Documenttranscriptie
X-HM21-K/-S
X-HM11-K/-S
CD Receiver System | Micro chaîne CD | CD-Receiversystem |
Sistema CD con amplificatore | CD Receiver System |
Sistema receptor de CD | Система ресивера CD
Discover the benefits of registering your product online at
http://www.pioneer.co.uk (or http://www.pioneer.eu).
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant
votre produit en ligne maintenant sur
http://www.pioneer.fr (ou http://www.pioneer.eu).
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres
Produktes unter http://www.pioneer.de (oder
http://www.pioneer.eu)
Registra il tuo prodotto su http://www.pioneer.it (o
http://www.pioneer.eu) e scopri subito quali vantaggi puoi
ottenere!
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw
Pioneer product via http://www.pioneer.nl http://www.pioneer.be (of http://www.pioneer.eu)
Registre su producto en http://www.pioneer.es (o en
http://www.pioneer.eu) Descubra los beneficios de
registrarse on-line:
Зарегистрируйте Baшe изделие на
http://www.pioneer-rus.ru (или http://www.pioneer.eu).
Oзнакомьтесь с преимуществами регистрации в Интернет
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Handleiding
Manual de instrucciones
Инструкции по эксплуатации
10
Informazioni aggiuntive
English
Français
Deutsch
Italiano
Nederlands
Español
Pyccкий
33
It
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE
VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN.
AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN
ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN
BEDIEND WORDEN. ENKEL DOOR GEKWALIFICEERD
PERSONEEL TE BEDIENEN.
Berg kleine onderdelen op buiten het bereik van
kinderen en peuters. Raadpleeg onmiddellijk een arts
indien kleine onderdelen per ongeluk worden ingeslikt.
D3-4-2-1-1_B1_Nl
WAARSCHUWING
Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een
elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp
dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten
(bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op
andere wijze blootstellen aan waterdruppels,
opspattend water, regen of vocht.
D41-6-4_A1_Nl
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk
gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden
of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld
langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke
doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als
gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties
in rekening gebracht worden, ook als het apparaat
nog in de garantieperiode is.
K041_A1_Nl
D3-4-2-1-3_A1_Nl
WAARSCHUWING
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals
een brandende kaars) op de apparatuur zetten.
D3-4-2-1-7a_A1_Nl
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE
DE VENTILATIE
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er
voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om een
goede doorstroming van lucht te waarborgen
(tenminste 25 cm boven, 10 cm achter en 5 cm aan de
zijkanten van het apparaat).
WAARSCHUWING
De gleuven en openingen in de behuizing van het
apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat een
betrouwbare werking van het apparaat wordt verkregen
en oververhitting wordt voorkomen. Om brand te
voorkomen, moet u ervoor zorgen dat deze openingen
nooit geblokkeerd worden of dat ze afgedekt worden
door voorwerpen (kranten, tafelkleed, gordijn e.d.) of
door gebruik van het apparaat op een dik tapijt of een
bed.
LET OP
De STANDBY/ON schakelaar van dit apparaat
koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet.
Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat
nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet u
de stekker uit het stopcontact halen om het apparaat
volledig van het lichtnet los te koppelen. Zorg er
daarom voor, dat het systeem zodanig wordt
geïnstalleerd, dat ingeval van een ongeluk het
netsnoer eenvoudig van het wandstopcontact kan
worden verwijderd. Om brand te voorkomen, moet u
de stekker uit het stopcontact halen wanneer u het
apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv.
wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-2a*_A1_Nl
LET OP
Dit apparaat is geclassificeerd als een klasse 1
laserproduct onder de veiligheidsnormen voor
laserproducten, IEC 60825-1:2007.
D3-4-2-1-7b*_A1_Nl
KLASSE 1 LASERPRODUCT
D58-5-2-2a_A1_Nl
WAARSCHUWING NETSNOER
STA
ND
BY/
ON
INP
UT
TIM
ER
PH
ON
ES
AUD
IO
IN
iPa
d
VO
LUM
E
X-H
M2
1
Gebruiksomgeving
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van
gebruik:
+5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH
(ventilatieopeningen niet afgedekt)
Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats
en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge
vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige
verlichting).
D3-4-2-1-7c*_A1_Nl
Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er
niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan
het netsnoer met natte handen aangezien dit
kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan
hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk o.i.d. op het
netsnoer, en klem het niet vast. Maak er nooit een knoop
in en en verbind het evenmin met andere snoeren. De
netsnoeren dienen zo te worden geleid dat er niet per
ongeluk iemand op gaat staan. Een beschadigd
netsnoer kan brand of een elektrische schok
veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en toe. Wanneer
u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient u bij uw
dichtstbijzijnde erkende PIONEER onderhoudscentrum
of uw dealer een nieuw snoer te kopen.
S002*_A1_Nl
De luidsprekers mogen niet boven het hoofd aan het
plafond of aan de wand worden bevestigd. Het rooster is
afneembaar en kan daarom van de speaker afvallen en
schade of letsel veroorzaken ingeval van installatie
boven het hoofd.
SGK004_A1_Nl
Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en
batterijen
Symbool voor
toestellen
De symbolen op producten, verpakkingen en bi behorende documenten geven aan
dat de gebruikte elektronische producten en batteri en niet met het gewone
huishoudeli k afval kunnen worden samengevoegd.
Er bestaat een speciaal wetteli k voorgeschreven verzamelsysteem voor de uiste
behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten
en batteri en.
Symbolen
voor batteri en
Door een correcte verzamelhandeling zorgt u ervoor dat het verwi derde product en/of
batteri op de uiste wi ze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, wordt
gerecycleerd en het niet schadeli k is voor de gezondheid en het milieu.
Voor verdere informatie betreffende de uiste behandling, het opnieuw bruikbaar
maken en de recyclage van gebruikte producten en batteri en kunt u contact opnemen
met de plaatseli ke overheid of een verkooppunt.
Deze symbolen zijn enkel geldig in de landen van de europese unie.
Pb
Indien u zich in een ander dan bovengenoemde landen bevindt kunt u contact
opnemen met de plaatseli ke overheid voor meer informatie over de uiste verwi dering
van het product.
K058a_A1_Nl
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt.
Lees deze handleiding zorgvuldig door zodat u weet hoe u uw apparaat moet gebruiken. Bewaar de handleiding op een
veilige plaats voor eventuele naslag in de toekomst.
Inhoudsopgave
01 Voordat u begint
Inhoud van de doos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Aanbrengen van de batterijen in de
afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Gebruik van de afstandsbediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
02 Overzicht van de bedieningstoetsen
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Luidsprekersysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
7
8
9
Aansluiten van de luidsprekers . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Antennes aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Buitenantennes gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Insteken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
04 Aan de slag
Het apparaat inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Instellen van de klok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Algemene bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
12
12
12
12
13
Geluidsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Equalizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
P.BASS-bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bass/treble-bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
De wekkerfunctie instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Activeren van de wekkerfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Uitschakelen van de wekkertimer . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Gebruik van de wekkerfunctie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
De slaaptimer gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Gebruik van hoofdtelefoons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
05 Weergave van iPod/iPhone/iPad
(alleen X-HM21)
Welke iPod/iPhone/iPad-modellen worden
ondersteund . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Aansluiten van uw iPod/iPhone/iPad . . . . . . . . . . . . . 15
Aansluiting van een iPod/iPhone/iPad op de
meegeleverde houder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
De iPod/iPhone/iPad afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
06 Disc-weergave
Afspelen van discs of bestanden . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Geavanceerde weergave van een CD of MP3/
WMA-disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Direct opzoeken van een fragment . . . . . . . . . . . . . . . .
Herhaalde weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Willekeurige weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Geprogrammeerde weergave (CD of MP3/WMA). . . . .
Informatie over het downloaden van MP3/WMA . . . . .
Volgorde van de mapweergave. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Nl
07 USB-weergave
Afspelen van USB-opslagapparaten . . . . . . . . . . . . . . 21
Herhaalde weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Willekeurige weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
De map kiezen die moet worden afgespeeld . . . . . . . .
Wijzig de displayinhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
21
22
22
Afspelen in de gewenste volgorde (Programmaweergave) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
08 Gebruik van de tuner
03 Aansluitingen
Ingangsfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Helderheid van de display regelen . . . . . . . . . . . . . . . . .
Automatische instelling volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Volumeregeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Muting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
De map kiezen die moet worden afgespeeld . . . . . . . . 20
Wijzig de displayinhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
18
18
18
19
19
19
Luisteren naar de radiouitzendingen . . . . . . . . . . . . . . 23
Afstemmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voorkeurzenders opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instellen van een voorkeurzender . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aftasten van de voorkeuzezenders. . . . . . . . . . . . . . . . .
Wissen van het gehele ingestelde geheugen . . . . . . . .
23
23
24
24
24
Gebruiken van het Radio Data Systeem (RDS) . . . . . 24
Een inleiding tot RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Naar RDS-programma's zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Via RDS verzorgde informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Auto Station Program Memory (ASPM) gebruiken . . .
Opmerkingen aangaande het gebruik van RDS . . . . . .
24
24
25
25
25
09 Overige aansluitingen
Aansluiten van extra apparatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
10 Aanvullende informatie
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Afspeelbare schijven en indelingen . . . . . . . . . . . . . . 29
Omtrent kopieerbeveiligde CD’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Geschikte audiobestandsformaten . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Let op tijdens het gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Wanneer het apparaat wordt verplaatst . . . . . . . . . . . .
Plaats van installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plaats nooit een voorwerp bovenop het apparaat . . . .
Over condensvocht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reiniging van het product . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reinigen van het disc-lensje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
29
30
30
30
30
Behandeling van discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Bewaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Reiniging van schijven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Informatie over schijven met speciale vormen . . . . . . . 31
Gegevens over de iPod/iPhone/iPad . . . . . . . . . . . . . . 31
Alle instellingen op de beginstand terugzetten . . . . . 31
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Voordat u begint
01
English
Hoofdstuk 1:
Voordat u begint
1 Open het achterdekseltje en plaats de
batterijen zoals hieronder is afgebeeld.
De afstandsbediening heeft een bereik van ongeveer 7 m bij
een hoek van ongeveer 30º vanaf de
afstandsbedieningssensor.
Sluit het achterdekseltje.
INPU
T
Español
2
Nederlands
Gebruik van de afstandsbediening
Italiano
Aanbrengen van de batterijen in
de afstandsbediening
Deutsch
Controleer of de volgende onderdelen zich bij opening in de
doos bevinden.
• Afstandsbediening
• Netsnoer
• AM-antennekabel
• FM-draadantenne
• AAA-batterijen (R03) x 2
• iPad-houder (alleen X-HM21)
• Garantiebewijs
• Handleiding (dit document)
• Leg de batterijen in de juiste richting in de
afstandsbediening, zoals aangegeven door de
polariteitstekens ( en ).
• Probeer niet om de batterijen open te maken, verhit ze
niet en gooi ze niet in open vuur of water.
• Batterijen kunnen verschillende voltages hebben, ook
als ze van hetzelfde formaat zijn. Gebruik geen
verschillende soorten batterijen door elkaar.
• Verwijder de batterijen als u de afstandsbediening
voorlopig (een maand of langer) niet meer gebruikt, om
schade door eventuele batterijlekkage te voorkomen. Als
er batterijvloeistof is gelekt, veegt u de binnenkant van
het batterijvak dan zorgvuldig schoon, voordat u nieuwe
batterijen plaatst. Als een batterij lek is en de vloeistof
komt op uw huid, wast u het er grondig af met volop
water.
• Gebruikte batterijen dienen met inachtneming van de
regelgeving of milieuwetgeving van de overheid in uw
land/zone van de hand te worden gedaan.
• WAARSCHUWING
Gebruik of bewaar batterijen niet in direct zonlicht of op
een hete plaats, zoals in de auto of bij een kachel.
Batterijen kunnen hierdoor gaan lekken, oververhitten,
exploderen of in brand vliegen. Bovendien vermindert dit
de levensduur of prestatie van de batterijen.
Français
Inhoud van de doos
30°
30°
WAARSCHUWING
• Wees bij het plaatsen van de batterijen voorzichtig zodat
u de veren op de aansluitingen voor de batterijen niet
beschadigt. Hierdoor kunnen batterijen gaan lekken of
oververhit raken.
• Gebruik geen andere dan de voorgeschreven batterijen.
Gebruik ook nooit een oude en een nieuwe batterij
tegelijk.
Pyccкий
7m
Wanneer u de afstandsbediening gebruikt, houd dan
rekening met het volgende:
• Zorg ervoor dat zich geen obstakels tussen de
afstandsbediening en de sensor op het apparaat
bevinden.
• De afstandsbediening werkt mogelijk niet goed als sterk
zonlicht of TL-licht op de afstandsbedieningssensor valt.
• Afstandsbedieningen van andere apparatuur kunnen
storing veroorzaken. Vermijd het gebruik van
afstandsbedieningen voor apparatuur die in de buurt
van dit apparaat is opgesteld.
• Vervang de batterijen wanneer het bereik van de
afstandsbediening aanzienlijk korter is geworden.
5
Nl
02
Overzicht van de bedieningstoetsen
Hoofdstuk 2:
Overzicht van de bedieningstoetsen
1
Afstandsbediening
2
STANDBY/ON
1
2
3
USB
TUNER
AUDIO IN
BT AUDIO
CLOCK/TIMER
SLEEP
2
3
12
3
SLEEP
Zie De slaaptimer gebruiken op bladzijde 14.
4
P.BASS
4
4
5
13
6
5
8
REPEAT
RANDOM
0
DISPLAY
FOLDER
TUNE+
CLEAR
Gebruiken om geprogrammeerd afspelen te annuleren
(bladzijde 19).
9
CLEAR
Nummertoetsen (0 tot 9)
Gebruiken om het nummer in te voeren (bladzijde 18).
5
BASS/TREBLE
7
Bedieningstoetsen CD-receiver
CLOCK/TIMER
Gebruik deze toets om de klok in te stellen en ook om de
timers in te stellen en te controleren (bladzijde 12).
EQUALIZER
1
Ingangsfunctieknoppen
Gebruik deze toets om de ingangsbron van deze receiver te
selecteren (bladzijden 16, 17, 21, 23, 26).
OPEN/CLOSE
CD
STANDBY/ON
Schakelen tussen ruststand en aan (bladzijde 12).
14
6
15
Bedieningstoetsen CD-receiver
DISPLAY
Indrukken om de display te wijzigen voor songs die via de
CD of USB worden afgespeeld (bladzijde 20).
6
FOLDER
7
Gebruiken om de map van de MP3/WMA-schijf of het
USB-apparaat voor massaopslag te selecteren
(bladzijde 19).
ENTER
MEMORY
/PROGRAM
MENU
MENU
Gebruiken voor toegang tot het menu.
PRESET
10
MUTE
–
16
7
17
Gebruiken om de systeeminstellingen en modi te selecteren
en daartussen te wisselen, en om acties te bevestigen.
TUNE +/– kan worden gebruikt om radiofrequenties te zoeken
(bladzijde 23).
–
Gebruiken voor geheugenopslag of programmeren van
de MP3/WMA-schijf (bladzijde 19).
+
8
9
MEMORY/PROGRAM
VOLUME
TUNE–
+
DIMMER
ST/MONO RDS ASPM
PTY
DISPLAY
8
11
OPTION
F/G/H/I (TUNE +/–), ENTER
PRESET +/–
Hiermee selecteert u de voorkeurzenders (bladzijde 24).
9
MUTE
Hiermee zet u het geluid aan en uit (bladzijde 13).
10 Weergavebedieningstoetsen
Gebruiken om elke functie te bedienen nadat u deze heeft
geselecteerd via de invoerfunctietoetsen (bladzijde 17).
6
Nl
Overzicht van de bedieningstoetsen
Luidsprekersysteem
English
11 Tuner-bedieningsfuncties
ST/MONO
02
Gebruik deze functie om het geluid tussen stereo en
mono te wijzigen (bladzijde 23).
RDS ASPM
1
RDS Auto station gebruiken om te zoeken naar stations
voor geheugenopslag (bladzijde 24).
3
Hiermee zoekt u naar RDS-programmatypes
(bladzijde 24).
2
RDS DISPLAY
Indrukken om de RDS-display voor de informatiemodus
te wijzigen (bladzijde 24).
Tweeter
2
Woofer
Gebruiken om de schijflade te openen of te sluiten
(bladzijde 17).
3
13 Bedieningstoetsen voor het geluid
De geluidskwaliteit afstellen (bladzijde 13).
De track van een CD, iPod of USB in willekeurige volgorde
afspelen (bladzijde 18).
15 REPEAT
• De luidsprekergrille kan niet worden verwijderd
(X-HM11).
• Er mag niets in aanraking komen met de luidsprekermembranen wanneer u de grilles van de luidsprekers
haalt (X-HM21).
Italiano
14 RANDOM
Bassreflexkanaal
Belangrijk
Deutsch
1
12 OPEN/CLOSE
Français
RDS PTY
Indrukken om herhaald afspelen (Repeat Play) in te stellen
vanaf een CD, iPod of USB (bladzijde 18).
Gebruik deze toetsen om het volume in te stellen
(bladzijde 12).
17 DIMMER
Dimt of maakt het display helderder. De helderheid kan in vier
stappen worden geregeld (bladzijde 12).
Español
Opmerking
• De toets BT AUDIO is op dit systeem niet beschikbaar.
Nederlands
16 Volume-bedieningsfuncties
Pyccкий
7
Nl
02
Overzicht van de bedieningstoetsen
Voorpaneel
1
2
3
4
5
VOLUME
STANDBY/ON
TIMER
INPUT
PHONES
AUDIO IN
X-HM21
6
1
7
8
9
10
STANDBY/ON-toets
Schakelen tussen ruststand en aan (bladzijde 12).
2
Afstandsbedieningssensor
Hier komen de signalen van de afstandsbediening binnen.
3
TIMER indicator
Gaat branden als het systeem is uitgeschakeld, maar de
timerinstelling is geactiveerd.
4
Lettertekendisplay
Zie Display op bladzijde 9.
5
Volumeregeling
Gebruik deze toetsen om het volume in te stellen
(bladzijde 12).
6
INPUT-toets
X-HM21
USB-aansluitpunt (X-HM21)
Gebruiken voor aansluiting van uw USB-apparaat voor
massaopslag of om Apple iPod/iPhone/iPad als audiobron te
gebruiken (bladzijde 21).
USB-aansluitpunt (X-HM11)
Gebruiken om het USB-massaopslagapparaat als audiobron
te aan te sluiten (bladzijde 21).
10 Schijven
Plaats de schijf met de label aan de bovenzijde (bladzijde 17).
11 Weergavebedieningstoetsen
Via deze toetsen kan de gewenste track of het bestand dat
moet worden afgespeeld worden geselecteerd. Stop de
huidige weergave. Stop de weergave of hervat de weergave
vanaf het punt waar deze is stopgezet.
12 Schijflade OPEN/CLOSE-toets
7
Gebruiken om de schijflade te openen of te sluiten
(bladzijde 17).
8
Hoofdtelefoonaansluiting
AUDIO IN-contact
Gebruiken voor aansluiting van een extra component via een
stereo-ministekerkabel (bladzijde 26).
Nl
9
12
Selecteren van de ingangsbron.
Sluit hierop een hoofdtelefoon aan. Wanneer een
hoofdtelefoon is aangesloten, wordt er geen geluid
weergegeven via de luidsprekers (bladzijde 14).
8
11
Overzicht van de bedieningstoetsen
02
1
2
3
4
Français
5
1
4
Brandt wanneer het geluid is gedempt.
De Timerfunctie is ingesteld.
2
5
Lettertekendisplay
Toont uiteenlopende systeeminformatie.
Deutsch
Opmerking
• Het Mute-icoon verschijnt in rood.
English
Display
Start de weergave.
De weergave onderbreken.
Italiano
3
Nederlands
Español
Pyccкий
9
Nl
03
Aansluitingen
Hoofdstuk 3:
Aansluitingen
WAARSCHUWING
• Zorg er te allen tijde voor dat het apparaat is
uitgeschakeld en verwijder het netsnoer van het
stopcontact als u aansluitingen doet of wijzigt.
• Sluit het netsnoer aan nadat alle aansluitingen tussen
de diverse apparaten zijn voltooid.
Aansluiten van de luidsprekers
• Duw de klemaansluiting open en steek de ontblote
draad naar binnen.
• Sluit de zwarte draad aan op aansluitpunt (–), en de rode
draad op aansluitpunt (+).
Rechterluidspreker
• De speakers mogen niet aan de wand of aan het plafond
worden bevestigd. Het apparaat kan vallen en letsel
veroorzaken.
• Deze speakers zijn magnetisch afgeschermd.
Afhankelijk van de plaats van installatie, ontstaat er
kleurvervorming als het speakersysteem dichtbij het
scherm van een televisie wordt geplaatst. Als dit zich
voordoet, moet de televisie worden uitgezet en weer na
15 tot 30 minuten aangezet. Als dit probleem zich blijft
voordoen, moet het speakersysteem verder van de
televisie af worden geplaatst.
• Zorg ervoor dat de luidsprekerkabelkern niet bloot komt
te liggen en niet met andere kabelkernen in aanraking
komt. Hierdoor kan een storing in het systeem optreden.
• Zorg ervoor dat de kabelkern van de speaker niet in
contact komt met de behuizing van de receiver.
Linkerluidspreker
Het achterpaneel
van dit apparaat
- Als de kabelkern van de speaker in contact komt met
een metalen gedeelte van de behuizing van de receiver,
kan deze schade toebrengen aan de speakers, wat kan
leiden tot rook en brand.
Steek de speakerkabels stevig in de aansluitpunten en
controleer dat de kabel er niet gemakkelijk uit kan
komen.
SPEAKERS
LINE
IN
R
L
R
L
Opmerking
• Er is geen verschil tussen de luidsprekers L en R.
WAARSCHUWING
• Op deze luidsprekeraansluitingen staat een
GEVAARLIJKE spanning. Om een elektrische schok te
voorkomen bij het aansluiten en losmaken van de
luidsprekerkabels, moet u de stekker uit het stopcontact
halen voordat u niet geïsoleerde onderdelen aanraakt.
• Sluit geen andere luidsprekers aan dan die bij dit
systeem worden geleverd.
• Sluit de bijgeleverde luidsprekers niet op een andere
versterker aan dan die bij dit systeem wordt geleverd.
Aansluiten op een andere versterker kan resulteren in
een defect of brand.
10
Nl
Aansluitingen
03
Buitenantennes gebruiken
Sluit de AM-raamantenne en de FM-draadantenne aan zoals
hieronder getoond. Om de ontvangst en de geluidskwaliteit te
verbeteren, kunt u buitenantennes aansluiten (zie
Buitenantennes gebruiken hieronder).
Om de FM-ontvangst te verbeteren
Gebruik een PAL-connector (niet meegeleverd) om een
externe FM-antenne aan te sluiten.
Français
afb. b
afb. a
English
Antennes aansluiten
Eenkliks PALsteker
ANTENNA
75 coaxiale
kabel
2
ANTENNA
4
AM
LOOP
FM
UNBAL
75 Ω
Insteken
3
Sluit de AM-antennebedrading aan.
Houd het aansluitpunt van de draad tijdens aansluiting vast.
Om de houder aan de antenne te bevestigen, buigt u de
houder in de richting van de pijl (afb. a), vervolgens klemt u de
raamantenne in de houder (afb. b).
Het achterpaneel
van dit apparaat
Español
3 Plaats de AM-antenne op een vlakke
ondergrond en in een richting waarbij de
ontvangst optimaal is.
Nederlands
2 Bevestig de AM-raamantenne aan de
bevestigde houder.
WAARSCHUWING
• Gebruik uitsluitend het netsnoer dat bij dit apparaat is
meegeleverd.
• Gebruik het netsnoer uitsluitend voor het doel dat
hieronder staat beschreven.
Schakel het apparaat uit en verwijder het netsnoer van het
wandcontact voordat u apparatuur aansluit of aansluitingen
wijzigt.
Nadat alle aansluitingen zijn voltooid, kunt u het apparaat op
een stopcontact aansluiten.
Italiano
1
1
Deutsch
FM
UNBAL
75 Ω
4 Sluit de FM-draadantenne aan op de FMantenne-aansluiting.
Voor optimale resultaten rolt u de FM-antenne volledig af en
bevestigt u deze aan een wand of een deurkozijn. Niet los
ophangen of opgerold laten.
AC IN
Pyccкий
Naar stopcontact
Netsnoer
11
Nl
04
Aan de slag
Hoofdstuk 4:
Aan de slag
Opmerking
Het apparaat inschakelen
Druk op de toets STANDBY/ON om het apparaat in te
schakelen.
• Wanneer stroomvoorziening is weergegeven nadat het
apparaat weer is ingestoken of door vermogensuitval,
stel de klok in opnieuw.
Na gebruik:
Druk op de toets STANDBY/ON om het apparaat op standby te zetten.
Opmerking
• Als een iPod/iPhone/iPad is aangesloten, gaat het
apparaat terwijl het op stand-by staat over op de
laadmodus.
Algemene bediening
Ingangsfunctie
Als INPUT op het hoofdsysteem wordt ingedrukt, gaat de
huidige functie over op een andere modus. Druk herhaaldelijk
op INPUT om de gewenste functie te kiezen.
X-HM21
Instellen van de klok
DISPLAY
STANDBY/ON
USB
TUNER
AUDIO IN
ENTER
BT AUDIO
CLOCK/TIMER
SLEEP
MEMORY
/PROGRAM
MENU
EQUALIZER
1
2
3
PRESET
TUNE–
2 Druk op CLOCK/TIMER op de
afstandsbediening.
“CLOCK” wordt op het hoofddisplay aangegeven.
Druk op ENTER.
4 Druk op HI om de dag in te stellen, en
druk daarna op ENTER.
LINE
AUDIO IN
CD
FM
AM
LINE
AUDIO IN
USB
USB/iPod
X-HM11
Helderheid van de display regelen
Druk op DIMMER om de helderheid van de display te
dimmen. De helderheid kan in vier stappen worden geregeld.
Automatische instelling volume
Als u het hoofdsysteem uit- en inschakelt terwijl het volume
op 31 of hoger staat, dan begint het volume bij 30 en gaat over
naar het laatste ingestelde niveau.
Volumeregeling
6 Druk op HI om de minuut in te stellen, en
druk daarna op ENTER om te bevestigen.
Draai het VOLUME op het apparaat omhoog of omlaag, of
gebruik de toets VOLUME +/– van de afstandsbediening om
het volume te verhogen of te verlagen.
Druk op CLOCK/TIMER. De tijdsaanduiding zal circa
10 seconden worden getoond.
Gelijk zetten van de klok:
Voer “Instellen van de tijd” vanaf stap 1 uit.
Nl
AM
5 Druk op HI om het uur in te stellen, en
druk daarna op ENTER.
7 Druk op ENTER.
Bevestigen van het tijddisplay:
12
FM
VOLUME
1 Druk op STANDBY/ON om het apparaat
in te schakelen.
3
CD
FOLDER
OPEN/CLOSE
CD
TUNE+
WAARSCHUWING
• Het geluidsniveau bij een bepaald ingesteld volume,
hangt af van het prestatievermogen van de luidspreker,
van de locatie en van verschillende andere factoren. Het
dient aanbeveling om u niet aan een te hoog
geluidsvolume bloot te stellen. Zet niet het volume voluit
wanneer u het toestel aanzet. Luister naar muziek op een
gematigde geluidssterkte. Excessieve geluidsdruk uit
oor- en hoofdtelefoons kan gehoorverlies veroorzaken.
Aan de slag
Muting
Geluidsbediening
Basisgeluid met weinig intonatie.
ACTIVE
Krachtig geluid waarbij de lage en
hoge tonen worden benadrukt.
Geluid waarbij de radio of zang
beter hoorbaar is.
Bass/treble-bediening
Druk op BASS/TREBLE, en druk daarna op FG/HI om
het basniveau of de hoge tonen te regelen.
Opmerking
Als u één van de drie functies selecteert,
worden de functies die niet zijn geselecteerd
als volgt ingesteld.
• EQUALIZER : FLAT
• BASS/TREBLE : BASS=0, TREBLE=0
5 Druk op HI om de weergavebron voor de
timer te selecteren, en druk daarna op ENTER.
• CD, FM, AM, USB/iPod, USB, AUDIO IN en LINE
kunnen als afspeelbron worden gebruikt
6 Druk op HI om de timerdag te selecteren,
en druk daarna op ENTER.
7 Druk op HI om het uur in te stellen, en
druk daarna op ENTER.
8 Druk op HI om de minuut te selecteren,
en druk daarna op ENTER.
• Stel de stoptijd in zoals in stappen 7 en 8 hierboven.
9 Druk voor instelling van het volume op
VOLUME +/–, en druk daarna op ENTER.
10 Druk op STANDBY/ON om op stand-by
over te schakelen.
• De TIMER-indicator gaat branden.
Pyccкий
1 Als u de instellingen van P.BASS (ON/OFF)
wijzigt.
4 Druk op HI om “TIMER SET” te
selecteren, en druk daarna op ENTER.
Español
Gelijktijdige bediening van EQUALIZER, P.BASS en BASS/
TREBLE is niet mogelijk. Alleen de geselecteerde functies
worden geactiveerd.
ONCE – Werkt slechts éénmaal op een vooraf ingestelde
tijd.
DAILY – Werkt op de vooraf ingestelde tijd op een vooraf
ingestelde dag.
Nederlands
Als het apparaat voor het eerst wordt ingeschakeld, wordt de
P.BASS-modus weergegeven welke de basfrequenties
versterkt. Druk op P.BASS van de afstandsbediening om de
P.BASS-modus uit te schakelen.
3 Druk op HI om “ONCE” of “DAILY” te
selecteren, en druk daarna op ENTER.
Italiano
Geluid dat ook op laag volume
goed beluisterbaar is in de avond
en nacht.
Houd CLOCK/TIMER ingedrukt.
Deutsch
FLAT
P.BASS-bediening
2
1 Druk op STANDBY/ON om het apparaat
in te schakelen.
Français
Als de EQUALIZER wordt ingedrukt, wordt de huidige
modusinstelling getoond. Om de modus te wijzigen, drukt u
herhaaldelijk op EQUALIZER totdat de gewenste
geluidsmodus verschijnt.
NIGHT
Gebruiken om de bestaande timerinstelling te wijzigen of om
een nieuwe timer in te stellen.
2
Equalizer
DIALOGUE
De wekkerfunctie instellen
English
Het volume wordt tijdelijk gedempt als MUTE op de
afstandsbediening wordt ingedrukt. Druk opnieuw op deze
toets, om het geluidsvolume te herstellen.
04
Als u de instellingen van EQUALIZER wijzigt.
• P.BASS : OFF
• BASS/TREBLE : BASS=0, TREBLE=0
3 Als u de instellingen van BASS/TREBLE
wijzigt.
• P.BASS : OFF
• EQUALIZER : FLAT
13
Nl
04
Aan de slag
Activeren van de wekkerfunctie
Een bestaande timerinstelling kan opnieuw worden gebruikt.
Gebruik van hoofdtelefoons
1 Volg stap 1 en 3 in “Instelling van de
wekkertimer”.
Sluit de stekerplug van de hoofdtelefoon op de connector aan.
Wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten, wordt er geen
geluid weergegeven via de luidsprekers.
2 Druk op HI om “TIMER ON” te selecteren
en druk dan op ENTER.
VOLUME
STANDBY/ON
TIMER
INPUT
Uitschakelen van de wekkertimer
Zet de timerinstelling uit.
PHONES
AUDIO IN
X-HM21
1 Volg stap 1 en 3 in “Instelling van de
wekkertimer”.
2 Druk op HI om “TIMER OFF” te
selecteren en druk dan op ENTER.
Gebruik van de wekkerfunctie
1 Druk op STANDBY/ON om het apparaat
uit te schakelen.
2 Bij het bereiken van de wektijd wordt het
apparaat automatisch ingeschakeld en begint de
weergave van de geselecteerde ingangsbron.
Opmerking
• Als een iPod/iPhone/iPad niet tijdens een wektijd op het
apparaat is aangesloten of als een schijf niet is geladen,
dan schakelt het apparaat wel in, maar wordt de track
niet afgespeeld.
• Het is mogelijk dat sommige discs niet automatisch
worden afgespeeld wanneer de wektijd wordt bereikt.
• Stel tenminste één minuut in tussen de begin- en
eindtijd tijdens de instelling van de timer.
De slaaptimer gebruiken
De inslaaptimer schakelt het apparaat uit zodat u zonder
zorgen in slaap kunt vallen.
1 Druk enkele malen op SLEEP om de tijd te
kiezen waarna het apparaat moet worden
uitgeschakeld.
U kunt 10 minuten, 20 minuten, 30 minuten, 60 minuten,
90 minuten, 120 minuten, 150 minuten, 180 minuten of Uit
(inslaaptimer uitgeschakeld) instellen. De nieuw ingestelde
waarde wordt voor 3 seconden aangegeven waarna de
instelling is voltooid.
Opmerking
• De inslaaptimer kan worden ingesteld door op SLEEP te
drukken terwijl de resterende tijd wordt aangegeven.
14
Nl
• Draai het volume niet op volle sterkte, wanneer u het
apparaat inschakelt en luister naar muziek bij matige
geluidsniveaus. Excessieve geluidsdruk uit oor- en
hoofdtelefoons kan gehoorverlies veroorzaken.
• Zet het volume laag voor u de hoofdtelefoon aansluit of
uit het toestel haalt.
• Let er op dat de gebruikte hoofdtelefoon een 3,5 mm
diameter stekker heeft en een impedantie tussen de
16 en 50 Ohm. De aanbevolen impedantie is 32 Ohm.
• Er is geen geluid hoorbaar vanuit de iPod/iPhone/iPad
via de hoofdtelefoons die op het apparaat zijn
aangesloten. “HP MUTE” verschijnt op de display als de
hoofdtelefoons worden aangesloten wanneer de iPod/
iPhone/iPad-functie is geselecteerd.
Weergave van iPod/iPhone/iPad (alleen X-HM21)
Weergave van iPod/iPhone/iPad
(alleen X-HM21)
Hieronder ziet u de iPod/iPhone/iPad modellen die met dit
apparaat kunnen worden gebruikt.
iPod/iPhone/iPad
USB-aansluitpunt
(alleen audio)
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
iPad mini
iPad (4de generatie)
iPad (3de generatie)
iPad 2
iPad
Aansluiten van uw iPod/iPhone/
iPad
Aansluiting van een iPod/iPhone/iPad
op de meegeleverde houder
1 Sluit het snoer van de iPod/iPhone/iPad op
het apparaat aan.
2 Voer het snoer van de iPod/iPhone/iPad
door de onderzijde van de houder en sluit hem
op de iPod/iPhone/iPad aan.
