Shimano SC-E6100 Handleiding

Type
Handleiding
UM-78S0B-000
Compleet elektrisch voedingssysteem van SHIMANO
SC-E6100 Gebruikershandleiding
Fietscomputer
1
Dutch
INHOUD
BELANGRIJKE MEDEDELING
............................................................................3
Belangrijke veiligheidsinformatie
....................................................................3
NOTITIE
.......................................................................................................4
Regelmatige controles voordat u gaat fietsen
...................................................4
Handleidingenstructuur
................................................................................. 5
Namen van onderdelen
.................................................................................6
Noteringsmethode voor bediening
.........................................................................................7
De fietscomputer monteren en verwijderen
...................................................... 8
Verwijderen
........................................................................................................................8
Monteren
...........................................................................................................................8
Basisbediening
............................................................................................. 9
De voeding AAN-/UITzetten
................................................................................................... 9
Het scherm weergeven
.......................................................................................................10
Indicator accucapaciteit..................................................................................................................... 11
Het licht AAN-/UITzetten
.....................................................................................................12
Het display van de rijgegevens wisselen
.................................................................................13
De afgelegde afstand resetten .......................................................................................................... 14
Menu Instelling
..........................................................................................15
Overschakelen naar het menu instelling
................................................................................15
Teruggaan naar het hoofdscherm vanuit het scherm menu instelling [Sluit]
................................15
De tijd instellen [Klok]
........................................................................................................ 16
Het bedieningsgeluid IN/UIT-schakelen [Pieptoon]
...................................................................16
De display instellen
............................................................................................................17
Achtergrondverlichtingsinstelling [Achtergrondverlichting] ............................................................ 17
De helderheid van het scherm instellen [Helderheid] ...................................................................... 17
De beeldschermoptie wijzigen [Beeldscherm optie] ......................................................................... 17
De weergavetaal veranderen [Taal] .................................................................................................. 17
De eenheid van de snelheid en afstand veranderen [Eenheid] ........................................................ 18
De weergegeven snelheid afstemmen met een ander apparaat [Displaysnelheid] ......................... 18
De instellingen resetten [Wissen] ...................................................................................................... 18
Instellen van de functie bekrachtiging fiets
............................................................................20
De versnellingsstand instellen wanneer wordt gestart vanuit stilstand [Start mode]...................... 20
Het rijcomfort dynamisch veranderen [Aanpassing Assist] ............................................................... 20
2
De optimale schakeltiming aangeven via een pictogram [Schakeladvies] ....................................... 21
De schakeltiming afstellen [Schakelmoment] ................................................................................... 21
Draadloze verbinding
..................................................................................22
2,4 GHz digitale draadloze systemen
.....................................................................................22
ANT-verbinding
.................................................................................................................22
Verbindingsmethode ......................................................................................................................... 22
Bluetooth
®
LE-verbinding
.................................................................................................... 22
Verbindingsmethode ......................................................................................................................... 22
Specificaties voor draadloos systeem
..................................................................................... 22
E-TUBE PROJECT
................................................................................................................22
Configureerbare items in E-TUBE PROJECT ....................................................................................... 23
Probleemoplossing
.....................................................................................24
Herstellen van de RD-beschermingsfunctie [RD bescherming reset]
............................................24
Schakelafstelling met elektronische schakeleenheid [Stellen]
....................................................24
Fout-/waarschuwingsindicatie
..............................................................................................25
Foutindicatie ...................................................................................................................................... 25
Waarschuwingsindicatie .................................................................................................................... 25
Als zich een probleem voordoet
...........................................................................................26
3
BELANGRIJKE MEDEDELING
Neem contact op met het verkooppunt of een
distributeur voor informatie over de montage, afstelling
en vervanging van de producten die niet terug te vinden
zijn in de gebruikershandleiding. Een dealerhandleiding
voor professionele en ervaren fietsmonteurs is
verkrijgbaar op onze website (https://si.shimano.com).
Volg de betreffende bepalingen en regels van het land,
de staat of de regio waarin u als fietsenmaker werkzaam
bent.
Het Bluetooth
®
woordmerk en de logo’s zijn
geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en
het gebruik van dergelijke merken door SHIMANO INC.
gebeurt onder een licentie.
Andere handelsmerken en handelsnamen zijn het
eigendom van hun respectievelijke eigenaars.
Lees voor de veiligheid vóór gebruik deze
“gebruikershandleiding” zorgvuldig door,
volg deze voor correct gebruik op en
bewaar de handleiding zodat u deze
altijd kunt raadplegen.
De volgende instructies moeten te allen tijde worden
opgevolgd om persoonlijke letsels en schade aan
apparatuur en omgeving te voorkomen. De instructies zijn
onderverdeeld overeenkomstig de grootte van het gevaar
of de schade welke zich kan voordoen als dit product
verkeerd wordt gebruikt.
GEVAAR
Als de instructies niet in acht worden genomen, zal dit
leiden tot ernstige letsels of de dood.
WAARSCHUWING
Als de instructies niet in acht worden genomen, kan dit
leiden tot ernstige letsels of de dood.
LET OP
Als de instructies niet in acht worden genomen, kan dit
leiden tot persoonlijke letsels of materiële schade aan
apparatuur en omgeving.
Belangrijke veiligheidsinformatie
WAARSCHUWING
Demonteer of wijzig het product niet. Doet u dat wel,
dan kan dat ertoe leiden dat het product niet correct
werkt, en kunt u plotseling vallen en ernstige letsels
oplopen.
Voorzorgsmaatregelen voor het rijden
Let erop dat u tijdens het fietsen niet te veel aandacht
schenkt aan het display van de fietscomputer.
Doet u dat wel dan kan dit een ongeluk tot gevolg
hebben.
Bevestig dat het licht werkt voordat u gaat fietsen.
Veiligheidsmaatregelen
Verwijder de accu en laadkabel voordat u de bedrading
aansluit of onderdelen op de fiets bevestigt.
Doet u dat niet, bestaat de kans op een elektrische schok.
Bij het installeren van het product moet u de instructies
volgen die staan vermeld in de onderhoudsinstructies.
Aangeraden wordt originele SHIMANO-onderdelen te
gebruiken. Losse moeren of bouten en productschade
kunnen een plotseling ongeluk veroorzaken zoals een val
en tot serieus letsel leiden.
Laat het product niet achter in een omgeving met zeer
hoge temperaturen, zoals een afgesloten voertuig op een
hete dag, of in de buurt van een verwarmingstoestel. Dit
kan leiden tot een explosie van de ingebouwde accu of
het lekken van brandbare vloeistof of gas uit deze accu.
Stel dit product niet bloot aan een extreem lage
luchtdruk. Dit kan een leiden tot een explosie van de
ingebouwde accu of het lekken van brandbare vloeistof
of gas uit deze accu. Het vervoeren van dit product via
luchttransport is geen probleem.
Voorzorgsmaatregelen voor het afvoeren
Houd u aan alle federale, nationale en lokale
milieuvoorschriften wanneer u dit product weggooit,
want het bevat een accu. Het weggooien van dit product
in een vuur of een hete oven, of het mechanisch
vermorzelen of doorsnijden ervan kan leiden tot een
explosie van de ingebouwde accu.
LET OP
Voorzorgsmaatregelen voor het rijden
Volg de instructies in de onderhoudsinstructie voor de
fiets op, zodat u veilig kunt fietsen.
4
Veiligheidsmaatregelen
Wijzig het systeem nooit.
Als u dit doet, kan er een systeemfout ontstaan.
Gebruik het product onder supervisie van een persoon
verantwoordelijk voor de veiligheid en pas nadat u de
gebruiksinstructies heeft ontvangen.
Sta niet toe dat personen, met inbegrip van kinderen,
met een verminderde mobiliteit of met een mentale of
fysieke handicap of personen zonder kennis van of
ervaring met het product, het product gebruiken.
Laat kinderen niet spelen in de nabijheid van dit product.
NOTITIE
Veiligheidsmaatregelen
Als er storingen of problemen optreden, neem dan
contact op met de plaats van aankoop in uw buurt.
Zorg ervoor dat u kappen aanbrengt op alle ongebruikte
connectoren.
Neem contact op met de plaats van aankoop voor
montage en afstelling van het product.
De onderdelen zijn volledig waterdicht, zodat ze in natte
weersomstandigheden kunnen worden gebruikt. Dompel
ze echter niet met opzet onder in water.
Maak de fiets niet schoon met hogedrukreiniging. Als er
water in de onderdelen komt, kunnen
bedieningsproblemen of roestvorming optreden.
Plaats de fiets niet ondersteboven. Het risico bestaat dat
de fietscomputer en schakelaareenheid beschadigd
raken.
Ga voorzichtig om met de onderdelen en voorkom dat ze
aan sterke stoten worden blootgesteld.
Hoewel de fiets nog steeds als een normale fiets werkt
als de accu is verwijderd, gaat het licht niet aan als het
op het elektrische voedingssysteem is aangesloten. Het
gebruik van de fiets in dit geval voldoet niet aan de
verkeerswetten in Duitsland.
Verbinding en communicatie met de pc
Een pc-verbindingsapparaat kan worden gebruikt om een
pc op de fiets (systeem of onderdelen) aan te sluiten.
E-TUBE PROJECT kan worden gebruikt voor het uitvoeren
van taken zoals het aanpassen van individuele onderdelen
of het hele systeem en het bijwerken van firmware.
Pc-verbindingsapparaat: SM-PCE1/SM-PCE02
E-TUBE PROJECT: Pc-toepassing
Firmware: de software in ieder onderdeel
Verbinding en communicatie met
smartphone
U kunt individuele onderdelen of het systeem aanpassen
en firmware updaten met behulp van de
smartphoneversie van E-TUBE PROJECT na het verbinden
van de fiets (systeem of onderdelen) met een smartphone
via Bluetooth
®
-LE.
E-TUBE PROJECT: Applicatie voor smartphones
Firmware: de software in ieder onderdeel
Zorg en onderhoud
Neem contact op met de plaats van aankoop voor
updates van de software van de onderdelen. De nieuwste
informatie vindt u op de website van SHIMANO.
Gebruik geen verdunner of andere oplosmiddelen om de
onderdelen te reinigen. Dergelijke materialen kunnen
het oppervlak beschadigen.
Neem contact op met uw plaats van aankoop voor vragen
over montage en onderhoud.
De producten zijn niet gegarandeerd tegen natuurlijke
slijtage en kwaliteitsverlies door normaal gebruik en
veroudering.
Labels
Bepaalde belangrijke informatie in deze
gebruikershandleiding wordt ook op het apparaatlabel
aangegeven.
Regelmatige controles voordat
u gaat fietsen
Controleer de volgende punten voordat u gaat fietsen. Als
er problemen worden ontdekt, raadpleeg dan uw plaats
van aankoop of een distributeur.
Voert de aandrijflijn het schakelen vlot uit?
Zijn de onderdelen goed bevestigd en zijn ze
onbeschadigd?
Zijn de onderdelen veilig aan het frame/stuur/stuurpen
gemonteerd?
Zijn er abnormale geluiden tijdens het fietsen?
Is de accu nog vol genoeg?
5
Handleidingenstructuur
SHIMANO STEPS-gebruikershandleidingen zijn verdeeld over verschillende boekjes, zoals hieronder wordt
beschreven.
Lees deze gebruikershandleidingen voor gebruik zorgvuldig door en volg de aanwijzingen daarin op voor een correct
gebruik. Bewaar de gebruikershandleidingen goed zodat u ze op ieder gewenst moment kunt raadplegen.
De nieuwste gebruikershandleidingen zijn beschikbaar op onze website (https://si.shimano.com).
SHIMANO STEPS-gebruikershandleiding
Dit is de basishandleiding voor SHIMANO STEPS. Ze bevat de volgende inhoud.
-
Snelstartgids SHIMANO STEPS
-
Bediening van elektrisch ondersteunde fietsen met een recht stuur, zoals stads-, trekking- of MTB-fietsen
-
Probleemoplossing
SHIMANO STEPS-gebruikershandleiding voor fietsen met een racestuur (aparte handleiding)
Deze handleiding beschrijft hoe om te gaan met elektrisch ondersteunde fietsen met een racestuur die bediend worden
met een dual control-versteller. Deze handleiding met samen met de SHIMANO STEPS-gebruikershandleiding worden
gelezen.
SHIMANO STEPS-gebruikershandleiding voor speciale accu en onderdelen
Deze handleiding bevat de volgende inhoud.
-
Opladen van de speciale accu van SHIMANO STEPS
-
De speciale accu van SHIMANO STEPS aan de fiets bevestigen en verwijderen
-
Het satellietsysteem aan-uitschakelaar en de satelliet laadpoort bedienen
-
De LEDs van de accu tijdens het opladen of bij een fout lezen, en fouten oplossen
Gebruikershandleiding voor fietscomputer (dit document)
Deze handleiding bevat de volgende inhoud.
-
Basisbediening van de fietscomputer en hoe instellingen te configureren
-
Methode draadloze communicatie
-
Probleemoplossing fietscomputer
Gebruikershandleiding schakelaareenheid
Dit is de gebruikershandleiding voor de bekrachtigingsschakelaar en versnellingsschakelaar. Beschrijft de bediening van de
schakelaareenheid.
6
Namen van onderdelen
Dit product wordt bediend met de functieknop op het hoofddeel en de schakelaareenheid die hoort bij de elektrische fiets.
X
A
Y
Schakelaareenheid type 3 schakelaars (links)
X
A
Y
Schakelaareenheid type 3 schakelaars (rechts)
Y X
機能ボタン
X Y
Schakelaareenheid MTB-type (links)
Y X
機能ボタン
X Y
Schakelaareenheid MTB-type (rechts)
Y
X
Y
X
Schakelaareenheid type 2 schakelaars (links)
Y
X
Y
X
Schakelaareenheid type 2 schakelaars (rechts)
SC-E6100
Lichtknop
Aan-uitknop
Functieknop
De bediening voor elke knop/schakelaar wordt hieronder aangegeven.
Fietscomputer
Functieknop*1
Tijdens het fietsen: De display van rijgegevens wisselen
Tijdens het instellen: Wissel van scherm of bevestig veranderingen van instellingen
Aan-uitknop Hoofdstroom AAN/UIT
Lichtknop Licht AAN/UIT
*1 De bediening die wordt uitgevoerd wanneer de knop wordt ingedrukt verschilt afhankelijk van de vraag of een
schakelaareenheid met een toegewezen bekrachtigingsfunctie is aangesloten.
Als een schakelaareenheid met een toegewezen bekrachtigingsfunctie is aangesloten: Scherm instellingenmenu
weergeven
Als een schakelaareenheid met een toegewezen bekrachtigingsfunctie niet is aangesloten: Verander
bekrachtigingsmodus
7
Schakelaareenheid (links)
(standaard: voor ondersteuning)
Schakelaareenheid (rechts)
(standaard: elektronisch schakelen)
Schakelaar-X
Tijdens het fietsen: Ondersteuning
verhogen
Tijdens het instellen: Verplaats de cursor of
wijzig de instelling
Schakelaar-X
Tijdens het fietsen: Opschakelen
Schakelaar-Y
Tijdens het fietsen: Ondersteuning
verlagen
Tijdens het instellen: Verplaats de cursor of
wijzig de instelling
Schakelaar-Y
Tijdens het fietsen: Terugschakelen
Schakelaar-A
Tijdens het fietsen: De display van
rijgegevens wisselen
Tijdens het instellen: Wissel van scherm of
bevestig
veranderingen van
instellingen
Schakelaar-A*1
Tijdens het fietsen: Wissel tussen
automatisch en
handmatig schakelen
*1 Alleen indien de elektrische fiets automatisch schakelen ondersteunt.
Deze handleiding gebruikt standaardinstellingen voor alle uitleg over de functietoewijzing van de schakelaareenheid. De functies van de
schakelaars kunnen worden gewijzigd ten opzichte van de hier beschreven functies door verbinding te maken met E-TUBE PROJECT. Neem
contact op met de plaats van aankoop voor meer details.
De schakelaarlay-out kan verschillen afhankelijk van de schakelaareenheid. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de schakelaareenheid
voor meer details.
Noteringsmethode voor bediening
Verdere bediening met behulp van de knop van het hoofddeel en de schakelaareenheid van dit product worden aangegeven
met de volgende notatie.
Notatie Bediening
<F> Geeft een bediening aan voor het indrukken van de functieknop.
<>
Geeft een bediening aan voor het indrukken van de schakelaar-X van de
bekrachtigingsschakelaar.
<>
Geeft een bediening aan voor het indrukken van de schakelaar-Y van de
bekrachtigingsschakelaar.
[Klok]
(Voorbeeld) Tijdsinstelling
Items weergegeven op het scherm van de fietscomputer staan in deze handleiding tussen
vierkante haakjes. Wanneer deze notering wordt gebruikt in een procedure, geeft het een
bediening aan voor het selecteren van een display op het scherm en het indrukken van de
functieknop of de schakelaar-A van de bekrachtigingsschakelaar om het scherm te
verwisselen of de instelling te bevestigen.
<A>
Geeft een bediening aan voor het indrukken van de schakelaar-A van de
bekrachtigingsschakelaar.
Bedieningen aangegeven met <F> kunnen in plaats daarvan meet <A> uitgevoerd worden.
8
De fietscomputer monteren en verwijderen
Dit product kan eenvoudig van de fiets worden verwijderd.
Als het niet eenvoudig kan worden verwijderd aan de hand van de hier aangegeven procedure, of indien u het product stevig wilt
vastmaken om te voorkomen dat het eenvoudig wordt verwijderd, neemt u contact op met uw plaats van aankoop.
Verwijderen
1.
Schuif de fietscomputer eruit.
Schuif de fietscomputer naar voren terwijl u de
steungreep naar beneden duwt om hem te
verwijderen.
NOTITIE
Dit product werkt niet wanneer het van de fiets is verwijderd.
De voeding wordt onmiddellijk uitgeschakeld, zelfs als de
aan-uitknop wordt ingedrukt.
Greep
Monteren
1.
Schuif de fietscomputer op de steun.
2.
Schuif de fietscomputer erin tot deze vastklikt.
NOTITIE
Als de fietscomputer niet correct is gemonteerd, werkt de
bekrachtiging niet naar behoren.
Steun
9
Basisbediening
De voeding AAN-/UITzetten
Wanneer de voeding op AAN staat met dit product gemonteerd op de fiets, staan alle onderdelen die zijn aangesloten op de
aandrijfeenheid eveneens op AAN (bijvoorbeeld fietsen met bekrachtiging, het mechanisme voor elektronisch schakelen en
de lichten).
NOTITIE
Controleer het volgende voor u de stroom op AAN zet:
- De accu is stevig bevestigd op de accuhouder (raadpleeg de “SHIMANO STEPS-gebruikershandleiding voor speciale accu en onderdelen”).
- De fietscomputer is stevig bevestigd op de steun.
U mag de voeding niet op AAN zetten tijdens het opladen.
Stap niet op het pedaal wanneer u de voeding op AAN/UIT zet. Als u dit doet, kan er een systeemfout ontstaan.
De ingebouwde accu van dit product wordt opgeladen wanneer het systeem wordt gebruikt. Als de lading onvoldoende is door een lange opslagperiode
enz., laad u de ingebouwde accu aan de hand van een van de onderstaande methoden op. Het neemt maximaal 2 uur in beslag om de ingebouwde accu
op te laden.
- Laad de ingebouwde accu op terwijl de (hoofd)accu op de fiets is gemonteerd. (Enkel wanneer het onderdeel met de laadpoort de BM-E6000 /
BM-E6010 / EW-CP100 is. Raadpleeg de “SHIMANO STEPS-gebruikershandleiding voor speciale accu en onderdelen”.)
* Wanneer de (hoofd)accu volledig is opgeladen, stopt het opladen van de ingebouwde accu automatisch.
- De stroom kan op AAN worden gezet met behulp van de aan-uitknop van de (hoofd)accu. (Raadpleeg de “SHIMANO STEPS-gebruikershandleiding” en
de “SHIMANO STEPS-gebruikershandleiding voor speciale accu en onderdelen”.)
* De stroom wordt automatisch op UIT gezet als de fiets 10 minuten lang stilstaat. Wanneer u meer dan 10 minuten oplaadt, bedien dan een van de
schakelaars van de fiets of draai de crank om het systeem draaiende te houden.
- Dit product kan worden opgeladen door aan te sluiten op de pc-versie van E-TUBE PROJECT. Voer een aanvraag in bij de plaats van aankoop.
1.
Houd de aan-uitknop ingedrukt tot het scherm
aangaat.
Aan-uitknop
Als de fiets 10 minuten ongebruikt wordt achtergelaten nadat de stroom is INgeschakeld, wordt de stroom automatisch UITgeschakeld
(functie automatische UITschakeling).
Wanneer de hoofdstroom op AAN staat, wordt er een scherm getoond dat vergelijkbaar is met het onderstaande scherm, en
gaat het daarna over naar het hoofdscherm.
Start normaal op Accucapaciteit te laag
*
De capaciteit van de ingebouwde accu van de
fietscomputer is te laag.
10
Het scherm weergeven
De op het hoofdscherm weergegeven items verschillen afhankelijk van de elektrische fiets.
Hoofdscherm
(G)
(E)
(I)
(A)
(H)
(D)
(C)
(J) (K)
(F)
(B)
(A)
Indicator accucapaciteit
(Raadpleeg “Indicator accucapaciteit”)
(E)
Automatisch / handmatig schakelen *4 *5
[Auto]: Weergegeven voor automatisch
schakelen.
[Manual]: Weergegeven voor handmatig
schakelen.
(B)
Onderhoudsalarm
Geeft aan dat onderhoud nodig is. Neem contact
op met uw plaats van aankoop of een
distributeur als dit pictogram wordt
weergegeven.
(F)
Bekrachtigingsmeter
Geeft de bekrachtigingssterkte weer. Een modus
die meer bekrachtiging biedt hoe hoger het
weergegeven peil.
(C)
Display versnellingsstand *1
(G)
Huidige bekrachtigingsmodus *5
De bekrachtigingsmodi die geselecteerd kunnen
worden verschillen afhankelijk van de
elektrische fiets.
Huidige versnellingsstand
Startmodus versnellingsstand *2
(H)
Huidige snelheid
Schakeladvies *3
Dit laat u weten wanneer het
aanbevolen moment is om te schakelen,
op basis van de fietsomstandigheden.
(I)
Huidige tijd
(D)
Display met fietsgegevens
De rijgegevens die kunnen worden weergegeven
verschillen afhankelijk van de elektrische fiets.
(Raadpleeg “Het display van de rijgegevens
wisselen”.)
(J)
Lichtpictogram
Geeft aan dat het licht dat is aangesloten op de
aandrijfeenheid brandt.
(K)
Bluetooth
®
LE-pictogram
Weergegeven wanneer er een extern apparaat is
aangesloten via Bluetooth
®
LE. (Raadpleeg
“Bluetooth
®
LE-verbinding”)
*1 Alleen weergegeven voor elektronisch schakelen.
*2 Enkel weergegeven voor specificaties die toelaten dat de startmodus wordt ingesteld. (Raadpleeg “De versnellingsstand
instellen wanneer wordt gestart vanuit stilstand [Start mode]”.)
11
*3 Alleen weergegeven voor handmatig schakelen. (Raadpleeg “De optimale schakeltiming aangeven via een pictogram
[Schakeladvies]”.)
*4 Voor fietsen waarbij niet gewisseld kan worden tussen automatisch en handmatig schakelen is de display vastgezet op
[Auto] of [Manual].
*5 Raadpleeg de gebruikershandleiding van SHIMANO STEPS.
Indicator accucapaciteit
De accucapaciteit wordt getoond als een pictogram.
Display Accuniveau
100 - 81%
80 - 61%
60 - 41%
40 - 21%
20 - 1% *
0%
*
De indicator van de accucapaciteit knippert wanneer de resterende batterijcapaciteit laag is.
De fietscomputer gebruikt nul om een accuniveau aan te geven waarbij geen ondersteuning kan worden gegeven. Met het SHIMANO
STEPS-systeem kan het licht nog een tijdje blijven branden wanneer de ondersteuning stopt wegens een bijna lege accu. Daarom kan het
bovengenoemde accuniveau verschillen van het niveau dat op de accu kan worden gecontroleerd.
12
Het licht AAN-/UITzetten
Als er een licht is aangesloten op de aandrijfeenheid, kan dit product worden gebruikt om het licht te bedienen.
1.
Druk op de lampknop.
Lichten zijn ingeschakeld.
Om de lichten uit te schakelen, drukt u opnieuw op
de knop.
*
Als de verlichting op de accu niet is aangesloten en
[Achtergrondverlichting] is ingesteld op
[HANDMATIG], schakelt u de achtergrondverlichting
van de fietscomputer in en uit door op de lampknop
te drukken.
Wanneer de lamp wordt
ingeschakeld
Wanneer de lamp wordt
uitgeschakeld
Lichtknop
De stroom voor het licht is verbonden met de hoofdstroom. Het licht kan niet worden AANgezet wanneer de hoofdstroom is
UITgeschakeld.
13
Het display van de rijgegevens wisselen
De rijgegevens die kunnen worden weergegeven verschillen afhankelijk van de elektrische fiets.
1.
Op het hoofdscherm: <F>
Display met fietsgegevens
De rijgegevens veranderen in de volgende volgorde elke keer dat <F> wordt ingedrukt.
Item
weergeven
Uitleg
[DST] Afgelegde afstand
[ODO] Totaal afgelegde afstand
[RANGE] Actieradius *1
[RANGE] Actieradius voor elke bekrachtigingsmodus *1 *2 *3
[TIJD] Reistijd *3
[AVG] Gemiddelde snelheid *3
[MAX] Maximumsnelheid *3
[CADANS] Draaisnelheid van crank *3 *4
*1 Referentiewaarde. De waarde wordt weergegeven wanneer de bekrachtigingsmodus is ingesteld op een waarde die
niet [UIT] of [LOOP] is. Het accupeil kan niet worden weergegeven wanneer dit wordt getoond.
*2 Wordt weergegeven zoals wordt getoond in de afbeelding. De versnellingsstand kan niet worden weergegeven
terwijl dit wordt getoond.
*3 Of u dit wel of niet weergeeft kan worden ingesteld met E-TUBE PROJECT.
*4 Wordt weergegeven wanneer de bekrachtigingsmodus is ingesteld op een waarde die niet [UIT] of [LOOP] is met
elektronisch schakelen.
Als de display van de rijgegevens die kan worden weergegeven, herhaaldelijk wordt gewisseld, komt de display uiteindelijk terug op [DST]
te staan.
14
De afgelegde afstand resetten
De afgelegde afstand wordt gereset vanaf het hoofdscherm. Wanneer de afgelegde afstand wordt gereset, worden [TIJD]
(reistijd), [AVG] (gemiddelde snelheid) en [MAX] (maximale snelheid) ook gereset.
De afgelegde afstand kan ook worden gereset vanaf het instellingenmenu. Raadpleeg “De instellingen resetten [Wissen]”.
1.
Op het hoofdscherm: <F> (wisselt het display met rijgegevens naar [DST])
2.
<F> (ingedrukt houden tot het getal dat wordt weergegeven voor [DST] knippert)
3.
Wanneer het aantal dat word weergegeven voor [DST] knippert: <F>
De rijgegevens worden gereset.
Als er niets wordt gedaan binnen vijf seconden nadat het aantal voor [DST] begint te knipperen, zal het knipperen stoppen en zal het
scherm terugkeren naar het hoofdscherm.
15
Menu Instelling
De items die ingesteld kunnen worden verschillen afhankelijk van de elektrische fiets. Als de bekrachtigingsschakelaar niet is
aangesloten, kan het instellingenmenu niet worden weergegeven.
Overschakelen naar het menu instelling
Om het instellingenmenu weer te geven, voert u de volgende bewerking uit wanneer de display van de rijgegevens niet op
[DST] staat.
1.
Stop de fiets <F> (ingedrukt houden totdat het scherm overschakelt)
Hoofdscherm Scherm instellingenmenu
U kunt ook de volgende methodes gebruiken om het menu instelling te tonen.
- Stop de fiets
<A> (ingedrukt houden totdat het scherm overschakelt)
- Stop de fiets
<> + <> (ingedrukt houden totdat het scherm overschakelt)
Teruggaan naar het hoofdscherm vanuit het scherm menu instelling [Sluit]
Sluit het instellingenmenu en keert terug naar het hoofdscherm.
1.
Scherm instellingenmenu [Sluit]
16
De tijd instellen [Klok]
1.
Scherm instellingenmenu [Klok] <> of <> om het “Uur”-getal te wijzigen <F>
De cursor verplaatst zich naar de “Minuten”-waarde.
2.
<> en <> om het “Minuut”-getal te wijzigen <F>
Het display keert automatisch terug naar het scherm van het instellingenmenu.
Blijf <> of <> ingedrukt houden om het getal snel te wijzigen.
Het bedieningsgeluid IN/UIT-schakelen [Pieptoon]
Instellen of het bedieningsgeluid moet worden weergegeven.
1.
Scherm instellingenmenu [Pieptoon] [AAN] / [UIT]
Het display keert automatisch terug naar het scherm van het instellingenmenu.
Het pieptoongeluid voor bedieningsfouten en systeemfouten kan niet UITgeschakeld worden.
17
De display instellen
Achtergrondverlichtingsinstelling [Achtergrondverlichting]
Configureerbare
items
Details
[AAN] Altijd ingeschakeld
[UIT] Altijd uitgeschakeld
[HANDMATIG]
De achtergrondverlichting wordt IN/UITgeschakeld wanneer de verlichting die is aangesloten
op de aandrijfeenheid wordt IN/UITgeschakeld. Als er geen lamp is aangesloten, kan de
achtergrondverlichting worden IN/UITgeschakeld door de lichtknop van de fietscomputer te
bedienen.
1.
Scherm instellingenmenu [Achtergrondverlichting] [AAN] / [UIT] / [HANDMATIG]
Het display keert automatisch terug naar het scherm van het instellingenmenu.
De helderheid van het scherm instellen [Helderheid]
1.
Scherm instellingenmenu [Helderheid] <> of <> om de helderheid aan te passen <F>
Het display keert automatisch terug naar het scherm van het instellingenmenu.
De beeldschermoptie wijzigen [Beeldscherm optie]
1.
Scherm instellingenmenu [Beeldscherm optie] [Wit] / [Zwart]
Het display keert automatisch terug naar het scherm van het instellingenmenu.
De weergavetaal veranderen [Taal]
1.
Scherm instellingenmenu [Taal] selecteer de weergavetaal <F>
Het display keert automatisch terug naar het scherm van het instellingenmenu.
18
De eenheid van de snelheid en afstand veranderen [Eenheid]
Selecteer de eenheid voor het weergeven van de snelheid en afstand.
1.
Scherm instellingenmenu [Eenheid] [km] / [mile]
Het display keert automatisch terug naar het scherm van het instellingenmenu.
De weergegeven snelheid afstemmen met een ander apparaat [Displaysnelheid]
U kunt de weergegeven waarde aanpassen als er een verschil is tussen de weergegeven snelheid op dit product en de
snelheidsaanduiding van een ander apparaat.
Instellingsitems Uitleg
Waarde verhogen Verhoogt de waarde van de weergeven snelheid.
Waarde verlagen Verlaagt de waarde van de weergeven snelheid.
1.
Scherm instellingenmenu [Displaysnelheid] <> of <> om de waarde aan te passen <F>
Het display keert automatisch terug naar het scherm van het instellingenmenu.
Deze instelling verandert alleen de weergegeven waarde. Ze verandert niet de bekrachtigingsfunctie.
De instellingen resetten [Wissen]
Reset de afgelegde afstand en instellingen. Wanneer de afgelegde afstand wordt gereset, worden [TIJD] (reistijd), [AVG]
(gemiddelde snelheid) en [MAX] (maximale snelheid) ook gereset.
Configureerbare
items
Details
[Sluit] Terugkeren naar het instellingenmenu.
[DST] Reset de afgelegde afstand.
[Standaard]
*
Reset de instellingen.
19
*
Wanneer de instellingen worden gereset, worden de volgende instellingen teruggezet naar hun standaardinstellingen.
[Achtergrondverlichting]: [AAN]
[Pieptoon]: [AAN]
[Eenheid]: [km]
[Taal]: [English]
[Helderheid]: [3]
[Beeldscherm optie]: [Wit]
1.
Scherm instellingenmenu [Wissen] [DST] / [Standaard]
Het display keert automatisch terug naar het scherm van het instellingenmenu.
20
Instellen van de functie bekrachtiging fiets
De versnellingsstand instellen wanneer wordt gestart vanuit stilstand [Start mode]
Schakelt automatisch naar de ingestelde versnellingsstand wanneer de fiets start vanuit stilstand.
Instellingsitems Uitleg
[UIT] Stel de startmodus niet in.
[1], [2],...*1 Selecteer de versnellingsstand.
*1 Een versnellingsstand tot de maximale versnellingsstand van de op de elektrische fiets gemonteerde
schakelaareenheid kan worden ingesteld.
1.
Scherm instellingenmenu [Start mode] <> of <> om de versnellingsstand te selecteren <F>
Het display keert automatisch terug naar het instellingenmenu.
Het rijcomfort dynamisch veranderen [Aanpassing Assist]
Het rijcomfort van de elektrische fiets verschilt sterk afhankelijk van het maximale aanhaalmoment van de
aandrijfeenheid en hoeveel ondersteuning er wordt gegeven voor het trappen. Dit product heeft verschillende
aanbevolen instellingen die veranderd kunnen worden afhankelijk van uw voorkeur. Details van de instellingen kunnen
worden gecontroleerd met E-TUBE PROJECT en de instellingen kunnen worden aangepast. Raadpleeg voor details de
gebruikershandleiding voor E-TUBE PROJECT.
Instellingsitems Uitleg
[Profiel 1] Verandert het rijcomfort dat is geregistreerd in [Profiel 1].
[Profiel 2] Verandert het rijcomfort dat is geregistreerd in [Profiel 2].
1.
Scherm instellingenmenu [Aanpassing Assist] [Profiel 1] / [Profiel 2]
NOTITIE
Afhankelijk van de instellingen kan het accuverbruik toenemen en kan de bekrachtigde actieradius sterk afnemen.
De instellingen kunnen verschillen afhankelijk van de elektrische fiets. Raadpleeg de onderhoudsinstructie voor de elektrische fiets.
21
De optimale schakeltiming aangeven via een pictogram [Schakeladvies]
Schakelen bovenop het wijzigen van de bekrachtigingsmodus zorgt voor een meer aangename rijervaring. Actief
schakelen, zonder enkel te steunen op het wijzigen van de bekrachtigingsmodus, kan ook zorgen voor een lager
accuverbruik. De schakeladviesfunctie maakt gebruik van een pictogram om u te laten weten wanneer het aanbevolen
moment is om te schakelen, op basis van de fietsomstandigheden. De timing van de display kan worden afgesteld in
[Schakelmoment].
Configureerbare
items
Details
[AAN]
Schakelt de functie schakeladvies in, die een pictogram weergeeft om de gebruiker op de hoogte te
brengen van de aanbevolen timing om te schakelen tijdens handmatig schakelen.
[UIT] Schakel de functie schakeladvies uit.
1.
Scherm instellingenmenu [Schakeladvies] [AAN] / [UIT]
Het display keert automatisch terug naar het scherm van het instellingenmenu.
De schakeltiming afstellen [Schakelmoment]
Stelt de schakeltiming tijdens automatisch schakelen af.
Stelt ook de timing in waarmee schakeladvies wordt weergegeven.
Instellingsitems Uitleg
Waarde verhogen Verhoog de waarde wanneer het trappen te zwaar aanvoelt.
Waarde verlagen Verlaag de waarde wanneer het trappen te licht aanvoelt.
1.
Scherm instellingenmenu [Schakelmoment] <> of <> om de waarde aan te passen <F>
Het display keert automatisch terug naar het instellingenmenu.
22
Draadloze verbinding
Dit product heeft een functie voor draadloze communicatie.
2,4 GHz digitale draadloze systemen
Digitale draadloze technologie met 2,4 GHz frequentie is hetzelfde als draadloze LAN. In uitzonderlijke gevallen kunnen
sterke elektromagnetische golven of elektromagnetische storing omwille van de volgende locaties of apparaten een invloed
hebben op de communicatie.
Televisie, pc, radio, motor, of in voertuig of trein
In de buurt van spoorwegovergangen en treinsporen, televisiezenders en radarstations
Andere draadloze computers of digitaal aangestuurde lampen
ANT-verbinding
Alle informatie die op het hoofdscherm wordt weergegeven kan naar een extern apparaat worden verzonden dat ANT-
verbindingen ondersteunt.
Verbindingsmethode
Wanneer de hoofdstroom is INgeschakeld voor SHIMANO STEPS, kan er op elk moment communicatie worden
ontvangen. Raadpleeg de handleiding van het externe apparaat, schakel het externe apparaat in de verbindingsmodus
en sluit het vervolgens aan.
Bluetooth
®
LE-verbinding
Alle informatie die op het hoofdscherm wordt weergegeven, kan naar een extern apparaat worden verzonden dat
Bluetooth
®
LE-verbindingen ondersteunt.
De smartphoneversie van E-TUBE PROJECT kan worden gebruikt wanneer een Bluetooth
®
LE-verbinding tot stand is gebracht
met een smartphone.
E-TUBE RIDE kan worden gebruikt om de rijgegevens te controleren op een via Bluetooth
®
LE aangesloten smartphone.
Verbindingsmethode
Communicatie kan alleen worden ontvangen onder de volgende voorwaarden. Raadpleeg de handleiding van het
externe apparaat, schakel het externe apparaat in de verbindingsmodus en sluit het vervolgens aan.
Binnen 30 seconden nadat de hoofdstroom voor SHIMANO STEPS op AAN wordt gezet
Binnen 30 seconden na het bedienen van een knop/schakelaar die niet de aan-uitschakelaar is van SHIMANO STEPS
Specificaties voor draadloos systeem
Naam model SC-E6100
Frequentieband 2402 - 2480 MHz
Maximale hoge frequentieweergave +4 dBm
Firmwareversie 4.0.0 of later
E-TUBE PROJECT
E-TUBE PROJECT is nodig om de instelling van de SHIMANO STEPS te wijzigen en om firmware bij te werken.
U kunt E-TUBE PROJECT downloaden op onze supportwebsite (https://bike.shimano.com/e-tube/project.html).
Voor informatie over het installeren van E-TUBE PROJECT kunt u terecht op de supportwebsite.
NOTITIE
Maak geen verbinding met een apparaat terwijl de accu wordt geladen.
Firmware kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
23
Configureerbare items in E-TUBE PROJECT
De items die ingesteld kunnen worden verschillen afhankelijk van de elektrische fiets. Raadpleeg voor details de
gebruikershandleiding voor E-TUBE PROJECT.
De toegewezen functies voor elke schakelaar kunnen worden gewijzigd.
De instellingen die vanaf dit product kunnen worden geconfigureerd kunnen ook vanuit E-TUBE PROJECT worden
geconfigureerd.
Instellingen voor rijcomfort voor de elektrische fiets kunnen worden bewaard en geregistreerd in dit product.
(Raadpleeg “Het rijcomfort dynamisch veranderen [Aanpassing Assist]”)
24
Probleemoplossing
Herstellen van de RD-beschermingsfunctie [RD bescherming reset]
Om het systeem te beschermen tegen valpartijen etc. wordt de RD-beschermingsfunctie in werking gesteld wanneer de
achterderailleur een sterke klap krijgt. De verbinding tussen de motor en het verbindingsstuk wordt tijdelijk verbroken,
waardoor de achterderailleur niet meer werkt.
Wanneer de “RD bescherming reset” wordt uitgevoerd, wordt de verbinding tussen de motor en het verbindingsstuk
hersteld en wordt de RD-bescherming voor de achterderailleur opnieuw ingesteld.
Deze functie is alleen ingeschakeld voor achterderailleurmodellen met elektronisch schakelen.
1.
Instellingenmenu [RD bescherming reset] [OK]
Een illustratie van een crankstel worden weergegeven op het scherm.
2.
Draai de crank rechtsom met het achterwiel los van de grond.
De achterderailleur beweegt en de verbinding tussen de motor en het verbindingsstuk wordt hersteld.
Schakelafstelling met elektronische schakeleenheid [Stellen]
Als het schakelen abnormaal voelt, neem dan contact op met de plaats van aankoop.
25
Fout-/waarschuwingsindicatie
Foutindicatie
Als er een foutcode “E***” (waarbij *** cijfers of letters zijn) wordt weergegeven op het hele scherm, heeft het
product mogelijk een storing gehad.
Raadpleeg de “SHIMANO STEPS-gebruikershandleiding voor speciale accu en onderdelenen” en volg een van de
onderstaande procedures om het display te resetten.
Druk op de aan-uitknop van de accu om de voeding UIT te schakelen.
Verwijder de accu uit de accuhouder.
NOTITIE
Als de situatie niet verbetert, zelfs niet nadat de stroom terug werd AANgezet, raadpleeg dan zo snel mogelijk de plaats van aankoop
of een distributeur.
Waarschuwingsindicatie
Als er een waarschuwingscode “W***” (waarbij *** cijfers of letters zijn) wordt weergegeven op het scherm, heeft het
product mogelijk een tijdelijk probleem.
Als de situatie is verbeterd, verdwijnt deze indicatie. Als de toestand niet verbetert, neem dan zo snel mogelijk contact
op met de plaats van aankoop.
De pc-versie van E-TUBE PROJECT (V4 of later) classificeert fouten en waarschuwingen in meer gedetailleerde categorieën afhankelijk van
de oorzaak. Daarom kunnen de fout- of waarschuwingscodes die worden weergegeven in de pc-versie van E-TUBE PROJECT verschillen van
de codes die worden weergegeven op dit product, E-TUBE RIDE, of op de smartphoneversie van E-TUBE PROJECT.
Controleer voor details over fout- of waarschuwingscodes de nieuwste versies hieronder:
https://si.shimano.com/iER/STP0A
26
Als zich een probleem voordoet
Symptomen Mogelijke oorzaak Oplossing
De fietscomputer start niet
wanneer de aan-uitknop wordt
ingedrukt.
Wordt de accu opgeladen?
Wanneer u de accu oplaadt terwijl deze op de
fiets is gemonteerd, kunt u het systeem niet
starten. Het scherm blijft het SHIMANO
STEPS-logo weergeven.
De capaciteit van de ingebouwde accu van de
fietscomputer is te laag.
Raadpleeg de “SHIMANO STEPS-
gebruikershandleiding voor speciale accu en
onderdelen” om het systeem te starten aan de
hand van de aan-uitknop van de (hoofd)accu of
het satellietsysteem aan-uitschakelaar. Voor
informatie over het opladen van de ingebouwde
accu van de fietscomputer, raadpleeg “De
voeding AAN-/UITzetten”.
Het systeem start niet wanneer
de aan-uitknop van de
hoofd(accu) wordt ingedrukt.
Het (hoofd)accuniveau is mogelijk te laag.
Raadpleeg de “SHIMANO STEPS-
gebruikershandleiding voor speciale accu
en onderdelen” om de accu op te laden en
zet de voeding dan weer op AAN.
Is de voeding INgeschakeld?
Raadpleeg de “SHIMANO STEPS-
gebruikershandleiding voor speciale accu en
onderdelen” om de voeding AAN te zetten.
Wordt de accu opgeladen?
Wanneer u de accu oplaadt terwijl deze op de
fiets is gemonteerd, kunt u het systeem niet
starten. Het scherm blijft het SHIMANO
STEPS-logo weergeven.
Is de connector van de elektrische kabel correct
gemonteerd?
Controleer dat de connector van de elektrische
kabel is ontkoppeld. Neem contact op met de
plaats van aankoop als u twijfelt.
Er is mogelijk een product aangesloten dat niet
wordt herkend door het systeem.
Neem dan contact op met de plaats van
aankoop.
De versnellingsstand wordt
niet weergegeven.
De versnellingsstand wordt alleen weergegeven
als de elektronische schakeleenheid is
gemonteerd.
Controleer dat de connector van de elektrische
kabel is ontkoppeld. Neem contact op met de
plaats van aankoop als u twijfelt.
Ik wil het bedieningsgeluid
UITschakelen.
Raadpleeg “Het bedieningsgeluid IN/UIT-
schakelen [Pieptoon].
Kan het instellingenmenu niet
starten tijdens het rijden.
Het product is ontworpen om het instellingenmenu
niet te laten starten wanneer wordt vastgesteld
wat er wordt gereden. Dit is normaal.
Configureer de instellingen nadat u bent
gestopt.
Een schakeloperatie kan niet
worden uitgevoerd en er zijn
twee pieptonen te horen.
Bediening van de schakelaar die u heeft
ingedrukt is verboden.
Dit is geen storing.
Er zijn drie pieptonen te horen. Er is een fout of waarschuwing opgetreden.
Er wordt een fout of waarschuwing op de
fietscomputer weergegeven. Raadpleeg “Fout-/
waarschuwingsindicatie”.
De versnellingsstand die is
ingesteld in de startmodus is
niet ingesteld wanneer de fiets
wordt gestopt.
Wellicht hebt u te hard op de pedalen geduwd.
Door voorzichtig op de pedalen te duwen,
wordt het gemakkelijker om te schakelen.
Let op: specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden. (Dutch)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Shimano SC-E6100 Handleiding

Type
Handleiding