen als [Witbalans] ingesteld is)
[DISP.] [DISP.]
Geeft het vergelijkingsscherm weer.
[MENU/SET] [Inst.]
Stelt het ingestelde niveau in en
brengt u terug naar het scherm
voor de selectie van het item.
Knopbediening
Aanraakb
ediening
Beschrijving van de bediening
2/1
/
Slepen Selecteert een instelling.
[DISP.] [DISP.]
Brengt u terug naar het
instellingenscherm.
[MENU/SET] [Inst.]
Stelt het ingestelde niveau in en
brengt u terug naar het scherm
voor de selectie van het item.
+1+1+1 +2+2+2
-
2
-
2
-
2
-
1
-
1
-
1000
AWBc
AWBc
AWB
AWB
WBWBWBWBWBWBWBWBWBWBWB
AWBAWB
1
2 3
4
0
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 88 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
89
Wi-Fi/Bluetooth
(DUT) DVQX1318
Wat u kunt doen met de Wi-Fi
®
/Bluetooth
®
-
functie
De camera kan niet gebruikt worden voor verbinding aan een openbare draadloze LAN-
verbinding.
In deze gebruiksaanwijzing zal van nu af aan over smartphones gesproken worden om
zowel smartphones als tablets aan te duiden, tenzij anders vermeld wordt.
Raadpleeg “Gebruiksaanwijzing voor geavanceerde kenmerken (PDF-formaat)” voor details.
Over het WIRELESS-verbindingslampje
In [Draadloze lamp verbinding] in het [Set-up] menu kunt u de lamp
instellen zodat die niet zal gaan branden/knipperen.
De [Wi-Fi]-knop
In deze gebruiksaanwijzing zal een functieknop waaraan [Wi-Fi] toegekend is [Wi-Fi]-knop
genoemd worden.
(Als standaard instelling is [Wi-Fi] aan [Fn6] toegekend als de camera in de opnamemodus
staat, terwijl het aan [Fn1] toegekend wordt als de camera in de afspeelmodus staat.)
Raadpleeg voor informatie over de functieknop P31.
Bediening met een smartphone/tablet (P95)
Opnames maken met een smartphone (P96)
Afspelen of bewaren van beelden die op de camera opgeslagen zijn, ze uploaden naar
websites van sociale media (P98)
Verken meer leuke mogelijkheden met Bluetooth
®
U kunt op ieder gewenst moment verbinding maken met een smartphone die Bluetooth low
energy ondersteunt.
Maak verbinding met een smartphone om het volledige gamma van kenmerken te benutten.
Gemakkelijk verbinding maken door te pairen (P91)
De camera in-/uitschakelen met de afstandsbediening (P96)
Bedienen van de sluiterknop van de camera (P97)
Opgenomen beelden automatisch versturen
Auto Cloud Back-up
Locatie-informatie op de beelden van de camera opnemen
De klok van de camera synchroniseren
De set-up informatie van de camera op een smartphone bewaren
Weergeven van beelden op een TV
Draadloos afdrukken
Beelden naar een AV-apparaat versturen
Beelden naar een PC versturen
Gebruik van web-diensten
Brandt blauw
Wi-Fi
Als de Wi-Fi-functie op ON staat of als
er een Wi-Fi-verbinding is
Bluetooth
Als de Bluetooth-functie op ON staat of
als er een Bluetooth-verbinding is
Knippert blauw Als u gegevens verzendt
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 89 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Wi-Fi/Bluetooth
90
DVQX1318 (DUT)
Stappen voor indrukken van [Wi-Fi] (in opnamemodus)
1 Raak [ ] aan.
2 Raak [ ] aan.
Gebruik de camera als een draadloze LAN-inrichting
Wanneer u apparatuur of computersystemen gebruikt die betrouwbaardere veiligheid
vereisen dan draadloze LAN-inrichtingen, zorg er dan voor dat de juiste metingen
genomen worden voor veiligheidsontwerpen en -defecten voor de systemen die gebruikt
worden. Panasonic zal geen verantwoordelijk op zich nemen voor schade die ontstaat bij
het gebruiken van de camera voor andere doeleinden dan dat van een draadloze LAN-
inrichting.
Het gebruik van de Wi-Fi-functie van deze camera wordt geacht plaatst te vinden
in de landen waar deze camera verkocht wordt
Er bestaat het risico dat de camera de wetgeving op het gebied van radiogolven schendt
als ze in andere landen gebruikt wordt dan in de landen waar deze camera verkocht wordt
en Panasonic stelt zich op generlei wijze aansprakelijk voor overtredingen van welk aard
ook.
Er bestaat het risico dat gegevens die verzonden en ontvangen worden via
radiogolven opgevangen kunnen worden
Wees gelieve op de hoogte dat er het risico bestaat dat gegevens die verzonden en
ontvangen worden via radiogolven opgevangen kunnen worden door derden.
Gebruik de camera niet in zones met magnetische velden, statische elektriciteit of
interferentie
Gebruik de camera niet in zones met magnetische velden, statische elektriciteit of interferentie,
zoals in de buurt van magnetronovens. Hierdoor kunnen de radiogolven onderbroken worden.
Het gebruiken van de camera in de buurt van inrichtingen zoals microwave-ovens of draadloze
telefoons die de 2,4 GHz radiogolfband gebruiken zou een afname in prestatie kunnen
veroorzaken in beide inrichtingen.
Verbind niet aan een draadloos netwerk waarvoor u geen toestemming heeft het
te gebruiken
Wanneer de camera zijn Wi-Fi functie gebruikt, zullen er automatisch draadloze
netwerken opgespoord worden. Wanneer dit gebeurt, kunnen er draadloze netwerken
waarvoor u geen toestemming heeft deze te gebruiken (SSID
¢
) weergegeven worden,
maar probeert u geen verbinding te maken met die netwerken aangezien dit als
ongeautoriseerde toegang beschouwd zou kunnen worden.
¢ SSID verwijst naar de naam die gebruikt wordt voor het identificeren van een netwerk via
een draadloze LAN-verbinding. Als de SSID overeenkomt met beide inrichtingen, is
overdracht mogelijk.
Fn10Fn10Fn10
Fn7Fn7Fn7
Fn6Fn6Fn6
Fn8Fn8Fn8
OFFOFFOFF
Fn9Fn9Fn9
Fn6
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 90 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
91
Wi-Fi/Bluetooth
(DUT) DVQX1318
Verbinden met een smartphone/tablet
De “Panasonic Image App” (hiernaImage App”) is een door Panasonic verstrekte applicatie.
•OS
Gebruik de meest recente versie.
De ondersteunde besturingssystemen zijn correct met ingang van november 2017 en aan
veranderingen onderhevig.
Lees de [Help] in het “Image App”-menu voor meer details over hoe te werk te gaan.
Als u de “Image App” op de smartphone die met de camera verbonden is via Wi-Fi bedient, kan
[Help] in de “Image App” mogelijk niet worden weergegeven, afhankelijk van de smartphone. In
dit geval moet u na de beëindiging van de verbinding met de camera de smartphone opnieuw in
verbinding stellen met een mobiel telefoonnetwerk, zoals een 3G of een LTG-netwerk, of met
een Wi-Fi-router, om vervolgens [Help] weer te geven in de “Image App”.
Sommige beeldschermen en informatie die in deze gebruiksaanwijzing verstrekt wordt, kunnen
van uw apparaat verschillen afhankelijk van het ondersteunde besturingssysteem en de
Image App”-versie.
Het kan zijn dat de dienst niet goed gebruikt kan worden, afhankelijk van het type smartphone
dat gebruikt wordt.
Raadpleeg onderstaande ondersteunende website voor informatie over de “Image App”.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Deze site is alleen in het Engels.)
Wanneer u de app download op een mobiel netwerk, kunnen er hoge pakketcommunicatiekosten
in rekening gebracht worden afhankelijk van de details van uw contract.
Volg een eenvoudige set-up procedure voor de verbinding (pairing), om verbinding te
maken met een smartphone die Bluetooth low energy ondersteunt. Als het pairen
ingesteld is, maakt de camera ook automatisch verbinding met de smartphone via Wi-Fi.
Ondersteunde smartphones
Installeren van de Image App” app voor smartphone/tablet
App voor Android
TM
:
Android 4.2 of hoger
(Android 5.0 of hoger wordt vereist om de Bluetooth-functie te
gebruiken)
App voor iOS:
iOS 9.0 of hoger
(De Bluetooth-functie kan niet gebruikt worden met iPad 2)
1 Sluit de smartphone aan op een netwerk.
2 (Android) Selecteer “Google Play
TM
Store”.
(iOS) Selecteer “App Store”.
3 Voer “Panasonic Image App” of “LUMIX” in het zoekvak in.
4 Selecteer “Panasonic Image App en installeer deze.
Gebruik een smartphone die Bluetooth low energy ondersteunt
Android: Android 5.0 of hoger uitgerust met Bluetooth 4.0 of hoger (uitgezonderd die
welke geen Bluetooth low energy ondersteunen)
iOS: iOS 9.0 of hoger (uitgezonderd iPad 2)
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 91 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Wi-Fi/Bluetooth
92
DVQX1318 (DUT)
Selecteer het menu.
De camera gaat de stand-by-modus van het pairen binnen en
geeft de apparaatnaam weer.
1 StartImage App”.
Als een bericht verschijnt waarin gemeld wordt dat de smartphone camera's aan het
zoeken is, sluit dit bericht dan.
2 Selecteer [Bluetooth].
3 Schakel Bluetooth in.
4 Selecteer de apparaatnaam die op het scherm van de camera weergegeven
wordt in de lijst [Camera inschakelen om geregistreerd te worden].
Er zal een Bluetooth-verbinding tussen de camera en de smartphone gemaakt worden.
(Voor Android apparaten) Er zal een Wi-Fi-verbinding tot stand gebracht worden door
[Verbinding] te selecteren.
5 Schakel de Wi-Fi-functie in het instellingenmenu van de
smartphone in.
6 Selecteer op het Wi-Fi instellingenscherm de SSID (de
apparaatnaam geselecteerd in stap
4) die op de camera
weergegeven wordt.
Als de SSID niet weergegeven wordt, kan die weergegeven worden
nadat Wi-Fi-functie uit en weer ingeschakeld wordt.
7
Druk op de home-knop en selecteer “Image App om “Image App” weer te geven.