Español
iPhone 5
Nederlands
iPod touch 1G/2G/3G/4G/5G
Italiano
iPod nano 3G/4G/5G/6G/7G
Deutsch
Welke iPod/iPhone/iPad-modellen
worden ondersteund
• Pioneer kan onder geen enkele omstandigheid
aansprakelijk worden gesteld voor direct of indirect
verlies als gevolg van beschadiging of verlies van
opgenomen materiaal dat het resultaat is van een defect
van de iPod/iPhone/iPad.
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de iPod/iPhone/
iPad voor instructies over het gebruik van de iPod/
iPhone/iPad.
• Dit systeem is ontwikkeld en getest voor de
softwareversie van iPod/iPhone/iPad, zoals vermeld op
de website van Pioneer
(http://pioneer.jp/homeav/support/ios/eu/).
• Installatie op uw iPod/iPhone/iPad van andere
softwareversies dan de versies die staan vermeld op de
website van Pioneer, kan mogelijk leiden tot
incompatibiliteit met dit systeem.
• Dit apparaat kan niet worden gebruikt voor het opnemen
van CD’s, radio-uitzendingen of ander materiaal van een
iPod/iPhone/iPad.
Français
Door enkel uw iPod/iPhone/iPad op dit apparaat aan te
sluiten, kunt u genieten van topkwaliteit geluid van uw iPod/
iPhone/iPad. De weergave voor muziek van de iPod/iPhone/
iPad kan via dit apparaat of via de iPod/iPhone/iPad zelf
worden ingesteld.
English
Hoofdstuk 5:
05
Opmerking
Pyccкий
• Pioneer kan niet garanderen dat dit apparaat werkt met
andere iPod/iPhone/iPad modellen dan die hieronder
zijn aangegeven.
• Het is echter mogelijk dat bij sommige modellen of
softwareversies bepaalde functies niet beschikbaar zijn.
• iPod/iPhone/iPad is gelicentieerd voor reproductie van
materiaal waarop geen auteursrechten rusten of
materiaal waarvoor de gebruiker het recht heeft om dit te
reproduceren.
• Voorzieningen zoals de equalizer kunnen niet met dit
systeem worden bediend en wij raden u aan de equalizer
uit te schakelen voordat u de aansluitingen doet.
15
Nl
05
Weergave van iPod/iPhone/iPad (alleen X-HM21)
3
Plaats de iPod/iPhone/iPad op de houder.
Belangrijk
Als dit apparaat uw iPod/iPhone/iPad niet kan weergeven,
voer dan de volgende controles uit:
• Controleer of de iPod/iPhone/iPad door dit apparaat
wordt ondersteund.
• Sluit de iPod/iPhone/iPad opnieuw op het apparaat aan.
Als dit niet werkt, probeer dan om de iPod/iPhone/iPad
te resetten.
• Controleer of dit apparaat de software voor de iPod/
iPhone/iPad ondersteunt.
Controleer de volgende onderdelen als de iPod/iPhone/iPad
niet kan worden bediend:
• Is de iPod/iPhone/iPad op de juiste wijze aangesloten?
Sluit de iPod/iPhone/iPad opnieuw op het apparaat aan.
• Blijft de iPod/iPhone/iPad hangen? Probeer de iPod/
iPhone/iPad te resetten en sluit deze opnieuw op het
apparaat aan.
De iPod/iPhone/iPad afspelen
1
Aansluiting van uw iPod/iPhone/iPad.
• Wanneer een iPod/iPhone/iPad is aangesloten terwijl
het apparaat is ingeschakeld, gaat de weergave van de
iPod/iPhone/iPad niet van start.
2
Druk op USB als de ingangsbron.
“USB/iPod” wordt op het hoofddisplay aangegeven.
3 Zodra het apparaat de iPod/iPhone heeft
herkend, wordt deze automatisch afgespeeld.
• De beschikbare bediening voor de weergave van de
iPod/iPhone/iPad op het apparaat is /, ,
.
• In de volgende gevallen moet u uw iPod/iPhone/iPad
rechtstreeks bedienen:
-
Zoeken van een bestand op naam van de artiest of op
genre.
- Afspelen in de modus Repeat of Random.
WAARSCHUWING
• Wanneer uw iPod/iPhone/iPad op dit apparaat is
aangesloten en u de iPod/iPhone/iPad rechtstreeks wilt
bedienen, moet u de iPod/iPhone/iPad met uw andere
hand goed vasthouden om een defect als gevolg van een
verkeerd contact te voorkomen.
Opmerking
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de iPod/iPhone/
iPad voor instructies over het gebruik van de iPod/
iPhone/iPad.
• De iPod/iPhone/iPad wordt opgeladen wanneer de iPod/
iPhone/iPad op dit apparaat is aangesloten. (Deze
functie wordt tevens in stand-by ondersteund.)
• Als de ingang van USB/iPod op een andere functie wordt
ingesteld, dan wordt de weergave van de iPod/iPhone/
iPad tijdelijk stopgezet.
16
Nl
Disc-weergave
06
Disc-weergave
MP3:
WMA:
Druk op / om de weergave te starten.
Nadat het laatste nummer op de disc is afgespeeld zal het
toestel automatisch stoppen.
WAARSCHUWING
• Plaats niet twee discs in één disclade.
• Speel geen discs af met speciale vormen (hart,
achthoekig, enz.). Dit kan storingen veroorzaken.
• Druk niet op de CD-lade terwijl deze beweegt.
• Wanneer de spanning wordt onderbroken met de lade
geopend moet u wachten totdat er weer spanning wordt
geleverd.
• Plaats 8 cm discs beslist in het midden van de disclade.
Opmerking
Tip
Afspelen van discs of bestanden
2 Druk op CD van de afstandsbediening of
druk herhaaldelijk op INPUT van het
hoofdapparaat om de CD-ingang te selecteren.
3 Druk op OPEN/CLOSE om de schijflade te
openen.
Functie
Hoofdtoestel
Afspelen
Stoppen
Pauzeren
Afstandsbediening
Hoger/
lager
fragment
Snel
voorwaarts/
achterwaarts
Indrukken tijdens de
stopfunctie.
Indrukken voor de
weergavemodus.
Indrukken voor de
weergavemodus. Druk op /
om de weergave vanaf het
onderbroken punt te hervatten.
Bediening
Pyccкий
4 Plaats de schijf in de lade met de label aan de
bovenzijde.
Diverse discfuncties
Español
1 Druk op STANDBY/ON om het apparaat
in te schakelen.
• Als het systeem langer dan 30 minuten niet is bediend
terwijl het op CD staat en het geluidsbestand niet is
afgespeeld, wordt het apparaat automatisch
uitgeschakeld.
Nederlands
• Vanwege de structuur van de discinformatie, duurt het
aflezen van een MP3/WMA disc langer dan bij een normale
CD (ongeveer 20 tot 90 seconden).
• Als het begin van de eerste track tijdens versneld achteruit
spelen is bereikt, gaat het apparaat over op de
weergavemodus (alleen voor CD).
• Rewritable multi-sessieschijven waarbij de laatste sessie
nog niet is afgesloten, kunnen nog steeds worden
afgespeeld.
• Indien een radio of TV de weergave van de CD stoort, dient
u het toestel verder van de TV of radio te plaatsen.
Italiano
WMA-bestanden (Windows Media Audio) zijn Advanced
System Format-bestanden met geluidsbestanden die via
Windows Media Audio-codec zijn gecomprimeerd. WMA is
door Microsoft ontwikkeld als een bestand met
geluidsindeling voor Windows Media Player.
• WMA wordt door dit systeem ondersteund
(samplingsnelheden: 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz;
bitsnelheden: 64 kbps tot 320 kbps).
• Tijdens weergave van een VBR bestand verschilt de
tijdteller op het display mogelijk van de werkelijke
weergavetijd.
6
Deutsch
MP3 is een compressieformaat. De afkorting staat voor MPEG
Audio Layer 3. MP3 is een soort audiocodering voortkomend
uit een aanzienlijke compressie van de oorspronkelijke
audiobron met zeer weinig verlies van de geluidskwaliteit.
• Dit systeem ondersteunt MPEG-1/2 audiolaag 3
(samplingsnelheid: 8 kHz tot 48 kHz; bitsnelheid: 64 kbps
tot 384 kbps).
• Tijdens weergave van een VBR bestand verschilt de
tijdteller op het display mogelijk van de werkelijke
weergavetijd.
5 Druk op OPEN/CLOSE om de schijflade te
openen.
Français
Dit systeem kan een standaard CD, CD-R/RW in CD-formaat
en CD-R/RW met MP3- of WMA-bestanden afspelen, maar
kan deze niet opnemen. Bepaalde audio CD-R en CD-RW
discs kunnen vanwege de status van de disc of opnameapparatuur niet worden afgespeeld.
English
Hoofdstuk 6:
Druk tijdens weergave op de
stopfunctie.
Als u de toets in de stopmodus
indrukt, drukt u op / om de
gewenste track te starten.
Tijdens weergave ingedrukt
houden.
Laat de toets los om de
weergave te hervatten.
17
Nl
06
Disc-weergave
Geavanceerde weergave van een
CD of MP3/WMA-disc
Herhaalde weergave
In de herhalingsfunctie kan één fragment, alle fragmenten of
een geprogrammeerde reeks herhaald worden afgespeeld.
Herhalen van één fragment:
0
STANDBY/ON
OPEN/CLOSE
CD
USB
TUNER
AUDIO IN
BT AUDIO
CLOCK/TIMER
SLEEP
1
2
3
4
5
6
EQUALIZER
P.BASS
DISPLAY
8
MEMORY
/PROGRAM
MENU
PRESET
REPEAT
RANDOM
0
DISPLAY
+
MUTE
–
FOLDER
–
TUNE+
VOLUME
TUNE–
+
9
CLEAR
DIMMER
ST/MONO RDS ASPM
PTY
DISPLAY
Direct opzoeken van een fragment
Met de cijfertoetsen kunnen de gewenste tracks op de
huidige schijf worden afgespeeld.
Gebruik de cijfertoetsen op de afstandsbediening
om de gewenste track te selecteren terwijl de
geselecteerde schijf wordt afgespeeld.
Opmerking
• Een hoger fragmentnummer dan het aantal fragmenten
op de disc kan niet worden gekozen.
Stoppen van de weergave:
Druk op .
Druk herhaaldelijk op REPEAT totdat “REPEAT ONE”
verschijnt. Druk op ENTER.
Herhaling van alle fragmenten:
ENTER
BASS/TREBLE
7
FOLDER
TUNE+
Druk herhaaldelijk op REPEAT totdat “REPEAT ALL”
verschijnt. Druk op ENTER.
Herhalen van gewenste fragmenten:
Voer stap 1 tot 5 uit in het onderdeel “Geprogrammeerde
weergave (CD of MP3/WMA)” op de volgende bladzijde en
druk daarna herhaaldelijk op REPEAT totdat “REPEAT ALL”
verschijnt. Druk op ENTER.
Annuleren van de herhaalde weergave:
Druk herhaaldelijk op REPEAT totdat “REPEAT OFF”
verschijnt. Druk op ENTER.
Opmerking
• Druk op nadat Repeat Play is uitgevoerd. De disc zal
anders doorlopend worden afgespeeld.
• Random Play is niet mogelijk tijdens Repeat Play.
Willekeurige weergave
De tracks op de disc kunnen automatisch in willekeurige
volgorde worden afgespeeld.
Willekeurig weergave van alle nummers:
Druk herhaaldelijk op RANDOM totdat “RANDOM ON”
verschijnt. Druk op ENTER.
Annuleren van de willekeurige
weergavevolgorde:
Druk herhaaldelijk op RANDOM totdat “RANDOM OFF”
verschijnt. Druk op ENTER.
Opmerking
• Als u op drukt tijdens Random Play, gaat u naar de
volgende track die door Random Play wordt
geselecteerd. U kunt echter niet naar de vorige track
gaan door op te drukken. In plaats daarvan zal het
begin van het huidige fragment worden opgezocht.
• Bij willekeurige weergave worden de fragmenten
automatisch kris-kras door elkaar weergegeven. (De
volgorde van de tracks kunnen niet worden
geselecteerd.)
• Repeat Play is niet mogelijk tijdens Random Play.
18
Nl
Disc-weergave
06
U kunt maximaal 32 fragmenten voor weergave in de
gewenste volgorde kiezen.
Op het Internet bevinden zich veel muziek-websites, waar u
MP3/WMA kunt downloaden. Volg de instructies van de
website, hoe u de muziekbestanden kunt downloaden. U kunt
deze gedownloade muziekbestanden dan afspelen door ze op
een CD-R/RW disc te branden.
• Uw downgeloade liedjes/bestanden zijn alleen maar
voor persoonlijk gebruik bestemd. Elk ander gebruik van
de liedjes, zonder toestemming van de eigenaar, is
illegaal.
1 Druk als het apparaat is stopgezet op
MEMORY/PROGRAM van de afstandsbediening
voor toegang tot het
programmeringsgeheugen.
2 Druk op of de nummertoetsen van
de afstandsbediening om de gewenste tracks te
selecteren.
4 Herhaal de stappen 2 tot 3 voor verdere
mappen/fragmenten. U kunt maximaal 32
fragmenten programmeren.
5
Druk op / om de weergave te starten.
Druk tweemaal op van de afstandsbediening om een
geprogrammeerde weergave te annuleren. Op de display
verschijnt “PRG CLEAR”, en alle geprogrammeerde content
wordt gewist.
Toevoegen van tracks aan het programma:
Opmerking
3 Voor wat betreft de map binnen MAP A
(MAP C en MAP D), wordt de map die eerder op
de schijf is opgenomen ingesteld als MAP 4 en
MAP 5.
4 MAP E die zich in MAP D bevindt, wordt als
MAP 6 ingesteld.
• De informatie over de volgorde van de mappen en
bestanden die op de disc is opgenomen, is afhankelijk
van de schrijfsoftware. Het is mogelijk, dat dit toestel de
bestanden niet weergeeft in de door ons verwachte
afspeelvolgorde.
• Op een schijf met MP3/WMA-bestanden kunnen
maximaal 255 mappen en 999 bestanden (inclusief nietafspeelbare bestanden) worden gelezen.
ROOT
(MAP 1)
MAP A
(MAP 2)
MAP B
(MAP 3)
MAP C
(MAP 4)
BESTAND 3
BESTAND 4
BESTAND 5
MAP D
(MAP 5)
BESTAND 6
BESTAND 7
BESTAND 8
MAP E
BESTAND 9
(MAP 6)
BESTAND 10
Pyccкий
• Als een schijf wordt uitgeworpen dan is alle
geprogrammeerde content gewist.
• Als u op STANDBY/ON drukt om op stand-by over te
gaan of de functie van CD in een andere functie te
wijzigen, worden de geprogrammeerde selecties gewist.
• Random Play is niet mogelijk tijdens de bediening van
de programmering.
De ROOT-map is ingesteld als MAP 1.
2 Voor wat betreft de mappen binnen de
ROOT-map (MAP A en MAP B), wordt de map die
eerder op de schijf is opgenomen ingesteld als
MAP 2 en MAP 3.
Español
Druk op MEMORY/PROGRAM. Volg daarna stappen 2 tot 3
om tracks toe te voegen.
1
Nederlands
Annuleren van de geprogrammeerde
weergavefunctie:
Indien de MP3/WMA-bestanden in verschillende mappen zijn
opgenomen, dan wordt voor elke map automatisch een
nummer vastgelegd.
Deze mappen kunnen via FOLDER op de afstandsbediening
worden geselecteerd. Indien zich in de geselecteerde map
geen compatibele bestandsformaten bevinden, wordt de map
overgeslagen en de volgende map geselecteerd.
Voorbeeld: Hieronder staat aangegeven hoe de
mapnummers worden toegewezen wanneer bestanden met
een MP3/WMA-indeling worden opgenomen.
Italiano
• Druk op MEMORY/PROGRAM als u de
geprogrammeerde tracks wilt controleren.
• Indien u zich heeft vergist kunnen de laatst
geprogrammeerde tracks worden geannuleerd door op
CLEAR te drukken.
Volgorde van de mapweergave
Deutsch
3 Druk op ENTER om de map en het
tracknummer te bewaren.
Français
Informatie over het downloaden van
MP3/WMA
English
Geprogrammeerde weergave (CD of
MP3/WMA)
BESTAND 1
BESTAND 2
19
Nl
06
Disc-weergave
De map kiezen die moet worden
afgespeeld
Voer de volgende stappen uit om de map te kiezen die moet
worden afgespeeld.
0
STANDBY/ON
OPEN/CLOSE
CD
USB
TUNER
AUDIO IN
BT AUDIO
CLOCK/TIMER
SLEEP
1
2
3
4
5
6
7
8
EQUALIZER
DISPLAY
FOLDER
TUNE+
Het bestandstype tonen
MUTE
1
–
RANDOM
FOLDER
Opmerking
–
DIMMER
ST/MONO RDS ASPM
PTY
DISPLAY
Druk op CD, en laad een MP3-/WMA-schijf.
2 Druk op FOLDER, en druk op FG om de
gewenste af te spelen map te selecteren.
3
Druk op ENTER.
De weergave start vanaf het eerste nummer van de
geselecteerde map.
• Als de weergave is stopgezet is het nog steeds mogelijk
om op FG te drukken en een map te selecteren.
20
Nl
Display van nummer
van de map/track
+
TUNE+
VOLUME
TUNE–
+
BASS/TREBLE
DISPLAY
Display van Titel/Artiest/
Album
MEMORY
/PROGRAM
MENU
PRESET
0
Druk op DISPLAY.
Als de titel, artiest en albumnaam naar het bestand zijn
geschreven, dan wordt die informatie getoond. (Het systeem
toont uitsluitend alfanumerieke tekens. Niet-alfanumerieke
tekens verschijnen als “*”.)
Display van het tracknummer,
de weergavetijd
9
REPEAT
1
ENTER
P.BASS
CLEAR
Wijzig de displayinhoud
• “Door auteursrecht beschermde WMA-bestanden” of
“Niet ondersteunde bestanden” kunnen niet worden
afgespeeld. In deze gevallen worden de bestanden
automatisch overgeslagen.
• In sommige gevallen kan er geen informatie worden
weergegeven.
• Het tonen van de titel, artiest en albumnaam wordt
alleen voor MP3-bestanden ondersteund.
USB-weergave
07
English
Hoofdstuk 7:
USB-weergave
Opmerking
1
Herhaalde weergave
Druk op USB als de ingangsbron.
Sluit het USB-opslagapparaat aan.
Herhalen van één fragment:
Druk herhaaldelijk op REPEAT totdat “REPEAT ONE”
verschijnt. Druk op ENTER.
Herhaling van alle fragmenten:
Druk herhaaldelijk op REPEAT totdat “REPEAT ALL”
verschijnt. Druk op ENTER.
Herhalen van gewenste fragmenten:
PHONES
AUDIO IN
Annuleren van de herhaalde weergave:
Druk herhaaldelijk op REPEAT totdat “REPEAT OFF”
verschijnt. Druk op ENTER.
USB-opslagapparaat (in
de handel verkrijgbaar)
• Als u overschakelt naar een andere ingangsbron, zorg er
dan voor dat eerst de weergave van het USB-geheugen
wordt stopgezet.
4 Verwijder het USB-opslagapparaat uit het
USB-aansluitpunt.
Schakel het apparaat uit voordat het USB-opslagapparaat
wordt verwijderd.
Opmerking
• Druk op nadat Repeat Play is uitgevoerd. Anders
wordt het bestand van het USB-opslagapparaat
voortdurend afgespeeld.
• Random Play is niet mogelijk tijdens Repeat Play.
Pyccкий
3 Druk op / om de weergave te starten
zodra de herkenning is voltooid.
Español
Voer stap 1 tot 5 uit in het onderdeel “Geprogrammeerde
weergave (CD of MP3/WMA)” op de volgende bladzijde en
druk daarna herhaaldelijk op REPEAT totdat “REPEAT ALL”
verschijnt. Druk op ENTER.
Nederlands
Het aantal mappen of bestanden dat op het aangesloten USBopslagapparaat is opgeslagen verschijnt automatisch op de
hoofddisplay.
• Een USB-hub wordt door deze receiver niet ondersteund.
• Als een iPod/iPhone/iPad op het systeem wordt
aangesloten, dan begint het apparaat automatisch met
opladen.
Italiano
In de herhalingsfunctie kan één fragment, alle fragmenten of
een geprogrammeerde reeks herhaald worden afgespeeld.
“USB/iPod” wordt op het hoofddisplay aangegeven.
2
Deutsch
Het is mogelijk om naar tweekanaals audio te luisteren met
behulp van de USB-interface aan de voorzijde van deze
receiver.
• Pioneer garandeert niet dat bestanden die op een USBopslagapparaat zijn opgenomen kunnen worden
afgespeeld of dat stroom naar een USB-opslagapparaat
kan worden toegevoerd. Bovendien aanvaardt Pioneer
geen enkele verantwoordelijkheid voor het verlies van
bestanden op USB-geheugenapparaten dat optreedt na
het aansluiten op dit apparaat.
• USB flash drive die USB 2.0 ondersteunt kan worden
gebruikt.
• Het is mogelijk dat dit apparaat een USBgeheugenapparaat niet herkent, de bestanden niet kan
afspelen of geen stroom aan het USBgeheugenapparaat kan leveren. Zie Wanneer er een USBgeheugenapparaat is aangesloten op bladzijde 28 voor
verdere informatie.
• Als er geen USB-opslagapparaat wordt afgespeeld en er
heeft meer dan 30 minuten lang geen bediening
plaatsgevonden, dan schakelt het apparaat automatisch
uit.
Français
Afspelen van USBopslagapparaten
Willekeurige weergave
Het bestand van het USB-opslagapparaat kan in willekeurige
volgorde automatisch worden afgespeeld.
Willekeurig weergave van alle nummers:
Druk herhaaldelijk op RANDOM totdat “RANDOM ON”
verschijnt. Druk op ENTER.
21
Nl
07
USB-weergave
Annuleren van de willekeurige
weergavevolgorde:
Druk herhaaldelijk op RANDOM totdat “RANDOM OFF”
verschijnt. Druk op ENTER.
Opmerking
• Als u op drukt tijdens Random Play, gaat u naar de
volgende track die door Random Play wordt
geselecteerd. U kunt echter niet naar de vorige track
gaan door op te drukken. In plaats daarvan zal het
begin van het huidige fragment worden opgezocht.
• Bij willekeurige weergave worden de fragmenten
automatisch kris-kras door elkaar weergegeven. (De
volgorde van de tracks kunnen niet worden
geselecteerd.)
• Repeat Play is niet mogelijk tijdens Random Play.
De map kiezen die moet worden
afgespeeld
Voer de volgende stappen uit om de map te kiezen die moet
worden afgespeeld.
1 Druk op USB en sluit het USBopslagapparaat aan.
2 Druk op FOLDER, en druk op FG om de
gewenste af te spelen map te selecteren.
3
Druk op ENTER.
De weergave start vanaf het eerste nummer van de
geselecteerde map.
• Als de weergave is stopgezet is het nog steeds mogelijk
om op FG te drukken en een map te selecteren.
Wijzig de displayinhoud
Het apparaat kan de in het USB-opslagapparaat opgenomen
informatie weergeven. Zie Wijzig de displayinhoud op
bladzijde 20 voor verdere informatie.
22
Nl
Afspelen in de gewenste volgorde
(Programma-weergave)
Het apparaat kan de in het USB-opslagapparaat opgeslagen
mappen in de gewenste volgorde afspelen. Zie
Geprogrammeerde weergave (CD of MP3/WMA) op bladzijde 19
voor verdere informatie.
Gebruik van de tuner
08
English
Hoofdstuk 8:
Gebruik van de tuner
Hieronder wordt beschreven hoe u afstemt op FM- en AMradiozenders met de automatische (zoek) en handmatige
(stap) afstemfuncties. Zodra u op een station heeft afgestemd
kunt u de frequentie opslaan zodat deze later kan worden
opgeroepen. Zie Voorkeurzenders opslaan hieronder voor meer
gegevens over deze functie.
OPEN/CLOSE
CD
USB
TUNER
AUDIO IN
BT AUDIO
CLOCK/TIMER
SLEEP
2
3
EQUALIZER
1
DISPLAY
FOLDER
TUNE+
MEMORY
/PROGRAM
MENU
Voorkeurzenders opslaan
PRESET
6
7
8
REPEAT
–
RANDOM
–
0
DISPLAY
+
MUTE
9
CLEAR
TUNE+
VOLUME
TUNE–
+
BASS/TREBLE
FOLDER
DIMMER
ST/MONO RDS ASPM
PTY
DISPLAY
Afstemmen
0
DISPLAY
1 Druk op de toets STANDBY/ON om het
apparaat in te schakelen.
CLEAR
TUNE+
REPEAT
RANDOM
0
FOLDER
DISPLAY
FOLDER
TUNE+
Nederlands
Als u vaak naar een bepaalde zender luistert, is het handig dat
u de frequentie opslaat in het geheugen van de receiver om
hem later makkelijk te kunnen oproepen (Preset-tuning). Zo
hoeft u niet telkens handmatig af te stemmen op de zender.
In dit apparaat kunt u maximaal 45 zenders in het geheugen
opslaan.
(FM 30 stations/AM 15 stations)
Italiano
5
Slechte FM-ontvangst verbeteren:
1 Druk herhaaldelijk op ST/MONO om MONO
te selecteren.
Hiermee wordt de tuner gewijzigd van stereo naar mono en
zorgt gewoonlijk tevens voor een betere ontvangst.
ENTER
P.BASS
4
• Druk op ST/MONO om de stereomodus te selecteren en
“AUTO” verschijnt op de display.
Deutsch
0
STANDBY/ON
Ontvangen van FM stereo uitzendingen:
Français
• Als op een RDS-station (Radio Data System) wordt
afgestemd, wordt eerst de frequentie getoond. Tenslotte
zal de naam van het station getoond worden.
• RDS-stations kunnen geheel automatisch worden
afgestemd via de functie Auto Station Program Memory
(ASPM), zie bladzijde 25.
Luisteren naar de
radiouitzendingen
ENTER
3 Druk op TUNE +/– van de afstandsbediening
om op het gewenste station af te stemmen.
Automatisch afstemmen:
Handmatig afstemmen:
Druk herhaaldelijk op TUNE +/– om op het gewenste station
af te stemmen.
Opmerking
• Ingeval van radiostoringen, wordt de automatische
tuning automatisch bij dat punt gestopt.
• Automatische tuning slaat stations met een zwak
signaal over.
• Druk op om automatische tuning te stoppen.
MEMORY
/PROGRAM
MENU
PRESET
TUNE–
+
VOLUME
+
PRESET
–
1
–
DIMMER
TUNE–
VOLUME
+
MUTE
+
MUTE
–
–
Stem af op de gewenste zender.
Zie Afstemmen hierboven voor meer informatie.
2
Druk op MEMORY/PROGRAM.
Het presetnummer gaat knipperen.
Pyccкий
Houd TUNE +/– ingedrukt, het scannen start automatisch en
de tuner stopt bij het zendstation dat als eerste wordt
ontvangen.
ENTER
MEMORY
/PROGRAM
MENU
Español
2 Druk herhaaldelijk op TUNER om de
gewenste frequentieband (FM of AM) te
selecteren.
3 Druk op PRESET +/– om het in te stellen
kanaal te selecteren.
4 Druk op MEMORY/PROGRAM om dat
station in het geheugen op te slaan.
Als het presetnummer van knipperen op branden is
overgegaan, herhaal dan de procedure vanaf stap 2 voordat
het station in het geheugen wordt opgeslagen.
23
Nl
08
Gebruik van de tuner
• Herhaal de stappen 1 tot 4 om andere zenders in te
stellen of om een voorkeurzender te wijzigen. Wanneer
een nieuwe zender in het geheugen opgeslagen wordt,
zal de eerder opgeslagen zender worden gewist.
Opmerking
• De back-upfunctie houdt de opgeslagen stations enkele
uren lang vast ingeval van een stroomonderbreking of
als het netsnoer losraakt.
Instellen van een voorkeurzender
1 Druk op PRESET +/– om het gewenste
station te selecteren.
Aftasten van de voorkeuzezenders
De in het geheugen opgeslagen zenders kunnen automatisch
worden afgetast. (Aftasten voorkeuzegeheugen)
1
Houd PRESET +/– ingedrukt.
Het presetnummer verschijnt en de geprogrammeerde
stations worden elk 5 seconden lang één voor één ingesteld.
2 Druk nogmaals op PRESET +/– als het
gewenste station is gevonden.
Wissen van het gehele ingestelde
geheugen
1
U kunt naar de volgende soorten programma’s zoeken:
News – Nieuws
Current Affairs – Actualiteiten
Information – Algemene
informatie
Sport – Sport
Education – Educatief
Drama – Hoorspelen e.d.
Cultures – Nationale of
regionale cultuur, theater enz.
Science – Wetenschap en
technologie
Varied Speech – Meestal
praatprogramma’s, zoals
quizzen of interviews.
Pop Music – Popmuziek
Rock Music – Rockmuziek
Easy Listening – ‘Easy
listenning’ rustige populaire
muziek
Light Classics M – “Lichte”
klassieke muziek
Serious Classics – “Serieuze”
klassieke muziek
Other Music – Muziek die niet
in een van bovenstaande
categorieën valt
Weather & Metr –
Weerberichten
Finance – Beursberichten,
financieel en zakelijk nieuws
enz.
Druk op TUNER op de afstandsbediening.
2 Druk op CLEAR totdat “MEMORY CLEAR”
verschijnt.
Opmerking
Naar RDS-programma's zoeken
U kunt een programmatype uit bovenstaande lijst kiezen.
1
2
Een inleiding tot RDS
RDS (Radio Data System – radiogegevenssysteem) is een
systeem dat de meeste FM-radiozenders gebruiken om
luisteraars informatie te verschaffen – bijvoorbeeld de naam
van de zender en het soort uitzending dat ze verzorgen.
Met RDS kunt u zoeken naar typen programma’s. U kunt
bijvoorbeeld een station zoeken dat het programmatype JAZZ
uitzendt op dit moment.
24
Nl
Druk op TUNER op de afstandsbediening.
• RDS is alleen mogelijk in FM.
• Alle stations worden gewist.
Gebruiken van het Radio Data
Systeem (RDS)
Children’s Progs –
Programma’s voor kinderen
Social Affairs – ‘Human
interest’, programma’s over
sociale aangelegenheden
Religion – Religieuze
programma’s
Phone In – Programma’s
waarin mensen telefonisch
hun mening kunnen geven
Travel & Touring –
Programma’s over reizen
(maar geen
verkeersinformatie)
Leisure & Hobby – Hobby en
vrije tijd
Jazz Music – Jazz
Country Music –
Country&Western-muziek
National Music – Populaire
muziek in een andere taal dan
Engels
Oldies Music – Gouwe ouwen
(muziek uit de jaren 50 en 60)
Folk Music – Volksmuziek
Documentary –
Documentaires
Alarm Test – Uitzenden
wanneer apparatuur of
receivers voor nooduitzending
worden getest.
Alarm – Alarm!
Druk op RDS PTY op de afstandsbediening.
“SELECT” wordt ongeveer 6 seconden lang getoond.
3 Druk op HI om het programmatype te
selecteren waarnaar u wilt luisteren.
Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, verschijnt het
programmatype. Als de toets ingedrukt wordt gehouden, blijft
het programmatype getoond worden.
4 Druk nogmaals op RDS PTY terwijl het
geselecteerde programmatype wordt
weergegeven (binnen 6 seconden).
Nadat het geselecteerde programmatype 2 seconden is
opgelicht, verschijnt “SEARCH”, en begint de functie met
zoeken.
Gebruik van de tuner
08
STANDBY/ON
OPEN/CLOSE
CD
DISPLAY
USB
TUNER
BT AUDIO
CLOCK/TIMER
FOLDER
TUNE+
AUDIO IN
SLEEP
ENTER
EQUALIZER
2
MEMORY
/PROGRAM
MENU
3
P.BASS
4
5
6
7
8
9
PRESET
CLEAR
+
MUTE
REPEAT
–
RANDOM
0
DISPLAY
–
TUNE+
VOLUME
TUNE–
+
BASS/TREBLE
FOLDER
DIMMER
PTY
DISPLAY
OPTION
Station name (PS)
Frequency
Programme type (PTY)
Radio text (RT)
No RDS
FM 98.80 MHz
Tijdens de ASPM functie zoekt de tuner automatisch nieuwe
RDS-zenders zoeken. Er kunnen maximaal 30 zenders worden
vastgelegd.
Als u al een paar zenders in het geheugen heeft gezet, zal het
aantal nieuwe zenders dat u kunt opslaan minder zijn.
1
Druk op TUNER op de afstandsbediening.
2 Houd RDS ASPM op de afstandsbediening
ingedrukt.
• “PS”, “NO PS” en de stationnaam verschijnen om de
beurt en op de juiste wijze.
• Indien een bepaalde zender niet de juiste signalen
uitzendt of aan het testen is, zal de RDS
ontvangstfunctie mogelijk niet juist functioneren.
• Het is mogelijk dat gegevens zoals de zendernaam niet
getoond worden wanneer u afstemt op een RDS zender
waarvan het signaal te zwak is.
• “NO PS”, “NO PTY” of “NO RT” zal ongeveer 5 seconden
langknipperen, waarna de frequentie getoond zal
worden.
Opmerkingen over radiotekst:
• De eerste 16 tekens van de radiotekst verschijnen, en
vervolgens worden deze over de display gescrold.
• Als u afstemt op een RDS zender die geen radiotekst
gegevensuitzendt, zal de aanduiding “NO RT” getoond
worden wanneer uoverschakelt naar de radiotekst.
• Terwijl radiotekstgegevens ontvangen worden, of
wanneer de inhoud van de tekst gewijzigd wordt, zal “RT”
op het display verschijnen.
Pyccкий
Auto Station Program Memory (ASPM)
gebruiken
Mocht zich een van de volgende gevallen
voordoen, dan betekent dit niet dat het
toestel defect is:
Español
Wanneer u afstemt op een zender die geen RDS gegevens
uitzendt, of op een zeer zwakke RDS zender, zal het display in
deze volgorde veranderen:
Opmerkingen aangaande het gebruik
van RDS
Nederlands
ST/MONO RDS ASPM
Opmerking
• Als dezelfde zender op verschillende frequenties
uitzendt, zal de sterkst doorkomende frequentie in het
geheugen worden opgeslagen.
• Een zender met dezelfde frequentie als een reeds in het
geheugen opgeslagen zender zal niet worden
opgeslagen.
• Als er reeds 30 zenders in het geheugen zijn opgeslagen,
zal het scannen worden afgebroken. Wanneer u het
ASPM-proces wilt herhalen, moet u het
geprogrammeerde geheugen wissen.
• “END” wordt ongeveer 4 seconden getoond indien er
geen zender in het geheugen is vastgelegd.
• Als de RDS signalen zeer zwak zijn, is het mogelijk dat
de naam van de zender in kwestie niet in het geheugen
kan worden opgeslagen.
• U kunt dezelfde zendernaam opslaan in verschillende
kanalen.
• Het is mogelijk dat de zendernamen tijdelijk afwijken in
bepaalde gebieden of gedurende bepaalde perioden.
Italiano
1
Druk op tijdens het scannen door stations. De reeds in het
geheugen opgeslagen zenders worden hier bewaard.
Deutsch
Elke keer dat RDS DISPLAY wordt ingedrukt, wordt de display
als volgt gewijzigd:
Voortijdig stoppen van de ASPM functie:
Français
Via RDS verzorgde informatie
Na het scannen zal het aantal zenders dat in het geheugen is
opgeslagen 4 seconden worden getoond, waarna 4 seconden
lang de aanduiding “END” getoond zal worden.
English
Opmerking
• Begin, zodra de display stopt met knipperen, weer bij
stap 2. Zodra het systeem een gewenst programmatype
tegenkomt, gaat het overeenkomstige kanaalnummer
ongeveer 8 seconden lang branden, en wordt vervolgens
de stationsnaam weergegeven.
• Als u naar hetzelfde programmatype van een ander
station wilt luisteren, drukt u op de RDS PTY terwijl het
kanaalnummer of de stationnaam knippert. Het toestel
zal dan de volgende zender opzoeken.
• Als er geen zender gevonden kan worden, zal de
aanduiding “NOT FOUND” 4 seconden lang getoond
worden.
Nadat “ASPM” ongeveer 4 seconden heeft geknipperd, zal het
scannen beginnen (87,5 MHz tot 108 MHz).
25
Nl
09
Overige aansluitingen
Hoofdstuk 9:
Overige aansluitingen
WAARSCHUWING
• Schakel het apparaat uit en verwijder het netsnoer van
het wandcontact voordat u apparatuur aansluit of
aansluitingen wijzigt.
Aansluiten van extra apparatuur
Sluit de ministeker AUDIO IN op het voorpaneel aan op uw
hulpweergavecomponent.
• Deze methode kan worden gebruikt om muziek op dit
apparaat af te spelen via iPods/iPhones/iPads waarbij
het gebruik van een iPod-dock en USB-aansluitpunt niet
wordt ondersteund.
Sluit de LINE IN-audiostekers aan het achterpaneel aan op de
extra weergavecomponent.
Het achterpaneel van dit apparaat
TV
RS
LINE
IN
L
VOLUME
R
STANDBY/ON
TIMER
INPUT
PHONES
AUDIO IN
X-HM21
Audiokabel
(In de handel verkrijgbaar)
PHONES
AUDIO IN
Draagbaar
audiosysteem, enz.
Stereominiplugkabe
l (In de handel
verkrijgbaar)
1
Druk op AUDIO IN als de ingangsbron.
Als AUDIO IN is geselecteerd, dan wordt “AUDIO IN” op het
hoofddisplay weergegeven.
Opmerking
• Als de AUDIO IN ministekkeringang wordt verbonden
met de hoofdtelefoonaansluiting van de extra
apparatuur, wordt het volume van het apparaat ingesteld
met de volumeregeling op de extra apparatuur. Als het
geluid vervormd is nadat u het volume van het apparaat
heeft verlaagd, probeer dan het volume op de
aanvullende weergavecomponent te verlagen.
26
Nl
1 Druk tweemaal op AUDIO IN als
ingangsbron.
Als LINE is geselecteerd, dan wordt “LINE” op het
hoofddisplay weergegeven.
L
Aanvullende informatie
10
Aanvullende informatie
Algemeen probleem
Controle
Oplossing
De instellingen die u hebt
gedaan zijn gewist.
Is het netsnoer uitgetrokken?
Als het netsnoer is uitgetrokken, worden de gedane instellingen
gewist. Stel de tijd nogmaals in. Verwijder het netsnoer niet als u
niet wilt dat de instellingen worden gewist.
Verschil in volume tussen
CD’s, MP3, WMA, iPod/
iPhone/iPad, Tuner, AUDIO
IN en LINE.
Dit duidt niet op een storing in de
werking van dit apparaat.
Het volume kan verschillen afhankelijk van de ingangsbron en
opmaak van de opname.
Italiano
Probleem
Deutsch
Vaak worden onjuiste handelingen verward met problemen of storingen. Wanneer u denkt dat er iets mis is met dit apparaat,
controleert u eerst de onderstaande punten. Soms ligt de oorzaak van het probleem bij een ander apparaat. Controleer de andere
apparaten en de elektrische apparatuur die in gebruik is. Als u het probleem aan de hand van de gegeven maatregelen niet kunt
verhelpen, dient u contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde officiële Pioneer servicecentrum of met uw dealer om het
apparaat te laten repareren.
• Als het apparaat niet naar behoren functioneert vanwege externe effecten zoals statische elektriciteit, haalt u de stekker uit
het stopcontact en steekt u deze weer in het stopcontact om het apparaat weer normaal te doen werken.
Français
Problemen oplossen
English
Hoofdstuk 10:
Het apparaat reageert niet op Voert u de bediening op grote afstand Blijf binnen de 7 m, 30º van de afstandsbedieningssensor op het
de afstandsbediening.
uit?
voorpaneel (bladzijde 5).
Zijn de batterijen leeg?
Vervang de batterijen (bladzijde 5).
Schijven met krassen kunnen mogelijk niet worden afgespeeld.
Verwijder het vuil van de schijf (bladzijde 30).
Staat het apparaat op een plaats met Er kan zich binnenin condensvorming hebben voorgedaan. Wacht
veel vocht?
even totdat de condens is verdampt. Plaats het apparaat niet te
dicht bij een airconditioning enz. (bladzijde 30).
Map- of bestandsnamen
worden niet herkend. (WMA,
MP3)
Als er 30 minuten of langer geen weergave of bediening is geweest,
wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld.
Pyccкий
Het apparaat wordt
automatisch uitgeschakeld.
Is het maximaal aantal mappen of
Maximaal 255 mappen kunnen op een schijf worden herkend.
bestandsnamen dat het apparaat kan Maximaal 999 bestanden kunnen in een map worden herkend.
herkennen niet overschreden?
Afhankelijk van de mappenstructuur bestaat echter de kans dat het
apparaat bepaalde mappen of bestanden niet herkent.
Español
De schijf kan niet worden
Bevat de schijf krassen?
afgespeeld of de schijf wordt
Is de schijf vuil?
automatisch uitgeworpen.
De signalen van de afstandsbediening worden niet juist ontvangen
als de sensor van de afstandsbediening blootstaat aan direct
zonlicht of scherp kunstlicht zoals bijv. TL-verlichting.
Nederlands
Staat de sensor voor de
afstandsbediening bloot aan direct
zonlicht of scherp kunstlicht zoals
bijv. TL-verlichting?
27
Nl
10
Aanvullende informatie
Wanneer er een USB-geheugenapparaat is aangesloten
Probleem
Controle
Oplossing
Het USB-opslagapparaat
wordt niet herkend.
Is het USB-opslagapparaat op de
juiste wijze aangesloten?
Sluit het apparaat stevig aan (geheel ingestoken).
Is het USB-opslagapparaat via een
USB-hub aangesloten?
Dit apparaat ondersteunt geen USB-hubs. Sluit het USBopslagapparaat rechtstreeks aan.
Wordt het USB-opslagapparaat door
dit systeem ondersteund?
Dit apparaat herkent alleen USB-apparaten die bedoeld zijn voor
gegevensopslag.
Dit apparaat is geschikt voor draagbare flash-geheugenapparaten
en digitale muziekspelers.
Alleen de bestandssystemen FAT16 en FAT32 worden ondersteund.
Andere bestandssystemen (exFAT, NTFS, HFS enz.) worden niet
ondersteund.
USB flash drive die USB 2.0 ondersteunt kan worden gebruikt.
Het gebruik van drivers voor harde schijven wordt niet door dit
apparaat ondersteund.
Dit duidt niet op een storing in de
werking van dit apparaat.
Het bestand kan niet worden Is het bestand auteursrechtelijk
afgespeeld.
beschermd (door DRM)?
Dit duidt niet op een storing in de
werking van dit apparaat.
Schakel het apparaat uit en daarna weer in.
Sommige USB-opslagapparaten worden niet op de juiste wijze
herkend.
Auteursrechtelijk beschermde bestanden kunnen niet worden
afgespeeld.
Bestanden die op een computer zijn opgeslagen kunnen niet
worden afgespeeld.
Het is mogelijk dat sommige bestanden niet kunnen worden
afgespeeld.
Mappen of bestandsnamen
Bevatten de map- of bestandsnamen Het maximum aantal tekens dat voor de map en bestandsnamen
worden niet juist of helemaal meer dan 30 tekens?
kan worden weergegeven is 30.
niet aangegeven.
28
Nl
Map- of bestandsnamen
worden niet in alfabetische
volgorde weergegeven.
Dit duidt niet op een storing in de
werking van dit apparaat.
De volgorde waarin de map- en bestandsnamen worden
weergegeven is afhankelijk van de volgorde waarin de mappen of
bestanden op het USB-opslagapparaat zijn opgenomen.
Herkenning van het USBopslagapparaat neemt veel
tijd in beslag.
Wat is de capaciteit van de USBopslagapparaten?
Het duurt even voordat de gegevens zijn geladen als een USBopslagapparaat met grote capaciteit wordt aangesloten (dit kan
enkele minuten in beslag nemen).
Er is geen stroomtoevoer
naar het USBopslagapparaat.
Verschijnt de aanduiding AUTH
ERROR op het display op het
voorpaneel? Er wordt geen stroom
toegevoerd als het stroomverbruik te
hoog is.
Schakel het apparaat uit en daarna weer in.
Schakel het apparaat uit, verwijder het USB-opslagapparaat en
sluit het weer aan.
Druk op INPUT om naar de andere ingang over te schakelen, en
schakel dan weer terug naar de USB/iPod-ingang.
Aanvullende informatie
10
Ingeval van aansluiting van een iPod/iPhone/iPad
Zorg ervoor dat de iPod/iPhone/iPad op de juiste wijze is
aangesloten (zie Aansluiten van uw iPod/iPhone/iPad op
bladzijde 15).
De iPod/iPhone/iPad werkt niet.
Zorg ervoor dat de iPod/iPhone/iPad op de juiste wijze is
aangesloten (zie Aansluiten van uw iPod/iPhone/iPad op
bladzijde 15).
Als de iPod/iPhone/iPad onvoorzien is gestopt, probeer de iPod/
iPhone/iPad dan te resetten en sluit deze opnieuw op het apparaat
aan.
Audio CD
WMA
WMA-bestanden die op CD-R/-RW/-ROM-schijven zijn opgenomen of USB-opslagapparatuur
MP3-bestanden die op CD-R/-RW/-ROM-schijven of USB-opslagapparaten zijn opgenomen
Dit apparaat is ontworpen om te voldoen aan de specificaties
van het audio-CD formaat. Dit apparaat is niet geschikt voor
het afspelen of voor andere functies van discs die niet voldoen
aan deze specificaties.
Geschikte audiobestandsformaten
Controleer of er geen disc in het apparaat zit en maak de iPod/
iPhone/iPad los voordat u het apparaat verplaatst. Druk
vervolgens op STANDBY/ON, wacht totdat “STAND BY” op
de hoofddisplay verdwijnt en schakel dan het apparaat uit en
verwijder het netsnoer. Er kan schade ontstaan indien het
systeem wordt vervoerd of verschoven terwijl een schijf is
geladen, of indien een ander apparaat op het USBaansluitpunt of op de AUDIO IN-ministekker is aangesloten.
Plaats van installatie
• Kies een stabiele plaats in de buurt van de TV of de
stereo-installatie waarmee u het apparaat gebruikt.
• Plaats het apparaat niet bovenop een TV of
kleurenmonitor. Installeer de receiver ook niet in de buurt
van een cassettedeck en overige apparatuur die voor
magnetische krachten gevoelig is.
Vermijd de volgende locaties:
•
•
•
•
•
•
Pyccкий
Omtrent kopieerbeveiligde CD’s
Wanneer het apparaat wordt
verplaatst
Español
Opmerking
• Dit apparaat is niet geschikt voor multisessie-discs of
multiborder-opnamen.
• Multisessie/multiborder-opname is een
opnamemethode waarbij de gegevens op een enkele
disc worden opgenomen in meerdere sessies of tussen
twee of meer begrenzingen (“borders”). Een “sessie” of
een “border” is een complete opnameeenheid,
bestaande uit een volledig stel gegevens vanaf de intro
tot en met het slotakkoord of de aftiteling.
Let op tijdens het gebruik
Nederlands
• Alleen discs die gefinaliseerd zijn kunnen worden
afgespeeld.
• Discs die zijn opgenomen in de packet-write-modus
(UDF-indeling) zijn niet compatibel met dit apparaat.
• Alleen discs die zijn opgenomen volgens de ISO9660
niveau 1, niveau 2 en Joliet-normen kunnen worden
afgespeeld.
• Bestanden met een DRM (Digital Rights Management)
beveiliging kunnen niet worden afgespeeld.
• De hierin genoemde ondernemingen en productnamen
zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken
van de betreffende ondernemingen.
Italiano
MP3
• In de audiohandel verkrijgbare audio-CD’s
• CD-R/-RW/-ROM discs met muziek die is opgenomen in het CD-DA formaat
Deutsch
Afspeelbare schijven en indelingen
Français
Oplossing
Kan de iPod/iPhone/iPad niet bedienen met de afstandsbediening.
English
Probleem
Plaatsen die aan direct zonlicht zijn blootgesteld.
Vochtige of slecht geventileerde plaatsen
Zeer warme plaatsen
Plaatsen die aan trillingen onderhevig zijn
Plaatsen met veel stof of tabaksrook
Plaatsen die blootstaan aan roet, stoom of hitte (van bijv.
keukens)
• Dit apparaat is niet geschikt voor verliesvrije codering.
29
Nl
10
Aanvullende informatie
Plaats nooit een voorwerp bovenop
het apparaat
Plaats nooit enig voorwerp bovenop het apparaat.
Zorg ervoor dat de ventilatiegaten vrij zijn.
Plaats het apparaat niet op een wollig kleedje of deken, op een
bed of sofa, en leg er nooit een doek overheen. Bij
onvoldoende ventilatie kunnen de inwendige onderdelen
oververhit en beschadigd raken.
Reinigen van het disc-lensje
• Bij normaal gebruik hoort het lensje van dit apparaat niet
vuil te worden, maar als er mogelijk stof of vuil op is
gekomen, raadpleegt u dan uw dichtstbijzijnde Pioneer
servicecentrum. Lensreinigers voor spelers zijn in de
handel verkrijgbaar, maar sommige kunnen schade aan
het lensje veroorzaken, dus we raden het gebruik ervan
af.
Niet aan hitte blootstellen.
Plaats het apparaat niet bovenop een versterker of ander
apparaat dat warmte afgeeft. Als de receiver op een rek wordt
gemonteerd, plaats hem dan op een schap onder de
versterker om de warmte die door de versterker of ander
audiocomponent wordt afgegeven te vermijden.
• Schakel het apparaat uit wanneer u het apparaat niet
gebruikt.
• Afhankelijk van de ontvangstomstandigheden kunnen er
strepen in het TV-beeld verschijnen of kan er storing in de
radio-ontvangst klinken wanneer het apparaat aan staat.
Als dit zich voordoet, schakelt u het apparaat uit.
Over condensvocht
Als het apparaat direct van een koude omgeving in een
warme kamer wordt geplaatst (’s winters bijvoorbeeld), of als
de kamer waarin het apparaat staat plotseling snel wordt
verwarmd, kan er vocht uit de lucht in het inwendige van het
apparaat condenseren (als druppeltjes op de lens enz.). Na
dergelijke condensatie zal het apparaat niet goed werken,
zodat u geen discs kunt afspelen. Laat het apparaat dan 1 tot
2 uur lang (afhankelijk van de hoeveelheid condensatie)
ongebruikt aan staan, totdat het condensvocht verdampt is.
Wanneer alle condens is verdampt, zal het apparaat weer
normaal werken. Condensatie kan ook ’s zomers optreden, als
het apparaat direct in de koude luchtstroom van een
airconditioning staat. Wanneer dit gebeurt, verplaatst u het
apparaat naar een andere plek.
Reiniging van het product
• Trek altijd eerst de stekker uit het stopcontact, voordat u
het apparaat gaat reinigen.
• Veeg het apparaat schoon met een zachte doek. Gebruik
ingeval van hardnekkig vuil een zachte doek die in
neutraal wasmiddel is gedompeld dat met 5 of 6 delen
water is opgelost, wring hem goed uit, verwijder het vuil,
en reinig dan nogmaals met een zachte en droge doek.
• Door gebruik van alcoholverdunners, wasbenzine,
insecticiden, enz. kan de bedrukking of de lak loskomen.
Laat ook niet langdurig plastic of rubber voorwerpen
tegen het apparaat aan liggen, want ook dat kan de
afwerking aantasten.
• Als een chemisch geïmpregneerde reinigingsdoek wordt
gebruikt, lees dan zorgvuldig de waarschuwingen die bij
de doek worden gegeven.
30
Nl
Behandeling van discs
Bewaren
• Plaats schijven altijd in hun cover en bewaar ze rechtop,
waarbij hitte, vocht, plaatsen die blootstaan aan direct
zonlicht en zeer koude plaatsen dienen te worden
vermeden.
• Lees de waarschuwingen die bij de schijf worden
gegeven.
Reiniging van schijven
• De schijven kunnen mogelijk niet worden afgespeeld als
ze vingerafdrukken of stof bevatten. Gebruik in dat geval
bijv. een reinigingsdoek en reinig de schijf voorzichtig
aan de binnen- en buitenzijde. Gebruik geen vervuilde
reinigingsdoeken.
• Gebruik geen wasbenzine, verdunner of andere vluchtige
chemische stoffen. Gebruik ook geen LP-spray of
antistatische middelen.
• Gebruik ingeval van hardnekkig vuil een zachte doek die
in water is gedompeld, wring hem goed uit, verwijder het
vuil, en neem dan het vocht af met een droge doek.
• Gebruik geen beschadigde (gebroken of verbogen)
schijven.
• Zorg ervoor dat het contactoppervlak van de schijven niet
bekrast of vervuild raakt.
• Bevestig geen papiertjes of stickers op de schijven.
Daardoor kunnen de schijven verbuigen, waardoor ze
niet meer kunnen worden afgespeeld. N.B. er bevinden
zich meestal labels op gehuurde schijven, en de label kan
zijn doortrokken van de lijm. Controleer of er zich geen
lijm bevindt rondom de randen van de labels voordat
gehuurde schijven worden gebruikt.
Aanvullende informatie
Gebruik in dit apparaat geen discs met afwijkende vormen
(zeshoekig, hartvormig e.d.). Probeer niet om dergelijke discs
af te spelen, want dat kan dit apparaat beschadigen.
English
Informatie over schijven met speciale
vormen
10
Français
Gegevens over de iPod/iPhone/iPad
Deutsch
Volg onderstaande stappen om alle instellingen terug te
stellen op de standaardinstellingen.
1 Druk op STANDBY/ON om het apparaat
in te schakelen.
3 Druk op OPEN/CLOSE om de schijflade te
openen.
Pyccкий
2 Druk herhaaldelijk op CD van de
afstandsbediening of op INPUT op het
hoofdapparaat om de CD-ingang te selecteren.
Español
Alle instellingen op de beginstand
terugzetten
Nederlands
iPad, iPhone, iPod, iPod nano en iPod touch zijn handelsmerken
van Apple Inc., gedeponeerd in de V.S. en andere landen.
Italiano
“Gemaakt voor iPod”, “Gemaakt voor iPhone” en “Gemaakt
voor iPad” wil zeggen dat een elektronische accessoire
speciaal ontwikkeld is voor verbinding met respectievelijk een
iPod, iPhone of iPad, en door de maker gewaarborgd is als
conform de Apple werkingsnormen. Apple is niet
verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat en voor het
voldoen aan de veiligheidsnormen en wettelijke normen.
Houd er rekening mee dat het gebruik van dit accessoire met
iPod, iPhone of iPad invloed kan hebben op de draadloze
prestatie.
4 Druk op STANDBY/ON terwijl u
ingedrukt houdt.
Gebruik de toetsen op het bovenpaneel van dit apparaat.
“DEFAULT” wordt weergegeven en de instellingen worden op
de beginstand teruggezet. Het apparaat is uitgeschakeld.
31
Nl
10
Aanvullende informatie
Specificaties
•
Versterkergedeelte
RMS-uitgangsvermogen: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 W + 15 W
(1 kHz, 10 %, T.H.D., 8 )
•
Tunergedeelte
Frequentiebereik (FM) . . . . . . . . . . . . . 87,5 MHz tot 108 MHz
Antenne-ingang (FM) . . . . . . . . . . . . . . . 75 ongebalanceerd
Frequentiebereik (AM) . . . . . . . . . . . . . . .522 kHz tot 1620 kHz
Antenne (AM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raamantenne
•
Diverse
USB-aansluitpunt (X-HM21). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V, 2,1 A
USB-aansluitpunt (X-HM11). . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V, 500 mA
Voedingsbron . . . . . . . . . . . . .AC 220 V tot 240 V, 50 Hz/60 Hz
Stroomverbruik
Power on (X-HM21). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 W
Power on (X-HM11). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 W
Stroom standby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,5 W of minder
Afmetingen . . . . . . . . 215 mm (B) x 95 mm (H) x 315 mm (D)
Gewicht (zonder verpakking) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,0 kg
•
Luidspreker (S-HM21)
Magnetisch beschermd speakersysteem
Type
2-weg type luidsprekersysteem
Tweeter van 5 cm
Woofer van 10 cm
Maximum invoervermogen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 W
Impedantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Afmetingen . . . . . . 130 mm (B) x 211,5 mm (H) x 240 mm (D)
Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elk 2,0 kg
•
Luidspreker (S-HM11)
Magnetisch beschermd speakersysteem
Type
2-weg type luidsprekersysteem
Piezoelectric Tweeter
Woofer van 10 cm
Maximum invoervermogen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 W
Impedantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Afmetingen . . . . . . 130 mm (B) x 212 mm (H) x 228,5 mm (D)
Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elk 2,0 kg
•
Accessoires
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
AAA-batterijen (R03). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
AM-antennekabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
FM-draadantenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Netsnoer
iPad-houder (alleen X-HM21)
Garantiebewijs
Handleiding (dit document)
32
Nl
Opmerking
• De specificaties zijn van toepassing wanneer de voeding
230 V is.
• De technische gegevens en het ontwerp kunnen met het
oog op verbeteringen zonder voorafgaande kennisgeving
worden gewijzigd.
© 2012 PIONEER CORPORATION.
Alle rechten voorbehouden.
10
Aanvullende informatie
English
Français
Deutsch
Italiano
Nederlands
Español
Pyccкий
33
Nl
10
Información adicional
English
Français
Deutsch
Italiano
Nederlands
Español
Pyccкий
33
Es
10
@@[WX^J[WV~ XW@M\VX~
English
Français
Deutsch
Italiano
Nederlands
Español
Pyccкий
33
Ru
10
@@[WX^J[WV~ XW@M\VX~
English
Français
Deutsch
Italiano
Nederlands
Español
Pyccкий
35
Ru