Xerox WORKCENTRE 6605 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

604E92030 Rev A
© 2012 Xerox Corporation. All Rights Reserved. XEROX® and XEROX and Design®
are trademarks of Xerox Corporation in the United States and/or other countries.
Select your product:
Phaser 6600 Color Printer
WorkCentre 6605
WorkCentre 6605
Color Multifunction Printer
Color Multifunction Printer
WorkCentre 6605
Color Multifunction Printer
1.1 1.2
MacintoshWindows
1.2
1.3
1.4
85.5 cm
33.7 in
40 cm
15.7 in
40 cm
15.7 in
10 cm
3.9 in
93.9 cm
40 in
153 cm
60.3 in
5.1 5.2 5.3 5.4
USB
Ethernet
Wi-Fi
RJ-45
RG-6
RJ-11
A/B USB
www.xerox.com/office/WC6605docs
Install Print Driver
User Guide
Alternate Drivers
Register Printer...
Installation Video
Installation Video
Installation Video
32.5 kg
71.7 lb.
9.3 cm
3.6 in
Xerox
®
WorkCentre
®
6605
Installation Guide
Guide d'installation
Italiano
Deutsch
Español
Português
Nederlands
Svenska
Norsk
Dansk
Suomi
Guida all'installazione
Installationsanleitung
Guía de instalación
Guia de instalação
Installatiehandleiding
Installationshandledning
Installasjonshåndbok
Installationsvejledning
Asennusopas
IT
DE
ES
PT
Čeština
Polski
Magyar
Русский
Türkçe
Ελληνικά
Instalační příručka
Instrukcja instalacji
Telepítési útmutató
Руководство по установке
Kurulum Kılavuzu
Οδηγός εγκατάστασης
RU
TU
EL
NL
SV
DA
NO
FI
CZ
PO
HU
7
2
EN
Select Location
Choisissez l'emplacement
Scegliere l'ubicazione
Standort wählen
Seleccione la ubicación
Selecione o local
Bepaal waar u de printer gaat plaatsen
Välj plats
Velg plassering
Vælg placering
Valitse sijainti
Zvolte umístění
Wybierz miejsce
Válasszon helyet
Выбрать место для установки
Yer Seçin
Επιλέξτε θέση για τον εκτυπωτή
NL
SV
NO
DA
FI
FR
IT
DE
ES
PT
RU
CZ
PO
HU
TU
EL
3
EN
Remove Packing Material
Retirez le matériel d'emballage
Rimuovere il materiale di imballaggio
Verpackung entfernen
Quite el material de embalaje.
Remova o material de embalagem
Verwijder de verpakking
Ta bort förpackningsmaterialet
Fjern innpakningsmaterialet
Fjern indpakningen
Poista pakkausmateriaali
Odstraňte balicí materiál
Zdejmij opakowanie
Csomagolóanyag eltávolítása
Снять упаковочный материал
Paketleme Malzemelerini Çıkarın
Αφαιρέστε το υλικό της συσκευασίας
NL
SV
NO
DA
FI
FR
IT
DE
ES
PT
RU
CZ
PO
HU
TU
EL
Watch the installation video
Regardez la vidéo d'installation
Guardare il video di installazione
Installationsvideo ansehen
Vea el vídeo de instalación.
Assista ao vídeo de instalação
Bekijk de installatievideo
Titta på installationsvideon
Se på installeringsvideoen
Se installationsvideoen
Katso asennusvideo
Podívejte se na instalační video
Obejrzyj materiał wideo dotyczący instalacji
Tekintse meg a telepítési videót
Посмотреть видеофильм об установке
Kurulum videosunu izleyin
Παρακολουθήστε το βίντεο εγκατάστασης
1
NL
SV
NO
DA
FI
FR
IT
DE
ES
PT
RU
CZ
PO
HU
TU
EL
EN
Xerox WorkCentre 6605
Color Multifunction Printer
Imprimante multifonction couleur
Install Options
Installez les options
Installare le opzioni
Optionen installieren
Instale las opciones.
Instale as opções
Installeer de opties
Installera tillvalsutrustning
Installer tilleggsutstyr
Installer ekstraudstyr
Asenna lisälaitteet
Nainstalujte volby
Zainstaluj opcje
Telepítse az opcionális
tartozékokat
Установить опции
Kurulum seçenekleri
Εγκαταστήστε τον προαιρετικό
εξοπλισμό
4
NL
SV
NO
DA
FI
FR
IT
DE
ES
PT
RU
CZ
PO
HU
TU
EL
EN
Wireless Network Adapter
Carte réseau sans fil
Adattatore di rete wireless
WLAN-Adapter
Adaptador de red inalámbrico
Adaptador de rede sem fio
Draadloze netwerkadapter
Trådlöst nätverkskort
Trådløs nettverksadapter
Trådløs netværkskort
Langaton verkkosovitin
Bezdrátový síťový adaptér
Karta sieci bezprzewodowej
Vezeték nélküli hálózati adapter
Адаптер беспроводной сети
Kablosuz Ağ Adaptörü
Προσαρμογέας ασύρματου δικτύου
NL
SV
NO
DA
FI
FR
IT
DE
ES
PT
RU
CZ
PO
HU
TU
EL
EN
5
Load Paper Tray
Chargez le bac papier
Caricare il cassetto della carta
Druckmaterial einlegen
Cargue la bandeja de papel.
Abasteça a bandeja de papel
Plaats het papier in de papierlade
Fyll på pappersmagasin
Fyll papir i magasinet
Læg papir i magasin
Täytä paperialusta
Naplňte zásobník papíru
Załaduj podajnik papieru
Papírtálca megtöltése
Вложить бумагу в лоток
Kağıt Kasetini Takın
Τοποθετήστε χαρτί στο δίσκο χαρτιού
NL
SV
NO
DA
FI
FR
IT
DE
ES
PT
RU
CZ
PO
HU
TU
EL
EN
6
Select Printer Connection
Sélectionnez la connexion imprimante
Scegliere la connessione della stampante
Druckerverbindung wählen
Elija la conexión de la impresora.
Selecione a conexão da impressora
Selecteer de printerverbinding
Välj skrivaranslutning
Velg skrivertilkopling
Vælg printerforbindelse
Valitse tulostinliitäntä
Zvolte připojení tiskárny
Wybierz połączenie drukarki
A nyomtató csatlakozásának kiválasztása
Выбрать тип подключения принтера
Yazıcı Bağlantısını Seçin
Επιλέξτε σύνδεση για τον εκτυπωτή
NL
SV
NO
DA
FI
FR
IT
DE
ES
PT
RU
CZ
PO
HU
TU
EL
EN
Productivity Kit
Kit de productivité
Kit di produttività
Produktivitäts-Kit
Kit de productividad
Kit de produtividade
Productiviteitspakket
Produktivitetssats
Produktivitetssett
Produktivitetssæt
Tuottavuuspaketti
Souprava Productivity Kit
Zespół wydajności
Termelékenység-növelő készlet
Комплект для повышения
производительности
Üretkenlik Kiti
Κιτ παραγωγικότητας
NL
SV
NO
DA
FI
FR
IT
DE
ES
PT
RU
CZ
PO
HU
TU
EL
EN
550-Sheet Feeder
Chargeur 550 feuilles
Alimentatore da 550 fogli
550-Blatt-Zuführung
Alimentador de 550 hojas
Alimentador de 550 folhas
Invoerlade voor 550 vel
Arkmatare för 550 ark
550-arks mater
550-arks føder
550 arkin syöttölaite
Podavač na 550 listů
Podajnik na 550 arkuszy
550 lapos adagoló
Устройство подачи на 550 листов
550-Sayfa Besleyici
Τροφοδότης 550 φύλλων
NL
SV
NO
DA
FI
FR
IT
DE
ES
PT
RU
CZ
PO
HU
TU
EL
EN
Use Ethernet router or switch and use Category 5e or 6 cables.
Utilisez un commutateur ou un routeur Ethernet et des câbles de catégorie 5e ou 6.
Utilizzare un interruttore o router Ethernet e due cavi di categoria 5e o 6.
Ethernet-Router oder -Switch und Kabel der Kategorie 5e oder 6 verwenden.
Use conmutador o encaminador Ethernet y cables categoría 5e o 6.
Use o interruptor ou roteador Ethernet e use os cabos de Categoria 5e ou 6.
Gebruik Ethernet-router of -switch en categorie-5e of 6-kabels.
Använd en Ethernet-router eller växel, samt kategori 5e- eller 6-kablar.
Bruk en Ethernet-ruter eller -svitsj og kabler i kategori 5e eller 6.