De gepairde smartphone zal als een gepaird apparaat geregistreerd worden nadat verbinding
gemaakt is via Wi-Fi.
Het pairen moet alleen voor de eerste verbinding ingesteld worden. Voor de tweede en daarop
volgende verbindingen: (P93)
[ ] wordt op het opnamescherm weergegeven tijdens de Bluetooth verbinding. Als de Bluetooth
functie ingeschakeld is maar geen verbinding tot stand gebracht is, verschijnt [ ] doorschijnend.
Op de camera
> [Set-up] > [Bluetooth] > [Bluetooth] >
[SET] > [Koppelen]
Op uw smartphone
Als u een Android apparaat gebruikt, volg dan de stappen tot hier om de instelling te
voltooien. Ga alleen verder met onderstaande stappen als u een iOS apparaat gebruikt.
Als [Wi-Fi-wachtwoord] op de camera op [OFF] gezet is, selecteer dan [Wi-Fi-setup]. (Op
het moment van aankoop is [Wi-Fi-wachtwoord] op [OFF] gezet)
Als [Wi-Fi-wachtwoord] op de camera op [ON] gezet is, dient u het profiel te installeren.
1 Installeer het profiel.
Als een password op de smartphone ingesteld is, dient u dit in te voeren.
2 Druk op de home-knop om de browser te sluiten.
Als de verbinding via Bluetooth plaatsgevonden heeft, zal de camera automatisch een
Wi-Fi-verbinding maken.
(iOS apparaten) Als u het verbonden apparaat op het Wi-Fi setup-scherm wilt veranderen,
volg dan de berichten op het beeldscherm om de instelling te veranderen.
MENU
Wi-Fi
0123456789ABC
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 92 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
93
Wi-Fi/Bluetooth
(DUT) DVQX1318
Verbinding maken met de gepairde smartphone (verbinden voor de tweede en
daaropvolgende keren)
1 Start “Image App”.
Als een bericht verschijnt waarin gemeld wordt dat de smartphone camera's aan het
zoeken is, sluit dit bericht dan.
2 Selecteer [Bluetooth].
3 Schakel Bluetooth in.
4 Selecteer de camera (apparaatnaam) waarmee u verbinding wilt maken in de
lijst [Camera geregistreerd].
Beëindigen van de Bluetooth-verbinding met de smartphone en uitschakeling van
de Bluetooth-functie
Selecteer het menu van de camera.
Maak verbinding met een smartphone via Wi-Fi.
U kunt ook via Wi-Fi verbinding maken met een smartphone die Bluetooth low energy
ondersteunt door dezelfde stappen te volgen.
U kunt eenvoudig een rechtstreekse verbinding met uw smartphone instellen zonder een
password in te voeren.
A SSID
Als de camera gereed is om met de smartphone verbonden te
worden, wordt de SSID weergegeven.
U kunt de informatie ook weergeven door op de camera op [Wi-
Fi] te drukken.
Op de camera
> [Set-up] > [Bluetooth] > [Bluetooth] > [ON]
Op uw smartphone
Als u van tevoren op de camera [Bluetooth] op [ON] zet, kunt u al verbinding maken
door de smartphone te bedienen.
> [Set-up] > [Bluetooth] > [Bluetooth] > [OFF]
Gebruik een smartphone die Bluetooth low energy niet ondersteunt
Verbinding maken zonder het password
Op de camera
> [Set-up] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-functie] >
[Nieuwe verbinding] > [Op afstand opnemen
en weergeven]
MENU
MENU
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 93 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Wi-Fi/Bluetooth
94
DVQX1318 (DUT)
1 Schakel de Wi-Fi-functie in het instellingenmenu in.
2 Selecteer op het Wi-Fi-instellingenscherm de SSID die op de
camera weergegeven wordt.
3 StartImage App”.
Als het scherm voor de bevestiging van de verbinding op de camera
weergegeven wordt, selecteer dan [Ja] om verbinding te maken
(alleen de eerste keer dat verbinding gemaakt wordt).
Voorbereiding:
Zet [Wi-Fi-wachtwoord] op [ON].
A SSID en password
B QR-code
Als de camera gereed is om met de smartphone verbonden te
worden, worden de QR-code, SSID en het password
weergegeven.
U kunt de informatie ook weergeven door op de camera op [Wi-Fi] te drukken.
1 Schakel de Wi-Fi-functie in het instellingenmenu in.
2 Selecteer op het Wi-Fi-instellingenscherm de SSID die op de
camera weergegeven wordt.
3 Voer het password dat op de camera weergegeven wordt in op
de smartphone (alleen de eerste keer dat verbinding gemaakt
wordt)
4 StartImage App”.
Op uw smartphone
Op het moment van aankoop is [Wi-Fi-wachtwoord] op [OFF] gezet.
Voordat u verbinding maakt met een Wi-Fi-netwerk, moet gecontroleerd worden of het
apparaat dat op het scherm voor de bevestiging van de verbinding weergegeven wordt,
het apparaat is waarmee u daadwerkelijk verbinding wilt maken. Als een verkeerd
apparaat weergegeven wordt en u selecteert [Ja] dan zal de camera automatisch
verbinding met dat apparaat maken.
Wij raden aan dat u [Wi-Fi-wachtwoord] op [ON] zet als bijvoorbeeld een ander Wi-Fi-
apparaat in de nabijheid aanwezig is.
Gebruik van een password om een verbinding tot stand te brengen
> [Set-up] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi setup] > [Wi-Fi-wachtwoord] > [ON]
Op de camera
> [Set-up] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-functie] >
[Nieuwe verbinding] > [Op afstand opnemen
en weergeven]
Op uw smartphone
Wi-Fi
0123456789ABC
MENU
MENU
Wi-Fi
0123456789ABC
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 94 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
95
Wi-Fi/Bluetooth
(DUT) DVQX1318
1 Zet de camera in de opnamemodus.
2 Selecteer de menu-items van de camera om de Wi-Fi-verbinding te beëindigen.
U kunt de verbinding ook beëindigen door op de camera op [Wi-Fi] te drukken.
3 Sluit de “Image App” op de smartphone.
Bediening met een smartphone/tablet
Vereiste draadloze verbindingsmodus
De vereiste draadloze verbindingsmodus varieert afhankelijk van de functie die gebruikt
wordt nadat verbinding met een smartphone gemaakt is.
Eindigen van de Wi-Fi-verbinding
> [Set-up] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-functie] > [Ja]
Vereiste draadloze
verbinding
Ondersteuning voor Bluetooth low energy
Geeft aan dat de functie gebruikt kan worden met smartphones die
Bluetooth low energy ondersteunen.
Geeft aan dat de functie gebruikt kan worden met smartphones die
geen Bluetooth low energy ondersteunen.
Geeft aan dat de functie gebruikt kan worden met smartphones die
Bluetooth low energy ondersteunen.
Geeft aan dat de functie u vraagt verbinding te maken met een
smartphone met gebruik van zowel Bluetooth als Wi-Fi.
MENU
Bluetooth
Wi-Fi
Wi-FiBluetooth
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 95 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Wi-Fi/Bluetooth
96
DVQX1318 (DUT)
De functie stelt u in staat beelden op uw camera te bekijken terwijl die in uw tas zit, of de
camera alleen in te schakelen, die zich op een andere plaats bevindt, wanneer u beelden
ermee opneemt.
1 Maak een Bluetooth-verbinding met de smartphone. (P91)
2 Selecteer het menu van de camera.
3 Zet de aan/uit schakelaar van de camera op [OFF].
4 Start de “Image App” op de smartphone en zet de Bluetooth-functie op een
status waarin een verbinding gemaakt kan worden (stand-by-status).
5 Bedien de smartphone.
De camera wordt automatisch ingeschakeld en in staat gesteld automatisch een Wi-Fi-
verbinding te maken.
(iOS apparaten) Afhankelijk van de verbindingsstatus van de smartphone kan het
mogelijk zijn het verbonden apparaat te moeten veranderen op het Wi-Fi setup-scherm.
Volg de instructies op het scherm van de smartphone om de instelling te veranderen.
De camera uitschakelen met de smartphone
Als [Wake-up Op Afstand] op [ON] gezet is, gaat de Bluetooth-functie door met werken, zelfs
nadat de camera uitgeschakeld is, en heeft tot gevolg dat de batterij leeg raakt.
1 Maak verbinding met een smartphone. (P91)
2 Bedien de smartphone.
De camera in-/uitschakelen met een smartphone
Vereiste draadloze verbinding:
> [Set-up] > [Bluetooth] > [Wake-up Op Afstand] > [ON]
1 Selecteer [ ].
2 Selecteer [Afstandsbediening].
1 Selecteer [ ].
2 Selecteer [ OFF].
Fotograferen via een smartphone/tablet (remote opname)
Vereiste draadloze verbinding:
1 (Indien verbonden via Bluetooth) Selecteer [ ].
2 (Indien verbonden via Bluetooth) Selecteer
[Afstandsbediening].
Maak automatisch een Wi-Fi-verbinding. (iOS apparaten) Als u het verbonden
apparaat op het Wi-Fi setup-scherm wilt veranderen, volg dan de berichten op het
beeldscherm om de instelling te veranderen.
3 Selecteer [ ].
4 Neem een beeld op.
De opgenomen beelden worden in de camera
bewaard.
Sommige instellingen zijn niet beschikbaar.
Wi-FiBluetooth
MENU
Wi-Fi
A
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 96 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
97
Wi-Fi/Bluetooth
(DUT) DVQX1318
De instellingen van de functieknop van de camera, enz. veranderen met uw
smartphone
1 Maak een Bluetooth-verbinding met de smartphone. (P91)
2 Bedien de smartphone.
Als de camera uitgeschakeld is, kan hij zelfs niet met deze functie ingeschakeld worden als u
[Wake-up Op Afstand] op [ON].
> [Set-up] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi setup] > [Prioriteit van apparaat op
afstand]
[Camera]
Stelt u tijdens de remote opname in staat handelingen met zowel de camera
als de smartphone te verrichten.
De instellingen van de functieknop van de camera, enz. kunnen niet
veranderd worden met de smartphone
[Smartphone]
Stelt u tijdens de remote opname in staat handelingen met alleen de
smartphone te verrichten.
De instellingen van de functieknop van de camera, enz. kunnen veranderd
worden met de smartphone
Om de remote opname te beëindigen, drukt u op de camera op ongeacht
welke knop om naar het scherm terug te keren en selecteert u [Exit].
