Triumph-Adler DCC 6626L de handleiding

Categorie
Afdrukken
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

handleiding
instructie-
digitaal
Multifunctioneel KleurensysteeM
CDC 5526L/5626L
Inleiding
Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit model.
Deze gebruikershandleiding is bedoeld om u te helpen het apparaat correct te bedienen, het basisonderhoud uit
te voeren en zo nodig eenvoudige problemen op te lossen, zodat u uw apparaat steeds in optimale staat kunt
gebruiken.
Lees deze gebruikershandleiding voordat u het apparaat in gebruik neemt.
Wij adviseren u vervangartikelen van ons eigen merk te gebruiken. Wij zijn niet aansprakelijk voor schade ten
gevolge van het gebruik van artikelen van andere fabrikanten in dit apparaat.
Meegeleverde handleidingen
Bij dit apparaat worden de volgende handleidingen geleverd. Raadpleeg ze wanneer nodig.
Quick Installation Guide
Beschrijft de procedures voor het installeren van het apparaat, veelgebruikte bedieningshandelingen,
routineonderhoud en het oplossen van problemen.
Safety Guide
Bevat informatie over veiligheid en waarschuwingen bij het installeren en het gebruik van het apparaat. Lees
deze handleiding voor u het apparaat in gebruik neemt.
Safety Guide (enkel voor dit apparaat)
Beschrijft de installatieruimte voor het apparaat, de waarschuwingen en andere informatie. Lees deze
handleiding voor u het apparaat in gebruik neemt.
DVD (Product Library)
Gebruikershandleiding (deze handleiding)
Beschrijft het plaatsen van papier, de basishandelingen voor kopiëren, afdrukken en scannen en het oplossen
van problemen.
Gebruikershandleiding voor de fax
Embedded Web Server Operation Guide
Printing System Driver Operation Guide
Network FAX Driver Operation Guide
Network Tool for Direct Printing Operation Guide
Network Print Monitor User Guide
PRESCRIBE Commands Technical Reference
PRESCRIBE Commands Command Reference
i
Veiligheidsaanduidingen in deze handleiding
De delen van deze handleiding en onderdelen van het apparaat die zijn aangeduid met symbolen, bevatten
veiligheidswaarschuwingen ter bescherming van de gebruiker, andere personen en voorwerpen in de buurt. Ze
zijn ook bedoeld voor een correct en veilig gebruik van het apparaat. De symbolen met hun betekenis worden
hieronder beschreven.
WAARSCHUWING: Dit geeft aan dat wanneer u onvoldoende aandacht besteedt aan of u zich niet
op de juiste wijze houdt aan de betreffende punten, dit kan leiden tot ernstig letsel
of zelfs levensgevaar.
VOORZICHTIG: Dit geeft aan dat wanneer u onvoldoende aandacht besteedt aan of u zich niet
op de juiste wijze houdt aan de betreffende punten, dit kan leiden tot lichamelijk
letsel of mechanische beschadiging.
Symbolen
Het symbool geeft aan dat het betreffende deel veiligheidswaarschuwingen bevat. Specifieke
aandachtspunten worden binnenin het symbool aangegeven.
Het symbool geeft aan dat het betreffende deel informatie bevat over niet-toegestane handelingen.
Specifieke informatie over de niet-toegestane handeling wordt binnenin het symbool aangegeven.
Het symbool geeft aan dat het betreffende deel informatie bevat over handelingen die moeten worden
uitgevoerd. Specifieke informatie over de vereiste handeling wordt binnenin het symbool aangegeven.
Neem contact op met uw servicevertegenwoordiger om een vervanging te bestellen als de
veiligheidswaarschuwingen in deze gebruikershandleiding onleesbaar zijn of als de handleiding zelf ontbreekt
(tegen betaling).
OPMERKING: Originele documenten die heel erg op een bankbiljet lijken kunnen mogelijkerwijs niet goed
gekopieerd worden omdat dit apparaat voorzien is van een functie die valsmunterij voorkomt.
.... [Algemene waarschuwing]
.... [Waarschuwing voor hoge temperatuur]
.... [Waarschuwing voor niet-toegestane handeling]
.... [Demontage verboden]
.... [Waarschuwing voor vereiste handeling]
.... [Haal de stekker uit het stopcontact]
.... [Sluit het apparaat altijd aan op een geaard stopcontact]
Inhoud
ii
Inhoud
Menudiagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .iv
Omgeving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvii
Laserveiligheid (Europa). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xx
Wettelijke beperkingen betreffende kopiëren/scannen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xxi
Wettelijke kennisgevingen en veiligheidsinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxii
1 Onderdeelnamen
Bedieningspaneel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Apparaat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
2 Voorbereiding voor het gebruik
Bijgeleverde onderdelen controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Verbindingsmethode bepalen en kabels voorbereiden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Kabels aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Aan- en uitzetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Slaapstand en automatische slaapstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
De taal wijzigen in het scherm [Taal] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Datum en tijd instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Netwerk instellen (LAN-aansluiting) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Software installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23
Embedded Web Server (instellingen voor e-mail) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24
E-mail verzenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25
Papier plaatsen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-27
Originelen plaatsen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-46
Installeren van het printerstuurprogramma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-49
3 Basisbediening
Aanmelden/afmelden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Snelkiestoetsen en Programmatoetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Berichtendisplay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Kopiëren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Afdrukken - Afdrukken vanuit een toepassing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Verzenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Voorbereiding voor het verzenden van een document naar een pc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31
Scherm voor het bevestigen van de bestemming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42
Bestemming opgeven. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-43
Scannen met TWAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-46
Taken annuleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-48
Resterende toner en papier controleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-49
4 Onderhoud
Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Vervangen van de tonercontainer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Vervangen van de tonerafvalbak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
5 Problemen oplossen
Storingen oplossen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Reageren op foutmeldingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Papierstoringen oplossen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18
Inhoud
iii
Appendix
Optionele functie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Appendix-2
Invoermethode voor karakters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Appendix-5
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Appendix-6
EN ISO 7779 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Appendix-9
EK1-ITB 2000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Appendix-10
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Index-1
iv
Menudiagram
Toets Kopiëren Toets Functiemenu Papierselectie
Sorteren (pagina 3-20)
Dubbelzijdig (pagina 3-16)
Zoomen (pagina 3-13)
Combineren
Formaat origineel
Richting orig.
Origineel beeld (pagina 3-11)
Dichtheid (pagina 3-9)
EcoPrint
Continu scannen
Best. naam inv.
Meld. taak volt.
Priorit. onderdr.
Kleurselectie
Kleurbalans
Scherpte
Dichth. achtergr.
Verzadiging
Toets Verzenden Toets Functiemenu Kleurselectie
Orig. formaat
Origineel beeld
Scanresolutie
Verzendgrootte
Zoomen
Richting orig.
Continu scannen
Bestandsformaat
Best. naam inv.
v
Onderwerpinvoer
Meld. taak volt.
Faxresolutie (GEBRUIKERSHAND-
LEIDING VOOR DE FAX)
Uitgestelde fax (GEBRUIKERSHAND-
LEIDING VOOR DE FAX)
Directe faxverz. (GEBRUIKERSHAND-
LEIDING VOOR DE FAX)
Fax-polling RX (GEBRUIKERSHAND-
LEIDING VOOR DE FAX)
Dichtheid
Dubbelzijdig
FTP-cod. verz.
Best. scheiden
Scherpte
Dichth. achtergr.
Toets Documentbox Subadres-box (GEBRUIKERSHANDLEIDING VOOR DE FAX)
Polling-box (GEBRUIKERSHANDLEIDING VOOR DE FAX)
Taakbox
USB-geheugen
Toets Documentbox Toets Functiemenu
USB-printen
Sorteren (pagina 3-20)
Papierselectie
Dubbelzijdig (pagina 3-16)
Best. naam inv.
Meld. taak volt.
Priorit. onderdr.
Kleurselectie
Gecodeerde PDF
JPEG/TIFF-afdruk
XPS pag. aanp.
vi
Toets Functiemenu
Anders dan USB-printen
Best. naam inv.
Meld. taak volt.
Priorit. onderdr.
Verw. na afdruk.
Toets Functiemenu
Scan naar polling-box
Orig. formaat (GEBRUIKERSHAND-
LEIDING VOOR DE FAX)
Origineel beeld (GEBRUIKERSHAND-
LEIDING VOOR DE FAX)
Faxresolutie (GEBRUIKERSHAND-
LEIDING VOOR DE FAX)
Richting orig. (GEBRUIKERSHAND-
LEIDING VOOR DE FAX)
Continu scannen (GEBRUIKERSHAND-
LEIDING VOOR DE FAX)
Best. naam inv. (GEBRUIKERSHAND-
LEIDING VOOR DE FAX)
Meld. taak volt. (GEBRUIKERSHAND-
LEIDING VOOR DE FAX)
Dichtheid (GEBRUIKERSHAND-
LEIDING VOOR DE FAX)
Dubbelzijdig (GEBRUIKERSHAND-
LEIDING VOOR DE FAX)
Toets Functiemenu
Scan naar USB-
geheugen
Kleurselectie
Orig. formaat
Origineel beeld
Scanresolutie
Opslagformaat
Zoomen
Richting orig.
Continu scannen
Bestandsformaat
Best. naam inv.
Meld. taak volt.
Dichtheid
Dubbelzijdig
vii
Scherpte
Dichth. achtergr.
Toets Status/Taak
annuleren
Status afdr. taak
Taakstatus verst.
Taakst. opslaan
Geplande taak
Afdruktakenlog
Verzendtakenlog
Opslagtakenlog
Scanner
Printer
Fax
Tonerstatus (pagina 3-49)
Papierstatus (pagina 3-49)
USB-geheugen
USB-toetsenbord
Toets Systeemmenu/
Tellers
Rapport Druk rapport
af
Menudia-
gram
Statuspagina
Lettertypes
Inst. beh.
rapport
Rapport uitg.
faxen
(GEBRUIKERS-
HANDLEIDING
VOOR DE FAX)
Rapport ink.
faxen
(GEBRUIKERS-
HANDLEIDING
VOOR DE FAX)
Inst. result.
rapp.
Resultaat
verz.
E-mail/map
Fax
Geann. voor
verz.
viii
Ontv. result.
fax
(GEBRUIKERS-
HANDLEIDING
VOOR DE FAX)
Meld. taak
volt.
Niet
bijvoegen
Afb. bijv./
verz.
Taaklogge-
schied.
Autom.
verzenden
Verzend
geschied.
Bestemming
Onderw.
SSFC
logonderwerp
Teller
Afgedrukte
pagina's
per functie
per papier-
formaat
Full Color
Zwart-wit
Gescande
pagina's
Systeem
Netwerk inst. TCP/IP-
instellingen
TCP/IP
IPv4
instelling
IPv6
instelling
Protocoldetail
NetWare
AppleTalk
WSD-scan
WSD-afdruk
IPSec
Veilige
protocol
SSL
IPP-
beveiliging
ix
HTTP-
beveiliging
LDAP-
beveiliging
Hostnaam
LAN-
interface
I/F Vergr.
Inst.
USB-host
USB-
apparaat
Option.
interf.1
Option.
interf.2
Beveiligings-
niv.
Herstart
Optionele
funct.
Aanm./
Taakacc.
Inst. gebr.
aanm.
Aanmelding
gebr.
Lijst lok. gebr.
Instell. ID-
kaart
Aanmeld.
sleutel
Aanmeld.
wachtw.
Groepsauto-
ris.
Nw gebr.
eigensch.
Taakacc.
inst.
Taakaccoun-
ting
Account.
Rapport
Totaal
account
Afgedrukte
pagina's
Gescande
pagina's
x
Verz.
faxpagina's
(GEBRUIKERS-
HANDLEIDING
VOOR DE FAX)
Verzendtijd
fax
(GEBRUIKERS-
HANDLEIDING
VOOR DE FAX)
Teller
resetten
Ind. taak acc.
Account. Lijst
Stand.
instelling
Limiet
toepassen
Tell. kop./
afdr.
Tellerlimiet
Onbek. ID
taak
Algemene
instell.
Taal
Standaard-
scherm
Geluid Alarm Toetsbevest.
Taak gereed
Gereed
Waarschuw-
ing
Toetsenbord
bevest.
Fax-speaker (GEBRUIKERS-
HANDLEIDING
VOOR DE FAX)
Fax-monitor (GEBRUIKERS-
HANDLEIDING
VOOR DE FAX)
Helderheid
Inst. orig./
pap.
Custom form.
orig.
Stn orig.
form.
xi
Custom
papierfmt
Custom
papierfmt
Cassette 1
frmt
Cassette 1
soort
Cassette 2
inst.
Cassette 2
frmt
Cassette 2
soort
Cassette 3
inst.
Cassette 3
frmt
Cassette 3
soort
Inst. MF-lade
MP-lade
form.
MP-lade type
Inst.
mediatype
Media voor
Auto
Full Color
Zwart-wit
Stand.
papierbron
Act. spec.
papier
Vooringest.
lim.
Maateenheid
Foutafhande-
ling
Fout dubbelz.
pap.
Fout
papiertype
Datum-
instelling
Datum/tijd
Datumnotatie
Tijdzone
Zomertijd
xii
Timer-
instelling
Fout wis
timer
Timer
slaapstand
Slaap-
standniveau
Snel herstel
Energiebesp.
stnd
Schermtimer
res.
Fouten aut.
verw.
Reset inst.
autom.
Onbruikbare
tijd
Stand. inst.
funct.
Kleurselectie
Scanresolutie
Faxresolutie (GEBRUIKERS-
HANDLEIDING
VOOR DE FAX)
Origineel
beeld
Dichtheid
Zoomen
Sorteren
Richting orig.
EcoPrint
Best. naam
inv.
Onderwerp/
tekst
Continu
scannen
Bestandsf-
ormaat
Best.
scheiden
xiii
JPEG/TIFF-
afdruk
XPS pag.
aanp.
Detail-
instelling
2-in-1-lay-out
4-in-1-lay-out
Kader
Richting
Binden
Binden
Binden
Beeld-
kwaliteit
Kleur TIFF-
comp.
PDF/A
Aanmelding
Option.
geheugen
Normaal
Voorrang
printer
Voorrang
kopieën
RAM-disk
inst.
Kopie
Foto-
verwerking
Papier-
selectie
Autom.
papiersel.
Aut. priorit. %
DP-leesactie
Kies
toetsenset.
Links
Rechts
Printer
Emulatie inst. PCL6
xiv
KPDL
KPDL(Auto)
Kleurmodus
EcoPrint
A4/Lett.
override
Dubbelzijdig
Exempl.
Richting
Glans mode
Brede A4
Timeout
doorvoer
LF-actie
CR-actie
Versch. afdr.
Papier aanv.
mode
Verzenden
Kies
toetsenset.
Links
Rechts
Bestemming
controleren
Contr. voor
verz.
Contr. nwe
best.
Fax (GEBRUIKERS-
HANDLEIDING
VOOR DE FAX)
Document-
box
Subadres-
box
(GEBRUIKERS-
HANDLEIDING
VOOR DE FAX)
Taakbox
Polling-box (GEBRUIKERS-
HANDLEIDING
VOOR DE FAX)
Kies
toetsenset.
Afdrukken Links
xv
Rechts
Opslaan
Links
Rechts
Bestemming
wijz.
Adresboek
Lijst afdr.
Inst./
Onderhoud
Inst. kop.
dichth.
Auto
Handmatig
Verz./
boxdichth.
Auto
Handmatig
Aut.
kleurcorr.
Kleur-
kalibratie
Kleurregistra-
tie
Normaal Print tabel
Pas magenta
aan
Pas cyaan
aan
Pas geel aan
Details
Print tabel
Pas magenta
aan
Pas cyaan
aan
Pas geel aan
Corr. zw.
lijnen
Service inst. Service
status
Netwerk-
status
Testpagina
Ontwikkel.
instel.
xvi
Ontwikkel.
reinig
Reinigen
scanner
Drum
reinigen
Altitude Adj.
MC
Fax landcode
Fax oproep
inst.
Inst. ext.
diagn.
ID ext.
testprogr.
xvii
Omgeving
De geschikte bedrijfsomgeving voor het apparaat is:
Temperatuur: 10 tot 32,5°C
Relatieve luchtvochtigheid: 15 tot 80%
Een ongeschikte bedrijfsomgeving kan de beeldkwaliteit beïnvloeden. Vermijd de volgende plaatsen als
installatieplaats voor het apparaat.
Vermijd plaatsen in de buurt van een raam of direct in het zonlicht.
Vermijd plaatsen met trillingen.
Vermijd plaatsen met sterke temperatuurschommelingen.
Vermijd plaatsen met directe blootstelling aan warme of koude lucht.
Vermijd slecht geventileerde plaatsen.
Als de vloer niet bestand is tegen zwenkwieltjes, is het mogelijk dat de vloer beschadigd raakt wanneer het
apparaat na de installatie wordt verplaatst.
Tijdens het kopiëren komen er kleine hoeveelheden ozon vrij, maar deze hoeveelheden vormen geen
gezondheidsrisico. Als het apparaat echter langere tijd in een slecht geventileerde ruimte wordt gebruikt of
wanneer er een zeer groot aantal kopieën wordt gemaakt, kan de geur onaangenaam worden. Een geschikte
omgeving voor kopieerwerk moet goed geventileerd zijn.
xviii
Waarschuwingen bij het gebruik van verbruiksartikelen
VOORZICHTIG
De tonercontainer en de tonerafvalbak mogen niet worden verbrand. De vonken kunnen
brandwonden veroorzaken.
Houd de tonercontainer en de tonerafvalbak buiten het bereik van kinderen.
Als er onverhoopt toner uit de tonercontainer of de tonerafvalbak wordt gemorst, moet u inademing
of inname van toner voorkomen, evenals contact met de ogen en de huid.
Als u toch toner inademt, gaat u naar een plaats met frisse lucht en gorgelt u met veel water. Neem bij
opkomende hoest contact op met een arts.
Als u toner binnenkrijgt, spoelt u uw mond met water en drinkt u 1 of 2 glazen water om de inhoud van uw
maag te verdunnen. Neem indien nodig contact op met een arts.
Als u toner in uw ogen krijgt, spoelt u ze grondig met water. Als uw ogen gevoelig blijven, neemt u contact
op met een arts.
Als u toner op de huid krijgt, wast u uw huid met water en zeep.
De tonercontainer en de tonerafvalbak mogen niet worden opengemaakt of vernietigd.
xix
Overige voorzorgsmaatregelen
Lever de lege tonercontainer en de tonerafvalbak in bij uw dealer of servicevertegenwoordiger. De ingezamelde
tonercontainer en tonerafvalbak worden gerecycled of verwijderd volgens de betreffende voorschriften.
Bewaar het apparaat op een plaats die niet is blootgesteld aan direct zonlicht.
Bewaar het apparaat op een plaats waar de temperatuur niet hoger wordt dan 40ºC en waar zich geen sterke
schommelingen in temperatuur of vochtigheid voordoen.
Als het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt, verwijder dan het papier uit de cassette en de multifunctionele
(MF) lade, leg het terug in de oorspronkelijke verpakking en maak deze weer dicht.
Als de hoofdschakelaar van het apparaat, waarop de faxfunctie geïnstalleerd is, uitgeschakeld is, dan is het
verzenden/ontvangen van faxen ook uitgeschakeld. Zet de hoofdschakelaar niet uit, maar druk op de Power-
toets van het bedieningspaneel om het apparaat in de slaapstand te zetten.
xx
Laserveiligheid (Europa)
Laserstralen kunnen gevaarlijk zijn voor het menselijk lichaam. Om deze reden is de laserstraal in het apparaat
hermetisch afgesloten binnen een beschermende behuizing en achter een externe afdekking. Bij normale
bediening van het product door de gebruiker kan er geen straling uit het apparaat ontsnappen.
Dit apparaat wordt geclassificeerd als een laserproduct van klasse 1 volgens IEC 60825-1:2007.
Voorzichtig: Het uitvoeren van andere procedures dan in deze handleiding beschreven, kan leiden tot
blootstelling aan gevaarlijke straling.
Deze etiketten zijn aangebracht op de laserscaneenheid in het apparaat en bevinden zich niet op een plaats
die toegankelijk is voor de gebruiker.
Het onderstaande etiket bevindt zich op de achterkant van het apparaat.
xxi
Wettelijke beperkingen betreffende kopiëren/scannen
Het kan verboden zijn auteursrechtelijk beschermd materiaal te kopiëren/scannen zonder de toestemming
van de houder van het auteursrecht.
Het kopiëren/scannen van de volgende voorwerpen is verboden en kan beboet worden.
Dit sluit andere voorwerpen niet uit. Maak niet bewust een kopie/scan van voorwerpen die niet gekopieerd/
gescand mogen worden.
Papiergeld
Bankbiljetten
Waardepapieren
Stempels
Paspoorten
Certificaten
Plaatselijke wetten en bepalingen kunnen mogelijk het kopiëren/scannen van ander materiaal dan
hierboven is vermeld verbieden of beperken.
xxii
Wettelijke kennisgevingen en
veiligheidsinformatie
Lees deze informatie voor u het apparaat in gebruik neemt. Dit hoofdstuk bevat informatie
over de volgende onderwerpen.
Wettelijke kennisgevingen........................................... xxiii
Wat betreft handelsnamen........................................... xxiii
Energiebesparingsfunctie...........................................xxvii
Automatische dubbelzijdige kopieerfunctie ................ xxvii
Gerecycled papier ......................................................xxvii
Energy Star-programma (ENERGY STAR®).............. xxvii
Over deze gebruikershandleiding.............................. xxviii
Vormgevingselementen in deze handleiding...............xxix
xxiii
Wettelijke kennisgevingen
Het kopiëren of op een andere manier reproduceren van de gehele handleiding of een deel daarvan zonder de
voorafgaande schriftelijke toestemming van de copyright-eigenaar is verboden.
Wat betreft handelsnamen
PRESCRIBE is een handelsmerk van Kyocera Corporation.
KPDL is een handelsmerk van Kyocera Corporation.
Microsoft, MS-DOS en Windows zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de
Verenigde Staten en/of in andere landen.
PCL is een handelsmerk van Hewlett-Packard Company.
Adobe Acrobat, Adobe Reader en PostScript zijn handelsmerken van Adobe Systems, Incorporated.
Ethernet is een gedeponeerd handelsmerk van Xerox Corporation.
Novell en NetWare zijn gedeponeerde handelsmerken van Novell, Inc.
IBM en IBM PC/AT zijn handelsmerken van International Business Machines Corporation.
Power PC is een handelsmerk van IBM in de Verenigde Staten en/of in andere landen.
AppleTalk, Bonjour, Macintosh en Mac OS zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en
andere landen.
TrueType is een gedeponeerd handelsmerk van Apple Computer, Inc.
TypeBankG-B, TypeBankM-M en Typebank-OCR zijn handelsmerken van TypeBank
®
.
Alle Europese lettertypen die in dit apparaat zijn geïnstalleerd, worden gebruikt onder licentieovereenkomst
met Monotype Imaging Inc.
Helvetica, Palatino en Times zijn geregistreerde handelsmerken van Linotype-Hell AG.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery en ITC ZapfDingbats zijn geregistreerde
handelsmerken van International Type-face Corporation.
UFST™ MicroType
®
lettertypen van Monotype Imaging Inc. zijn geïnstalleerd in dit apparaat.
Dit apparaat bevat software met modules die zijn ontwikkeld door de Independent JPEG Group.
ThinPrint is een handelsmerk van ThinPrint GmbH in Duitsland en andere landen.
Alle overige merk- en productnamen zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van de respectieve
bedrijven. De symbolen ™ en ® worden niet gebruikt in deze gebruikershandleiding.
xxiv
GPL/LGPL
Dit product is voorzien van GPL- (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) en/of LGPL- (http://www.gnu.org/
licenses/lgpl.html) software als onderdeel van de firmware. U kunt de broncode verkrijgen en het is toegestaan
het te kopiëren, te verspreiden en te wijzigen volgens de voorwaarden van GPL/LGPL.
Open SSLeay License
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgment:
“This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http:/
/www.openssl.org/)”
4 The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products
derived from this software without prior written permission.
For written permission, please contact op[email protected].
5 Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their
names without prior written permission of the OpenSSL Project.
6 Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: “This product includes
software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY
OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
xxv
Original SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young ([email protected]). The implementation was
written so as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to.
The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code;
not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright
terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library
used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided
with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgement:
“This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)”
The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic
related :-).
4 If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application
code) you must include an acknowledgement:
“This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be
changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU
Public Licence.]
xxvi
Monotype Imaging License Agreement
1 Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a
special format as well as the UFST Software.
2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles
and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces
) solely for your own customary
business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype
Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three
printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multi-
user license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all
rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a
License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other
proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable
procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces.
4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup
copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the
original.
5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated.
This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License
and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this
License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the
Software and Typefaces and documentation as requested.
6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the
Software.
7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in
accordance with Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in
material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs,
errors and omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a
particular purpose and merchantability, are excluded.
8 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and
Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or
consequential damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and
Typefaces.
9 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior
written consent of Monotype Imaging.
11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in
Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or
subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions
applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms
and conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this
Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized
representatives of each party. By opening this diskette package, you agree to accept the terms and
conditions of this Agreement.
xxvii
Energiebesparingsfunctie
Het apparaat is uitgerust met een Slaapstand, waarbij de kopieer-, print- en faxfuncties in een wachtstand
komen te staan, maar het energieverbruik tot een minimum wordt beperkt wanneer er gedurende een
ingestelde tijdsperiode geen activiteiten hebben plaatsgevonden.
Slaapstand
Het apparaat schakelt de slaapstand automatisch in wanneer er 1 minuut is verstreken sinds het apparaat voor
het laatst werd gebruikt.
De automatische verificatie wordt niet uitgevoerd in de slaapstand of energiebesparende stand. Druk, om
verder te gaan met de installatie, op de Power-toets om het apparaat uit de slaapstand of energiebesparende
stand te halen. Raadpleeg Slaapstand en automatische slaapstand op pagina 2-9
voor meer informatie.
Automatische dubbelzijdige kopieerfunctie
Dit apparaat beschikt over dubbelzijdig kopiëren als standaardfunctie. Als u bijvoorbeeld twee enkelzijdige
originelen als dubbelzijdige kopie op één vel papier kopieert, kunt u de gebruikte hoeveelheid papier beperken.
Raadpleeg Dubbelzijdig kopiëren op pagina 3-16
voor meer informatie.
Gerecycled papier
Dit apparaat ondersteunt het gebruik van gerecycled papier om de belasting voor het milieu te verminderen. Uw
verkoop- of servicevertegenwoordiger kan informatie geven over aanbevolen papiersoorten.
Energy Star-programma (ENERGY STAR
®
)
Wij hebben als bedrijf dat deelneemt aan het internationale Energy Star-programma
vastgesteld dat dit apparaat voldoet aan de standaarden zoals bepaald in het internationale
Energy Star-programma.
xxviii
Over deze gebruikershandleiding
Deze gebruikershandleiding bestaat uit de volgende hoofdstukken.
Hoofdstuk 1 - Onderdeelnamen
Beschrijft de onderdelen van het apparaat en de toetsen op het bedieningspaneel.
Hoofdstuk 2 - Voorbereiding voor het gebruik
Geeft uitleg over het toevoegen van papier, het plaatsen van originelen, het aansluiten van het apparaat en de
benodigde configuraties voor het eerste gebruik.
Hoofdstuk 3 - Basisbediening
Beschrijft de basisprocedures voor kopiëren, afdrukken en scannen.
Hoofdstuk 4 - Onderhoud
Beschrijft het reinigen en het vervangen van de toner of tonerafvalbak.
Hoofdstuk 5 - Problemen oplossen
Geeft uitleg over het oplossen van foutmeldingen, papierstoringen en andere problemen.
Appendix
Geeft uitleg over het invoeren van karakters en een overzicht van de apparaatspecificaties.
Laat u kennismaken met de handige optionele apparatuur die voor dit apparaat beschikbaar is.
Geeft informatie over mediatypes en papierformaten. Bevat ook een woordenlijst.
xxix
Vormgevingselementen in deze handleiding
De volgende vormgevingselementen worden gebruikt, afhankelijk van het soort beschrijving.
Vormgevingselement Beschrijving Voorbeeld
Vet Geeft de toetsen op het
bedieningspaneel of een
computerscherm aan.
Druk op de toets Start.
[Normaal] Geeft een selectie-item in het
Berichtendisplay aan.
Selecteer [Systeem].
Cursief Geeft een bericht in het
Berichtendisplay aan.
Gereed voor kopiëren wordt
weergegeven.
Wordt gebruikt om belangrijke
woorden en zinnen of
verwijzingen naar extra
informatie te benadrukken.
Raadpleeg de Gebruikershandleiding
voor de fax voor meer informatie over de
netwerkfaxfunctie.
Opmerking Geeft extra informatie of
handelingen ter referentie aan.
OPMERKING:
Belangrijk Geeft verplichte of verboden
items aan om problemen te
voorkomen.
BELANGRIJK:
Voorzichtig Geeft aan wat u moet doen om
lichamelijk letsel of
apparaatbeschadiging te
voorkomen en hoe u hiermee
moet omgaan.
VOORZICHTIG:
Onderstreept Via de linkfunctie kunt u naar de
betreffende pagina gaan. Plaats
de cursor op de onderstreepte
tekst tot de cursor in een handje
met een wijzende vinger
verandert ( ). Klik vervolgens
op de tekst. (In de
Inhoudsopgave, Index en
Menulijst zijn de links niet
onderstreept.)
Raadpleeg Inhoud
.
1-1
1 Onderdeelnamen
In dit hoofdstuk worden de onderdelen van het apparaat en de toetsen op het
bedieningspaneel beschreven.
Bedieningspaneel.........................................................1-2
Apparaat.......................................................................1-4
Onderdeelnamen
1-2
Bedieningspaneel
Geeft het menuscherm Systeemmenu/Tellers
weer, waarin u de systeeminstellingen en tellers
kunt controleren.
Geeft het scherm Documentbox weer, waarin u
de documentbox en het USB-geheugen kunt
bedienen.
Geeft het scherm Status weer, waarin u de
status kunt controleren, een statusrapport af
kunt drukken en een lopende taak kunt
pauzeren of annuleren.
Geeft het scherm Kopiëren
weer, waarin u de vereiste
instellingen voor kopiëren
kunt instellen.
Geeft het scherm FAX
weer, waarin u een fax
kunt verzenden.*
Geeft het scherm Verzenden
weer, waarin u een e-mail, map
(SMB/FTP) of fax* kunt
verzenden.
Worden gebruikt om
bestemmingen onder de
snelkiestoetsen (1 tot 22) te
registreren, op te roepen en te
wissen.
Schakelt tussen de lagere en hogere
snelkiestoetsen (1 tot 11 en 12 tot 22).
Het lampje brandt bij de hogere
snelkiestoetsen (12 tot 22).
Geeft het scherm Adresboek weer, waarin u bestemmingen kunt toevoegen, bewerken
en verwijderen.
Roept de vorige bestemming op. Wordt ook gebruikt om een pauze in te
voegen bij het invoeren van een faxnummer.*
Geeft het scherm Bestemming toevoegen weer, waarin u
bestemmingen kunt toevoegen.
Schakelt tussen op de haak en van de haak wanneer u
handmatig een fax verzendt.*
Berichtendisplay Lees hier de
berichten tijdens het bedienen van het
apparaat.
Selecteert het menu dat
weergegeven wordt rechts
onderaan in het
Berichtendisplay.
* Enkel bij apparaten waarop de faxfunctie geïnstalleerd is.
Selecteert het menu dat
weergegeven wordt links
onderaan in het
Berichtendisplay.
Knippert terwijl
afdrukgegevens
worden ontvangen of
gegevens worden
verstuurd.
Knippert terwijl het
apparaat het
geheugen gebruikt.
Kiest de kleur automatisch.
Kiest kleur.
Kiest zwart-wit
Onderdeelnamen
1-3
1
Wordt gebruikt om een menu-item te selecteren, de
cursor te verplaatsen bij het invoeren van karakters,
een waarde te wijzigen enzovoort.
Selecteert het gekozen item of legt de
ingevoerde waarde vast.
Geeft het Functiemenu weer voor kopiëren,
afdrukken, verzenden en de documentbox.
Cijfertoetsen. Om cijfers en
symbolen in te voeren.
Keert terug naar het vorige scherm
in het Berichtendisplay.
Brandt of knippert als zich een fout voordoet.
Wist ingevoerde nummers en karakters.
Resets instellingen en geeft het basisscherm
weer.
Schakelt het apparaat in of uit de
slaapstand.
Brandt als het apparaat
ingeschakeld is.
Beëindigt de bediening
(meldt af) in het scherm
Beheer.
Worden gebruikt om programma's te
registreren en op te roepen.
Annuleert de lopende afdruktaken.
Start het kopiëren en scannen en het verwerken bij het maken
van instellingen.
Onderdeelnamen
1-4
Apparaat
1 Documenttoevoer
2 Bedieningspaneel
3 Binnenlade
4 Papierstopper
5 Multifunctionele lade
(MF-lade)
6 Papierbreedtegeleiders
7 Verlengstuk van de
multifunctionele lade
8 USB-geheugensleuf
9 Papiercassette
10 Papiermeter
11 Hoofdschakelaar
12 Klep onderste invoer
13 Zwarte tonercontainer (K)
14 Magenta tonercontainer (M)
15 Cyaan tonercontainer (C)
16 Gele tonercontainer (Y)
17 Bovenklep
18 Klepje tonerafvalbak
19 Tonerafvalbak
8
3
4
7
6
2
11
1
5
9
10
12
13
14
15
16
18
19
17
Onderdeelnamen
1-5
1
20 Fuserklep
21 Papierdoorvoereenheid
22 Papierhelling
23 Duplexeenheid
24 LINE-connector*
25 TEL-connector*
26 USB-poort
27 Netwerkinterface-aansluiting/indicators
28 USB-geheugensleuf
29 Optionele interface-aansluiting 2
30 Rechterklep
31 Netsnoeraansluiting
32 Achterklep
33 Handgreep achterklep
* Enkel bij apparaten waarop de faxfunctie geïnstalleerd is (Optionele interface-aansluiting 1)
22
21
23
20
24
25
26
27
28
30
32
33
31
29
Onderdeelnamen
1-6
34 Breedtegeleiders voor originelen
35 Klep documenttoevoer
36 Handgreep voor openen/sluiten documenttoevoer*
37 Origineleninvoer
38 Originelenstopper
39 Originelenuitvoer
40 Handgreep bovenklep*
41 Handgrepen voor verplaatsen
42 Glasplaat
43 Sleufglas
* Om omvallen te voorkomen, kunnen de bovenklep en de documenttoevoer niet tegelijk worden
geopend.
44 Cassette 1
45 Papierbreedtegeleiders
46 Instelmechanisme voor papierbreedte
47 Papierlengtegeleider
48 Papierformaatknop
37
38
39
40
34
35
36
41
43
42
48
44
46
47
45
2-1
2 Voorbereiding voor het gebruik
Dit hoofdstuk bevat uitleg over de voorbereidingen die u moet treffen voor u het apparaat
voor de eerste maal gebruikt. Daarnaast beschrijft het de procedures voor het plaatsen van
papier en originelen.
Bijgeleverde onderdelen controleren................................................ 2-2
Verbindingsmethode bepalen en kabels voorbereiden..................... 2-3
Kabels aansluiten............................................................................. 2-5
Aan- en uitzetten .............................................................................. 2-7
Slaapstand en automatische slaapstand.......................................... 2-9
De taal wijzigen in het scherm [Taal].............................................. 2-10
Datum en tijd instellen.....................................................................2-11
Netwerk instellen (LAN-aansluiting) ............................................... 2-14
Software installeren........................................................................ 2-23
Embedded Web Server (instellingen voor e-mail).......................... 2-24
E-mail verzenden............................................................................ 2-25
Papier plaatsen............................................................................... 2-27
Originelen plaatsen......................................................................... 2-46
Installeren van het printerstuurprogramma..................................... 2-49
Voorbereiding voor het gebruik
2-2
Bijgeleverde onderdelen controleren
Controleer of de volgende onderdelen zijn bijgeleverd.
Quick Installation Guide
Safety Guide
Safety Guide (enkel voor dit apparaat)
DVD (Product Library)
Documenten op de bijgeleverde DVD
De bijgeleverde DVD (Product Library) bevat de volgende documenten. Raadpleeg ze wanneer nodig.
Documenten
Gebruikershandleiding (deze handleiding)
Gebruikershandleiding voor de fax
Embedded Web Server Operation Guide
Printing System Driver User Guide
Network FAX Driver Operation Guide
Network Tool for Direct Printing Operation Guide
Network Print Monitor User Guide
PRESCRIBE Commands Technical Reference
PRESCRIBE Commands Command Reference
Voorbereiding voor het gebruik
2-3
2
Verbindingsmethode bepalen en kabels voorbereiden
Controleer de methode om het apparaat met een pc of een netwerk te verbinden en zorg dat u de noodzakelijke
kabels bij de hand hebt.
Aansluitvoorbeeld
Bepaal de methode om het apparaat met een pc of een netwerk te verbinden aan de hand van onderstaande
afbeelding.
Verbinden van een scanner via een netwerkkabel (100Base-
TX of 10Base-T) met uw pc-netwerk.
Fax
FTP-verzending
Verzendt de gescande
afbeelding als een
gegevensbestand op
de FTP-server.
E-mailverzending
Verzendt de
afbeeldingsgegevens
van gescande
originelen naar de
gewenste ontvanger
als een
bestandsbijlage bij
een e-mailbericht.
SMB-verzending
Slaat de gescande
afbeelding als een
gegevensbestand op
uw pc op.
MFP
Fax
Pc van de
beheerder
Embedded Web Server
Netwerkinstellingen,
Standaardinstellingen
scanner, Registratie
gebruiker en bestemming
Netwerkfaxen
TWAIN-scannen
WIA-scannen
TWAIN en WIA zijn
gestandaardiseerde
interfaces voor
communicatie tussen
softwaretoepassingen en
beeldopnameapparatuur.
USB
Netwerk
Afdrukken
Netwerk
Netwerk
Netwerk
Netwerk
USB
* Enkel bij apparaten waarop de faxfunctie
geïnstalleerd is.
Netwerk
Netwerk
Voorbereiding voor het gebruik
2-4
De benodigde kabels voorbereiden
De volgende interfaces zijn beschikbaar om het apparaat met een pc te verbinden. Leg de benodigde kabels
klaar afhankelijk van de gebruikte interface.
Beschikbare standaardinterfaces
Functie Interface Benodigde kabel
Printer/scanner
/TWAIN-
scannen/WIA-
scannen/
Netwerkfax*
* Netwerkfax- en faxfuncties enkel beschikbaar bij apparaten waarop
de faxfunctie geïnstalleerd is. Raadpleeg de Gebruikershandleiding
voor de fax voor meer informatie over de netwerkfaxfunctie.
Netwerkinterface LAN (10Base-T of
100Base-TX, beschermd)
Printer/WIA-
scannen
USB-interface USB 2.0-compatibele kabel
(ondersteuning van Hi-
Speed USB, max. 5 m,
beschermd)
Voorbereiding voor het gebruik
2-5
2
Kabels aansluiten
Volg de onderstaande stappen om kabels op het apparaat aan te sluiten.
1 Als het apparaat ingeschakeld is, druk dan op de
Power-toets op het bedieningspaneel en
controleer dat het berichtendisplay en het
geheugenlampje niet branden. Druk vervolgens op
de hoofdschakelaar om de voeding uit te
schakelen.
2 Sluit het apparaat aan op de pc of uw
netwerkapparaat. Verwijder het kapje als u de
netwerkinterface gebruikt.
3 Verwijder het klepje van de netsnoeraansluiting.
On
Off
Voorbereiding voor het gebruik
2-6
4 Sluit het ene eind van de bijgeleverde
netvoedingskabel aan op het apparaat en steek
het andere eind in een stopcontact.
BELANGRIJK: Gebruik uitsluitend de
netvoedingskabel die bij het apparaat wordt geleverd.
5 Plaats het klepje van de netsnoeraansluiting terug.
6 Zet de hoofdschakelaar aan. Het apparaat begint
met opwarmen.
7 Als u de netwerkkabel aansluit, configureer dan
het netwerk. Raadpleeg Netwerk instellen (LAN-
aansluiting) op pagina 2-14 voor meer informatie.
On
Off
Voorbereiding voor het gebruik
2-7
2
Aan- en uitzetten
Aanzetten
Als het aan/uit-lampje brandt...
Druk op de toets Power.
Als het aan/uit-lampje niet brandt...
Zet de hoofdschakelaar aan.
BELANGRIJK: Wanneer u de hoofdschakelaar
uitschakelt, mag u hem niet meteen weer inschakelen.
Wacht minstens 5 seconden voordat u de
hoofdschakelaar weer inschakelt.
Uitzetten
Voor u de hoofdschakelaar uitschakelt, zet u eerst de toets Power op het bedieningspaneel op uit. Zorg dat het
lampje Geheugen uit is, voor u de hoofdschakelaar uitschakelt.
On
Off
Controleer dat
het lampje niet
meer brandt.
Off
On
Voorbereiding voor het gebruik
2-8
Wanneer het apparaat langere tijd niet gebruikt zal worden
VOORZICHTIG: Als u dit apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt (bijvoorbeeld 's nachts), zet
het dan uit met de hoofdschakelaar. Als u het apparaat nog langer niet gebruikt (bijvoorbeeld tijdens de
vakantie), haal dan om veiligheidsredenen de stekker uit het stopcontact. Als op het apparaat de
faxfunctie geïnstalleerd is en u zet het apparaat uit met de hoofdschakelaar, dan is het verzenden en
ontvangen van faxen uitgeschakeld.
BELANGRIJK: Verwijder het papier uit de cassettes en berg het op in de afgesloten bewaarzak voor papier
om het tegen vocht te beschermen.
Voorbereiding voor het gebruik
2-9
2
Slaapstand en automatische slaapstand
Slaapstand
Om de slaapstand te activeren, drukt u op de toets
Power. Het Berichtendisplay en alle lampjes op het
bedieningspaneel gaan uit om het energieverbruik tot
een minimum te beperken. Enkel het aan/uit-lampje
blijft branden. Deze stand heet de slaapstand.
Als er tijdens de slaapstand afdrukgegevens worden
ontvangen, dan wordt de afdruktaak uitgevoerd terwijl
het Berichtendisplay onverlicht blijft.
Wanneer op het apparaat de faxfunctie geïnstalleerd is,
worden ontvangen faxgegevens afgedrukt terwijl het
bedieningspaneel onverlicht blijft.
Om verder te gaan met bedienen, drukt u op de toets
Power. Het apparaat is binnen ongeveer 20 seconden
gebruiksklaar.
Wij wijzen u erop dat door omgevingsfactoren, zoals
ventilatie, het apparaat langzamer kan reageren.
Automatische slaapstand
De automatische slaapstand schakelt het apparaat
automatisch in de slaapstand als het gedurende 1
minuut niet gebruikt is.
Energiebesparende stand (apparaten waarbij de faxfunctie niet geïnstalleerd is)
In deze stand wordt het energieverbruik nog meer
teruggebracht dan in de normale slaapstand en kan de
slaapstand afzonderlijk ingesteld worden voor elke
functie. Instellingen kunnen opgegeven worden om
toegang vanaf een computer te voorkomen,
bijvoorbeeld afdrukken vanaf een computer of toegang
tot het Embedded Web Server, terwijl het apparaat in
de slaapstand staat.
Druk, om het apparaat te gebruiken, op de Power-
toets. De tijd die nodig is voor het apparaat om vanuit
de energiebesparende stand naar de normale
bedieningsstand te schakelen is langer dan vanuit de
slaapstand.
Voorbereiding voor het gebruik
2-10
De taal wijzigen in het scherm [Taal]
Kies de taal die weergegeven wordt in het Berichtendisplay.
Volg de onderstaande stappen om de taal te kiezen.
1 Druk op de toets Systeemmenu/Tellers op het
bedieningspaneel van het apparaat.
Als u gebruikersbeheer uitvoert en u bent niet
aangemeld, dan verschijnt een
aanmeldingsscherm. Voer vervolgens de
Aanmeldingsgebruikersnaam en het
Aanmeldingswachtwoord in.
OPMERKING: De standaardinstellingen voor de
Aanmeldingsgebruikersnaam en het
Aanmeldingswachtwoord zijn allebei "2600".
Als het gebruikersbeheer geselecteerd is bij [Netwerk
inst.], druk dan op [Menu] (de linkerkeuzetoets) om te
verifiëren.
Raadpleeg Invoermethode voor karakters op
Appendix-5 voor meer informatie over het invoeren
van karakters.
2 Druk in het menu Sys. menu/Teller, op de toets
of om [Algemene instell] te selecteren.
3 Druk op de toets OK. Het menu Algemene
instellingen verschijnt.
4 Druk op de toets of om [Taal] te selecteren.
5 Druk op de toets OK. Taal verschijnt.
6 Druk op de toets of om de gewenste taal te
selecteren en druk vervolgens op de toets OK.
Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert
terug naar het menu Algemene instellingen.
Aanmeld.gebr.nm:
L
b
********************
Aanmeld.wachtw.:
[ Menu ] [ Login ]
Sys. menu/Teller.:
a
b
5
Eigenschap gebr.
*********************
7
Kopiëren
[ Einde ]
6
Algemene instell
Algemene instell:
a
b
*********************
2
Standaardscherm
3
Geluid
[ Einde ]
1
Taal
Taal:
a
b
*********************
2
Deutsch
3
Français
1
*English
Voorbereiding voor het gebruik
2-11
2
Datum en tijd instellen
Volg de onderstaande stappen om de lokale datum en tijd op de plaats van installatie in te stellen.
Wanneer u een e-mail verzendt met de verzendfunctie, zullen de hier ingestelde datum en tijd in de kop van het
e-mailbericht worden toegevoegd. Stel de datum, de tijd en het tijdsverschil met GMT in van de regio waar het
apparaat wordt gebruikt.
OPMERKING: Stel het tijdsverschil in voor u de datum en de tijd instelt.
1 Zet de hoofdschakelaar aan.
2 Druk op de toets Systeemmenu/Tellers op het
bedieningspaneel van het apparaat.
Als u gebruikersbeheer uitvoert en u bent niet
aangemeld, dan verschijnt een
aanmeldingsscherm. Voer vervolgens de
Aanmeldingsgebruikersnaam en het
Aanmeldingswachtwoord in.
3 Druk in het menu Sys. menu/Teller, op de toets
of om [Algemene instell] te selecteren.
4 Druk op de toets OK. Het menu Algemene
instellingen verschijnt.
5 Druk op de toets of om [Datuminstelling] te
selecteren.
On
Off
Aanmeld.gebr.nm:
L
b
********************
Aanmeld.wachtw.:
[ Login ]
Sys. menu/Teller.:
a
b
5
Eigenschap gebr.
*********************
7
Kopiëren
[ Einde ]
6
Algemene instell
Algemene instell:
a
b
*********************
2
Standaardscherm
3
Geluid
[ Einde ]
1
Taal
Voorbereiding voor het gebruik
2-12
6 Er verschijnt een aanmeldingsscherm. Voer
vervolgens de Aanmeldingsgebruikersnaam en
het Aanmeldingswachtwoord in.
7 Druk op [Login] (de rechterkeuze toets). Het menu
Datuminstelling verschijnt.
8 Druk op de toets of om [Tijdzone] te
selecteren.
9 Druk op de toets OK. Tijdzone verschijnt.
10 Druk op de toets of om uw regio te selecteren
en druk vervolgens op de toets OK.
Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert
terug naar het menu Datuminstelling.
11
Druk op de toets of om [Zomertijd] te
selecteren.
12
Druk op de toets OK. Zomertijd verschijnt.
13
Druk op de toets of om [Aan] of [Uit] te
selecteren en druk vervolgens op de toets OK.
Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert
terug naar het menu Datuminstelling.
Aanmeld.gebr.nm:
L
b
********************
Aanmeld.wachtw.:
[ Login ]
Datuminstelling:
a
b
*********************
2
Datumnotatie
3
Tijdzone
[ Einde ]
1
Datum/tijd
Tijdzone
:
a
b
*********************
2
-11:00 Midway Is
3
-10:00 Hawaii
1
-12:00 Internat.
Datuminstelling:
a
b
2
Datumnotatie
3
Tijdzone
*********************
[ Einde ]
4
Zomertijd
Zomertijd:
a
b
*********************
2
Aan
1
*Uit
Voorbereiding voor het gebruik
2-13
2
14
Druk op de toets of om [Datum/tijd] te
selecteren.
15
Druk op de toets OK. Datum/tijd verschijnt.
16
Druk op de toets of om de cursor te
verplaatsen, druk op de toets of om het
jaartal, de maand en de dag in te voeren en druk
vervolgens op de toets OK.
17
Druk op de toets of om de cursor te
verplaatsen, druk op de toets of om het uur,
de minuten en de seconden in te voeren en druk
vervolgens op de toets OK.
Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert
terug naar het menu Datuminstelling.
18
Druk op de toets of om [Datumnotatie] te
selecteren.
19
Druk op de toets OK. Datumnotatie verschijnt.
20
Druk op de toets of om de gewenste
weergave te selecteren en druk vervolgens op de
toets OK.
Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert
terug naar het menu Datuminstelling.
Datuminstelling:
a
b
*********************
2
Datumnotatie
3
Tijdzone
[ Einde ]
1
Datum/tijd
Datum/tijd:
a
b
Jaar
Maand Dag
2010
01
01
(Tijdzone:Tokyo )
Datum/tijd:
a
b
Uur
Min. Sec.
11:
45:
50
(Tijdzone:Tokyo )
Datuminstelling:
a
b
1
Datum/tijd
*********************
3
Tijdzone
[ Einde ]
2
Datumnotatie
Datumnotatie:
a
b
*********************
2
DD/MM/JJJJ
3
JJJJ/MM/DD
1
*MM/DD/JJJJ
Voorbereiding voor het gebruik
2-14
Netwerk instellen (LAN-aansluiting)
Het apparaat is voorzien van een netwerkinterface-aansluiting, die compatibel is met netwerkprotocollen zoals
TCP/IP (IPv4), TCP/IP (IPv6), IPX/SPX, NetBEUI, IPSec en AppleTalk. Dit maakt netwerkafdrukken mogelijk
bij Windows, Macintosh, UNIX, NetWare en andere platforms.
In dit hoofdstuk worden de procedures voor TCP/IP (IPv4) instellen uitgelegd.
OPMERKING: Schakel, nadat alle netwerkinstellingen zijn uitgevoerd, het apparaat OFF (Uit) en weer ON
(In). Dit is noodzakelijk om de instellingen te activeren!
TCP/IP (IPv4) instellen (als een IP-adres automatisch wordt toegekend)
...2-17
TCP/IP (IPv4) instellen (door het invoeren van IP-adressen) ...2-17
TCP/IP (IPv4) instellen (als een IP-adres automatisch wordt toegekend)
Als een IP-adres automatisch wordt toegekend, configureer dan de onderstaande instellingen.
OPMERKING: De instellingen [DHCP] en [Auto-IP] zijn standaard ingeschakeld.
Volg de onderstaande stappen om TCP/IP (IPv4) in te stellen.
1 Druk op de toets Systeemmenu/Tellers op het
bedieningspaneel van het apparaat.
Als u gebruikersbeheer uitvoert en u bent niet
aangemeld, dan verschijnt een
aanmeldingsscherm. Voer vervolgens de
Aanmeldingsgebruikersnaam en het
Aanmeldingswachtwoord in.
OPMERKING: Raadpleeg Invoermethode voor
karakters op Appendix-5 voor meer informatie over het
invoeren van karakters.
2 Druk in het menu Sys. menu/Teller op de toets
of om [Systeem] te selecteren en druk
vervolgens op de toets OK.
Aanmeld.gebr.nm:
L
b
********************
Aanmeld.wachtw.:
[ Login ]
Sys. menu/Teller.:
a
b
1
Rapport
2
Teller
*********************
[ Einde ]
3
Systeem
Voorbereiding voor het gebruik
2-15
2
BELANGRIJK: Om de instellingen uit te voeren moet u
aangemeld zijn met een Aanmeldingsgebruikersnaam
met beheerdersrechten.
De standaardinstellingen voor de
Aanmeldingsgebruikersnaam en het
Aanmeldingswachtwoord zijn allebei "2600".
Als u aangemeld bent met een
Aanmeldingsgebruikersnaam zonder
beheerdersrechten, dan verschijnt het scherm Enkel
beheerder. en wordt teruggekeerd naar het stand-by-
scherm.
3 Druk in het Systeemmenu op de toets of om
[Netwerk inst.] te selecteren.
4 Druk op de toets OK. Het menu Netwerk inst.
verschijnt.
5 Druk op de toets of om [TCP/IP instel.] te
selecteren.
6 Druk op de toets OK. Het menu TCP/IP instel.
verschijnt.
7 Druk op de toets of om [TCP/IP] te
selecteren.
8 Druk op de toets OK. TCP/IP verschijnt.
9 Druk op de toets of om [Aan] te selecteren en
druk vervolgens op de toets OK.
Enkel beheerder.
Systeem:
a
b
*********************
2
I/F Vergr. Inst.
3
Beveiligingsniv.
[ Einde ]
1
Netwerk inst.
Netwerk inst.:
a
b
*********************
2
NetWare
3
AppleTalk
[ Einde ]
1
TCP/IP instel.
TCP/IP instel.:
a
b
*********************
2
IPv4 Instelling
3
IPv6 Instelling
[ Einde ]
1
TCP/IP
TCP/IP:
a
b
1
Uit
*********************
2
*Aan
Voorbereiding voor het gebruik
2-16
Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert
terug naar het menu TCP/IP instel.
10
Druk op de toets of om [IPv4 Instelling] te
selecteren.
11
Druk op de toets OK. Het menu IPv4 Instelling
verschijnt.
12
Druk op de toets of om [DHCP] te selecteren.
13
Druk op de toets OK. DHCP verschijnt.
14
Druk op de toets of om [Aan] te selecteren en
druk vervolgens op de toets OK.
Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert
terug naar het menu IPv4 Instelling.
15
Druk op de toets of om [Auto-IP] te
selecteren.
16
Druk op de toets OK. Auto-IP verschijnt.
17
Druk op de toets of om [Aan] te selecteren en
druk vervolgens op de toets OK.
Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert
terug naar het menu IPv4 Instelling.
TCP/IP instel.:
a
b
1
TCP/IP
*********************
3
IPv6 Instelling
[ Einde ]
2
IPv4 Instelling
IPv4 Instelling:
a
b
*********************
2
Bonjour
3
Auto-IP
[ Einde ]
1
DHCP
DHCP:
a
b
1
Uit
*********************
2
*Aan
IPv4 Instelling:
a
b
1
DHCP
2
Bonjour
*********************
[ Einde ]
3
Auto-IP
Auto-IP:
a
b
1
Uit
*********************
2
*Aan
Voorbereiding voor het gebruik
2-17
2
TCP/IP (IPv4) instellen (door het invoeren van IP-adressen)
Stel TCP/IP in om verbinding te maken met het Windows-netwerk. Stel de IP-adressen, subnetmaskers en
gateway-addressen in. De standaardinstellingen zijn "TCP/IP-protocol: Aan, DHCP: Aan, Bonjour: Uit, Auto-IP:
Aan".
OPMERKING: Vraag voor u een IP-adres instelt aan uw netwerkbeheerder of het invoeren van een IP-adres
vereist is voor uw netwerkomgeving. Als het invoeren vereist is, vraag uw netwerkbeheerder dan om voor u
een IP-adres te verkrijgen.
Volg de onderstaande stappen om TCP/IP (IPv4) in te stellen.
1 Druk op de toets Systeemmenu/Tellers op het
bedieningspaneel van het apparaat.
Als u gebruikersbeheer uitvoert en u bent niet
aangemeld, dan verschijnt een
aanmeldingsscherm. Voer vervolgens de
Aanmeldingsgebruikersnaam en het
Aanmeldingswachtwoord in.
OPMERKING: Raadpleeg Invoermethode voor
karakters op Appendix-5 voor meer informatie over het
invoeren van karakters.
2 Druk in het menu Sys. menu/Teller op de toets
of om [Systeem] te selecteren en druk
vervolgens op de toets OK.
BELANGRIJK: Om de instellingen uit te voeren moet u
aangemeld zijn met een Aanmeldingsgebruikersnaam
met beheerdersrechten.
De standaardinstellingen voor de
Aanmeldingsgebruikersnaam en het
Aanmeldingswachtwoord zijn allebei "2600".
Als u aangemeld bent met een
Aanmeldingsgebruikersnaam zonder
beheerdersrechten, dan verschijnt het scherm Enkel
beheerder. en wordt teruggekeerd naar het stand-by-
scherm.
Aanmeld.gebr.nm:
L
b
********************
Aanmeld.wachtw.:
[ Login ]
Sys. menu/Teller.:
a
b
1
Rapport
2
Teller
*********************
[ Einde ]
3
Systeem
Enkel beheerder.
Voorbereiding voor het gebruik
2-18
3 Druk in het Systeemmenu op de toets of om
[Netwerk inst.] te selecteren.
4 Druk op de toets OK. Het menu Netwerk inst.
verschijnt.
5 Druk op de toets of om [TCP/IP instel.] te
selecteren.
6 Druk op de toets OK. Het menu TCP/IP instel.
verschijnt.
7 Druk op de toets of om [TCP/IP] te
selecteren.
8 Druk op de toets OK. TCP/IP verschijnt.
9 Druk op de toets of om [Aan] te selecteren en
druk vervolgens op de toets OK.
Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert
terug naar het menu TCP/IP instel.
10
Druk op de toets of om [IPv4 Instelling] te
selecteren.
Systeem:
a
b
*********************
2
I/F Vergr. Inst.
3
Beveiligingsniv.
[ Einde ]
1
Netwerk inst.
Netwerk inst.:
a
b
*********************
2
NetWare
3
AppleTalk
[ Einde ]
1
TCP/IP instel.
TCP/IP instel.:
a
b
*********************
2
IPv4 Instelling
3
IPv6 Instelling
[ Einde ]
1
TCP/IP
TCP/IP:
a
b
1
Uit
*********************
2
*Aan
TCP/IP instel.:
a
b
1
TCP/IP
*********************
3
IPv6 Instelling
[ Einde ]
2
IPv4 Instelling
Voorbereiding voor het gebruik
2-19
2
11
Druk op de toets OK. Het menu IPv4 Instelling
verschijnt.
12
Druk op de toets of om [DHCP] te selecteren.
13
Druk op de toets OK. DHCP verschijnt.
14
Druk op de toets of om [Uit] te selecteren en
druk vervolgens op de toets OK.
Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert
terug naar het menu IPv4 Instelling.
15
Druk op de toets of om [Bonjour] te
selecteren.
16
Druk op de toets OK. Bonjour verschijnt.
17
Druk op de toets of om [Uit] te selecteren en
druk vervolgens op de toets OK.
Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert
terug naar het menu IPv4 Instelling.
18
Druk op de toets of om [Auto-IP] te
selecteren.
IPv4 Instelling:
a
b
*********************
2
Bonjour
3
Auto-IP
[ Einde ]
1
DHCP
DHCP:
a
b
1
Uit
*********************
2
*Aan
IPv4 Instelling:
a
b
1
DHCP
*********************
3
Auto-IP
[ Einde ]
2
Bonjour
Bonjour:
a
b
*********************
2
Aan
1
*Uit
IPv4 Instelling:
a
b
1
DHCP
2
Bonjour
*********************
[ Einde ]
3
Auto-IP
Voorbereiding voor het gebruik
2-20
19
Druk op de toets OK. Auto-IP verschijnt.
20
Druk op de toets of om [Uit] te selecteren en
druk vervolgens op de toets OK.
21
Druk op de toets of om [IP-adres] te
selecteren.
22
Druk op de toets OK. IP-adres verschijnt.
23
Gebruik de pijltjestoetsen om het IP-adres in te
voeren.
Druk op de toets of om de cursor horizontaal
te verplaatsen.
Druk op de toets of of op de cijfertoetsen om
het IP-adres in te voeren. Elk getal van 3 cijfers
tussen de 000 en 255 kan ingesteld worden.
BELANGRIJK: Wanneer de DHCP-instelling (pagina
2-14) [Aan] is, dan wordt het huidige IP-adres
weergegeven en kan het niet gewijzigd worden.
Zet bij het instellen van een IP-adres de DHCP-
instelling (pagina 2-14) op Uit.
24
Druk op de toets OK. Voltooid. wordt weergegeven
en het scherm keert terug naar het menu IPv4
Instelling.
Auto-IP:
a
b
1
Uit
*********************
2
*Aan
IPv4 Instelling:
a
b
2
Bonjour
3
Auto-IP
*********************
[ Einde ]
4
IP-adres
IP-adres:
a
b
123.145.167.
189
IP-adres:
b
123.145.167.189
Voorbereiding voor het gebruik
2-21
2
25 Druk op de toets of om [Subnetmasker] te
selecteren.
26 Druk op de toets OK. Subnetmasker verschijnt.
27
Gebruik de pijltjestoetsen om het Subnetmasker in
te voeren.
Druk op de toets of om de cursor horizontaal
te verplaatsen.
Druk op de toets of of op de cijfertoetsen om
het Subnetmasker in te voeren. Elk getal van 3
cijfers tussen de 000 en 255 kan ingesteld worden.
BELANGRIJK: Wanneer de DHCP-instelling (pagina
2-14) [Aan] is, dan wordt het huidige Subnetmasker
weergegeven en kan het niet gewijzigd worden.
Zet bij het instellen van een Subnetmasker de DHCP-
instelling (pagina 2-14) op Uit.
28
Druk op de toets OK. Voltooid. wordt weergegeven
en het scherm keert terug naar het menu IPv4
Instelling.
29 Druk op de toets of om [Default Gateway] te
selecteren.
30
Druk op de toets OK. Default Gateway verschijnt.
IPv4 Instelling:
a
b
3
IP-adres
*********************
5
Default Gateway
[ Einde ]
4
Subnetmasker
Subnetmasker:
a
b
123.145.167.
189
IPv4 Instelling:
a
b
3
IP-adres
4
Subnetmasker
*********************
[ Einde ]
5
Default Gateway
Default Gateway:
a
b
123.145.167.
189
Voorbereiding voor het gebruik
2-22
31
Gebruik de pijltjestoetsen om de Default Gateway
in te voeren.
Druk op de toets of om de cursor horizontaal
te verplaatsen.
Druk op de toets of of op de cijfertoetsen om
de Default Gateway in te voeren. Elk getal van 3
cijfers tussen de 000 en 255 kan ingesteld worden.
BELANGRIJK: Wanneer de DHCP-instelling (pagina
2-14) [Aan] is, dan wordt de huidige Default Gateway
weergegeven en kan deze niet gewijzigd worden.
Zet bij het instellen van een Default Gateway de DHCP-
instelling (pagina 2-14) op Uit.
32
Druk op de toets OK. Voltooid. wordt weergegeven
en het scherm keert terug naar het menu IPv4
Instelling.
Voorbereiding voor het gebruik
2-23
2
Software installeren
Installeer de benodigde software op uw pc van de bijgeleverde Product Library DVD als u de printerfunctie van
dit apparaat wilt gebruiken of als u TWAIN/WIA-verzending of faxverzending wilt gebruiken op uw pc.
OPMERKING: Installatie in Windows XP, Server 2003, Windows Vista en Windows 7 moet worden
uitgevoerd door een gebruiker die als beheerder is aangemeld.
Plug and Play is uitgeschakeld wanneer dit apparaat in de slaapstand staat. Haal het apparaat uit de
slaapstand voordat u verdergaat. Zie Slaapstand en automatische slaapstand op pagina 2-9
.
Faxfuncties enkel beschikbaar bij apparaten waarop de faxfunctie geïnstalleerd is.
Voorbereiding voor het gebruik
2-24
Embedded Web Server (instellingen voor e-mail)
Het Embedded Web Server is een hulpmiddel dat wordt gebruikt voor taken als het controleren van de
bedrijfsstatus van het apparaat en het wijzigen van de instellingen voor beveiliging, netwerkafdrukken, e-
mailverzending en geavanceerde netwerkfuncties.
OPMERKING: Hieronder is de informatie over de faxinstellingen weggelaten. Raadpleeg de
Gebruikershandleiding voor de fax voor meer informatie over de faxfunctie.
Faxfuncties enkel beschikbaar bij apparaten waarop de faxfunctie geïnstalleerd is.
Volg de onderstaande procedure om het Embedded Web Server te openen.
1 Start uw internetbrowser.
2 Voer het IP-adres van het apparaat in in de adres- of locatiebalk.
Bijvoorbeeld http://192.168.48.21/
De internetpagina geeft basisinformatie over het apparaat en het Embedded Web Server weer, evenals
hun huidige status.
3 Selecteer een categorie in de navigatiebalk links op het scherm. De waarden moeten voor elke categorie
afzonderlijk worden ingesteld.
Als beperkingen zijn ingesteld voor het Embedded Web Server, moet u het juiste wachtwoord invoeren om
andere pagina's dan de startpagina te openen. De standaardinstelling is admin00. Het wachtwoord kan
gewijzigd worden.
Raadpleeg voor meer informatie de Embedded Web Server Operation Guide.
Voorbereiding voor het gebruik
2-25
2
E-mail verzenden
Het opgeven van de SMTP-instellingen maakt het mogelijk afbeeldingen die op dit apparaat zijn opgeslagen te
verzenden als e-mailbijlagen.
Deze functie kan alleen worden gebruikt als het apparaat is verbonden met een mailserver die het SMTP-
protocol gebruikt.
Controleer het volgende voordat u afbeeldingen op dit apparaat verzendt als e-mailbijlagen:
De netwerkomgeving die wordt gebruikt om met dit apparaat verbinding te maken met de mailserver
Een permanente verbinding via een LAN wordt aanbevolen.
SMTP-instellingen
Gebruik het Embedded Web Server om het IP-adres of de hostnaam van de SMTP-server te registreren.
Als er beperkingen zijn ingesteld voor de grootte van e-mailberichten, is het verzenden van grote e-
mailberichten misschien niet mogelijk.
Adres afzender
Volg de onderstaande stappen om de SMTP-instellingen op te geven.
1 Klik op Geavanceerd -> SMTP -> Algemeen.
Voorbereiding voor het gebruik
2-26
2 Voer in elk veld de juiste instellingen in.
Hieronder worden de instellingen beschreven die moeten worden opgegeven in het scherm met SMTP-
instellingen.
3 Klik op Verzenden.
Item Beschrijving
SMTP-protocol Hiermee wordt het SMTP-protocol in- of uitgeschakeld. Het protocol moet
worden ingeschakeld om de e-mailfunctie te gebruiken.
SMTP-poortnummer Stel het SMTP-poortnummer in of gebruik de standaard SMTP-poort 25.
SMTP-servernaam Voer het IP-adres of de naam van de SMTP-server in. De naam en het IP-adres
van de SMTP-server mogen maximaal 64 karakters lang zijn. Als u de naam
invoert, moet ook een DNS-serveradres worden geconfigureerd. Het DNS-
serveradres kan worden ingevoerd onder TCP/IP Algemeen.
Time-out SMTP-server Voer de standaard-time-outtijd voor de server in in seconden.
Verificatieprotocol Hiermee wordt het SMTP-verificatieprotocol in- of uitgeschakeld of wordt POP
voor SMTP ingesteld als protocol. De SMTP-verificatie ondersteunt Microsoft
Exchange 2000.
Verifiëren als Voor de verificatie heeft u de keuze uit drie POP3-accounts of u kunt een andere
account kiezen.
Aanmeldings-
gebruikersnaam
Wanneer Overige wordt geselecteerd bij Verifiëren als, wordt de
Aanmeldingsgebruikersnaam die u hier instelt gebruikt voor de SMTP-verificatie.
De Aanmeldingsgebruikersnaam mag maximaal 64 karakters lang zijn.
Aanmelding
wachtwoord
Wanneer Overige wordt geselecteerd bij Verifiëren als, wordt het wachtwoord dat
u hier instelt gebruikt voor de verificatie. Het Aanmeldingswachtwoord mag
maximaal 64 karakters lang zijn.
POP voor SMTP-
timeout
Voer hier de time-out (in seconden) in als u POP voor SMTP kiest als
verificatieprotocol.
Testen Hiermee test u of de SMTP-verbinding met succes tot stand kan worden
gebracht.
Groottebeperking
e-mail
Voer de maximumgrootte van te verzenden e-mailberichten in in kilobytes.
Wanneer de waarde 0 is, wordt de groottebeperking voor e-mail uitgeschakeld.
Adres afzender Voer het e-mailadres in van de persoon die verantwoordelijk is voor het apparaat,
bijvoorbeeld de apparaatbeheerder. Dit zorgt ervoor dat een antwoord of een
afleveringsfoutrapport naar een persoon wordt gestuurd in plaats van naar het
apparaat. Het adres van de afzender moet correct worden ingevoerd voor SMTP-
verificatie. Het adres van de afzender mag maximaal 128 karakters lang zijn.
Handtekening Voer de handtekening in. De handtekening is vrije tekst die wordt weergegeven
aan het einde van het e-mailbericht. Deze wordt vaak gebruikt om het apparaat
verder te identificeren. De handtekening mag maximaal 512 karakters lang zijn.
Domeinbeperking Voer de domeinnamen in die kunnen worden toegestaan of geweigerd. De
domeinnaam mag maximaal 32 karakters lang zijn. U kunt ook e-mailadressen
opgeven.
Voorbereiding voor het gebruik
2-27
2
Papier plaatsen
Er kan standaard papier in de cassette en de multifunctionele lade geplaatst worden. Daarnaast is ook een
optionele papierinvoer verkrijgbaar.
Voordat u het papier plaatst
Wanneer u een nieuw pak papier opent, waaiert u het
papier eerst los om de vellen uit elkaar te halen. Volg
daarbij de onderstaande stappen.
1 Buig de stapel papier zodanig dat het midden van
het papier omhoog wijst.
2 Houd beide uiteinden van de stapel vast en trek
eraan terwijl u de hele stapel doet omhoog
waaieren.
3 Beweeg uw rechter- en linkerhand beurtelings
omhoog om een opening te creëren en lucht
tussen het papier te brengen.
4 Lijn ten slotte het papier uit op een vlakke tafel.
Als het papier gekruld of gevouwen is, maakt u dit
recht voordat u het papier plaatst. Gekruld of
gevouwen papier kan papierstoringen
veroorzaken.
VOORZICHTIG: Als u op gebruikt papier (papier dat
al voor kopiëren is gebruikt) kopieert, gebruikt u geen
papier dat met nietjes of een paperclip aan elkaar is
bevestigd. Dit kan het apparaat beschadigen of een
slechte beeldkwaliteit veroorzaken.
OPMERKING: Als afdrukken omkrullen of niet netjes
zijn gestapeld, draait u de stapel papier in de cassette
om.
Stel een geopend pak papier niet bloot aan hoge
temperaturen en hoge luchtvochtigheid,
aangezien vocht kopieerproblemen kan
veroorzaken. Sluit na het plaatsen van het papier
in de multifunctionele lade of in een cassette
eventueel resterend papier goed in de bewaarzak
voor papier af.
Als het apparaat langere tijd niet gebruikt gaat
worden, bescherm dan al het papier tegen vocht
door het uit de cassettes te verwijderen en in de
bewaarzak voor papier op te bergen.
Voorbereiding voor het gebruik
2-28
OPMERKING: Als u speciaal papier gebruikt zoals
briefpapier, geperforeerd papier of voorbedrukt papier
met een logo of bedrijfsnaam, raadpleeg dan de
Engelse Gebruikershandleiding.
Voorbereiding voor het gebruik
2-29
2
Papier in de cassettes plaatsen
De standaardcassette 1 is geschikt voor normaal papier, gerecycled papier en gekleurd papier.
In de standaardcassette passen tot 250 vellen Legal of kleiner normaal papier (80 g/m
2
).
De volgende papierformaten worden ondersteund: A4, A5, A6, B5, Legal, Letter, overige (Folio, Oficio II,
Executive, Statement, 16K en Envelope C5)
BELANGRIJK:
Gebuik geen inkjetprinterpapier of ander papier met een speciale bovenlaag. (Dergelijk papier kan
papierstoringen of andere defecten veroorzaken.)
Wanneer u andere mediatypes gebruikt dan normaal papier (zoals gerecycled of gekleurd papier), dan
moet u altijd de instelling van het mediatype opgeven. (Raadpleeg Papierformaat en mediatype voor de
cassette 1 opgeven op pagina 2-38)
De cassettes zijn geschikt voor papier met een gewicht tot 163 g/m
2
.
Plaats geen dik papier dat zwaarder is dan 163 g/m
2
in de cassettes. Gebruik voor papier dat zwaarder is
dan 163 g/m
2
de multifunctionele lade.
1 Trek de cassette helemaal uit het apparaat.
BELANGRIJK: Let erop dat de cassette bij het
uittrekken uit het apparaat ondersteund wordt en niet
valt.
2 Draai de papierformaatknop tot u het
papierformaat ziet dat u gebruikt. Het hier
ingestelde papierformaat wordt door het apparaat
herkend.
BELANGRIJK: Om een papierformaat te gebruiken
dat niet op de formaatknop voorkomt, zet u de
formaatknop op "Other". Het papierformaat moet ook
worden ingesteld via het bedieningspaneel. Raadpleeg
Papierformaat en mediatype opgeven op pagina 2-38
voor meer informatie.
3 Stel de papierbreedtegeleiders in aan de linker- en
rechterkant van de cassette.
Voorbereiding voor het gebruik
2-30
OPMERKING: De papierformaten staan op de
cassette vermeld.
4 Pas de papierlengtegeleider aan aan het vereiste
papierformaat.
5 Plaats het papier in de cassette. Let erop dat de
kant waarop afgedrukt moet worden naar boven
gericht is en dat het papier niet gevouwen,
opgekruld of beschadigd is.
BELANGRIJK: Plaats niet zoveel papier dat het boven
het driehoekje op de breedtegeleider uit komt.
Controleer voor het plaatsen van het papier of het
niet gekruld of gevouwen is. Gekruld of gevouwen
papier kan papierstoringen veroorzaken.
Zorg dat het papier niet boven de niveau-
aanduiding uit komt (zie onderstaande afbeelding).
Wanneer u het papier plaatst, houdt u de kant van
de sluiting naar boven gericht.
De papierlengte- en breedtegeleiders moeten aan
het papierformaat worden aangepast. Wanneer u
het papier plaatst zonder deze geleiders aan te
passen, kan het papier schuin worden ingevoerd
met papierstoringen tot gevolg.
Zorg ervoor dat de lengte- en breedtegeleiders
stevig tegen het papier geklemd zitten. Als er nog
ruimte is, past u de geleiders opnieuw aan het
papier aan.
Voorbereiding voor het gebruik
2-31
2
6 Plaats de papiercassette in de apparaatopening.
Duw deze rechtdoor zo ver mogelijk in.
Rechts vooraan op de papiercassette bevindt zich
een papiermetertje dat aangeeft hoeveel papier er
nog is. Als het papier op is, dan gaat het streepje
naar beneden tot aan het niveau (leeg).
OPMERKING: Als het apparaat langere tijd niet
gebruikt gaat worden, bescherm dan al het papier
tegen vocht door het uit de cassettes te verwijderen en
in de bewaarzak voor papier op te bergen.
BELANGRIJK: Als u de cassette uit het apparaat
haalt, controleer dan of er geen papier achtergebleven
is in het apparaat. Zorg ervoor dat het papier goed in de
cassette geplaatst is.
7 Selecteer het mediatype (normaal, gerecycled,
enz.) dat in de cassette is geplaatst. (Raadpleeg
Papierformaat en mediatype voor de cassette 1
opgeven op pagina 2-38.)
Voorbereiding voor het gebruik
2-32
Papier in de multifunctionele lade plaatsen
In de multifunctionele lade passen tot 50 vellen Legal of kleiner normaal papier (80 g/m
2
).
De multifunctionele lade is geschikt voor papierformaten van A4 tot A6 en van Legal tot Statement-R en 16K.
U moet de multifunctionele lade gebruiken als u afdrukt op speciaal papier.
BELANGRIJK: Wanneer u andere mediatypes gebruikt dan normaal papier (zoals gerecycled of gekleurd
papier), dan moet u altijd de instelling van het mediatype opgeven. (Raadpleeg Papierformaat en mediatype
voor de multifunctionele lade opgeven op pagina 2-43.) Als u papier gebruikt met een gewicht van 106 g/m
2
,
stel het mediatype dan in op Dik.
De capaciteit van de multifunctionele lade is als volgt.
Normaal papier (80 g/m
2
), gerecycled papier, gekleurd papier in formaat A4 of kleiner: 50 vellen
Hagaki: 15 vellen
Overheads: 1 vel
Envelope DL, Envelope C5, Envelope #10 (Commercial #10), Envelope #9 (Commercial #9), Envelope #6
(Commercial #6 3/4), Monarch, Youkei 4, Youkei 2: 5 vellen
OPMERKING: Wanneer u papier met een aangepast formaat plaatst, geeft u het papierformaat op zoals
beschreven in Papierformaat en mediatype voor de multifunctionele lade opgeven op pagina 2-43
.
Wanneer u speciaal papier gebruikt zoals overheads of dik papier, selecteert u het papiertype zoals beschreven
in Papierformaat en mediatype voor de multifunctionele lade opgeven op pagina 2-43.
1 Trek de multifunctionele lade naar u toe, totdat
deze stopt.
2 Als u papier van het formaat Legal gebruikt, trek
dan het verlengstuk van de multifunctionele lade
uit.
Voorbereiding voor het gebruik
2-33
2
3 Stel de papiergeleiders van de multifunctionele
lade in. De standaardpapierformaten staan
aangegeven op de MF-lade of de handmatige
invoerlade. Schuif bij standaardpapierformaten de
papiergeleiders naar de bijbehorende markering.
4 Plaats het papier tegen de papiergeleiders aan en
schuif het zo diep mogelijk.
BELANGRIJK: Houd de kant van de sluiting naar
boven gericht.
Gekruld papier moet u recht maken voor gebruik.
Strijk de bovenzijde glad als die opgekruld is.
Wanneer u papier in de multifunctionele lade plaatst,
controleer dan eerst of er geen papier achtergebleven
is van een vorig gebruik voor u het papier plaatst. Als er
slechts een kleine hoeveelheid papier overblijft in de
multifunctionele lade en u wil het aanvullen, verwijder
dan eerst het overgebleven papier uit de lade en voeg
het bij het nieuwe papier voor u het papier terug in de
lade plaatst.
Voorbereiding voor het gebruik
2-34
Enveloppen of Hagaki-formaten plaatsen
Er kunnen 5 enveloppen in de multifunctionele lade geplaatst worden.
De volgende envelop- of Hagaki-formaten kunnen worden gebruikt.
1 Trek de multifunctionele lade naar u toe, totdat
deze stopt.
2 Als u papier van het formaat Legal gebruikt, trek
dan het verlengstuk van de multifunctionele lade
uit
Geschikte formaten Afmetingen
Hagaki 148×100 (mm)
Oufuku Hagaki 148×200 (mm)
Youkei 2 162×114 (mm)
Youkei 4 235×105 (mm)
Monarch 3 7/8"×7 1/2"
Envelope #10 (Commercial #10) 4 1/8"×9 1/2"
Envelope DL 110×220 (mm)
Envelope C5 162×229 (mm)
Executive 7 1/4"×10 1/2"
Envelope #9 (Commercial #9) 3 7/8"×8 7/8"
Envelope #6 (Commercial #6 3/4) 3 5/8"×6 1/2"
ISO B5 176×250 (mm)
Voorbereiding voor het gebruik
2-35
2
3 Stel de papiergeleiders van de multifunctionele
lade in.
4 Plaats het papier tegen de papiergeleiders aan en
schuif het zo diep mogelijk.
5 Sluit de flap bij enveloppen met een liggend
formaat. Schuif de envelop zo ver mogelijk langs
de geleiders en houd daarbij de te bedrukken zijde
naar boven en de kant met de flap links.
Open de flap bij enveloppen met een staand
formaat. Schuif de envelop zo ver mogelijk langs
de geleiders en houd daarbij de te bedrukken zijde
naar boven en de kant met de flap naar voren
gericht.
Voorbereiding voor het gebruik
2-36
BELANGRIJK: Hoe u de enveloppen precies moet plaatsen (richting en kant) hangt af van het soort envelop.
Zorg dat u ze op de juiste manier plaatst. Anders kunnen ze in de verkeerde richting of op de verkeerde kant
worden bedrukt.
BELANGRIJK: Als de kaarten opgekruld zijn, duw het
opgekrulde gedeelte dan plat voor u ze in de
multifunctionele lade plaatst.
OPMERKING: Wanneer u enveloppen in de multifunctionele lade plaatst, kies dan de envelopsoort zoals
beschreven in Papierformaat en mediatype voor de multifunctionele lade opgeven op pagina 2-43.
Wanneer u enveloppen of kaarten in de multifunctionele lade plaatst
Plaats de envelop met de te bedrukken zijde naar boven.
Sluit de flap.
Enveloppen
liggend
Enveloppen
staand
Karton
(Hagaki)
Antwoordkaarten
(Oufuku Hagaki)
OPMERKING: Gebruik ongevouwen antwoordkaarten (Oufuku Hagaki).
Open de flap.
Voorbereiding voor het gebruik
2-37
2
Papierstopper
Om de uitvoerstopper te gebruiken klapt u deze open zoals hieronder weergegeven. (Bijvoorbeeld: Legal)
Voorbereiding voor het gebruik
2-38
Papierformaat en mediatype opgeven
De standaardinstelling van het papierformaat voor de cassette 1, de multifunctionele lade en de optionele
papierinvoer (cassettes 2 en 3) is [Letter] en de standaardinstelling van het mediatype is [Normaal].
Om het papier in cassette 1 in te stellen als dit een veelgebruikte papiersoort is, stelt u het papierformaat in met
de papierformaatknop zoals beschreven in Papier in de cassettes plaatsen op pagina 2-29
en stelt u vervolgens
de papiersoort in zoals beschreven in Papierformaat en mediatype voor de cassette 1 opgeven op pagina 2-38
.
Als het papier niet op de papierformaatknop voorkomt, stel de papierformaatknop dan in op "Other" zoals
beschreven in Papier in de cassettes plaatsen op pagina 2-29
en stel het papierformaat en de papiersoort in zoals
beschreven in Papierformaat en mediatype voor de cassette 1 opgeven op pagina 2-38
.
Om het papiertype dat wordt gebruikt in de multifunctionele lade vast in te stellen, moet u de instelling van het
papierformaat opgeven. (Raadpleeg Papierformaat en mediatype voor de multifunctionele lade opgeven op
pagina 2-43.)
Papierformaat en mediatype voor de cassette 1 opgeven
Om het papiertype dat wordt gebruikt in de cassette 1 of de optionele papierinvoer (cassettes 2 en 3) vast in te
stellen, moet u het papierformaat opgeven. Als u een ander mediatype dan normaal papier gebruikt, moet u ook
de instelling van het mediatype opgeven.
Cassette 1
Papierinvoer
* Voor instructies over het opgeven van het custom-papierformaat.
** Enkel bij apparaten waarop de papierinvoer (multifunctioneel) geïnstalleerd is
Instelling Beschikbare formaten/soorten
Papierformaat Selecteer uit de standaardformaten. De volgende papierformaten
kunnen worden geselecteerd.
Inchformaat: Letter, Legal, Statement en Oficio II
Metrisch formaat: A4, A5, A6, B5, Folio, 16K, Executive en
Envelope C5
Mediatype Normaal, Gerecycled, Voorbedrukt, Bond, Kleur, Ruw,
Geperforeerd, Briefpapier,
Dik (163g/m
2
of minder),
Hoge kwaliteit
en Custom 1~8,
Instelling Beschikbare formaten/soorten
Papierformaat Selecteer uit de standaardformaten. De volgende papierformaten
kunnen worden geselecteerd.
Inchformaat: Letter, Legal, Statement, Executive en Oficio II
Metrisch formaat: A4, A5, B5, Folio en 16K
ISO B5, Envelope #6 (Commercial #6 3/4)**, Envelope C5,
Youkei 2**, Custom*
Mediatype De volgende mediatypes kunnen worden geselecteerd:
Normaal, Etiketten**, Gerecycled, Voorbedrukt, Bond, Ruw, Karton**,
Kleur, Geperforeerd, Briefpapier, Envelop**, Gecoat**, Dik (163g/m
2
of
minder), Dik (164g/m
2
of meer)**, Hoge kwaliteit en Custom 1~8
Voorbereiding voor het gebruik
2-39
2
OPMERKING: Bij de apparaten waarop de faxfunctie geïnstalleerd is, zijn de volgende mediatypes
beschikbaar voor het afdrukken van inkomende faxen.
Normaal, Gerecycled, Bond, Kleur, Ruw en Hoge kwaliteit
Als het papierformaat op de papierformaatknop voorkomt
1 Draai de papierformaatknop om het papierformaat
in te stellen.
2 Druk op de toets Systeemmenu/Tellers op het
bedieningspaneel van het apparaat.
Als u gebruikersbeheer uitvoert en u bent niet
aangemeld, dan verschijnt een
aanmeldingsscherm. Voer vervolgens de
Aanmeldingsgebruikersnaam en het
Aanmeldingswachtwoord in.
OPMERKING: Raadpleeg Invoermethode voor
karakters op Appendix-5 voor meer informatie over het
invoeren van karakters.
3 Druk in het menu Sys. menu/Teller, op de toets
of om [Algemene instell] te selecteren.
4 Druk op de toets OK. Het menu Algemene
instellingen verschijnt.
5 Druk op de toets of om [Inst. orig./pap.] te
selecteren.
Aanmeld.gebr.nm:
L
b
********************
Aanmeld.wachtw.:
[ Login ]
Sys. menu/Teller.:
a
b
5
Eigenschap gebr.
*********************
7
Kopiëren
[ Einde ]
6
Algemene instell
Algemene instell:
a
b
*********************
2
Standaardscherm
3
Geluid
[ Einde ]
1
Taal
Voorbereiding voor het gebruik
2-40
6 Druk op de toets OK. Het menu Inst. orig./pap.
verschijnt.
7 Druk op de toets of om [Cassette 1 inst.] tot
[Cassette 3 inst.] te selecteren.
OPMERKING: [Cassette 2 inst.] en [Cassette 3 inst.]
worden weergegeven als de optionele cassettes
geïnstalleerd zijn.
Volg de onderstaande stappen om de
hoofdcassette in het apparaat (Cassette 1) te
selecteren. Ga op dezelfde manier te werk
wanneer u een optionele cassette (Cassette 2 of 3)
selecteert.
8 Druk op de toets OK. Het menu Cassette 1 inst.
verschijnt.
9
Selecteer [Cassette 1 soort].
10
Druk op de toets OK. Cassette 1 soort verschijnt.
11
Druk op de toets of om de gewenste
papiersoort te selecteren en druk vervolgens op de
toets OK.
Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert
terug naar het menu Cassette 1 inst.
Inst. orig./pap.:
a
b
*********************
2
Stn orig. form.
3
Custom papierfmt
[ Einde ]
1
Custom form. orig
Cassette 1 inst.
:
a
b
*********************
[ Einde ]
1
Cassette 1 soort
Cassette 1 soort:
a
b
*********************
2
Ruw
3
Gerecycled
1
*Normaal
Voorbereiding voor het gebruik
2-41
2
Als het papierformaat niet op de papierformaatknop voorkomt
1 Draai de papierformaatknop op "Other".
2 Druk op de toets Systeemmenu/Tellers op het
bedieningspaneel van het apparaat.
Als u gebruikersbeheer uitvoert en u bent niet
aangemeld, dan verschijnt een
aanmeldingsscherm. Voer vervolgens de
Aanmeldingsgebruikersnaam en het
Aanmeldingswachtwoord in.
OPMERKING: Raadpleeg Invoermethode voor
karakters op Appendix-5 voor meer informatie over het
invoeren van karakters.
3 Druk in het menu Sys. menu/Teller, op de toets
of om [Algemene instell] te selecteren.
4 Druk op de toets OK. Het menu Algemene
instellingen verschijnt.
5 Druk op de toets of om [Inst. orig./pap.] te
selecteren.
6 Druk op de toets OK. Het menu Inst. orig./pap.
verschijnt.
Aanmeld.gebr.nm:
L
b
********************
Aanmeld.wachtw.:
[ Login ]
Sys. menu/Teller.:
a
b
5
Eigenschap gebr.
*********************
7
Kopiëren
[ Einde ]
6
Algemene instell
Algemene instell:
a
b
*********************
2
Standaardscherm
3
Geluid
[ Einde ]
1
Taal
Inst. orig./pap.:
a
b
*********************
2
Stn orig. form.
3
Custom papierfmt
[ Einde ]
1
Custom form. orig
Voorbereiding voor het gebruik
2-42
7 Druk op de toets of om [Cassette 1 inst.] tot
[Cassette 3 inst.] te selecteren.
OPMERKING: [Cassette 2] en [Cassette 3] worden
weergegeven als de optionele cassettes geïnstalleerd
zijn.
Volg de onderstaande stappen om de
hoofdcassette in het apparaat (Cassette 1) te
selecteren. Ga op dezelfde manier te werk
wanneer u een optionele cassette (Cassette 2 of 3)
selecteert.
8 Druk op de toets OK. Het menu Cassette 1 inst.
verschijnt.
9 Druk op de toets of om [Cassette 1 frmt] te
selecteren.
OPMERKING: Als de papierformaatknop op de
cassette ingesteld is op een standaardformaat, dan
verschijnt deze instelling niet.
10 Druk op de toets OK. Cassette 1 frmt verschijnt.
11
Druk op de toets of om het gewenste
papierformaat te selecteren en druk vervolgens op
de toets OK.
Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert
terug naar het menu Cassette 1 inst.
12
Druk op de toets of om [Cassette 1 soort] te
selecteren.
Cassette 1 inst.
:
a
b
*********************
2
Cassette 1 soort
[ Einde ]
1
Cassette 1 frmt
Cassette 1 frmt
:
a
b
*********************
2
Legal
a
3
Statement
a
1
*Letter
a
Cassette 1 inst.
:
a
b
1
Cassette 1 frmt
*********************
[ Einde ]
2
Cassette 1 soort
Voorbereiding voor het gebruik
2-43
2
13
Druk op de toets OK. Cassette 1 soort verschijnt.
14
Druk op de toets of om de gewenste
papiersoort te selecteren en druk vervolgens op de
toets OK.
Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert
terug naar het menu Cassette 1 inst.
Papierformaat en mediatype voor de multifunctionele lade opgeven
Om de papiersoort die wordt gebruikt in de multifunctionele lade vast in te stellen, moet u het papierformaat
opgeven. Als u een andere soort dan normaal papier gebruikt, geef dan het mediatype op.
OPMERKING: Als u bij de apparaten waarop de faxfunctie geïnstalleerd is de multifunctionele lade gebruikt
om inkomende faxen af te drukken, dan zijn de volgende mediatypes beschikbaar.
Normaal, Gerecycled, Bond, Kleur, Ruw en Hoge kwaliteit
Cassette 1 soort:
a
b
*********************
2
Ruw
3
Gerecycled
1
*Normaal
Item Beschrijving
Papierformaat Standaardformaten Selecteer uit de standaardformaten. De volgende
papierformaten kunnen worden geselecteerd.
Inchformaat: Letter, Legal, Statement, Executive en
Oficio II
Metrisch formaat: A4, A5, A6, B5, B6, Folio en 16K
ISO B5, Envelope #10 (Commercial #10), Envelope #9
(Commercial #9), Envelope #6 (Commercial #6 3/4),
Envelope Monarch, Envelope DL, Envelope C5, Hagaki,
Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2
Formaatinvoer Voer het formaat in dat niet tot de standaardformaten
behoort.
De volgende papierformaten kunnen worden
geselecteerd.
Inchformaat
X (horizontaal): 5.83 tot 14.02" (in stappen van 0.01"),
Y (verticaal): 2,76 tot 8,50" (in stappen van 0,01")
Metrisch formaat
X (horizontaal): 148 tot 356 mm (in stappen van 1 mm),
Y (verticaal): 70 tot 216 mm (in stappen van 1 mm)
Mediatype De volgende mediatypes kunnen worden geselecteerd:
Normaal, Overhead, Velijn, Etiketten, Gerecycled, Ruw,
Voorbedrukt, Bond, Briefkaart, Kleur, Geperforeerd,
Briefpapier, Envelop, Gecoat, Dik, Hoge kwaliteit en
Custom 1 tot 8
Voorbereiding voor het gebruik
2-44
1 Druk op de toets Systeemmenu/Tellers op het
bedieningspaneel van het apparaat.
Als u gebruikersbeheer uitvoert en u bent niet
aangemeld, dan verschijnt een
aanmeldingsscherm. Voer vervolgens de
Aanmeldingsgebruikersnaam en het
Aanmeldingswachtwoord in.
OPMERKING: Raadpleeg Invoermethode voor
karakters op Appendix-5 voor meer informatie over het
invoeren van karakters.
2 Druk in het menu Sys. menu/Teller, op de toets
of om [Algemene instell] te selecteren.
3 Druk op de toets OK. Het menu Algemene
instellingen verschijnt.
4 Druk op de toets of om [Inst. orig./pap.] te
selecteren.
5 Druk op de toets OK. Het menu Inst. orig./pap.
verschijnt.
6 Druk op de toets of om [Inst. MF-lade] te
selecteren.
7 Druk op de toets OK. Het menu Inst. MF-lade
verschijnt.
Aanmeld.gebr.nm:
L
b
********************
Aanmeld.wachtw.:
[ Login ]
Sys. menu/Teller.:
a
b
5
Eigenschap gebr.
*********************
7
Kopiëren
[ Einde ]
6
Algemene instell
Algemene instell:
a
b
*********************
2
Standaardscherm
3
Geluid
[ Einde ]
1
Taal
Inst. orig./pap.:
a
b
*********************
2
Stn orig. form.
3
Custom papierfmt
[ Einde ]
1
Custom form. orig
Inst. MF-lade:
a
b
*********************
2
MF-lade type
[ Einde ]
1
MF-lade form.
Voorbereiding voor het gebruik
2-45
2
8 Druk op de toets of om [MF-lade form.] te
selecteren.
9 Druk op de toets OK. MF-lade form. verschijnt.
10
Druk op de toets of om het gewenste
papierformaat te selecteren en druk vervolgens op
de toets OK.
Als u [Invoer form.] selecteert, gebruik dan de
cijfertoetsen om afmeting Y (verticaal) op te geven
en druk op de toets OK; geef vervolgens afmeting
X (horizontaal) op en druk op de toets OK.
Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert
terug naar het menu Inst. MF-lade.
11
Druk op de toets of om [MF-lade type] te
selecteren.
12
Druk op de toets OK. MF-lade type verschijnt.
13
Druk op de toets of om de gewenste
papiersoort te selecteren en druk vervolgens op de
toets OK.
Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert
terug naar het menu Inst. MF-lade.
MF-lade form.:
a
b
*********************
2
Legal
a
3
Statement
a
1
*Letter
a
MF-lade form.:
a
b
*********************
2
Envelope #10
3
Envelope #9
1
*ISO B5
a
Invoer form.(Y):
D
b
(5.83 - 14.02)
x
*
*
*11.49*
"
Inst. MF-lade:
a
b
1
MF-lade form.
*********************
[ Einde ]
2
MF-lade type
MF-lade type:
a
b
*********************
2
Overhead
3
Ruw
1
*Normaal
Voorbereiding voor het gebruik
2-46
Originelen plaatsen
Volg de onderstaande stappen om de originelen voor kopiëren, verzenden of opslaan te plaatsen.
Originelen op de glasplaat plaatsen
Naast gewone vellen kunt u als origineel ook boeken of tijdschriften op de glasplaat plaatsen.
1 Open de documenttoevoer.
OPMERKING: Zorg voor u de documenttoevoer
opent, dat er geen originelen in de origineleninvoer of
de originelenuitvoer zijn achtergebleven. Originelen
die in de origineleninvoer of de originelenuitvoer zijn
achtergebleven, kunnen op de grond vallen wanneer
de documenttoevoer wordt geopend.
Laat de documenttoevoer open als het origineel dikker
dan 25 mm is.
2 Plaats het origineel. Plaats de te scannen zijde met
het beeld omlaag en leg het strak tegen de
aanduidingen voor het origineelformaat aan met
de linkerachterhoek als referentiepunt.
3 Sluit de documenttoevoer.
BELANGRIJK: Duw de documenttoevoer bij het
sluiten niet met kracht omlaag. Door te hard drukken
kan de glasplaat breken.
Sluit de documenttoevoer niet als het origineel 25 mm
of dikker is. De aansluiting van de documenttoevoer
wordt uit het apparaat verwijderd.
OPMERKING: Er kunnen schaduwen ontstaan aan
de randen en in het midden van opengevouwen
originelen.
VOORZICHTIG: Laat de documenttoevoer niet
openstaan, want dan bestaat er gevaar voor lichamelijk
letsel.
Voorbereiding voor het gebruik
2-47
2
Originelen in de documenttoevoer plaatsen
De documenttoevoer scant automatisch elk vel van meerdere originelen. Beide zijden van dubbelzijdige
originelen worden gescand.
Onderdeelnamen van de documenttoevoer
(1) Klep documenttoevoer
(2) Breedtegeleiders voor originelen
(3) Origineleninvoer
(4) Originelenuitvoer
(5) Originelenstopper
(6) Handgreep voor openen/sluiten documenttoevoer
Originelen geschikt voor de documenttoevoer
De documenttoevoer is geschikt voor de volgende types originelen.
Originelen niet geschikt voor de documenttoevoer
Gebruik de documenttoevoer niet voor de volgende soorten originelen.
Zachte originelen zoals vinylvellen
Overheads zoals OHP-film
Carbonpapier
Originelen met erg gladde oppervlakken
Originelen met plakband of lijm
Natte originelen
Originelen met niet goed opgedroogde correctievloeistof
Originelen met een onregelmatige vorm (niet rechthoekig)
Originelen met uitsparingen
Gekreukt papier
Originelen met vouwen (Strijk de vouwen glad voor plaatsing. Als u dit niet doet, kan een papierstoring
optreden.)
Originelen met paperclips of nietjes (Verwijder paperclips of nietjes en strijk eventuele golvingen, plooien of
kreuken glad. Als u dit niet doet, kan een papierstoring optreden.)
(1)
(2)
(3)
(6)
(4)
(5)
Gewicht 50 tot 120 g/m
2
(dubbelzijdig: 50 tot 110 g/m
2
)
Formaat Maximaal A4 tot minimaal A5
Maximaal Legal tot minimaal Statement
Capaciteit Normaal papier, gekleurd papier, gerecycled papier,
hogekwaliteitspapier: 50 vellen
Dik papier (110 g/m
2
): 36 vellen
Dik papier (120 g/m
2
): 33 vellen
Kunstdrukpapier: 1 vel
Voorbereiding voor het gebruik
2-48
Zo plaatst u originelen
BELANGRIJK: Zorg ervoor, voor u originelen plaatst, dat er geen originelen in de originelenuitvoer zijn
achtergebleven. Op de originelenuitvoer achtergebleven originelen kunnen de nieuwe originelen doen
vastlopen.
1 Pas de breedtegeleiders voor originelen aan de
nieuwe originelen aan.
2 Plaats de originelen. Plaats de te scannen zijde (of
de eerste zijde van dubbelzijdige originelen) naar
boven. Schuif de voorrand zo ver mogelijk in de
documenttoevoer.
BELANGRIJK: Kijk of de breedtegeleiders voor
originelen perfect op de originelen aansluiten. Als er
nog ruimte is, pas dan de breedtegeleiders opnieuw
aan. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot een
papierstoring.
Zorg ervoor dat de geplaatste originelen niet
boven de niveau-aanduiding uitkomen. Als u dit
niet doet, kan dit leiden tot een papierstoring (zie
afbeelding).
Originelen die voorgeboord of geperforeerd zijn,
plaatst u zo dat de gaten of perforaties als laatste
(en niet als eerste) worden gescand.
OPMERKING: Als het origineel op de juiste manier
geplaatst is, dan verschijnt in het berichtendisplay een
automatisch documenttoevoersymbool.
Voorbereiding voor het gebruik
2-49
2
Installeren van het printerstuurprogramma
Controleer of het apparaat aangesloten is op het stopcontact en de pc voor u het printerstuurprogramma vanaf
de DVD installeert.
Installeren van het printerstuurprogramma in Windows
Als u het apparaat aansluit op een Windows-pc, volg dan de volgende stappen om het printerstuurprogramma
te installeren. In het voorbeeld wordt het aansluiten van uw apparaat op een Windows 7-pc beschreven.
OPMERKING: In Windows 7, Windows Vista en Windows XP moet u aangemeld zijn met
beheerdersrechten.
U kunt kiezen tussen Snel of Aangepast om de software te installeren. De Snelle modus detecteert automatisch
de aangesloten apparaten en installeert de benodigde software. Gebruik de Aangepaste modus als u de
printerpoort op wilt geven en de te installeren software wilt selecteren.
1 Schakel uw computer in en start Windows op.
Als het dialoogvenster Welkom bij de wizard
Nieuwe hardware gevonden verschijnt, selecteer
dan Annuleren.
2 Plaats de bij het apparaat bijgeleverde DVD in het
optisch station van de pc. In Windows 7/Windows
Vista verschijnt het
gebruikersaccountbeheervenster. Klik op
Toestaan.
Het installatieprogramma gaat van start.
OPMERKING: Als de software-installatiewizard niet
automatisch start, open dan het DVD-venster in
Windows Verkenner en dubbelklik op Setup.exe.
3 Klik op Gebruiksrechtovereenkomst weergeven
en lees de Gebruiksrechtovereenkomst. Klik op
Accepteren.
Voorbereiding voor het gebruik
2-50
4 Klik op Software installeren. De software-
installatiewizard gaat van start.
Vanaf dit punt is de procedure afhankelijk van uw
Windows-versie en uw verbindingsmethode. Ga
verder naar de juiste procedure voor uw
verbindingstype.
Snelle installatie
Aangepaste modus
Snelle installatie
Bij de Snelle installatie wordt het apparaat automatisch gedetecteerd als het is ingeschakeld. Gebruik de Snelle
installatie enkel bij standaardverbindingsmethodes.
1 Selecteer in het venster voor het kiezen van de
installatiemethode Snelle modus. Het
printsysteemdetectievenster verschijnt en de
installer detecteert de aangesloten apparaten. Als
de installer geen printsysteem kan vinden,
controleer dan of het printsysteem aangesloten is
via USB of een netwerk en of deze ingeschakeld
is. Keer vervolgens terug naar het
printsysteemdetectievenster.
OPMERKING: De informatie die wordt weergegeven in de installatiedialoogvensters van Windows 7,
Windows Vista en Windows XP kan enigszins verschillen, maar de installatieprocedure is hetzelfde.
2 Selecteer het printsysteem dat u wilt installeren en
klik op Volgende.
3 U kunt de naam van het printsysteem aanpassen
in het venster met installatie-instellingen. Dit is de
naam die zal worden weergegeven in het
printervenster en de printerlijsten die worden
weergegeven in applicaties. Geef op of u de naam
van het printsysteem wilt delen of het printsysteem
wilt instellen als een bestaand apparaat en klik
vervolgens op Volgende.
BELANGRIJK: Stap 3 verschijnt alleen als het
printsysteem is aangesloten via een netwerk. Het
verschijnt niet als het printsysteem is aangesloten via
een USB.
Voorbereiding voor het gebruik
2-51
2
4 Er verschijnt een venster waarin u de instellingen
kunt controleren. Controleer de instellingen
zorgvuldig en klik vervolgens op Installeren.
OPMERKING: Als het Windows-beveiligingsvenster
verschijnt, klik dan op Dit stuurprogramma toch
installeren.
5 Er verschijnt een bericht om u te laten weten dat de
printer succesvol geïnstalleerd is. Klik op Voltooien
om de printerinstallatiewizard af te sluiten en terug
te keren naar het DVD-hoofdmenu.
Als het dialoogvenster Apparaat instellen
verschijnt nadat u op Voltooien hebt geklikt, dan
kunt u de instellingen opgeven voor items zoals
optionele functies geïnstalleerd in het
printsysteem. U kunt de apparaatinstellingen ook
opgeven nadat u de installatie afgesloten heeft. Zie
voor meer details Apparaatinstellingen in de
Printing System Driver operation guide op de DVD.
Hiermee is de installatieprocedure van het
printerstuurprogrammavoltooid. Volg indien nodig
de instructies op het scherm om het systeem
opnieuw op te starten.
Aangepaste modus
Gebruik de Aangepaste modus als u de printerpoort op wilt geven en de te installeren software wilt selecteren.
Als u bijvoorbeeld niet wilt dat de op uw computer geïnstalleerde lettertypes worden vervangen, selecteer dan
Aangepaste modus en vink het vakje Lettertypen in het utilities-tabblad uit.
OPMERKING: Installeer het TWAIN-stuurprogramma of het WIA-stuurprogramma op uw computer in deze
modus.
1 Selecteer Aangepaste modus.
2 Selecteer volgens de instructies in het
installatiewizardscherm de softwarepakketten die
u wilt installeren en geef de poort enzovoort op. Zie
voor meer details Aangepaste modus in de
Printing System Driver operation guide op de DVD.
Voorbereiding voor het gebruik
2-52
Installeren van het printerstuurprogramma op een Macintosh
1 Schakel het apparaat en de Macintosh in.
2 Plaats de bijgeleverde DVD (Product Library) in
het DVD station.
3 Dubbelklik op de Merknaam-icoon.
4 Dubbelklik op OS X 10.2 and 10.3 Only, OS X 10.4
Only of OS X 10.5 or higher afhankelijk van uw
Mac OS-versie.
5 Dubbelklik op Merknaam OS X vx.x.
6 Het installatieprogramma voor het
printerstuurprogramma wordt opgestart.
Voorbereiding voor het gebruik
2-53
2
7 Kies Doelvolume selecteren, Installatietype en
installeer vervolgens het printerstuurprogramma
zoals aangegeven in de instructies van het
installatieprogramma.
Naast Standaardinstallatie, is bij de
Installatietype-opties ook Aangepaste installatie
beschikbaar, waarmee u de onderdelen kunt
opgeven die u wilt installeren.
BELANGRIJK: Geef in het scherm Identiteitscontrole
de naam en het wachtwoord op die werden gebruikt om
in te loggen op het besturingssysteem. Hiermee is de
installatie van het printerstuurprogramma voltooid.
Geef vervolgens de printinstellingen op. Bij een IP- of
AppleTalk-aansluiting, moeten de onderstaande
instellingen worden gebruikt. Bij een USB-aansluiting,
wordt het apparaat automatisch herkend en
verbonden.
8 Open Systeemvoorkeuren en klik op Afdrukken
en faxen.
9 Klik op het plusteken (+) om het geïnstalleerde
printerstuurprogramma toe te voegen.
Voorbereiding voor het gebruik
2-54
10 Klik op de IP-icoon voor een IP-aansluiting of op de
AppleTalk-icoon voor een AppleTalk-aansluiting en
geef vervolgens het IP-adres en de printernaam
op.
OPMERKING: De AppleTalk-icoon verschijnt niet bij
Mac OS X 10.6.
11 Selecteer de beschikbare opties voor het apparaat
en klik op Ga door.
12 Het geselecteerde apparaat is toegevoegd.
Hiermee is de configuratie van het
printerstuurprogramma voltooid.
Voorbereiding voor het gebruik
2-55
2
TWAIN-stuurprogramma instellen
Registreer dit apparaat bij het TWAIN-stuurprogramma.
1 Selecteer Start van de Windows-interface, Alle
programma's, Merknaam en vervolgens TWAIN
Driver Setting.
2 Klik op Toevoegen.
3 Voer de naam van het apparaat in het veld Naam
in.
4 Klik op naast het veld Model en selecteer dit
apparaat uit de lijst.
5 Voer het IP-adres of de hostnaam van het
apparaat in het veld Scanneradres in.
OPMERKING: Wanneer u het IP-adres van het
apparaat niet kent, neemt u contact op met de
beheerder.
6 Klik op Verificatie-instellingen gebruiker. Als het
gebruikersaanmeldingbeheer ongeldig is, gaat u
naar stap 8.
Voorbereiding voor het gebruik
2-56
7 Vink het vakje naast Verificatie aan, voer de
Aanmeldingsnaam gebruiker (tot 64 tekens) en het
Wachtwoord (tot 64 tekens) in en klik op OK.
8 Klik op OK.
9 Het apparaat wordt geregistreerd op de pc en de
naam van het apparaat en het model worden
weergegeven in het veld Scannerlijst.
OPMERKING: Klik op Verwijderen om het
toegevoegde apparaat te verwijderen. Klik op
Bewerken om de namen te wijzigen.
WIA-stuurprogramma instellen (Windows 7, Windows Vista en Windows Server 2008)
Registreer dit apparaat bij het WIA-stuurprogramma.
OPMERKING: Het volgende is niet nodig om te registreren als het apparaat beschikt over een IP-adres of
hostnaam door u opgegeven bij de installatie van het WIA-stuurprogramma.
1 Klik op de Windows Start-knop en geef Scanner
op bij Zoeken naar programma's en bestanden.
Klik op Scanners en camera's in de zoeklijst.
Het venster Scanners en camera's verschijnt.
OPMERKING: Selecteer in Windows Vista/Windows
Server 2008 de Windows Start-knop,
Configuratiescherm, Hardware en geluiden en
vervolgens Scanners en camera's.
Voorbereiding voor het gebruik
2-57
2
2 Selecteer dezelfde apparaatnaam als bij WIA-
stuurprogramma's en druk op Eigenschappen.
OPMERKING: Als Windows-beveiliging en
Gebruikersaccountbeheer worden weergegeven,
zouden er geen bedieningsproblemen mogen
optreden na het installeren van het stuurprogramma
en de software die door ons is meegeleverd. Ga door
met de installatie.
3 Vink het vakje naast Authentication aan, voer de
Aanmeldingsnaam gebruiker (tot 64 tekens) en het
Wachtwoord (tot 64 tekens) in en klik op OK.
Als het gebruikersaanmeldingsbeheer ongeldig is,
gaat u naar stap 4.
OPMERKING: Wanneer u het IP-adres van het
apparaat niet kent, neemt u contact op met de
beheerder.
4 Klik op Afsluiten.
Het apparaat is geregistreerd op de pc.
Voorbereiding voor het gebruik
2-58
3-1
3 Basisbediening
In dit hoofdstuk worden de volgende bedieningshandelingen uitgelegd.
Aanmelden/afmelden........................................................................................3-2
Snelkiestoetsen en Programmatoetsen............................................................3-3
Berichtendisplay...............................................................................................3-6
Kopiëren...........................................................................................................3-7
Afdrukken - Afdrukken vanuit een toepassing................................................3-22
Verzenden ......................................................................................................3-24
Voorbereiding voor het verzenden van een document naar een pc...............3-31
Scherm voor het bevestigen van de bestemming ..........................................3-42
Bestemming opgeven.....................................................................................3-43
Scannen met TWAIN......................................................................................3-46
Taken annuleren.............................................................................................3-48
Resterende toner en papier controleren.........................................................3-49
Basisbediening
3-2
Aanmelden/afmelden
Als het gebruikersaanmeldingsbeheer ingeschakeld is, dan moeten de Aanmeldingsgebruikersnaam en het
Aanmeldingswachtwoord worden ingevoerd om het apparaat te gebruiken.
OPMERKING: Aanmelden is niet mogelijk als u uw Aanmeldingsgebruikersnaam en -wachtwoord vergeten
bent. Meldt u zich in dit geval aan met de toegangsrechten van de beheerder en wijzig uw
Aanmeldingsgebruikersnaam en -wachtwoord.
Er is standaard reeds één standaardgebruiker met apparaatbeheerdersrechten en één standaardgebruiker
met beheerdersrechten opgeslagen. Dit zijn de standaardgebruikerseigenschappen.
Gebruikersnaam: DeviceAdmin
Aanmeldingsgebruikersnaam: 2600
Aanmeldingswachtwoord: 2600
Toegangsniveau: Beheerder
Wij raden u aan de gebruikersnaam, de Aanmeldingsgebruikersnaam en het Aanmeldingswachtwoord
regelmatig te wijzigen voor uw veiligheid.
Aanmelden
OPMERKING: Raadpleeg Invoermethode voor karakters op Appendix-5 voor meer informatie over het
invoeren van karakters.
1 Als het afgebeelde scherm wordt weergegeven
tijdens de bediening, voer dan de
Aanmeldingsgebruikersnaam in.
2 Druk op de toets . De cursor verplaatst zich naar
Aanmeld.wachtw.
3 Voer het Aanmeldingswachtwoord in.
Druk op de toets om de cursor te verplaatsen
naar Aanmeld.gebr.nm.
4 Controleer of de Aanmeldingsgebruikersnaam en
het -wachtwoord juist zijn en druk op [Aanmelden]
(de rechterkeuzetoets).
Afmelden
U kunt zich afmelden bij het apparaat door op de toets
Afmelden te drukken. Het invoerscherm voor de
Aanmeldingsgebruikersnaam en het -wachtwoord
verschijnt opnieuw.
Aanmeld.gebr.nm:
L
b
*******************
Aanmeld.wachtw.:
[ Login ]
Basisbediening
3-3
3
Snelkiestoetsen en Programmatoetsen
De snelkiestoetsen en de Programmatoetsen op het bedieningspaneel worden hieronder beschreven.
Snelkiestoetsen
U kunt bestemmingen registreren onder de snelkiestoetsen en de gewenste bestemming vervolgens oproepen
door op de betreffende snelkiestoets te drukken.
Een bestemming opgeven met een snelkiestoets
1 Druk bij Adresinvoer op de snelkiestoets
waaronder de gewenste bestemming
geregistreerd is.
Oproepen vanaf de snelkiestoetsen 1 tot 11
Druk op de snelkiestoets waaronder de
bestemming geregistreerd is.
Oproepen vanaf de snelkiestoetsen 12 tot 22
Druk op de toets Hoofdlettervergrendeling om
het lampje naast de toetsen te laten branden en
druk vervolgens op de snelkiestoets waaronder
de bestemming geregistreerd is.
2 Voltooid. verschijnt en het opgeslagen adres wordt
opgeroepen.
BELANGRIJK: Alle reeds ingevoerde bestemmingen
worden overschreven.
Programmatoetsen
De instellingen voor een aantal vaak gebruikte kopieer- en verzendfuncties, kunnen samen geregistreerd
worden als een programma. Zo hoeft u alleen maar op de betreffende Programmatoets te drukken om de
huidige instellingen te wijzigen in de geregistreerde instellingen.
OPMERKING:
De volgende functies zijn reeds geregistreerd onder de toets
Programma 1
. Met deze functie
kunt u de voor- en achterkant van een ID-kaart of een ander document kleiner dan Statement of A5 op één
pagina kopiëren. Deze functies worden weliswaar gewist als de toets
Programma 1
overschreven wordt, maar
u kunt dezelfde instellingen toch registreren met behulp van de toets
Functiemenu
.
Zoomopties: Automatische zoom
Combineren: 2 op 1
Continu scannen: Aan
Origineelformaat: Statement/A5
Papierselectie: Cassette 1
Adresinvoer:
B
b
*
ABC
[ Tekst ]
Gereed voor verzenden.
Best.: 1
p
:sally@office
N
1-zijdig 300x300dpi
[ Duplex ] [Scanres.]
Basisbediening
3-4
Bij de toets
Programma 1 staat ID-kaart kopie
gedrukt. Als de functies gewist zijn door het
overschrijven van de toets
Programma 1
, plak dan
het bij het apparaat bijgeleverde etiket op en schrijf
er de naam van de functie op.
Hieronder wordt de procedure voor het kopiëren van een ID-kaart beschreven.
1 Druk op de toets Kopiëren wanneer de toets/het
lampje Kopiëren uit is.
OPMERKING: Als het Berichtendisplay
uitgeschakeld is, druk dan op de toets Power en wacht
tot het apparaat opgewarmd is.
2 Plaats het origineel op de glasplaat.
Plaats de te scannen kant naar onder in het
midden van het scangebied voor het formaat
Statement of A5.
OPMERKING: Raadpleeg Originelen plaatsen op
pagina 2-46 voor informatie over het plaatsen.
3 Druk op de toets Programma 1.
De functie Kopie ID-kaart wordt opgeroepen.
4 Druk op de toets Start. Het scannen begint.
5 Draai het origineel om op de glasplaat en druk op
de toets Start.
6 Nadat u alle originelen hebt gescand, drukt u op
[Scan volt.] (de rechterkeuzetoets) om het
kopiëren te starten.
Oproepen.
z
Programma 1
Basisbediening
3-5
3
Instellingen registreren
Houd, na het instellen, één van de toetsen Programma
1 tot 4 gedurende 3 seconden ingedrukt om onder die
toets de instellingen te registreren. De huidige
instellingen worden geregistreerd onder de
geselecteerde programmatoets.
Instellingen wijzigen en verwijderen
1 Houd de gewenste toets Programma 1 tot 4
gedurende 3 seconden ingedrukt om de
instellingen van die toets te wijzigen/verwijderen.
Menu verschijnt.
2 Druk, om de geregistreerde instellingen te
vervangen door de huidige instellingen, op de
toets of om [Overschrijven] te selecteren en
druk op de toets OK. Er verschijnt een
bevestigingsscherm. Druk op [Ja] (de
linkerkeuzetoets) om de instellingen te wijzigen.
Druk, om de geregistreerde instellingen te
verwijderen, op de toets of om [Verwijderen]
te selecteren en druk vervolgens op de toets OK.
Er verschijnt een bevestigingsscherm. Druk op [Ja]
(de linkerkeuzetoets) om de geregistreerde
instellingen te verwijderen.
Instellingen oproepen
Druk op de toets Programma 1 tot 4 waarvan u de geregistreerde instellingen wilt oproepen. De huidige
instellingen van bepaalde functies worden vervangen door de geregistreerde instellingen.
Geregistreerd.
z
Programma 1
Menu:
a
b
*********************
2
Verwijderen
1
Overschrijven
Overschrijven.
Weet u het zeker?
z
Programma 1
[ Ja ] [ Nee ]
Verwijderen
Weet u het zeker?
z
Programma 1
[ Ja ] [ Nee ]
Basisbediening
3-6
Berichtendisplay
De volgende voorbeelden geven uitleg over de berichten en pictogrammen die gebruikt worden in het
berichtendisplay.
Referentie-
nummer
Betekenis
1 Geeft de huidige status van het apparaat aan. Geeft ook de naam van het
huidige menu weer zodra het bedieningspaneel gebruikt wordt.
2 Geeft een pictogram weer dat aangeeft welke papierbron op dat moment
geselecteerd is. De verschillende pictogrammen betekenen het volgende.
A Op dit moment is de standaardpapiercassette geselecteerd. Wanneer dit
pictogram weergegeven wordt als G , dan zit er geen papier in de
cassette.
B
C
Op dit moment is de papiercassette voor de optionele papierinvoer
geselecteerd. Wanneer dit pictogram weergegeven wordt als H of I ,
dan zit er geen papier in de cassette.
F Op dit moment is de MF-lade geselecteerd. Wanneer dit pictogram
weergegeven wordt als L , dan zit er geen papier in de MF-lade.
3 Geeft het formaat van het origineel aan.
4 Geeft de huidige instelling weer wanneer er een bijbehorend menu is dat
geselecteerd kan worden met de linker- en rechterkeuzetoetsen.
5 Geeft de naam van het bijbehorende menu weer dat geselecteerd kan worden
met de linker- en rechterkeuzetoetsen.
6 Geeft het aantal exemplaren aan.
7 Geeft het formaat weer van het papier waarop gekopieerd moet worden.
8 Geeft het aantal bestemmingen aan.
9 Geeft de bestemming weer.
Gereed voor verzenden.
Best.: 1
p
:sally@office
N
1-zijdig
[ Duplex ] [ ]
Gereed voor kopiëren.
Exempl.: 1
A4
q
sA
A4
a
100%
[ Zoomen ][ ]
1
3
4
5
2
6
7
Kopieerscherm Verzendscherm
1
8
9
4
5
Basisbediening
3-7
3
Kopiëren
Volg de onderstaande stappen voor de basishandelingen bij het kopiëren.
Gedeelten die gebruikt worden
1 Druk op de toets Kopiëren wanneer de toets/het
lampje Kopiëren uit is.
OPMERKING: Als het Berichtendisplay
uitgeschakeld is, druk dan op de toets Power en wacht
tot het apparaat opgewarmd is.
2 Plaats de originelen op de glasplaat of in de
documenttoevoer.
OPMERKING: Raadpleeg Originelen plaatsen op
pagina 2-46 voor informatie over het plaatsen.
3 De papierbron voor kopiëren is de locatie die
weergegeven wordt in het display.
Als u de papierbron moet wijzigen, gebruik dan het
menu Papierselectie. Als [Auto] geselecteerd is,
dan wordt automatisch de meest geschikte
papierbron geselecteerd.
Gereed voor kopiëren.
Exempl.: 1
Letter
q
sA
Letter
a
100%
[ Zoomen ][ Papier ]
Papierbron
Papierselectie:
a
b
*********************
2
A
A4
a
Normaal
3
B
A5
a
Normaal
1
*Auto
Basisbediening
3-8
4 Druk op de Auto kleur-toets, Kleur-toets of Zwart-
wit-toets om de kleurmodus te kiezen.
OPMERKING: Het instelling van elk van de toetsen
(kleurmodus) is als volgt.
Auto kleur-toets:
Detecteert automatisch of het origineel in kleur of
zwart-wit is en scant overeenkomstig.
Kleur-toets:
Scant alle documenten in kleur.
Zwart-wit-toets:
Scant alle documenten in zwart-wit.
5 Gebruik de cijfertoetsen om het aantal kopieën in
te voeren. Geef het gewenste aantal tot 999 op.
6 Druk op de toets Start om het kopiëren te starten.
7 Verwijder de voltooide kopieën uit de bovenste
opvanglade.
Basisbediening
3-9
3
Dichtheid instellen
Volg de onderstaande procedure om de dichtheid in te stellen bij het kopiëren.
Gedeelten die gebruikt worden
OPMERKING: U kunt Auto als standaardinstelling selecteren. Als de kleurmodus ingesteld is op Kleur, dan
is automatisch instellen niet mogelijk.
Hieronder wordt de procedure beschreven voor het instellen van de dichtheid van kopieën.
1 Druk op de toets Functiemenu. Het Functiemenu
verschijnt.
2 Druk op de toets of om [Dichtheid] te
selecteren.
3 Druk op de toets OK. Dichtheid verschijnt.
Beschikbare
dichtheidsinstellingen
Beschrijving
Handmatig Stel de dichtheid in aan de hand van 7
niveaus.
Auto De optimale dichtheid wordt
geselecteerd op basis van de dichtheid
van het origineel.
Functiemenu:
a
b
*********************
2
Sorteren
T
3
Duplex
T
[ Einde ]
1
Papierselectie
g
Dichtheid:
a
b
1
Auto
*********************
2
*Handmatig
Basisbediening
3-10
4 Druk op de toets of om [Auto] of [Handmatig]
te selecteren.
5 Druk op de toets OK.
Als [Handmatig] geselecteerd is dan verschijnt
Handmatig. Druk op de toets of om de
gewenste dichtheid te selecteren en druk
vervolgens op de toets OK.
Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert
terug naar het basisscherm.
6 Druk op de toets Start. Het kopiëren begint.
Handmatig:
a
b
*********************
2
v
Lichter -2
3
w
Lichter -1
1
u
Lichter -3
Basisbediening
3-11
3
Beeldkwaliteit selecteren
Selecteer de beeldkwaliteit die geschikt is voor het type origineel.
Gedeelten die gebruikt worden
In de onderstaande tabel ziet u de beschikbare mogelijkheden.
Hieronder wordt de procedure beschreven voor het selecteren van de beeldkwaliteit van kopieën.
1 Druk op de toets Functiemenu. Het Functiemenu
verschijnt.
2 Druk op de toets of om [Origineel beeld] te
selecteren.
Beschikbare
beeldkwaliteiten
Beschrijving
Tekst+foto Voor originelen met een combinatie van
tekst en foto's.
Foto Voor foto's gemaakt met een camera.
Tekst Voor originelen die hoofdzakelijk tekst
bevatten.
Kaart Voor landkaarten enzovoort.
Afgedrukt document Voor documenten die afgedrukt zijn op dit
apparaat.
Functiemenu:
a
b
*********************
2
Sorteren
T
3
Duplex
T
[ Einde ]
1
Papierselectie
g
Basisbediening
3-12
3 Druk op de toets OK. Origineel beeld verschijnt.
4 Druk op de toets of om de beeldkwaliteit te
selecteren die geschikt is voor het type origineel.
5 Druk op de toets OK. Voltooid. wordt weergegeven
en het scherm keert terug naar het basisscherm.
6 Druk op de toets Start. Het kopiëren begint.
Origineel beeld:
a
b
*********************
2
Foto
3
Tekst
1
*Tekst+Foto
Basisbediening
3-13
3
Kopiëren met zoom
Stel de vergrotingsfactor in om het origineelbeeld te verkleinen of te vergroten. De volgende zoomopties zijn
beschikbaar:
Gedeelten die gebruikt worden
Automatische zoom
Hiermee wordt het origineelbeeld automatisch
verkleind of vergroot, zodat het op het geselecteerde
papierformaat past.
Zoomfactor invoeren
Hiermee wordt het origineelbeeld handmatig in stappen
van 1% tussen 25% en 400% handmatig vergroot of
verkleind.
Letter-R
Legal: 129 %
Statement-R: 64 %
A4: 141 %
A6: 70 %
A5
25 %
400 %
Basisbediening
3-14
Standaardzoom
Hiermee kan met een voorgeprogrammeerde zoomfactor worden verkleind of vergroot.
De volgende zoomfactoren zijn beschikbaar:
Hieronder wordt de procedure voor het kopiëren met zoom beschreven.
1 Druk op de toets Functiemenu. Het Functiemenu
verschijnt.
2 Druk op de toets of om [Zoomen] te
selecteren.
3 Druk op de toets OK. Zoomen verschijnt.
4 Druk op de toets of om de gewenste
zoomfactor te selecteren.
Om in hetzelfde formaat als het origineel te
kopiëren, selecteert u [100%] .
Maateenheid Zoomfactor (Origineel >> Kopie)
Inch Standaard 100%, 400% (max.), 200%, 129% (Statement >> Letter),
78% (Legal >> Letter), 64% (Letter >> Statement), 50%,
25% (min.)
Overige 141% (A5 >> A4), 115% (B5 >> A4), 90% (Folio >> A4),
86% (A4 >> B5), 70% (A4 >> A5)
Metrisch Standaard 100%, 400% (max.), 200%, 141% (A5 >> A4),
115% (B5 >> A4), 86% (A4 >> B5), 70% (A4 >> A5),
50%, 25% (min.)
Overige 129% (Statement >> Letter), 90% (Folio >> A4),
78% (Legal >> Letter), 64% (Letter >> Statement)
Metrisch
(Azië/Pacific)
Standaard 100%, 400% (max.), 200%, 141% (A5 >> A4),
115% (B5 >> A4), 90% (Folio >> A4), 86% (A4 >> B5),
70% (A4 >> A5), 50%, 25% (min.)
Overige 129% (Statement >> Letter), 78% (Legal >> Letter),
64% (Letter >> Statement)
Functiemenu:
a
b
*********************
2
Sorteren
T
3
Duplex
T
[ Einde ]
1
Papierselectie
g
Zoomen:
a
b
*********************
2
Auto
3
Standaard zoom
1
*100%
Basisbediening
3-15
3
Om automatische zoom te selecteren, selecteert u
[Auto].
Om een vaste zoomfactor te gebruiken, selecteert
u [Standaard zoom] en drukt u op de toets OK.
Standaard zoom verschijnt. Druk op de toets of
om de gewenste zoomfactor te selecteren. Als
u [Overige] selecteert en op de toets OK drukt, dan
kunt u uit nog meer zoomfactoren kiezen.
Om een zoomfactor in te voeren, selecteert u
[Zoominvoer] en drukt u op de toets OK.
Zoominvoer verschijnt. Gebruik de cijfertoetsen
om een zoomfactor naar wens in te voeren.
5 Druk op de toets OK. Voltooid. wordt weergegeven
en het scherm keert terug naar het basisscherm.
6 Druk op de toets Start. Het kopiëren begint.
Standaard zoom:
a
b
*********************
2
200%
3
141% A5 >> A4
1
400%
Zoominvoer:
D
b
(25 - 400)
*****200
%
Basisbediening
3-16
Dubbelzijdig kopiëren
Maak dubbelzijdige kopieën. De volgende opties voor dubbelzijdig kopiëren zijn beschikbaar.
U kunt ook enkelzijdige kopieën maken van een tweezijdig origineel of van een origineel met twee pagina's
naast elkaar zoals een boek. De volgende mogelijkheden zijn beschikbaar:
Gedeelten die gebruikt worden
Enkelzijdig naar dubbelzijdig
Hiermee kunnen dubbelzijdige kopieën van
enkelzijdige originelen worden gemaakt. Bij een
oneven aantal originelen zal de achterzijde van de
laatst gekopieerde pagina blanco zijn.
De volgende bindopties zijn beschikbaar.
A Origineel links/rechts naar Binding links/rechts: Het
beeld op de achterzijde wordt niet gedraaid.
B Origineel links/rechts naar Binding boven: Het beeld
op de achterzijden wordt 180° gedraaid. De kopieën
kunnen aan de bovenzijde worden ingebonden en
staan dan in dezelfde richting bij het omslaan van de
pagina's.
Dubbelzijdig naar enkelzijdig
Hiermee kan elke zijde van een tweezijdig origineel op
een afzonderlijk vel worden gekopieerd. Hiervoor is de
documenttoevoer vereist.
De volgende bindopties zijn beschikbaar.
Binding links/rechts: Het beeld op de achterzijde
wordt niet gedraaid.
Binding boven: Het beeld op de achterzijden
wordt 180° gedraaid.
Origineel Kopie
5
4
3
2
1
5
3
4
1
2
ghi
def
abc
ghi
abc
def
ghi
abc
def
Origineel Kopie
AB
2
1
1
2
Origineel Kopie
Basisbediening
3-17
3
Dubbelzijdig naar dubbelzijdig
Hiermee kunnen dubbelzijdige kopieën van
dubbelzijdige originelen worden gemaakt. Hiervoor is
de documenttoevoer vereist.
OPMERKING: De ondersteunde papierformaten bij dubbelzijdig naar dubbelzijdig zijn Legal, Letter, Oficio II,
Executive, A4, B5, A5 en Folio.
Hieronder wordt de procedure voor het dubbelzijdig/duplexkopiëren beschreven.
1 Druk op de toets Functiemenu. Het Functiemenu
verschijnt.
2 Druk op de toets of om [Duplex] te
selecteren.
3 Druk op de toets OK. Duplex verschijnt.
4 Druk op de toets of om de gewenste manier
van duplexkopiëren te selecteren.
Als u [1-zijd>>2-zijd.] selecteert, druk dan op
[Details] (de rechterkeuzetoets); u kunt dan de
bindzijde van de voltooide kopieën en de richting
van de originelen selecteren.
Selecteer, nadat u op de toets OK gedrukt heeft,
de bindzijde van de voltooide kopieën en de
richting van de originelen.
Origineel Kopie
5
3
4
1
2
5
3
4
1
2
Functiemenu:
a
b
*********************
2
Sorteren
T
3
Duplex
T
[ Einde ]
1
Papierselectie
g
Duplex:
a
b
*********************
2
1-zijd>>2-zijd.
3
2-zijd>>1-zijd.
1
*1-zijd>>1-zijd.
Binden voltooien:
a
b
*********************
2
p
Boven
1
*
o
Links/rechts
Richting orig.:
a
b
*********************
2
d
Bov.rand links
1
*
c
Bov.rand boven
Basisbediening
3-18
Als u [2-zijd>>1-zijd.] selecteert, druk dan op
[Details] (de rechterkeuzetoets); u kunt dan de
bindzijde van het origineel en de richting van de
originelen selecteren.
Selecteer, nadat u op de toets OK gedrukt heeft,
de bindzijde van het origineel en de voltooide
kopieën en de richting van de originelen.
Als u [2-zijd>>2-zijd.] selecteert, druk dan op
[Details] (de rechterkeuzetoets); u kunt dan de
bindzijde van het origineel en de richting van de
originelen selecteren.
Selecteer, nadat u op de toets OK gedrukt heeft,
de bindzijde van de voltooide kopieën en de
richting van de originelen.
Selecteer, nadat u op de toets OK gedrukt heeft,
de bindzijde van het origineel en de voltooide
kopieën en de richting van de originelen.
5 Druk op de toets OK. Voltooid. wordt weergegeven
en het scherm keert terug naar het basisscherm.
6 Druk op de toets Start. Het kopiëren begint.
Als het origineel op de glasplaat geplaatst wordt,
vervang het dan door het volgende voor u op de
toets Start drukt.
Richting voltooien:
a
b
*********************
2
p
Boven
1
*
o
Links/rechts
Richting orig.:
a
b
*********************
2
d
Bov.rand links
1
*
c
Bov.rand boven
Richting voltooien:
a
b
*********************
2
p
Boven
1
*
o
Links/rechts
Binden voltooien:
a
b
*********************
2
d
Bov.rand links
1
*
c
Bov.rand boven
Richting orig.:
a
b
*********************
2
d
Bov.rand links
1
*
c
Bov.rand boven
Bezig met scannen...
Taaknr.: 9999
Pagina('s):
1
[ Annul. ]
Basisbediening
3-19
3
Als er geen volgend origineel meer is, druk dan op
[Scan eind] (de rechterkeuzetoets). Het kopiëren
begint.
Plaats de originelen
en druk op Start.
Taaknr.: 9999
Pagina('s):
3
[ Annul. ] [Scan eind]
Basisbediening
3-20
Kopiëren met sorteren
Het apparaat kan sorteren terwijl het kopieert.
Gedeelten die gebruikt worden
U kunt de kopieerfunctie Sorteren gebruiken voor de hieronder beschreven taken.
Meerdere originelen worden gescand en volledige sets
met kopieën worden op paginanummer afgeleverd.
Hieronder wordt de procedure voor het kopiëren met
sorteren beschreven.
1 Druk op de toets Functiemenu. Het Functiemenu
verschijnt.
2 Druk op de toets of om [Sorteren] te
selecteren.
3 Druk op de toets OK. Sorteren verschijnt.
4 Druk op de toets of om [Uit] of [Aan] te
selecteren.
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
2
1
Origineel Kopie
Functiemenu:
a
b
*********************
2
Sorteren
T
3
Duplex
T
[ Einde ]
1
Papierselectie
g
Sorteren:
a
b
1
Uit
*********************
2
*Aan
Basisbediening
3-21
3
5 Druk op de toets OK. Voltooid. wordt weergegeven
en het scherm keert terug naar het basisscherm.
6 Druk op de toets Start. Het kopiëren begint.
Basisbediening
3-22
Afdrukken - Afdrukken vanuit een toepassing
Volg de onderstaande stappen om een document vanuit een toepassing af te drukken.
OPMERKING: Om documenten af te drukken vanuit een toepassing, moet u het printerstuurprogramma op
uw computer installeren vanaf de bijgeleverde DVD (Product Library).
1 Maak een document in een toepassing.
2 Klik op Bestand en selecteer Afdrukken in de
toepassing. Het dialoogvenster van Afdrukken
wordt nu weergegeven.
3 Klik op de knop naast het veld Naam en
selecteer dit apparaat uit de lijst.
4 Vul het gewenste aantal afdrukken in het vak
Aantal exemplaren in. U kunt tot 999 exemplaren
opgeven.
Wanneer er meer dan één document is, selecteert
u Sorteren om de documenten een voor een in de
volgorde van de paginanummers af te drukken.
5 Klik op de knop Voorkeursinstellingen. Het
dialoogvenster van Voorkeursinstellingen wordt
nu weergegeven.
Basisbediening
3-23
3
6 Selecteer het tabblad Basis en klik op de knop
Paginagrootten... om het papierformaat te
selecteren.
Om op speciale papiersoorten zoals dik papier of
overheads af te drukken, klikt u op het menu
Afdrukmateriaaltype en selecteert u het
mediatype.
7 Klik op Bron en selecteer de papierbron.
OPMERKING: Als u Automatisch kiest, wordt het
papier automatisch aangevoerd uit de papierbron met
het papier van het optimale formaat en type. Om op
speciale papiersoorten zoals enveloppen of dik papier
af te drukken, plaatst u ze in de multifunctionele lade
en selecteert u MF Lade.
8 Selecteer de papierrichting – Staand of Liggend
om deze af te stemmen op de richting van het
document.
Als u Gedraaid selecteert, wordt het document
180° gedraaid afgedrukt.
9 Klik op de knop OK om naar het dialoogvenster
Afdrukken terug te keren.
10
Klik op de knop OK om het afdrukken te starten.
Hulp bij het printerstuurprogramma
Het printerstuurprogramma beschikt over een
hulpfunctie. Om meer te weten over de
afdrukinstellingen, opent u het
afdrukinstellingenvenster van het
printerstuurprogramma en geeft u Help weer zoals
hieronder beschreven.
Klik op de knop [?] in de rechterbovenhoek van het
venster en klik vervolgens op het item waar u meer
over wilt weten.
Klik op het item waar u meer over wilt weten druk
op de toets [F1] op uw toetsenbord.
Basisbediening
3-24
Verzenden
Dit apparaat kan een gescande afbeelding verzenden als bijlage bij een e-mailbericht of naar een pc die is
verbonden met het netwerk. Hiervoor moet het adres van de afzender en van de bestemming (ontvanger)
worden geregistreerd in het netwerk.
Er is een netwerkomgeving vereist waarin het apparaat verbinding kan maken met een mailserver. Er wordt
aanbevolen een lokaal netwerk (LAN) te gebruiken om problemen met de verzendsnelheid en de beveiliging te
verhelpen.
Tegelijk met het verzenden van een gescande afbeelding kunt u de afbeelding ook afdrukken of verzenden naar
de documentbox.
Voer de volgende stappen uit om de scanfunctie te gebruiken:
Programmeer de instellingen, waaronder ook de e-mailinstelling op het apparaat.
Gebruik het Embedded Web Server (de interne HTML-internetpagina) om het IP-adres en de hostnaam
van de SMTP-server en de ontvanger te registreren.
Registreer de bestemming in het adresboek of onder een snelkiestoets.
Wanneer de pc-map (SMB/FTP) wordt geselecteerd, moet de doelmap worden gedeeld. Neem contact op
met uw beheerder om de pc-map in te stellen.
Gedetailleerde verzendingsinstellingen (om een documentbox te selecteren als bestemming of om de
afbeelding tegelijkertijd af te drukken en te verzenden)
Volg de onderstaande stappen voor de basishandelingen bij het verzenden. De volgende vier opties zijn
beschikbaar:
Verzenden als e-mail: verzendt een gescand origineelbeeld als bijlage van een e-mailbericht...pagina 3-25
Verzenden naar map (SMB): slaat een gescand origineelbeeld op in een gedeelde map van eender welke
pc...pagina 3-27
Verzenden naar map (FTP): slaat een gescand origineelbeeld op in een map van een FTP-server...pagina
3-27
OPMERKING: Verschillende verzendopties kunnen gecombineerd worden opgegeven. Raadpleeg
Verzenden naar verschillende soorten bestemmingen (multi-verzenden) op pagina 3-45.
Basisbediening
3-25
3
Verzenden als e-mail
Verzendt een gescand origineelbeeld als bijlage van een e-mailbericht.
Gedeelten die gebruikt worden
OPMERKING:
U moet een netwerkomgeving hebben waarin dit apparaat verbinding kan maken met een mailserver. Er
wordt aanbevolen het apparaat te gebruiken in een omgeving waarin het permanent verbinding kan maken
met de mailserver via een LAN.
Open het Embedded Web Server van tevoren en voer de instellingen in voor het versturen van een e-mail.
Raadpleeg Embedded Web Server (instellingen voor e-mail) op pagina 2-24
voor meer informatie.
Raadpleeg Invoermethode voor karakters op Appendix-5
voor meer informatie over het invoeren van
karakters.
1 Druk op de toets Verzenden.
Het scherm voor verzenden verschijnt.
2 Druk op de toets of om [E-mail] te selecteren.
3 Druk op de toets OK. Adresinvoer verschijnt.
4 Voer het e-mailadres van de bestemming in.
Verzenden naar:
a
b
*********************
2
G
Map (SMB)
3
H
Map (FTP)
1
p
E-mail
Adresinvoer:
B
b
*
ABC
[ Tekst ]
Basisbediening
3-26
OPMERKING: De bestemming kan worden
opgegeven via het adresboek of via de
snelkiestoetsen. Raadpleeg Bestemming opgeven op
pagina 3-43.
5 Druk op de toets OK. Voltooid. wordt weergegeven
en het scherm keert terug naar het basisscherm.
OPMERKING: Als het scherm voor het bevestigen
van het invoeren van een nieuwe bestemming op
[Aan] staat, dan verschijnt er een scherm om het
ingevoerde e-mailadres te bevestigen. Voer hetzelfde
e-mailadres nogmaals in en druk op de toets OK.
6 Als er nog meer bestemmingen zijn, druk dan op
de toets Bestemming bevestigen/toevoegen.
Herhaal de stappen 2 tot 5 om nog een
bestemming in te voeren. U kunt tot 100
bestemmingen opgeven.
Druk op [Einde] (de rechterkeuzetoets) om terug
te keren naar het basisscherm.
Druk op de toets Bestemming bevestigen/
toevoegen om de geregistreerde bestemmingen
te bevestigen of te wissen. Druk op de toets of
om een bestemming te selecteren en druk op de
toets OK. U kunt de bestemming dan bewerken of
verwijderen.
Druk op [Einde] (de rechterkeuzetoets) om terug
te keren naar het basisscherm.
7 Druk op de toets Start. Het verzenden wordt
gestart.
OPMERKING: Als het scherm voor het bevestigen
van de bestemming alvorens te verzenden op [Aan]
staat, dan verschijnt het scherm Bestemming
bevestigen wanneer de toets Start ingedrukt wordt.
Raadpleeg Scherm voor het bevestigen van de
bestemming op pagina 3-42 voor meer informatie.
Gereed voor verzenden.
Best.: 1
p
:sally@office
N
1-zijdig 300x300dpi
[ Duplex ] [Scanres.]
Best. bevest.:
a
b
*********************
p
aaaaaaaaa@office
N
p
bbbbbbbbb@office
N
[Toevoegen][ Einde ]
p
Morgan@office
N
Basisbediening
3-27
3
Verzenden naar map (SMB)/Verzenden naar map (FTP)
Het beeldbestand van het gescande origineel wordt in de opgegeven gedeelde map van eender welke pc
opgeslagen.
Slaat een gescande origineelafbeelding op in een map van een FTP-server.
Gedeelten die gebruikt worden
OPMERKING:
Raadpleeg de Help-functie van uw besturingssysteem voor meer informatie over het delen van mappen.
Zorg ervoor dat SMB-protocol of FTP in het Embedded Web Server op Aan ingesteld is. Raadpleeg voor
meer informatie de Embedded Web Server Operation Guide.
Raadpleeg Invoermethode voor karakters op Appendix-5
voor meer informatie over het invoeren van
karakters.
1 Druk op de toets Verzenden.
Het scherm voor verzenden verschijnt.
2 Druk op de toets of om [Map (SMB)] of [Map
(FTP)] te selecteren.
Verzenden naar:
a
b
1
p
E-mail
*********************
3
H
Map (FTP)
2
G
Map (SMB)
Basisbediening
3-28
3 Druk op de toets OK. Hostnaam(SMB) of
Hostnaam(FTP) verschijnt.
4 Voer de hostnaam in.
OPMERKING: De bestemming kan worden
opgegeven via het adresboek of via de
snelkiestoetsen. Raadpleeg Bestemming opgeven op
pagina 3-43.
5 Druk op de toets OK. Pad verschijnt.
6 Voer de padnaam in. Denk erom dat de
delingsnaam en niet de mapnaam op de
bestemmings-pc ingetypt moet worden.
7 Druk op de toets OK. Aanmeld.gebr.nm verschijnt.
8 Voer de Aanmeldingsgebruikersnaam in. U moet
de accountnaam van de bestemmings-pc
opgeven.
9 Druk op de toets OK. Aanmeld.wachtw. verschijnt.
10
Voer het Aanmeldingswachtwoord in. U moet het
wachtwoord van de account op de bestemmings-
pc opgeven.
Hostnaam(SMB):
A
b
Osaka SD
*
ABC
[ Tekst ]
Hostnaam(FTP):
A
b
Osaka SD
*
ABC
[ Tekst ]
of
Pad:
A
b
SD3\report
*
ABC
[ Tekst ]
Aanmeld.gebr.nm:
C
b
Maury
*
S
ABC
[ Tekst ]
Aanmeld.wachtw.:
A
b
OOOOOOOOOOO
*
ABC
[ Tekst ]
Basisbediening
3-29
3
11
Druk op de toets OK. Er verschijnt een
bevestigingsscherm.
OPMERKING: Als het scherm voor het bevestigen
van het invoeren van een nieuwe bestemming op
[Aan] staat, dan verschijnen er schermen om de
ingevoerde hostnaam en padnaam te bevestigen.
Voer dezelfde hostnaam en padnaam nogmaals in en
druk op de toets OK in de respectieve schermen.
De in te voeren gegevens zijn als volgt.
OPMERKING: Aanmelden is niet mogelijk als u uw Aanmeldingsgebruikersnaam en -wachtwoord vergeten
bent. Neem contact op met uw beheerder en vraag uw Aanmeldingsgebruikersnaam en -wachtwoord na.
Voor verzenden naar map (SMB)
Voor verzenden naar map (FTP)
Controleer
verbinding.
Weet u het zeker?
[ Ja ] [ Nee ]
Item In te voeren gegevens
Max. aantal
karakters
Hostnaam (SMB)* Hostnaam of IP-adres van de
ontvangende pc.
Max. 64
karakters
Pad Pad naar de ontvangstmap zoals in
onderstaand voorbeeld.
Bijvoorbeeld User\Sharename.
Max. 128
karakters
Aanmeldingsgebruikersnaam Gebruikersnaam voor toegang tot de pc.
Bijvoorbeeld abcdnet\james.smith
Max. 64
karakters
Aanmeldingswachtwoord Wachtwoord voor toegang tot de pc Max. 64
karakters
* Gebruik voor het invoeren van een ander poortnummer dan het standaardnummer (139) de
notatie "hostnaam: poortnummer” (vb. SMBhostnaam: 140).
Item In te voeren gegevens
Max. aantal
karakters
Hostnaam (FTP)* Hostnaam of IP-adres van de FTP-
server
Max. 64
karakters
Pad Pad naar de ontvangstmap.
Bijvoorbeeld User\ScanData.
Anders worden de gegevens in de
basismap opgeslagen.
Max. 128
karakters
Basisbediening
3-30
12
Druk op [Ja] (de linkerkeuzetoets). Hiermee wordt
verbinding gemaakt met de ingevoerde
bestemming.
Als de verbinding gelukt is, dan verschijnt op het
scherm Verbonden.. Druk op [OK] (de
rechterkeuzetoets). Voltooid. wordt weergegeven
en het scherm keert terug naar het basisscherm.
Als de verbinding mislukt is, dan wordt Kan geen
verbinding maken. weergegeven. Druk op [OK] (de
rechterkeuzetoets). Het scherm van stap 3
verschijnt opnieuw. Controleer de bestemming en
voer deze opnieuw in.
13
Als er nog meer bestemmingen zijn, druk dan op
de toets Voeg bestemm.toe. Herhaal de stappen
2 tot 12 om nog een bestemming in te voeren. U
kunt tot 100 bestemmingen opgeven.
14
Druk op de toets Bestemming bevestigen/
toevoegen om de geregistreerde bestemmingen
te bevestigen.
Druk op de toets of om een bestemming te
selecteren en druk op de toets OK. U kunt de
bestemming dan bewerken of verwijderen.
Druk op [Einde] (de rechterkeuzetoets) om terug
te keren naar het basisscherm.
15
Druk op de toets Start. Het verzenden wordt
gestart.
OPMERKING: Als het scherm voor het bevestigen
van de bestemming alvorens te verzenden op [Aan]
staat, dan verschijnt het scherm Bestemming
bevestigen wanneer de toets Start ingedrukt wordt.
Raadpleeg Scherm voor het bevestigen van de
bestemming op pagina 3-42 voor meer informatie.
Aanmeldingsgebruikersnaam Gebruikersnaam voor aanmelden bij
FTP-server
Max. 64
karakters
Aanmeldingswachtwoord Wachtwoord voor aanmelden bij FTP-
server
Max. 64
karakters
* Gebruik voor het invoeren van een ander poortnummer dan het standaardnummer (21) de
notatie "hostnaam: poortnummer” (vb. FTPhostnaam: 140).
Item In te voeren gegevens
Max. aantal
karakters
Best. bevest.:
a
b
p
Morgan@office
N
*********************
b
0667741234
[Toevoegen][ Einde ]
b
0667640000
Best. bevest.:
a
b
*********************
[Toevoegen][ Einde ]
OSAKA SD
Basisbediening
3-31
3
Voorbereiding voor het verzenden van een document naar een pc
Controleer de informatie die op het apparaat ingesteld moet worden en maak een map aan om het document
in te ontvangen op uw computer. In de hierna volgende uitleg worden schermen van Windows 7 gebruikt. De
details van de schermen verschillen met andere Windows-versies.
OPMERKING: Meld u aan bij Windows met beheerdersrechten.
Controleren wat opgegeven moet worden als [Hostnaam]
Controleer de naam van de bestemmingscomputer.
1 Selecteer vanuit het Start-menu Computer en
vervolgens Systeemeigenschappen.
Controleer de computernaam in het venster dat
verschijnt.
Klik in Windows XP met de rechtermuisknop op
Mijn computer en selecteer Eigenschappen. Het
dialoogvenster van Systeemeigenschappen wordt
nu weergegeven. Klik op het tabblad
Computernaam in het venster dat verschijnt en
controleer de computernaam.
Als er een werkgroep is
Alle karakters van de "Volledige computernaam"
moeten ingevoerd worden bij Hostnaam.
(Bijvoorbeeld: PC4050)
Als er een domein is
De karakters links van het eerste punt (.) van de
"Volledige computernaam" moeten worden
ingevoerd bij Hostnaam. (Bijvoorbeeld: pc4050)
2 Na het controleren van de computernaam klikt u op
de knop (Afsluiten) om het venster
Systeemeigenschappen af te sluiten.
In Windows XP klikt u na het controleren van de
computernaam op de knop Annuleren om het
venster Systeemeigenschappen af te sluiten.
Controleren wat opgegeven moet worden als [Aanmeldingsgebruikersnaam]
Controleer de domeinnaam en gebruikersnaam om aan te melden bij Windows.
1 Selecteer via het Start-menu Alle programma's
(of Programma's, Bureau-accessoires en
vervolgens Opdrachtprompt.
Het Opdrachtprompt-venster verschijnt.
Basisbediening
3-32
2 Typ in het Opdrachtprompt-venster "net config
workstation" in en druk op Enter.
Schermvoorbeeld: gebruikersnaam "james.smith"
en domeinnaam "ABCDNET"
Basisbediening
3-33
3
Een gedeelde map aanmaken
Maak een gedeelde map aan voor het ontvangen van het document op de bestemmingscomputer.
OPMERKING: Als er een werkgroep is in de Systeemeigenschappen, configureer dan de onderstaande
instellingen om de maptoegang te beperken tot een bepaalde gebruiker of groep.
1 Selecteer vanuit het Start-menu Configuratiescherm, Vormgeving en persoonlijke instellingen en
vervolgens Mapopties.
Klik in Windows XP op Mijn computer en selecteer Mapopties bij Extra.
2 Klik op het tabblad Weergave en verwijder het vinkje bij Wizard Delen gebruiken (aanbevolen) bij
Geavanceerde instellingen.
Klik in Windows XP op het tabblad Weergave en verwijder het vinkje bij Wizard Delen gebruiken
(aanbevolen) bij Geavanceerde instellingen.
3 Klik op de knop OK om het venster Mapopties af te sluiten.
1 Maak een map aan op de lokale schijf (C).
OPMERKING: Maak bijvoorbeeld een map aan met
de naam "scannerdata" op de lokale schijf (C).
2 Klik met de rechtermuisknop op de map
scannerdata en klik op Delen en Geavanceerd
delen. Klik op de knop Geavanceerd delen.
Het dialoogvenster Eigenschappen van
"scannerdata" verschijnt.
Basisbediening
3-34
Klik in Windows XP met de rechtermuisknop op de
map "scannerdata" en selecteer Delen en
beveiliging... (of Delen).
3 Vink Deze map delen aan en klik op de knop
Machtigingen.
Het dialoogvenster Machtigingen voor scannerdata
verschijnt.
Selecteer in Windows XP Deze map delen en klik
op de knop Machtigingen.
4 Klik op de knop Toevoegen.
5 Voer de gebruikersnaam in in het tekstveld en klik
op de knop OK.
Basisbediening
3-35
3
6 Selecteer de ingevoerde gebruiker, vink de
machtigingen Wijzigen en Lezen aan en klik
vervolgens op de knop OK.
Ga in Windows XP naar stap 8.
OPMERKING: "Iedereen" machtigt iedereen in het netwerk om te delen. Voor meer veiligheid is het
aanbevolen dat u Iedereen selecteert en het vinkje bij Lezen verwijdert.
7 Klik op de knop OK in het venster Gevanceerd
delen om het venster af te sluiten.
8 Klik op het tabblad Beveiliging en klik vervolgens
op de knop Bewerken.
Klik in Windows XP op het tabblad Beveiliging en
klik vervolgens op de knop Toevoegen.
9 Ga op dezelfde manier verder als in stap 5 om een
gebruiker toe te voegen aan Namen van groepen
of gebruikers.
Basisbediening
3-36
10 Selecteer de toegevoegde gebruiker, vink de
machtigingen Wijzigen en Lezen en uitvoeren
aan en klik vervolgens op de knop OK.
Het [Pad] controleren
Controleer de delingsnaam van de gedeelde map die de bestemming wordt van het document.
1 Voer "\\pc4050" in bij "Zoeken naar programma's
en bestanden" in het Start-menu.
Het venster met Zoekresultaten verschijnt.
Klik in Windows XP op Zoeken in het Start-menu,
selecteer Alle bestanden en mappen en zoek de
bestemmingscomputer waar het bestand heen
gestuurd zal worden.
Klik bij de Zoekassistent op Computers of
personen en vervolgens op Willekeurige
computer in het netwerk.
Voer in het tekstveld "Computernaam:" de naam
van de computer in die u gecontroleerd heeft
(pc4050) en klik vervolgens op Zoeken.
2 Klik op "\\pc4050\scannerdata" bij de
zoekresultaten.
Dubbelklik in Windows XP op de computer
("pc4050") bij de zoekresultaten.
3 Controleer de map die verschijnt.
Controleer de adresbalk. De derde en volgende
tekenreeksen (f ) moeten ingevoerd worden voor
het pad.
Basisbediening
3-37
3
Dubbelklik in Windows XP op de map scannerdata
en controleer de adresbalk. De tekenreeks rechts
van de derde backslash (\) moet ingevoerd worden
bij Pad.
(Bijvoorbeeld: scannerdata)
OPMERKING: U kunt ook een submap in de gedeelde map opgeven als de locatie waar de gegevens heen
moeten worden gestuurd. In dit geval moet "delingsnaam\naam van de map in de gedeelde map" ingevoerd
worden voor het Pad. In het bovenstaande voorbeeldscherm is "scannerdata\projectA" het Pad.
Basisbediening
3-38
Windows Firewall configureren (voor Windows 7)
Sta delen van bestanden en printers toe en stel de poort in gebruikt voor SMB-verzending.
OPMERKING: Meld u aan bij Windows met beheerdersrechten.
Bestands- en printerdeling controleren
1 Selecteer via het menu Start het
Configuratiescherm, Systeem en beveiliging
en klik op Een programma via Windows Firewall
toestaan.
OPMERKING: Als het dialoogvenster Gebruikersaccountbeheer verschijnt, klik dan op de knop Doorgaan.
2 Klik op Instellingen wijzigen, vink het vakje
Bestands- en printerdeling aan en klik op OK.
Een poort toevoegen
1 Selecteer via het menu Start het
Configuratiescherm, Systeem en beveiliging
en Status van firewall controleren.
Basisbediening
3-39
3
2 Klik op Geavanceerde instellingen.
3 Klik op Regels voor binnenkomende
verbindingen.
4 Klik op Nieuwe regel.
5 Selecteer Poort en klik op Volgende.
Basisbediening
3-40
6 Selecteer TCP, selecteer Specifieke lokale
poorten, voer "139" in en klik op Volgende.
7 Selecteer De verbinding toestaan en klik op
Volgende.
8 Zorg ervoor dat alle vakjes aangevinkt zijn en klik
op Volgende.
Basisbediening
3-41
3
9 Voer "Scannen naar SMB" in bij "Naam" en klik op
Voltooien.
OPMERKING: Volg bij Windows XP of Windows Vista de onderstaande procedure om de poort in te stellen.
1 Selecteer vanuit het menu Start Configuratiescherm, Systeem en beveiliging (of Beveiligingscentrum)
en controleer vervolgens de Status van firewall (of Windows Firewall).
Als het dialoogvenster Gebruikersaccountbeheer verschijnt, klik dan op de knop Doorgaan.
2 Klik op het tabblad Uitzonderingen en vervolgens op de knop Poort toevoegen....
3 Geef de instellingen voor Poort toevoegen op.
Voer een willekeurige naam in bij "Naam" (bijvoorbeeld: Scannen naar SMB). Dit wordt de naam van de
nieuwe poort. Voer "139" in bij "Poortnummer". Selecteer TCP als "Protocol".
4 Klik op de knop OK om het dialoogvenster Poort toevoegen af te sluiten.
Basisbediening
3-42
Scherm voor het bevestigen van de bestemming
Als het scherm voor het bevestigen van de bestemming alvorens te verzenden op [Aan] staat, dan verschijnt
Controleer alle bestemmingen en druk op [Volgende]. wanneer de toets Start ingedrukt wordt.
Gedeelten die gebruikt worden
Gebruik de onderstaande procedure om het scherm Bestemming bevestigen te bedienen.
1 Druk op de toets of om alle bestemmingen te
controleren.
De OK-toets kan ingedrukt worden om de details te
controleren of om het geselecteerde adres te
wissen.
Druk, om een bestemming toe te voegen, op
[Annul.] (de linkerkeuzetoets) om terug te keren
naar het vorige scherm.
2 Als u klaar bent met controleren, druk dan op
[Volgende] (de rechterkeuzetoets). Op het
scherm verschijnt Druk op Start-toets..
Als er bestemmingen zijn die niet zichtbaar en nog
niet gecontroleerd zijn, dan verschijnt het scherm
Controleer lijst met bestemmingen tot het einde.
en wordt teruggekeerd naar het scherm Lijst
bestemmingen. Controleer alle bestemmingen.
Lijst bestemmingen:
a
b
*********************
b
0667640000
b
0667741234
[ Annul.][ Volgende ]
p
Morgan@office
N
p
Morgan@office
Na
b
1
Details
2
Verwijderen
Druk op de Start-
toets.
[ Annul. ]
Controleer lijst met
bestemmingen
tot het einde.
Basisbediening
3-43
3
3 Plaats het origineel op de glasplaat of in de
documenttoevoer en druk op de Start-toets. Het
verzenden wordt gestart.
Bestemming opgeven
Voor het opgeven van een bestemming, kunt u een keuze maken uit het adresboek of de snelkiestoetsen
gebruiken.
Gedeelten die gebruikt worden
Kiezen uit het adresboek
Selecteer een bestemming die in het adresboek is geregistreerd.
1 Druk in het basisscherm voor verzenden op de
toets Adresboek. Het menu Selec.adresboek
verschijnt.
OPMERKING: Als het externe adresboek niet
geregistreerd is, dan wordt [Extern adresboek] niet
weergegeven.
2 Druk op de toets of om [Adresboek] te
selecteren en druk vervolgens op de toets OK.
Adresboek verschijnt.
Selecteer [Extern adresboek] om een adresboek
op de LDAP-server te gebruiken.
3 Druk op de toets of om de gewenste
gebruiker of groep te selecteren en druk
vervolgens op de toets OK.
Als u een gebruiker selecteert, dan verschijnt de
lijst met bestemmingen die geregistreerd zijn voor
die gebruiker.
Als u een groep selecteert, ga dan verder naar
stap 5.
Selec.adresboek:
a
b
*********************
t
Extern adresboek
[ Einde ]
t
Adresboek
Adresboek:
a
b
*********************
l
Fiala
l
Maury
[ Menu ]
k
Design
l
Fiala:
a
b
*********************
p
fiala@office.
N
SMB-PC
[ Menu ]
b
0667643277
Basisbediening
3-44
4 Druk op de toets of om de gewenste
bestemming te selecteren en druk vervolgens op
de toets OK.
5 Voltooid. wordt weergegeven en het scherm keert
terug naar het basisscherm.
Bestemming opzoeken
Bestemmingen die in het adresboek zijn geregistreerd, kunnen worden opgezocht.
Hieronder worden de procedures beschreven voor het gebruik van de verschillende zoekfuncties.
Zoeken in het adresboek
1 Druk in Adresboek op [Menu] (de
rechterkeuzetoets). Menu verschijnt.
2 Druk op de toets of om [Zoeken(naam)] te
selecteren en druk vervolgens op de toets OK. Er
verschijnt een zoekscherm.
3 Voer de karakters in die u wilt opzoeken.
4 Druk op de toets OK. Het adresboek verschijnt met
bovenaan de gebruiker die begint met de
ingevoerde karakters.
Zoeken in het externe adresboek
1 Druk in Extern adresboek op [Menu] (de
rechterkeuzetoets). Menu verschijnt.
Adresboek:
a
b
*********************
l
Fiala
l
Maury
[ Menu ]
k
Design
Menu:
a
b
*********************
2
Details
3
Zoeken(naam)
1
Selecteren
Zoeken(naam):
A
b
ma
*
S
ABC
[ Tekst ]
Adresboek:
a
b
*********************
l
Morgan
l
Sally
[ Menu ]
l
Maury
Extern adresboek:
a
b
*********************
l
Maury
l
Morgan
[ Menu ]
l
Fiala
Basisbediening
3-45
3
2 Druk op de toets of om [Zoeken] te selecteren
en druk vervolgens op de toets OK. Er verschijnt
een zoekscherm.
3 Voer de karakters in die u wilt opzoeken.
Als u op [Menu] (de rechterkeuzetoets) drukt en
vervolgens op de toets OK, dan verschijnt Zoeken
op, waar u de zoekgegevens en overeenkomsten
kunt opgeven. Selecteer voor elk het gewenste
item en druk op de toets OK.
4 Druk op de toets OK. Het adresboek verschijnt met
bovenaan de gebruiker die begint met de
ingevoerde karakters.
OPMERKING:
Als u eerst het externe adresboek
opent, dan verschijnt eerst het zoekscherm. Ga
vervolgens verder vanaf stap 3.
Kiezen via snelkiestoets
Selecteer de bestemming met behulp van de
snelkiestoetsen.
Druk in het basisscherm voor verzenden of het scherm
voor het invoeren van de bestemming op de
snelkiestoets waaronder de bestemming
geregistreerd is.
Verzenden naar verschillende soorten bestemmingen (multi-verzenden)
U kunt verschillende soorten bestemmingen zoals e-mailadressen, mappen (SMB of FTP) en faxnummers
(enkel bij apparaten waarop de faxfunctie geïnstalleerd is) met elkaar combineren. Dit wordt Multi-verzenden
genoemd. Dit is handig als u met één bedieningshandeling naar verschillende soorten bestemmingen wilt
verzenden (e-mailadressen, mappen enzovoort).
Aantal verzendingen E-mail : max. 100
Mappen (SMP, FTP) : max. 1 SMB en FTP
Fax : max. 100
U kunt ook, afhankelijk van de instellingen, tegelijkertijd verzenden en afdrukken.
De procedures zijn net dezelfde als die bij het opgeven van de bestemmingen voor de verschillende
verzendingstypes. Ga verder om het e-mailadres of het pad van de map op te geven zodat ze in de lijst met
bestemmingen verschijnen. Druk op de toets Start om de verzending naar alle bestemmingen tegelijkertijd te
starten.
Menu:
a
b
1
Selecteren
2
Details
*********************
3
Zoeken
Zoeken(naam):
A
b
ma
*
S
ABC
[ Menu ] [ Tekst
Extern adresboek:
a
b
*********************
l
Morgan
l
Sally
[ Menu ]
l
Maury
Basisbediening
3-46
Scannen met TWAIN
In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u een origineel scant met TWAIN.
De procedure voor scannen met de TWAIN-driver wordt uitgelegd aan de hand van een voorbeeld. De WIA-
driver wordt op dezelfde manier gebruikt.
1 Activeer de TWAIN-compatibele applicatie.
2 Selecteer het apparaat dat de applicatie gebruikt
en geef het TWAIN-dialoogvenster weer.
OPMERKING: Raadpleeg voor het selecteren van
het apparaat de Gebruikershandleiding of de Help-
functie van de betreffende softwareapplicatie.
3 Selecteer de scaninstellingen in het TWAIN-
dialoogvenster dat verschijnt.
De instellingen die in het TWAIN-dialoogvenster
voorkomen, zijn de volgende.
Basisbediening
3-47
3
4 Plaats de originelen op de glasplaat of in de
documenttoevoer.
5 Klik op de toets Scan.
De documentgegevens worden gescand.
Item Details
Original
Configurations
Original Size Selecteer het scanformaat van het origineel.
Original
Orientation
Geef het soort binding op.
Send
Configurations
Duplex Setting Geef op of het origineel één- of tweezijdig is.
Image Quality
Configurations
Color Setting Selecteer de kleurmodus.
Resolution Selecteer de resolutie.
Image
Quality
Selecteer de beeldkwaliteit die geschikt is voor het soort origineel.
Image Quality
Settings
Density Selecteer de belichting.
Selecteer de knop Auto om de belichting automatisch in te stellen
overeenkomstig het origineel.
Configuration Dit wordt gebruikt om de huidige instellingen te controleren en vaakgebruikte
instellingen op te slaan. Als u op de knop Configuration klikt, dan verschijnt
een instellingenvenster met Details, Add current configuration en Delete
selected configuration.
Details Hier kunt u de huidige instellingen controleren.
Add current
configuration
Hier kunt u de huidige instellingen opslaan met een naam en opmerkingen.
Delete selected
configuration
Hier kunt u opgeslagen instellingen verwijderen.
Basisbediening
3-48
Taken annuleren
Volg de onderstaande stappen om elke afdruk- of verzendtaak die bezig is te annuleren.
Taken annuleren
U kunt ook taken annuleren door op de toets Stop te drukken.
1 Druk tijdens een afdruk- of verzendtaak op de toets
Stop. Het menu Lijst ann. taken verschijnt.
OPMERKING: Door op de toets Stop te drukken,
wordt een afdruktaak gepauzeerd; een verzendtaak
wordt niet gepauzeerd.
2 Druk op de toets of om de taaksoort die u wilt
stoppen te selecteren en druk vervolgens op de
toets OK. Er verschijnt een wachtrij van de
geselecteerde taaksoort.
3 Druk op de toets of om de taak die u wilt
stoppen te selecteren en druk vervolgens op
[Menu] (de rechterkeuzetoets). Menu verschijnt.
4 Druk op de toets of om [Taak annuleren] te
selecteren en druk vervolgens op de toets OK. Er
verschijnt een bevestigingsscherm.
5 Druk op [Ja] (de rechterkeuzetoets). Op het
scherm verschijnt Annuleren.... en nadat de taak
geannuleerd is, wordt er teruggekeerd naar de
wachtrij van de geselecteerde taaksoort.
Herhaal de stappen 3 tot 5 om nog meer taken te
annuleren.
Lijst ann. taken:
a
b
*********************
2
Lijst verzendtaken
3
Lijst opslagtaken
[ Einde ]
1
Lijst afdruktaken
Lijst afdruktaken:
a
b
********************
**
0009
W
maury's data
s
0010
W
Microsoftwor
Ns
[ Hervat ] [ Menu ]
0008
r
Kopiëren
s
Menu:
a
b
*********************
2
Taak annuleren
1
Details
Taak wordt geannul.
Weet u het zeker?
z
0008
r
Kopiëren
[ Ja ] [ Nee ]
Basisbediening
3-49
3
Resterende toner en papier controleren
U kunt de resterende hoeveelheid toner en papier in elke invoercassette controleren.
Resterende toner controleren
1 Druk op de toets Status/Taak annuleren. Het
menu Status verschijnt.
2 Druk op de toets of om [Tonerstatus] te
selecteren.
3 Druk op de toets OK. Tonerstatus verschijnt.
De resterende hoeveelheid toner wordt
weergegeven in één van de 5 niveaus.
Resterend papier controleren
1 Druk op de toets Status/Taak annuleren. Het
menu Status verschijnt.
2 Druk op de toets of om [Papierstatus] te
selecteren.
3 Druk op de toets OK. Papierstatus verschijnt.
Druk op de toets of om te schakelen tussen
de resterende papierhoeveelheden in de
hoofdcassette, de optionele cassettes (indien
geïnstalleerd) en de MF-lade.
Status:
a
b
*********************
2
Status verzendtaken
3
Status opslagtaken
[ Pauze ]
1
Status afdruktaken
Tonerstatus:
b
C
VVVVE
M
VVVVE
Y
VVVVE
K
VVVVE
Status:
a
b
*********************
2
Status verzendtaken
3
Status opslagtaken
[ Pauze ]
1
Status afdruktaken
Papierstatus:
C
b
Cassette 1: 1/ 4
Letter
a
Leeg
Normaal
Basisbediening
3-50
4-1
4 Onderhoud
Dit hoofdstuk beschrijft het reinigen van het apparaat en het vervangen van de toner.
Reinigen .......................................................................4-2
Vervangen van de tonercontainer.................................4-4
Vervangen van de tonerafvalbak..................................4-6
Onderhoud
4-2
Reinigen
Reinig het apparaat regelmatig om een optimaal resultaat te garanderen.
VOORZICHTIG: Haal voor de veiligheid altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat gaat
reinigen.
Glasplaat
Veeg de binnenkant van de documenttoevoer en de glasplaat schoon met een zachte doek bevochtigd met
alcohol of een zacht schoonmaakmiddel.
BELANGRIJK: Gebruik geen verdunners of andere
organische oplosmiddelen.
Documenttoevoer
Als bij het gebruik van de documenttoevoer zwarte strepen of vuil op de kopieën verschijnen, veeg dan het
sleufglas met de bijgeleverde doek schoon. Het bericht Reinig het sleufglas. kan verschijnen als het sleufglas
moet worden gereinigd.
OPMERKING: Veeg het sleufglas schoon met de droge doek. Gebruik geen water, zeep of oplosmiddel om
schoon te maken.
1 Open de documenttoevoer en veeg het sleufglas
(a) schoon.
2 Veeg de witte geleider (b) op de documenttoevoer
schoon.
3
Sluit de documenttoevoer.
a
b
Onderhoud
4-3
4
Reinigen van de papierdoorvoereenheid
VOORZICHTIG: Bepaalde onderdelen binnenin het apparaat zijn erg warm. Wees voorzichtig om het risico
op brandwonden te vermijden.
De papierdoorvoereenheid moet gereinigd worden telkens als de tonercontainer en de tonerafvalbak
vervangen worden. Om een optimale afdrukkwaliteit te behouden, adviseren wij bovendien de binnenkant van
het apparaat eenmaal per maand te reinigen evenals bij het vervangen van de tonercontainer. Reinigen is ook
nodig als er strepen of lijnen op de afdrukken verschijnen of als de afdrukken wazig of onduidelijk worden.
1 Trek de handgreep van de achterklep omhoog en
open de achterklep.
2 Veeg het papierstof van de registratierol en de papier helling met een doek.
BELANGRIJK: Let erop dat u de zwarte transferrol en de zwarte transferriem tijdens het reinigen niet aanraakt
want dit kan de afdrukkwaliteit verstoren.
3 Sluit de achterklep.
Transferrol (zwart)
Papierdoorvoereenheid
Registratierol (metaal)
Transferriem (zwart)
Duplexeenheid
Papierhelling
Onderhoud
4-4
Vervangen van de tonercontainer
Wanneer in het berichtendisplay Voeg toner toe. verschijnt, moet de toner vervangen worden.
Reinig telkens als u de tonercontainer vervangt de onderdelen volgens de onderstaande instructies. Raadpleeg
Reinigen van de papierdoorvoereenheid op pagina 4-3
voor meer informatie.
VOORZICHTIG: De tonercontainer en de tonerafvalbak mogen niet worden verbrand. De vonken kunnen
brandwonden veroorzaken.
Vervangen van de tonercontainer
1 Trek aan de handgreep van de bovenklep en open
de klep.
VOORZICHTIG: Om omvallen te voorkomen, kunnen
de bovenklep en de documenttoevoer niet tegelijk
worden geopend.
Open de bovenklep zoals afgebeeld. Als de klep
niet in deze stand geopend is, dan kan de
tonercontainer niet geïnstalleerd worden.
2 Haal voorzichtig de oude tonercontainer uit het
apparaat.
OPMERKING: Stop de oude tonercontainer in de
plastic zak (bijgeleverd bij de nieuwe tonerkit) en gooi
deze later weg overeenkomstig de lokale voorschriften
en regels voor het weggooien van afval.
3 Haal de nieuwe tonercontainer uit de tonerkit.
Schud de nieuwe tonercontainer minstens 5 of 6
keer, zoals weergegeven in de afbeelding, om de
toner gelijkmatig te verdelen binnenin de
container.
Onderhoud
4-5
4
4 Zorg ervoor dat de vergrendeling ontgrendeld is
en plaats de nieuwe tonercontainer in het
apparaat.
OPMERKING: Zorg ervoor dat de uitstekende
zijkanten van de tonercontainer in de uitsparingen
binnenin het apparaat passen.
5 Duw de tonercontainer naar beneden om hem
goed vast te zetten.
6 Sluit de bovenklep.
Duw bij het sluiten van de bovenklep niet te hard
op het bedieningspaneel.
OPMERKING: Kijk bij het sluiten van de bovenklep
uit voor uw vingers.
Onderhoud
4-6
Vervangen van de tonerafvalbak
Vervang de tonerafvalbak als het bericht Controleer de resttonercontainer verschijnt. In de tonerkit zit een
nieuwe tonerafvalbak. Het apparaat functioneert pas weer als de tonerafvalbak vervangen is.
VOORZICHTIG: De tonercontainer en de tonerafvalbak mogen niet worden verbrand. De vonken kunnen
brandwonden veroorzaken.
Vervangen van de tonerafvalbak
1 Open de tonerafvalbak.
2 Druk op de vergrendelingsknop en haal de
tonerafvalbak voorzichtig uit.
OPMERKING: Haal de tonerafvalbak zo voorzichtig
mogelijk uit zodat er geen toner in het apparaat wordt
gemorst. Houd de opening van de tonerafvalbak nooit
naar beneden gericht.
3 Sluit de dop van de oude tonerafvalbak nadat u
deze uit het apparaat heeft gehaald.
OPMERKING: Stop de oude tonerafvalbak in de
plastic zak (bijgeleverd bij de nieuwe tonerkit) en gooi
deze later weg overeenkomstig de lokale voorschriften
en regels voor het weggooien van afval.
Oude toner-
afvalbak
Onderhoud
4-7
4
4 Maak de dop van de nieuwe tonerafvalbak open.
5 Plaats de nieuwe tonerafvalbak in het apparaat
zoals in de afbeelding weergegeven. Als de bak
correct geplaatst is, dan klikt deze op zijn plek vast.
6 Controleer of de tonerafvalbak goed geplaatst is
en sluit de klep van de tonerafvalbak.
Reinig de papierdoorvoereenheid na het
vervangen van de tonercontainers en
tonerafvalbak. Voor instructies, raadpleeg
Reinigen op pagina 4-2
.
Langdurig niet gebruiken of verplaatsen van het apparaat
Langdurig niet gebruiken
Als u het apparaat ooit gedurende langere tijd niet gebruikt, haal dan het netsnoer uit het stopcontact.
Wij adviseren u om contact op te nemen met uw dealer voor de extra voorzorgsmaatregelen die u moet treffen
om mogelijke beschadiging te voorkomen wanneer het apparaat de volgende keer gebruikt wordt.
Verplaatsen van het apparaat
Wanneer u het apparaat verplaatst:
Verplaats het voorzichtig.
Houd het zo recht mogelijk zodat er geen toner gemorst wordt binnenin het apparaat.
Neem in elk geval contact op met een servicetechnicus voor u het apparaat over een grote afstand
verplaatst.
Vergrendel de (gele) vergrendelingshendel voor de optische systemen. Deze bevindt zich aan de
linkerbovenrand vlakbij de scanner. Raadpleeg de Quick Start Guide.
Verwijder alle tonercontainers en de tonerafvalbak en stop deze in een plastic zak.
Zorg ervoor dat de ontgrendeling in de stand LOCK (vergrendeld) staat. Is dit niet het geval, trek dan de
ontgrendeling naar u toe tot deze niet verder kan. Raadpleeg pagina 4-5
.
WAARSCHUWING: Als u het apparaat transporteert, Als u het apparaat transporteert, verwijder dan alle
tonercontainers en de tonerafvalbak, verpak deze in een plastic zak en transporteer ze afzonderlijk van het
apparaat.
Nieuwe toner-
afvalbak
Onderhoud
4-8
5-1
5 Problemen oplossen
In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u problemen met het apparaat kunt oplossen.
Storingen oplossen.......................................................5-2
Reageren op foutmeldingen.......................................5-10
Papierstoringen oplossen...........................................5-18
Problemen oplossen
5-2
Storingen oplossen
In de onderstaande tabel vindt u de algemene richtlijnen voor het oplossen van problemen.
Als er zich een probleem voordoet met uw apparaat, lees dan de controlepunten door en voer de procedures
op de aangegeven pagina’s uit. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met uw
servicevertegenwoordiger.
Probleem Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina
Het bedieningspaneel
werkt niet wanneer
het apparaat is
ingeschakeld.
Zit de stekker van het
apparaat in het stopcontact?
Stop de stekker van het netsnoer in
een stopcontact.
Er worden geen
kopieën gemaakt
wanneer ik op Start
druk.
Staat er een bericht in het
Berichtendisplay?
Bepaal de gepaste reactie op het
bericht en voer de bijbehorende
actie uit.
Staat het apparaat in de
slaapstand?
Druk op de toets Power om de
slaapstand uit te schakelen. Het
apparaat is binnen 20 seconden
klaar om te kopiëren.
2-9
Er worden blanco
vellen papier
uitgevoerd.
Zijn de originelen goed
geplaatst?
Wanneer u de originelen op de
glasplaat legt, plaats ze dan met
de beeldzijde omlaag en lijn ze uit
tegen de aanduidingsplaten voor
het origineelformaat.
2-46
Als u de originelen in de
documenttoevoer plaatst, plaats ze
dan met de beeldzijde omhoog.
2-48
Controleer of de applicatiesoftware
correct gebruikt wordt.
Problemen oplossen
5-3
5
Wazige of
onduidelijke
afdrukken
Staat het apparaat ingesteld
op Automatische dichtheid?
Stel het juiste dichtheidsniveau in
voor automatische dichtheid.
Staat het apparaat ingesteld
op Handmatige dichtheid?
Selecteer het juiste
dichtheidsniveau.
Is de toner gelijkmatig
verdeeld in de
tonercontainer?
Schud de tonercontainer een
aantal keren heen en weer.
Staat er een bericht dat er
toner moet worden
toegevoegd?
Vervang de tonercontainer.
Is het papier vochtig? Vervang het papier. 2-27
Is de EcoPrint-functie
ingeschakeld?
Schakel de EcoPrint-functie uit.
Let erop dat de
papiersoortinstelling klopt voor het
gebruikte papier.
Doe een kleurkalibratie door het
apparaat uit en dan weer aan te
zetten of via het bedieningspaneel.
Probeer de kleurinstellingen aan te
passen via het
printerstuurprogramma.
Start [MC] en stel de instelwaarde
lager in. Zet de instelwaarde 1 stap
tegelijk lager in vanaf de huidige
waarde. Als er geen verbetering is
nadat de waarde 1 stap lager is
ingesteld, zet dan nog 1 stap lager.
Is er nog steeds geen verbetering,
keer dan terug naar de
oorspronkelijke waarde.
De afdrukken zijn te
donker.
Staat het apparaat ingesteld
op Automatische dichtheid?
Stel het juiste dichtheidsniveau in
voor automatische dichtheid.
Staat het apparaat ingesteld
op Handmatige dichtheid?
Selecteer het juiste
dichtheidsniveau.
Voer een kleurkalibratie uit via het
bedieningspaneel.
De kopieën hebben
een gevlamd patroon
(groepjes stippen in
een patroon en niet
gelijk uitgelijnd).
Is het origineel een
fotoafdruk?
Stel de beeldkwaliteit in op [Foto].
Probleem Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina
Problemen oplossen
5-4
De afdrukken zijn niet
duidelijk.
Heeft u de juiste
beeldkwaliteit voor het
origineel gekozen?
Selecteer de juiste beeldkwaliteit.
De afdrukken zijn vuil. Is de glasplaat of de
documenttoevoer vuil?
Reinig de glasplaat of de
documenttoevoer.
De afdrukken zijn
vaag.
Wordt het apparaat in een
zeer vochtige omgeving
gebruikt?
Gebruik het apparaat in een
omgeving met de juiste
vochtigheid.
De afdrukken zijn
scheef.
Zijn de originelen goed
geplaatst?
Wanneer u originelen op de
glasplaat legt, lijn ze dan uit tegen
de aanduidingsplaten voor het
origineelformaat.
2-46
Wanneer er originelen in de
documenttoevoer worden
geplaatst, moeten de
breedtegeleiders van de originelen
goed worden uitgelijnd voordat u
de originelen plaatst.
2-47
Is het papier goed geplaatst? Controleer de positie van de
papierbreedtegeleiders.
2-47
Er treden vaak
papierstoringen op.
Is het papier goed geplaatst? Plaats het papier op de juiste
manier.
2-27
Is de papiersoort geschikt? Is
het papier in goede staat?
Haal het papier uit, draai het om en
plaats het opnieuw.
2-27
Is het papier gekruld,
gevouwen of gekreukt?
Vervang het papier. 2-27
Zitten er losse stukjes papier
of zit er vastgelopen papier in
het apparaat?
Verwijder alle vastgelopen papier. 5-18
De afdrukken zijn
gekreukt of gekruld.
Is het papier vochtig? Vervang het papier. 2-27
Probleem Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina
Problemen oplossen
5-5
5
Afdrukken lukt niet. Zit de stekker van het
apparaat in het stopcontact?
Stop de stekker van het netsnoer in
een stopcontact.
Staat het apparaat aan? Zet de hoofdschakelaar aan. 2-7
Is de printerkabel of
netwerkkabel aangesloten?
Sluit de juiste printerkabel of
netwerkkabel goed aan.
2-5
Stond het apparaat aan voor
de printerkabel werd
aangesloten?
Zet het apparaat aan nadat u de
printerkabel heeft aangesloten.
2-5
2-7
Is de afdruktaak
gepauzeerd?
Druk op [Doorgaan] (de
linkerkeuzetoets) om verder te
gaan met afdrukken.
Documenten worden
slecht afgedrukt.
Zijn de
softwaretoepassingsinstelling
en op de pc correct
ingesteld?
Controleer of de instellingen van
het printerstuurprogramma en de
softwaretoepassing correct zijn.
Afdrukken vanaf het
USB-geheugen lukt
niet.
Is de USB-host geblokkeerd? Selecteer Ontgrendelen in de
USB-host-instellingen.
Controleer of het USB-geheugen
goed aangesloten is op het
apparaat.
Als een afbeelding,
verstuurd van het
apparaat naar de pc,
weergegeven wordt,
dan is de horizontale
of verticale afmeting
verkleind.
Heeft u 200×100dpi Normaal
of 200×400dpi Superfijn als
scanresolutie geselecteerd?
Selecteer bij het verzenden van
een afbeelding een andere
scanresolutie dan 200×100dpi
Normaal of 200×400dpi Superfijn.
Het USB-geheugen
wordt niet herkend.
Controleer of het USB-geheugen
goed aangesloten is op het
apparaat.
Is de USB-host geblokkeerd? Selecteer Ontgrendelen in de
USB-host-instellingen.
Scheve
kleurafdrukken.
Voer een kleurregistratie uit via het
bedieningspaneel.
Voer een kleurkalibratie uit via het
bedieningspaneel.
Probleem Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina
Problemen oplossen
5-6
Er zitten zwarte
strepen op de
afdrukken.
Is het sleufglas vuil? Maak het sleufglas schoon.
Start [Reinigen scanner].
Start [Drum reinigen].
Grijze achtergrond Doe een kleurkalibratie door het
apparaat uit en dan weer aan te
zetten of via het bedieningspaneel.
Vuil op de bovenrand
of achterkant van het
papier
Is de papierdoorvoereenheid
vuil?
Reinig de doorvoereenheid.
Verschoven
afdrukken
Start [Drum reinigen].
Start [MC] en stel de instelwaarde
hoger in. Stel de instelwaarde 1
stap tegelijk hoger in vanaf de
huidige waarde. Als er geen
verbetering is nadat de waarde 1
stap hoger is ingesteld, stel dan
nog 1 stap hoger in. Is er nog
steeds geen verbetering, keer dan
terug naar de oorspronkelijke
waarde.
Gedeelte van de
afbeelding is hier en
daar wazig of
onduidelijk.
Start [MC] en stel de instelwaarde
lager in. Zet de instelwaarde 1 stap
tegelijk lager in vanaf de huidige
waarde. Als er geen verbetering is
nadat de waarde 1 stap lager is
ingesteld, zet dan nog 1 stap lager.
Is er nog steeds geen verbetering,
keer dan terug naar de
oorspronkelijke waarde.
Probleem Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina
Problemen oplossen
5-7
5
Er verschijnen
onregelmatige
horizontale lijnen op
de afdruk.
Start [MC] en stel de instelwaarde
lager in. Zet de instelwaarde 1 stap
tegelijk lager in vanaf de huidige
waarde. Als er geen verbetering is
nadat de waarde 1 stap lager is
ingesteld, zet dan nog 1 stap lager.
Is er nog steeds geen verbetering,
keer dan terug naar de
oorspronkelijke waarde.
De hoogte is 1500 m of
hoger en er
verschijnen
onregelmatige
horizontale lijnen op
de afdruk.
Start [Altitude Adj.] en zet de
instelwaarde op [High 1]. Als er
geen verbetering is als de waarde
op [High 1] ingesteld is, zet dan op
[High 2].
De hoogte is 1500 m
of hoger en er
verschijnen stippen
op de afdruk.
Start [Altitude Adj.] en zet de
instelwaarde op [High 1]. Als er
geen verbetering is als de waarde
op [High 1] ingesteld is, zet dan op
[High 2].
Een deel van het
beeld is tijdelijk
onduidelijk of
vertoont witte
strepen.
Open en sluit de achterklep.
Start [Drum reinigen] op.
De
achtergronddichtheid
is overdreven.
Stel Dichtheid achtergrond
aanpassen in.
Probleem Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina
Problemen oplossen
5-8
De kleuren zijn anders
dan verwacht.
Heeft u de juiste
beeldkwaliteit voor het
origineel gekozen?
Selecteer de juiste beeldkwaliteit. 3-11
Heeft u gekleurd
kopieerpapier in de
papierlade geplaatst?
Plaats gekleurd kopieerpapier in de
papierlade.
2-27
Start [Kleurkalibratie] op.
Bij het maken van kopieën
Stel de kleurbalans in.
Bij het afdrukken vanaf een
computer
Stel de kleur in met behulp van het
printerstuurprogramma.
Printing
System
Driver
Operation
Guide
Probleem Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina
Problemen oplossen
5-9
5
Verzenden via SMB
niet mogelijk.
Is de netwerkkabel
aangesloten?
Sluit de juiste netwerkkabel goed
aan.
2-5
Zijn de netwerkinstellingen
voor het apparaat goed
geconfigureerd?
Configureer de TCP/IP-instellingen
op de juiste manier.
2-14
Zijn de
mapdelingsinstellingen goed
geconfigureerd?
Controleer de deelinstellingen en
toegangsrechten bij de
mapeigenschappen.
3-33
Staat het SMB-protocol
ingesteld op [Aan]?
Stel de SMB-protocolinstelling in
op [Aan].
3-27
Is de [Hostnaam] goed
ingevoerd?
Controleer de naam van de
computer waar de gegevens heen
worden gestuurd.*
3-31
Is het [Pad] goed ingevoerd? Controleer de delingsnaam van de
gedeelde map.
3-36
Is de [Aanmeld.gebr.nm]
goed ingevoerd?
Controleer de domeinnaam en de
aanmeldingsgebruikersnaam.**
3-27
Is dezelfde domeinnaam
gebruikt voor de [Hostnaam]
en [Aanmeld.gebr.nm]?
Verwijder de domeinnaam en de
backslash ("\") uit de
[Aanmeld.gebr.nm].
3-27
Is het [Aanmeld.wachtw.]
goed ingevoerd?
Controleer het
aanmeldingswachtwoord.
3-27
Zijn de uitzonderingen voor
Windows Firewall correct
geconfigureerd?
Configureer de uitzonderingen
voor Windows Firewall op de juiste
manier.
3-38
3-41
Verschillen de
tijdsinstellingen van het
apparaat, de domeinserver
en de
gegevensbestemmingscomp
uter?
Stel dezelfde tijd in op het
apparaat, de domeinserver en de
gegevensbestemmingscomputer.
Wordt in het aanraakscherm
Fout bij verzenden
weergeven?
Raadpleeg Reageren op Fout bij
verzenden.
5-11
* U kunt ook een volledige computernaam als hostnaam invoeren (bijvoorbeeld pc001.abcdnet.com).
** U kunt aanmeldingsgebruikersnamen ook in de volgende formaten invoeren:
Domeinnaam/gebruikersnaam (bijvoorbeeld abcdnet/james.smith)
Gebruikersnaam@domeinnaam (bijvoorbeeld james.smith@abcdnet)
Probleem Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina
Problemen oplossen
5-10
Reageren op foutmeldingen
Als het bedieningspaneel een van de volgende berichten weergeeft, voer dan de bijbehorende procedure uit.
Als er zich een probleem voordoet met uw apparaat, lees dan de controlepunten door en voer de procedures
op de aangegeven pagina’s uit. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met uw
servicevertegenwoordiger.
Alfanumeriek
Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina
Beperking
taakaccoun-
ting overschreden.
Afdrukken lukt niet.
De taak is geannuleerd. Druk op de
toets OK.
Beperking
taakaccoun-
ting overschreden.
Scannen lukt niet.
De taak is geannuleerd. Druk op de
toets OK.
Beperking taakacc.
overschreden. Taak is
geannuleerd.
Is de toegestane
afdrukhoeveelheid beperkt
door taakaccounting
overschreden?
De toegestane afdrukhoeveelheid
beperkt door taakaccounting is
overschreden. Er kan niet meer
afgedrukt worden. De taak is
geannuleerd. Druk op de toets OK.
Bestand niet
gevonden.
Het opgegeven bestand kan niet
worden gevonden. De taak is
geannuleerd. Druk op de toets OK.
Bovenste uitvoer is
vol, verwijder de
afdrukken.
Verwijder het papier uit de bovenste
lade en druk op OK om door te gaan
met de taak.
Boxbeperk. peilen
overschreden.
De faxbox is vol en er is geen
opslagcapaciteit meer. De taak is
geannuleerd. Druk op de toets OK.
Controleer de
resttoner container.
Is de tonerafvalbak vol? Vervang de tonerafvalbak.
Is de tonerafvalbak
geïnstalleerd?
Installeer de tonerafvalbak in het
apparaat.
De toner is bijna op.
[C], [M], [Y], [K]
De tonercontainer moet bijna
vervangen worden. Nadat er nog een
aantal pagina's (ongeveer 20)
afgedrukt zijn, stopt het afdrukken.
Zorg voor een nieuwe tonercontainer
van de kleur die bij [] aangegeven
wordt.
Er is een fout
opgetreden.
Schakel de stroom
uit en weer aan.
Er doet zich een systeemfout voor.
Schakel de hoofdschakelaar uit en
weer aan.
Problemen oplossen
5-11
5
Fout bij verzenden.
####
Er is een fout opgetreden tijdens het
verzenden. De mogelijke foutcodes
en hun beschrijvingen zijn de
volgende:
Fout met USB-
geheugen.
Taak is geannuleerd.
De taak is geannuleerd. Druk op de
toets OK.
Geheugen is vol.
Printopdracht kan
niet voltooid worden.
De taak kan niet worden voortgezet
omdat het geheugen opgebruikt is.
Druk op OK om de gescande
pagina's af te drukken. De afdruktaak
kan niet volledig worden verwerkt.
Druk op de toets Status/Taak
annuleren en druk op [Annuleren]
om de taak te annuleren.
Geheugen is vol.
Taak is geannuleerd.
De taak kan niet worden voortgezet
omdat het geheugen opgebruikt is.
Druk op de toets OK. Volg, om
dezelfde originelen af te drukken, de
onderstaande procedure.
Selecteer [Foto] voor de kwaliteit
van de kopieën.
Selecteer een negatieve waarde
voor de scherpte.
Selecteer een kleiner
papierformaat om te verkleinen.
Is het probleem niet opgelost, breid
dan het printergeheugen uit.
Kan niet dubbelzijd.
printen op dit papier.
Hebt u een papierformaat of
mediatype geselecteerd
waarop niet dubbelzijdig kan
worden afgedrukt?
Selecteer het beschikbare
papiertype. Druk op OK om af te
drukken zonder de dubbelzijdige
functie (Duplex).
3-16
Max. aantal gescande
pagina's.
Taak is geannuleerd.
Het scannen kan niet worden
uitgevoerd omdat er te weinig
scannergeheugen is. De taak is
geannuleerd. Druk op de toets OK.
Werd de toegestane
scanhoeveelheid
overschreden?
Druk op OK om de gescande
pagina's af te drukken, te verzenden
of op te slaan. Druk op de toets
Status/Taak annuleren en druk op
[Annuleren] om de taak te annuleren.
Onbekende toner
geïnstalleerd.
Is de geïnstalleerde toner
van ons eigen merk?
Wij zijn niet aansprakelijk voor
schade ten gevolge van het gebruik
van artikelen van andere fabrikanten
in dit apparaat.
Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina
Problemen oplossen
5-12
Onbekende toner
geïnstalleerd. pc
Komt de regiospecificatie
van de tonercontainer
overeen met die van het
apparaat?
Installeer de gespecificeerde
tonercontainer.
Onjuiste
aanmeldingsgebr.
naam of wachtw. Taak
is geannuleerd.
Voer de juiste
Aanmeldingsgebruikersnaam of -
wachtwoord in.
Onjuiste account-ID.
Taak is geannuleerd.
Deze taak is geannuleerd omdat hij
beperkt wordt door Taakaccounting.
Druk op de toets OK.
Onjuiste account-ID. De account-ID komt niet overeen.
Controleer de geregistreerde
account-ID.
Onvoldoende
geheugen.
Taak kan niet starten
Het scannen kan niet worden
voortgezet omdat er te weinig
geheugen is.
Druk op OK om de gescande
pagina's af te drukken. Druk op de
toets Status/Taak annuleren en druk
op [Annuleren] om de taak te
annuleren.
Papierstoring. Als zich een papierstoring voordoet,
wordt het apparaat stopgezet en
wordt de plek met de papierstoring in
het Berichtendisplay weergegeven.
Laat het apparaat aan staan en volg
de instructies op om het vastgelopen
papier te verwijderen.
Plaats papier in
cassette 1.
Is het papier in de
aangegeven cassette op?
Plaats papier. 2-29
Plaats papier in de
multifunctionele lade.
Is in de multifunctionele lade
papier van het
geselecteerde formaat
geplaatst?
Plaats papier in de multifunctionele
lade van het formaat en het type dat
in het Berichtendisplay weergegeven
wordt.
2-32
Plaats origineel
en druk op Start-toets.
Haal de originelen uit de
documenttoevoer, leg ze in de
oorspronkelijke volgorde en plaats ze
opnieuw. Druk op Start om verder te
gaan met afdrukken.
Druk op de toets Status/Taak
annuleren en druk op [Annuleren]
om de taak te annuleren.
2-48
Sluit de boven-
(achter- of linker-)klep.
Staat er een klep open? Sluit de klep die weergegeven wordt
op het scherm.
Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina
Problemen oplossen
5-13
5
Sluit document-
toevoer.
Staat de documenttoevoer
open?
Sluit de documenttoevoer.
Staat de bovenklep van de
documenttoevoer open?
Sluit de bovenklep van de
documenttoevoer.
2-47
Storing apparaat.
Bel service.
Er is een interne fout opgetreden.
Schrijf de foutcode op die in het
Berichtendisplay wordt weergegeven.
Zet het apparaat uit, haal de stekker
uit het stopcontact en neem contact
op met uw servicevertegenwoordiger.
Wordt foutcode "4201 tot
4204" weergegeven?
Er is interne condens ten gevolge van
een plotse temperatuursverandering.
Zet het apparaat uit en laat het
gedurende 30 tot 90 minuten staan;
zet het daarna weer aan. Als dit
bericht blijft staan, zet dan het
apparaat uit, haal de stekker uit het
stopcontact en neem contact op met
uw servicevertegenwoordiger.
Taak niet opgeslagen.
Druk op [OK].
Druk op de toets OK om het opslaan
te annuleren.
Verbinden met
verificatieserver lukt
niet.
Druk op OK en controleer de
volgende elementen:
Registratie bij verificatieserver
Wachtwoord en computeradres
voor verificatieserver
Netwerkverbinding
Vervang MK. De elementen van de onderhoudskit
dienen elke 200.000 afgedrukte
pagina's te worden vervangen en
vervolgens is een professionele
onderhoudsbeurt vereist. Neem
contact op met uw
servicevertegenwoordiger.
Verwijder origineel uit
documenttoevoer.
Zitten er nog originelen in de
documenttoevoer?
Verwijder de originelen uit de
documenttoevoer.
Voeg toner toe.
[C], [M], [Y], [K]
Vervang de tonercontainer. Vervang
door een nieuwe tonercontainer van
de kleur die bij [] aangegeven wordt.
Foutcodes voor Scannen naar SMB
Foutcode:1101 Is de hostnaam van de
SMB-server onjuist?
Voer de juiste hostnaam in in het
Embedded Web Server.
Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina
Problemen oplossen
5-14
Foutcode:1102 Is er een domeinnaam
opgegeven?
Voer de gebruikersnaam correct in in
het formaat "domein\gebruiker",
"domein\gebruiker" of
"domein@gebruiker".
Heeft u een ongeldige
gebruiker of wachtwoord
opgegeven?
Voer de juiste gebruikersnaam en
wachtwoord in.
Heeft u een ongeldige
mapnaam of delingsnaam
opgegeven?
Voer de juiste mapnaam of
delingsnaam in.
Heeft u een gebruiker
opgegeven die geen
toegang heeft tot de map of
heeft u
toegangsbeperkingen
ingesteld voor de map?
Controleer de toegangsbeperkingen
van de bestemmingsmap.
Staan er niet-toegestane
karakters in de hostnaam?
Controleer of één van de volgende
karakters in de hostnaam voorkomt.
` ~ ! @ # $ ^ & * ( ) = + [ ] { } \ | ; : ' " <
> / ?
Foutcode:1103 Is er een domeinnaam
opgegeven?
Voer de gebruikersnaam correct in in
het formaat "domein\gebruiker",
"domein\gebruiker" of
"domein@gebruiker".
Is het juiste mappad
opgegeven?
Voer het juiste mappad in.
Heeft u een gebruiker
opgegeven die geen
toegang heeft tot de map of
heeft u
toegangsbeperkingen
ingesteld voor de map?
Controleer de toegangsbeperkingen
van de bestemmingsmap.
Foutcode:1105 Is SMB-protocol
ingeschakeld?
Schakel SMB-protocol in voor de
hostnaam in het Embedded Web
Server.
Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina
Problemen oplossen
5-15
5
Foutcode:2101, 2201,
2203
Heeft u een ongeldige
hostnaam of IP-adres
ingevoerd?
Voer de juiste hostnaam of IP-adres
in.
Is het verkeerde
poortnummer opgegeven?
Geef het juiste poortnummer op.
Bent u correct verbonden
met het netwerk?
Zorg ervoor dat de netwerkkabel op
de juiste manier aangesloten is.
Zorg ervoor dat de netwerkomgeving
(server, hub of ander LAN-netwerk)
goed functioneert.
Foutcode:0007, 5101,
5102, 5103, 5104, 7101,
720f
Schakel de hoofdschakelaar uit en
vervolgens weer in. Als dit regelmatig
voorkomt, schrijf dan de foutcode op
die verschijnt in het berichtendisplay
en neem contact op met een
servicetechnicus. (Zie de procedure
bij Storing apparaat. Bel service.
)
Foutcode:9181 Heeft u meer dan 999
originele pagina's gescand?
Als er meer dan 999 originele
pagina's gescand zijn, verzend de
pagina's dan in verschillende
batches.
Foutcodes voor Scannen naar FTP
Foutcode:1101 Is de hostnaam van de FTP-
server onjuist?
Voer de juiste hostnaam in in het
Embedded Web Server.
Foutcode:1102 Is er een domeinnaam
opgegeven?
Voer de gebruikersnaam correct in in
het formaat "domein\gebruiker" of
"domein\gebruiker".
Heeft u een ongeldige
gebruiker of wachtwoord
opgegeven?
Voer de juiste gebruikersnaam en
wachtwoord in.
Foutcode:1103 Is het juiste mappad
opgegeven?
Voer het juiste mappad in.
Heeft u een gebruiker
opgegeven die geen
toegang heeft tot de map of
heeft u
toegangsbeperkingen
ingesteld voor de map?
Controleer de toegangsbeperkingen
van de bestemmingsmap.
Foutcode:1105 Is FTP-protocol
ingeschakeld?
Schakel FTP-protocol in in het
Embedded Web Server.
Foutcode:1131 Is één van de FTPS-
instellingen onjuist?
Controleer de
beveiligingsinstellingen.
Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina
Problemen oplossen
5-16
Foutcode:1132 Probeert u naar een server
te verzenden die FTPS-
service of de
coderingsmethode niet
ondersteunt?
Controleer of de server FTPS
ondersteunt. Controleer of de server
de coderingsmethode ondersteunt.
Foutcode:2101, 2102,
2103, 2201, 2202, 2203,
2231, 3101
Heeft u een ongeldige
hostnaam of IP-adres
ingevoerd?
Voer de juiste hostnaam of IP-adres
in.
Is het verkeerde
poortnummer opgegeven?
Geef het juiste poortnummer op.
Bent u correct verbonden
met het netwerk?
Zorg ervoor dat de netwerkkabel op
de juiste manier aangesloten is.
Zorg ervoor dat de netwerkomgeving
(server, hub of ander LAN-netwerk)
goed functioneert.
Foutcode:4701, 5101,
5102, 5103, 5104, 7102,
720f
Schakel de hoofdschakelaar uit en
vervolgens weer in. Als dit regelmatig
voorkomt, schrijf dan de foutcode op
die verschijnt in het berichtendisplay
en neem contact op met een
servicetechnicus. (Zie de procedure
bij Storing apparaat. Bel service.
)
Foutcode:9181 Heeft u meer dan 999
originele pagina's gescand?
Als er meer dan 999 originele
pagina's gescand zijn, verzend de
pagina's dan in verschillende
batches.
Foutcodes voor Scannen naar e-mail
Foutcode:1101 Is de SMTP/POP3-
servernaam onjuist?
Voer de juiste servernaam in in het
Embedded Web Server.
Foutcode:1102 Heeft u een ongeldige
gebruiker of wachtwoord
opgegeven?
Voer de juiste gebruikersnaam en
wachtwoord in.
Foutcode:1104 Heeft u het
bestemmingsadres
opgegeven?
Geef het bestemmingsadres op.
Foutcode:1105 Is SMTP-protocol
ingeschakeld?
Schakel SMTP-protocol in in het
Embedded Web Server.
Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina
Problemen oplossen
5-17
5
Foutcode:2101, 2102,
2103, 2201, 2202, 2203
Is "Overige" geselecteerd bij
"Verifiëren" wanneer POP
voor SMTP-verificatie wordt
uitgevoerd?
Selecteer een geldige POP3-
gebruiker anders dan "Other".
Is de opgegeven server een
SMTP-server?
Voer de juiste servernaam in in het
Embedded Web Server.
Bent u correct verbonden
met het netwerk?
Zorg ervoor dat de netwerkkabel op
de juiste manier aangesloten is.
Zorg ervoor dat de netwerkomgeving
(server, hub of ander LAN-netwerk)
goed functioneert.
Foutcode:2204 Probeerde u te veel
gegevens te verzenden?
Wijzig de grootte die verzonden kan
worden in het Embedded Web
Server.
Foutcode:3101 Functioneert de server
goed?
Zorg ervoor dat de netwerkomgeving
(server, hub of ander LAN-netwerk)
goed functioneert.
Is er een verificatiemethode
ingesteld waarvoor de
server niet normaal kan
reageren?
Controleer de instellingen op de
server en client. (Bijvoorbeeld, zorg
ervoor dat de SMTP/POP-verificatie
inschakel-/uitschakelinstellingen
gelijk zijn op de server en op de
client.)
Foutcode:3201 Is er een niet-ondersteunde
SMTP-verificatiemethode
ingeschakeld?
Controleer de SMTP-verificatie-
instellingen op de server en client. De
onderstaande SMTP-
verificatiemethoden kunnen worden
gebruikt op het apparaat.
CRAM-MD5 / DIGEST-MD5 / PLAIN /
LOGIN
Foutcode:4201, 5101,
5102, 5103, 5104, 7101,
7102, 720f
Schakel de hoofdschakelaar uit en
vervolgens weer in. Als dit regelmatig
voorkomt, schrijf dan de foutcode op
die verschijnt in het berichtendisplay
en neem contact op met een
servicetechnicus. (Zie de procedure
bij Storing apparaat. Bel service.
)
Foutcode:9181 Heeft u meer dan 999
originele pagina's gescand?
Als er meer dan 999 originele
pagina's gescand zijn, verzend de
pagina's dan in verschillende
batches.
Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina
Problemen oplossen
5-18
Papierstoringen oplossen
Als zich een papierstoring voordoet, dan verschijnt er een storingsbericht en wordt het kopiëren of afdrukken
stopgezet. Verwijder het vastgelopen papier. Na het verwijderen van het vastgelopen papier, gaat het apparaat
verder met afdrukken.
Laat de hoofdschakelaar ingeschakeld staan en verwijder het vastgelopen papier zoals hieronder aangegeven.
De papierstoringen kunnen zich op de volgende plekken voordoen. Raadpleeg de aangegeven pagina voor het
verwijderen van het papier.
Papierstoring
Als zich regelmatig papierstoringen voordoen, dan zijn de eigenschappen van het papier wellicht niet geschikt
voor dit apparaat. Probeer met een andere papiersoort. Voor de papiereigenschappen, zie "Papierspecificaties"
in de Appendix.Raadpleeg ook hoofdstuk 2 voor het correct plaatsen van papier. Als zich nog steeds regelmatig
papierstoringen voordoen zelfs nadat u het papier gewijzigd heeft, dan is er wellicht een probleem met het
apparaat. Neem contact op met uw servicevertegenwoordiger.
BELANGRIJK: Let er bij het verwijderen van vastgelopen papier op dat er geen papiersnippers in het apparaat
achterblijven.
Plaats van de
papierstoring
Beschrijving Pagina
A
Papierstoring in de multifunctionele lade. 5-19
B
Papierstoring in de cassette van het apparaat of in een cassette van
de optionele papierinvoer.
5-20
C
Papierstoring in de papierinvoer. 5-21
D
Papierstoring in de doorvoereenheid. 5-21
E
Papierstoring in de documenttoevoer. 5-22
Problemen oplossen
5-19
5
Onlinehulpberichten
De onlinehulpberichtenfunctie van het apparaat laat in het berichtendisplay de procedure zien voor het
verwijderen van vastgelopen papier. Druk, wanneer een papierstoring weergegeven wordt, op [Help] (de
linkerkeuzetoets) om de procedure voor het opheffen van de storing weer te geven.
Druk op om de volgende stap weer te geven of druk op om de vorige stap weer te geven. Druk op de toets
OK om het onlinehulp-display af te sluiten.
Als zich een papierstoring voordoet, kunt u met behulp van de onlinehulpberichten het vastgelopen papier
verwijderen.
Multifunctionele lade
Volg de onderstaande stappen om papierstoringen in de multifunctionele lade op te lossen.
1 Verwijder het vastgelopen papier uit de
multifunctionele lade.
BELANGRIJK: Als het papier niet verwijderd kan
worden, probeer dit dan niet met extra kracht te doen.
Ga naar Papierstoring in de papierinvoer op pagina 5-
21.
2 Trek de cassette 1 uit het apparaat.
3 Open de klep van de invoer onderaan.
Problemen oplossen
5-20
4 Verwijder alle gedeeltelijk ingevoerde papier.
Plaats, nadat u het vastgelopen papier verwijderd
heeft, de klep van de invoer onderaan terug.
5 Plaats de cassette 1 terug in het apparaat.
Papiercassette/papierinvoer
Als zich een papierstoring voordoet in de cassette 1, volg dan de onderstaande procedure om het vastgelopen
papier te verwijderen. Vastgelopen papier in de cassette van de optionele papierinvoer wordt op dezelfde
manier verwijderd.
1 Trek de cassette 1 of optionele papierinvoer uit.
2 Verwijder alle gedeeltelijk ingevoerde papier.
BELANGRIJK: Als het papier niet verwijderd kan
worden, probeer dit dan niet met extra kracht te doen.
Ga naar Papierstoring in de papierinvoer op pagina 5-
21.
3 Plaats de cassette 1 terug in het apparaat.
OPMERKING: Controleer in geval van een papierstoring of het papier correct in de cassette was geplaatst.
Problemen oplossen
5-21
5
Papierstoring in de papierinvoer.
Als het vastgelopen papier niet verwijderd kan worden aan de hand van de procedure bij Papierstoring in de
papiercassette op pagina 5-20
, open dan de achterklep van de papierinvoer en verwijder het vastgelopen
papier.
OPMERKING: Als het papier niet verwijderd kan
worden, probeer dit dan niet met extra kracht te doen.
Ga naar Papierstoring in de papierinvoer op pagina 5-
21.
Binnenin het apparaat
1 Trek de handgreep van de achterklep omhoog en
open de achterklep.
VOORZICHTIG: Bepaalde onderdelen binnenin het apparaat zijn erg warm. Wees voorzichtig om het risico
op brandwonden te vermijden.
2 Als een groot gedeelte van het vastgelopen papier
uitsteekt bij de bovenste lade, pak het papier dan
vast en trek het uit.
3 Als het vastgelopen papier de fusereenheid bereikt
heeft zoals afgebeeld, open dan de fuserklep, pak
het papier vast en trek het uit.
Fuser-
klep
Problemen oplossen
5-22
4 Als het vastgelopen papier de (metalen)
registratierol niet bereikt heeft zoals afgebeeld,
pak dan het papier vast en trek het uit.
5 Als het vastgelopen papier zich binnenin het
apparaat bevindt zoals afgebeeld, open dan de
klep van de achterinvoer en trek het papier uit.
6 Als het vastgelopen papier de duplexeenheid heeft
bereikt zoals afgebeeld, zet dan de duplexeenheid
omhoog en verwijder het papier.
7 Sluit de achterklep. De foutmelding wordt
verwijderd en na het opwarmen wordt het
afdrukken hervat.
Documenttoevoer
Volg de onderstaande stappen om papierstoringen in de documenttoevoer op te lossen.
1 Verwijder alle originelen uit de
documentinvoerlade.
Regis-
tratierol
Klep
achter-
invoer
Duplex-
eenheid
Problemen oplossen
5-23
5
2 Open de linkerklep van de documenttoevoer.
3 Verwijder het vastgelopen origineel.
Als het origineel vastzit tussen de rollen of moeilijk
te verwijderen is, ga dan naar de volgende stap.
4 Open de documenttoevoer.
5 Verwijder het vastgelopen origineel.
Als het origineel scheurt, haal dan alle losse
stukjes uit het apparaat.
6 Sluit de documenttoevoer.
7 Plaats de originelen.
Problemen oplossen
5-24
Appendix-1
Appendix
Optionele functie..............................................Appendix-2
Invoermethode voor karakters.........................Appendix-5
Specificaties.....................................................Appendix-6
Appendix-2
Optionele functie
U kunt gebruik maken van de optionele applicaties die op dit apparaat geïnstalleerd zijn.
Overzicht van de applicaties
De onderstaande applicaties zijn op dit apparaat geïnstalleerd.
Deze applicaties kunt u gedurende een beperkte periode op proefbasis gebruiken.
UG-33 (ThinPrint) (Deze applicatie kan enkel in Europa geactiveerd worden.)
Met deze applicatie kunt u afdrukgegevens direct afdrukken zonder printerstuurprogramma.
OPMERKING: Bepaalde beperkingen, zoals het aantal keer dat de applicatie gebruikt kan worden tijdens de
proefperiode, verschillen afhankelijk van de applicatie.
1 Druk in het menu Sys. menu/Teller op de toets
of om [Systeem] te selecteren en druk
vervolgens op de toets OK.
Als u gebruikersbeheer uitvoert en u bent niet
aangemeld, dan verschijnt een
aanmeldingsscherm. Voer vervolgens de
Aanmeldingsgebruikersnaam en het
Aanmeldingswachtwoord in om aan te melden en
druk op [Login] (de rechterkeuzetoets).
2 Het Systeemmenu verschijnt.
3 Druk op de toets of om [Optionele funct.] te
selecteren.
4 Druk op de toets OK. Het menu Optionele funct.
verschijnt.
Sys. menu/Teller.:
a
b
1
Rapport
2
Teller
*********************
[ Einde ]
3
Systeem
Aanmeld.gebr.nm:
L
b
*******************
Aanmeld.wachtw.:
[ Login ]
Systeem:
a
b
*********************
2
I/F Vergr. Inst.
3
Beveiligingsniv.
[ Einde ]
1
Netwerk inst.
Optionele funct.:
a
b
*********************
2
UG-33
T
[ Menu ]
1
ID-kaart
g
Appendix-3
5 Druk op de toets of om de gewenste
applicatie te selecteren.
6 Druk op de toets OK. Het geselecteerde
applicatiemenu verschijnt.
7 Druk op de toets of om [Officieel] of [Demo]
te selecteren.
Als u [Officieel] selecteert, dan verschijnt het
scherm voor het invoeren van de Licentiecode.
Voer de Licentiecode in met de cijfertoetsen en
druk op de toets OK.
Druk, om de applicatie op proef te gebruiken, op
[Demo] zonder de Licentiecode in te voeren.
Als u [Demo] selecteert en op de toets OK drukt,
dan verschijnt het bevestigingsscherm. Druk op
[Ja] (de linkerkeuzetoets).
8 Geregistreerd. wordt weergegeven en het scherm
keert terug naar het menu Optionele funct..
VOORZICHTIG: Als u de datum/tijd wijzigt tijdens het gebruik van een applicatie, dan kunt u de applicatie niet
langer gebruiken.
Applicatiedetails controleren
Volg de onderstaande procedure om de details van een applicatie te controleren.
1 Druk in het menu Sys. menu/Teller op de toets
of om [Systeem] te selecteren en druk
vervolgens op de toets OK.
Licentie van:
a
b
*********************
2
Demo
1
*Officieel
Optionele functie
tijdelijk proberen.
limited time.
Weet u het zeker?
[ Ja ] [ Nee ]
Sys. menu/Teller.:
a
b
1
Rapport
2
Teller
*********************
[ Einde ]
3
Systeem
Appendix-4
Als u gebruikersbeheer uitvoert en u bent niet
aangemeld, dan verschijnt een
aanmeldingsscherm. Voer vervolgens de
Aanmeldingsgebruikersnaam en het
Aanmeldingswachtwoord in om aan te melden en
druk op [Login] (de rechterkeuzetoets).
2 Het Systeemmenu verschijnt.
3 Druk op de toets of om [Optionele funct.] te
selecteren.
4 Druk op de toets OK. Het menu Optionele funct.
verschijnt.
5 Druk op [Menu] (de linkerkeuzetoets).
6 Druk op de toets of om [Details] te
selecteren. Het detailsscherm verschijnt.
U kunt nu gedetailleerde informatie over de
geselecteerde applicatie bekijken.
Aanmeld.gebr.nm:
L
b
*******************
Aanmeld.wachtw.:
[ Login ]
Systeem:
a
b
*********************
2
I/F Vergr. Inst.
3
Beveiligingsniv.
[ Einde ]
1
Netwerk inst.
Optionele funct.:
a
b
*********************
2
UG-33
T
[ Menu ]
1
ID-kaart
g
Menu:
a
b
*********************
2
Details
1
Licentie aan
Appendix-5
Invoermethode voor karakters
Gebruik in schermen waar karakters ingevoerd moeten worden de onderstaande procedure om de karakters in
te voeren.
Gebruikte toetsen
Gebruik de volgende toetsen om karakters in te voeren.
1. Toets OK Druk op deze toets om de ingevoerde karakters te bevestigen.
2. Toets Wissen Druk op deze toets om het karakter bij de cursor te wissen. Als de cursor aan
het eind van de regel staat, dan wordt het karakter links ervan gewist.
3. Toets Terug Druk op deze toets om terug te keren naar het scherm van waaruit u het
scherm voor het invoeren van karakters opgeroepen heeft.
4. Cursortoetsen Gebruik deze toetsen om naar de invoerpositie te gaan of om een karakter te
selecteren uit de lijst met karakters.
5. Cijfertoetsen Gebruik deze toetsen om het karakter te selecteren dat u wilt invoeren.
6. Toets Reset Druk op deze toets om het invoeren van karakters te annuleren en terug te
keren naar het stand-by-scherm.
7. Rechterkeuzetoets Druk op deze toets om het type karakters dat u wilt invoeren te selecteren.
(Wanneer [Tekst] weergegeven wordt)
12
347
6
5
Appendix-6
Specificaties
OPMERKING: Wijzigingen van specificaties voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
Apparaat
Item
Beschrijving
Zonder faxfunctie Met faxfunctie
Type Desktop
Afdrukmethode Elektrofotografie door halfgeleiderlaser
Ondersteunde
origineelsoorten
Vellen, boeken en driedimensionale voorwerpen (maximaal
origineelformaat: Folio/Legal)
Invoersysteem originelen Vast
Papier-
gewicht
Cassette 1 60 tot 163 g/m
2
(dubbelzijdig: 60 tot 163 g/m
2
)
Multifunctio-
nele lade
60 tot 220 g/m
2
, 230 µm (karton)
Papiersoort Cassette 1 Normaal, Ruw, Gerecycled, Voorbedrukt, Bond, Kleur, Geperforeerd,
Briefpapier, Dik, Hoge kwaliteit, Custom 1 tot 8 (dubbelzijdig: zelfde als
enkelzijdig)
Multifunctio-
nele lade
Normaal, Transparant (OHP-folies), Ruw, Velijn, Etiketten, Gerecycled,
Voorbedrukt, Bond, Karton, Kleur, Geperforeerd, Briefpapier, Dik,
Envelop, Gecoat, Hoge kwaliteit, Custom 1 tot 8
Papier-
formaat
Cassette 1 Maximum: 8 1/2 × 14"/A4 (dubbelzijdig: 8 1/2 × 14"/A4)
Minimum: 5 1/2 × 8 1/2"/A6 (dubbelzijdig: 7 1/4 × 10 1/2"/A5)
Multifunctio-
nele lade
Maximum: 8 1/2 × 14"/A4)
Minimum: 3 5/8 × 6 1/2"/B6
Zoombereik Handmatig: 25 tot 400%, in stappen van 1%
Vaste zoomfactoren:
400%, 200%, 141%, 129%, 115%, 90%, 86%, 78%, 70%, 64%, 50%, 25%
Afdruk-
snelheid
Enkelzijdig A4: 26 vellen/min. A5/B5/A6 (tot 15de beeld):
28 vellen/min.
Legal: 23 vellen/min. A5/B5/A6 (vanaf 16de beeld):
14 vellen/min.
Letter: 28 vellen/min.
Snelheid
eerste
afdruk
(A4, invoer
vanuit
cassette)
Zwart-wit Bij gebruik van de documenttoevoer: 11 seconden of minder
Zonder gebruik van de documenttoevoer: 10 seconden of minder
Kleur Bij gebruik van de documenttoevoer: 13 seconden of minder
Zonder gebruik van de documenttoevoer: 12 seconden of minder
Appendix-7
Opwarmtijd
(22°C/ 60%)
Ingeschakeld 29 seconden of minder
Slaapstand 20 seconden of minder
Invoer-
capaciteit
Cassette 1 250 vellen (80 g/m
2
)
Multifunctio-
nele lade
50 vellen (80 g/m
2
, normaal papier, A4/Letter of kleiner)
Capaciteit opvangbak 150 vellen (80 g/m
2
)
Continu kopiëren 1 tot 999 vellen (kan ingesteld worden op stappen van één vel)
Beeldschrijfsysteem Semiconductorlaser
Hoofdgeheugen Standaard: 768 MB Maximum: 1792 MB
Interface Standaard USB-interface-aansluiting: 1 (USB Hi-Speed)
USB-host: 2
Netwerkinterface: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX)
Optie KUIO/W-slot: 1
Resolutie 600 × 600 dpi
Bedrijfsom-
geving
Temperatuur 10 tot 32,5°C
Vochtigheid 15 tot 80%
Hoogte 2500 m of minder
Verlichting 1.500 lux of minder
Afmetingen (b x d x h) 514 × 550 × 580 mm 514 × 550 × 580 mm
Gewicht (met tonercontainer) 36,5 kg 36,5 kg
Vereiste ruimte (b × d) 514 × 1020 mm (met multifunctionele lade uitgetrokken)
Vereiste spanning 230 V Specificatie model: 220 - 240 V AC, 50/60Hz meer dan 4,7 A
Opties Papierinvoer (tot 2 units)
Item
Beschrijving
Zonder faxfunctie Met faxfunctie
Appendix-8
Printer
Scanner
Item Beschrijving
Afdruk-
snelheid
(60 tot 105 g/
m
2
)
Enkelzijdig A4: 26 vel/min. A5/B5/A6 (tot 15de beeld): 28 vel/min.
Legal: 23 vel/min. A5/B5/A6 (vanaf 16de beeld): 14 vel/min.
Letter: 28 vel/min.
Dubbelzijdig A4: 13 vel/min. Letter: 13 vel/min.
Legal: 12 vel/min.
Tijd tot eerste afdruk
(A4, invoer vanuit cassette 1)
Zwart-wit: 9 seconden of minder
Kleur: 10,5 seconde of minder
Resolutie 600 dpi
Besturingssysteem Windows XP, Windows XP Professional, Windows Server 2003, Windows
Server 2003 x64 Edition, Windows Vista x86 Edition, Windows Vista x64
Edition, Windows 7 x86 Edition, Windows 7 x64 Edition, Windows Server
2008, Windows Server 2008 x64 Edition, Apple Macintosh OS 10.x
Interface Standaard USB-interface-aansluiting: 1 (USB Hi-Speed)
USB-host: 2
Netwerkinterface: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX)
Paginabeschrijvingstaal PRESCRIBE
Item Beschrijving
Besturingssysteem Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2003, Windows
Server 2008
Systeemvereisten IBM PC/AT compatibel
Processor: Celeron 600Mhz of hoger
RAM: 128 MB of meer
Vrije ruimte harddisk: 20 MB of meer
Interface: Ethernet
Resolutie 600 dpi, 400 dpi, 300 dpi, 200 dpi
Bestandsindeling JPEG, TIFF, PDF, XPS
Scansnelheid 1-zijdig: Z/W 35 beelden/min
Kleur 25 beelden/min.
2-zijdig: Z/W 18 beelden/min
Kleur 13 beelden/min
(A4 liggend, 300 dpi, beeldkwaliteit: origineel Tekst/Foto)
Interface Ethernet (10 BASE-T/100 BASE-TX)
USB 2.0 (Hi-Speed USB)
Netwerkprotocol TCP/IP
Appendix-9
*1 Beschikbaar besturingssysteem: Windows XP, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7
*2 Beschikbaar besturingssysteem: Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7
Documenttoevoer
Milieuspecificaties
OPMERKING: Raadpleeg uw dealer of uw servicevertegenwoordiger voor de aanbevolen papiersoorten.
EN ISO 7779
Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
Transmissiesysteem
Systeem
Pc-transmissie SMB Scan naar SMB
FTP Scan naar FTP, FTP via SSL
E-mailtransmissie SMTP Scan naar e-mail
TWAIN-scan*
1
WIA-scan*
2
Item Beschrijving
Invoermethode
originelen
Automatische invoer
Ondersteunde
origineelsoorten
Losse vellen
Papierformaat Maximum: Legal/A4
Minimum: Statement/A5
Papiergewicht 50 tot 120 g/m
2
(dubbelzijdig: 50 tot 110 g/m
2
)
Laadcapaciteit Maximaal 50 vellen (50 tot 80 g/m
2
)
Afmetingen
(b) × (d) × (h)
490 × 338 × 104 mm
Gewicht 3 kg of minder
Item
Beschrijving
Zonder faxfunctie Met faxfunctie
Tijd tot slaapstand
(standaardinstelling)
1 minuut
Hersteltijd vanuit slaapstand 20 seconden of minder
Dubbelzijdig afdrukken Standaard
Invoermogelijkheden papier 100% gerecycled papier mag worden gebruikt.
Item Beschrijving
Appendix-10
EK1-ITB 2000
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um
störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren
Gesichtsfeld platziert werden.
Index-1
Index
A
Aanduidingen origineelformaat 2-46
Aanmelden 3-2
Aansluiten
LAN-kabel 2-5
Netvoedingskabel 2-10
USB-kabel 2-10
Aanzetten 2-7
Afdrukken 3-22
Afdrukken vanuit een toepassing 3-22
Afmelden 3-2
Automatische slaapstand 2-9
B
Bedieningspaneel 1-2
Beeldkwaliteit
Kopiëren 3-7
Bestemming
Kiezen uit het adresboek 3-43
Kiezen via snelkiestoets 3-45
Opzoeken 3-44
Verzenden naar verschillende soorten
bestemmingen (multi-ver-
zenden) 3-45
Bestemming opgeven 3-43
Bijgeleverde onderdelen 2-2
C
Cassette
Papier plaatsen 2-29
D
Datum en tijd instellen 2-11
Dichtheid instellen
Auto 3-9
Handmatig 3-9
Kopiëren 3-9
Documenttoevoer Appendix-9
Geschikte originelen 2-47
Niet geschikte originelen 2-47
Onderdeelnamen 2-47
Originelen plaatsen 2-47
Zo plaatst u originelen 2-48
Duplex 3-16
DVD 2-2
E
E-mail
Verzenden als e-mail 3-25
E-mail verzenden 2-25
Embedded Web Server 2-24
Energiebesparende stand 2-9
F
Foutmeldingen 5-10
G
Glasplaat
Originelen plaatsen 2-46
K
Kabels voorbereiden 2-4
Kopie
Beeldkwaliteit selecteren 3-11
Kopiëren
Dichtheid instellen 3-9
Dubbelzijdig kopiëren 3-16
Kopiëren met sorteren 3-20
Kopiëren met verschuiven 3-20
Kopiëren met zoom 3-13
Kopiëren met zoom
Automatische zoom 3-13
Handmatige zoom 3-13
Voorgeprogrammeerde zoom 3-14
Index-2
L
LAN-kabel
Aansluiten 2-5
M
Multifunctionele lade (MF-lade)
Papierformaat en mediatype 2-43
Multi-verzenden (verzenden naar ver-
schillende soorten bestemmingen) 3-45
N
Netvoedingskabel
Aansluiten 2-10
Netwerk
Instellen 2-14
Netwerkinterface 2-4
Netwerkkabel 2-4
Aansluiten 2-5
O
Onderdeelnamen 1-1
Origineel
In de documenttoevoer
plaatsen 2-47
Op de glasplaat plaatsen 2-46
P
Papier
Enveloppen plaatsen 2-34
Formaat en mediatype 2-38
In de cassettes plaatsen 2-29
In de multifunctionele lade plaatsen 2-
32
Voordat u het papier plaatst 2-27
Papierstoring 5-18
Documenttoevoer 5-22
Product Library 2-2
R
Reinigen
Scheider 4-4, 4-6
Sleufglas 4-3
Resolutie Appendix-7, Appendix-8
S
Scheider
Reinigen 4-4, 4-6
Slaapstand 2-9
Sleufglas
Reinigen 4-3
Specificaties
Apparaat Appendix-6
Documenttoevoer Appendix-9
Milieuspecificaties Appendix-9
Printer Appendix-8
Scanner Appendix-8
Storingen oplossen 5-2
T
Taak
Annuleren 3-48
Taal wijzigen 2-10
U
Uitzetten 2-7
USB-interface 2-4
USB-kabel
Aansluiten 2-10
V
Verbindingsmethode 2-3
Verzenden
Verzenden als e-mail 3-25
Verzenden naar map (FTP) 3-29
Verzenden naar map (SMB) 3-29
Verzenden naar verschillende soorten
bestemmingen (multi-verzenden) 3-45
Voorbereiding 2-1
Z
Zoom-functie
Kopiëren 3-13
TA Triumph-Adler GmbH, Ohechaussee 235, 22848 Norderstedt, Germany
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

Triumph-Adler DCC 6626L de handleiding

Categorie
Afdrukken
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor