Installation Guide
Quick
SMCWBR14S-N3
SMCWBR14S-N3
Barricade™ N
Draft 11N Wireless Broadband Router
English: Quick Installation Guide
Deutsch: Installationskurzanleitung
Español: Guía de Instalación Rápida
Français: Guide d’installation rapide
Português: Guia de Instalação Rápida
Italiano: Guida Rapida all’Installazione
Svenska: Snabbinstallationsguide
Nederlands: Beknopte installatiehandleiding
Polsi: Skrócona Instrukcja Instalacji
Čeština: Rychlý průvodce instalací
Magyar: Gyors telepítési útmutató
簡體中文: 快速安装手册
繁體中文: 快速安裝手册
ไทย:
한국어
: 빠른설치 안내 서
ﻊﻳﺮﺴﻟﺍ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟﺍ ﻞﻴﻟ : ﻲﺑﺮﻋ
์ณรกปุอง้ัตดิตรากำนะนแอืมู่ค
Q
4
Q
3
Q
2
Q
1
Français
CD d'installation automatique
1) Veuillez insérer le CD dans votre lecteur de CD-ROM et le
programme d'installation se lancera automatiquement.
2) Cliquez sur l'icône « Install SMC Wireless Broadband
Router » dans le menu affiché, puis suivez les instructions
à l'écran pour installer et configurer votre routeur
Barricade™.
Dans l'éventualité où le CD d'installation automatique ne
fonctionnerait pas, vous pouvez également installer
manuellement le routeur Barricade™ en suivant la
procédure ci-dessous.
Installation manuelle
1) Raccordez votre modem à large bande (DSL/câble) au
port WAN noir du routeur Barricade™.
2) Raccordez la carte réseau de votre PC à l'un des ports
LAN jaune du routeur Barricade, avec le câble Ethernet
RJ-45 fourni. Puis branchez l'alimentation selon les
caractéristiques d'entrée suivantes: 100 ou 240 VCA,
50~60 Hz / 5 V, 2 A.
3) Lancez le navigateur web et saisissez l'adresse IP
http://192.168.2.1. Lorsque l'application vous le demande,
saisissez l'identifiant : admin et le mot de passe :
smcadmin, puis cliquez sur [OK].
4) Cliquez sur [Setup Wizard] et suivez les instructions à
l'écran. Cliquez sur [Apply] pour terminer l'installation. Le
routeur Barricade enregistre la configuration et redémarre.
Vous êtes désormais prêt à profiter de votre connexion
Internet.
Remarque : pour en savoir plus sur la configuration
sans-fil, veuillez consulter le manuel d'utilisation sur le CD.
Svenska
Autorun CD-installation
1) För in CD’n i din CD ROM-drive, så kör den
installationsprogrammet automatiskt.
2) Klicka på ikonen "Install SMC Wireless Broadband Router"
i popup-menyn, och följ anvisningarna på skärmen för att
installera och sätta igång din Barricade™-router.
Om autorun-installationen inte fungerar kan du installera
Barricade™-routern manuellt genom att följa stegen
nedan.
Manuell installation
1) Anslut ditt bredbandsmodem (DSL/kabel) till den svarta
WAN-porten på din Barricade™.
2) Anslut din pc’s nätverkskort till en av de gula LAN-portarna
på din Barricade™ med den medföljande eternetkabeln
RJ-45. Koppla sedan in strömtillförseln, nödvändig
matning: 100 eller 240 VAC, 50~60Hz/5V, 2A.
3) Starta webbläsaren och fyll i IP-adressen
http://192.168.2.1. Om nödvändigt, fyll i ID: admin och
lösenord: smcadmin, och tryck sedan på [OK].
4) Klicka på [Setup Wizard] och följ anvisningarna på
skärmen. Klicka på [Apply] för att avsluta installationen.
Barricade™ sparar inställningarna och startar om. Din
internetanslutning fungerar nu.
Obs: För en mer detaljerad trådlös konfigurering, se
användarhandboken på CD’n.
Nederlands
CD-installatie automatisch uitvoeren
1) Plaats de CD in uw CD-ROM station en het
installatieprogramma wordt automatisch uitgevoerd.
2) Klik op het pictogram "Install SMC Wireless Broadband
Router" in het pop-up menu en volg de aanwijzingen
op het scherm om uw Barricade™ router te installeren en
in te stellen.
Als de CD voor automatische installatie niet start, kunt u
uw Barricade™ router ook manueel installeren door de
onderstaande stappen te volgen.
Manuele installatie
1) Sluit uw breedband modem (Kabel/DSL) aan op de zwarte
WAN-poort op de Barricade™.
2) Sluit de netwerkkaart van uw PC aan op een van de gele
LAN-poorten op de Barricade™ met behulp van de
meegeleverde RJ-45 ethernet-kabel. Sluit dan de
stroomtoevoer aan: vereist ingangsvermogen:
100 of 240 VAC, 50~60Hz/5V, 2A.
3) Open uw webbrowser en voer het IP-adres
http://192.168.2.1 in. Voer wanneer u hierom wordt
gevraagd de gebruikersnaam admin en het wachtwoord
smcadmin in en klik dan op [OK].
4) Klik op [Setup Wizard] en volg de aanwijzingen die op
het scherm verschijnen. Klik op [Apply] om de instellingen
te bevestigen. De Barricade™ bewaart de instellingen en
start uw PC opnieuw op. U kunt nu van uw
internetaansluiting genieten.
Merk op: Raadpleeg voor een gedetailleerde draadloze
configuratie de gebruikshandleiding op de CD.
Magyar
AutoRun CD telepítés
1) Helyezze a CD-t a CD-ROM meghajtóba, amely
automatikusan lefuttatja a telepítőprogramot.
2) Kattintson az „Install SMC Wireless Broadband Router”
ikonra a pop-up menüben, majd kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat a Barricade™ router telepítéséhez
és beállításához.
Amennyiben az AutoRun CD telepítés sikertelen,
manuálisan is telepítheti Barricade™ routerét az alábbi
lépések segítségével.
Manuális telepítés:
1) Csatlakoztassa a szélessávú modemet (kábel vagy DSL)
a Barricade™ fekete WAN portjához.
2) Csatlakoztassa számítógépe hálózati kártyáját a
Barricade™ egyik sárga LAN portjához, a mellékelt
RJ-45-ös Ethernet kábel segítségével. Majd
csatlakoztassa a tápegységet. Bemeneti követelmények:
100 vagy 240 VAC, 50~60Hz/5V, 2A.
3) Indítsa el a böngészőt, majd írja be a http://192.168.2.1. IP
címet. Adja meg azonosítóját: admin és a jelszavát:
smcadmin majd kattintson az [OK]-ra.
4) Kattintson a [Setup Wizard] -ra, majd kövesse az
utasításokat. Kattintson az [Apply]-ra a telepítés
befejezéséhez. Ezután a Barricade™ lementi a
beállításokat és újraindítja számítógépét. A telepítés
befejeződött, kellemes internetezést!
Megjegyzés: Részletes vezeték nélküli konfigurációért,
kérjük forduljon a CD segédlethez
Auto-Run CD Installation
1) Please insert the CD into your CD ROM drive, it will run
the installation program automatically.
2) Click the "Install SMC Wireless Broadband Router" icon in
the pop-up menu, then follow the on-screen instructions to
install and set up your Barricade router.
In case the auto-run CD installation does not work you can
also install your Barricade router manually by following the
steps below.
Manual Installation
1) Connect your broadband modem (Cable/DSL) to the black
WAN port on the Barricade™.
2) Connect the network card of your PC to one of the yellow
LAN ports on the Barricade™ using the RJ-45 Ethernet
cable provided. Then connect the power supply. Input
power requirements: 100 or 240 VAC, 50-60Hz/5V, 2A.
3) Reboot your PC. Start the web browser and enter address
http://192.168.2.1. When prompted, enter ID: admin and
password: smcadmin, then click [OK].
4) Click [Setup Wizard] and follow the on-screen instructions.
Click [Apply] to complete the set-up. The Barricade™ will
save the settings and reboot. You are now ready to enjoy
your Internet connection.
Please note: For wireless configuration, please refer to
the user manual on the CD.
English
Deutsch
Autostart-CD-Installation
1) Bitte legen Sie die CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Das
Installationsprogramm wird dann automatisch gestartet.
2) Klicken Sie auf die Schaltfläche „Install SMC Wireless
Broadband Router“ und befolgen Sie anschließend die
Anweisungen auf dem Bildschirm für die Installation und
das Einrichten Ihres Barricade™ Routers.
Falls die Installation per Autostart-CD fehlschlagen sollte,
können Sie Ihren Barricade™ Router anhand der
nachstehend aufgelisteten Anweisungen manuell
installieren.
Manuelle Installation
1) Schließen Sie Ihr Breitbandmodem (Kabel/DSL) an den
schwarzen WAN-Port des Barricade™
Routers an.
2) Schließen Sie die Netzwerkkarte Ihres PCs mit dem
beiliegenden RJ-45 Kabel an einen der gelben LAN-Ports am
Barricade™ an. Schließen Sie nun das Netzteil an.
Erforderliche Eingangsspannung: 100 oder 240 VAC,
50~60Hz/5V, 2A.
3) Öffnen Sie den Web Browser und geben Sie die IP-Adresse
http://192.168.2.1. ein. Geben Sie nach Aufforderung die
folgende ID ein: admin und Kennwort: smcadmin. Klicken
Sie anschließend auf [OK].
4) Klicken Sie nun auf [Setup Wizard] und befolgen Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm. Klicken Sie auf [Apply] um
die Installation zu beenden. Der Barricade™ speichert die
Einstellungen und startet neu. Jetzt können Sie Ihre
Internetverbindung nutzen.
Bitte beachten Sie: ** Weitere Informationen zur
Konfiguration der Wireless Verbindung entnehmen Sie bitte
dem Benutzerhandbuch welches Sie auf der beiliegenden CD
finden.
Español
Instalación automática con CD
1) Introduzca el CD en la unidad de CD ROM para ejecutar
el programa de instalación de forma automática.
2) Haga clic en el icono "Install SMC Wireless Broadband
Router" del menú y a continuación, siga las instrucciones
en pantalla de instalación y configuración de su router
Barricade™.
En caso de que el CD de instalación automática no
funcione, también puede instalar manualmente el router
Barricade™ siguiendo las instrucciones que se muestran
a continuación.
Instalación manual
1) Conecte el módem de banda ancha (Cable/DSL) al puerto
WAN del Barricade™.
2) Conecte la tarjeta de red del PC a cualquier puerto LAN
del Barricade™ con el cable RJ-45 incluido.
A continuación, conecte la fuente de energía, requisitos
de entrada de alimentación: 100 o 240 VAC, 50~60Hz/5V,
2A.
3) Conecte el navegador web e introduzca la dirección
http://192.168.2.1. Introduzca la identificación: admin,
contraseña: smcadmin y haga clic en [OK].
4) Haga clic en [Setup Wizard] y siga las instrucciones que
aparecen en pantalla. Haga clic en [Apply] para finalizar el
proceso de configuración. El Barricade™ guardará la
configuración y se reiniciará. Ahora ya puede disfrutar de
su conexión a Internet.
Nota: Si desea más información sobre configuraciones
inalámbricas, por favor consulte el manual incluido en el
CD.
Português
Instalação através do CD de execução automática
1) Introduza o CD na unidade de leitura. O programa de
instalação será executado automaticamente.
2) Clique no ícone "Install SMC Wireless Broadband
Router" no menu contextual e, em seguida, siga as
instruções apresentadas no ecrã para instalar e configurar
o router Barricade™.
Caso a instalação através do CD de execução automática
não funcione, também pode instalar manualmente o router
Barricade™ seguindo os passos abaixo apresentados.
Instalação Manual
1) Ligue o seu modem de banda larga (Cabo/DSL) à porta
WAN (preta) do Barricade™.
2) Ligue a placa de rede do PC a uma das portas LAN
amarelas no router Barricade™ utilizando o cabo de
Ethernet RJ-45 amarelo fornecido. Em seguida, ligue a
alimentação, requisitos de alimentação: 100 ou 240 VAC,
50~60Hz/5V, 2A.
3) Inicie o seu explorador de internet e introduza o endereço
de IP http://192.168.2.1. Quando solicitado, introduza a
ID: admin e a palavra passe: smcadmin e, em seguida,
clique em [OK].
4) Clique em [Setup Wizard] e siga as instruções
apresentadas no ecrã. Clique em [Apply] para concluir a
configuração. O router Barricade™ irá guardar as
definições e reiniciar. Agora está pronto para utilizar a sua
ligação à Internet.
Nota: para obter mais informações sobre a configuração
sem-fios, consulte o manual do utilizador no CD.
Italiano
CD Installazione Auto-Run
1) Introdurre il CD nell’unità CD ROM, l’installazione si
avvierà automaticamente.
2) Cliccare sull’icona "Install SMC Wireless Broadband
Router" dal menu pop-up, quindi seguire le istruzioni che
appaiono sullo schermo per installare e settare il vostro
router Barricade™.
Nel caso in cui il CD di installazione auto-run no si
avviasse, potete installare il vostro router Barricade™
manualmente seguendo i seguenti passaggi.
Manuale Installazione
1) Collegare il modem Banda larga (Cavo/DSL) alla porta
WAN nera posta sul Barricade™.
2) Collegare la scheda rete del PC a qualunque porta LAN
gialla posta sul Barricade™ utilizzando il cavo Ethernet
RJ-45 incluso. Quindi collegare l'alimentazione, secondo i
requisiti di alimentazione. 100 o 240 VAC, 50~60Hz/5V,
2A.
3) Avviare il web browser ed introdurre l’indirizzo IP
http://192.168.2.1. A questo punto inserire l’ID: admin e
password: smcadmin, quindi cliccare su [OK].
4) Cliccare su [Setup Wizard] e seguire le istruzioni
visualizzate. Cliccasre su [Apply] per completare il
settaggio. Il Barricade™ salverà i settaggi e si riavvierà.
Adesso potete cominciare a utilizzare la vostra
connessione.
NB: per ulteriori informazioni sulla configurazione wireless,
vedere il manuale dell’utente sul CD.
Polski
Automatyczna instalacja z płyty CD
1) Włóż płytę CD do napędu CD ROM; program instalacyjny
powinien uruchomić się automatycznie.
2) Aby poprawnie zainstalować i skonfigurować router
Barricade™, kliknij na ikonę „Install SMC Wireless
Broadband Router” („Zainstaluj Bezprzewodowy Router
Szerokopasmowy SMC”) w menu podręcznym i postępuj
zgodnie z wyświetlanymi na ekranie instrukcjami.
Jeżeli automatyczna instalacja z płyty CD nie uruchamia
się, router Barricade™ można również zainstalować
ręcznie, postępując zgodnie z poniższymi krokami.
Instalacja ręczna
1) Podłącz swój szerokopasmowy modem (DSL/Kablowy) do
czarnego portu WAN w routerze Barricade™.
2) Podłącz kartę sieciową swojego komputera PC do
jednego z żółtych portów LAN routera Barricade™,
wykorzystując do tego celu załączony kabel ethernetowy
RJ-45. Następnie podłącz zasilacz, wymagania zasilania
urządzenia: 100 lub 240 VAC, 50~60Hz/5V, 2A.
3) Uruchom przeglądarkę internetową i wprowadź adres IP
http://192.168.2.1.Gdy zostaniesz poproszony, wprowadź
ID: admin oraz hasło: smcadmin, a następnie kliknij [OK].
4) Kliknij Kreator ustawień [Setup Wizard] i postę
puj
zgodnie z wyświetlanymi na ekranie instrukcjami. Kliknij
Zastosuj [Apply], aby zakończyć instalację. Router
Barricade™ zapisze ustawienia i zrestartuje się. Możesz
już korzystać ze swojego połączenia do Internetu.
Uwaga: W celu uzyskania szczegółowej informacji na
temat konfiguracji sieci bezprzewodowej, zalecamy
skorzystać z instrukcji obsługi na płycie CD.
Čeština
Automatická instalace z CD
1) Vložte CD do mechaniky CD ROM, instalační program se
rozběhne automaticky.
2) V rozbalovacím menu klikněte na ikonu "Install SMC
Wireless Broadband Router", pak se řiďte pokyny na
obrazovce a nainstalujte svůj router Barricade™.
V případě, že se automatická instalace z CD nerozběhne,
můžete svůj router Barricade™ nainstalovat i manuálně
podle níže uvedených kroků.
Manuální instalace
1) Připojte svůj širokopásmový modem (DSL/kabel) k
černému portu WAN na routeru Barricade™.
2) Připojte síťovou kartu svého PC k jednomu ze žlutých
portů LAN na routeru Barricade™ prostřednictvím
dodaného ethernetového kabelu RJ-45. Potom připojte
síťový zdroj, požadavky na napájení jsou:
100 nebo 240 VAC, 50~60 Hz / 5 V, 2 A.
3) Spusťte webový prohlížeč a napište IP adresu
http://192.168.2.1. Až o to budete požádáni, vložte ID:
admin a heslo: smcadmin, potom klikněte na [OK].
4) Klikněte na [Setup Wizard] a řiďte se pokyny na
obrazovce. Klikněte na [Apply] a ukončete instalaci.
Router Barricade™ si uloží nastavení a restartuje se. Nyní
se můžete začít těšit ze svého internetového připojení.
Poznámka: Podrobnou konfiguraci bezdrátového spojení
najdete v návodu k použití na CD.
자동설치 CD
1) 여러분의 CD ROM드라이브에 CD를 넣으시면 프로그램이
자동으로 동작됩니다.
2) 팝업메뉴에서 “Install SMC Wireless Broadband Router”
아이콘을 클릭하고 라우터 셋팅과 설치를 위하여 화면상의
지시를 따르십시오.
자동 설치 CD가 정상적으로 동작하지 않는다면 아래의
단계에 따라 수동으로 라우터를 설치하실 수 있습니다.
수동설치
1) 라우터의 까만색 WAN포트에 여러분의 모뎀 (DSL/Cable)
을 연결하십시오.
2) 라우터의 노란색 LAN포트에 주어진 RJ-45케이블을
사용하여 여러분의 PC네트웍카드에 연결하십시오.
그런다음에 (밑에 보이는것처럼)파워서플라이를
연결하시고 파워를 인가하십시오. 100 or VAC,
50~60Hz/5V, 2A.
3) 웹브라우저를 시작하시고 IP주소 http://192.168.2.1.를
입력하세요. 그다음 ID:admin과 패스워드:smcadmin을
입력하신후[OK]를 클릭하십시오.
4) [Setup Wizard]를 클릭하시고 화면상의 지시를
따르세요.셋업을 마치기위하여 [Apply]를 클릭하시면
라우터가 설정값을 저장하고 리부팅되면 여러분의
인터넷연결이 자유로워집니다.
주의
: 상세한 무선 설정을 원하시면 CD의 User매뉴얼을
참조하십시오.
한국어
繁體中文
1) 請將安裝光碟放入光碟機中,電腦將自動執行安裝程式。
2) 在彈出的視窗中,點選 [Install SMC Wireless Broadband
Router],並依指示進行安裝以及設定 Barricade™ 無線
分享器。
1) 請將您的數據機 Cable 線接到 Barricade™
無線分享器上
黑色的 WAN 埠。
2) 將連接電腦的網路線接到 Barricade™無線分享器上的黃色
連接埠,然後連接電源輸入電源需要:100-240VAC,
50-60Hz/5V,2A。
3) 重新啟動電腦,打開網頁瀏覽器,輸入 http://192.168.2.1。
根據提示輸入用戶名稱:admin 和密碼 smcadmin 然後按
[OK]。
4) 按 [Setup Wizard],根據螢幕顯示輸入相關資料,完成時
按 [Apply], Barricade™ 無線分享器即會自動重新啟動,
設置完成後您即可快樂享受無線飆網樂趣。
: 關於設定無線上網的方式與設定,請參考光碟中所
附的使用者手冊說明。
ﻲﺑﺮﻋ
ﻁﻮﻐﻀﻤﻟﺍ ﺹﺮﻘﻟﺍ ﻦﻣ ﻲﺋﺎﻘﻠﺗ ﺐﻴﺼﻨﺗ
ﺔﻗﺍﻮﺳ ﻲﻓ ﻁﻮﻐﻀﻤﻟﺍ ﺹﺮﻘﻟﺍ ﻞﺧﺩﺃﻞﻤﻌﻴﺳﻭ ،ﻙﺯﺎﻬﺟ ﻲﻓ ﻁﻮﻐﻀﻤﻟﺍ ﺹﺮﻘﻟﺍ
ﻲﺋﺎﻘﻠﺗ ﻞﻜﺸﺑ ﺐﻴﺼﻨﺘﻟﺍ ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ:
ﺔﻧﻮﻘﻳﺃ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿﺍ"ﺐﻴﺼﻨﺗ
SMC Wireless Broadband Router ﻲﻓ
ﺩﺎﻜﻳﺭﺎﺑ ﺮﺗﻭﺭ ﺐﻴﺼﻨﺘﻟ ﺔﺷﺎﺸﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺮﻬﻈﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﻊﺒﺗﺍ ﻢﺛ ﻦﻣﻭ ،ﺔﻤﺋﺎﻘﻟﺍ.
ﻳ ﻢﻟ ﻝﺎﺣ ﻲﻓﺐﻴﺼﻨﺗ ًﺎﻀﻳﺃ ﻚﻧﺎﻜﻣﺈﺒﻓ ،ﻁﻮﻐﻀﻤﻟﺍ ﺹﺮﻘﻠﻟ ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﺐﻴﺼﻨﺘﻟﺍ ﻞﻤﻌ
ﻩﺎﻧﺩﺃ ﺔﻨﻴﺒﻤﻟﺍ ﺕﺍﻮﻄﺨﻟﺍ ﻉﺎﺒﺗﺎﺑ ﻱﻭﺪﻳ ﻞﻜﺸﺑ ﺩﺎﻜﻳﺭﺎﺑ ﺮﺗﻭﺭ.
ﻱﻭﺪﻳ ﺐﻴﺼﻨﺗ:
ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗﺑﻭﺮﺑ ﻡﺩﻮﻣﺪﻧﺎ)ﻝﺇ ﺱﺇ ﻱﺩ /ﻞﺑﺎﺁ (ﺩﺎﻜﻳﺭﺎﺒﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻜﺒﺸﻟﺍ ﺬﻔﻨﻣ ﻰﻟﺇ.
ﻰﻠﻋ ءﺍﺮﻔﺼﻟﺍ ﻥﻻ ﺬﻓﺎﻨﻣ ﻦﻣ ﺪﺣﺍﻭ ﻰﻟﺇ ﻙﺮﺗﻮﻴﺒﻤﺁ ﺯﺎﻬﺟ ﺔﻜﺒﺷ ﺔﻗﺎﻄﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ
ﻪﻴﺟﺭ ﺁ ﺖﻧﺮﺘﻧﺍ ﻞﺑﺎﺁ ًﺎﻣﺪﺨﺘﺴﻣ ﺩﺎﻜﻳﺭﺎﺒﻟﺍ-
45ﺩﻭﺰﻤﻟﺍ .ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ ﻢﺛ ﻦﻣﻭ
ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ)ﻩﺎﻧﺩﺃ ﺮﻬﻈﻳ ﺎﻤﻠﺜﻣ (ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺕﺎﺒﻠﻄﺘﻣ ﻞﺧﺩﺃ
100ﻭﺃ240،ﻲﺳ ﻪﻳﺇ ﻲﻓ
50ﻰﺘﺣ60ﺰﺗﺮﻩ/5،ﻂﻟﻮﻓ2ﺮﻴﺒﻣﺁ.
ﻪﻴﺑ ﻪﻳﺇ ﻥﺍﻮﻨﻋ ﻞﺧﺩﺃﻭ ﺐﻳﻮﻟﺍ ﺢﻔﺼﺘﻣ ﺃﺪﺑﺍ :ﺔﻗﺎﻄﺑ ﻞﺧﺩﺃ ،
ﻒﻳﺮﻌﺘﻟﺍ :
adminﺮﺴﻟﺍ ﺔﻤﻠﺁﻭ :smcadminﻂﻐﺿﺍ ﻢﺛ ﻦﻣﻭ)ﻖﻓﺍﻮﻣ.(
ﻂﻐﺿﺍ)ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ (ﺔﺷﺎﺸﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﻊﺒﺗﺍﻭ
ﻂﻐﺿﺍ)ﻖﻴﺒﻄﺗ (ﺐﻴﺼﻨﺘﻟﺍ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻝﺎﻤﺁﻹ .ﺪﻴﻌﻳﻭ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍ ﺩﺎﻜﻳﺭﺎﺒﻟﺍ ﻆﻔﺤﻴﺳ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ .ﻥﻵﺍ ﺖﻧﺃﺖﻧﺮﺘﻧﻻﺎﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺎﺑ ﻊﺘﻤﺘﻠﻟ ﺰﻩﺎﺟ.
ﺔﻈﺣﻼﻣ ﻰﺟﺮﻳ :ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﻰﻟﺇ ﻉﻮﺟﺮﻟﺍ ﻚﻨﻜﻤﻳ ﺔﻴﻠﻴﺼﻔﺘﻟﺍ ﺔﻴﻜﻠﺳﻼﻟﺍ ﺔﺌﻴﻬﺘﻠﻟ
ﻁﻮﻐﻀﻤﻟﺍ ﺹﺮﻘﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ .
1)
2)
1)
2)
3)
4)
ไทย
กรุณาใสแผนซีดีเขาไปที่เครื่องอานซีดี
คอมพิวเตอรจะเรียกโปรแกรมติดตั้งขึ้นมาโดยอัตโนมัติ
คลิ๊กไอคอน “Install SMC Wireless Broadband Router”
ในปอบอัพเมนู
จากนั้นทําตามขั้นตอนบนหนาจอเพื่อติดตั้งและเซ็ตอัพเครื่องB
arricade เราเตอร หรือหาก CD ไมขึ้นหนาติดตั้งแบบอัตโนมัติ
คุณสามารถทําการติดตั้งไดเองตามขั้นตอนตอไปนี้
การติดตั้งดวยตนเอง
เชื่อมตอบรอดแบนดโมเด็ม (Cable/DSL) เขาที่พอรต WAN
สีดําบ
นเครื่อง Barric
ade™
ใชสายแลนสีเหลืองที่มีให
ทําการเชื่อมโยงเครือขายจากแลนการดบนเครื่องพีซี
ไปที่พอรต LAN สีเหลืองบนเครื่อง Barricade™
จากนั้นเชื่อมตอไฟ (ดังภาพดานลาง) ใชกําลังไฟฟาที่ใช:
100 or 240 VAC, 50~60Hz/5V, 2A
เปดเว็บบราวเซอรแลวพิมพ http://192.168.2.1 ที่ชอง
address เครื่องจะพรอมใหใส ID คือ admin และ Password
คือ smcadmin จากนั้นคลิ๊ก [OK]
คลิ๊ก [Setup Wizard] และทําตามขั้นตอนที่แสดงบนหนาจอ
คล
ิ๊ก [Apply] เพื่อเสร็จสิ้นการเซ็ตอัพเครื่อง Barricade™
จะบันทึกคาที่ตั้งไวแลวรีบูตเครื่อง
จากนี้เครื่องก็พรอมแลวที่จะเขาใชงานอินเตอรเน็ต
หมายเหตุ: สําหรับรายละเอียดการตั้งคาการใชงาน
โปรดศึกษาจากคูมือแนะนําการใชงานในแผนซีดี
1)
2)
1)
2)
3)
4)
การติดตั้งแบบอัตโนมัติดวยแผน CD
简体中文
光盘自动安装
1) 请插入光盘进你的光盘驱动器,电脑会自动运行安装程序。
2) 在弹出的菜单中点击 [Install SMC Wireless Broadband
Router] 图标,然后按照屏幕上的指示安装及设定你的宽带
路由器。
万一自动的光盘安装不运行,你也可以遵循以下步骤手动设
置你的宽带路由器。
手动安装
1) 将您的宽带 modem (Cable/DSL) 连接到 SMC Barricade™
宽带路由器的黑色 WAN 端口上。
2) 使用随包装附带的 RJ-45 网线将您 PC 上的网卡端口与
SMC Barricade™
宽带路由器的黄色 LAN 口相连,然后
接通电源,输入电源为 100-240VAC,50-60Hz/5V, 2A。
3) 重启 PC ,在 IE 浏览器中输入 http://192.168.2.1,根据
提示输入用户名称:admin 和密码为 smcadmin 并点击
[OK] 登录按钮。
4) 点击 [Setup Wizard] 并根据提示进行配置,然后点击
[Apply] 完成设置。 SMC Barricade™
宽带路由器将保存
设置后并重新启动。这样您就可以享受到高速安全的无线网
络连接了!!
"请注意:对移动宽带和无线配置,请参考 CD 光盘中的用
户手册"
Internet