Anvend Ethernet-router eller skift og brug kategori 5e- eller 6-kabler.
Käytä Ethernet-reititintä tai -kytkintä ja luokan 5e tai 6 kaapeleita.
Použijte směrovač nebo přepínač sítě Ethernet a kabely kategorie 5e nebo 6.
Użyj routera lub przełącznika Ethernet i kabli kategorii 5e lub 6.
Használjon Ethernet útválasztót vagy switchet és 5e vagy 6-os kategóriájú kábeleket.
Использовать маршрутизатор или коммутатор Ethernet и кабели категории 5e или 6.
Ethernet yönlendirici veya anahtar kullanın ve Kategori 5e veya 6 kablo kullanın.
Χρησιμοποιήστε δρομολογητή ή μεταγωγέα Ethernet και καλώδια Κατηγορίας 5e ή 6.
EN
NL
SV
NO
DA
FI
FR
IT
DE
ES
PT
RU
CZ
PO
HU
TU
EL
Wi-Fi setup, see: User Guide > Installation and Setup.
Configuration Wi-Fi : voir Guide de l'utilisateur > Installation et configuration
Per l'impostazione WiFi, vedere Guida per l'utente > Installazione e configurazione.
Näheres zur WLAN-Einrichtung s. Benutzerhandbuch > Installation und Einrichtung.
Para configuración Wi-Fi, vea: Guía del usuario > Instalación y configuración.
Para configuração de rede sem fio, consulte: Guia do Usuário > Instalação e Configuração.
WiFi-installatie, zie: Handleiding voor de gebruiker > Installatie en instellingen.
För Wi-Fi-installation, se: Användarhandbok > Installation och inställning.
Wi-Fi-oppsett, se: Brukerhåndbok > Installasjon og oppsett.
WiFi-indstilling: Se Betjeningsvejledning > Installation og indstilling.
WiFi-asetukset, katso Käyttöopas > Asennus ja asetukset.
Nastavení WiFi viz Uživatelská příručka > Instalace a nastavení.
Konfiguracja komunikacji Wi-Fi, patrz: Przewodnik użytkownika > Instalacja i konfiguracja.
WiFi beállítása: Felhasználói útmutató > Telepítés és beállítás.
Для получения сведений о Wi-Fi см. Руководство пользователя > Установка и настройка.
Wi-Fi kurulumu için bkz. Kullanım Kılavuzu > Yükleme ve Kurulum.
Για τη ρύθμιση Wi-Fi, ανατρέξτε στα εξής: Οδηγός χρήσης > Εγκατάσταση και Ρύθμιση.
EN
NL
SV
NO
DA
FI
FR
IT
DE
ES
PT
RU
CZ
PO
HU
TU
EL

Documenttranscriptie

Xerox WorkCentre 6605 Color Multifunction Printer Imprimante multifonction couleur 1 EN FR IT DE ES PT NL SV NO DA FI CZ PO HU RU TU EL Xerox WorkCentre 6605 Installation Guide Guide d'installation ® IT DE ES PT NL SV NO DA FI Italiano Deutsch Español Português Nederlands Svenska Norsk Dansk Suomi Guida all'installazione Installationsanleitung Guía de instalación Guia de instalação Installatiehandleiding Installationshandledning Installasjonshåndbok Installationsvejledning Asennusopas CZ PO HU RU TU EL Čeština Polski Magyar Русский Türkçe Ελληνικά 2 EN FR IT DE ES PT Instalační příručka Instrukcja instalacji Telepítési útmutató Руководство по установке Kurulum Kılavuzu Οδηγός εγκατάστασης NL SV NO DA FI CZ PO HU RU EL 604E92030 Rev A © 2012 Xerox Corporation. All Rights Reserved. XEROX® and XEROX and Design® are trademarks of Xerox Corporation in the United States and/or other countries. EN FR IT DE ES PT NL SV NO DA FI CZ PO HU RU TU EL 1.1 Macintosh 1.2 1.2 Select your product: WorkCentre 6605 Color Multifunction Printer 1.3 Phaser 6600 Color Printer 1.4 Install Print Driver Installation Video User Guide Alternate Drivers Register Printer... ® TU 3 Windows Watch the installation video Regardez la vidéo d'installation Guardare il video di installazione Installationsvideo ansehen Vea el vídeo de instalación. Assista ao vídeo de instalação Bekijk de installatievideo Titta på installationsvideon Se på installeringsvideoen Se installationsvideoen Katso asennusvideo Podívejte se na instalační video Obejrzyj materiał wideo dotyczący instalacji Tekintse meg a telepítési videót Посмотреть видеофильм об установке Kurulum videosunu izleyin Παρακολουθήστε το βίντεο εγκατάστασης Select Location Choisissez l'emplacement Scegliere l'ubicazione Standort wählen Seleccione la ubicación Selecione o local Bepaal waar u de printer gaat plaatsen Välj plats Velg plassering Vælg placering Valitse sijainti Zvolte umístění Wybierz miejsce Válasszon helyet Выбрать место для установки Yer Seçin Επιλέξτε θέση για τον εκτυπωτή 4 Remove Packing Material Retirez le matériel d'emballage Rimuovere il materiale di imballaggio Verpackung entfernen Quite el material de embalaje. Remova o material de embalagem Verwijder de verpakking Ta bort förpackningsmaterialet Fjern innpakningsmaterialet Fjern indpakningen Poista pakkausmateriaali Odstraňte balicí materiál Zdejmij opakowanie Csomagolóanyag eltávolítása Снять упаковочный материал Paketleme Malzemelerini Çıkarın Αφαιρέστε το υλικό της συσκευασίας EN FR IT DE ES PT NL SV NO DA FI CZ PO HU RU TU EL 10 cm 3.9 in 85.5 cm 33.7 in 40 cm 15.7 in 40 cm 15.7 in 93.9 cm 40 in Install Options Installez les options Installare le opzioni Optionen installieren Instale las opciones. Instale as opções Installeer de opties Installera tillvalsutrustning Installer tilleggsutstyr Installer ekstraudstyr Asenna lisälaitteet Nainstalujte volby Zainstaluj opcje Telepítse az opcionális tartozékokat Установить опции Kurulum seçenekleri Εγκαταστήστε τον προαιρετικό εξοπλισμό 32.5 kg 71.7 lb. 153 cm 60.3 in 9.3 cm 3.6 in EN FR IT DE ES PT NL SV NO DA FI CZ PO HU RU TU EL 550-Sheet Feeder Chargeur 550 feuilles Alimentatore da 550 fogli 550-Blatt-Zuführung Alimentador de 550 hojas Alimentador de 550 folhas Invoerlade voor 550 vel Arkmatare för 550 ark 550-arks mater 550-arks føder 550 arkin syöttölaite Podavač na 550 listů Podajnik na 550 arkuszy 550 lapos adagoló Устройство подачи на 550 листов 550-Sayfa Besleyici Τροφοδότης 550 φύλλων EN FR IT DE ES PT NL SV NO DA FI CZ PO HU RU TU EL Wireless Network Adapter Carte réseau sans fil Adattatore di rete wireless WLAN-Adapter Adaptador de red inalámbrico Adaptador de rede sem fio Draadloze netwerkadapter Trådlöst nätverkskort Trådløs nettverksadapter Trådløs netværkskort Langaton verkkosovitin Bezdrátový síťový adaptér Karta sieci bezprzewodowej Vezeték nélküli hálózati adapter Адаптер беспроводной сети Kablosuz Ağ Adaptörü Προσαρμογέας ασύρματου δικτύου EN FR IT DE ES PT NL SV NO DA FI CZ PO HU RU TU EL 5 EN FR IT DE ES PT NL SV NO DA FI CZ PO HU RU TU EL 6 EN FR IT DE ES PT NL SV NO DA FI CZ PO HU RU TU EL Load Paper Tray Chargez le bac papier Caricare il cassetto della carta Druckmaterial einlegen Cargue la bandeja de papel. Abasteça a bandeja de papel Plaats het papier in de papierlade Fyll på pappersmagasin Fyll papir i magasinet Læg papir i magasin Täytä paperialusta Naplňte zásobník papíru Załaduj podajnik papieru Papírtálca megtöltése Вложить бумагу в лоток Kağıt Kasetini Takın Τοποθετήστε χαρτί στο δίσκο χαρτιού 5.1 USB Select Printer Connection Sélectionnez la connexion imprimante Scegliere la connessione della stampante Druckerverbindung wählen Elija la conexión de la impresora. Selecione a conexão da impressora Selecteer de printerverbinding Välj skrivaranslutning Velg skrivertilkopling Vælg printerforbindelse Valitse tulostinliitäntä Zvolte připojení tiskárny Wybierz połączenie drukarki A nyomtató csatlakozásának kiválasztása Выбрать тип подключения принтера Yazıcı Bağlantısını Seçin Επιλέξτε σύνδεση για τον εκτυπωτή 5.2 5.3 Productivity Kit Kit de productivité Kit di produttività Produktivitäts-Kit Kit de productividad Kit de produtividade Productiviteitspakket Produktivitetssats Produktivitetssett Produktivitetssæt Tuottavuuspaketti Souprava Productivity Kit Zespół wydajności Termelékenység-növelő készlet Комплект для повышения производительности Üretkenlik Kiti Κιτ παραγωγικότητας 5.4 Ethernet Wi-Fi RJ-11 RG-6 www.xerox.com/office/WC6605docs EN FR IT DE ES PT NL SV NO A/B USB DA FI CZ RJ-45 PO HU RU TU EL Use Ethernet router or switch and use Category 5e or 6 cables. Utilisez un commutateur ou un routeur Ethernet et des câbles de catégorie 5e ou 6. Utilizzare un interruttore o router Ethernet e due cavi di categoria 5e o 6. Ethernet-Router oder -Switch und Kabel der Kategorie 5e oder 6 verwenden. Use conmutador o encaminador Ethernet y cables categoría 5e o 6. Use o interruptor ou roteador Ethernet e use os cabos de Categoria 5e ou 6. Gebruik Ethernet-router of -switch en categorie-5e of 6-kabels. Använd en Ethernet-router eller växel, samt kategori 5e- eller 6-kablar. Bruk en Ethernet-ruter eller -svitsj og kabler i kategori 5e eller 6. Anvend Ethernet-router eller skift og brug kategori 5e- eller 6-kabler. Käytä Ethernet-reititintä tai -kytkintä ja luokan 5e tai 6 kaapeleita. Použijte směrovač nebo přepínač sítě Ethernet a kabely kategorie 5e nebo 6. Użyj routera lub przełącznika Ethernet i kabli kategorii 5e lub 6. Használjon Ethernet útválasztót vagy switchet és 5e vagy 6-os kategóriájú kábeleket. Использовать маршрутизатор или коммутатор Ethernet и кабели категории 5e или 6. Ethernet yönlendirici veya anahtar kullanın ve Kategori 5e veya 6 kablo kullanın. Χρησιμοποιήστε δρομολογητή ή μεταγωγέα Ethernet και καλώδια Κατηγορίας 5e ή 6. EN FR IT DE ES PT NL SV NO DA FI CZ PO HU RU TU EL Wi-Fi setup, see: User Guide > Installation and Setup. Configuration Wi-Fi : voir Guide de l'utilisateur > Installation et configuration Per l'impostazione WiFi, vedere Guida per l'utente > Installazione e configurazione. Näheres zur WLAN-Einrichtung s. Benutzerhandbuch > Installation und Einrichtung. Para configuración Wi-Fi, vea: Guía del usuario > Instalación y configuración. Para configuração de rede sem fio, consulte: Guia do Usuário > Instalação e Configuração. WiFi-installatie, zie: Handleiding voor de gebruiker > Installatie en instellingen. För Wi-Fi-installation, se: Användarhandbok > Installation och inställning. Wi-Fi-oppsett, se: Brukerhåndbok > Installasjon og oppsett. WiFi-indstilling: Se Betjeningsvejledning > Installation og indstilling. WiFi-asetukset, katso Käyttöopas > Asennus ja asetukset. Nastavení WiFi viz Uživatelská příručka > Instalace a nastavení. Konfiguracja komunikacji Wi-Fi, patrz: Przewodnik użytkownika > Instalacja i konfiguracja. WiFi beállítása: Felhasználói útmutató > Telepítés és beállítás. Для получения сведений о Wi-Fi см. Руководство пользователя > Установка и настройка. Wi-Fi kurulumu için bkz. Kullanım Kılavuzu > Yükleme ve Kurulum. Για τη ρύθμιση Wi-Fi, ανατρέξτε στα εξής: Οδηγός χρήσης > Εγκατάσταση και Ρύθμιση. 7
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Xerox WORKCENTRE 6605 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor