Sony zs y n7l de handleiding

Categorie
Auto media-ontvangers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

2-023-041-52 (1)
©2004 Sony Corporation
Personal Audio
System
ZS-YN7
ZS-YN7L
Gebruiksaanwijzing blz. 2
NL
In deze handleiding wordt beschreven hoe u de speler kunt gebruiken.
Raadpleeg "Installatiegids/Gebruiksaanwijzing" voor meer informatie over
de bijgeleverde SonicStage-software.
Manual de instruções página 2
PT
Este manual de instruções descreve como utilizar o leitor. Para obter
informações sobre o software SonicStage fornecido, consulte “Instalação/
Manual de Instruções”.
NL
PT
2
NL
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot aan
regen of vocht, om gevaar voor
brand of een elektrische schok
te voorkomen.
Open de behuizing niet, om
gevaar voor elektrische
schokken te vermijden. Laat
reparaties aan de erkende
vakhandel over.
WAARSCHUWING
Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte,
zoals een boekenrek of ingebouwde kast.
Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen
zoals bijvoorbeeld een vaas op het toestel om
elektrocutie of brand te voorkomen.
Sluit het apparaat aan op een gemakkelijk
bereikbaar stopcontact. Als u een abnormaliteit in
het apparaat waarneemt, trekt u onmiddellijk de
stekker uit het stopcontact.
Betreffende deze handleiding
De instructies in deze handleiding zijn bestemd
voor de modellen ZS-YN7 en ZS-YN7L.
Controleer het modelnummer voordat u de
handleiding doorleest. In de afbeeldingen wordt
het model ZS-YN7L getoond.
Opmerking
De naam van de schakelaar waarmee de speler
wordt in-/uitgeschakeld, wordt als volgt
aangeduid:
"OPERATE": ZS-YN7L
"POWER": ZS-YN7
3
NL
Inhoud
Genieten van veel liedjes op een
originele CD ............................................... 4
Basishandelingen
Een CD afspelen ............................................. 6
Luisteren naar de radio ................................. 10
CD-speler
Het display gebruiken................................... 12
Een bepaalde track zoeken ........................... 13
Zoeken naar uw favoriete tracks/bestanden ..
14
Een bepaalde groep afspelen
(alleen ATRAC-CD/MP3-CD)................. 15
Eén track afspelen
(Single Track Play)................................... 16
Tracks afspelen in willekeurige volgorde
(Shuffle Play) ........................................... 16
Favoriete tracks afspelen door bladwijzers
toe te voegen (Bookmark Track Play) ...... 17
Favoriete afspeellijsten afspelen
(m3u play list play) (alleen MP3-CD)...... 18
Uw eigen programma samenstellen
(Programme Play)..................................... 19
Tracks herhaaldelijk afspelen
(Repeat Play) ............................................ 20
Radio
Radiozenders vooraf instellen ...................... 21
Vooraf ingestelde radiozenders beluisteren.. 22
Akoestiekregeling
De akoestiekregeling selecteren ................... 23
Timer
In slaap vallen met muziek ........................... 24
Opstelling
De spanningsbron kiezen.............................. 25
Optionele componenten aansluiten
(alleen ZS-YN7L)..................................... 26
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen.................................. 28
Verhelpen van storingen............................... 29
Onderhoud .................................................... 31
Technische gegevens .................................... 32
Index ............................................................. 33
NL
4
NL
Genieten van veel liedjes op een originele CD
Naast gewone audio-CD’s kunt u originele CD’s, zogenaamde "ATRAC-CD’s", afspelen die u
kunt maken met de bijgeleverde software, SonicStage. Met SonicStage kunt u ongeveer 30
audio-CD’s* opnemen op één CD-R of CD-RW.
Hierna wordt kort uitgelegd hoe u naar muziek op een ATRAC-CD kunt luisteren.
Installeer SonicStage op de computer.
SonicStage is software die gedownloade muziek van
audio-CD’s en internet gebruikt om originele CD’s te
maken. U kunt deze software installeren vanaf de
bijgeleverd CD-ROM.
Maak een ATRAC-CD.
Als u uw favoriete liedjes hebt geselecteerd uit de
muziek die op de computer is opgeslagen, kunt u deze
met SonicStage op een CD-R/CD-RW opnemen.
Luister naar de liedjes met deze CD-speler.
U kunt genieten van veel liedjes op uw originele CD.
Raadpleeg de bijgeleverde "Installatiegids/Gebruiksaanwijzing" voor meer informatie over het
installeren van SonicStage en het maken van ATRAC-CD’s.
* Als de totale speelduur van één CD (album) is geschat op 60 minuten en u opneemt op een 700 MB CD-
R/CD-RW met 48 kbps in ATRAC3plus-indeling.
ATRAC-CD
Internet
Audio-CD’s
MP3-bestanden
Genieten van veel liedjes op een originele CD
5
NL
Discs die met deze CD-speler kunnen worden
afgespeeld
Audio-CD’s:
CD’s in CDDA-indeling
CDDA (Compact Disc Digital Audio) is een opnamestandaard
die wordt gebruikt voor audio-CD’s.
ATRAC-CD’s:
CD-R’s/CD-RW’s waarop gecomprimeerde audiogegevens in de
ATRAC3plus- en/of ATRAC3-indeling zijn opgenomen*
ATRAC3 (Adaptive Transform Acoustic Coding3) is een audiocompressietechnologie
die een hoge geluidskwaliteit combineert met een hoge compressieratio. ATRAC3plus
is een audiocompressietechnologie die is ontwikkeld uit de ATRAC3-indeling. Met
deze technologie kunnen audiobestanden tot ongeveer 1/20 van het originele formaat
worden gecomprimeerd bij 64 kbps.
U kunt een ATRAC-CD maken met SonicStage.
MP3-CD’s:
CD-R’s/CD-RW’s waarop gecomprimeerde audiogegevens in de
MP3-indeling zijn opgenomen*
MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) is een audiocompressietechnologie waarmee audiobestanden
kunnen worden gecomprimeerd tot ongeveer 1/10 van het originele formaat.
CD-R’s/CD-RW’s waarop gecomprimeerde audiogegevens in zowel de ATRAC3plus-/
ATRAC3-indeling als de MP3-indeling zijn opgenomen met andere software dan SonicStage,
kunnen ook worden afgespeeld.
Met SonicStage kunt u geen CD’s maken waarop audiogegevens in beide indelingen zijn
opgenomen.
* Alleen discs in de indeling ISO 9660 Level 1/2 en de uitgebreide indeling Joliet kunnen worden
afgespeeld.
Opmerking
Hieronder vindt u een overzicht van de tekens die op deze CD-speler kunnen worden weergegeven:
A-Z
a-z
0-9
–! " # $ % & ' ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~
Als u andere tekens op de computer gebruikt met software zoals SonicStage, worden deze weergegeven als
"–" op deze CD-speler.
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met copyright-beveilgingstechnologieën
Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs die voldoen aan de CD-norm (Compact
Disc). Onlangs hebben platenmaatschappijen muziekdiscs op de markt gebracht die zijn gecodeerd
met copyright-beveiligingstechnologieën. Houd er rekening mee dat sommige van deze discs niet
voldoen aan de CD-norm en wellicht niet met dit product kunnen worden afgespeeld.
ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus, SonicStage en de bijbehorende logo’s zijn handelsmerken van Sony
Corporation.
6
NL
Een CD afspelen
Sluit het bijgeleverde netsnoer aan (zie pagina 25).
1 Druk op OPEN om de CD-houder te
openen (directe inschakeling) en
plaats de CD op de CD-lade.
Opmerking
Plaats de CD op de juiste manier op de
CD-lade. Plaats de CD niet onder de CD-
lade.
2 Druk op PUSH CLOSE om de
CD-houder te sluiten.
Met de labelkant
naar boven
1
3
Basishandelingen
2
Basishandelingen
7
NL
3 Druk op u (N op de afstandsbediening).
De speler speelt alle tracks één keer af.
* Wanneer u een MP3-CD afspeelt, wordt
"MP3" weergegeven in het display.
SpeelduurTracknummer
SpeelduurBestandsnummer
vervolg
Display
Audio-CD
u
VOLUME +, –
x
Gebruik deze toetsen voor aanvullende
handelingen
Actie Druk op
Het volume aanpassen VOLUME +*
1
, – (VOL +*
1
, – op
de afstandsbediening)
Het afspelen stoppen x
Het afspelen onderbreken u*
1
(X op de afstandsbediening)
Druk nogmaals op de toets om het
afspelen te hervatten.
Naar de volgende track gaan >
Naar de vorige track gaan .
*
1
De toets is voorzien van een voelstip.
Tips
Als u het geluid via de
hoofdtelefoon wilt
beluisteren, sluit u de
hoofdtelefoon aan op de i
(hoofdtelefoon) aansluiting.
Het afspelen wordt gestart
vanaf de track waar u het
afspelen hebt gestopt
(Resume Play). In de
stopstand wordt het
tracknummer weergegeven
dat moet worden
afgespeeld.
Als u Resume Play wilt
annuleren om het afspelen
te starten vanaf het begin
van de eerste track, drukt u
op x in de stopstand.
Bestandsnaam
ATRAC-CD/MP3-CD*
OPEN
>
.
+, –
Opmerking
Voordat een ATRAC-CD/
MP3-CD wordt afgespeeld,
leest deze speler alle
bestands- en
groepsinformatie op de CD.
Afhankelijk van de
bestandsstructuur kan het
lezen meer dan een minuut
duren. Tijdens het lezen van
de gegevens wordt
"Reading" weergegeven.
OPERATE
(of POWER)
8
NL
Actie Druk op
Een groep selecteren*
2
+ om vooruit te gaan en – om
terug te gaan
Een bestand selecteren*
2
> om vooruit te gaan en .
om terug te gaan
De CD verwijderen OPEN*
3
De speler in-/uitschakelen OPERATE (of POWER, zie
pagina 2)
*
2
U kunt deze handeling uitvoeren tijdens het afspelen van
ATRAC-CD’s/MP3-CD’s.
*
3
Wanneer u de CD-houder opent, begint het afspelen
automatisch vanaf het begin van de eerste track.
De structuur van ATRAC-CD’s/MP3-CD’s
ATRAC-CD’s/MP3-CD’s bestaan uit "bestanden" en
"groepen". Een "bestand" is vergelijkbaar met een "track"
van een audio-CD. Een "groep" is een verzameling
bestanden en is vergelijkbaar met een "album".
Voor MP3-CD’s herkent deze CD-speler een MP3-map als
"groep", zodat ATRAC-CD’s en MP3-CD’s op dezelfde
manier kunnen worden gebruikt.
Afspeelvolgorde van ATRAC-CD’s en MP3-
CD’s
Bij ATRAC-CD’s worden bestanden afgespeeld in de
volgorde die in SonicStage is geselecteerd.
Bij MP3-CD’s kan de afspeelvolgorde verschillen,
afhankelijk van de methode waarmee de MP3-bestanden op
de disc zijn opgenomen. In het volgende voorbeeld worden
de bestanden afgespeeld in de volgorde van 1 tot 7.
Opmerkingen
Als er ATRAC3plus-/
ATRAC3-bestanden en
MP3-bestanden op dezelfde
CD zijn opgenomen, speelt
deze CD-speler alleen de
ATRAC3plus-/ATRAC3-
bestanden af.
De afspeelmogelijkheid van
deze CD-speler kan
verschillen, afhankelijk van
de kwaliteit van de disc en
de status van het
opnameapparaat.
Hieronder vindt u een
overzicht van de tekens die
op deze CD-speler kunnen
worden weergegeven:
A-Z
a-z
0-9
–! " # $ % & ' ( ) * + , - . / :
; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ` { | }
~
Als u andere tekens op de
computer gebruikt met
software zoals SonicStage,
worden deze weergegeven
als "–" op deze CD-speler.
Op een disc met
ATRAC3plus-/ATRAC3-/
MP3-bestanden moet u
geen bestanden in andere
indelingen opslaan en geen
onnodige groepen maken.
ATRAC-CD
Bestand
Groep
MP3-CD
Basishandelingen
9
NL
Opmerkingen over ATRAC-CD’s
Maximumaantal groepen: 255
Maximumaantal bestanden: 999
CD-R’s/CD-RW’s die zijn opgenomen in de ATRAC3plus-/
ATRAC3-indeling, kunnen niet worden afgespeeld op de
computer.
Opmerkingen over MP3-CD’s
Maximumaantal groepen: 100
Maximumaantal bestanden: 400
Maximumaantal directoryniveaus: 8
Een groep die geen MP3-bestanden bevat, wordt overgeslagen.
Voeg de bestandsextensie "mp3" toe aan de bestandsnaam. Als u
echter de bestandsextensie "mp3" toevoegt aan een bestand dat
geen MP3-bestand is, kan de speler het bestand niet goed
herkennen.
Met deze speler kunnen bitsnelheden van 16 tot 320 kbps worden
afgespeeld en bemonsteringsfrequenties van 32/44,1/48 kHz.
Bestanden met VBR (variabele bitsnelheid) kunnen ook worden
afgespeeld.
Als u een bron in een MP3-bestand wilt comprimeren, kunt u de
compressieparameters het beste instellen op "44,1 kHz", "128
kbps" en "Constant Bit Rate".
Als u de maximale hoeveelheid gegevens wilt opnemen, stelt u
de schrijfsoftware in op "halting of writing".
Wilt u in één keer de maximale hoeveelheid gegevens opnemen
op een medium waarop nog geen opnamen zijn gemaakt, dan
stelt u de schrijfsoftware in op "Disc at Once".
10
NL
Luisteren naar de radio
Sluit het bijgeleverde netsnoer aan (zie pagina 25).
1 Druk op RADIO•BAND•AUTO
PRESET tot de gewenste band in het
display wordt weergegeven (directe
inschakeling).
ZS-YN7: "FM" t "AM"
ZS-YN7L: "FM" t "MW" t "LW"
2 Houd TUNE + of – ingedrukt tot de
frequentie in het display wordt
gewijzigd.
De speler zoekt automatisch naar de
radiofrequenties en stopt bij zenders
die duidelijk worden ontvangen.
Als u niet kunt afstemmen op een
zender, drukt u herhaaldelijk op
TUNE + of – om de frequentie
stapsgewijs te wijzigen.
1 2
Display
Geeft een stereo-FM-
uitzending aan
Basishandelingen
11
NL
Gebruik deze toetsen voor aanvullende
handelingen
Tips
Druk bij FM-ontvangst met
veel ruis op MODE tot
"Mono" verschijnt in het
display. Het geluid is dan
mono.
Zie pagina 25 als u het AM/
MW-afsteminterval moet
wijzigen.
Actie Druk op
het volume aanpassen VOLUME +*, – (VOL +,* – op de
afstandsbediening)
de radio in-/uitschakelen OPERATE (of POWER, zie pagina 2)
* De toets is voorzien van een voelstip.
De radio-ontvangst verbeteren
Richt de antenne opnieuw voor een betere FM-ontvangst.
Wijzig de stand van de speler zelf om AM- of MW/LW-
ontvangst te verbeteren.
VOLUME +, –
MODE
Voor FM
Voor AM/MW/LW
OPERATE
(of POWER)
12
NL
CD-speler
Het display gebruiken
U kunt informatie over de CD bekijken in
het display.
DISPLAY
t
De informatie van een audio-
CD bekijken
Druk op DISPLAY. Het display wordt als
volgt gewijzigd:
Het huidige tracknummer en de
verstreken speelduur
r
Het huidige tracknummer en de
resterende speelduur van de huidige track
r
Het resterende aantal tracks en de
resterende speelduur van de CD
r
Het totaalaantal tracks en de totale
speelduur van de CD
Tip
Als u een audio-CD met tekstinformatie, zoals
CD-TEXT, afspeelt, wordt de informatie
weergegeven.
t
De informatie van een ATRAC-
CD/MP3-CD bekijken
Druk op DISPLAY. Het display wordt als
volgt gewijzigd:
Als u een MP3-CD met bestanden met een
ID3 tag* afspeelt, worden de informatie van
de ID3 tag weergegeven.
* Een ID3 tag is een indeling voor het toevoegen
van bepaalde informatie (tracknaam,
albumnaam, artiestennaam, enzovoort) aan
MP3-bestanden. Deze speler is compatibel met
versie 1.0/1.1/2.3 van de ID3 tag-indeling
(alleen voor MP3-bestanden).
De bestandsnaam, het huidige
bestandsnummer en de speelduur
r
De groepsnaam*
1
, het huidige
bestandsnummer en de speelduur
r
De artiestennaam*
2
, het huidige
bestandsnummer en de speelduur
r
De overdrachtssnelheid/frequentie, het
huidige bestandsnummer en de
resterende speelduur van het huidige
bestand
r
Het totaalaantal groepen, het totaalaantal
bestanden
*
1
Als het bestand geen deel uitmaakt van een
groep, wordt de groepsnaam weergegeven als
"Root".
*
2
Heeft het bestand geen artiestennaam, dan
wordt "– – – –" weergegeven.
CD-speler
13
NL
Een bepaalde track
zoeken
U kunt snel een track op een CD zoeken met
de cijfertoetsen op de afstandsbediening.
U kunt ook snel een bepaald punt in een
track zoeken terwijl u een CD afspeelt.
Zoeken Druk op
Een bepaalde track De cijfertoets voor de track
Een punt tijdens
> (vooruit) of . (terug)
het beluisteren tijdens het afspelen en houd
van geluid deze ingedrukt tot het
gewenste punt
Een punt terwijl
> (vooruit) of . (terug)
u het display in de pauzestand en houd
bekijkt deze ingedrukt tot het
gewenste punt
Opmerkingen
Als u een bepaalde track wilt zoeken met de
cijfertoetsen, is dit alleen mogelijk voor de
tracks in de geselecteerde groep.
•U kunt niet zoeken naar een bepaalde track als
"SHUF", " ", " " of "PGM" brandt in het
display. Druk op x om de aanduiding uit te
schakelen.
Als u een bepaald punt in een bestand vindt
tijdens het afspelen van ATRAC3plus-/
ATRAC3-/MP3-bestanden, kan het enkele
seconden duren voordat u het geluid hoort.
., >
Cijfertoetsen
Tips
Als u een track met een nummer hoger dan 10
wilt zoeken, drukt u eerst op >10 en vervolgens
op de gewenste cijfertoetsen.
Voorbeeld: als u track 23 wilt afspelen, drukt u
eerst op >10 en vervolgens op 2 en 3.
Wilt u een track met een nummer hoger dan 100
selecteren, dan drukt u twee keer op >10 en
vervolgens op de gewenste cijfertoetsen.
14
NL
Zoeken naar een bestand op
een ATRAC-CD/MP3-CD
1 Druk op x.
"CD" wordt in het display weergegeven.
2 Draai in de stopstand de instelknop naar
v of V om de gewenste groep te
selecteren en druk op ENTER/
MEMORY.
3 Draai de instelknop naar v of V om het
gewenste bestand te selecteren en druk
op ENTER/MEMORY.
Het afspelen start vanaf het
geselecteerde bestand.
Het zoeken naar bestanden
annuleren
1 Draai de instelknop naar v of V tot " :"
wordt weergegeven en druk op ENTER/
MEMORY.
2 Draai de instelknop tot "CANCEL" wordt
weergegeven en druk op ENTER/
MEMORY.
Zoeken naar uw
favoriete tracks/
bestanden
ENTER/
x Instelknop MEMORY
Zoeken naar een track op een
audio-CD
1 Druk op x.
"CD" wordt in het display weergegeven.
2 Draai de instelknop naar v of V om de
gewenste track te selecteren en druk op
ENTER/MEMORY.
Het afspelen start vanaf de
geselecteerde track.
Het zoeken naar tracks
annuleren
Draai de instelknop tot "CANCEL" wordt
weergegeven en druk op ENTER/
MEMORY.
CD-speler
15
NL
Tip
U kunt ook naar een bestand zoeken tijdens het
afspelen van een ATRAC-CD/MP3-CD. Als u de
instelknop draait tijdens het afspelen, wordt de
bestandslijst van de groep met het huidige bestand
weergegeven. Wilt u een bestand in een andere
groep selecteren, dan draait u de instelknop naar v
of V tot " :" wordt weergegeven. Druk op
ENTER/MEMORY om de groep te selecteren en
draai de instelknop om het gewenste bestand te
selecteren.
Opmerking
Als u een ATRAC-CD gebruikt, kunnen maximaal
400 bestandsnamen of maximaal 100
groepsnamen worden weergegeven. Zijn er meer
bestanden of groepen, dan wordt een
bestandsnaam als "401 – – –" of een groepsnaam
als "101 – – –" weergegeven in plaats van de
namen.
Een bepaalde groep
afspelen
(alleen ATRAC-CD/MP3-CD)
U kunt alle bestanden in een bepaalde groep
afspelen en de speler automatisch laten
stoppen.
MODE x u +, –
1 Druk op x.
"CD" wordt in het display weergegeven.
2 Druk in de stopstand herhaaldelijk op
MODE tot "
" in het display wordt
weergegeven.
3 Druk op + of – om de groep te
selecteren die u wilt afspelen.
4 Druk op u.
Het afspelen van groepen
annuleren
U moet eerst het afspelen stoppen. Druk
vervolgens op MODE tot "
" uit het
display verdwijnt.
16
NL
Tracks afspelen in
willekeurige volgorde
(Shuffle Play)
U kunt tracks in willekeurige volgorde
afspelen.
MODE u x +, –
Alle tracks op een CD in
willekeurige volgorde
afspelen
1 Druk op x.
"CD" wordt in het display weergegeven.
2 Druk in de stopstand herhaaldelijk op
MODE tot "SHUF" in het display wordt
weergegeven.
3 Druk op u om Shuffle Play te starten.
Eén track afspelen
(Single Track Play)
U kunt een track één keer afspelen en de
speler automatisch laten stoppen.
MODE . u x >
1 Druk op x.
"CD" wordt in het display weergegeven.
2 Druk in de stopstand herhaaldelijk op
MODE tot "1" in het display wordt
weergegeven.
3 Druk op . of > om de track te
selecteren die u wilt afspelen.
4 Druk op u.
Single Track Play annuleren
U moet eerst het afspelen stoppen. Druk
vervolgens op MODE tot "1" uit het display
verdwijnt.
Op de afstandsbediening
1 Druk op x.
2 Druk in de stopstand herhaaldelijk op MODE tot
"1" in het display wordt weergegeven.
3 Druk op de cijfertoetsen om de gewenste track te
selecteren.
CD-speler
17
NL
Alle bestanden in een
geselecteerde groep in
willekeurige volgorde
afspelen
(alleen ATRAC-CD/MP3-CD)
1 Druk op x.
"CD" wordt in het display weergegeven.
2 Druk in de stopstand herhaaldelijk op
MODE tot "
SHUF" in het display
wordt weergegeven.
3 Druk op + of – om de groep te
selecteren die u wilt afspelen.
4 Druk op u om Shuffle Play te starten.
Shuffle Play annuleren
U moet eerst het afspelen stoppen. Druk
vervolgens op MODE tot "SHUF" of
"
SHUF" uit het display verdwijnt.
Tip
Tijdens Shuffle Play kunt u niet op . drukken
om de vorige track te selecteren.
Favoriete tracks
afspelen door
bladwijzers toe te
voegen (Bookmark Track Play)
U kunt bladwijzers toevoegen aan maximaal
99 tracks (audio-CD), maximaal 999
bestanden (ATRAC-CD) of maximaal 400
bestanden (MP3-CD) voor een CD.
Wanneer u de CD-houder opent, worden alle
bladwijzers in het geheugen gewist.
MODE u x
Bladwijzers toevoegen
1 Speel de track af waaraan u een
bladwijzer wilt toevoegen en houd u
ingedrukt tot "Bookmark Set" in het
display wordt weergegeven.
Als de bladwijzer is toegevoegd,
knippert " " langzamer.
2 Herhaal stap 1 om bladwijzers aan
andere tracks toe te voegen.
Op de afstandsbediening
Gebruik BOOKMARK in plaats van u.
vervolg
18
NL
Favoriete afspeellijsten
afspelen (m3u play list play)
(alleen MP3-CD)
U kunt uw favoriete m3u-afspeellijsten*
afspelen.
* Een "m3u-afspeellijst" is een bestand waarin een
afspeelvolgorde van MP3-bestanden is
gecodeerd. Als u de functie voor afspeellijsten
wilt gebruiken, moet u MP3-bestanden op een
CD-R/CD-RW opnemen met coderingssoftware
die de m3u-indeling ondersteunt.
1 Druk op x.
"CD" wordt in het display weergegeven.
2 Druk in de stopstand herhaaldelijk op
MODE tot "
" in het display wordt
weergegeven.
3 Draai de instelknop naar v of V om de
gewenste afspeellijst te selecteren en
druk op ENTER/MEMORY.
Op de afstandsbediening
1 Druk op x.
2 Druk in de stopstand herhaaldelijk op MODE tot
" " in het display wordt weergegeven.
3 Druk op . of > om de gewenste
afspeellijst te selecteren en druk op N.
Opmerking
U kunt alleen de bovenste twee afspeellijsten
afspelen als er twee of meer afspeellijsten zijn
opgeslagen.
ENTER/
MEMORY
Favoriete tracks afspelen door
bladwijzers toe te voegen
(Bookmark Track Play) (vervolg)
Tracks met bladwijzers
afspelen
1 Druk op x.
"CD" wordt in het display weergegeven.
2 Druk in de stopstand herhaaldelijk op
MODE tot "
" en "Bookmark" in het
display worden weergegeven.
3 Druk op u.
De tracks met bladwijzers worden
afgespeeld.
Bladwijzers verwijderen
Speel een track met een bladwijzer af en
houd u (BOOKMARK op de
afstandsbediening) ingedrukt tot "Bookmark
Cancel" in het display wordt weergegeven.
Tracks met bladwijzers
controleren
Tijdens het afspelen van tracks met
bladwijzers, knippert "
" langzaam in het
display.
Opmerkingen
Tijdens het afspelen van tracks met bladwijzers
worden de tracks afgespeeld in de volgorde van
de tracknummers en niet in de volgorde waarin u
de bladwijzers hebt toegevoegd.
Wanneer u de CD-houder opent, worden alle
bladwijzers in het geheugen gewist.
•U kunt een track met een bladwijzer niet
rechtstreeks selecteren met de cijfertoetsen op de
afstandsbediening.
MODE x
Instelknop
CD-speler
19
NL
Uw eigen programma
samenstellen
(Programme Play)
U kunt de afspeelvolgorde van maximaal 20
tracks of bestanden op een CD vastleggen.
Instelknop
1 Druk op x.
"CD" wordt in het display weergegeven.
2 Druk in de stopstand herhaaldelijk op
MODE tot "PGM" in het display wordt
weergegeven.
3 Draai de instelknop naar v of V en druk
op ENTER/MEMORY bij de tracks of
bestanden die u wilt programmeren in
de gewenste volgorde.
Audio-CD
ATRAC-CD/
MP3-CD*
*U kunt ook een andere groep selecteren met
+ of –.
Afspeelvolgorde
Afspeelvolgorde
MODE xu
ENTER/
MEMORY
4 Druk op u om Programme Play te
starten.
Programme Play annuleren
U moet eerst het afspelen stoppen. Druk
vervolgens op MODE tot "PGM" uit het
display verdwijnt.
De volgorde van tracks
controleren vóór het afspelen
Druk op ENTER/MEMORY tijdens het
programmeren.
Wanneer u op de toets drukt, wordt het
track- of bestandsnummer in de
geprogrammeerde volgorde weergegeven.
Het huidige programma wijzigen
Druk één keer op x tijdens het
programmeren. Het huidige programma
wordt gewist. Maak een nieuw programma
aan de hand van de procedure voor
programmeren.
Tip
U kunt hetzelfde programma nogmaals afspelen,
omdat het programma wordt opgeslagen tot u de
CD-houder opent.
Op de afstandsbediening
1 Druk op x.
2 Druk herhaaldelijk op MODE tot "PGM" in het
display wordt weergegeven.
3 Druk op de cijfertoetsen voor de tracks of
bestanden die u wilt programmeren in de
gewenste volgorde.
4 Druk op N.
Geprogrammeerde
track
Geprogrammeerd
bestand
20
NL
Tracks herhaaldelijk
afspelen (Repeat Play)
U kunt tracks herhaaldelijk afspelen in de
normale afspeelstand en andere
afspeelstanden.
REPEAT x
1 Druk op x.
"CD" wordt in het display weergegeven.
2 Speel de CD af.
U kunt tracks herhaaldelijk afspelen in
de normale afspeelstand en andere
afspeelstanden (zie pagina 15–19).
3 Druk op REPEAT tot " " in het
display wordt weergegeven.
Repeat Play annuleren
Druk op REPEAT tot " " uit het display
verdwijnt.
Radio
21
NL
Radio
Radiozenders vooraf
instellen
U kunt radiozenders opslaan in het geheugen
van de speler. U kunt maximaal 30
radiozenders (ZS-YN7), 20 voor FM en 10
voor AM in elke gewenste volgorde of 40
radiozenders (ZS-YN7L), 20 voor FM en 10
voor MW en LW in elke gewenste volgorde
opslaan.
RADIO
BAND
PRESET – AUTO PRESET
1 Druk op RADIO•BAND•AUTO
PRESET om de band te selecteren.
2 Houd RADIO•BAND•AUTO PRESET
ingedrukt tot "Auto Preset" gaat
knipperen in het display.
3 Druk op ENTER/MEMORY.
De zenders worden in het geheugen
opgeslagen vanaf de laagste frequentie
tot de hoogste frequentie.
Als een zender niet automatisch
kan worden ingesteld
U moet een zender met een zwak signaal
handmatig instellen.
1 Druk op RADIO•BAND•AUTO PRESET
om de band te selecteren.
2 Stem af op de gewenste zender met TUNE
+ of –.
3 Houd ENTER/MEMORY ongeveer 2
seconden ingedrukt.
4 Druk op PRESET + of PRESET – tot het
gewenste voorinstelnummer voor de
zender gaat knipperen.
5 Druk op ENTER/MEMORY.
De oude zender wordt vervangen door de
nieuwe zender.
Op de afstandsbediening
1 Druk op RADIO•BAND tot de gewenste band in
het display wordt weergegeven.
2 Druk op TUNE + of – om af te stemmen op de
gewenste zender.
3 Houd de cijfertoetsen waaronder u de nieuwe
zender wilt instellen, ongeveer 2 seconden
ingedrukt.
Als u een voorinstelnummer hoger dan 10 wilt
selecteren, drukt u eerst op >10 en vervolgens op
de gewenste cijfertoetsen. U moet de laatste
cijfertoets ongeveer 2 seconden ingedrukt
houden om het nummer in te voeren.
(Voorbeeld: als u 12 wilt selecteren, drukt u
eerst op >10 en 1 en houdt u vervolgens 2
ongeveer 2 seconden ingedrukt.)
ENTER/
MEMORY
PRESET + TUNE +, –
22
NL
Vooraf ingestelde
radiozenders
beluisteren
Als u de zenders hebt ingesteld, gebruikt u
PRESET + of PRESET – op de speler of de
cijfertoetsen op de afstandsbediening om af
te stemmen op uw favoriete zenders.
PRESET –
1 Druk op RADIO•BAND•AUTO
PRESET om de band te selecteren.
2 Druk op PRESET + of PRESET – om
af te stemmen op de opgeslagen zender.
Op de afstandsbediening
1 Druk op RADIO•BAND tot de gewenste band in
het display wordt weergegeven.
2 Druk op de cijfertoets om af te stemmen op een
opgeslagen zender.
Als u wilt afstemmen op een ingestelde zender
met een nummer hoger dan 10, drukt u eerst op
>10 en vervolgens op de gewenste cijfertoetsen.
(Voorbeeld: als u wilt afstemmen op de
ingestelde zender 12, drukt u eerst op >10 en 1
en drukt u vervolgens op 2.)
RADIO
BAND
AUTO PRESETPRESET +
Akoestiekregeling
23
NL
Akoestiekregeling
De akoestiekregeling
selecteren
U kunt de akoestiekregeling aanpassen van
het geluid waarnaar u luistert.
SOUND MEGA BASS
Het geluidskenmerk
selecteren
Druk herhaaldelijk op SOUND om de
gewenste akoestiekregeling te selecteren.
Selecteer Voor
Krachtige, duidelijke
geluiden met de nadruk
op audio met laag en
hoog bereik
Lichte, heldere geluiden
met de nadruk op audio
met hoog en gemiddeld
bereik
Percussiegeluiden met
nadruk op audio met
basgeluid
De aanwezigheid van
zang met nadruk op
audio met gemiddeld
bereik
Het volledig
dynamische bereik voor
muziek, zoals bij
klassieke muziek
Lage tonen versterken
Druk op MEGA BASS om "MEGABASS"
weer te geven.
Als u het normale geluid wilt herstellen,
drukt u nogmaals op de toets zodat
"MEGABASS" uit het display verdwijnt.
24
NL
Timer
In slaap vallen met
muziek
U kunt de speler instellen zodat deze
automatisch wordt uitgeschakeld na 10, 20,
30, 60, 90 of 120 minuten. Zo kunt u in slaap
vallen terwijl u naar muziek luistert.
SLEEP
1 Speel de gewenste muziekbron af.
2 Druk op SLEEP om "SLEEP" weer te
geven.
3 Druk op SLEEP om het aantal minuten
te selecteren waarna de speler
automatisch moet worden
uitgeschakeld.
Wanneer u op de toets drukt, wordt de
aanduiding als volgt gewijzigd:
"60" t "90" t "120" t "OFF" t
"10" t "20" t "30".
Als er 4 seconden verstrijken nadat u op
SLEEP hebt gedrukt, worden de
minuten in het display ingevoerd.
Als de ingestelde tijd is verstreken,
wordt de speler automatisch
uitgeschakeld.
De slaapfunctie annuleren
Druk op OPERATE (of POWER) om het
apparaat uit te schakelen.
Tip
De achtergrondverlichting van het display gaat uit
als de slaaptimer is ingeschakeld.
Opstelling
25
NL
1 Het netsnoer aansluiten
Sluit het ene uiteinde van het netsnoer
aan op de AC IN ingang aan de
achterkant van het apparaat en het
andere uiteinde op een stopcontact.
Het AM/MW-afsteminterval
wijzigen
Het AM/MW-afsteminterval is in de fabriek
vooraf ingesteld op 9 kHz.
Als u het AM/MW-afsteminterval moet
wijzigen, voert u de volgende procedure uit:
1 Druk op RADIO•BAND•AUTO PRESET
tot "AM" of "MW" verschijnt.
2 Druk 2 seconden op ENTER/MEMORY.
3 Druk 2 seconden op RADIO•BAND•
AUTO PRESET.
"AM 9k" "MW 9k" of "AM 10k"
"MW 10k" knippert.
4 Druk op . of > om "AM 9k"
"MW 9k" te selecteren voor een interval
van 9 kHz of "AM 10k" "MW 10k" voor
een interval van 10 kHz.
5 Druk op ENTER/MEMORY.
Na het wijzigen van het afsteminterval moet
u de AM/MW-voorinstelzenders opnieuw
instellen.
Opstelling
De spanningsbron kiezen
Het apparaat kan werken op netstroom of op batterijen.
2 De batterijen in de afstandsbediening
plaatsen
Plaats twee R03 (AAA) batterijen
(niet bijgeleverd).
De batterijen vervangen
Normaal gaan de batterijen ongeveer 6
maanden mee. Wanneer het apparaat niet
meer op de afstandsbediening reageert, moet
u alle batterijen vervangen door nieuwe.
3 Batterijhouder
AC IN
1 naar stopcontact
vervolg
26
NL
De spanningsbron kiezen
(vervolg)
3 De speler op batterijen gebruiken Plaats
zes R14-batterijen (C-formaat) (niet
bijgeleverd) in de batterijhouder. Als u
de speler op batterijen gebruikt, moet u
het netsnoer loskoppelen van de speler.
Batterijen vervangen
Vervang de batterijen als de OPR/BATT
aanduiding zwakker wordt of als de speler
niet meer functioneert. Vervang alle
batterijen door nieuwe.
Tips
De achtergrondverlichting van het display gaat
branden als de speler wordt ingeschakeld.
Wanneer de speler op batterijen werkt, kunt u
deze niet inschakelen met de afstandsbediening.
Optionele componenten
aansluiten (alleen ZS-YN7L)
U kunt een audio-CD opnemen op een
MiniDisc of luisteren naar het geluid van een
videorecorder, televisie of MiniDisc-speler/-
recorder via de luidsprekers van deze speler.
Schakel alle componenten uit voordat u de
aansluitingen maakt.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
component die u wilt aansluiten voor meer
informatie.
LINE
OPTICAL LINE IN
DIGITAL OUT (CD)
Een audio-CD opnemen op een
MiniDisc- of DAT-recorder
* Kies een verbindingskabel volgens het type
digitale ingang van de aan te sluiten recorder.
Meer details vindt u in de gebruiksaanwijzing
van de betreffende component. De OPTICAL
DIGITAL OUT (CD) aansluiting van dit
apparaat is van het vierkante type.
MD Link
MiniDisc-recorder,
DAT-recorder,
enzovoort
naar OPTICAL
DIGITAL OUT
(CD)
Digitale
verbindings-
kabel* POC-
15AB (niet
bijgeleverd)
naar
digitale
ingang
Opstelling
27
NL
Type aansluiting Modelnummer
op de aan te verbindingskabel
sluiten component
Optische ministekker POC-15AB
(MiniDisc-recorder,
enzovoort)
Vierkante optische POC-15A
connector (MiniDisc-
recorder, DAT-recorder,
enzovoort)
1 Open het deksel van de MD Link
aansluitingen van deze speler en sluit de
OPTICAL DIGITAL OUT (CD)
aansluiting aan op de digitale ingang
van de MiniDisc-recorder of op een
andere component met het digitale
aansluitsnoer (niet bijgeleverd).
2 Zet deze speler en de aangesloten
component aan.
3 Maak de aangesloten component klaar
voor opname.
4 Speel een audio-CD af op deze speler.
Opmerking
U kunt een ATRAC-CD/MP3-CD niet opnemen.
Luisteren naar een televisie,
videorecorder of MiniDisc-
speler/-recorder
* Voor een MiniDisc-recorder: kabel met stereo-
ministekker aan beide uiteinden.
Voor een televisie of videorecorder: kabel met
stereo-ministekker aan het ene uiteinde en twee
phonostekkers aan het andere uiteinde.
1 Open het deksel van de MD Link
aansluitingen van deze speler en sluit de
LINE IN aansluiting aan op de
lijnuitgang van de MiniDisc-speler of
op een andere component met het
audio-aansluitsnoer (niet bijgeleverd).
2 Zet deze speler en de aangesloten
component aan.
3 Druk op LINE en start de weergave met
de aangesloten component.
Het geluid van de aangesloten
component weerklinkt via de
luidsprekers.
Opmerking
Sluit de kabels stevig aan om een storing te
voorkomen.
MD Link
Televisie,
videorecorder,
MiniDisc-speler/-
recorder, enzovoort
naar LINE IN
aansluiting
naar
lijnuitgang
Audiokabel*
(niet
bijgeleverd)
28
NL
Plaatsing
Plaats het apparaat niet in de buurt van een
warmtebron of waar het blootstaat aan
rechtstreeks zonnelicht, overmatig stof of
schokken.
Plaats het apparaat op een vlakke, stabiele
ondergrond.
Plaats niets binnen 10 mm van de zijkant.
De ventilatie-openingen moeten vrij
blijven voor een correcte werking en een
lange levensduur van de componenten.
Wanneer het apparaat wordt achtergelaten
in een auto die in de zon geparkeerd staat,
moet u ervoor zorgen dat het niet bloot
wordt gesteld aan rechtstreekse
zonnestraling.
Aangezien er een sterke magneet wordt
gebruikt in de luidsprekers, dient u credit-
cards met een magnetische codering en
horloges met een opwindmechanisme uit
de buurt van het apparaat te houden om
eventuele beschadiging door de magneet
te voorkomen.
Bediening
Wanneer de CD-speler rechtstreeks van
een koude in een warme omgeving wordt
gebracht, of als deze in een erg vochtige
kamer wordt geplaatst, kan op de lens
binnenin het apparaat vocht uit de lucht
condenseren. Als dit zich voordoet, zal de
CD-speler niet functioneren. Verwijder de
disc en laat het apparaat ongeveer een uur
aanstaan, zodat alle condens verdwijnt.
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
De laserstraal in dit apparaat is schadelijk
voor de ogen, zodat u de behuizing niet
mag openen. Laat dat over aan bevoegd
personeel.
Mocht er vloeistof of een klein voorwerp
in een van de componenten terechtkomen,
verbreek dan de aansluiting op het
stopcontact en laat de betreffende
component eerst door een deskundige
nakijken alvorens deze weer in gebruik te
nemen.
Discs met afwijkende vormen (b.v. hart,
vierkant, ster) kunnen niet met dit
apparaat worden afgespeeld. Indien u dat
wel doet, kan het apparaat worden
beschadigd. Gebruik geen dergelijke discs.
Netspanning
Voor werking op netspanning moet u
controleren of de bedrijfsspanning van de
speler overeenstemt met de lokale
netspanning (zie "Technische gegevens")
en het bijgeleverde netsnoer gebruiken.
Zolang het netsnoer op het stopcontact
aangesloten is, blijft de stereo-installatie
onder spanning staan, ook al is de
installatie zelf uitgeschakeld.
Gebruik zes R14 (C-formaat) batterijen
wanneer u het apparaat op batterijen wilt
laten werken.
Wanneer u de batterijen niet gebruikt,
verwijder ze dan om beschadiging ten
gevolge van lekken of corrosie te
vermijden.
Het typeplaatje met bedrijfsspanning,
stroomverbruik, enzovoort bevindt zich
aan de onderzijde.
29
NL
Verhelpen van storingen
Algemeen
Het apparaat kan niet ingeschakeld worden.
Sluit het netsnoer stevig aan op het
stopcontact.
Controleer of de batterijen correct zijn
geplaatst.
Vervang alle batterijen door nieuwe als ze
zijn uitgeput.
Wanneer de speler op batterijen werkt, kunt u
deze niet inschakelen met de afstandsbediening.
Geen geluid.
Pas het volume aan.
Verbreek de aansluiting van de hoofdtelefoon
als u via de luidsprekers wilt luisteren.
Er is ruis te horen.
Iemand gebruikt een GSM of een ander
apparaat dat radiogolven produceert in de
buurt van de speler.
c Verwijder de GSM, enz uit de buurt van de
speler.
CD-speler
In het display staat "No disc", ook al is er
een CD aanwezig.
Plaats de CD met het label naar boven.
De CD-R/CD-RW werd niet gefinaliseerd.
Finaliseer de CD-R/CD-RW met het
opnametoestel.
Er is een probleem met de kwaliteit van de
CD-R/CD-RW, de opname-apparatuur of de
toepassingssoftware.
De CD-R/CD-RW is leeg.
Vervang alle batterijen door nieuwe indien
deze uitgeput zijn.
De CD wordt niet afgespeeld.
Plaats de CD met het label naar boven
gericht.
Reinig de CD.
Haal de CD uit het apparaat en laat de CD-
houder ongeveer een uur open staan tot het
condensvocht is verdampt.
Opmerkingen over CD’s
Veeg voor het afspelen de CD schoon met
een zacht reinigingsdoekje. Veeg licht
over het oppervlak van het midden naar de
rand van de disc.
Gebruik voor het reinigen geen
oplosmiddelen zoals benzine of thinner,
noch in de handel verkrijgbare
vloeistoffen of antistatische spray bestemd
voor het reinigen van conventionele
grammofoonplaten.
Stel compact discs niet bloot aan direct
zonlicht of warmte van een kachel of
radiator. Laat ook geen discs achter in een
in de zon geparkeerde auto, aangezien de
temperatuur hierin bijzonder hoog kan
oplopen.
Plak geen papier of stickers op de CD en
kras er niet op.
Vergeet niet de compact disc na gebruik
weer in het bijbehorende doosje op te
bergen.
Een kras, vuil of vingerafdrukken op een
compact disc kunnen leiden tot
sporingsfouten.
Betreffende CD-R’s/CD-RW’s
U kunt met deze CD-speler CD-R’s/RW’s
afspelen die zijn opgenomen met de indeling
ATRAC3plus/ATRAC3, MP3 of CDDA*.
De afspeelmogelijkheden kunnen
verschillen, afhankelijk van de kwaliteit van
de disc en de staat van het opname-apparaat.
* CDDA is de afkorting van Compact Disc Digital
Audio. Het is een opnamestandaard die wordt
gebruikt voor audio-CD’s.
Mocht u vragen hebben of problemen met de
bediening, aarzel dan niet contact op te
nemen met de dichtstbijzijnde Sony-
handelaar.
vervolg
30
NL
Verhelpen van storingen
(vervolg)
Wegvallend geluid.
Verlaag het volume.
Maak de CD schoon of vervang de CD als
deze erg beschadigd is.
Zet het apparaat op een trillingsvrije plaats.
Reinig de lens met een in de handel
verkrijgbare blazer.
Bij het gebruik van CD-R’s/CD-RW’s van
slechte kwaliteit of een probleem met de
opname-apparatuur of toepassingssoftware,
kan het geluid wegvallen of ruis hoorbaar zijn.
"No File" wordt weergegeven.
•U probeert een CD-R/CD-RW zonder
ATRAC-bestanden of MP3-bestanden af te
spelen. (pagina 4)
Het deksel van de CD-lade kan niet
worden geopend.
De batterijen zijn bijna leeg. Vervang alle
batterijen door nieuwe batterijen.
Als u het deksel van de CD-lade moet openen
voordat u de batterijen vervangt, verschuift u
de CD LID OPEN schakelaar aan de
onderkant van de speler met een scherp
voorwerp of gereedschap.
Radio
Het geluid klinkt zwak of de kwaliteit is
beneden peil.
Vervang alle batterijen door nieuwe indien
deze uitgeput zijn.
Zet het apparaat verder van de televisie
vandaan.
Het beeld van uw televisie wordt gestoord.
Wanneer u een FM-uitzending beluistert met
het apparaat in de buurt van een televisie met
binnenhuisantenne, moet u het apparaat
verder van de televisie vandaan zetten.
Afstandsbediening
De afstandsbediening werkt niet.
Vervang alle batterijen in de
afstandsbediening door nieuwe als ze zijn
uitgeput.
Richt de afstandsbediening op de
afstandsbedieningssensor van het toestel.
Verwijder eventuele obstakels tussen
afstandsbediening en toestel.
Zorg ervoor dat er geen krachtig licht zoals
direct zonlicht of licht van
fluorescentielampen op de
afstandsbedieningssensor valt.
Houd de afstandsbediening dichter bij het
toestel.
Als het apparaat na het opvolgen van
bovenstaande aanwijzingen nog steeds niet naar
behoren functioneert, trek dan het netsnoer uit het
stopcontact en verwijder de batterijen.
Wacht tot alle aanduidingen in het display zijn
gedoofd, stop het netsnoer opnieuw in het
stopcontact en breng de batterijen weer aan.
Indien de problemen nog niet zijn verholpen,
raadpleeg dan een Sony-handelaar.
31
NL
Onderhoud
De lens schoonmaken
Als de lens vuil is, kan dit tot gevolg hebben
dat er geluid uitvalt tijdens het afspelen van
CD’s. Maak de lens schoon met een in de
handel verkrijgbare blazer.
Lens
Reinigen van de behuizing
Reinig de behuizing en de
bedieningselementen met een zachte doek,
licht bevochtigd met een mild
schoonmaakmiddel. Gebruik geen
schuurspons, schuurmiddel of oplosmiddelen
zoals alcohol of benzine.
32
NL
Technische gegevens
CD speler-gedeelte
Systeem
Compact disc digitaal audiosysteem
Eigenschappen van de laserdiode
Materiaal: GaAlAs
Golflengte: 780 nm
Emissietijd: continu
Uitgangsvermogen laser: minder dan 44,6 µW
(Deze waarde voor het uitgangsvermogen is gemeten op
een afstand van ca. 200 mm van het lensopperviak van
het optische blok met een diafragma van 7 mm.)
Draaisnelheid
400 t/min (rpm) tot 1 000 t/min (rpm) (CLV)
Aantal kanalen
2
Frequentiebereik
20 - 20 000 Hz +0/–1 dB
Snelheidsfluctuaties
Beneden meetbare limiet
Radio-gedeelte
Frequentiebereik
ZS-YN7
FM 87,5 - 108 MHz
AM 531 - 1 611 kHz (9 kHz stap)
530 - 1 610 kHz (10 kHz stap)
ZS-YN7L
FM 87,5 - 108 MHz
MW 531 - 1 611 kHz (9 kHz stap)
530 - 1 610 kHz (10 kHz stap)
LW 153 - 279 kHz
IF
FM: 10,7 MHz
AM/MW/LW: 450 kHz
Antennes
FM: Telescoopantenne
AM/MW/LW: Ingebouwde ferrietantenne
Algemeen
Luidspreker
Breedband: 8 cm dia., 3,2 , conus-type (2)
Ingang
LINE IN aansluiting (stereo mini-aansluiting)
(alleen ZS-YN7L): Minimaal ingangsniveau 330 mV
Uitgangen
Hoofdtelefoonaansluiting (stereo mini-aansluiting):
Voor hoofdtelefoons met een impedantie van 16-64
OPTICAL DIGITAL OUT (CD) (optische uitgang)
(alleen ZS-YN7L): Golflengte 630-690 nm
Maximaal uitgangsvermogen
4,6 W
Stroomvereisten
Voor de speler:
Koreaans model: 220 V AC, 60 Hz
Overige modellen: 230 V AC, 50 Hz
9 V gelijkstroom, 6 R14-batterijen (C-formaat)
Voor de afstandsbediening:
3 V gelijkstroom, 2 R03-batterijen (AAA-formaat)
Energieverbruik
16 W
Levensduur van de batterij
Voor de speler:
CD’s afspelen
Sony R14P: ongeveer 1,5 uur
Sony alkaline LR14: ongeveer 8 uur
Radio-ontvangst
Sony R14P: ongeveer 6 uur
Sony alkaline LR14: ongeveer 20 uur
Afmetingen
Ongeveer 455 × 214 × 180 mm (b/h/d)
(inclusief uitstekende delen)
Gewicht
Ongeveer 3,5 kg (inclusief batterijen)
Bijgeleverde accessoires
Netsnoer (1)
Afstandsbediening (1)
CD-ROM (SonicStage) (1)
Installatiegids/Gebruiksaanwijzing van SonicStage (1)
Octrooien in de Verenigde Staten en in andere landen vallen
onder de licentie van Dolby Laboratories.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden zonder kennisgeving.
Optionele accessoires
Sony MDR stereo-hoofdtelefoon (serie)
33
NL
Index
A
Aansluiten
netsnoer 25
optionele componenten 26
Afspelen
een CD 6
tracks
herhaaldelijk 20
tracks in willekeurige
volgorde 16
vooraf ingestelde
radiozenders 21
Akoestiekregeling 23
ATRAC-CD
afspeelvevolgorde 8
display 12
informatie over ATRAC-
CD 5
B
Batterijen
voor de speler 26
Bookmark Track Play 17
C
CDDA-indeling 5
CD-ROM (SonicStage) 4
CD-speler 6
D
De spanningsbron kiezen 25
Display 12
Display gebruiken 12
E, F, G
Een bepaalde track zoeken 13
Eigen programma samenstellen
19
H
Herhaaldelijk afspelen 20
I, J, K
ID3 tag 12
In slaap vallen met muziek 24
L
Luisteren
naar de radio 10
naar een televisie,
videorecorder en MD-
speler 27
M, N
m3u play list play 18
MEGA BASS 23
MP3
afspeelvolgorde 8
display 12
informatie over MP3 5
O
Onderhoud 31
Opstelling 25
P, Q
Programme Play 19
R
Radio-ontvangst verbeteren
11
Radiozenders
afspelen 22
vooraf instellen 21
Reiniging
behuizing 31
lens 31
Radiozenders vooraf instellen
21
S
Selecteren
akoestiekregeling 23
tracks 13
Spanningsbronnen 25
SonicStage 4
T, U
Technische gegevens 32
Timer 24
V
Verhelpen van storingen 29
Voorzorgsmaatregelen 28
W, X, Y
Willekeurig afspelen 16
Z
Zoeken 14

Documenttranscriptie

2-023-041-52 (1) Personal Audio System Gebruiksaanwijzing blz. 2NL NL In deze handleiding wordt beschreven hoe u de speler kunt gebruiken. Raadpleeg "Installatiegids/Gebruiksaanwijzing" voor meer informatie over de bijgeleverde SonicStage-software. Manual de instruções página 2PT Este manual de instruções descreve como utilizar o leitor. Para obter informações sobre o software SonicStage fornecido, consulte “Instalação/ Manual de Instruções”. ZS-YN7 ZS-YN7L ©2004 Sony Corporation PT WAARSCHUWING Betreffende deze handleiding Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen. De instructies in deze handleiding zijn bestemd voor de modellen ZS-YN7 en ZS-YN7L. Controleer het modelnummer voordat u de handleiding doorleest. In de afbeeldingen wordt het model ZS-YN7L getoond. Open de behuizing niet, om gevaar voor elektrische schokken te vermijden. Laat reparaties aan de erkende vakhandel over. Opmerking De naam van de schakelaar waarmee de speler wordt in-/uitgeschakeld, wordt als volgt aangeduid: "OPERATE": ZS-YN7L "POWER": ZS-YN7 WAARSCHUWING Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals een boekenrek of ingebouwde kast. Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals bijvoorbeeld een vaas op het toestel om elektrocutie of brand te voorkomen. Sluit het apparaat aan op een gemakkelijk bereikbaar stopcontact. Als u een abnormaliteit in het apparaat waarneemt, trekt u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact. 2NL Inhoud Genieten van veel liedjes op een originele CD ............................................... 4 Basishandelingen Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen .................................. 28 Verhelpen van storingen ............................... 29 Onderhoud .................................................... 31 Technische gegevens .................................... 32 Index ............................................................. 33 Een CD afspelen ............................................. 6 Luisteren naar de radio ................................. 10 CD-speler Het display gebruiken ................................... 12 Een bepaalde track zoeken ........................... 13 Zoeken naar uw favoriete tracks/bestanden .. 14 Een bepaalde groep afspelen (alleen ATRAC-CD/MP3-CD) ................. 15 Eén track afspelen (Single Track Play) ................................... 16 Tracks afspelen in willekeurige volgorde (Shuffle Play) ........................................... 16 Favoriete tracks afspelen door bladwijzers toe te voegen (Bookmark Track Play) ...... 17 Favoriete afspeellijsten afspelen (m3u play list play) (alleen MP3-CD) ...... 18 Uw eigen programma samenstellen (Programme Play) ..................................... 19 Tracks herhaaldelijk afspelen (Repeat Play) ............................................ 20 NL Radio Radiozenders vooraf instellen ...................... 21 Vooraf ingestelde radiozenders beluisteren .. 22 Akoestiekregeling De akoestiekregeling selecteren ................... 23 Timer In slaap vallen met muziek ........................... 24 Opstelling De spanningsbron kiezen .............................. 25 Optionele componenten aansluiten (alleen ZS-YN7L) ..................................... 26 3NL Genieten van veel liedjes op een originele CD Naast gewone audio-CD’s kunt u originele CD’s, zogenaamde "ATRAC-CD’s", afspelen die u kunt maken met de bijgeleverde software, SonicStage. Met SonicStage kunt u ongeveer 30 audio-CD’s* opnemen op één CD-R of CD-RW. Hierna wordt kort uitgelegd hoe u naar muziek op een ATRAC-CD kunt luisteren. Installeer SonicStage op de computer. SonicStage is software die gedownloade muziek van audio-CD’s en internet gebruikt om originele CD’s te maken. U kunt deze software installeren vanaf de bijgeleverd CD-ROM. Maak een ATRAC-CD. ATRAC-CD Als u uw favoriete liedjes hebt geselecteerd uit de muziek die op de computer is opgeslagen, kunt u deze met SonicStage op een CD-R/CD-RW opnemen. Audio-CD’s MP3-bestanden Internet Luister naar de liedjes met deze CD-speler. U kunt genieten van veel liedjes op uw originele CD. Raadpleeg de bijgeleverde "Installatiegids/Gebruiksaanwijzing" voor meer informatie over het installeren van SonicStage en het maken van ATRAC-CD’s. * Als de totale speelduur van één CD (album) is geschat op 60 minuten en u opneemt op een 700 MB CDR/CD-RW met 48 kbps in ATRAC3plus-indeling. 4NL Discs die met deze CD-speler kunnen worden afgespeeld Audio-CD’s: CD’s in CDDA-indeling ATRAC-CD’s: CD-R’s/CD-RW’s waarop gecomprimeerde audiogegevens in de ATRAC3plus- en/of ATRAC3-indeling zijn opgenomen* ATRAC3 (Adaptive Transform Acoustic Coding3) is een audiocompressietechnologie die een hoge geluidskwaliteit combineert met een hoge compressieratio. ATRAC3plus is een audiocompressietechnologie die is ontwikkeld uit de ATRAC3-indeling. Met deze technologie kunnen audiobestanden tot ongeveer 1/20 van het originele formaat worden gecomprimeerd bij 64 kbps. U kunt een ATRAC-CD maken met SonicStage. MP3-CD’s: CD-R’s/CD-RW’s waarop gecomprimeerde audiogegevens in de MP3-indeling zijn opgenomen* MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) is een audiocompressietechnologie waarmee audiobestanden kunnen worden gecomprimeerd tot ongeveer 1/10 van het originele formaat. CD-R’s/CD-RW’s waarop gecomprimeerde audiogegevens in zowel de ATRAC3plus-/ ATRAC3-indeling als de MP3-indeling zijn opgenomen met andere software dan SonicStage, kunnen ook worden afgespeeld. Met SonicStage kunt u geen CD’s maken waarop audiogegevens in beide indelingen zijn opgenomen. Genieten van veel liedjes op een originele CD CDDA (Compact Disc Digital Audio) is een opnamestandaard die wordt gebruikt voor audio-CD’s. * Alleen discs in de indeling ISO 9660 Level 1/2 en de uitgebreide indeling Joliet kunnen worden afgespeeld. Opmerking Hieronder vindt u een overzicht van de tekens die op deze CD-speler kunnen worden weergegeven: – A-Z – a-z – 0-9 –!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[\]^_`{|}~ Als u andere tekens op de computer gebruikt met software zoals SonicStage, worden deze weergegeven als "–" op deze CD-speler. Muziekdiscs die zijn gecodeerd met copyright-beveilgingstechnologieën Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). Onlangs hebben platenmaatschappijen muziekdiscs op de markt gebracht die zijn gecodeerd met copyright-beveiligingstechnologieën. Houd er rekening mee dat sommige van deze discs niet voldoen aan de CD-norm en wellicht niet met dit product kunnen worden afgespeeld. ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus, SonicStage en de bijbehorende logo’s zijn handelsmerken van Sony Corporation. 5NL Basishandelingen Een CD afspelen 1 3 2 Sluit het bijgeleverde netsnoer aan (zie pagina 25). 1 Druk op OPEN om de CD-houder te openen (directe inschakeling) en plaats de CD op de CD-lade. Opmerking Plaats de CD op de juiste manier op de CD-lade. Plaats de CD niet onder de CDlade. 2 6NL Druk op PUSH CLOSE om de CD-houder te sluiten. Met de labelkant naar boven 3 Druk op u (N op de afstandsbediening). De speler speelt alle tracks één keer af. Tracknummer ATRAC-CD/MP3-CD* Speelduur Bestandsnummer Bestandsnaam Speelduur * Wanneer u een MP3-CD afspeelt, wordt "MP3" weergegeven in het display. Opmerking Voordat een ATRAC-CD/ MP3-CD wordt afgespeeld, leest deze speler alle bestands- en groepsinformatie op de CD. Afhankelijk van de bestandsstructuur kan het lezen meer dan een minuut duren. Tijdens het lezen van de gegevens wordt "Reading" weergegeven. Basishandelingen Display Audio-CD Gebruik deze toetsen voor aanvullende handelingen OPERATE (of POWER) u x +, – VOLUME +, – > . OPEN Tips • Als u het geluid via de hoofdtelefoon wilt beluisteren, sluit u de hoofdtelefoon aan op de i (hoofdtelefoon) aansluiting. • Het afspelen wordt gestart vanaf de track waar u het afspelen hebt gestopt (Resume Play). In de stopstand wordt het tracknummer weergegeven dat moet worden afgespeeld. Als u Resume Play wilt annuleren om het afspelen te starten vanaf het begin van de eerste track, drukt u op x in de stopstand. Actie Druk op Het volume aanpassen VOLUME +*1, – (VOL +*1, – op de afstandsbediening) Het afspelen stoppen x Het afspelen onderbreken u*1 (X op de afstandsbediening) Druk nogmaals op de toets om het afspelen te hervatten. Naar de volgende track gaan > Naar de vorige track gaan . 1 * De toets is voorzien van een voelstip. vervolg 7NL Actie Druk op 2 Een groep selecteren* + om vooruit te gaan en – om terug te gaan Een bestand selecteren*2 > om vooruit te gaan en . om terug te gaan De CD verwijderen OPEN*3 De speler in-/uitschakelen OPERATE (of POWER, zie pagina 2) *2 U kunt deze handeling uitvoeren tijdens het afspelen van ATRAC-CD’s/MP3-CD’s. *3 Wanneer u de CD-houder opent, begint het afspelen automatisch vanaf het begin van de eerste track. Opmerkingen • Als er ATRAC3plus-/ ATRAC3-bestanden en MP3-bestanden op dezelfde CD zijn opgenomen, speelt deze CD-speler alleen de ATRAC3plus-/ATRAC3bestanden af. • De afspeelmogelijkheid van deze CD-speler kan verschillen, afhankelijk van de kwaliteit van de disc en de status van het opnameapparaat. • Hieronder vindt u een overzicht van de tekens die op deze CD-speler kunnen worden weergegeven: – A-Z – a-z – 0-9 –!"#$%&'()*+,-./: ;<=>?@[\]^_`{|} ~ Als u andere tekens op de computer gebruikt met software zoals SonicStage, worden deze weergegeven als "–" op deze CD-speler. • Op een disc met ATRAC3plus-/ATRAC3-/ MP3-bestanden moet u geen bestanden in andere indelingen opslaan en geen onnodige groepen maken. 8NL De structuur van ATRAC-CD’s/MP3-CD’s ATRAC-CD’s/MP3-CD’s bestaan uit "bestanden" en "groepen". Een "bestand" is vergelijkbaar met een "track" van een audio-CD. Een "groep" is een verzameling bestanden en is vergelijkbaar met een "album". Voor MP3-CD’s herkent deze CD-speler een MP3-map als "groep", zodat ATRAC-CD’s en MP3-CD’s op dezelfde manier kunnen worden gebruikt. Afspeelvolgorde van ATRAC-CD’s en MP3CD’s Bij ATRAC-CD’s worden bestanden afgespeeld in de volgorde die in SonicStage is geselecteerd. Bij MP3-CD’s kan de afspeelvolgorde verschillen, afhankelijk van de methode waarmee de MP3-bestanden op de disc zijn opgenomen. In het volgende voorbeeld worden de bestanden afgespeeld in de volgorde van 1 tot 7. Groep Bestand ATRAC-CD MP3-CD Opmerkingen over ATRAC-CD’s • Maximumaantal groepen: 255 Maximumaantal bestanden: 999 • CD-R’s/CD-RW’s die zijn opgenomen in de ATRAC3plus-/ ATRAC3-indeling, kunnen niet worden afgespeeld op de computer. Basishandelingen Opmerkingen over MP3-CD’s • Maximumaantal groepen: 100 Maximumaantal bestanden: 400 Maximumaantal directoryniveaus: 8 • Een groep die geen MP3-bestanden bevat, wordt overgeslagen. • Voeg de bestandsextensie "mp3" toe aan de bestandsnaam. Als u echter de bestandsextensie "mp3" toevoegt aan een bestand dat geen MP3-bestand is, kan de speler het bestand niet goed herkennen. • Met deze speler kunnen bitsnelheden van 16 tot 320 kbps worden afgespeeld en bemonsteringsfrequenties van 32/44,1/48 kHz. Bestanden met VBR (variabele bitsnelheid) kunnen ook worden afgespeeld. • Als u een bron in een MP3-bestand wilt comprimeren, kunt u de compressieparameters het beste instellen op "44,1 kHz", "128 kbps" en "Constant Bit Rate". • Als u de maximale hoeveelheid gegevens wilt opnemen, stelt u de schrijfsoftware in op "halting of writing". • Wilt u in één keer de maximale hoeveelheid gegevens opnemen op een medium waarop nog geen opnamen zijn gemaakt, dan stelt u de schrijfsoftware in op "Disc at Once". 9NL Luisteren naar de radio 1 2 Sluit het bijgeleverde netsnoer aan (zie pagina 25). 1 Druk op RADIO•BAND•AUTO PRESET tot de gewenste band in het display wordt weergegeven (directe inschakeling). Display ZS-YN7: "FM" t "AM" ZS-YN7L: "FM" t "MW" t "LW" 2 Houd TUNE + of – ingedrukt tot de frequentie in het display wordt gewijzigd. De speler zoekt automatisch naar de radiofrequenties en stopt bij zenders die duidelijk worden ontvangen. Als u niet kunt afstemmen op een zender, drukt u herhaaldelijk op TUNE + of – om de frequentie stapsgewijs te wijzigen. 10NL Geeft een stereo-FMuitzending aan Gebruik deze toetsen voor aanvullende handelingen OPERATE (of POWER) MODE Tips • Druk bij FM-ontvangst met veel ruis op MODE tot "Mono" verschijnt in het display. Het geluid is dan mono. • Zie pagina 25 als u het AM/ MW-afsteminterval moet wijzigen. Actie Druk op het volume aanpassen VOLUME +*, – (VOL +,* – op de afstandsbediening) de radio in-/uitschakelen OPERATE (of POWER, zie pagina 2) Basishandelingen VOLUME +, – * De toets is voorzien van een voelstip. De radio-ontvangst verbeteren Richt de antenne opnieuw voor een betere FM-ontvangst. Wijzig de stand van de speler zelf om AM- of MW/LWontvangst te verbeteren. Voor FM Voor AM/MW/LW 11NL CD-speler Het display gebruiken U kunt informatie over de CD bekijken in het display. DISPLAY De informatie van een ATRACCD/MP3-CD bekijken Druk op DISPLAY. Het display wordt als volgt gewijzigd: Als u een MP3-CD met bestanden met een ID3 tag* afspeelt, worden de informatie van de ID3 tag weergegeven. * Een ID3 tag is een indeling voor het toevoegen van bepaalde informatie (tracknaam, albumnaam, artiestennaam, enzovoort) aan MP3-bestanden. Deze speler is compatibel met versie 1.0/1.1/2.3 van de ID3 tag-indeling (alleen voor MP3-bestanden). De informatie van een audioCD bekijken Druk op DISPLAY. Het display wordt als volgt gewijzigd: t Het huidige tracknummer en de verstreken speelduur r Het huidige tracknummer en de resterende speelduur van de huidige track r Het resterende aantal tracks en de resterende speelduur van de CD r Het totaalaantal tracks en de totale speelduur van de CD Tip Als u een audio-CD met tekstinformatie, zoals CD-TEXT, afspeelt, wordt de informatie weergegeven. 12NL t De bestandsnaam, het huidige bestandsnummer en de speelduur r De groepsnaam*1, het huidige bestandsnummer en de speelduur r De artiestennaam*2, het huidige bestandsnummer en de speelduur r De overdrachtssnelheid/frequentie, het huidige bestandsnummer en de resterende speelduur van het huidige bestand r Het totaalaantal groepen, het totaalaantal bestanden *1 Als het bestand geen deel uitmaakt van een groep, wordt de groepsnaam weergegeven als "Root". *2 Heeft het bestand geen artiestennaam, dan wordt "– – – –" weergegeven. Een bepaalde track zoeken U kunt snel een track op een CD zoeken met de cijfertoetsen op de afstandsbediening. U kunt ook snel een bepaald punt in een track zoeken terwijl u een CD afspeelt. CD-speler Cijfertoetsen Tips • Als u een track met een nummer hoger dan 10 wilt zoeken, drukt u eerst op >10 en vervolgens op de gewenste cijfertoetsen. Voorbeeld: als u track 23 wilt afspelen, drukt u eerst op >10 en vervolgens op 2 en 3. • Wilt u een track met een nummer hoger dan 100 selecteren, dan drukt u twee keer op >10 en vervolgens op de gewenste cijfertoetsen. ., > Zoeken Een bepaalde track Een punt tijdens het beluisteren van geluid Een punt terwijl u het display bekijkt Druk op De cijfertoets voor de track > (vooruit) of . (terug) tijdens het afspelen en houd deze ingedrukt tot het gewenste punt > (vooruit) of . (terug) in de pauzestand en houd deze ingedrukt tot het gewenste punt Opmerkingen • Als u een bepaalde track wilt zoeken met de cijfertoetsen, is dit alleen mogelijk voor de tracks in de geselecteerde groep. • U kunt niet zoeken naar een bepaalde track als "SHUF", " ", " " of "PGM" brandt in het display. Druk op x om de aanduiding uit te schakelen. • Als u een bepaald punt in een bestand vindt tijdens het afspelen van ATRAC3plus-/ ATRAC3-/MP3-bestanden, kan het enkele seconden duren voordat u het geluid hoort. 13NL Zoeken naar uw favoriete tracks/ bestanden x ENTER/ Instelknop MEMORY Zoeken naar een bestand op een ATRAC-CD/MP3-CD 1 Druk op x. "CD" wordt in het display weergegeven. 2 Draai in de stopstand de instelknop naar v of V om de gewenste groep te selecteren en druk op ENTER/ MEMORY. 3 Draai de instelknop naar v of V om het gewenste bestand te selecteren en druk op ENTER/MEMORY. Zoeken naar een track op een audio-CD 1 Druk op x. "CD" wordt in het display weergegeven. 2 Draai de instelknop naar v of V om de gewenste track te selecteren en druk op ENTER/MEMORY. Het afspelen start vanaf de geselecteerde track. Het zoeken naar tracks annuleren Draai de instelknop tot "CANCEL" wordt weergegeven en druk op ENTER/ MEMORY. 14NL Het afspelen start vanaf het geselecteerde bestand. Het zoeken naar bestanden annuleren 1 Draai de instelknop naar v of V tot " :" wordt weergegeven en druk op ENTER/ MEMORY. 2 Draai de instelknop tot "CANCEL" wordt weergegeven en druk op ENTER/ MEMORY. Tip U kunt ook naar een bestand zoeken tijdens het afspelen van een ATRAC-CD/MP3-CD. Als u de instelknop draait tijdens het afspelen, wordt de bestandslijst van de groep met het huidige bestand weergegeven. Wilt u een bestand in een andere groep selecteren, dan draait u de instelknop naar v of V tot " :" wordt weergegeven. Druk op ENTER/MEMORY om de groep te selecteren en draai de instelknop om het gewenste bestand te selecteren. Een bepaalde groep afspelen (alleen ATRAC-CD/MP3-CD) U kunt alle bestanden in een bepaalde groep afspelen en de speler automatisch laten stoppen. x u +, – 1 Druk op x. "CD" wordt in het display weergegeven. 2 Druk in de stopstand herhaaldelijk op MODE tot " " in het display wordt weergegeven. 3 Druk op + of – om de groep te selecteren die u wilt afspelen. 4 Druk op u. CD-speler MODE Opmerking Als u een ATRAC-CD gebruikt, kunnen maximaal 400 bestandsnamen of maximaal 100 groepsnamen worden weergegeven. Zijn er meer bestanden of groepen, dan wordt een bestandsnaam als "401 – – –" of een groepsnaam als "101 – – –" weergegeven in plaats van de namen. Het afspelen van groepen annuleren U moet eerst het afspelen stoppen. Druk vervolgens op MODE tot " " uit het display verdwijnt. 15NL Eén track afspelen Tracks afspelen in willekeurige volgorde (Single Track Play) U kunt een track één keer afspelen en de speler automatisch laten stoppen. MODE . u x (Shuffle Play) U kunt tracks in willekeurige volgorde afspelen. > MODE 1 Druk op x. "CD" wordt in het display weergegeven. 2 Druk in de stopstand herhaaldelijk op MODE tot "1" in het display wordt weergegeven. 3 Druk op . of > om de track te selecteren die u wilt afspelen. 4 Druk op u. Single Track Play annuleren U moet eerst het afspelen stoppen. Druk vervolgens op MODE tot "1" uit het display verdwijnt. Op de afstandsbediening 1 Druk op x. 2 Druk in de stopstand herhaaldelijk op MODE tot "1" in het display wordt weergegeven. 3 Druk op de cijfertoetsen om de gewenste track te selecteren. 16NL u x +, – Alle tracks op een CD in willekeurige volgorde afspelen 1 Druk op x. "CD" wordt in het display weergegeven. 2 Druk in de stopstand herhaaldelijk op MODE tot "SHUF" in het display wordt weergegeven. 3 Druk op u om Shuffle Play te starten. Alle bestanden in een geselecteerde groep in willekeurige volgorde afspelen (alleen ATRAC-CD/MP3-CD) 1 Druk op x. "CD" wordt in het display weergegeven. Druk in de stopstand herhaaldelijk op MODE tot " SHUF" in het display wordt weergegeven. 3 Druk op + of – om de groep te selecteren die u wilt afspelen. 4 U kunt bladwijzers toevoegen aan maximaal 99 tracks (audio-CD), maximaal 999 bestanden (ATRAC-CD) of maximaal 400 bestanden (MP3-CD) voor een CD. Wanneer u de CD-houder opent, worden alle bladwijzers in het geheugen gewist. MODE u CD-speler 2 Favoriete tracks afspelen door bladwijzers toe te voegen (Bookmark Track Play) x Druk op u om Shuffle Play te starten. Shuffle Play annuleren U moet eerst het afspelen stoppen. Druk vervolgens op MODE tot "SHUF" of " SHUF" uit het display verdwijnt. Tip Tijdens Shuffle Play kunt u niet op . drukken om de vorige track te selecteren. Bladwijzers toevoegen 1 Speel de track af waaraan u een bladwijzer wilt toevoegen en houd u ingedrukt tot "Bookmark Set" in het display wordt weergegeven. Als de bladwijzer is toegevoegd, knippert " " langzamer. 2 Herhaal stap 1 om bladwijzers aan andere tracks toe te voegen. Op de afstandsbediening Gebruik BOOKMARK in plaats van u. vervolg 17NL Favoriete tracks afspelen door bladwijzers toe te voegen (Bookmark Track Play) (vervolg) Tracks met bladwijzers afspelen 1 Druk op x. "CD" wordt in het display weergegeven. 2 Druk in de stopstand herhaaldelijk op MODE tot " " en "Bookmark" in het display worden weergegeven. 3 Favoriete afspeellijsten afspelen (m3u play list play) (alleen MP3-CD) U kunt uw favoriete m3u-afspeellijsten* afspelen. * Een "m3u-afspeellijst" is een bestand waarin een afspeelvolgorde van MP3-bestanden is gecodeerd. Als u de functie voor afspeellijsten wilt gebruiken, moet u MP3-bestanden op een CD-R/CD-RW opnemen met coderingssoftware die de m3u-indeling ondersteunt. Instelknop MODE Druk op u. De tracks met bladwijzers worden afgespeeld. x ENTER/ MEMORY Bladwijzers verwijderen Speel een track met een bladwijzer af en houd u (BOOKMARK op de afstandsbediening) ingedrukt tot "Bookmark Cancel" in het display wordt weergegeven. Tracks met bladwijzers controleren Tijdens het afspelen van tracks met bladwijzers, knippert " " langzaam in het display. Opmerkingen • Tijdens het afspelen van tracks met bladwijzers worden de tracks afgespeeld in de volgorde van de tracknummers en niet in de volgorde waarin u de bladwijzers hebt toegevoegd. • Wanneer u de CD-houder opent, worden alle bladwijzers in het geheugen gewist. • U kunt een track met een bladwijzer niet rechtstreeks selecteren met de cijfertoetsen op de afstandsbediening. 18NL 1 Druk op x. "CD" wordt in het display weergegeven. 2 Druk in de stopstand herhaaldelijk op MODE tot " " in het display wordt weergegeven. 3 Draai de instelknop naar v of V om de gewenste afspeellijst te selecteren en druk op ENTER/MEMORY. Op de afstandsbediening 1 Druk op x. 2 Druk in de stopstand herhaaldelijk op MODE tot " " in het display wordt weergegeven. 3 Druk op . of > om de gewenste afspeellijst te selecteren en druk op N. Opmerking U kunt alleen de bovenste twee afspeellijsten afspelen als er twee of meer afspeellijsten zijn opgeslagen. Uw eigen programma samenstellen (Programme Play) U kunt de afspeelvolgorde van maximaal 20 tracks of bestanden op een CD vastleggen. Instelknop MODE u x ENTER/ MEMORY Druk op x. "CD" wordt in het display weergegeven. 2 Druk in de stopstand herhaaldelijk op MODE tot "PGM" in het display wordt weergegeven. 3 Draai de instelknop naar v of V en druk op ENTER/MEMORY bij de tracks of bestanden die u wilt programmeren in de gewenste volgorde. Audio-CD Afspeelvolgorde Geprogrammeerde track Druk op u om Programme Play te starten. Programme Play annuleren U moet eerst het afspelen stoppen. Druk vervolgens op MODE tot "PGM" uit het display verdwijnt. De volgorde van tracks controleren vóór het afspelen Druk op ENTER/MEMORY tijdens het programmeren. Wanneer u op de toets drukt, wordt het track- of bestandsnummer in de geprogrammeerde volgorde weergegeven. CD-speler 1 4 Het huidige programma wijzigen Druk één keer op x tijdens het programmeren. Het huidige programma wordt gewist. Maak een nieuw programma aan de hand van de procedure voor programmeren. Tip U kunt hetzelfde programma nogmaals afspelen, omdat het programma wordt opgeslagen tot u de CD-houder opent. Op de afstandsbediening 1 Druk op x. 2 Druk herhaaldelijk op MODE tot "PGM" in het display wordt weergegeven. 3 Druk op de cijfertoetsen voor de tracks of bestanden die u wilt programmeren in de gewenste volgorde. 4 Druk op N. ATRAC-CD/ MP3-CD* Afspeelvolgorde Geprogrammeerd bestand *U kunt ook een andere groep selecteren met + of –. 19NL Tracks herhaaldelijk afspelen (Repeat Play) U kunt tracks herhaaldelijk afspelen in de normale afspeelstand en andere afspeelstanden. REPEAT x 1 Druk op x. "CD" wordt in het display weergegeven. 2 Speel de CD af. U kunt tracks herhaaldelijk afspelen in de normale afspeelstand en andere afspeelstanden (zie pagina 15–19). 3 Druk op REPEAT tot " " in het display wordt weergegeven. Repeat Play annuleren Druk op REPEAT tot " " uit het display verdwijnt. 20NL Radio Radiozenders vooraf instellen U kunt radiozenders opslaan in het geheugen van de speler. U kunt maximaal 30 radiozenders (ZS-YN7), 20 voor FM en 10 voor AM in elke gewenste volgorde of 40 radiozenders (ZS-YN7L), 20 voor FM en 10 voor MW en LW in elke gewenste volgorde opslaan. PRESET + TUNE +, – 1 Druk op RADIO•BAND•AUTO PRESET om de band te selecteren. 2 Houd RADIO•BAND•AUTO PRESET ingedrukt tot "Auto Preset" gaat knipperen in het display. 3 Druk op ENTER/MEMORY. De zenders worden in het geheugen opgeslagen vanaf de laagste frequentie tot de hoogste frequentie. Radio PRESET – RADIO BAND ENTER/ AUTO PRESET MEMORY Als een zender niet automatisch kan worden ingesteld U moet een zender met een zwak signaal handmatig instellen. 1 Druk op RADIO•BAND•AUTO PRESET om de band te selecteren. 2 Stem af op de gewenste zender met TUNE + of –. 3 Houd ENTER/MEMORY ongeveer 2 seconden ingedrukt. 4 Druk op PRESET + of PRESET – tot het gewenste voorinstelnummer voor de zender gaat knipperen. 5 Druk op ENTER/MEMORY. De oude zender wordt vervangen door de nieuwe zender. Op de afstandsbediening 1 Druk op RADIO•BAND tot de gewenste band in het display wordt weergegeven. 2 Druk op TUNE + of – om af te stemmen op de gewenste zender. 3 Houd de cijfertoetsen waaronder u de nieuwe zender wilt instellen, ongeveer 2 seconden ingedrukt. Als u een voorinstelnummer hoger dan 10 wilt selecteren, drukt u eerst op >10 en vervolgens op de gewenste cijfertoetsen. U moet de laatste cijfertoets ongeveer 2 seconden ingedrukt houden om het nummer in te voeren. (Voorbeeld: als u 12 wilt selecteren, drukt u eerst op >10 en 1 en houdt u vervolgens 2 ongeveer 2 seconden ingedrukt.) 21NL Vooraf ingestelde radiozenders beluisteren Als u de zenders hebt ingesteld, gebruikt u PRESET + of PRESET – op de speler of de cijfertoetsen op de afstandsbediening om af te stemmen op uw favoriete zenders. PRESET – PRESET + RADIO BAND AUTO PRESET 1 Druk op RADIO•BAND•AUTO PRESET om de band te selecteren. 2 Druk op PRESET + of PRESET – om af te stemmen op de opgeslagen zender. Op de afstandsbediening 1 Druk op RADIO•BAND tot de gewenste band in het display wordt weergegeven. 2 Druk op de cijfertoets om af te stemmen op een opgeslagen zender. Als u wilt afstemmen op een ingestelde zender met een nummer hoger dan 10, drukt u eerst op >10 en vervolgens op de gewenste cijfertoetsen. (Voorbeeld: als u wilt afstemmen op de ingestelde zender 12, drukt u eerst op >10 en 1 en drukt u vervolgens op 2.) 22NL Akoestiekregeling De akoestiekregeling selecteren U kunt de akoestiekregeling aanpassen van het geluid waarnaar u luistert. SOUND Lage tonen versterken Druk op MEGA BASS om "MEGABASS" weer te geven. Als u het normale geluid wilt herstellen, drukt u nogmaals op de toets zodat "MEGABASS" uit het display verdwijnt. MEGA BASS Akoestiekregeling Het geluidskenmerk selecteren Druk herhaaldelijk op SOUND om de gewenste akoestiekregeling te selecteren. Selecteer Voor Krachtige, duidelijke geluiden met de nadruk op audio met laag en hoog bereik Lichte, heldere geluiden met de nadruk op audio met hoog en gemiddeld bereik Percussiegeluiden met nadruk op audio met basgeluid De aanwezigheid van zang met nadruk op audio met gemiddeld bereik Het volledig dynamische bereik voor muziek, zoals bij klassieke muziek 23NL Timer In slaap vallen met muziek U kunt de speler instellen zodat deze automatisch wordt uitgeschakeld na 10, 20, 30, 60, 90 of 120 minuten. Zo kunt u in slaap vallen terwijl u naar muziek luistert. SLEEP 1 Speel de gewenste muziekbron af. 2 Druk op SLEEP om "SLEEP" weer te geven. 3 Druk op SLEEP om het aantal minuten te selecteren waarna de speler automatisch moet worden uitgeschakeld. Wanneer u op de toets drukt, wordt de aanduiding als volgt gewijzigd: "60" t "90" t "120" t "OFF" t "10" t "20" t "30". Als er 4 seconden verstrijken nadat u op SLEEP hebt gedrukt, worden de minuten in het display ingevoerd. Als de ingestelde tijd is verstreken, wordt de speler automatisch uitgeschakeld. 24NL De slaapfunctie annuleren Druk op OPERATE (of POWER) om het apparaat uit te schakelen. Tip De achtergrondverlichting van het display gaat uit als de slaaptimer is ingeschakeld. Opstelling De spanningsbron kiezen Het apparaat kan werken op netstroom of op batterijen. AC IN 3 Batterijhouder 1 Het netsnoer aansluiten Sluit het ene uiteinde van het netsnoer aan op de AC IN ingang aan de achterkant van het apparaat en het andere uiteinde op een stopcontact. Het AM/MW-afsteminterval wijzigen Het AM/MW-afsteminterval is in de fabriek vooraf ingesteld op 9 kHz. Als u het AM/MW-afsteminterval moet wijzigen, voert u de volgende procedure uit: 1 Druk op RADIO•BAND•AUTO PRESET tot "AM" of "MW" verschijnt. 2 Druk 2 seconden op ENTER/MEMORY. 3 Druk 2 seconden op RADIO•BAND• AUTO PRESET. "AM 9k" "MW 9k" of "AM 10k" "MW 10k" knippert. 4 Druk op . of > om "AM 9k" "MW 9k" te selecteren voor een interval van 9 kHz of "AM 10k" "MW 10k" voor een interval van 10 kHz. 5 Druk op ENTER/MEMORY. 2 De batterijen in de afstandsbediening plaatsen Opstelling 1 naar stopcontact Plaats twee R03 (AAA) batterijen (niet bijgeleverd). De batterijen vervangen Normaal gaan de batterijen ongeveer 6 maanden mee. Wanneer het apparaat niet meer op de afstandsbediening reageert, moet u alle batterijen vervangen door nieuwe. vervolg Na het wijzigen van het afsteminterval moet u de AM/MW-voorinstelzenders opnieuw instellen. 25NL De spanningsbron kiezen (vervolg) Optionele componenten aansluiten (alleen ZS-YN7L) 3 De speler op batterijen gebruiken Plaats zes R14-batterijen (C-formaat) (niet bijgeleverd) in de batterijhouder. Als u de speler op batterijen gebruikt, moet u het netsnoer loskoppelen van de speler. U kunt een audio-CD opnemen op een MiniDisc of luisteren naar het geluid van een videorecorder, televisie of MiniDisc-speler/recorder via de luidsprekers van deze speler. Schakel alle componenten uit voordat u de aansluitingen maakt. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de component die u wilt aansluiten voor meer informatie. LINE Batterijen vervangen Vervang de batterijen als de OPR/BATT aanduiding zwakker wordt of als de speler niet meer functioneert. Vervang alle batterijen door nieuwe. Tips • De achtergrondverlichting van het display gaat branden als de speler wordt ingeschakeld. • Wanneer de speler op batterijen werkt, kunt u deze niet inschakelen met de afstandsbediening. OPTICAL LINE IN DIGITAL OUT (CD) Een audio-CD opnemen op een MiniDisc- of DAT-recorder MiniDisc-recorder, DAT-recorder, enzovoort naar digitale ingang 26NL Digitale verbindingskabel* POC15AB (niet bijgeleverd) MD Link naar OPTICAL DIGITAL OUT (CD) * Kies een verbindingskabel volgens het type digitale ingang van de aan te sluiten recorder. Meer details vindt u in de gebruiksaanwijzing van de betreffende component. De OPTICAL DIGITAL OUT (CD) aansluiting van dit apparaat is van het vierkante type. Type aansluiting op de aan te sluiten component Optische ministekker (MiniDisc-recorder, enzovoort) Vierkante optische connector (MiniDiscrecorder, DAT-recorder, enzovoort) 1 POC-15AB POC-15A Open het deksel van de MD Link aansluitingen van deze speler en sluit de OPTICAL DIGITAL OUT (CD) aansluiting aan op de digitale ingang van de MiniDisc-recorder of op een andere component met het digitale aansluitsnoer (niet bijgeleverd). Zet deze speler en de aangesloten component aan. 3 Maak de aangesloten component klaar voor opname. 4 Speel een audio-CD af op deze speler. Opmerking U kunt een ATRAC-CD/MP3-CD niet opnemen. Luisteren naar een televisie, videorecorder of MiniDiscspeler/-recorder Televisie, videorecorder, MiniDisc-speler/recorder, enzovoort MD Link naar Audiokabel* lijnuitgang (niet bijgeleverd) naar LINE IN aansluiting * Voor een MiniDisc-recorder: kabel met stereoministekker aan beide uiteinden. Voor een televisie of videorecorder: kabel met stereo-ministekker aan het ene uiteinde en twee phonostekkers aan het andere uiteinde. 1 Open het deksel van de MD Link aansluitingen van deze speler en sluit de LINE IN aansluiting aan op de lijnuitgang van de MiniDisc-speler of op een andere component met het audio-aansluitsnoer (niet bijgeleverd). 2 Zet deze speler en de aangesloten component aan. 3 Druk op LINE en start de weergave met de aangesloten component. Het geluid van de aangesloten component weerklinkt via de luidsprekers. Opstelling 2 Modelnummer verbindingskabel Opmerking Sluit de kabels stevig aan om een storing te voorkomen. 27NL Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen Veiligheid • De laserstraal in dit apparaat is schadelijk voor de ogen, zodat u de behuizing niet mag openen. Laat dat over aan bevoegd personeel. • Mocht er vloeistof of een klein voorwerp in een van de componenten terechtkomen, verbreek dan de aansluiting op het stopcontact en laat de betreffende component eerst door een deskundige nakijken alvorens deze weer in gebruik te nemen. • Discs met afwijkende vormen (b.v. hart, vierkant, ster) kunnen niet met dit apparaat worden afgespeeld. Indien u dat wel doet, kan het apparaat worden beschadigd. Gebruik geen dergelijke discs. Netspanning • Voor werking op netspanning moet u controleren of de bedrijfsspanning van de speler overeenstemt met de lokale netspanning (zie "Technische gegevens") en het bijgeleverde netsnoer gebruiken. • Zolang het netsnoer op het stopcontact aangesloten is, blijft de stereo-installatie onder spanning staan, ook al is de installatie zelf uitgeschakeld. • Gebruik zes R14 (C-formaat) batterijen wanneer u het apparaat op batterijen wilt laten werken. • Wanneer u de batterijen niet gebruikt, verwijder ze dan om beschadiging ten gevolge van lekken of corrosie te vermijden. • Het typeplaatje met bedrijfsspanning, stroomverbruik, enzovoort bevindt zich aan de onderzijde. 28NL Plaatsing • Plaats het apparaat niet in de buurt van een warmtebron of waar het blootstaat aan rechtstreeks zonnelicht, overmatig stof of schokken. • Plaats het apparaat op een vlakke, stabiele ondergrond. • Plaats niets binnen 10 mm van de zijkant. De ventilatie-openingen moeten vrij blijven voor een correcte werking en een lange levensduur van de componenten. • Wanneer het apparaat wordt achtergelaten in een auto die in de zon geparkeerd staat, moet u ervoor zorgen dat het niet bloot wordt gesteld aan rechtstreekse zonnestraling. • Aangezien er een sterke magneet wordt gebruikt in de luidsprekers, dient u creditcards met een magnetische codering en horloges met een opwindmechanisme uit de buurt van het apparaat te houden om eventuele beschadiging door de magneet te voorkomen. Bediening • Wanneer de CD-speler rechtstreeks van een koude in een warme omgeving wordt gebracht, of als deze in een erg vochtige kamer wordt geplaatst, kan op de lens binnenin het apparaat vocht uit de lucht condenseren. Als dit zich voordoet, zal de CD-speler niet functioneren. Verwijder de disc en laat het apparaat ongeveer een uur aanstaan, zodat alle condens verdwijnt. Opmerkingen over CD’s • Veeg voor het afspelen de CD schoon met een zacht reinigingsdoekje. Veeg licht over het oppervlak van het midden naar de rand van de disc. • Gebruik voor het reinigen geen oplosmiddelen zoals benzine of thinner, noch in de handel verkrijgbare vloeistoffen of antistatische spray bestemd voor het reinigen van conventionele grammofoonplaten. • Stel compact discs niet bloot aan direct zonlicht of warmte van een kachel of radiator. Laat ook geen discs achter in een in de zon geparkeerde auto, aangezien de temperatuur hierin bijzonder hoog kan oplopen. • Plak geen papier of stickers op de CD en kras er niet op. • Vergeet niet de compact disc na gebruik weer in het bijbehorende doosje op te bergen. Een kras, vuil of vingerafdrukken op een compact disc kunnen leiden tot sporingsfouten. Betreffende CD-R’s/CD-RW’s U kunt met deze CD-speler CD-R’s/RW’s afspelen die zijn opgenomen met de indeling ATRAC3plus/ATRAC3, MP3 of CDDA*. De afspeelmogelijkheden kunnen verschillen, afhankelijk van de kwaliteit van de disc en de staat van het opname-apparaat. * CDDA is de afkorting van Compact Disc Digital Audio. Het is een opnamestandaard die wordt gebruikt voor audio-CD’s. Mocht u vragen hebben of problemen met de bediening, aarzel dan niet contact op te nemen met de dichtstbijzijnde Sonyhandelaar. Verhelpen van storingen Algemeen Het apparaat kan niet ingeschakeld worden. • Sluit het netsnoer stevig aan op het stopcontact. • Controleer of de batterijen correct zijn geplaatst. • Vervang alle batterijen door nieuwe als ze zijn uitgeput. • Wanneer de speler op batterijen werkt, kunt u deze niet inschakelen met de afstandsbediening. Geen geluid. • Pas het volume aan. • Verbreek de aansluiting van de hoofdtelefoon als u via de luidsprekers wilt luisteren. Er is ruis te horen. • Iemand gebruikt een GSM of een ander apparaat dat radiogolven produceert in de buurt van de speler. c Verwijder de GSM, enz uit de buurt van de speler. CD-speler In het display staat "No disc", ook al is er een CD aanwezig. • Plaats de CD met het label naar boven. • De CD-R/CD-RW werd niet gefinaliseerd. Finaliseer de CD-R/CD-RW met het opnametoestel. • Er is een probleem met de kwaliteit van de CD-R/CD-RW, de opname-apparatuur of de toepassingssoftware. • De CD-R/CD-RW is leeg. • Vervang alle batterijen door nieuwe indien deze uitgeput zijn. De CD wordt niet afgespeeld. • Plaats de CD met het label naar boven gericht. • Reinig de CD. • Haal de CD uit het apparaat en laat de CDhouder ongeveer een uur open staan tot het condensvocht is verdampt. vervolg 29NL Verhelpen van storingen (vervolg) Wegvallend geluid. • Verlaag het volume. • Maak de CD schoon of vervang de CD als deze erg beschadigd is. • Zet het apparaat op een trillingsvrije plaats. • Reinig de lens met een in de handel verkrijgbare blazer. • Bij het gebruik van CD-R’s/CD-RW’s van slechte kwaliteit of een probleem met de opname-apparatuur of toepassingssoftware, kan het geluid wegvallen of ruis hoorbaar zijn. "No File" wordt weergegeven. • U probeert een CD-R/CD-RW zonder ATRAC-bestanden of MP3-bestanden af te spelen. (pagina 4) Het deksel van de CD-lade kan niet worden geopend. • De batterijen zijn bijna leeg. Vervang alle batterijen door nieuwe batterijen. Als u het deksel van de CD-lade moet openen voordat u de batterijen vervangt, verschuift u de CD LID OPEN schakelaar aan de onderkant van de speler met een scherp voorwerp of gereedschap. Radio Het geluid klinkt zwak of de kwaliteit is beneden peil. • Vervang alle batterijen door nieuwe indien deze uitgeput zijn. • Zet het apparaat verder van de televisie vandaan. Het beeld van uw televisie wordt gestoord. • Wanneer u een FM-uitzending beluistert met het apparaat in de buurt van een televisie met binnenhuisantenne, moet u het apparaat verder van de televisie vandaan zetten. 30NL Afstandsbediening De afstandsbediening werkt niet. • Vervang alle batterijen in de afstandsbediening door nieuwe als ze zijn uitgeput. • Richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor van het toestel. • Verwijder eventuele obstakels tussen afstandsbediening en toestel. • Zorg ervoor dat er geen krachtig licht zoals direct zonlicht of licht van fluorescentielampen op de afstandsbedieningssensor valt. • Houd de afstandsbediening dichter bij het toestel. Als het apparaat na het opvolgen van bovenstaande aanwijzingen nog steeds niet naar behoren functioneert, trek dan het netsnoer uit het stopcontact en verwijder de batterijen. Wacht tot alle aanduidingen in het display zijn gedoofd, stop het netsnoer opnieuw in het stopcontact en breng de batterijen weer aan. Indien de problemen nog niet zijn verholpen, raadpleeg dan een Sony-handelaar. Onderhoud De lens schoonmaken Als de lens vuil is, kan dit tot gevolg hebben dat er geluid uitvalt tijdens het afspelen van CD’s. Maak de lens schoon met een in de handel verkrijgbare blazer. Lens Reinigen van de behuizing Reinig de behuizing en de bedieningselementen met een zachte doek, licht bevochtigd met een mild schoonmaakmiddel. Gebruik geen schuurspons, schuurmiddel of oplosmiddelen zoals alcohol of benzine. 31NL Technische gegevens CD speler-gedeelte Systeem Compact disc digitaal audiosysteem Eigenschappen van de laserdiode Materiaal: GaAlAs Golflengte: 780 nm Emissietijd: continu Uitgangsvermogen laser: minder dan 44,6 µW (Deze waarde voor het uitgangsvermogen is gemeten op een afstand van ca. 200 mm van het lensopperviak van het optische blok met een diafragma van 7 mm.) Draaisnelheid 400 t/min (rpm) tot 1 000 t/min (rpm) (CLV) Aantal kanalen 2 Frequentiebereik 20 - 20 000 Hz +0/–1 dB Snelheidsfluctuaties Beneden meetbare limiet Radio-gedeelte Frequentiebereik ZS-YN7 FM 87,5 - 108 MHz AM 531 - 1 611 kHz (9 kHz stap) 530 - 1 610 kHz (10 kHz stap) ZS-YN7L CD’s afspelen Sony R14P: ongeveer 1,5 uur Sony alkaline LR14: ongeveer 8 uur Radio-ontvangst Sony R14P: ongeveer 6 uur Sony alkaline LR14: ongeveer 20 uur Afmetingen Ongeveer 455 × 214 × 180 mm (b/h/d) (inclusief uitstekende delen) Gewicht Ongeveer 3,5 kg (inclusief batterijen) Bijgeleverde accessoires Netsnoer (1) Afstandsbediening (1) CD-ROM (SonicStage) (1) Installatiegids/Gebruiksaanwijzing van SonicStage (1) FM 87,5 - 108 MHz Octrooien in de Verenigde Staten en in andere landen vallen onder de licentie van Dolby Laboratories. MW 531 - 1 611 kHz (9 kHz stap) 530 - 1 610 kHz (10 kHz stap) Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder kennisgeving. LW 153 - 279 kHz IF FM: 10,7 MHz AM/MW/LW: 450 kHz Antennes FM: Telescoopantenne AM/MW/LW: Ingebouwde ferrietantenne Algemeen Luidspreker Breedband: 8 cm dia., 3,2 Ω, conus-type (2) Ingang LINE IN aansluiting (stereo mini-aansluiting) (alleen ZS-YN7L): Minimaal ingangsniveau 330 mV Uitgangen Hoofdtelefoonaansluiting (stereo mini-aansluiting): Voor hoofdtelefoons met een impedantie van 16-64 Ω OPTICAL DIGITAL OUT (CD) (optische uitgang) (alleen ZS-YN7L): Golflengte 630-690 nm Maximaal uitgangsvermogen 4,6 W 32NL Stroomvereisten Voor de speler: Koreaans model: 220 V AC, 60 Hz Overige modellen: 230 V AC, 50 Hz 9 V gelijkstroom, 6 R14-batterijen (C-formaat) Voor de afstandsbediening: 3 V gelijkstroom, 2 R03-batterijen (AAA-formaat) Energieverbruik 16 W Levensduur van de batterij Voor de speler: Optionele accessoires Sony MDR stereo-hoofdtelefoon (serie) Index A Aansluiten netsnoer 25 optionele componenten 26 Afspelen een CD 6 tracks herhaaldelijk 20 tracks in willekeurige volgorde 16 vooraf ingestelde radiozenders 21 Akoestiekregeling 23 ATRAC-CD afspeelvevolgorde 8 display 12 informatie over ATRACCD 5 B Batterijen voor de speler 26 Bookmark Track Play 17 C CDDA-indeling 5 CD-ROM (SonicStage) 4 CD-speler 6 D De spanningsbron kiezen 25 Display 12 Display gebruiken 12 E, F, G Een bepaalde track zoeken 13 Eigen programma samenstellen 19 I, J, K ID3 tag 12 In slaap vallen met muziek 24 L Luisteren naar de radio 10 naar een televisie, videorecorder en MDspeler 27 M, N m3u play list play 18 MEGA BASS 23 MP3 afspeelvolgorde 8 display 12 informatie over MP3 5 O Onderhoud 31 Opstelling 25 S Selecteren akoestiekregeling 23 tracks 13 Spanningsbronnen 25 SonicStage 4 T, U Technische gegevens 32 Timer 24 V Verhelpen van storingen 29 Voorzorgsmaatregelen 28 W, X, Y Willekeurig afspelen 16 Z Zoeken 14 P, Q Programme Play 19 R Radio-ontvangst verbeteren 11 Radiozenders afspelen 22 vooraf instellen 21 Reiniging behuizing 31 lens 31 Radiozenders vooraf instellen 21 H Herhaaldelijk afspelen 20 33NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Sony zs y n7l de handleiding

Categorie
Auto media-ontvangers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor

in andere talen