De sluiterknop bedienen met een smartphone, via alleen een Bluetooth
verbinding
Vereiste draadloze verbinding:
1 Selecteer [ ].
2 Selecteer [Afstandsbed. Sluiter].
3 Bedien de sluiterknop of de filmknop van de camera op afstand
Raadpleeg voor details het help-gedeelte in hetImage App”-menu.
Het live view beeld van de camera kan niet op de smartphone gezien worden.
Om [Slaapsmodus] met deze functie te annuleren, selecteert u de volgende instellingen en
maakt u verbinding via Bluetooth.
– [Wake-up Op Afstand]: [ON] – [Autom. overzetten]: [OFF]
MENU
Bluetooth
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 97 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Wi-Fi/Bluetooth
98
DVQX1318 (DUT)
1 Maak verbinding met een smartphone. (P91)
2 Bedien de smartphone.
Als een film afgespeeld wordt, verschilt de beeldkwaliteit van die van de film die op dat moment
opgenomen is. De beeldkwaliteit kan verslechteren of het geluid kan verspringen tijdens het
afspelen van een film of foto's.
Er wordt een versie besturingssysteem van Android 7.0 of hoger of iOS 10.0 of hoger vereist
om foto's in het RAW-formaat op te slaan.
Afhankelijk van de smartphone of van de versie van het besturingssysteem daarvan, worden
foto's in het RAW-formaat mogelijk niet correct weergegeven.
U kunt de volgende soorten beelden niet opslaan:
– Films in het formaat [AVCHD], [MP4] (alleen die met een grootte van [4K])
6K/4K-burst-bestanden
Beelden die met de Post Focus-functie opgenomen zijn
Afspelen/bewaren van beelden die op de camera opgeslagen zijn, of ze
uploaden naar websites van sociale media.
Vereiste draadloze verbinding:
Als de smartphone reeds verbonden is via Wi-Fi, ga dan
verder met stap 3.
1 (Indien verbonden via Bluetooth) Selecteer [ ].
2 (Indien verbonden via Bluetooth) Selecteer
[Afstandsbediening].
Maak automatisch een Wi-Fi-verbinding.
(iOS apparaten) Afhankelijk van de
verbindingsstatus van de smartphone kan het
mogelijk zijn het verbonden apparaat te moeten
veranderen op het Wi-Fi setup-scherm. Volg de
instructies op het scherm van de smartphone om
de instelling te veranderen.
3 Selecteer [ ].
U kunt de weer te geven beelden omschakelen door
de icoon (A) linksboven op het scherm te
selecteren. Selecteer om de beelden die in de
camera opgeslagen zijn weer te geven
[LUMIX(SD1)] of [LUMIX(SD2)].
(Om het beeld af te spelen)
4 Raak het beeld aan om het te vergroten.
(Om het beeld te bewaren of te uploaden naar
websites van sociale media of andere webdiensten)
5 Raak een beeld aan, blijf het aanraken en
versleep het om het te bewaren.
Wi-Fi
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 98 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
99
Wi-Fi/Bluetooth
(DUT) DVQX1318
Tot stand brengen van een verbinding met een
PC via een draadloos toegangspunt
Een map creëren die beelden ontvangt
Creëer een PC-accountnaam (tot 254 karakters) en een password (tot 32 karakters) bestaande
uit alfanumerieke karakters. Een poging om een ontvangstmap te creëren kan mislukken als de
account niet-alfanumerieke karakters bevat.
1 Installeer “PHOTOfunSTUDIO” op de PC. (P101)
2 Creëer een map die beelden ontvangt met “PHOTOfunSTUDIO”.
Om de map automatisch te creëren, selecteer [Auto-create]. Om een map te specificeren,
een nieuwe map te creëren of een wachtwoord in te stellen naar de map, selecteer
[Create manually].
Raadpleeg voor details de handleiding van “PHOTOfunSTUDIO (PDF).
Ondersteund besturingssysteem: OS X v10.5 tot v10.11, macOS 10.12
Voorbeeld: OS X v10.8
1 Selecteer een map die u wenst te gebruiken voor het ontvangen, klik vervolgens
op de items in de volgende volgorde.
[Archief] > [Toon info]
2 Stel het delen van de map in werking.
Raadpleeg voor details de gebruiksaanwijzing van uw PC of de Hulp op het operatief
systeem.
Versturen van beelden naar een PC
De verbindingsmethoden die in deze handleiding beschreven worden, zijn voorbeelden.
Raadpleeg voor details over andere verbindingsmethoden “Gebruiksaanwijzing voor
geavanceerde kenmerken (PDF-formaat)”.
1 Selecteer het menu.
2 Selecteer de verbindingsmethode.
Als “PHOTOfunSTUDIO” gebruikt wordt (Voor Windows)
Als geen “PHOTOfunSTUDIO” gebruikt wordt (Voor Mac)
Voorbereiding:
Als de werkgroep van de PC van bestemming veranderd is en niet meer de
standaardinstelling heeft, dan dient u ook de instelling van dit toestel te veranderen in [PC-
verbinding].
> [Set-up] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-functie] > [Nieuwe verbinding]
Versturen van een beeld telkens wanneer een opname gemaakt wordt
([Afbeeldingen versturen tijdens opname])
Beschikbaar bestandsformaat: JPEG/RAW
Selecteer de beelden en verstuur ze ([Afbeeldingen versturen van camera])
Beschikbaar bestandsformaat: ALL-formaat
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 99 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Wi-Fi/Bluetooth
100
DVQX1318 (DUT)
3 Selecteer [PC].
4 Selecteer de verbindingsmethode.
Voorbeeld: Selecteren van [WPS (knop)] om een verbinding tot
stand te brengen
1 Selecteer [Via netwerk].
2 Selecteer [WPS (knop)].
3 Druk op de WPS-knop van het draadloze toegangspunt
totdat deze naar WPS-modus schakelt.
5 Voer op de camera de handeling uit waarmee u uw doel
bereikt.
In de gespecificeerde map zullen mappen gecreëerd worden op grond van de verstuurde
gegevens en de gegevens zullen in die mappen bewaard worden.
Als het scherm voor een gebruikersaccount en de invoering van een password verschijnt, voer
dan het password in dat u op uw PC ingesteld heeft.
Als de computernaam (NetBIOS naam voor Mac) een spatie bevat (leeg karakter), enz., dan
wordt hij misschien niet herkend.
In dat geval raden wij aan de naam te veranderen in een naam die slechts uit 15 of minder
alfanumerieke karakters bestaat.
Als [Autom. overzetten] in [Bluetooth] op [ON] gezet is, is [Wi-Fi-functie] niet beschikbaar.
Versturen van een beeld telkens wanneer een opname gemaakt wordt
([Afbeeldingen versturen tijdens opname])
1 Selecteer de PC waarmee u verbinding wilt maken en selecteer de map van
bestemming.
2 Kijk de verzonden instellingen na en selecteer [Inst.].
3 Maak een foto met de camera.
Volg onderstaande stappen om de verbinding te beëindigen:
> [Set-up] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-functie] > [Ja]
Selecteer de beelden en verstuur ze ([Afbeeldingen versturen van camera])
1 Selecteer de PC waarmee u verbinding wilt maken en selecteer de map van
bestemming.
2 Kijk de verzonden instellingen na en selecteer [Inst.].
3 Selecteer [Enkelvoudig select.] of [Multi selecteren] en selecteer vervolgens de
beelden die u wilt verzenden.
Om de verzonden instelling te veranderen, drukt u op [DISP.]. Selecteer [Exit] om de
verbinding te beëindigen.
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 100 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
101
Overige
(DUT) DVQX1318
Beelden terugspelen op een TV-scherm
Voorbereidingen: schakel dit toestel en de TV uit.
1 Verbind de camera en de TV met een HDMI-kabel.
Controleer de richting van de aansluitingen en steek de stekker, die u vasthoudt, recht
naar binnen/naar buiten.
(Door de stekker schuin naar binnen te steken, of in de verkeerde richting, kan een
slechte werking ontstaan door vervorming van de aansluiting.)
Sluit geen apparaten op niet correcte aansluitingen aan. Dit kan een slechte werking tot
gevolg hebben.
2 Schakel de TV in en selecteer de ingang die bij de gebruikte connector past.
3 Zet het toestel aan en druk vervolgens op [(].
De gebruiksaanwijzing van de TV lezen.
Gebruik een "High Speed HDMI-kabel" met het HDMI-logo.
Kabels die niet in overeenstemming met de HDMI-standaard zijn, zullen niet werken.
“High Speed HDMI-kabel” (stekker type A–type A, tot een lengte van 1,5 m)
Bewaren van foto's en films op uw PC
U kunt opnamen op een PC zetten door het toestel en de PC met elkaar te verbinden.
Om de software te downloaden, moet u de PC met het internet verbinden.
Het kan enige tijd duren om de software te downloaden, afhankelijk van de
verbindingsomgeving.
De ondersteunde besturingssystemen zijn correct met ingang van november 2017 en aan
veranderingen onderhevig.
Deze software stelt u in staat beelden te beheren. U kunt bijvoorbeeld foto's en films naar
een PC sturen en ze sorteren op opnamedatum of modelnaam. U kunt ook handelingen
verrichten zoals het schrijven van beelden naar een DVD, het verwerken en corrigeren
van beelden en het opmaken van films.
A [HDMI]-aansluiting (Type A)
B HDMI-kabel
C HDMI-aansluiting (op de TV)
Software downloaden
PHOTOfunSTUDIO 10.0 PE
(Windows 7/Windows 8.1/Windows 10)
HDMI
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 101 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Overige
102
DVQX1318 (DUT)
Controleer onderstaande site om de software te downloaden en te installeren.
Download de software terwijl die beschikbaar is om gedownload te worden.
http://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/d_pfs10pe.html
(Deze site is alleen in het Engels.)
Vervaldatum download: Januari 2023
Voor 4K-films en 6K/4K-foto's is een 64 bit OS versie van Windows 7/Windows 8.1/
Windows 10 vereist.
Raadpleeg voor gedetailleerde informatie, zoals de besturingsomgeving of de werkmethode,
de “Gebruiksaanwijzing voor geavanceerde kenmerken (PDF-formaat)” of de
gebruiksaanwijzing van de respectievelijke softwareprogramma's.
PHOTOfunSTUDIO” is niet compatibel met Mac.
Dit is software voor het bewerken van beelden in RAW-formaat.
Bewerkte beelden kunnen opgeslagen worden in een formaat (JPEG, TIFF, enz.) dat
afgebeeld kan worden op een personal computer.
Controleer onderstaande site om de software te downloaden en te installeren.
http://www.isl.co.jp/SILKYPIX/english/p/
Voor details over hoe de SILKYPIX Developer Studio te gebruiken, dient u de Help of de
Ichikawa Soft Laboratory’s support website te raadplegen.
Deze software stelt u in staat films heel gemakkelijk te bewerken.
Controleer onderstaande site om de software te downloaden en te installeren.
http://loilo.tv/product/20
Alleen de probeerversie zal geïnstalleerd worden.
Voor meer informatie over het gebruik van LoiLoScope dient u de handleiding van LoiLoScope
te lezen, die van de site gedownload kan worden.
LoiLoScope is niet compatibel met Mac.
Voorbereiding:
Installeer “PHOTOfunSTUDIO” op de PC. (P101)
SILKYPIX Developer Studio SE
(Windows: Windows 7/Windows 8/Windows 8.1/Windows 10,
Mac: OS X v10.6 tot v10.11, macOS 10.12)
LoiLoScope 30 dagen volledige probeerversie
(Windows 7/Windows 8/Windows 8.1/Windows 10)
Beelden naar de PC overbrengen
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 102 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
103
Overige
(DUT) DVQX1318
1 Verbind de computer en de camera met de USB-aansluitkabel (bijgeleverd).
Schakel dit toestel en uw PC alstublieft in voordat u verbinding maakt.
Gebruik geen enkele andere USB-kabel dan de bijgeleverde kabel.
2
Druk op
3
/
4
om [PC(Storage)] te selecteren en druk vervolgens op [MENU/SET].
Als [USB mode] van te voren ingesteld is op [PC(Storage)] in het [Set-up]-menu zal de
camera automatisch verbonden worden met de PC zonder het [USB mode]-
selectiescherm weer te geven.
3 Kopieer de beelden naar de PC met gebruik van “PHOTOfunSTUDIO”.
De gekopieerde bestanden of mappen in Windows Explorer niet wissen of verplaatsen.
Als u de beelden in “ PHOTOfunSTUDIO ” bekijkt, zult u niet in staat zijn ze af te spelen of
te bewerken.
Naar een PC kopiëren zonder gebruik vanPHOTOfunSTUDIO” (Voor Mac)
Zelfs als u een Mac gebruikt, of in iedere situatie waarin “PHOTOfunSTUDIO” niet
geïnstalleerd kan worden, kunt u nog steeds bestanden en mappen kopiëren door de
camera met de computer te verbinden en de bestanden en mappen vervolgens te
verslepen en te laten vallen.
De inhoud (mapstructuur) op de kaart van dit toestel is als volgt.
A [USB/CHARGE]-aansluiting B USB-aansluitkabel (bijgeleverd)
Voor Windows: De drive ([LUMIX]) wordt weergegeven in [Computer]
Voor Mac: Een drive ([LUMIX]) wordt op het bureaublad weergegeven
•Kaart
CAMSET: De set-up informatie van de
camera
DCIM: Beelden
1 Mapnummer
2 Kleurruimte P: sRGB
_: AdobeRGB
3 Bestandsnummer
4 JPG: Foto’s
MP4: [MP4] Bewegende beelden
RW2: Beelden in RAW-bestanden
AVCHD: [AVCHD] Bewegende beelden
AVCHD
DCIM
100XXXXX
101XXXXX
999XXXXX
PXXX0001.JPG
PXXX0999.JPG
PRIVATE
CAMSET
AD_LUMIX
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 103 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Overige
104
DVQX1318 (DUT)
De camera vanaf een PC controleren
Software downloaden
Deze software wordt gebruikt voor de bediening van een Panasonic digitale camera vanaf
een PC. De software stelt u in staat diverse instellingen van de camera te veranderen,
remote opnames te maken en remote opgenomen beelden op de PC op te slaan.
Controleer onderstaande site om de software te downloaden en te installeren.
http://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/d_lumixtether.html
Besturingsomgeving
De ondersteunde besturingssystemen zijn correct met ingang van november 2017 en aan
veranderingen onderhevig.
Raadpleeg voor details over het gebruik van de “LUMIX Tether”, de bedieningsgids van
LUMIX Tether” (PDF-bestand).
De camera vanaf een PC bedienen
Voorbereiding:
Installeer “LUMIX Tether” op de PC.
1 Verbind de computer en de camera met de USB-aansluitingskabel (bijgeleverd).
Schakel dit toestel en uw PC alstublieft in voordat u verbinding maakt.
Gebruik geen enkele andere USB-kabel dan de bijgeleverde kabel.
A [USB/CHARGE]-aansluiting
B USB-aansluitkabel (bijgeleverd)
2 Druk op 3/4 om [PC(Tether)] te selecteren en druk vervolgens op [MENU/SET].
Als [USB mode] van te voren ingesteld is op [PC(Tether)] in het [Set-up]-menu zal de
camera automatisch verbonden worden met de PC zonder het [USB mode]-
selectiescherm weer te geven.
3 Gebruik “LUMIX Tether” om de camera vanaf de PC te bedienen.
LUMIX Tether
OS
Windows Windows
®
7, Windows
®
8.1, Windows
®
10
Mac OS X v10.10 tot v10.11, macOS 10.12
Interface USB-poort (Super Speed USB (USB 3.0))
Als de camera met de PC verbonden is via [PC(Tether)]:
De camera zal op de Opnamemodus gezet
worden.
De Wi-Fi/Bluetooth functie kan niet gebruikt
worden.
[ ] wordt op het scherm weergegeven.
In plaats van het aantal opneembare
beelden zal [PC] op het scherm verschijnen
als u de opname uitvoert zonder een kaart
in de camera te steken.
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 104 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
105
Overige
(DUT) DVQX1318
Display Monitor/Display Zoeker
De volgende afbeeldingen zijn voorbeelden van wanneer het displayscherm in de
monitor op [ ] (monitorstijl) gezet is.
In Opname
989898
2
0000
2
00
2
00
6060602.82.82.8
AFSAFSAFS
BKTBKTBKT
L
4:3
00
BKTBKTBKT
AELAELAEL
BKTBKTBKT
AWBAWBAWB
ュンラュン
BKTBKTBKT
50
p
Fn10Fn10Fn10Fn10
Fn7Fn7Fn7Fn7
Fn6Fn6Fn6Fn6
Fn8Fn8Fn8Fn8
Fn9Fn9Fn9Fn9
OFFOFFOFFOFF
ISOISO
SSSSSS
FF
MINIMINIMINIMINI
1
Opnamefunctie (P24)
Standaardinstellingen
Photo Style (P78)
‰Œ
Flitsmodus (P63)
Flitser
Extra Teleconversie (bij
filmopnames) (P62)
Opnameformaat/
Opnamekwaliteit (P65)
Beeldformaat/Beeldverhouding
(P77)
Extra Teleconversie (bij foto-
opnames)
Display voor de afstelling van
het beeldeffect (filter)
Instelling beeldeffect (filter)
Kaart (alleen weergegeven
tijdens opname)
P
C1
EXPSEXPS
WL
50
p
50
p
L
4:3
EXM
4:3
EXPS
Geen kaart
De kaart is vol
Verstreken opnametijd
¢1
(P64)
Simultane opname-lampje
Automatisch schakelen tussen
zoeker/monitor (P26)
Peaking
Schaduw markeren
HDR/iHDR
Multi exposure
Digitale zoom
High-Res modus (P80)
Elektronische sluiter (P82)
Hogesnelheidsvideo (P68)
Foto's maken tijdens
filmopname (fotoprioriteit)
Controlelampje oververhitting
(P111)
8
m
30
s
ラュン
180fps
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 105 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Overige
106
DVQX1318 (DUT)
2
A›
Kwaliteit (P77)
Focusmodus (P36, 42)
Focus Bracket (P58)
Post Focus (P53)
š
Ø
AF-modus (P37)
Gezichtsherkenning
AF-vergrendeling (P43)
Burst (P48)
6K/4K-foto (P49)
Zelfontspanner
Batterij-aanduiding
Stroomtoevoer (P17)
Batterijhandgreep
Beeldstabilisator (P60)
Waarschuwingsbeweging
Opnamestatus (knippert rood)/
Brandpunt (brandt groen)
(P21)
Focus (met geringe verlichting)
Brandpunt (Starlight AF)
Voor-Burst (P48)
Verbonden met Wi-Fi
Verbonden met Bluetooth
(P92)
Locatie loggen
Histogram
AFS
AFF
AFC
MF
AFS
BKT
AFL
SH2
LOW
STAR
PRE
3
Naam
¢2
Aantal dagen dat verstreken is sinds de
vertrekdatum
¢3
Leeftijd
¢2
Lokatie
¢3
Huidige datum en tijd/Instelling reisbestemming
¢
3
:
Belichtingsmeter
Weergave brandpuntafstand
Step Zoom
Opname tijdstempel
4
AF-zone (P40)
Doel puntmeting
Weergave middelste marker
Zelfontspanner
Weergave microfoonniveau
Begrenzer microfoonniveau
(OFF)
Stille modus (P81)
Externe microfoon
AE-vergrendeling (P43)
Meetfunctie (P80)
Programmaschakeling (P24)
2,8
Lensopening (P21)
Lensopening Bracket (P58)
60
Sluitertijd (P21)
Waarde belichtingscompensatie
(P43)
Belichting Bracket (P58)
Helderheid (P35)
Hulp bij handmatige belichting
ISO-gevoeligheid (P44)
LM
T
OFF
AEL
AE
2.8
BKT
BKT
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 106 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
107
Overige
(DUT) DVQX1318
¢1 m: minuut, s: seconde
¢2 Dit wordt ongeveer 5 seconden weergegeven wanneer de camera ingeschakeld wordt als
de instelling van [Profiel instellen] ingesteld is.
¢3 Dit wordt ongeveer 5 seconden weergegeven wanneer de camera ingeschakeld wordt,
nadat de klok ingesteld is en nadat van de afspeelmodus naar de opnamemodus
geschakeld is.
5
Witbalans Bracket, Witbalans
Bracket (Kleurtemperatuur)
(P59)
Fijnafstelling witbalans
VÐî
Ñ
Witbalans (P45)
Kleur (P35)
98
Aantal opneembare beelden
r20
Maximum aantal beelden dat
continu opgenomen kan worden
Beschikbare opnametijd
¢1
Relay-opname (P85)
Back-up opname (P85)
Allocatie-opname (P85)
BKT
AWB
A
WBc
1
1
8
m
30
s
6
Raak tab
Raak zoom
Touch Shutter (P28)
Touch AE (P28)
Peaking
Functietoets (P31)
/
/
(P67)
Kleur (P35)
Defocus control Functie
(P35)
Helderheid (P35)
Type defocus
([Miniatuureffect])
Eenpuntskleur
Positie van de lichtbron
Afstelling van het beeldeffect
(filter)
Beeldeffect ON/OFF
Beeldeffect (filter)
Lensopening (P21)
Sluitertijd (P21)
ISO-gevoeligheid (P44)
Instelling microfoonniveau
AE
Fn6
MINI
MINI
F
SS
ISO
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 107 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Overige
108
DVQX1318 (DUT)
Opname-informatie op de monitor
In Opname
1
Opnamefunctie (P24)
F2.8
Lensopening (P21)
1/60
Sluitertijd (P21)
Batterij-aanduiding
Stroomtoevoer (P17)
Kaart (alleen weergegeven
tijdens opname)
2
ISO-gevoeligheid (P44)
Waarde belichtingscompensatie
(P43)
Helderheid (P35)
Hulp bij handmatige belichting
‰Œ
Flitsmodus (P63)
Flitser
F 2.8
98
98
AWB
1/60
0 0
0
Fn
ISO
AUTO
OFF
L
4:3
AFSAFS
C1
EXPS
EXPS
ISO
AUTO
0
0
WL
3
Enkel
Burst (P48)
6K/4K-foto (P49)
Post Focus (P53)
Zelfontspanner
High-Res modus (P80)
Focusmodus (P36, 42)
š
Ø
AF-modus (P37)
A›
Kwaliteit (P77)
Beeldformaat/Beeldverhouding
(P77)
Wi-Fi/Bluetooth (P89)
Instelling functieknop (P31)
4
Photo Style (P78)
V
ÐîÑ
Witbalans (P45)
Bediening van het intelligente
dynamische bereik
Meetfunctie (P80)
Relay-opname (P85)
Back-up opname (P85)
Allocatie-opname (P85)
98
Aantal opneembare beelden
r20
Maximum aantal beelden dat
continu opgenomen kan worden
Beschikbare opnametijd
----
Geen kaart
SH2
AFS
AFF
AFC MF
L
4:3
Fn
AWB
A
WBc
1
1
AE
r
8
m
30
s
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 108 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
109
Overige
(DUT) DVQX1318
Aanduidingen Status-LCD
De opname-informatie van de camera wordt weergegeven.
*Alle informatie-onderdelen worden hier ter uitleg weergegeven.
In Opname

1
Witbalans (P45)
2
Meetfunctie (P80)
3
Lensopening (P21)
4
ISO-gevoeligheid (P44)
5
Sluitertijd (P21)
6
Aantal opneembare beelden/
Maximum aantal beelden dat continu
opgenomen kan worden/
Beschikbare opnametijd
[9999] wordt weergegeven als er 10000 of
meer resterende foto's overblijven.
Wanneer de resterende beschikbare
opnametijd 29 minuten en 59 seconden is,
zal deze weergegeven worden als [29:59].
7
Kaartsleuf (P18)
8
Batterij-aanduiding
9
Kwaliteit (P77)
:
Beeldformaat (P77)
• Dit wordt niet weergegeven bij opnames in de
[Hoge resolutie modus].
;
Waarde belichtingscompensatie (P43)/
Belichting Bracket (P58)
• Het status-LCD toont een waarde van de
belichtingscompensatie binnen het bereik
j3 EV en i3 EV. Waarden buiten dit bereik
worden weergegeven als [ ]/[ ].
Controlelampje batterijniveau
A Dit duidt op de stroomtoevoerbron.
B Het batterijniveau van de batterij in de camera
C Het batterijniveau van de batterij in de batterijhandgreep
De icoon van het batterijniveau voor de batterij in de camera wordt niet weergegeven als een
netadapter (optioneel) gebruikt wordt.
De opname-informatie wordt niet op het status-LCD weergegeven als een beeld afgespeeld
wordt of een menuscherm weergegeven wordt.
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 109 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Overige
110
DVQX1318 (DUT)
Waarschuwingen op het scherm
Soms verschijnen op het scherm bevestigingen of foutmeldingen.
Raadpleeg ook de “Gebruiksaanwijzing voor geavanceerde kenmerken (PDF-formaat)” die
meer gedetailleerde informatie bevat.
[Sommige foto's kunnen niet gewist worden]/[Deze foto kan niet gewist worden]
Dit kenmerk kan alleen gebruikt worden voor beelden die aan de DCF-standaard voldoen.
Voer het formatteren (P20) op dit toestel uit na de benodigde gegevens op een PC, enz.,
bewaar te hebben.
[Storing geheugenkaart Kaart formateren ?]
Het is een formaat dat niet gebruikt kan worden met dit toestel.
Er een andere kaart inzetten.
Formatteer de kaart opnieuw met het toestel, nadat de nodige gegevens opgeslagen zijn op
een PC (P20), enz. De gegevens zullen gewist worden.
[Lens niet goed aangesloten. Druk niet op lensontkoppelingsknop als lens is aangesl.]
Maak de lens in een keer los en breng hem weer aan zonder op de vrijgaveknop van de lens te
drukken. (P18)
Schakel dit toestel opnieuw in en neem contact op met de verkoper als het nog steeds
weergegeven wordt.
[Storing geheugenkaart]/[Deze geheugenkaart kan niet worden gebruikt.]
Gebruik een kaart die met dit toestel compatibel is. (P9)
[Plaats SD-kaart opnieuw]/[Andere kaart proberen a.u.b.]
• Er heeft zich een fout voorgedaan tijdens het toegang verkrijgen tot de kaart. Voer de kaart opnieuw in.
Er een andere kaart inzetten.
[Leesfout Schrijffout Controleer de geheugenkaart]
Het lezen of schrijven van gegevens is niet gelukt. Verwijder de kaart nadat u dit toestel
uitgeschakeld heeft. Plaats de kaart opnieuw, schakel dit toestel in en probeer de gegevens
opnieuw te lezen of te schrijven.
De kaart zou stuk kunnen zijn.
Er een andere kaart inzetten.
[Deze batterij kan niet gebruikt worden]
• Gebruik een originele Panasonic batterij. Als dit bericht zelfs weergegeven wordt wanneer een
originele Panasonic batterij gebruikt wordt, neem dan contact op met de verkoper of met Panasonic.
Als de batterijaansluiting vuil is, reinig deze dan en neem onbekende deeltjes weg.
[Kan geen verbinding maken met draadloos toegangspunt]/[Verbinding is mislukt]/
[Kan bestemming niet vinden]
De informatie van het draadloze toegangspunt die op dit toestel ingesteld is, is verkeerd.
Controleer het type authentificatie, het type versleuteling en de versleutelingscode.
Radiogolven van andere apparaten kunnen de verbinding met een draadloos toegangspunt
blokkeren. Controleer de status van andere apparaten die met het draadloze toegangspunt
verbonden zijn, evenals de status van andere draadloze apparaten.
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 110 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
111
Overige
(DUT) DVQX1318
Problemen oplossen
Probeer als eerste de volgende procedures.
Raadpleeg ook de “Gebruiksaanwijzing voor geavanceerde kenmerken (PDF-formaat)” die
meer gedetailleerde informatie bevat.
Het geluid wordt veroorzaakt door de Beeldstabilisator in de body. Dit duidt niet op een slechte
werking.
De batterij is op.
> De batterij opladen. (P14)
Als [6K/4K-voorburst] of [Pre-Burst Opname] ingesteld is, raakt de batterij sneller leeg.
> Gebruik deze functies alleen wanneer u ermee opneemt.
Het onderwerp ligt buiten het brandpuntbereik van de camera.
Is [Prio. focus/ontspan] in het [Voorkeuze]-menu op [RELEASE] gezet?
Staat [Sluiter-focus] in het [Voorkeuze] menu op [OFF]?
Is de AF-vergrendeling onjuist toegepast?
Als het probleem niet wordt verholpen, kan het mogelijk worden verminderd door
[Resetten] in het [Set-up]-menu te selecteren.
Als ik de camera schudt, hoor ik een ratelend geluid.
De opname stopt voordat hij klaar is. Kan niet opnemen. Kan bepaalde functies
niet gebruiken.
Als de omgevingstemperatuur hoog is, of een continue opname uitgevoerd wordt, zal de
temperatuur van de camera stijgen. Nadat [ ] weergegeven is, kan de opname stoppen of
kunnen onderstaande functies tijdelijk uitgeschakeld worden om de camera te beschermen.
Wacht tot de camera afkoelt.
–6K/4K-foto
– Post Focus
Bewegende beelden opnemen
AF Point Scope
HDMI-uitgang
Stroomtoevoer via de USB-aansluitingskabel
Het toestel kan niet bediend worden zelfs wanneer het aanstaat.
Het toestel gaat uit onmiddellijk nadat het aangezet is.
De batterij raakt te snel leeg.
Het object is niet goed scherp.
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 111 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Overige
112
DVQX1318 (DUT)
De sluitertijd zal langer worden en de beeldstabilisatorfunctie kan mogelijk niet naar behoren
werken als foto's gemaakt worden, met name op donkere plaatsen.
> Wij raden aan een statief en de zelfontspanner te gebruiken wanneer u opnamen maakt
met een langzame sluitertijd.
Als u een bewegend onderwerp opneemt met gebruik van de elektronische sluiter, of als u een
film of een 6K/4K-foto opneemt, kan het onderwerp vervormd op het beeld verschijnen. Dit is
een kenmerk van MOS-sensoren die als de pickup-sensoren van het toestel werken. Dit is
geen defect.
Dit is kenmerkend voor MOS-sensoren die dienst doen als de pickupsensoren van de camera.
Dit is geen storing.
Als de elektronische sluiter gebruikt wordt, zal het verlagen van de sluitertijd het effect van de
horizontale strepen verkleinen.
Wanneer u bij het opnemen van films aanzienlijke flikkering of strepen opmerkt bij een
verlichting zoals een fluorescente of LED-verlichting, stel dan [Antiflikkering] in.
Hierdoor kan het flikkeren en de weergave van strepen afnemen en kunt u een vaste sluitertijd
instellen.
U kunt de sluitertijd met de hand instellen in de Creatieve Video-modus. (P24)
Wanneer u onder fluorescente of LED-verlichting enz. opneemt, zou het verhogen van de
sluitertijd kleine veranderingen m.b.t. de helderheid en de kleur met zich mee kunnen brengen.
Deze veranderingen zijn een resultaat van de eigenschappen van de lichtbron en duiden niet
op storing.
Wanneer u onderwerpen opneemt op extreem heldere plekken of onder fluorescente
verlichting, LED-verlichting, een kwiklamp, natriumverlichting enz., zouden de kleuren en de
schermhelderheid kunnen veranderen of zouden er horizontale strepen kunnen verschijnen op
het scherm.
Op het moment van aankoop is [Stille modus] toegekend aan de functiehendel. Als de
functiehendel op [MODE2] gezet is, verander de instelling dan in [MODE1]. (P23)
Misschien bent u korte tijd niet in staat om opnames te maken wanneer u dit toestel net
ingeschakeld heeft of wanneer u een kaart met grote capaciteit gebruikt.
Afhankelijk van het [Opname-indeling] en de [Opn. kwaliteit] van een film wordt een andere
snelheidsklasse van de kaart vereist. Gebruik een kaart die aan de snelheid voldoet. (P9)
Het opgenomen beeld is wazig.
De beeldstabilisator is niet doeltreffend.
Het onderwerp verschijnt vervormd op het beeld.
Er kunnen strepen of beeldflikkering verschijnen onder verlichting zoals
fluorescente verlichting en LED-verlichting-inrichting.
De helderheid van de tint van het gemaakte beelden verschilt van de eigenlijke
scène.
Kan [Stille modus] niet op [OFF] zetten.
Opnemen video's is niet mogelijk.
Opnemen van bewegende beelden stopt halverwege.
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 112 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
113
Overige
(DUT) DVQX1318
Als de elektronische sluiter gebruikt wordt, is de flitser niet geactiveerd.
Als [Stille modus] op [ON] gezet is, wordt de flitser niet geactiveerd.
Is de kaart ingevoerd?
Is dit een map of een beeld die in de PC verwerkt werd?
Is dat het geval, dan kan het niet met dit toestel worden afgespeeld.
> Er wordt aangeraden om dePHOTOfunSTUDIO” (P101) software te gebruiken om de
beelden van de PC naar de kaart te schrijven.
Is [Afspeelfunctie] ingesteld voor afspelen?
> Veranderen naar [Normaal afsp.].
Tips van algemene aard voor het gebruik van een Wi-Fi-verbinding
Gebruik het toestel binnen het communicatiebereik van het apparaat dat aangesloten moet worden.
Bevindt zich er een inrichting, zoals een microwave-oven, een draadloze telefoon, enz., die
2,4 GHz frequentie hanteert in de buurt?
> Radiogolven kunnen onderbroken worden wanneer deze tegelijk gebruikt worden. Gebruik
ze voldoende uit te buurt van de inrichting.
Wanneer het batterijlampje rood knippert, zou de verbinding met andere apparatuur niet
kunnen starten of zou de verbinding verbroken kunnen worden.
(Er wordt een bericht afgebeeld zoals [Communicatiefout].)
Als u de camera op een metalen tafel op plank zet, kunnen de radiogolven daar de negatieve
gevolgen van ondergaan. In dergelijke gevallen is het misschien niet mogelijk een verbinding
tot stand te brengen. Plaats de camera op grotere afstand van het metalen oppervlak.
Draadloze toegangspunten
Controleer of het draadloze toegangspunt dat verbonden moet worden zich in werkende staat
bevindt.
Controleer de staat van de radiogolven van het draadloze toegangspunt.
> Verplaats dit toestel dichter bij het draadloze toegangspunt.
> Verander de locatie en de opstelling van het draadloze toegangspunt.
Het zou zelfs niet afgebeeld kunnen worden of de radiogolven er zijn afhankelijk van de
instelling van het draadloze toegangspunt.
> Schakel het draadloze toegangspunt uit en in.
> Controleer de instellingen van het draadloze toegangspunt.
>
Als de netwerk-SSID van het draadloze toegangspunt ingesteld is om niet uit te zenden, kan het
zijn dat het draadloze toegangspunt niet gedetecteerd wordt. Voer de netwerk-SSID in om de
verbinding te starten of schakel het uitzenden door de SSID van het draadloze toegangspunt in.
De flits is niet geactiveerd.
De opname wordt niet teruggespeeld.
Er zijn geen gemaakte beelden.
Er kan geen Wi-Fi-verbinding tot stand gebracht worden.
Radiogolven verliezen hun verbinding.
Het draadloze toegangspunt wordt niet weergegeven.
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 113 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Overige
114
DVQX1318 (DUT)
Sommige versies besturingssystemen, met inbegrip van Windows 8, maken gebruik van twee
soorten accounts: een locale account en een Microsoft account.
> Controleer of u de gebruikersnaam en het password van de locale account gebruikt.
De fabrieksinstelling voor de naam van de werkgroep is op “WORKGROUP” gezet. Als u de
naam van de werkgroep veranderd heeft, zal de PC niet herkend worden.
Verander in [PC-verbinding] van het [Wi-Fi setup]-menu de naam van de werkgroep in die van
de PC waarmee u verbinding aan het maken bent.
Bevestig of de inlognaam en het password correct ingetoetst zijn.
Als de systeemtijd van de Mac computer, of de Windows PC, die met de camera verbonden is,
sterk afwijkt van die van de camera, dan kan de camera in sommige besturingssystemen niet
met de computer of de PC verbonden worden.
> Bevestig dat [Klokinst.] en [Wereldtijd] van de camera overeenkomen met de tijd, de datum
en de tijdzone in de Windows PC of de Mac computer. Indien beide instellingen sterk van
elkaar verschillen, zorg er dan voor dat ze bij elkaar passen.
Is het beeld te groot?
> Verklein de beeldgrootte bij [Grootte] en verstuur vervolgens het beeld.
> Verstuur nadat u de film verdeeld heeft met [Splits video].
Het zou langer kunnen duren te verzenden wanneer de afstand naar het draadloze
toegangspunt ver is.
> Verzend dichter in de buurt van het draadloze toegangspunt.
Het bestandformaat van de films die afgespeeld kunnen worden verschilt, afhankelijk van de
bestemming.
Er is een geluid van de lensbeweging of van de lensopening wanneer dit toestel in- of
uitgeschakeld wordt. Dit is geen storing.
Het geluid dat door de automatische instelling van de lensopening veroorzaakt wordt, klinkt als
de helderheid veranderd werd door bijvoorbeeld het zoomen of het bewegen van de camera.
Dit is geen storing.
Het oppervlak van de camera en de achterkant van de monitor kunnen warm worden tijdens
het gebruik. Dit heeft geen invloed op de prestaties of de kwaliteit van de camera.
Als u het toestel niet voor lange tijd gebruikt, kan de klok opnieuw ingesteld worden.
> [Aub klok instellen] wordt weergegeven. Stel de klok opnieuw in. (P19)
Als ik probeer een Wi-Fi-verbinding tot stand te brengen met een PC met
Windows 8, worden mijn gebruikersnaam en password niet herkend dus kan ik
geen verbinding met de PC maken.
De PC wordt niet herkend als ik een Wi-Fi-verbinding gebruik. De camera kan
niet via een Wi-Fi-verbinding met de PC verbonden worden.
Het duurt even om een beeld te verzenden naar de webservice.
Het verzenden van het beeld mislukt halverwege. Bepaalde beelden kunnen niet
verzonden worden.
De lensgroep maakt geluid.
Het toestel wordt warm.
De klok is opnieuw ingesteld.
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 114 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
115
Overige
(DUT) DVQX1318
Specificaties
De specificaties zijn zonder voorgaande kennisgeving aan wijzigingen onderhevig.
Digitale Camerabody (DC-G9):
Informatie voor Uw Veiligheid
Stroom: DC 8,4 V (8,4 V )
Stroomverbruik: 4,0 W (Opnemen met monitor)
(Als de onderling verwisselbare lens (H-ES12060) gebruikt wordt)
3,8 W (Opnemen met monitor)
(Als de verwisselbare lens (H-FS12060) gebruikt wordt)
3,0 W (Afspelen met monitor)
(Als de onderling verwisselbare lens (H-ES12060) gebruikt wordt)
2,8 W (Afspelen met monitor)
(Als de verwisselbare lens (H-FS12060) gebruikt wordt)
Toesteleffectieve pixels 20.330.000 pixels
Beeldsensor 4/3q Live MOS-sensor, totaal aantal pixels 21.770.000 pixels,
primair kleurenfilter
Digitale zoom 2k/4k
Extra Tele Conversie Bij het maken van foto’s:
Max. 2k (Als een beeldformaat van [S] geselecteerd is.)
Bij het opnemen van films:
2,7k (FHD)/1,4k (4K)
Focusmodus AFS/AFF/AFC/MF
Auto Focusmodus Gezichts-/Oogdetectie/Tracking/225-zones-scherpstellen/Custom
Multi/1-zone-scherpstellen/Spot
(Selectie van focuszone is mogelijk door aanraking of met de
joystick)
Type sluiter Spleetsluiter
Burstopname
Burstsnelheid Mechanische
sluiter/
Elektronische
voorste
gordijnsluiter
12 beelden/seconde (hoge snelheid, AFS/MF),
9 beelden/seconde (hoge snelheid, AFF/AFC),
7 beelden/seconde (medium snelheid),
2 beelden/seconde (lage snelheid)
Elektronische
sluiter
60 beelden/seconde (Superhoge snelheid,
AFS/MF),
20 beelden/seconde (Superhoge snelheid,
AFF/AFC),
12 beelden/seconde (hoge snelheid, AFS/MF),
9 beelden/seconde (hoge snelheid, AFF/AFC),
7 beelden/seconde (medium snelheid),
2 beelden/seconde (lage snelheid)
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 115 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Overige
116
DVQX1318 (DUT)
Aantal opneembare
beelden
Superhoge
snelheid
Als er RAW-bestanden zijn: 50 beelden
Als er geen RAW-bestanden zijn: 50 beelden
Hoge snelheid,
Mediumsnelheid,
Lage snelheid
Als er RAW-bestanden zijn: 60 foto's of meer
Als er geen RAW-bestanden zijn: 600 foto's of
meer
¢ Als de opname gemaakt wordt onder de
testvoorwaarden die door Panasonic
gespecificeerd zijn
ISO-gevoeligheid
(Standaard Output
Gevoeligheid)
Foto:
AUTO/ /100
¢
/200/400/800/1600/3200/6400/12800/25600
Creatieve Videomodus:
AUTO/100
¢
/200/400/800/1600/3200/6400/12800
(1/3 EV stap per keer is mogelijk)
¢ Alleen beschikbaar als [Uitgebreide ISO] ingesteld is.
Minimumverlichting Ongeveer 3 lx (wanneer i-Low light gebruikt wordt, is de sluitertijd
1/25ste van een seconde)
(Als de onderling verwisselbare lens (H-ES12060) gebruikt wordt)
Ongeveer 5 lx (wanneer i-Low light gebruikt wordt, is de sluitertijd
1/25ste van een seconde)
(Als de verwisselbare lens (H-FS12060) gebruikt wordt)
Sluitertijd Foto:
B (Bol) (Max. ongeveer 30 minuten), 60 seconden tot 1/8000 van
een seconde (mechanische sluiter),
B (Bol) (Max. ongeveer 30 minuten), 60 seconden tot 1/2000 van
een seconde (Elektronische voorste gordijnsluiter),
1 seconden op 1/32000 van een seconde (Elektronische sluiter)
Film:
1/25ste van een seconde tot 1/16000ste van een seconde
Meetbereik EV 0 tot EV 18
Witbalans AWB/AWBc/Daglicht/Bewolkt/Schaduw/Gloeilamp/Flitser/Wit
set1, 2, 3, 4/Witbalans K set1, 2, 3, 4
Belichting (AE) Programma-AE/Lensopeningprioriteit AE/Sluiterprioriteit AE/
Handmatige belichting
Belichtingscompensatie 1/3 EV Stap, j5EV tot i5EV
Lichtmeetsysteem,
Lichtmeetmodus
1728-zones meervelden meetsysteem,
Meervoudig/Middenmeting/Spot
Monitor 3q TFT LCD (3:2) (Ongeveer 1.040.000 punten)
(zichtsveldratio ongeveer 100%)
Aanraakscherm
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 116 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
117
Overige
(DUT) DVQX1318
Zoeker OLED Live Zoeker (4:3) (Ongeveer 3.680.000 punten)
(gezichtsveldratio ongeveer 100%)
(Vergroting ongev. 1,66k, 0,83k (35 mm filmcamera equivalent),
met 50 mm lens op oneindig; j1,0 m
j1
)
(met diopterinstelling j4 tot i3diopter)
Flitsfunctie AUTO, AUTO/Rode-ogenreductie, Gedwongen AAN, Gedwongen
AAN/Rode-ogenreductie, Langzame sync., Langzame sync./
Rode-ogenreductie, Gedwongen UIT
Synchronisatiesnelheid
flitser
Kleiner of gelijk aan 1/250ste van een seconde
Microfoon Stereo
Luidspreker Monauraal
Opnamemedia SD-geheugenkaart/SDHC-geheugenkaart
¢
/SDXC-
geheugenkaart
¢
(¢ Kaartsleuf 1/Kaartsleuf 2: UHS-I/UHS-II UHS
snelheidsklasse 3)
De dubbele sleufopnamefunctie is beschikbaar.
Beeldgrootte
Stilstaand beeld Wanneer de instelling van de aspectratio [4:3] is
4992k3744 pixels (6K-foto), 3328k2496 pixels (4K-foto),
5184k3888 pixels ([L]), 3712k2784 pixels ([M]),
2624k1968 pixels ([S]), 10368k7776 pixels ([XL])
¢
,
7296k5472 pixels ([LL])
¢
Wanneer de instelling van de aspectratio [3:2] is
5184k3456 pixels (6K-foto), 3504k2336 pixels (4K-foto),
5184k3456 pixels ([L]), 3712k2480 pixels ([M]),
2624k1752 pixels ([S]), 10368k6912 pixels ([XL])
¢
,
7296k4864 pixels ([LL])
¢
Wanneer de instelling van de aspectratio [16:9] is
3840k2160 pixels (4K-foto), 5184k2920 pixels ([L]),
3840k2160 pixels ([M]), 1920k1080 pixels ([S]),
10368k5832 pixels ([XL])
¢
, 7296k4104 pixels ([LL])
¢
Wanneer de instelling van de aspectratio [1:1] is
2880k2880 pixels (4K-foto), 3888k3888 pixels ([L]),
2784k2784 pixels ([M]), 1968k1968 pixels ([S]),
7776k7776 pixels ([XL])
¢
, 5472k5472 pixels ([LL])
¢
¢ Bij opnames met [Hoge resolutie modus].
Opnamekwaliteit
Bewegende beelden [Opname-indeling]: [AVCHD]/[MP4]
Raadpleeg P65 van dit document voor details.
Raadpleeg P68 van dit document voor details over
Hogesnelheidsvideo.
Kwaliteit RAW/RAWiFijn/RAWiStandaard/Fijn/Standaard
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 117 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Overige
118
DVQX1318 (DUT)
Opname-fileformaat
Stilstaand beeld RAW/JPEG (gebaseerd op “Design rule for Camera File
systeem”, gebaseerd op “Exif 2.31” standaard)
6K/4K-foto
(burst-bestand)
6K-foto: MP4 (H.265/HEVC, AAC (2 ch))
4K-foto: MP4 (H.264/MPEG-4 AVC, AAC (2 ch))
Bewegende beelden AVCHD Progressive/AVCHD/MP4
Audiocompressie AVCHD Dolby Audio
TM
(2 ch)
MP4 AAC (2 ch),
LPCM
¢
(2ch, 48kHz/16bit)
¢ Bij selectie van [4K/150M/60p]/[4K/150M/
50p]
Interface
[REMOTE] 2,5 mm-aansluiting
[MIC] 3,5 mm-aansluiting
Hoofdtelefoon 3,5 mm-aansluiting
HDMI HDMI Type A
USB Super Speed USB 3.0 GEN1/USB 3.0 Micro-B
¢ Gegevens van de PC kunnen niet naar het toestel geschreven
worden met gebruik van de USB-aansluitingskabel.
Flitssynchronisatie Beschikbaar
Afmetingen Ongeveer 136,9 mm (W)k97,3 mm (H)k91,6 mm (D)
(de uitstekende delen niet meegerekend)
Massa Ongeveer 658 g
(met één kaart en de batterij)
Ongeveer 586 g (camera body)
Ongeveer 978 g
(met de onderling verwisselbare lens (H-ES12060), één kaart en
de batterij)
Ongeveer 868 g
(met de onderling verwisselbare lens (H-FS12060), één kaart en
de batterij)
Werkingstemperatuur s10 oC
¢
tot 40 oC
¢ De werking van de batterij (aantal te maken foto’s/gebruikstijd)
kan tijdelijk afnemen als het toestel gebruikt wordt bij een
temperatuur tussen s10 oC tot 0 oC (koude plaatsen zoals ski-
oorden of plaatsen op grote hoogte).
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 118 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
119
Overige
(DUT) DVQX1318
Draadloze zender
Batterijlader (Panasonic DMW-BTC13):
Informatie voor Uw Veiligheid
Netadapter (Panasonic VSK0815K):
Informatie voor Uw Veiligheid
Batterijpakket (lithium-ion) (Panasonic DMW-BLF19E):
Informatie voor Uw Veiligheid
De symbolen op dit product (met inbegrip van de accessoires) stellen het volgende voor:
Werkingsvochtigheid 10%RH tot 80%RH
Stofdicht en
spatwaterdicht
Ja
Draadloos LAN
Overeenstemmingsta
ndaard
IEEE 802.11a/b/g/n/ac (standaard draadloos LAN-protocol)
Gebruikt
frequentiebereik
(centrale frequentie)
2412 MHz tot 2472 MHz (1 tot 13 ch)
5180 MHz tot 5320 MHz (36/40/44/48/52/56/60/64 ch)
5500 MHz tot 5700 MHz (100/104/108/112/116/120/124/128/132/136/140ch)
Encryptiemethode Wi-Fi-overeenkomstig WPA
TM
/WPA2
TM
Toegangsmethode Infrastructuurmodus
Functies Bluetooth
Overeenstemmingsta
ndaard
Bluetooth v4.2 (Bluetooth low energy (BLE))
Gebruikt
frequentiebereik
(centrale frequentie)
2402 MHz tot 2480 MHz
Input: 5,0 V 1,8 A
Output: 8,4 V 0,85 A
Gebruikstemperatuur: 0 oC tot 40 oC
Input: 110 V – 240 V 50/60 Hz 0,25 A
Output: 5,0 V 1,8 A
Gebruikstemperatuur: 0 oC tot 40 oC
Voltage/vermogen: 7,2 V/1860 mAh
AC (Wisselstroom)
DC (Gelijkstroom)
Apparatuur van Klasse II (de constructie van de producten is dubbel geïsoleerd.)
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 119 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Overige
120
DVQX1318 (DUT)
LEICA is een gedeponeerd handelsmerk van Leica Microsystems IR GmbH. ELMARIT is een
gedeponeerd handelsmerk van Leica Camera AG. De lenzen van LEICA DG zijn gefabriceerd met
gebruik van meetinstrumenten en systemen ter verzekering van de kwaliteit die gecertificeerd zijn
door Leica Camera AG en gebaseerd zijn op de kwaliteitsstandaards van het bedrijf.
Onderling verwisselbare
lens
H-ES12060
“LEICA DG VARIO-ELMARIT
12–60 mm/F2.8–4.0 ASPH./
POWER O.I.S.
H-FS12060
“LUMIX G VARIO 12–60 mm/
F3.5–5.6 ASPH./POWER O.I.S.”
Brandpuntsafstand f=12 mm tot 60 mm
(35 mm filmcamera equivalent:
24 mm tot 120 mm)
f=12 mm tot 60 mm
(35 mm filmcamera equivalent:
24 mm tot 120 mm)
Diafragmatype 9 diafragmabladen/
cirkelvormige diafragmaopening
7 diafragmabladen/
cirkelvormige diafragmaopening
Maximum lensopening F2.8 (Wide) tot F4.0 (Tele) F3.5 (Wide) tot F5.6 (Tele)
Minimum openingswaarde
F22 F22
Lensopbouw
14 elementen in 12 groepen
(4 asferische lenzen, 2 ED-lenzen)
11 elementen in 9 groepen
(3 asferische lenzen, 1 ED-lens)
Nano-afdeklaagje Ja Geen
Focusafstand Wide
: 0,2 m tot
/ Tele: 0,24 m
tot
(vanaf de referentielijn van
de brandpuntafstand)
Wide
: 0,2 m tot
/ Tele: 0,25 m
tot
(vanaf de referentielijn van
de brandpuntafstand)
Maximum beeldvergroting
0,3k (35 mm filmcamera
equivalent: 0,6k)
0,27k (35 mm filmcamera
equivalent: 0,54k)
Optische beeldstabilisator
Beschikbaar Beschikbaar
O.I.S.-schakelaar
Beschikbaar (ON/OFF schakelen)
Geen
(de instelling van de
[Stabilisatie] vindt plaats in het
[Opname] functiemenu)
[AF/MF]-schakelaar Beschikbaar (tussen AF/MF
schakelen)
Geen
Bevestiging “Micro Four Thirds Mount” “Micro Four Thirds Mount”
Zichthoek 84x (Wide) tot 20x (Tele) 84x (Wide) tot 20x (Tele)
Filterdiameter 62 mm 58 mm
Max. diameter Ø68,4 mm Ø66 mm
Totale lengte Ongeveer 86 mm
(vanaf de top van de lens tot de
basiszijde van het montagedeel
van de lens)
Ongeveer 71 mm
(vanaf de top van de lens tot de
basiszijde van het montagedeel
van de lens)
Massa Ongeveer 320 g Ongeveer 210 g
Werkingstemperatuur s10 oC tot 40 oC0oC tot 40 oC
Stofdicht en
spatwaterdicht
Ja Ja
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 120 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
121
Overige
(DUT) DVQX1318
Accessoiresysteem van de Digitale Camera
¢1 Geleverd met een netadapter en een USB-aansluitingskabel (voor lader).
¢2 De netadapter (optioneel) kan alleen gebruikt worden met het aangewezen DC-koppelstuk
van Panasonic (optioneel). De netadapter (optioneel) kan niet autonoom gebruikt worden.
¢3 Gebruiken als de bevestigde lens met het statiefdeel in aanraking komt.
De productnummers zijn correct met ingang van november 2017. Deze kunnen
onderhevig zijn aan veranderingen.
Bepaalde optionele accessoires kunnen niet beschikbaar zijn in bepaalde landen.
N.B.: De accessoires en/of modelnummers kunnen in bepaalde landen verschillen. Raadpleeg
uw plaatselijke verkoper.
Voor accessoires die met de lens verband houden, zoals compatibele lenzen en filters, dient u
catalogi/webpagina's, enz. te raadplegen.
Beschrijving Accessoire#
Batterijpakket DMW-BLF19
Batterijlader
¢1
DMW-BTC13
Netadapter
¢2
DMW-AC10
DC-koppelaar
¢2
DMW-DCC12
LED-videolicht VW-LED1
Flitser DMW-FL580L, DMW-FL360L, DMW-FL200L
Stereo shotgun microfoon DMW-MS2
Stereo microfoon VW-VMS10
Afstandsbediening sluiter DMW-RSL1
Batterijhandgreep DMW-BGG9
Oogdop DMW-EC4
Schouderriem DMW-SSTG9
Body-kap DMW-BDC1
Statiefadapter
¢3
DMW-TA1
Montageadapter DMW-MA1, DMW-MA2M, DMW-MA3R
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 121 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Overige
122
DVQX1318 (DUT)
Lezen van de Gebruiksaanwijzing
(PDF-formaat)
Meer gedetailleerde instructies zijn beschikbaar in het bestand
“Gebruiksaanwijzing voor geavanceerde kenmerken (PDF-formaat)”.
Om dit te lezen dient u het van de website te downloaden.
http://panasonic.jp/support/dsc/oi/index.html?model=DC-
G9&dest=EG
Klik op de gewenste taal.
Controleren van de URL en de QR-code op de camera
U zult Adobe Reader nodig hebben om door de “Gebruiksaanwijzing voor geavanceerde
kenmerken (PDF-formaat)” te navigeren of deze te printen.
U kunt een versie van Adobe Reader downloaden en installeren die u kunt gebruiken met uw
OS vanaf de volgende website. (Met ingang van november 2017)
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
Dit product bevat de volgende software:
(1) de software die onafhankelijk ontworpen is door of voor Panasonic Corporation,
(2) de software van derden die onder licentie verstrekt is aan Panasonic Corporation,
(3) de software verstrekt onder de licentie van GNU General Public License, Version 2.0 (GPL
V2.0),
(4) de software verstrekt onder de licentie van GNU LESSER General Public License, Version
2.1 (LGPL V2.1) en/of
(5) openbronsoftware anders dan de software verstrekt onder de licentie van GPL V2.0 en/of
LGPL V2.1.
De software die gecategoriseerd is als (3) - (5) wordt verspreid in de hoop dat deze nuttig zal
zijn, maar ZONDER ENIGE GARANTIE, zonder zelfs de impliciete garantie van
VERHANDELBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN SPECIAAL DOEL. Raadpleeg de
gedetailleerde termen en voorwaarden ervan die weergegeven worden door [MENU/SET] >
[Set-up] > [Versie disp.] > [Software info] te selecteren.
Panasonic zal minstens drie (3) jaar na de levering van dit product iedere derde partij die contact
met haar opneemt via de contactgegevens die hieronder verstrekt worden, tegen kosten die niet
hoger zijn dan onze kosten voor de fysieke verspreiding van de broncode, een volledige door
een machine leesbare kopie van de overeenkomstige broncode verstrekken, die gedekt wordt
door GPL V2.0 of LGPL V2.1, evenals de respectievelijke auteursrechtvermelding daarover.
Contactgegevens: oss-cd-request@gg.jp.panasonic.com
De broncode en de auteursrechtvermelding zijn ook gratis beschikbaar op onze website die
hieronder aangeduid wordt.
https://panasonic.net/cns/oss/index.html
> [Set-up] > [Online handleiding]
[URL weergeven] Geeft de URL van de website weer op de monitor van de camera.
[QR-code weergeven] Geeft de QR-code weer op de monitor van de camera.
MENU
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 122 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
123
Overige
(DUT) DVQX1318
G MICRO SYSTEM is een op de Micro Four Thirds
System-standaard gebaseerd digitale camerasysteem
van LUMIX.
Micro Four Thirds™ en Micro Four Thirds Logo-merken
zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken
van Olympus Corporation, in Japan, de Verenigde
Staten, De Europese Unie en andere landen.
Four Thirds™ en Four Thirds Logo-merken zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van
Olympus Corporation, in Japan, de Verenigde Staten,
De Europese Unie en andere landen.
SDXC logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC.
De begrippen HDMI, HDMI High-Definition Multimedia
Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of
geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing
Administrator, Inc. in de Verenigde Staten en andere
landen.
“AVCHD”, “AVCHD Progressive” en het logo
“AVCHD Progressive” zijn handelsmerken van
Panasonic Corporation en Sony Corporation.
Dolby, Dolby Audio en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
HDAVI Control™ is een handelsmerk van Panasonic Corporation.
Adobe is een handelsmerk of geregistreerd handelsmerk van Adobe Systems Incorporated in
de Verenigde Staten en/of andere landen.
Pentium is een handelsmerk van Intel Corporation in de V.S. en/of andere landen.
Windows is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten
en/of andere landen.
iMovie, Mac, OS X en macOS zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de V.S. en
andere landen.
iPad, iPhone, iPod en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de V.S.
en andere landen.
App Store is een dienstmerk van Apple Inc.
Android en Google Play zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Google
Inc.
Het Bluetooth
®
woordmerk en logo’s zijn gedeponeerde handelsmerken die het bezit zijn van
Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van dergelijke merken door Panasonic Corporation vindt
plaats onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van de
respectievelijke eigenaren.
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 123 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
Het Wi-Fi CERTIFIED™ Logo is een certificatiemerk van de
Wi-Fi Alliance
®
.
Het Wi-Fi Protected Setup™ Logo is een certificatiemerk van
de Wi-Fi Alliance
®
.
•“Wi-Fi
®
” is een gedeponeerd handelsmerk van Wi-Fi Alliance
®
.
“Wi-Fi Protected Setup™”, “WPA™”, en “WPA2™” zijn
handelsmerken van Wi-Fi Alliance
®
.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are
trademarks, service marks, or certification marks of the Digital
Living Network Alliance.
Dit product maakt gebruik van “DynaFont” van DynaComware
Corporation. DynaFont is een geregistreerd handelsmerk van
DynaComware Taiwan Inc.
QR Code is een gedeponeerd handelsmerk van DENSO WAVE INCORPORATED.
Andere systeem- of productnamen in de handleiding zijn over het algemeen de
gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van de fabrikant die verantwoordelijk is
voor de ontwikkeling van het betreffende systeem of product.
Dit product staat onder licentie van de AVC Patent Portfolio Licentie voor persoonlijk gebruik
door een consument of voor ander gebruik waarin geen beloning wordt ontvangen om (i)
video's te coderen in overeenstemming met de AVC Standaard (“AVC Video”) en/of (ii) AVI
Video's te decoderen die gecodeerd werden door een gebruiker tijdens een persoonlijke
activiteit en/of verkregen werden van een video provider met de licentie om AVC Video's te
verstrekken. Voor ieder ander gebruik wordt geen licentie verstrekt of geïmpliceerd. Extra
informatie kan verkregen worden van MPEG LA, L.L.C. Zie http://www.mpegla.com
EU
Panasonic Corporation
Web Site: http://www.panasonic.com
Panasonic Corporation 2017
Manufactured by: Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
DC-G9LMBodyEGEF-DVQX1318_dut.book 124 ページ 2017年11月14日 火曜日 午前11時5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Panasonic DCG9EC Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor