KYOCERA FS-1028MFP Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Ympäristö
VAROITUS:Varmista,ettätulostimenympärilläonriittävästitilaa.Pitkäänjatkunutkäyttöilmanriittävää
väliäsaattaaaiheuttaalämmönkerääntymistätulostimensisällejatulipalon.
Environnement
ATTENTION:veillezàlaissersufsammentd‘espaceautourdel‘imprimante.Uneutilisationprolone
sansespacesufsantpeutentraînerunesurchauffeàl’intérieurdel’imprimanteetunrisqued‘incendie.
Άνοιγμα
ΠΡΟΣΟΧΗ:Νααφήνετεαρκετόελεύθεροχώρογύρωαπότονεκτυπωτή.Ηπαρατεταμένηχρήσηχωρίς
τοαπαιτούμενοάνοιγμαμπορείναέχειωςαποτέλεσμανασυσσωρευτείθερμότηταεντός
τουεκτυπωτήκαιναπροκληθείπυρκαγιά.
rköz
FIGYELEM:Ügyeljenrá,hogylegyenelegendőhelyanyomtatóköl.Haanyomtatóthuzamosabbideig
úgyhasználja,hogynincselegendőhelykörülötte,anyomtatófelmelegedhetéskigyulladhat.
Ambiente operativo
ATTENZIONE:Vericarecheattornoallastampantevisiaspaziosufciente.
L‘utilizzoprolungatosenzaspazioliberosufcientepuòprovocareilsurriscaldamentointernodellastampante
con conseguente pericolo di incendio.
Aplinka
MESIO:Įsitikinkite,kadaplinkspausdintuvąyrapakankamaivietos.Jeiilgąlaikąnaudojatespausdintuvą,
aplinkkurįnėraerdvėsdaugerdvės,jisgaliįkaistiirsukeltigaisrą.
Omgeving
OPGELET:Zorgdatervoldoenderuimteronddeprinteris.Langduriggebruikzondervoldoenderuimte
kanertoeleidendatdeprinterbinneninopwarmt,watbrandkanveroorzaken.
Miljø
FORSIKTIG:Passpåatdeternokplassrundtskriveren.Forlengetbrukmedutilstrekkeligklaringkanføre
tilatdetblirveldigvarmtinniskriverenogdetkanoppståbrann.
Środowiskorobocze
OSTROŻNIE:Należyzapewnićwystarczacodużowolnejprzestrzeniwokółdrukarki.Zbytdługiekorzystanie
zdrukarkibezzapewnieniawystarczającejprzestrzenimożeskutkowaćpowstaniemwysokiejtemperatury
wewnątrzdrukarkiispowodowaćpożar.
Ambiente
ATENÇÃO:Assegure-sedequedispõedeespaçosucienteàvoltadaimpressora.Ousoprolongado
semespaçolivrepodecausarodesenvolvimentodecalornointeriordaimpressora,resultandoemincêndio.
Mediul de lucru
ATENŢIE:Alocaţisucientspaţiuliberînjurulimprimantei.Utilizareaîndelungatăîncondiţii
despiuliberinsucientpoateducelaacumulareadecăldurăîninteriorulimprimantei,
avândcarezultatdeclanşareaunuiincendiu.
Окружающаясреда
ВНИМАНИЕ!Вокругпринтерадолжнобытьдостаточносвободногопространства.
Длительноеиспользованиебезнадлежащейчисткиможетстатьпричинойперегревавнутрипринтера,
чтоприведетквозгоранию.
Okolje
POZOR:Poskrbite,dajeokolitiskalnikavednodovoljprostora.Pridolgotrajniuporabibrezzadostnega
medprostoralahkovnotranjostitiskalnikapridedonastajanjatoplote,karlahkoprivededopožara.
Omgivning
FÖRSIKTIGHET!Setillattdetnnstillräckligtmedfrittutrymmeruntskrivaren.
Användningunderlångtidutantillräckligtmedfrittutrymmeruntskrivarenkangöraattdetalstras
värme i skrivaren vilket kan ge upphov till brand.
Ortam
KKAT:Yazıcıetrafındayeterliboşalanbıraktığınızdaneminolun.Yeterliblukolmadanuzunsürelikullanım
yazıcınıniçindekiısınınartmasına,dolayısıylayangınayolaçabilir.
F
Login User Name:
L
b
Login Password:
[ Login ]
Login User Name:
L
b
2800
2800
Login Password:
[ Login ]
2800
2800
Login Password:
[ Login ]
Login User Name:
2800
Login User Name:
B b
28
123
[Text]
Přihl.uživ.jméno:
L
b
Přihl. Heslo:
[ Login ]
Přihl.uživ.jméno:
L
b
2800
2800
Přihl. Heslo:
[ Login ]
2800
2800
Přihl. Heslo:
[ Login ]
Přihl.uživ.jméno:
2800
Přihl.uživ.jméno:
B b
28
123
[Text]
Login-Name:
L
b
Login Password:
[ Login ]
Login-Name:
L
b
2800
2800
Login-Passwort:
[ Login ]
2800
2800
Login Password:
[ Login ]
Login-Name:
2800
Login-Name:
B b
28
123
[Text]
Aanmeld.gebr.nm:
L
b
Aanmeld.wachtw.:
[ Login ]
Aanmeld.gebr.nm:
L
b
2800
2800
Aanmeld.wachtw.:
[ Login ]
2800
2800
Aanmeld.wachtw.:
[ Login ]
Aanmeld.gebr.nm:
2800
Aanmeld.gebr.nm:
B b
28
123
[Tekst]
Pålogg.brukernvn:
L
b
Passord:
[Logginn]
Pålogg.brukernvn:
L
b
2800
2800
Passord:
[Logginn]
2800
2800
Passord:
[Logginn]
Pålogg.brukernvn:
2800
Pålogg.brukernvn:
B b
28
123
[Tekst]
Nazwa logowania:
L
b
Hasło logowania:
[Logow.]
Nazwa logowania:
L
b
2800
2800
Hasło logowania:
[Logow.]
2800
2800
Hasło logowania:
[Logow.]
Nazwa logowania:
2800
Nazwa logowania:
B b
28
123
[Tekst]
Login brugernavn:
L
b
Login adg.kode:
[ Logon ]
Login brugernavn:
L
b
2800
2800
Login adg.kode:
[ Logon ]
2800
2800
Login adg.kode:
[ Logon ]
Login brugernavn:
2800
Login brugernavn:
B b
28
123
[Tekst]
Nom. us. in. ses:
L
b
Contr. in. ses.:
[Inic Ses]
Nom. us. in. ses:
L
b
2800
2800
Contr. in. ses.:
[Inic Ses]
2800
2800
Contr. in. ses.:
[Inic Ses]
Nom. us. in. ses:
2800
Nom. us. in. ses:
B b
28
123
[Texto]
Kirj. Käytt.nimi:
L
b
Kirj. salasana:
[Kirjaudu]
Kirj. Käytt.nimi:
L
b
2800
2800
Kirj. salasana:
[Kirjaudu]
2800
2800
Kirj. salasana:
[Kirjaudu]
Kirj. Käytt.nimi:
2800
Kirj. Käytt.nimi:
B b
28
123
[Teksti]
Login nom utils:
L
b
Login mot passe:
[ Connex.]
Login nom utils:
L
b
2800
2800
Login mot passe:
[ Connex.]
2800
2800
Login mot passe:
[ Connex.]
Login nom utils:
2800
Login nom utils:
B b
28
123
[Texte]
Bej. Felh. név:
L
b
Bej. jelszó:
[Bejlentk]
Bej. Felh. név:
L
b
2800
2800
Bej. jelszó:
[Bejlentk]
2800
2800
Bej. jelszó:
[Bejlentk]
Bej. Felh. név:
2800
Bej. Felh. név:
B b
28
123
[Szöveg]
Nome uten. login:
L
b
Password login:
[ Login ]
Nome uten. login:
L
b
2800
2800
Password login:
[ Login ]
2800
2800
Password login:
[ Login ]
Nome uten. login:
2800
Nome uten. login:
B b
28
123
[Testo]
IfFoundNewHardwarewindowappears,clickCancel.
PokudsezobrazídialogovéoknoNalezennový
hardware,klepnětenatlačítkoStorno.
BittelegenSiediebeiligendeCDeinundfolgenSiedenAnweisungen
amBildschirm,fallsaufdemBildschirmdieAnzeige'NeueHardware
gefunden'vonWindowserscheint,drückenSieAbbrechen.
VælgAnnuller,hvisdialogboksenDererfundetnyhardware.
Si aparece la ventana Nuevo hardware encontrado, haga clic en Cancelar.
JosnäkyviintuleeUusilaitelöydetty-ikkuna,napsautaPeruuta.
SilafenêtreNouveaumatérieldétectés‘afche,cliquezsurAnnuler.
ΑνεμφανιστείτοπαράθυροΕύρεσηνέουυλικού,
κάντεκλικστοκουμπίΆκυρο.
HaazÚjhardvertelepítéseablakmegjelenik,kattintsonaMégsegombra.
SecomparelanestraTrovatonuovohardware,fareclicsuAnnulla.
Pasirodžiuslangui'Rastanaujaįranga',spauskite'atšaukti'.
Als het dialoogvenster nieuwe hardware gevonden
verschijnt,selecteertuAnnuleren.
HvisvinduetNymaskinvarefunnetvises,klikkpåAvbryt.
JeśliwyświetlonezostanieoknoZnaleziononowy
sprzęt,należykliknąćprzyciskAnuluj.
SeajanelaEncontrarNovoHardwareaparecer,cliqueemCancelar.
DacăaparefereastraFoundNewHardware,faceţiclicpeCancel.
ЕслипоявляетсяокноНайденоновоеаппаратное
обеспечение,щелкнитеОтменить.
ČesenazaslonupojavisporočiloNajdenanova
strojnaoprema,kliknitePrekliči.
OmDialogfönstretvisar'Hittadenyhårdvara'klickadåpåAvbryt..
YeniDonanımBulundupenceresigörüntülenirse,İptal‘itıklatın.
.
H

Documenttranscriptie

Ympäristö VAROITUS: Varmista, että tulostimen ympärillä on riittävästi tilaa. Pitkään jatkunut käyttö ilman riittävää väliä saattaa aiheuttaa lämmön kerääntymistä tulostimen sisälle ja tulipalon. Environnement ATTENTION: veillez à laisser suffisamment d‘espace autour de l‘imprimante. Une utilisation prolongée sans espace suffisant peut entraîner une surchauffe à l’intérieur de l’imprimante et un risque d‘incendie. Άνοιγμα ΠΡΟΣΟΧΗ: Να αφήνετε αρκετό ελεύθερο χώρο γύρω από τον εκτυπωτή. Η παρατεταμένη χρήση χωρίς το απαιτούμενο άνοιγμα μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα να συσσωρευτεί θερμότητα εντός του εκτυπωτή και να προκληθεί πυρκαγιά. Térköz FIGYELEM: Ügyeljen rá, hogy legyen elegendő hely a nyomtató körül. Ha a nyomtatót huzamosabb ideig úgy használja, hogy nincs elegendő hely körülötte, a nyomtató felmelegedhet és kigyulladhat. Ambiente operativo ATTENZIONE: Verificare che attorno alla stampante vi sia spazio sufficiente. L‘utilizzo prolungato senza spazio libero sufficiente può provocare il surriscaldamento interno della stampante con conseguente pericolo di incendio. Aplinka DĖMESIO: Įsitikinkite, kad aplink spausdintuvą yra pakankamai vietos. Jei ilgą laiką naudojate spausdintuvą, aplink kurį nėra erdvės daug erdvės, jis gali įkaisti ir sukelti gaisrą. Omgeving OPGELET: Zorg dat er voldoende ruimte rond de printer is. Langdurig gebruik zonder voldoende ruimte kan ertoe leiden dat de printer binnenin opwarmt, wat brand kan veroorzaken. Miljø FORSIKTIG: Pass på at det er nok plass rundt skriveren. Forlenget bruk med utilstrekkelig klaring kan føre til at det blir veldig varmt inni skriveren og det kan oppstå brann. Środowisko robocze OSTROŻNIE: Należy zapewnić wystarczająco dużo wolnej przestrzeni wokół drukarki. Zbyt długie korzystanie z drukarki bez zapewnienia wystarczającej przestrzeni może skutkować powstaniem wysokiej temperatury wewnątrz drukarki i spowodować pożar. Ambiente ATENÇÃO: Assegure-se de que dispõe de espaço suficiente à volta da impressora. O uso prolongado sem espaço livre pode causar o desenvolvimento de calor no interior da impressora, resultando em incêndio. Mediul de lucru ATENŢIE: Alocaţi suficient spaţiu liber în jurul imprimantei. Utilizarea îndelungată în condiţii de spaţiu liber insuficient poate duce la acumularea de căldură în interiorul imprimantei, având ca rezultat declanşarea unui incendiu. Окружающая среда ВНИМАНИЕ! Вокруг принтера должно быть достаточно свободного пространства. Длительное использование без надлежащей чистки может стать причиной перегрева внутри принтера, что приведет к возгоранию. Okolje POZOR: Poskrbite, da je okoli tiskalnika vedno dovolj prostora. Pri dolgotrajni uporabi brez zadostnega medprostora lahko v notranjosti tiskalnika pride do nastajanja toplote, kar lahko privede do požara. Omgivning FÖRSIKTIGHET! Se till att det finns tillräckligt med fritt utrymme runt skrivaren. Användning under lång tid utan tillräckligt med fritt utrymme runt skrivaren kan göra att det alstras värme i skrivaren vilket kan ge upphov till brand. Ortam DİKKAT: Yazıcı etrafında yeterli boş alan bıraktığınızdan emin olun. Yeterli boşluk olmadan uzun süreli kullanım yazıcının içindeki ısının artmasına, dolayısıyla yangına yol açabilir. F Login User Name: L b B b 2800 Login User LoginName: Password: 28 [ Login ] 123 [Text] Login User Name: L b 2800 Login Password: 2800 [ Login ] Login-Name: 2800 L b Přihl.uživ.jméno: L b B b 2800 Login-Name: Login Password: 28 [ Login ] 123 [Text] Login-Name: L b 2800 Login-Passwort: 2800 [ Login ] B b 2800 Přihl.uživ.jméno: Přihl. Heslo: 28 [ Login ] 123 [Text] Přihl.uživ.jméno: L b 2800 Přihl. Heslo: 2800 [ Login ] 2800 Login brugernavn: L b Nom. us. in. ses: L b Kirj. Käytt.nimi: L b B b 2800 Login brugernavn: Login adg.kode: 28 [ Logon ] 123 [Tekst] Login brugernavn: L b 2800 Login adg.kode: 2800 [ Logon ] in. ses: b 2800 Nom. us. Contr. in. B ses.: 28 [Inic Ses] 123 [Texto] Nom. us. in. ses: L b 2800 Contr. in. ses.: 2800 [Inic Ses] B b 2800 Kirj. Käytt.nimi: Kirj. salasana: 28 [Kirjaudu] 123 [Teksti] Kirj. Käytt.nimi: L b 2800 Kirj. salasana: 2800 [Kirjaudu] 2800 Login nom utils: L b utils: B b 2800 Login nom Login mot passe: 28 [ Connex.] 123 [Texte] Login nom utils: L b 2800 Login mot passe: 2800 [ Connex.] Bej. Felh. név: 2800 2800 L b Nome uten. login: L b B b 2800 Bej. Felh. Bej. név: jelszó: 28 [Bejlentk] 123 [Szöveg] Bej. Felh. név: L b 2800 Bej. jelszó: 2800 [Bejlentk] login: B b 2800 Nome uten. Password login: 28 [ Login ] 123 [Testo] Nome uten. login: L b 2800 Password login: 2800 [ Login ] 2800 Aanmeld.gebr.nm: L b Pålogg.brukernvn: L b Nazwa logowania: L b B b 2800 Aanmeld.gebr.nm: Aanmeld.wachtw.: 28 [ Login ] 123 [Tekst] Aanmeld.gebr.nm: L b 2800 Aanmeld.wachtw.: 2800 [ Login ] B b 2800 Pålogg.brukernvn: Passord: 28 [Logginn] 123 [Tekst] Pålogg.brukernvn: L b 2800 Passord: 2800 [Logginn] B b 2800 Nazwa logowania: Hasło logowania: 28 [Logow.] 123 [Tekst] Nazwa logowania: L b 2800 Hasło logowania: 2800 [Logow.] 2800 2800 2800 2800 2800 2800 H If Found New Hardware window appears, click Cancel. Pokud se zobrazí dialogové okno Nalezen nový hardware, klepněte na tlačítko Storno. Bitte legen Sie die beiligende CD ein und folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm, falls auf dem Bildschirm die Anzeige 'Neue Hardware gefunden' von Windows erscheint, drücken Sie Abbrechen. Vælg Annuller, hvis dialogboksen Der er fundet ny hardware. Si aparece la ventana Nuevo hardware encontrado, haga clic en Cancelar. Jos näkyviin tulee Uusi laite löydetty -ikkuna, napsauta Peruuta. Si la fenêtre Nouveau matériel détecté s‘affi che, cliquez sur Annuler. Αν εμφανιστεί το παράθυρο Εύρεση νέου υλικού, κάντε κλικ στο κουμπί Άκυρο. Ha az Új hardver telepítése ablak megjelenik, kattintson a Mégse gombra. Se compare la fi nestra Trovato nuovo hardware, fare clic su Annulla. Pasirodžius langui 'Rasta nauja įranga', spauskite 'atšaukti'. Als het dialoogvenster nieuwe hardware gevonden verschijnt, selecteert u Annuleren. Hvis vinduet Ny maskinvare funnet vises, klikk på Avbryt. Jeśli wyświetlone zostanie okno Znaleziono nowy sprzęt, należy kliknąć przycisk Anuluj. Se a janela Encontrar Novo Hardware aparecer, clique em Cancelar. Dacă apare fereastra Found New Hardware, faceţi clic pe Cancel. Если появляется окно Найдено новое аппаратное обеспечение, щелкните Отменить. Če se na zaslonu pojavi sporočilo Najdena nova strojna oprema, kliknite Prekliči. Om Dialogfönstret visar 'Hittade ny hårdvara' klicka då på Avbryt.. Yeni Donanım Bulundu penceresi görüntülenirse, İptal‘i tıklatın. . ①
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

KYOCERA FS-1028MFP Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor