Black & Decker AS36LN Handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
Handleiding
34
NEDERLANDS
Gebruik volgens bestemming
Uw Black & Decker schroefmachine is bedoeld voor het in- en
uitdraaien van schroeven en voor het boren in hout, metaal,
kunststoffen en metselwerk. Deze machine is uitsluitend
bestemd voor consumentengebruik.
Veiligheidsvoorschriften
Algemene veiligheidswaarschuwingen voor
elektrisch gereedschap
@
Waarschuwing! Lees alle veiligheidsinstructies
en alle voorschriften. Wanneer de volgende
waarschuwingen en voorschriften niet in acht
worden genomen, kan dit een elektrische schok,
brand of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle waarschuwingen en instructies zorgvuldig.
Het hierna gebruikte begrip "elektrisch gereedschap" heeft
betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het
stroomnet (met netsnoer) of op batterijen (snoerloos).
1. Veiligheid van de werkomgeving
a. Houd uw werkomgeving schoon en opgeruimd.
Een rommelige en een onverlichte werkomgeving kan tot
ongevallen leiden.
b. Werk niet met elektrische gereedschappen in een
omgeving met explosiegevaar, zoals in aanwezigheid
van brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrische
gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de
dampen tot ontsteking kunnen brengen.
c. Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik
van het elektrische gereedschap uit de buurt. Wanneer
u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap
verliezen.
2. Elektrische veiligheid
a. De netstekker van het gereedschap moet in het
stopcontact passen. De stekker mag in geen geval
worden veranderd. Gebruik geen adapterstekkers in
combinatie met geaarde gereedschappen.
Onveranderde stekkers en passende stopcontacten
verminderen de kans op een elektrische schok.
b. Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde
oppervlakken, bijvoorbeeld buizen, verwarmingen,
fornuizen en koelkasten. De kans op een elektrische
schok is groter als uw lichaam geaard is.
c. Stel elektrisch gereedschap niet bloot aan regen en
vocht. In elektrisch gereedschap binnendringend water
vergroot de kans op een elektrische schok.
d. Gebruik het snoer niet voor een verkeerd doel.
Gebruik het snoer niet om het gereedschap te dragen,
voor te trekken of om de stekker uit het stopcontact te
trekken. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie,
scherpe randen of bewegende delen. Beschadigde of in
de war geraakte snoeren vergroten de kans op een
elektrische schok.
e. Gebruik wanneer u buitenshuis met elektrisch
gereedschap werkt alleen verlengsnoeren die voor
gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het gebruik van
een voor gebruik buitenshuis geschikt verlengsnoer
verkleint de kans op een elektrische schok.
f. Gebruik een netvoeding voorzien van een
reststroomvoorziening (RCD) indien het gebruiken
van elektrisch gereedschap op een vochtige locatie
onvermijdelijk is. Gebruik van een reststroomvoorziening
verkleint het risico van elektrische schok.
3. Veiligheid van personen
a. Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand
te werk bij het gebruik van elektrische gereedschappen.
Gebruik elektrisch gereedschap niet wanneer u moe
bent of onder invloed van drugs, alcohol of medicijnen.
Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het
gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden.
b. Gebruik persoonlijke beschermende uitrusting. Draag
altijd oogbescherming. Persoonlijke beschermende
uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste werkschoenen,
een veiligheidshelm of gehoorbescherming, gebruikt voor
geschikte condities, verkleint het risico van verwondingen.
c. Voorkom onbedoeld inschakelen. Zorg ervoor dat de
schakelaar in de "uit"-stand staat voordat u de stekker
in het stopcontact steekt, de accu plaatst of het
gereedschap oppakt of draagt. Het dragen van het
gereedschap met uw vinger aan de schakelaar of het
gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening
aansluiten kan tot ongelukken leiden.
d. Verwijder stelsleutels of moersleutels voordat u het
gereedschap inschakelt. Een sleutel in een draaiend
onderdeel van het elektrische gereedschap kan tot
verwondingen leiden.
e. Reik niet te ver. Zorg altijd dat u stevig staat en in
evenwicht blijft. Daardoor kunt u het gereedschap in
onverwachte situaties beter onder controle houden.
f. Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende
kleding of sieraden. Houd haren, kleding en
handschoenen uit de buurt van bewegende delen.
Loshangende kleding, sieraden en lange haren kunnen
bekneld raken in bewegende delen.
35
NEDERLANDS
g. Sluit eventueel bijgeleverde stofafzuig- of
stofopvangvoorzieningen aan en gebruik ze op de
juiste manier. Het gebruik van stofopvang beperkt het
gevaar door stof.
4. Gebruik en onderhoud van elektrische gereedschappen
a. Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw
toepassing het daarvoor bestemde elektrische
gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap
werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven
capaciteitsbereik.
b. Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de
schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet
meer kan worden in- of uitgeschakeld is gevaarlijk en
moet worden gerepareerd.
c. Trek de stekker uit het stopcontact en/of accu
alvorens het gereedschap af te stellen, accessoires te
verwisselen of elektrisch gereedschap op te bergen.
Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten
van het gereedschap.
d. Bewaar elektrische gereedschappen die niet worden
gebruikt buiten bereik van kinderen. Laat personen
die niet met het gereedschap vertrouwd zijn of deze
aanwijzingen niet hebben gelezen niet met het
gereedschap werken. Elektrische gereedschappen zijn
gevaarlijk in de handen van onervaren personen.
e. Verzorg het gereedschap zorgvuldig. Controleer
bewegende delen van het gereedschap op goede
uitlijning en soepele werking. Controleer of
onderdelen niet gebroken zijn of dat de werking van
het gereedschap niet op enige andere wijze nadelig
wordt beïnvloed. Laat beschadigde delen repareren
voordat u met het gereedschap gaat werken. Veel
ongevallen worden veroorzaakt door slecht onderhouden
elektrische gereedschappen.
f. Houd snijgereedschappen scherp en schoon.
Zorgvuldig onderhouden snijgereedschappen met scherpe
snijkanten lopen minder snel vast en zijn gemakkelijker te
sturen.
g. Gebruik elektrische gereedschappen, toebehoren,
inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze
aanwijzingen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden
en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van
elektrische gereedschappen voor andere dan de
voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties
leiden.
5. Gebruik en onderhoud van op een accu werkende
gereedschappen
a. Laad accu's alleen op in door de fabrikant
gespeciceerdeopladers. Een voor een bepaald type
accu geschikte oplader levert brandgevaar op bij gebruik
met een andere accu.
b. Gebruik elektrische gereedschappen alleen met de
daarvoor bedoelde accu's. Het gebruik van andere
accu's kan letsel en brand veroorzaken.
c. Houd accu's die niet in gebruik zijn uit de buurt van
metalen voorwerpen, zoals paperclips, munten,
sleutels, spijkers, schroeven en andere kleine metalen
voorwerpen, die overbrugging van de contacten
kunnen veroorzaken. Kortsluiting tussen de accupolen
brandwonden of brand veroorzaken.
d. Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de batterij lekken.
Voorkom contact. Spoel in geval van onbedoeld
contact met water. Raadpleeg tevens een arts als de
vloeistof in contact komt met de ogen. Uit de batterij
gelekte vloeistof kan huidirritaties of brandwonden
veroorzaken.
6. Service
a. Laat het elektrische gereedschap alleen repareren
dooreengekwaliceerdereparateurenalleenmet
gebruik van originele vervangingsonderdelen.
Dit garandeert de veiligheid van het gereedschap.
Aanvullende veiligheidsinstructies voor elektrisch
gereedschap
@
Waarschuwing! Aanvullende veiligheids waar-
schuwingen voor boormachines en klopboormachines
u Draag oorbeschermers bij klopboormachines.
Blootstelling aan lawaai kan gehoorbeschadiging
veroorzaken.
u Gebruik de bij het apparaat geleverde handgrepen.
Het niet in bedwang kunnen houden van het apparaat kan
leiden tot letsel.
u Houd het gereedschap alleen aan de geïsoleerde
greepvlakken vast als u werkzaamheden uitvoert
waarbij het zaagaccessoire verborgen
stroomleidingen of de eigen kabel kan raken. Als het
mes een onder spanning staande leiding raakt, kunnen
hierdoor ook de blootliggende metalen onderdelen van het
elektrische apparaat onder spanning komen te staan,
waardoor de bediener een schok krijgt.
u Pas klemmen of een andere praktische werkwijze toe
om het werkstuk op een stabiele ondergrond vast te
klemmen en te ondersteunen. Het werkstuk met de
hand vasthouden of tegen het lichaam houden zorgt voor
instabiliteit en kan leiden tot controleverlies.
u Controleer voordat u gaat boren in muren, vloeren of
plafonds de locatie van eventueel aanwezige gas-, water-
en elektriciteitsleidingen.
u Vermijd aanraking met de punt van de boor vlak na het
boren, omdat deze heet kan zijn.
36
NEDERLANDS
u Deze handleiding beschrijft het bedoelde gebruik van het
apparaat. Gebruik van accessoires of hulpstukken of het
uitvoeren van werkzaamheden met dit apparaat die niet in
deze handleiding zijn beschreven, kan leiden tot persoonlijk
letsel en/of schade aan eigendommen.
Veiligheid van anderen
u Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen
(inclusief kinderen) met beperkt lichamelijk, zintuigelijk of
geestelijk vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis,
tenzij ze de supervisie of instructie is gegeven omtrent het
gebruik van het apparaat door een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
u Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat zij met
het apparaat gaan spelen.
Vibratie
De verklaarde trillingsafgifte in het gedeelte van de technische
gegevens / conformiteitsverklaring zijn gemeten volgens een
standaard testmethode vastgesteld door EN 60745 en kan
worden gebruikt om apparaten met elkaar te vergelijken.
De verklaarde trillingsafgifte kan ook worden gebruikt in een
voorlopige beoordeling van blootstelling.
Waarschuwing! De waarde van de trillingsafgifte tijdens
daadwerkelijk gebruik van elektrisch gereedschap kan
afwijken van de verklaarde waarde afhankelijk op wat voor
manieren het apparaat wordt gebruikt. Het trillingsniveau kan
toenemen boven het aangegeven niveau.
Bij het bepalen van de trillingsblootstelling ter vaststelling van
de veiligheidsmaatregelen vereist door 2002/44/EG - ter
bescherming van personen die werkmatig geregeld elektrisch
gereedschap gebruiken - dient een inschatting van de
trillingsblootstelling de feitelijke gebruikscondities en
bedieningswijze in acht te nemen, inclusief alle onderdelen
van de bedieningscyclus, zoals het uistchakelen van het
apparaat en het onbelast laten lopen alsmede de trekkertijd.
Labels op de machine
Op de machine vindt u de volgende pictogrammen:
:
Waarschuwing! De gebruiker moet de handleiding
lezen om risico op letsel te verkleinen
Aanvullende veiligheidsvoorschriften voor accu’s
en opladers
Accu’s
u Probeer nooit een accu te openen.
u Stel de accu niet aan water bloot.
u Stel de accu niet aan warmtebronnen bloot.
u Bewaar accu’s niet op plaatsen waar de temperatuur
hoger kan worden dan 40 °C.
u Laad accu’s uitsluitend op bij een omgevingstemperatuur
tussen 10 °C en 40 °C.
u Laad accu’s uitsluitend op met behulp van de
meegeleverde oplader. Het gebruik van een verkeerde
oplader kan resulteren in een elektrische schok of de accu
kan oververhit raken.
u Volg bij het weggooien van accu's de instructies in de
paragraaf "Milieu" op.
u Beschadig en vervorm de accu niet door lek prikken of
door botsing, omdat dit letsel en brandgevaar kan opleveren.
u Laad geen beschadigde accu's op.
u Onder extreme gebruikscondities kan er vloeistof uit de
accu vrijkomen. Als u vloeistof op de accu's opmerkt,
verwijder dan de vloeistof voorzichtig met behulp van een
doekje. Vermijd huidcontact.
u Als de vloeistof toch in aanraking komt met de huid of de
ogen, volgt u de onderstaande instructies op.
Waarschuwing! De accuvloeistof kan ernstig letsel of schade
aan eigendommen veroorzaken. Indien accuvloeistof met de
huid in aanraking is gekomen, spoel dan de huid onmiddellijk
met water af. Raadpleeg in geval van rode uitslag, pijn of
irritatie onmiddellijk een arts. Indien accuvloeistof met het oog
in aanraking is gekomen, spoel dan onmiddellijk het oog met
water.
Opladers
Uw oplader is ontwikkeld voor een bepaalde spanning.
Controleer altijd of de netspanning overeenkomt met het
voltage op het typeplaatje.
Waarschuwing! Vervang de oplader nooit door een netstekker.
u Gebruik uw Black & Decker oplader uitsluitend voor het
opladen van accu’s van het meegeleverde type. Andere
accu’s kunnen scheuren en zo letsel en materiële schade
veroorzaken.
u Probeer nooit niet-oplaadbare accu's op te laden.
u Laat een beschadigd netsnoer vervangen door de
fabrikant of een erkend Black & Decker Servicecentrum
om gevaren te voorkomen.
u Stel de oplader niet aan water bloot.
u Open de oplader niet.
u Doorboor de oplader niet.
u Het apparaat, de machine en de accu moeten tijdens het
opladen in een goed geventileerde ruimte worden
geplaatst.
$
De oplader is uitsluitend bedoeld voor gebruik
binnenshuis.
+
Lees voor gebruik de gebruiksaanwijzing.
37
NEDERLANDS
-
De oplader wordt automatisch uitgeschakeld als de
omgevingstemperatuur te hoog wordt. De
thermische beveiliging kan maar één keer worden
geactiveerd en moet daarna worden vervangen.
Elektrische veiligheid
#
Uw oplader is dubbel geïsoleerd;
een aardaansluiting is daarom niet noodzakelijk.
Controleer altijd of de netspanning overeenkomt met
het voltage op het typeplaatje.
u Laat een beschadigd netsnoer vervangen door de fabrikant
of een erkend Black & Decker Servicecentrum om
gevaren te voorkomen.
u Waarschuwing! Vervang de oplader nooit door een
netstekker.
Onderdelen
1. Aan/uit-schakelaar
2. Links/rechtsschuif
3. Venster voorwaarts/achterwaarts
4. Bithouder
5. LED
6. Modusselectie/koppelstelkraag
7. Schroefhouder
Fig. A
8. Oplader
9. Oplaadstation
10. Oplaadindicator
11. Opbergruimte bits
Assemblage
Hetoplaadstationaandemuurmonteren(g.A&B)
Het oplaadstation kan op een werkbank of aan de muur worden
gemonteerd om de machine een geschikte opbergplaats en
oplaadpunt te geven. Schroeven en muurankers worden niet
meegeleverd.
u Draai schroeven in de muur met dezelfde tussenafstand
als de openingen (13) aan de achterkant van het
laadstation. De afstand tussen de sleuven dient 75 mm te
zijn.
u Schuif het oplaadstation over de schroeven en bevestig
het aan de muur.
u Steek de stekker van de oplader (8) in het stopcontact.
u Plaats de machine op het oplaadstation en zorg ervoor dat
de oplaadindicator (10) gaat branden.
Waarschuwing! Voorkom beschadiging van het
elektriciteitssnoer tijdens het monteren van het oplaadstation
aan de muur.
Monteren en verwijderen van een boor of schroefbit
(g.C)
Deze machine is geschikt voor schroefbits en boren met een
6,35 mm zeskantschacht.
u Om een bit te plaatsen, steekt u de schacht van het bit in
de bithouder (4).
u Trek om een bit te verwijderen de schacht van het bit uit
de bithouder (4).
Overige risico's.
Er kunnen zich tijdens het gebruik van het gereedschap ook
andere risico's voordoen die misschien niet in de bijgevoegde
veiligheidswaarschuwingen worden vermeld. Deze risico's
kunnen zich voordoen als gevolg van onoordeelkundig
gebruik, langdurig gebruik, enz.
Zelfs als de veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen
en de veiligheidsvoorzieningen worden geïmplementeerd,
kunnen bepaalde risico's niet worden vermeden. Deze
omvatten:
u Verwondingen die worden veroorzaakt door het
aanraken van draaiende of bewegende onderdelen.
u Verwondingen die worden veroorzaakt bij het
vervangen van onderdelen, bladen of accessoires.
u Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig
gebruik van het gereedschap. Als u langere periodes
met het gereedschap werkt, is het raadzaam om
regelmatig een pauze in te lassen.
u Gehoorbeschadiging.
u Gezondheidsrisico's als gevolg van het inademen van
stof dat door gebruik van het gereedschap wordt
veroorzaakt (bijvoorbeeld tijdens het werken met
hout, vooral eiken, beuken en MDF.)
Gebruik
Waarschuwing! Laat de machine op haar eigen tempo
werken. Niet overbelasten.
u Voor het eerste gebruik moet de accu ten minste 12 uur
worden opgeladen.
Deaccuopladen(g.A)
u Plaats de machine op het oplaadstation (9).
u Steek de stekker van de oplader (8) in het stopcontact.
u Laat het apparaat gedurende 12 uur opladen.
Het rode lampje brandt wanneer de eenheid zich oplaadt en
blijft rood zolang de oplader van stroom wordt voorzien.
Het rode lampje gaat niet uit wanneer de eenheid volledig
opgeladen is.
Tijdens het opladen kan de oplader zacht brommen en warm
aanvoelen. Dit is normaal en duidt niet op een defect.
38
NEDERLANDS
Waarschuwing! Laad de accu niet op bij
omgevingstemperaturen onder 10 °C of boven 40 °C.
Selecterenvandedraairichting(g.D)
Kies voor boren en schroeven indraaien de draairichting
rechtsom (met de klok mee). Kies voor schroeven losdraaien
of voor het verwijderen van een vastgelopen boor de
draairichting linksom (tegen de klok in).
Het venster voorwaarts/achterwaarts (3) geeft de draairichting
met een een pijl weer.
u Om de draairichting rechtsom te selecteren, drukt u de
links/rechts-schakelaar (2) naar voren.
u Om de draairichting linksom te selecteren, drukt u de
links/rechts-schakelaar (2) naar achteren.
u Zet om het apparaat te vergrendelen de links/rechtsschuif
in de middenstand.
Selecterenvanhetaandraaimoment(g.E)
Deze machine is voorzien van een kraag om het koppel in te
stellen voor het vastdraaien van schroeven en boortoepassingen.
Grote schroeven en werkstukken van harde materialen
vereisen een hogere koppelinstelling dan kleine schroeven en
werkstukken van zachte materialen. De kraag bevat 6 instellingen
om op uw toepassing af te stellen.
u Draai de kraag voor koppelinstelling (6) rechtsom om het
koppel in te stellen.
u Voor schroevendraaien zet u de kraag in de gewenste
stand. Als u de geschikte stand nog niet kent, gaat u als
volgt te werk:
- Zet de kraag (6) op de laagste koppelinstelling.
- Draai de eerste schroef in.
- Als de koppeling slipt voordat het gewenste resultaat is
bereikt, verhoogt u de koppelstand en gaat u verder
met het indraaien van de schroef. Herhaal totdat u de
juiste stand bereikt. Gebruik deze stand voor de
resterende schroeven.
In- en uitdraaien van schroeven
Koppelbereik: lage koppelinstelling voor kleine
schroeven en hoge koppelinstelling voor grote
schroeven
Boren/schroeven draaien
u Selecteer de draairichting linksom of rechtsom met behulp
van de links/rechtsschuif (2).
u Druk om het apparaat in te schakelen op de
aan/uitschakelaar (1).
u Ontgrendel om het apparaat uit te schakelen de
aan/uitschakelaar (1).
Schroevendraaienmetdeschroefhouder(g.F1-F3)
De schroefhouder (7) kan worden gebruikt met 1" en 2"
schroefbits. De schroefhouder kan niet worden gebruikt met
bitpunthouderverlengstukken.
u Trek de schroefhouder (7) uit de machine (fig. F1).
u Plaats de schroef op de schroefhouder (fig. F2).
u Duw the schroefhouder naar de schroef toe en zorg
ervoor dat de bitpunt en de schroef volledig inelkaar
vastzitten (fig. F3).
De schroef wordt vaan de schroefhouder vastgehouden met
een magneet. De magneet werkt niet op non-ferrometalen
schroeven.
u Draai de schroef in de muur.
De schroefhouder trekt zich terug tijdens het schroefdraaien
om de schroef naar de gewenste diepte te laten draaien.
LED
De LED (5) wordt automatisch geactiveerd wanneer de
trekkerschakelaar wordt ingedrukt. De LED zal ook gaan
branden wanneer de trekker wordt ingedrukt en de links/
rechtsschuif (2) zich in de ontgrendelde positie bevindt
(middenpositie).
Tips voor optimaal gebruik
Schroeven
u Gebruik altijd het juiste type en de juiste maat schroefbit.
u Gebruik bij moeilijk in te draaien schroeven een beetje
vloeibaar wasmiddel of zeep als smeermiddel.
u Gebruik het spilslot om zeer vastzittende schroeven los te
draaien of om schroeven stevig vast in te draaien.
u Houd het apparaat en de schroefbit altijd in een rechte lijn
met de schroef.
u Bij in hout schroeven wordt aangeraden om eerst een
gaatje te boren met een diepte gelijk aan de
schroeflengte. Dit voorgeboorde gat geleidt de schroef en
voorkomt dat het hout gaat splinteren of splijten.
Raadpleeg de onderstaande tabel voor de optimale maat
van het voorgeboorde gat.
u Boor bij schroeven in hardhout eerst een hulpgat met een
diepte gelijk aan de helft van de schroeflengte. Raadpleeg
de onderstaande tabel voor de optimale maat van het
hulpgat.
Schroefmaat Voorgeboord gat ø Voorgeboord gat ø Hulpgat
(zachthout) (hardhout)
No. 6 (3,5 mm) 2,0 mm 2,5 mm 3,6 mm
No. 8 (4 mm) 2,5 mm 3,0 mm 4,5 mm
No. 10 (5 mm) 3,0 mm 3,5 mm 5,0 mm
39
NEDERLANDS
Boren
u Voer altijd lichte druk uit in een rechte lijn met de boor.
u Verminder de druk op de machine net voordat de boorpunt
door de andere kant van het werkstuk heengaat.
u Gebruik een blok hout om werkstukken die kunnen
versplinteren te beschermen.
u Maak een inkerving met behulp van een centerpons in het
midden van het te boren gat om de nauwkeurigheid te
vergroten.
Accessoires
De prestaties van uw machine hangen af van welke accessoire
u gebruikt. Black & Decker en Piranha accessoires zijn
ontwikkeld om te voldoen aan hoge kwaliteitseisen en
ontworpen om de prestaties van uw machine te verbeteren.
Met behulp van deze accessoires haalt u het beste uit uw
machine.
Dit gereedschap is geschikt voor schroefbits met een 6,35 mm
(1/4") zeskantschacht. Piranha Super-lok accessoires zijn
speciaal ontwikkeld voor gebruik met deze machine.
Onderhoud
Uw Black & Decker machine met/zonder snoer is ontworpen
om gedurende langere periode te functioneren met een
minimum aan onderhoud. Voortdurend tevreden gebruik is
afhankelijk van correct onderhoud en regelmatig schoonmaken.
Waarschuwing! Vóór aanvang van onderhoudswerk-
zaamheden aan apparaten met/zonder snoer:
u Schakel het apparaat / de machine uit en haal de stekker
uit het stopcontact.
u Of schakel het apparaat / de machine uit of verwijder de
accu van het apparaat / de machine indien het apparaat /
de machine een aparte accu heeft.
u Of laat de accu volledig leeglopen indien de accu
geïntegreerd is en schakel vervolgens uit.
u Haal voor het reinigen van de oplader de stekker uit het
stopcontact. Uw oplader behoeft geen ander onderhoud
dan een regelmatige reiniging.
u Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van uw
apparaat/machine/oplader met behulp van een zachte
borstel of een droge doek.
u Reinig regelmatig de behuizing van de motor met een
vochtige doek. Gebruik geen schuur- of oplosmiddel bij
het reinigen.
u Open regelmatig de boorhouder en tik zachtjes om
eventueel stof uit de binnenkant te verwijderen (indien
aanwezig).
Milieu
Z
Gescheiden inzameling. Dit product mag niet met
het gewone huishoudelijke afval worden
weggegooid.
Wanneer uw oude Black & Deckerproduct aan vervanging toe
is of het u niet langer van dienst kan zijn, gooi het dan niet bij
het huishoudelijk afval. Zorg ervoor dat het product
gescheiden kan worden ingezameld.
z
Door gebruikte producten en verpakkingen
gescheiden in te zamelen, worden de materialen
gerecycled en opnieuw gebruikt. Hergebruik van
gerecyclede materialen voorkomt milieuvervuiling en
vermindert de vraag naar grondstoffen.
Inzamelpunten voor gescheiden inzameling van elektrische
huishoudproducten bij gemeentelijke vuilnisbergen of bij de
verkoper waar u een nieuw product koopt, kunnen aan
plaatselijke voorschriften gebonden zijn.
Black & Decker biedt de mogelijkheid tot inzamelen en
recyclen van afgedankte Black & Decker producten.
Om gebruik van deze service te maken, dient u het product
aan een van onze servicecentra te sturen, die voor ons de
inzameling verzorgen.
U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum
opvragen via de adressen op de achterzijde van deze
handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en
meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het
volgende Internet-adres: www.2helpU.com
Accu’s
Z
Black & Decker accu’s kunnen vele malen opnieuw
worden opgeladen. Versleten accu’s dienen op
milieubewuste wijze te worden verwijderd:
40
NEDERLANDS
u Sluit de accupolen niet kort.
u Gooi de accu('s) niet weg in vuur. Dit kan persoonlijk letsel
of een explosie veroorzaken.
u Gebruik de energie van de accu helemaal op en verwijder
hem dan van de machine.
u Accu’s zijn te recyclen. Plaats de accu('s) in een geschikte
verpakking, zodat de accucontacten niet kunnen worden
kortgesloten. Breng ze naar een servicecentrum of naar
een plaatselijk verwerkingscentrum voor klein chemisch
afval.
Technische gegevens
AS36LN H2
Spanning V
DC
3,6
Onbelast toerental min
-1
180
Max. koppel Nm 4.8
Bithouder mm 6,35 (1/4")
Gewicht kg 0,4
Accu
Spanning V 3,6
Accutype Li-Ion
Ah 1,1
Oplader 9056423*
Netspanning V
AC
230
Netspanning V
DC
9.5
Amperage mA 100
Gemiddelde oplaadtijd h 12
Niveau van de geluidsdruk, gemeten volgens EN 60745:
Geluidsdruk (L
pA
) 63,1 dB(A), onzekerheid (K) 3 dB(A)
Geluidsvermogen (L
WA
) 73,1 dB(A), onzekerheid (K) 3 dB(A)
Totale trillingswaarden (triaxale vectorsom) volgens EN 60745:
Boren in metaal (a
h, D
) 1,911 m/s
2
, onzekerheid (K) 1,5 m/s
2
In- en uitdraaien van schroeven zonder stootkracht (a
h, S
) 0,549 m/s
2
,
onzekerheid (K) 1,5 m/s
2
EG-conformiteitsverklaring
MACHINERICHTLIJN
%
AS36LN
Black & Decker verklaart dat deze producten, zoals onder
"technische gegevens" beschreven, overeenkomstig zijn met:
2006/42/EG, EN 60745-1, EN 60745-2-2
Neem voor meer informatie contact op met Black & Decker via
het volgende adres of zie de achterzijde van de handleiding.
De ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling
van de technische gegevens en geeft deze verklaring namens
Black & Decker.
_
Kevin Hewitt
Vice-President Global Engineering
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Verenigd Koninkrijk
12/03/2013
Deze producten voldoen tevens aan richtlijn 2004/108/EG
en 2011/65/EU. Neem voor meer informatie contact op met
41
NEDERLANDS
Garantie
Black & Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt
een uitstekende garantie. Deze garantiebepalingen vormen
een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze
niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie
en de Europese Vrijhandelsassociatie.
Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na
datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal- of
constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze
vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van het
product of de vervanging van het product, tenzij:
u Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden,
professionele toepassingen of verhuurdoeleinden;
u Het product onoordeelkundig is gebruikt;
u Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of
door een ongeval;
u Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze
servicecentra of Black & Decker personeel.
Om een beroep op de garantie te doen, dient u een
aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van
onze servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde
servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde
van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze
servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice
vinden op het volgende Internet-adres: www.2helpU.com
Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl om te
worden geïnformeerd over nieuwe producten en speciale
aanbiedingen. Verdere informatie over het merk Black & Decker
en onze producten vindt u op www.blackanddecker.nl
ENGLISH
Do not forget to register your product!
www.blackanddecker.co.uk/productregistration
Register your product online at www.blackanddecker.co.uk/
productregistration or send your name, surname and product code to
Black & Decker in your country
.
DEUTSCH
Vergessen Sie nicht, Ihr Produkt registrieren zu lassen!
www.blackanddecker.de/productregistration
Lassen Sie Ihr Produkt unter www.blackanddecker.de/
productregistration online registrieren oder schicken Sie Ihren
Nachnamen, Vornamen und den Produktcode an Black & Decker in
Ihrem Land.
FRANÇAIS
N’oubliez pas d’enregistrer votre produit !
www.blackanddecker.fr/productregistration
Enregistrez votre produit en ligne sur www.blackanddecker.fr/
productregistration ou envoyez vos nom, prénom et code produit à
Black & Decker dans votre pays.
ITALIANO
Non dimenticate di registrare il prodotto!
www.blackanddecker.it/productregistration
Registrate il prodotto online su www.blackanddecker.it/
productregistration o inviate nome, cognome e codice del prodotto al
centro Black & Decker del vostro paese.
NEDERLANDS
Vergeet niet uw product te registreren!
www.blackanddecker.nl/productregistration
U kunt uw product online registreren op www.blackanddecker.nl/
productregistration of u kunt uw voornaam, achternaam en
productcode opsturen naar Black & Decker in uw land.
ESPAÑOL
¡No olvide registrar su producto!
www.blackanddecker.es/productregistration
Registre su producto on-line en www.blackanddecker.es/
productregistration o envíe su nombre, apellidos y código de
producto a Black & Decker en su país.
PORTUGUÊS
Não se esqueça de registar o seu produto!
www.blackanddecker.pt/productregistration
Registe o seu produto online em www.blackanddecker.pt/
productregistration ou envie o seu nome, apelido e código do
produto para a Black & Decker no seu país.
SVENSKA
Glöm inte att registrera produkten!
www.blackanddecker.se/productregistration
Registrera produkten online på www.blackanddecker.se/
productregistration eller skicka namn och produktkod till
Black & Decker i landet du bor i.
NORSK
Ikke glem å registrere produktet ditt!
www.blackanddecker.no/productregistration
Registrer produktet ditt online på www.blackanddecker.no/
productregistration, eller send ditt navn, etternavn og produktkode til
Black & Decker i ditt eget land.
DANSK
Glem ikke at registrere dit produkt!
www.blackanddecker.dk/productregistration
Registrer dit produkt på internettet på: www.blackanddecker.dk/
productregistration eller send dit navn, efternavn og produktkode til
Black & Decker i dit eget land.
SUOMI
Muistathan rekisteröidä tuotteesi!
www.blackanddecker./productregistration
Rekisteröi tuotteesi verkossa osoitteessa www.blackanddecker./
productregistration tai lähetä etunimesi, sukunimesi ja tuotekoodi
oman maasi Black & Decker -edustajalle.
Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Α
Μηνξεχάσετενακαταχωρίσετετοπροϊόνσας!
www.blackanddecker.gr/productregistration
Καταχωρίστε το προϊόν σας σε σύνδεση στη σελίδα www.
blackanddecker.gr/productregistration ή στείλτε το όνομα, επίθετο
σας και τον κωδικό πριονωτός στη Black & Decker στη χώρα σας.

Documenttranscriptie

NEDERLANDS Gebruik volgens bestemming Uw Black & Decker schroefmachine is bedoeld voor het in- en uitdraaien van schroeven en voor het boren in hout, metaal, kunststoffen en metselwerk. Deze machine is uitsluitend bestemd voor consumentengebruik. Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap @ Waarschuwing! Lees alle veiligheidsinstructies en alle voorschriften. Wanneer de volgende waarschuwingen en voorschriften niet in acht worden genomen, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle waarschuwingen en instructies zorgvuldig. Het hierna gebruikte begrip "elektrisch gereedschap" heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) of op batterijen (snoerloos). 1. Veiligheid van de werkomgeving a. Houd uw werkomgeving schoon en opgeruimd. Een rommelige en een onverlichte werkomgeving kan tot ongevallen leiden. b. Werk niet met elektrische gereedschappen in een omgeving met explosiegevaar, zoals in aanwezigheid van brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen. c. Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap verliezen. 2. Elektrische veiligheid a. De netstekker van het gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag in geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde gereedschappen. Onveranderde stekkers en passende stopcontacten verminderen de kans op een elektrische schok. b. Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken, bijvoorbeeld buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. De kans op een elektrische schok is groter als uw lichaam geaard is. c. Stel elektrisch gereedschap niet bloot aan regen en vocht. In elektrisch gereedschap binnendringend water vergroot de kans op een elektrische schok. 34 d. Gebruik het snoer niet voor een verkeerd doel. Gebruik het snoer niet om het gereedschap te dragen, voor te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende delen. Beschadigde of in de war geraakte snoeren vergroten de kans op een elektrische schok. e. Gebruik wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt alleen verlengsnoeren die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikt verlengsnoer verkleint de kans op een elektrische schok. f. Gebruik een netvoeding voorzien van een reststroomvoorziening (RCD) indien het gebruiken van elektrisch gereedschap op een vochtige locatie onvermijdelijk is. Gebruik van een reststroomvoorziening verkleint het risico van elektrische schok. 3. Veiligheid van personen a. Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van elektrische gereedschappen. Gebruik elektrisch gereedschap niet wanneer u moe bent of onder invloed van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden. b. Gebruik persoonlijke beschermende uitrusting. Draag altijd oogbescherming. Persoonlijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, gebruikt voor geschikte condities, verkleint het risico van verwondingen. c. Voorkom onbedoeld inschakelen. Zorg ervoor dat de schakelaar in de "uit"-stand staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt, de accu plaatst of het gereedschap oppakt of draagt. Het dragen van het gereedschap met uw vinger aan de schakelaar of het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluiten kan tot ongelukken leiden. d. Verwijder stelsleutels of moersleutels voordat u het gereedschap inschakelt. Een sleutel in een draaiend onderdeel van het elektrische gereedschap kan tot verwondingen leiden. e. Reik niet te ver. Zorg altijd dat u stevig staat en in evenwicht blijft. Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden. f. Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, sieraden en lange haren kunnen bekneld raken in bewegende delen. NEDERLANDS g. Sluit eventueel bijgeleverde stofafzuig- of stofopvangvoorzieningen aan en gebruik ze op de juiste manier. Het gebruik van stofopvang beperkt het gevaar door stof. 4. Gebruik en onderhoud van elektrische gereedschappen a. Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw toepassing het daarvoor bestemde elektrische gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik. b. Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. c. Trek de stekker uit het stopcontact en/of accu alvorens het gereedschap af te stellen, accessoires te verwisselen of elektrisch gereedschap op te bergen. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het gereedschap. d. Bewaar elektrische gereedschappen die niet worden gebruikt buiten bereik van kinderen. Laat personen die niet met het gereedschap vertrouwd zijn of deze aanwijzingen niet hebben gelezen niet met het gereedschap werken. Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk in de handen van onervaren personen. e. Verzorg het gereedschap zorgvuldig. Controleer bewegende delen van het gereedschap op goede uitlijning en soepele werking. Controleer of onderdelen niet gebroken zijn of dat de werking van het gereedschap niet op enige andere wijze nadelig wordt beïnvloed. Laat beschadigde delen repareren voordat u met het gereedschap gaat werken. Veel ongevallen worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrische gereedschappen. f. Houd snijgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijgereedschappen met scherpe snijkanten lopen minder snel vast en zijn gemakkelijker te sturen. g. Gebruik elektrische gereedschappen, toebehoren, inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. 5. Gebruik en onderhoud van op een accu werkende gereedschappen a. Laad accu's alleen op in door de fabrikant gespecificeerde opladers. Een voor een bepaald type accu geschikte oplader levert brandgevaar op bij gebruik met een andere accu. b. Gebruik elektrische gereedschappen alleen met de daarvoor bedoelde accu's. Het gebruik van andere accu's kan letsel en brand veroorzaken. c. Houd accu's die niet in gebruik zijn uit de buurt van metalen voorwerpen, zoals paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven en andere kleine metalen voorwerpen, die overbrugging van de contacten kunnen veroorzaken. Kortsluiting tussen de accupolen brandwonden of brand veroorzaken. d. Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de batterij lekken. Voorkom contact. Spoel in geval van onbedoeld contact met water. Raadpleeg tevens een arts als de vloeistof in contact komt met de ogen. Uit de batterij gelekte vloeistof kan huidirritaties of brandwonden veroorzaken. 6. Service a. Laat het elektrische gereedschap alleen repareren door een gekwalificeerde reparateur en alleen met gebruik van originele vervangingsonderdelen. Dit garandeert de veiligheid van het gereedschap. Aanvullende veiligheidsinstructies voor elektrisch gereedschap @ u u u u u u Waarschuwing! Aanvullende veiligheids­waar­ schuwingen voor boormachines en klopboormachines Draag oorbeschermers bij klopboormachines. Blootstelling aan lawaai kan gehoorbeschadiging veroorzaken. Gebruik de bij het apparaat geleverde handgrepen. Het niet in bedwang kunnen houden van het apparaat kan leiden tot letsel. Houd het gereedschap alleen aan de geïsoleerde greepvlakken vast als u werkzaamheden uitvoert waarbij het zaagaccessoire verborgen stroomleidingen of de eigen kabel kan raken. Als het mes een onder spanning staande leiding raakt, kunnen hierdoor ook de blootliggende metalen onderdelen van het elektrische apparaat onder spanning komen te staan, waardoor de bediener een schok krijgt. Pas klemmen of een andere praktische werkwijze toe om het werkstuk op een stabiele ondergrond vast te klemmen en te ondersteunen. Het werkstuk met de hand vasthouden of tegen het lichaam houden zorgt voor instabiliteit en kan leiden tot controleverlies. Controleer voordat u gaat boren in muren, vloeren of plafonds de locatie van eventueel aanwezige gas-, wateren elektriciteitsleidingen. Vermijd aanraking met de punt van de boor vlak na het boren, omdat deze heet kan zijn. 35 NEDERLANDS u Deze handleiding beschrijft het bedoelde gebruik van het apparaat. Gebruik van accessoires of hulpstukken of het uitvoeren van werkzaamheden met dit apparaat die niet in deze handleiding zijn beschreven, kan leiden tot persoonlijk letsel en/of schade aan eigendommen. Veiligheid van anderen u u Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met beperkt lichamelijk, zintuigelijk of geestelijk vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze de supervisie of instructie is gegeven omtrent het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat zij met het apparaat gaan spelen. Vibratie De verklaarde trillingsafgifte in het gedeelte van de technische gegevens / conformiteitsverklaring zijn gemeten volgens een standaard testmethode vastgesteld door EN 60745 en kan worden gebruikt om apparaten met elkaar te vergelijken. De verklaarde trillingsafgifte kan ook worden gebruikt in een voorlopige beoordeling van blootstelling. Waarschuwing! De waarde van de trillingsafgifte tijdens daadwerkelijk gebruik van elektrisch gereedschap kan afwijken van de verklaarde waarde afhankelijk op wat voor manieren het apparaat wordt gebruikt. Het trillingsniveau kan toenemen boven het aangegeven niveau. Bij het bepalen van de trillingsblootstelling ter vaststelling van de veiligheidsmaatregelen vereist door 2002/44/EG - ter bescherming van personen die werkmatig geregeld elektrisch gereedschap gebruiken - dient een inschatting van de trillingsblootstelling de feitelijke gebruikscondities en bedieningswijze in acht te nemen, inclusief alle onderdelen van de bedieningscyclus, zoals het uistchakelen van het apparaat en het onbelast laten lopen alsmede de trekkertijd. Labels op de machine : Op de machine vindt u de volgende pictogrammen: Waarschuwing! De gebruiker moet de handleiding lezen om risico op letsel te verkleinen Aanvullende veiligheidsvoorschriften voor accu’s en opladers Accu’s u Probeer nooit een accu te openen. u Stel de accu niet aan water bloot. u Stel de accu niet aan warmtebronnen bloot. 36 Bewaar accu’s niet op plaatsen waar de temperatuur hoger kan worden dan 40 °C. u Laad accu’s uitsluitend op bij een omgevingstemperatuur tussen 10 °C en 40 °C. u Laad accu’s uitsluitend op met behulp van de meegeleverde oplader. Het gebruik van een verkeerde oplader kan resulteren in een elektrische schok of de accu kan oververhit raken. u Volg bij het weggooien van accu's de instructies in de paragraaf "Milieu" op. u Beschadig en vervorm de accu niet door lek prikken of door botsing, omdat dit letsel en brandgevaar kan opleveren. u Laad geen beschadigde accu's op. u Onder extreme gebruikscondities kan er vloeistof uit de accu vrijkomen. Als u vloeistof op de accu's opmerkt, verwijder dan de vloeistof voorzichtig met behulp van een doekje. Vermijd huidcontact. u Als de vloeistof toch in aanraking komt met de huid of de ogen, volgt u de onderstaande instructies op. Waarschuwing! De accuvloeistof kan ernstig letsel of schade aan eigendommen veroorzaken. Indien accuvloeistof met de huid in aanraking is gekomen, spoel dan de huid onmiddellijk met water af. Raadpleeg in geval van rode uitslag, pijn of irritatie onmiddellijk een arts. Indien accuvloeistof met het oog in aanraking is gekomen, spoel dan onmiddellijk het oog met water. u Opladers Uw oplader is ontwikkeld voor een bepaalde spanning. Controleer altijd of de netspanning overeenkomt met het voltage op het typeplaatje. Waarschuwing! Vervang de oplader nooit door een netstekker. u Gebruik uw Black & Decker oplader uitsluitend voor het opladen van accu’s van het meegeleverde type. Andere accu’s kunnen scheuren en zo letsel en materiële schade veroorzaken. u Probeer nooit niet-oplaadbare accu's op te laden. u Laat een beschadigd netsnoer vervangen door de fabrikant of een erkend Black & Decker Servicecentrum om gevaren te voorkomen. u Stel de oplader niet aan water bloot. u Open de oplader niet. u Doorboor de oplader niet. u Het apparaat, de machine en de accu moeten tijdens het opladen in een goed geventileerde ruimte worden geplaatst. $ + De oplader is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis. Lees voor gebruik de gebruiksaanwijzing. - NEDERLANDS De oplader wordt automatisch uitgeschakeld als de omgevingstemperatuur te hoog wordt. De thermische beveiliging kan maar één keer worden geactiveerd en moet daarna worden vervangen. Elektrische veiligheid # u u Uw oplader is dubbel geïsoleerd; een aardaansluiting is daarom niet noodzakelijk. Controleer altijd of de netspanning overeenkomt met het voltage op het typeplaatje. Laat een beschadigd netsnoer vervangen door de fabrikant of een erkend Black & Decker Servicecentrum om gevaren te voorkomen. Waarschuwing! Vervang de oplader nooit door een netstekker. Onderdelen 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Aan/uit-schakelaar Links/rechtsschuif Venster voorwaarts/achterwaarts Bithouder LED Modusselectie/koppelstelkraag Schroefhouder Fig. A 8. 9. 10. 11. Oplader Oplaadstation Oplaadindicator Opbergruimte bits Assemblage Het oplaadstation aan de muur monteren (fig. A & B) Het oplaadstation kan op een werkbank of aan de muur worden gemonteerd om de machine een geschikte opbergplaats en oplaadpunt te geven. Schroeven en muurankers worden niet meegeleverd. u Draai schroeven in de muur met dezelfde tussenafstand als de openingen (13) aan de achterkant van het laadstation. De afstand tussen de sleuven dient 75 mm te zijn. u Schuif het oplaadstation over de schroeven en bevestig het aan de muur. u Steek de stekker van de oplader (8) in het stopcontact. u Plaats de machine op het oplaadstation en zorg ervoor dat de oplaadindicator (10) gaat branden. Waarschuwing! Voorkom beschadiging van het elektriciteitssnoer tijdens het monteren van het oplaadstation aan de muur. Monteren en verwijderen van een boor of schroefbit (fig. C) Deze machine is geschikt voor schroefbits en boren met een 6,35 mm zeskantschacht. u Om een bit te plaatsen, steekt u de schacht van het bit in de bithouder (4). u Trek om een bit te verwijderen de schacht van het bit uit de bithouder (4). Overige risico's. Er kunnen zich tijdens het gebruik van het gereedschap ook andere risico's voordoen die misschien niet in de bijgevoegde veiligheidswaarschuwingen worden vermeld. Deze risico's kunnen zich voordoen als gevolg van onoordeelkundig gebruik, langdurig gebruik, enz. Zelfs als de veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen en de veiligheidsvoorzieningen worden geïmplementeerd, kunnen bepaalde risico's niet worden vermeden. Deze omvatten: u Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van draaiende of bewegende onderdelen. u Verwondingen die worden veroorzaakt bij het vervangen van onderdelen, bladen of accessoires. u Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig gebruik van het gereedschap. Als u langere periodes met het gereedschap werkt, is het raadzaam om regelmatig een pauze in te lassen. u Gehoorbeschadiging. u Gezondheidsrisico's als gevolg van het inademen van stof dat door gebruik van het gereedschap wordt veroorzaakt (bijvoorbeeld tijdens het werken met hout, vooral eiken, beuken en MDF.) Gebruik Waarschuwing! Laat de machine op haar eigen tempo werken. Niet overbelasten. u Voor het eerste gebruik moet de accu ten minste 12 uur worden opgeladen. De accu opladen (fig. A) Plaats de machine op het oplaadstation (9). Steek de stekker van de oplader (8) in het stopcontact. u Laat het apparaat gedurende 12 uur opladen. Het rode lampje brandt wanneer de eenheid zich oplaadt en blijft rood zolang de oplader van stroom wordt voorzien. Het rode lampje gaat niet uit wanneer de eenheid volledig opgeladen is. u u Tijdens het opladen kan de oplader zacht brommen en warm aanvoelen. Dit is normaal en duidt niet op een defect. 37 NEDERLANDS Waarschuwing! Laad de accu niet op bij omgevingstemperaturen onder 10 °C of boven 40 °C. Selecteren van de draairichting (fig. D) Kies voor boren en schroeven indraaien de draairichting rechtsom (met de klok mee). Kies voor schroeven losdraaien of voor het verwijderen van een vastgelopen boor de draairichting linksom (tegen de klok in). Het venster voorwaarts/achterwaarts (3) geeft de draairichting met een een pijl weer. u Om de draairichting rechtsom te selecteren, drukt u de links/rechts-schakelaar (2) naar voren. u Om de draairichting linksom te selecteren, drukt u de links/rechts-schakelaar (2) naar achteren. u Zet om het apparaat te vergrendelen de links/rechtsschuif in de middenstand. Selecteren van het aandraaimoment (fig. E) Deze machine is voorzien van een kraag om het koppel in te stellen voor het vastdraaien van schroeven en boortoepassingen. Grote schroeven en werkstukken van harde materialen vereisen een hogere koppelinstelling dan kleine schroeven en werkstukken van zachte materialen. De kraag bevat 6 instellingen om op uw toepassing af te stellen. u Draai de kraag voor koppelinstelling (6) rechtsom om het koppel in te stellen. u Voor schroevendraaien zet u de kraag in de gewenste stand. Als u de geschikte stand nog niet kent, gaat u als volgt te werk: - Zet de kraag (6) op de laagste koppelinstelling. - Draai de eerste schroef in. - Als de koppeling slipt voordat het gewenste resultaat is bereikt, verhoogt u de koppelstand en gaat u verder met het indraaien van de schroef. Herhaal totdat u de juiste stand bereikt. Gebruik deze stand voor de resterende schroeven. In- en uitdraaien van schroeven Koppelbereik: lage koppelinstelling voor kleine schroeven en hoge koppelinstelling voor grote schroeven Boren/schroeven draaien u u u 38 Selecteer de draairichting linksom of rechtsom met behulp van de links/rechtsschuif (2). Druk om het apparaat in te schakelen op de aan/uitschakelaar (1). Ontgrendel om het apparaat uit te schakelen de aan/uitschakelaar (1). Schroevendraaien met de schroefhouder (fig. F1 - F3) De schroefhouder (7) kan worden gebruikt met 1" en 2" schroefbits. De schroefhouder kan niet worden gebruikt met bitpunthouderverlengstukken. u Trek de schroefhouder (7) uit de machine (fig. F1). u Plaats de schroef op de schroefhouder (fig. F2). u Duw the schroefhouder naar de schroef toe en zorg ervoor dat de bitpunt en de schroef volledig inelkaar vastzitten (fig. F3). De schroef wordt vaan de schroefhouder vastgehouden met een magneet. De magneet werkt niet op non-ferrometalen schroeven. u Draai de schroef in de muur. De schroefhouder trekt zich terug tijdens het schroefdraaien om de schroef naar de gewenste diepte te laten draaien. LED De LED (5) wordt automatisch geactiveerd wanneer de trekkerschakelaar wordt ingedrukt. De LED zal ook gaan branden wanneer de trekker wordt ingedrukt en de links/ rechtsschuif (2) zich in de ontgrendelde positie bevindt (middenpositie). Tips voor optimaal gebruik Schroeven u Gebruik altijd het juiste type en de juiste maat schroefbit. u Gebruik bij moeilijk in te draaien schroeven een beetje vloeibaar wasmiddel of zeep als smeermiddel. u Gebruik het spilslot om zeer vastzittende schroeven los te draaien of om schroeven stevig vast in te draaien. u Houd het apparaat en de schroefbit altijd in een rechte lijn met de schroef. u Bij in hout schroeven wordt aangeraden om eerst een gaatje te boren met een diepte gelijk aan de schroeflengte. Dit voorgeboorde gat geleidt de schroef en voorkomt dat het hout gaat splinteren of splijten. Raadpleeg de onderstaande tabel voor de optimale maat van het voorgeboorde gat. u Boor bij schroeven in hardhout eerst een hulpgat met een diepte gelijk aan de helft van de schroeflengte. Raadpleeg de onderstaande tabel voor de optimale maat van het hulpgat. Schroefmaat Voorgeboord gat ø Voorgeboord gat ø (zachthout) (hardhout) Hulpgat No. 6 (3,5 mm) 2,0 mm 2,5 mm 3,6 mm No. 8 (4 mm) 2,5 mm 3,0 mm 4,5 mm No. 10 (5 mm) 3,0 mm 3,5 mm 5,0 mm NEDERLANDS Boren u Voer altijd lichte druk uit in een rechte lijn met de boor. u Verminder de druk op de machine net voordat de boorpunt door de andere kant van het werkstuk heengaat. u Gebruik een blok hout om werkstukken die kunnen versplinteren te beschermen. u Maak een inkerving met behulp van een centerpons in het midden van het te boren gat om de nauwkeurigheid te vergroten. u u u u Accessoires De prestaties van uw machine hangen af van welke accessoire u gebruikt. Black & Decker en Piranha accessoires zijn ontwikkeld om te voldoen aan hoge kwaliteitseisen en ontworpen om de prestaties van uw machine te verbeteren. Met behulp van deze accessoires haalt u het beste uit uw machine. Dit gereedschap is geschikt voor schroefbits met een 6,35 mm (1/4") zeskantschacht. Piranha Super-lok accessoires zijn speciaal ontwikkeld voor gebruik met deze machine. Onderhoud Uw Black & Decker machine met/zonder snoer is ontworpen om gedurende langere periode te functioneren met een minimum aan onderhoud. Voortdurend tevreden gebruik is afhankelijk van correct onderhoud en regelmatig schoonmaken. Waarschuwing! Vóór aanvang van onderhoudswerk­ zaamheden aan apparaten met/zonder snoer: u Schakel het apparaat / de machine uit en haal de stekker uit het stopcontact. u Of schakel het apparaat / de machine uit of verwijder de accu van het apparaat / de machine indien het apparaat / de machine een aparte accu heeft. u Of laat de accu volledig leeglopen indien de accu geïntegreerd is en schakel vervolgens uit. Haal voor het reinigen van de oplader de stekker uit het stopcontact. Uw oplader behoeft geen ander onderhoud dan een regelmatige reiniging. Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van uw apparaat/machine/oplader met behulp van een zachte borstel of een droge doek. Reinig regelmatig de behuizing van de motor met een vochtige doek. Gebruik geen schuur- of oplosmiddel bij het reinigen. Open regelmatig de boorhouder en tik zachtjes om eventueel stof uit de binnenkant te verwijderen (indien aanwezig). Milieu Z Gescheiden inzameling. Dit product mag niet met het gewone huishoudelijke afval worden weggegooid. Wanneer uw oude Black & Deckerproduct aan vervanging toe is of het u niet langer van dienst kan zijn, gooi het dan niet bij het huishoudelijk afval. Zorg ervoor dat het product gescheiden kan worden ingezameld. z Door gebruikte producten en verpakkingen gescheiden in te zamelen, worden de materialen gerecycled en opnieuw gebruikt. Hergebruik van gerecyclede materialen voorkomt milieuvervuiling en vermindert de vraag naar grondstoffen. Inzamelpunten voor gescheiden inzameling van elektrische huishoudproducten bij gemeentelijke vuilnisbergen of bij de verkoper waar u een nieuw product koopt, kunnen aan plaatselijke voorschriften gebonden zijn. Black & Decker biedt de mogelijkheid tot inzamelen en recyclen van afgedankte Black & Decker producten. Om gebruik van deze service te maken, dient u het product aan een van onze servicecentra te sturen, die voor ons de inzameling verzorgen. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende Internet-adres: www.2helpU.com Accu’s Z Black & Decker accu’s kunnen vele malen opnieuw worden opgeladen. Versleten accu’s dienen op milieubewuste wijze te worden verwijderd: 39 NEDERLANDS u u u u Sluit de accupolen niet kort. Gooi de accu('s) niet weg in vuur. Dit kan persoonlijk letsel of een explosie veroorzaken. Gebruik de energie van de accu helemaal op en verwijder hem dan van de machine. Accu’s zijn te recyclen. Plaats de accu('s) in een geschikte verpakking, zodat de accucontacten niet kunnen worden kortgesloten. Breng ze naar een servicecentrum of naar een plaatselijk verwerkingscentrum voor klein chemisch afval. Technische gegevens Spanning VDC Onbelast toerental min-1 Max. koppel Nm Bithouder mm Gewicht kg AS36LN H2 3,6 180 4.8 6,35 (1/4") 0,4 Accu Spanning V 3,6 Accutype Li-Ion Ah 1,1 Oplader Netspanning VAC Netspanning VDC Amperage mA Gemiddelde oplaadtijd h 9056423* 230 9.5 100 12 Niveau van de geluidsdruk, gemeten volgens EN 60745: Geluidsdruk (LpA) 63,1 dB(A), onzekerheid (K) 3 dB(A) Geluidsvermogen (LWA) 73,1 dB(A), onzekerheid (K) 3 dB(A) Totale trillingswaarden (triaxale vectorsom) volgens EN 60745: Boren in metaal (ah, D) 1,911 m/s2, onzekerheid (K) 1,5 m/s2 In- en uitdraaien van schroeven zonder stootkracht (ah, S) 0,549 m/s2, onzekerheid (K) 1,5 m/s2 40 EG-conformiteitsverklaring % MACHINERICHTLIJN AS36LN Black & Decker verklaart dat deze producten, zoals onder "technische gegevens" beschreven, overeenkomstig zijn met: 2006/42/EG, EN 60745-1, EN 60745-2-2 Deze producten voldoen tevens aan richtlijn 2004/108/EG en 2011/65/EU. Neem voor meer informatie c Neem voor meer informatie contact op met Black & Decker via het volgende adres of zie de achterzijde van de handleiding. De ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van de technische gegevens en geeft deze verklaring namens Black & Decker. _ Kevin Hewitt Vice-President Global Engineering Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD Verenigd Koninkrijk 12/03/2013 NEDERLANDS Garantie Black & Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt een uitstekende garantie. Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie. Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal- of constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van het product of de vervanging van het product, tenzij: u Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden, professionele toepassingen of verhuurdoeleinden; u Het product onoordeelkundig is gebruikt; u Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of door een ongeval; u Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze servicecentra of Black & Decker personeel. Om een beroep op de garantie te doen, dient u een aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van onze servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende Internet-adres: www.2helpU.com Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl om te worden geïnformeerd over nieuwe producten en speciale aanbiedingen. Verdere informatie over het merk Black & Decker en onze producten vindt u op www.blackanddecker.nl 41 ENGLISH PORTUGUÊS Do not forget to register your product! Não se esqueça de registar o seu produto! www.blackanddecker.co.uk/productregistration Register your product online at www.blackanddecker.co.uk/ productregistration or send your name, surname and product code to Black & Decker in your country . www.blackanddecker.pt/productregistration Registe o seu produto online em www.blackanddecker.pt/ productregistration ou envie o seu nome, apelido e código do produto para a Black & Decker no seu país. DEUTSCH SVENSKA Vergessen Sie nicht, Ihr Produkt registrieren zu lassen! Glöm inte att registrera produkten! www.blackanddecker.de/productregistration Lassen Sie Ihr Produkt unter www.blackanddecker.de/ productregistration online registrieren oder schicken Sie Ihren Nachnamen, Vornamen und den Produktcode an Black & Decker in Ihrem Land. www.blackanddecker.se/productregistration Registrera produkten online på www.blackanddecker.se/ productregistration eller skicka namn och produktkod till Black & Decker i landet du bor i. FRANÇAIS NORSK N’oubliez pas d’enregistrer votre produit ! Ikke glem å registrere produktet ditt! www.blackanddecker.fr/productregistration Enregistrez votre produit en ligne sur www.blackanddecker.fr/ productregistration ou envoyez vos nom, prénom et code produit à Black & Decker dans votre pays. www.blackanddecker.no/productregistration Registrer produktet ditt online på www.blackanddecker.no/ productregistration, eller send ditt navn, etternavn og produktkode til Black & Decker i ditt eget land. ITALIANO DANSK Non dimenticate di registrare il prodotto! Glem ikke at registrere dit produkt! www.blackanddecker.it/productregistration Registrate il prodotto online su www.blackanddecker.it/ productregistration o inviate nome, cognome e codice del prodotto al centro Black & Decker del vostro paese. www.blackanddecker.dk/productregistration Registrer dit produkt på internettet på: www.blackanddecker.dk/ productregistration eller send dit navn, efternavn og produktkode til Black & Decker i dit eget land. NEDERLANDS SUOMI Vergeet niet uw product te registreren! Muistathan rekisteröidä tuotteesi! www.blackanddecker.nl/productregistration U kunt uw product online registreren op www.blackanddecker.nl/ productregistration of u kunt uw voornaam, achternaam en productcode opsturen naar Black & Decker in uw land. www.blackanddecker.fi/productregistration Rekisteröi tuotteesi verkossa osoitteessa www.blackanddecker.fi/ productregistration tai lähetä etunimesi, sukunimesi ja tuotekoodi oman maasi Black & Decker -edustajalle. ESPAÑOL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ¡No olvide registrar su producto! Μην ξεχάσετε να καταχωρίσετε το προϊόν σας! www.blackanddecker.es/productregistration Registre su producto on-line en www.blackanddecker.es/ productregistration o envíe su nombre, apellidos y código de producto a Black & Decker en su país. www.blackanddecker.gr/productregistration Καταχωρίστε το προϊόν σας σε σύνδεση στη σελίδα www. blackanddecker.gr/productregistration ή στείλτε το όνομα, επίθετο σας και τον κωδικό πριονωτός στη Black & Decker στη χώρα σας.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Black & Decker AS36LN Handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
Handleiding